All language subtitles for StickToTheScript.KoreFa.ir.EP14
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
کره فا باافتخار تقدیم میکند
♫KoreFa.ir♫
SaNo:مترجم
4
00:00:03,700 --> 00:00:06,380
= داستان رو دنبال کن=
=قسمت 14=
5
00:00:07,700 --> 00:00:08,820
میوه روحانی
6
00:00:09,350 --> 00:00:10,700
همچین چیز با ارزشی
7
00:00:11,300 --> 00:00:12,550
خورده نشه بهتره
8
00:00:12,860 --> 00:00:14,220
هرچی نباشه یه هدیه از
9
00:00:14,220 --> 00:00:15,220
شاگر دوست داشتنیم شیائو ووئه
10
00:00:16,020 --> 00:00:17,500
برادر شیائو یو
11
00:00:17,500 --> 00:00:18,380
برادر شیائو یو
12
00:00:18,750 --> 00:00:19,300
شیائو شیائو
13
00:00:19,301 --> 00:00:20,500
اومدی بریم غذا بخوریم؟
14
00:00:21,350 --> 00:00:22,860
برادر شیائو یو خبر بد
15
00:00:23,020 --> 00:00:23,900
مشکل داریم
16
00:00:24,400 --> 00:00:25,060
چیشده؟
17
00:00:25,060 --> 00:00:26,150
فرقه شیطانی حمله کردن؟
18
00:00:26,550 --> 00:00:27,200
نه
19
00:00:27,201 --> 00:00:28,400
برادر ارشد برگشته
20
00:00:28,401 --> 00:00:30,400
مارو به عمارت بید دعوت کرده
21
00:00:30,401 --> 00:00:31,500
برادر ارشد برگشته؟
22
00:00:31,860 --> 00:00:32,950
خبر خوبیه
23
00:00:33,300 --> 00:00:34,750
باید شما دوتارو سر راه هم قرار
24
00:00:34,751 --> 00:00:35,500
بدم برای همیشه
25
00:00:35,860 --> 00:00:36,420
بریم
26
00:00:36,620 --> 00:00:37,900
چی داری میگی؟
27
00:00:37,901 --> 00:00:39,820
اون با نامزدش برگشته
28
00:00:39,820 --> 00:00:40,820
مارو دعوت کرده تا ببینیمش
29
00:00:40,820 --> 00:00:41,400
چی؟
30
00:00:42,020 --> 00:00:42,820
نامزدش؟
31
00:00:44,500 --> 00:00:45,460
چیشده؟
32
00:00:45,820 --> 00:00:47,350
همچین چیزی تو فیلم نامه نبود
33
00:00:48,000 --> 00:00:49,020
برادر ارشد
34
00:00:49,020 --> 00:00:51,000
چرا نمیتونی فیلم نامه رو دنبال کنی؟
35
00:00:53,700 --> 00:00:55,420
برادر شیائو یو حالت خوبه؟
36
00:00:55,950 --> 00:00:56,460
شیائو شیائو
37
00:00:56,460 --> 00:00:57,620
میشه پایین تر پرواز کنیم؟
38
00:00:57,820 --> 00:00:58,950
خیلی بالاست
39
00:00:59,200 --> 00:00:59,950
نمیتونم
40
00:00:59,951 --> 00:01:02,000
مردم مارو میبینن
41
00:01:04,060 --> 00:01:05,260
مامان
42
00:01:08,660 --> 00:01:09,180
اه
43
00:01:09,500 --> 00:01:10,780
خداحافظ مامان
44
00:01:11,060 --> 00:01:12,600
امشب قرار برم یه جای دور
45
00:01:14,820 --> 00:01:15,660
خیلی پر سرو صدایی
46
00:01:16,200 --> 00:01:16,950
برادر شیائو
47
00:01:19,950 --> 00:01:20,800
برادر شیائو یو
48
00:01:39,700 --> 00:01:40,460
احمق
49
00:01:41,000 --> 00:01:42,900
چه طور با این وضع وارد فرقه تیان دائو شدی؟
50
00:01:43,200 --> 00:01:44,060
کی احمقه
51
00:01:45,140 --> 00:01:45,780
دوباره تکون بخور
52
00:01:46,220 --> 00:01:47,460
تا منم ولت کنم
53
00:01:47,460 --> 00:01:48,020
نه
54
00:01:48,500 --> 00:01:49,350
برادر شیائو
55
00:01:49,351 --> 00:01:50,700
من از ارتفاع میترسم
56
00:01:52,550 --> 00:01:53,800
تو گوشم فوت نکن
57
00:01:54,500 --> 00:01:55,100
نه
58
00:01:55,350 --> 00:01:56,150
اصلا حرف نزن
59
00:02:12,750 --> 00:02:14,150
برادر شیائو یو خوبی؟
60
00:02:14,400 --> 00:02:16,000
اگه برادر شیائو نبود کارت تموم بود
61
00:02:17,260 --> 00:02:18,220
محکم نگهش دار
62
00:02:18,700 --> 00:02:19,750
اگه دوباره بیفتی
63
00:02:19,751 --> 00:02:21,000
نجاتت نمیدم
64
00:02:25,100 --> 00:02:25,750
= عجیبه =
65
00:02:26,260 --> 00:02:28,460
= وقتی بغلش کردم احساس اشنایی داشتم =
66
00:02:29,350 --> 00:02:30,220
= چیشده؟ =
67
00:02:30,820 --> 00:02:32,000
= بیمار شدم؟ =
68
00:02:32,620 --> 00:02:33,460
= دارم به چی فکر میکنم؟ =
69
00:02:34,300 --> 00:02:35,220
برادر مو یان
70
00:02:37,550 --> 00:02:39,000
به زودی دوست هام میان
71
00:02:39,001 --> 00:02:39,950
تا ببیننت
72
00:02:40,350 --> 00:02:41,500
تو نامزد من هستی
73
00:02:41,820 --> 00:02:43,400
به طور رسمی اونارو بهت معرفی میکنم
74
00:02:45,060 --> 00:02:46,820
چرا در حال
75
00:02:46,820 --> 00:02:51,660
اشک ریختنم؟
76
00:02:51,660 --> 00:02:52,550
ساکت باش
77
00:02:52,700 --> 00:02:53,540
کافیه دیگه
78
00:02:53,700 --> 00:02:55,260
تو چیزی جز
79
00:02:55,260 --> 00:02:56,150
مزاحمت ایجاد کردن خوب نیستی
80
00:02:57,950 --> 00:02:58,660
ببینین
81
00:02:58,820 --> 00:02:59,260
این همون دختریه که
82
00:02:59,260 --> 00:03:01,060
برادریو رو نجات داده؟
83
00:03:03,600 --> 00:03:05,420
= مگه این همون دختر شیطانه نیست؟ =
84
00:03:05,420 --> 00:03:06,820
الان داریم چیکار میکنیم؟
85
00:03:07,400 --> 00:03:09,260
چرا داریم مثل احمق ها رفتار میکنیم؟
86
00:03:09,750 --> 00:03:10,600
صداتو بیار پایین
87
00:03:11,500 --> 00:03:12,550
فکر نمیکنی
88
00:03:13,020 --> 00:03:16,300
نامزدش یکم عجیبه؟
89
00:03:16,700 --> 00:03:17,300
عجیب؟
90
00:03:17,950 --> 00:03:18,860
عجیب برای چی؟
91
00:03:19,620 --> 00:03:21,600
منظورت اینه عجیب خوشگله
92
00:03:22,600 --> 00:03:23,300
درسته
93
00:03:23,500 --> 00:03:24,400
خوشگله
94
00:03:25,550 --> 00:03:26,800
منظورم این نبود
95
00:03:27,200 --> 00:03:28,300
اصلا خوشگل نیست
96
00:03:28,620 --> 00:03:29,950
مردم های فانی اصلا خوشگل نیستن
97
00:03:31,620 --> 00:03:33,750
انگار برادر شیائو از روی
98
00:03:33,751 --> 00:03:35,060
ظاهر مردم قضاوت میکنه
99
00:03:35,750 --> 00:03:36,660
پس میگی
100
00:03:37,100 --> 00:03:39,460
اون زیبایی شناسی ضعیف داره یا
101
00:03:39,700 --> 00:03:40,900
کلا زیبایی تشخیص نمیده؟
102
00:03:42,020 --> 00:03:43,600
صداتون میشنوما
103
00:03:44,620 --> 00:03:46,020
جدی میگم
104
00:03:46,620 --> 00:03:47,700
متوجه شدم که
105
00:03:47,701 --> 00:03:50,000
نامزد برادر ارشد خیلی عجیبه
106
00:03:50,220 --> 00:03:51,820
باید یه دختر شیطانی باشه
107
00:03:52,700 --> 00:03:54,150
اگه دختر شیطانی
108
00:03:54,220 --> 00:03:56,150
چه طور برادر ارشد متوجه نشده؟
109
00:03:56,620 --> 00:03:57,700
حرف بیخود نزن
110
00:03:57,701 --> 00:03:58,550
باورم نمیشه
111
00:03:59,700 --> 00:04:00,260
...تو
112
00:04:02,660 --> 00:04:04,500
چرا دوتاتون اینجوری نگام میکنین؟
113
00:04:04,820 --> 00:04:05,700
چه باور کنین یا نه
114
00:04:05,800 --> 00:04:07,700
بالاخره این دختر خودشو لو میده
115
00:04:09,060 --> 00:04:11,220
اونجا چیکار میکردین؟
116
00:04:12,660 --> 00:04:13,460
هیچی
117
00:04:13,460 --> 00:04:15,700
فقط این بانو زیبا رو میدیدیم
118
00:04:16,260 --> 00:04:18,860
تو باید نامزد برادر یو باشی
119
00:04:19,220 --> 00:04:20,220
از دیدنت خوش حالم
120
00:04:21,000 --> 00:04:21,660
شیائو شیائو
121
00:04:22,000 --> 00:04:22,900
چه بلایی سرت اومده؟
122
00:04:23,300 --> 00:04:24,620
چه طور میتونی انقدر بیخیال باشی؟
123
00:04:24,750 --> 00:04:25,300
من؟
124
00:04:26,300 --> 00:04:27,150
فراموشش کن
125
00:04:27,600 --> 00:04:29,460
من بودم که داستات رو بهم زدم
126
00:04:29,460 --> 00:04:31,000
باید مسئولیتش رو قبول کنم
127
00:04:31,900 --> 00:04:33,500
شیائو شیائو نگران نباش
128
00:04:33,750 --> 00:04:34,500
من قطعا عشق زندگیت رو
129
00:04:35,300 --> 00:04:36,150
نجات میدم
130
00:04:37,060 --> 00:04:37,860
برادر شیائو یو
131
00:04:37,860 --> 00:04:39,100
مریض شدی؟
132
00:04:39,300 --> 00:04:40,260
هر چی که امروز میگیو
133
00:04:40,260 --> 00:04:42,020
نمیفهمم
134
00:04:42,420 --> 00:04:43,020
خیلی خوب
135
00:04:43,460 --> 00:04:45,860
بیاین یه جا بشینیمو حرف بزنین
136
00:04:51,600 --> 00:04:52,700
چه شیرجه ای
137
00:04:54,060 --> 00:04:55,060
قشنگ معلومه که داره
138
00:04:55,060 --> 00:04:56,500
حسابی نقش بازی میکنه
139
00:04:57,100 --> 00:04:58,550
میترسم دیگه نتونم تحمل کنم
140
00:04:58,750 --> 00:04:59,500
به نظر میاد باید
141
00:05:01,600 --> 00:05:03,200
از برگ برندم استفاده کنم
142
00:05:04,786 --> 00:05:25,786
کره فا باافتخار تقدیم میکند
♫KoreFa.ir♫
SaNo:مترجم
10318