All language subtitles for Black.Lightning.S03E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,479 --> 00:00:03,568 Previously on Black Lightning... 2 00:00:03,612 --> 00:00:06,136 The Markovians are on the outskirts of Freeland, 3 00:00:06,180 --> 00:00:08,660 and they are marshalling their forces. 4 00:00:08,704 --> 00:00:09,792 If you help me with this... 5 00:00:10,184 --> 00:00:11,141 Whoa. 6 00:00:11,185 --> 00:00:12,186 ...you can go home. 7 00:00:17,887 --> 00:00:19,149 How close are you to finding a cure? 8 00:00:19,193 --> 00:00:20,672 I'm making progress. 9 00:00:20,716 --> 00:00:23,153 These people are depending upon you to save their lives. 10 00:00:23,197 --> 00:00:25,851 -You need to fix this. -I know. 11 00:00:25,895 --> 00:00:27,201 What is your function? 12 00:00:27,244 --> 00:00:28,680 I'm a biological weapon system. 13 00:00:31,379 --> 00:00:32,902 I picked this up a few moments ago. 14 00:00:33,642 --> 00:00:34,556 That's Grace. 15 00:00:36,558 --> 00:00:40,170 So, if you're trying to find somebody who doesn't want to be found, 16 00:00:40,214 --> 00:00:41,345 how do you go about that? 17 00:00:41,389 --> 00:00:42,390 Depends on the person. 18 00:00:42,912 --> 00:00:43,739 Grace? 19 00:00:44,305 --> 00:00:45,871 I missed you. 20 00:00:45,915 --> 00:00:46,785 I missed you, too. 21 00:00:50,920 --> 00:00:52,574 Damn. 22 00:00:52,617 --> 00:00:54,271 I'm Jamillah Olsen, and I'm here at the perimeter 23 00:00:54,315 --> 00:00:56,360 where ASA commandos have Blackbird cornered 24 00:00:56,404 --> 00:00:59,189 in response to reports that she freed several suspected metas 25 00:00:59,233 --> 00:01:01,061 from the ASA. 26 00:01:01,104 --> 00:01:02,975 The Markovians want to capture 27 00:01:03,019 --> 00:01:05,369 or kill as many metas as possible. 28 00:01:05,413 --> 00:01:06,544 What do you want me to do? 29 00:01:06,588 --> 00:01:08,894 Your target is the data farm up ahead. 30 00:01:08,938 --> 00:01:10,418 -I found it. -Now take it out. 31 00:01:29,045 --> 00:01:31,091 Lab log, day six. 32 00:01:31,134 --> 00:01:32,570 Fatalities from the meta virus 33 00:01:32,614 --> 00:01:34,442 with Ebola properties continue to grow. 34 00:01:35,791 --> 00:01:37,967 As the foremost medical expert on meta-humans, 35 00:01:38,010 --> 00:01:41,623 people are counting on me, and I'm failing. 36 00:01:43,277 --> 00:01:44,626 I'm failing, 37 00:01:45,627 --> 00:01:47,237 and I'm so tired. 38 00:01:53,461 --> 00:01:56,681 All I know is, the chemical structure of the meta virus 39 00:01:56,725 --> 00:01:59,162 -is similar to a chemical compound found in both... 40 00:01:59,206 --> 00:02:01,599 ...Green Light and the meta vaccine. 41 00:02:01,643 --> 00:02:05,255 Call it fatigue, but I find myself staring at 42 00:02:05,299 --> 00:02:07,736 the Green Light, wanting to ask it questions. 43 00:02:09,477 --> 00:02:11,653 Then something occurred to me. 44 00:02:11,696 --> 00:02:14,438 Without exception, Green Light patients have shown a notable boost 45 00:02:14,482 --> 00:02:16,179 in brain activity. 46 00:02:16,223 --> 00:02:18,138 So in theory, if I was able 47 00:02:18,181 --> 00:02:20,052 to remove the drug's psychoactive addictive properties, 48 00:02:20,096 --> 00:02:21,793 rendering it safe for consumption, 49 00:02:21,837 --> 00:02:24,187 I could literally make myself smarter. 50 00:02:29,758 --> 00:02:31,281 I used a technique on Green Light 51 00:02:31,325 --> 00:02:33,762 similar to what's used to extract THC from marijuana. 52 00:02:34,850 --> 00:02:36,721 I tested it on myself 53 00:02:36,765 --> 00:02:40,464 in microdoses, but the results left no doubt, 54 00:02:40,508 --> 00:02:43,902 a significant increase in focus, plus exponential gains 55 00:02:43,946 --> 00:02:45,948 in my ability to process information. 56 00:02:51,345 --> 00:02:52,650 It's working. 57 00:02:52,694 --> 00:02:54,391 So I am working around the clock 58 00:02:54,435 --> 00:02:57,177 because if I can't contain this outbreak, 59 00:02:57,220 --> 00:03:00,484 every single meta, including my entire family, 60 00:03:00,528 --> 00:03:01,616 could die. 61 00:03:55,670 --> 00:03:56,758 What's all this? 62 00:03:57,280 --> 00:03:58,586 Checkpoint. 63 00:03:59,587 --> 00:04:00,718 Not a big deal. 64 00:04:00,762 --> 00:04:02,807 Lots of changes while you were away. 65 00:04:02,851 --> 00:04:04,113 Looks like a war zone. 66 00:04:05,114 --> 00:04:06,115 Pretty much. 67 00:04:07,769 --> 00:04:09,901 Here you go. And don't worry, 68 00:04:09,945 --> 00:04:11,773 Odell has us registered as non-metas. 69 00:04:28,703 --> 00:04:30,313 -Dad. - Move. Find cover. 70 00:04:30,357 --> 00:04:32,054 - Put the gun down. -Get down! 71 00:04:34,622 --> 00:04:35,927 Either of you move, and I will end you. 72 00:04:44,893 --> 00:04:47,156 Hey, hey, hey. You're overreacting. 73 00:04:56,731 --> 00:04:57,993 On the ground now. 74 00:05:03,477 --> 00:05:04,347 You okay? 75 00:05:05,000 --> 00:05:06,828 Yeah. You? 76 00:05:09,831 --> 00:05:11,180 Welcome to the occupation. 77 00:05:16,272 --> 00:05:18,535 ♪ Last night I saw a superhero He was black ♪ 78 00:05:18,579 --> 00:05:21,321 ♪ He said "This is for the street Black Lightning's back" ♪ 79 00:05:23,845 --> 00:05:25,673 -Good morning. - Good morning. 80 00:05:33,942 --> 00:05:35,509 Ready? 81 00:05:35,552 --> 00:05:37,032 -On three, two, one... 82 00:05:41,123 --> 00:05:44,169 Assuming Odell has a tracking device embedded in the new suit, 83 00:05:44,213 --> 00:05:47,347 that will duplicate the signal, buy me some time to disable it. 84 00:05:47,390 --> 00:05:49,000 This is a mobile Faraday cage. 85 00:05:49,044 --> 00:05:50,785 It will block any signal coming from the watch. 86 00:05:53,788 --> 00:05:56,660 I gotta tell you, this cloaking thing 87 00:05:56,704 --> 00:05:58,532 -is gonna take some getting used to. - Yeah. 88 00:05:59,315 --> 00:06:00,838 It's not easy being dead. 89 00:06:00,882 --> 00:06:03,363 I gotta stay that way until I know who tried to kill me. 90 00:06:03,406 --> 00:06:04,929 How about you? How are you feeling? 91 00:06:04,973 --> 00:06:07,192 Any residual effects from the ASA testing? 92 00:06:07,236 --> 00:06:08,542 No, actually, I'm good. 93 00:06:10,239 --> 00:06:12,850 Wish I could say the same for my marriage. 94 00:06:12,894 --> 00:06:16,114 Butting heads over how to deal with the ASA. 95 00:06:16,158 --> 00:06:19,727 You know, I couldn't wait to leave the Pit. Lynn is going voluntarily, 96 00:06:19,770 --> 00:06:23,121 even though they're blindfolding her and driving her in and out. 97 00:06:23,165 --> 00:06:24,862 That's painful, 98 00:06:24,906 --> 00:06:26,603 not being on the same page with your wife. 99 00:06:29,345 --> 00:06:31,739 Is that what happened with you and your ex? 100 00:06:31,782 --> 00:06:33,958 Job got in the way? 101 00:06:34,002 --> 00:06:38,049 That's ancient history. Let's not turn those pages. 102 00:06:38,093 --> 00:06:39,442 I'll check out your suit, 103 00:06:39,486 --> 00:06:42,402 set up a tracking system to find the Pit. 104 00:06:42,445 --> 00:06:44,839 You figure out how to get back on the same page with Lynn. 105 00:06:52,760 --> 00:06:53,804 Got your text. 106 00:06:55,023 --> 00:06:57,068 Still checking in on me, huh? 107 00:06:57,112 --> 00:07:00,985 In a manner of speaking, yes. Now that your father has returned home, 108 00:07:01,029 --> 00:07:03,988 especially under such trying circumstances, 109 00:07:04,032 --> 00:07:06,426 it's important that 110 00:07:06,469 --> 00:07:08,558 we keep this line of communication open. 111 00:07:08,602 --> 00:07:10,952 Can I ask you a question, like for real? 112 00:07:10,995 --> 00:07:12,562 As the head honcho in charge around here, 113 00:07:12,606 --> 00:07:14,738 why don't you just put an end to this occupation? 114 00:07:14,782 --> 00:07:17,088 Because the Markovians killed my people. 115 00:07:17,132 --> 00:07:18,438 That's not a reason to start snatching 116 00:07:18,481 --> 00:07:19,656 people up and locking them in camps. 117 00:07:19,700 --> 00:07:21,919 We put people with the meta gene in camps 118 00:07:21,963 --> 00:07:23,094 to keep them alive, 119 00:07:23,138 --> 00:07:25,270 the Markovians put people in camps 120 00:07:25,314 --> 00:07:27,011 to watch them die. 121 00:07:27,055 --> 00:07:29,100 How do I even know that's true? 122 00:07:29,144 --> 00:07:30,667 Every search engine gets blocked by 123 00:07:30,711 --> 00:07:32,452 all your stupid Internet restrictions. 124 00:07:32,495 --> 00:07:33,844 I could send you a link, Ms. Pierce, 125 00:07:33,888 --> 00:07:35,759 encrypted, of course. 126 00:07:35,803 --> 00:07:38,327 Then you can see exactly what it is we're up against. 127 00:07:40,329 --> 00:07:42,766 I still don't understand why you have to lock the city down. 128 00:07:42,810 --> 00:07:44,464 Ever heard of Rwanda? 129 00:07:44,507 --> 00:07:45,856 The former Yugoslavia? 130 00:07:46,509 --> 00:07:47,728 Liberia? 131 00:07:49,338 --> 00:07:53,516 Things can go to chaos real quick with the wrong push, 132 00:07:53,560 --> 00:07:56,476 and chaos is deadly. 133 00:07:59,914 --> 00:08:01,350 Good day, Ms. Pierce. 134 00:08:16,757 --> 00:08:19,107 Let's open this bitch up and see what y'all brought me now. 135 00:08:26,549 --> 00:08:28,072 Damn! 136 00:08:28,116 --> 00:08:29,944 Shut that and pick this fool's dumb ass up. 137 00:08:31,206 --> 00:08:32,512 Leave dude in there. 138 00:08:32,555 --> 00:08:34,209 He'll bleed out when we roll. 139 00:08:50,878 --> 00:08:54,534 This is Jamillah Olsen reporting from inside occupied Freeland. 140 00:08:54,577 --> 00:08:55,926 Today, I'm at Garfield High School, 141 00:08:55,970 --> 00:08:57,188 where students are being tested 142 00:08:57,232 --> 00:09:00,540 for ASA-mandated registration cards. 143 00:09:00,583 --> 00:09:04,195 Only those who test negative for the meta gene can move freely about the city. 144 00:09:04,239 --> 00:09:07,764 Those who test positive will be taken to an ASA detainment facility 145 00:09:07,808 --> 00:09:09,897 and forced to submit to medical procedures. 146 00:09:10,332 --> 00:09:11,681 Yo. 147 00:09:11,725 --> 00:09:13,378 'Sup, man? 148 00:09:13,422 --> 00:09:15,206 -You're getting in line, right? -Nah. 149 00:09:15,250 --> 00:09:17,469 I already got mine. I'll catch up with you later though, all right? 150 00:09:17,513 --> 00:09:18,558 Yeah, all right. 151 00:09:18,601 --> 00:09:19,950 All right. 152 00:09:22,910 --> 00:09:24,520 -What's good? -Hey. 153 00:09:28,524 --> 00:09:31,919 Another one of my trucks has been hijacked. 154 00:09:31,962 --> 00:09:37,228 Find the vermin who keep stealing from me and exterminate them. 155 00:09:48,283 --> 00:09:51,982 To think, once upon a time, I was worried about metal detectors. 156 00:09:52,026 --> 00:09:53,984 It's not about corner boys now. 157 00:09:54,028 --> 00:09:55,725 If a war breaks out, we're gonna be really happy 158 00:09:55,769 --> 00:09:58,989 -the ASA is here. -Wait, what? Jen. 159 00:09:59,033 --> 00:10:01,731 Jen, you saw what happened at that checkpoint. 160 00:10:01,775 --> 00:10:04,734 -They pointed guns at us. -Didn't you just let the ASA experiment on you? 161 00:10:04,778 --> 00:10:06,475 'Cause I'm pretty sure you did. 162 00:10:06,518 --> 00:10:08,695 Why would you do that if you thought the ASA was no good, Dad? 163 00:10:09,391 --> 00:10:10,479 To protect you. 164 00:10:12,350 --> 00:10:14,004 That's always the reason, isn't it? 165 00:10:24,188 --> 00:10:25,929 Morning, gentlemen. 166 00:10:25,973 --> 00:10:28,279 -Mr. Pierce. -Mind if I have a look? 167 00:10:28,323 --> 00:10:31,152 Yeah, just looking at a video of... 168 00:10:32,501 --> 00:10:34,982 -Here you go. -Thank you. 169 00:10:35,025 --> 00:10:37,637 I'm sorry. It's pretty cool, though. 170 00:10:39,203 --> 00:10:40,204 Yeah. 171 00:10:43,164 --> 00:10:45,209 Yeah. 172 00:10:46,210 --> 00:10:47,647 Thank you. 173 00:10:49,431 --> 00:10:50,432 Have a good class. 174 00:10:51,041 --> 00:10:53,957 Mr. Pierce, a word? 175 00:10:54,001 --> 00:10:55,698 Yeah, actually, I have to get to class. 176 00:10:55,742 --> 00:10:57,004 Yes, about that. 177 00:10:57,047 --> 00:10:58,962 During your ASA-approved medical leave, 178 00:10:59,006 --> 00:11:00,834 Mrs. Wellen was permanently assigned your classes. 179 00:11:02,096 --> 00:11:05,186 -You can't do that. -I didn't. The ASA did. 180 00:11:07,754 --> 00:11:10,800 After 30 days of being poked and prodded 181 00:11:10,844 --> 00:11:12,889 and taking every test under the sun, 182 00:11:12,933 --> 00:11:14,674 -this is the thanks I get? -Oh, I'm not finished. 183 00:11:14,717 --> 00:11:16,501 You've been made our new guidance counselor. 184 00:11:16,545 --> 00:11:18,025 Congrats. 185 00:11:18,068 --> 00:11:20,723 Now what I find most puzzling, as part of this demotion, 186 00:11:20,767 --> 00:11:23,073 the ASA also gave you a raise, a nicer office, 187 00:11:23,117 --> 00:11:24,901 and a lot less work. 188 00:11:24,945 --> 00:11:27,861 Based on that, I'm gonna assume you must have done... 189 00:11:28,731 --> 00:11:30,864 really well on those tests. 190 00:11:37,479 --> 00:11:40,090 That's all you can tell me? 191 00:11:40,134 --> 00:11:42,571 At some point, death comes for us all. 192 00:11:43,267 --> 00:11:45,705 And when that time comes, 193 00:11:45,748 --> 00:11:48,925 though we yearn for love, all we're left with is pain. 194 00:11:48,969 --> 00:11:51,188 A person will do more to avoid pain 195 00:11:51,232 --> 00:11:54,017 than to achieve anything else in this world. 196 00:11:54,061 --> 00:11:57,978 Knowing this, the greatest gift that anyone could ever give 197 00:11:58,892 --> 00:12:00,502 is to take that pain away. 198 00:12:04,419 --> 00:12:05,725 Lucky for you, 199 00:12:07,291 --> 00:12:08,684 they call me Painkiller. 200 00:12:23,786 --> 00:12:25,048 I assume this is important. 201 00:12:25,092 --> 00:12:27,572 You told me measures were being taken 202 00:12:27,616 --> 00:12:30,314 to ensure Freeland's safety, okay. 203 00:12:30,358 --> 00:12:32,752 You never said anything about martial law. 204 00:12:32,795 --> 00:12:36,233 Markovians attacked an ASA operation 205 00:12:36,277 --> 00:12:37,757 and killed my personnel. 206 00:12:37,800 --> 00:12:40,672 You'd rather I sent a strongly worded email? 207 00:12:40,716 --> 00:12:45,112 When I see military walking around the hallways of my high school... 208 00:12:45,939 --> 00:12:47,767 Things have to change. 209 00:12:47,810 --> 00:12:50,421 I have done everything you've asked of me. 210 00:12:50,465 --> 00:12:52,772 Keep troops in Freeland, fine. 211 00:12:52,815 --> 00:12:56,253 But this occupation is overkill. 212 00:12:56,297 --> 00:12:59,517 In my experience, Mr. Pierce, there's no such thing. 213 00:13:00,649 --> 00:13:04,261 Now you continue to do as instructed, 214 00:13:04,305 --> 00:13:06,786 or I'll put your daughters in the Pit. 215 00:13:06,829 --> 00:13:09,266 Run tests on them, 216 00:13:09,310 --> 00:13:11,965 just like all the others. 217 00:13:37,338 --> 00:13:40,384 I spent my whole life trying to make these damn streets safe, 218 00:13:40,428 --> 00:13:42,299 and they got me out there talking like I'm some-- 219 00:13:42,343 --> 00:13:44,475 Talking as the chief of police. 220 00:13:44,519 --> 00:13:45,520 Yes. 221 00:13:49,002 --> 00:13:52,309 I know you're frustrated, but when all this ends, 222 00:13:52,353 --> 00:13:54,398 you'll be the man who got Freeland through this. 223 00:13:54,442 --> 00:13:56,836 You'll have the clout to fix the department, 224 00:13:56,879 --> 00:13:58,141 be mayor someday. 225 00:13:58,185 --> 00:14:00,143 -I don't know, Veretta. -I do. 226 00:14:00,187 --> 00:14:02,319 You be who you gotta be today, 227 00:14:02,363 --> 00:14:04,408 so you can be who you want to be tomorrow. 228 00:14:04,452 --> 00:14:07,324 -Mmm-hmm. 229 00:14:07,368 --> 00:14:08,717 -Hmm. 230 00:14:20,816 --> 00:14:23,601 -Major. -The ASA is commandeering this station. 231 00:14:24,733 --> 00:14:27,736 Escort these prisoners to lockup. 232 00:14:27,779 --> 00:14:31,261 Agent Odell assured me this station will remain under my command. 233 00:14:31,305 --> 00:14:33,873 Now I have orders that say otherwise. 234 00:14:33,916 --> 00:14:36,614 Until further notice, this location is a clean camp 235 00:14:36,658 --> 00:14:40,009 to keep suspected metas as far away from the meta virus as possible. 236 00:14:40,053 --> 00:14:41,750 How the hell we supposed to do our job, huh? 237 00:14:41,793 --> 00:14:43,186 What-- 238 00:14:43,230 --> 00:14:44,448 What you expect us to do? 239 00:14:44,492 --> 00:14:46,624 You can start by clearing out your office. 240 00:14:46,668 --> 00:14:49,758 I'll be using it for the duration. And... 241 00:14:49,801 --> 00:14:51,891 as always, Chief Henderson, 242 00:14:53,153 --> 00:14:55,590 we appreciate your cooperation. 243 00:14:57,244 --> 00:14:58,462 Mmm-hmm. 244 00:15:01,422 --> 00:15:02,423 Hmm. 245 00:15:09,952 --> 00:15:11,258 All right, stop that vehicle. 246 00:15:32,322 --> 00:15:34,411 - The Markovian government continues 247 00:15:34,455 --> 00:15:37,240 -their reign of terror with their strategic assault...- 248 00:15:37,284 --> 00:15:42,289 on Sudan, stripping them of resources, killing with extreme prejudice, 249 00:15:42,332 --> 00:15:46,293 women, children, and non-military personnel. 250 00:15:46,336 --> 00:15:49,252 While the United Nations condemned their actions, 251 00:15:49,296 --> 00:15:52,516 currently no aid has been allowed entry. 252 00:15:52,560 --> 00:15:55,955 This is a very violent and incendiary situation. 253 00:16:05,051 --> 00:16:09,620 Closest thing I ever had to powers was driving the city bus. 254 00:16:09,664 --> 00:16:12,232 The job I started one month before I got married, 255 00:16:12,884 --> 00:16:14,843 38 years ago. 256 00:16:15,496 --> 00:16:17,498 38 years of marriage? 257 00:16:18,151 --> 00:16:21,023 Now that is a superpower. 258 00:16:21,067 --> 00:16:24,113 Well, hopefully this will slow the virus down, 259 00:16:24,157 --> 00:16:26,681 giving us enough time to come up with a vaccine. 260 00:16:26,724 --> 00:16:28,161 Get you home to your wife. 261 00:16:29,510 --> 00:16:31,033 You have any kids? 262 00:16:31,077 --> 00:16:32,469 Three of them. 263 00:16:32,513 --> 00:16:34,341 Two boys and a girl. 264 00:16:35,037 --> 00:16:36,778 Plus grandkids. 265 00:16:38,171 --> 00:16:41,652 My youngest one, my daughter Olivia, 266 00:16:41,696 --> 00:16:44,742 she's set to get married in a few months. 267 00:16:44,786 --> 00:16:47,963 I even like the fella, not that I'll ever admit it. 268 00:16:51,880 --> 00:16:53,142 Sorry. 269 00:16:53,186 --> 00:16:55,623 None of this seems real. 270 00:16:56,928 --> 00:16:58,495 I still can't believe I'm dying. 271 00:16:58,539 --> 00:17:00,889 Hey, don't give up on me, okay? 272 00:17:01,890 --> 00:17:03,544 'Cause I'm not giving up on you. 273 00:17:29,483 --> 00:17:31,528 I'll pay the three stacks this time. 274 00:17:31,572 --> 00:17:34,357 But when we're talking the same weapons at twice the price, 275 00:17:34,401 --> 00:17:37,099 -that mess ain't gonna fly. -It's supply and demand, 276 00:17:37,143 --> 00:17:38,100 and I got the supply. 277 00:17:42,409 --> 00:17:44,802 If you don't drive off, you won't have anything. 278 00:17:44,846 --> 00:17:46,065 I ain't got no beef with you. 279 00:17:46,108 --> 00:17:47,849 Then I suggest you leave. 280 00:17:57,598 --> 00:17:59,295 -You can't be using my name 281 00:17:59,339 --> 00:18:02,081 and symbol, and then you go off shooting up ASA checkpoints. 282 00:18:02,124 --> 00:18:03,386 I don't take orders from you. 283 00:18:03,430 --> 00:18:04,909 Your boss did not approve of that. 284 00:18:04,953 --> 00:18:06,737 Now you lucky the result was just getting locked up. 285 00:18:06,781 --> 00:18:08,130 They could've been killed. 286 00:18:08,174 --> 00:18:09,827 By any means necessary. 287 00:18:09,871 --> 00:18:11,394 Don't go quoting Malcolm to me. 288 00:18:11,438 --> 00:18:14,310 You don't like the way we doing things, talk to the boss. 289 00:18:14,354 --> 00:18:16,007 Oh, I plan to. 290 00:18:29,456 --> 00:18:31,414 I'm sorry, uh... 291 00:18:31,458 --> 00:18:33,851 I thought this was Anissa Pierce's place. 292 00:18:33,895 --> 00:18:36,202 It is, Mr. Pierce, I'm Grace. 293 00:18:37,203 --> 00:18:38,813 I recognize you from her photos. 294 00:18:40,075 --> 00:18:41,337 Nice to finally meet you. 295 00:18:42,469 --> 00:18:43,992 Please come in. 296 00:18:44,471 --> 00:18:45,341 Thank you. 297 00:18:54,002 --> 00:18:56,178 I am not really sure when she'll be back, 298 00:18:56,222 --> 00:18:57,919 but shouldn't be too long. 299 00:18:59,225 --> 00:19:00,313 Can I get you something to drink? 300 00:19:01,575 --> 00:19:02,793 Uh, no. 301 00:19:02,837 --> 00:19:04,317 I'm fine, thank you. 302 00:19:18,200 --> 00:19:19,201 What, Dad? 303 00:19:19,245 --> 00:19:20,202 Hey, what's up? 304 00:19:22,378 --> 00:19:24,163 Wait, she knows? 305 00:19:24,859 --> 00:19:26,165 About Blackbird? 306 00:19:27,035 --> 00:19:29,472 A person I've never met? 307 00:19:29,516 --> 00:19:31,257 Look, she only knows about me, I swear. 308 00:19:32,214 --> 00:19:33,041 Thunder too? 309 00:19:34,434 --> 00:19:35,348 Yeah. 310 00:19:37,219 --> 00:19:39,656 You have put our entire family in danger. 311 00:19:39,700 --> 00:19:41,441 Dad, I trust Grace with my life. 312 00:19:41,484 --> 00:19:43,921 Oh, until you throw her out of your bed and find someone else. 313 00:19:43,965 --> 00:19:45,662 Okay, I don't know where any of this is coming from, 314 00:19:45,706 --> 00:19:46,881 but I'm not gonna stand here 315 00:19:46,924 --> 00:19:49,013 and be yelled at by you or anyone else. 316 00:19:49,057 --> 00:19:50,319 Why, 'cause you're Blackbird now? 317 00:19:50,363 --> 00:19:52,843 Running around, showing off? 318 00:19:52,887 --> 00:19:54,802 Throwing tanks? 319 00:19:57,283 --> 00:19:59,850 Helping people has never been enough for you. 320 00:19:59,894 --> 00:20:02,201 No. No, you, you gotta be famous, 321 00:20:02,244 --> 00:20:04,028 live in a fancy loft. 322 00:20:04,072 --> 00:20:07,336 Paid with drug money, I take it. 323 00:20:07,380 --> 00:20:10,774 Running around spraying that ridiculous logo all over town. 324 00:20:10,818 --> 00:20:12,211 So, what, are you jealous? 325 00:20:12,254 --> 00:20:14,256 And that logo? That's not even me. 326 00:20:14,300 --> 00:20:17,259 That's the insurgents using me to inspire hope. 327 00:20:17,303 --> 00:20:19,522 You know, something Black Lightning used to do. 328 00:20:19,566 --> 00:20:24,440 Do you have any idea, any idea what I've been through for the city? 329 00:20:33,101 --> 00:20:34,276 Don't hurt us. 330 00:20:34,320 --> 00:20:35,886 -Hey. Hey, Grace. -Please don't. 331 00:20:35,930 --> 00:20:39,238 It's okay. He's not gonna hurt you or me. 332 00:20:39,760 --> 00:20:40,587 I promise. 333 00:20:45,331 --> 00:20:46,419 What the hell was that? 334 00:20:47,289 --> 00:20:48,769 You need to leave. 335 00:20:49,596 --> 00:20:50,597 Now. 336 00:20:50,640 --> 00:20:52,599 -Anissa-- -Dad, no, listen to me. 337 00:20:52,642 --> 00:20:54,253 This is my house. 338 00:20:54,296 --> 00:20:56,951 And right now, you're not welcome in it. 339 00:20:58,779 --> 00:20:59,693 Leave. 340 00:21:22,977 --> 00:21:24,283 Can I sit down? 341 00:21:35,816 --> 00:21:39,776 I need you to know that my dad would never hurt me. 342 00:21:39,820 --> 00:21:44,433 He's overbearing, and he has had a hard time seeing me as an adult. 343 00:21:44,477 --> 00:21:45,956 But he's no threat 344 00:21:46,000 --> 00:21:47,480 to me or to you. 345 00:21:48,829 --> 00:21:49,830 Okay? 346 00:21:50,831 --> 00:21:53,137 I never wanted you to see this. 347 00:21:53,181 --> 00:21:54,269 Not ever. 348 00:21:55,183 --> 00:21:56,663 Not this piece of me. 349 00:21:58,012 --> 00:21:59,840 There's still so much you don't know. 350 00:22:02,016 --> 00:22:04,323 Maybe less than you think. 351 00:22:05,585 --> 00:22:06,542 Shay Li Wylde. 352 00:22:16,030 --> 00:22:16,944 How do you know that name? 353 00:22:17,945 --> 00:22:19,903 My Uncle Gambi. 354 00:22:19,947 --> 00:22:22,819 He has access to things that most people don't. 355 00:22:22,863 --> 00:22:24,865 I know about you losing your parents... 356 00:22:26,040 --> 00:22:28,085 and you living on the streets. 357 00:22:28,129 --> 00:22:29,391 How you were kidnapped-- 358 00:22:29,435 --> 00:22:31,872 And sold for sex against my will. 359 00:22:34,396 --> 00:22:37,660 I told you I was broken. 360 00:22:37,704 --> 00:22:39,880 I can't believe you'd want to be with me knowing all that. 361 00:22:40,881 --> 00:22:41,882 Well... 362 00:22:42,883 --> 00:22:44,058 Believe it. 363 00:22:44,101 --> 00:22:46,190 Anissa, this would be a lot for anybody. 364 00:22:46,234 --> 00:22:47,757 Grace, I told you, we're in this. 365 00:22:48,584 --> 00:22:50,673 Me, you, the leopard, 366 00:22:50,717 --> 00:22:52,109 -that old guy, all of us. 367 00:22:52,153 --> 00:22:54,155 It's one big party up in here. 368 00:22:56,070 --> 00:22:59,856 It is not your beautiful face 369 00:22:59,900 --> 00:23:02,859 or this fine-ass body that I'm in love with. 370 00:23:02,903 --> 00:23:04,861 Now, don't get me wrong, if we taking votes, 371 00:23:04,905 --> 00:23:07,081 this form is by far my favorite. 372 00:23:10,606 --> 00:23:12,173 But it's not even about that. 373 00:23:14,480 --> 00:23:15,916 It's you, Grace. 374 00:23:16,743 --> 00:23:17,744 Your heart. 375 00:23:18,919 --> 00:23:20,268 Your soul. 376 00:23:20,790 --> 00:23:21,922 Your essence. 377 00:23:23,924 --> 00:23:25,360 That's what I'm in love with. 378 00:23:27,580 --> 00:23:28,929 Just you. 379 00:23:39,287 --> 00:23:41,028 -It's okay. 380 00:23:50,037 --> 00:23:50,951 Hey. 381 00:23:52,300 --> 00:23:53,214 Hey. 382 00:23:54,955 --> 00:23:58,393 Wow, I haven't seen you look this bad since med school. 383 00:23:59,829 --> 00:24:02,092 That's exactly the warm welcome I was hoping for. 384 00:24:02,136 --> 00:24:04,791 Ah, no, sweetheart, that's not what I meant, you just... 385 00:24:06,488 --> 00:24:08,969 You look really, really tired. 386 00:24:09,012 --> 00:24:10,623 You want me to run you a bath? 387 00:24:10,666 --> 00:24:13,103 No, no, I'm just here for a few minutes to grab some things. 388 00:24:13,147 --> 00:24:15,410 I have to get back. I'm synthesizing a vaccine. 389 00:24:16,542 --> 00:24:17,543 What? 390 00:24:21,808 --> 00:24:24,811 Wait, what? You're gonna stay there again tonight? 391 00:24:26,073 --> 00:24:28,162 But, babe, we need to talk. 392 00:24:30,904 --> 00:24:32,122 I have to get back. 393 00:24:32,166 --> 00:24:34,124 Okay, look, I... 394 00:24:34,168 --> 00:24:39,303 I just think that... ...we need to get on the same page. 395 00:24:39,347 --> 00:24:41,088 Look, our girls need us. 396 00:24:42,350 --> 00:24:44,657 Anissa is trippin' big time, 397 00:24:44,700 --> 00:24:48,487 and Jennifer seems to think that the ASA occupation 398 00:24:48,530 --> 00:24:49,749 is actually a good thing. 399 00:24:53,579 --> 00:24:54,667 Lynn? 400 00:25:00,934 --> 00:25:02,457 Jeff, are the girls safe? 401 00:25:03,066 --> 00:25:04,372 Wait, what? 402 00:25:06,200 --> 00:25:08,332 Yeah, for now, I guess. 403 00:25:08,376 --> 00:25:10,509 Anything that comes up, you can take care of it. 404 00:25:10,552 --> 00:25:11,727 I need to get back. 405 00:25:22,869 --> 00:25:24,392 Again with the tuna breath. 406 00:25:25,611 --> 00:25:27,308 Like your salami's any better. 407 00:25:34,576 --> 00:25:36,317 Of the six ASA trucks that were taken, 408 00:25:37,884 --> 00:25:39,625 four of them link back to the two of you. 409 00:25:41,104 --> 00:25:42,671 -No-- 410 00:25:42,715 --> 00:25:44,543 When I want you to speak, I'll ask you a question. 411 00:25:45,892 --> 00:25:48,547 That pain that you're feeling? It's neurotoxins 412 00:25:48,590 --> 00:25:51,550 that I can administer at varying levels of intensity. 413 00:25:51,593 --> 00:25:53,029 This was a small dose. 414 00:25:53,073 --> 00:25:55,379 Now, the longer that this process takes, 415 00:25:55,423 --> 00:25:57,207 the higher that dosage will become. 416 00:25:57,251 --> 00:26:01,908 Until you fall into paralysis and ultimately death. 417 00:26:03,257 --> 00:26:05,433 So, shall we begin? 418 00:26:06,826 --> 00:26:08,567 It's this drug dealer, Sinzell. 419 00:26:08,610 --> 00:26:09,829 He pays us for the supply routes. 420 00:26:09,872 --> 00:26:11,308 He's got a warehouse somewhere north of here, 421 00:26:11,352 --> 00:26:13,572 -we're not sure where. -That's all we know. 422 00:26:13,615 --> 00:26:14,529 I swear. 423 00:26:16,618 --> 00:26:19,229 Listen, if any of this information isn't good, 424 00:26:19,273 --> 00:26:20,927 I'll find you two weak-minded cowards, 425 00:26:20,970 --> 00:26:22,102 and I will torture you 426 00:26:22,145 --> 00:26:23,582 every day for a year before I kill you. 427 00:26:25,932 --> 00:26:28,587 It's good, I promise. 428 00:26:33,853 --> 00:26:35,376 Did I ask you a question? 429 00:27:02,359 --> 00:27:04,318 People always talk about Nazi Germany-- 430 00:27:04,361 --> 00:27:05,275 And for good reason. 431 00:27:05,319 --> 00:27:07,451 Obviously, but look at us. 432 00:27:07,495 --> 00:27:11,630 In World War II, we put anyone who even looked Japanese in a prison camp. 433 00:27:11,673 --> 00:27:14,850 Not to mention occupying the Philippines, Haiti... 434 00:27:14,894 --> 00:27:16,635 Dominican Republic, Iraq. 435 00:27:16,678 --> 00:27:18,332 There's more to the world than the US. 436 00:27:18,375 --> 00:27:19,986 What about the Russian occupation of Ukraine? 437 00:27:20,029 --> 00:27:21,335 Or Turkey being in Syria? 438 00:27:21,378 --> 00:27:22,858 These are all happening right now. 439 00:27:22,902 --> 00:27:25,295 -Today. -Yes, but unless it's on TMZ, 440 00:27:25,339 --> 00:27:27,776 or a Kardashian tattoos it on they ass, 441 00:27:27,820 --> 00:27:29,865 -nobody seems to care. 442 00:27:29,909 --> 00:27:32,651 What none of you are talking about is genocide. 443 00:27:32,694 --> 00:27:34,783 The government coming in as peacekeepers trying to help. 444 00:27:34,827 --> 00:27:36,480 I mean, Rwanda, Darfur. 445 00:27:36,524 --> 00:27:39,658 Peacekeeping in Rwanda failed. Like seriously, it failed-- 446 00:27:39,701 --> 00:27:41,050 -Look... -Done. 447 00:27:41,094 --> 00:27:43,662 My point is, maybe this occupation isn't all bad. 448 00:27:43,705 --> 00:27:45,968 Maybe the ASA's here trying to protect the people of Freeland. 449 00:27:46,012 --> 00:27:47,404 All right, all right. 450 00:27:47,448 --> 00:27:50,494 Hold up, excuse me. You have no right to do this, 451 00:27:50,538 --> 00:27:52,192 do you hear me? You have no right. 452 00:27:52,235 --> 00:27:54,368 Tavon Singley, I'm gonna need you to come with us. 453 00:27:54,411 --> 00:27:55,978 What'd I do? 454 00:27:56,022 --> 00:27:57,676 -I ain't do nothing. -No, Tavon, you stay right there, 455 00:27:57,719 --> 00:27:59,199 -you are not going anywhere. -Whoa, whoa. 456 00:27:59,242 --> 00:28:00,896 Sir, you need to step aside. 457 00:28:00,940 --> 00:28:02,811 There's been a report of meta-human powers being displayed. 458 00:28:02,855 --> 00:28:05,031 What? No, that's not true. 459 00:28:05,074 --> 00:28:06,380 -That's not true! -Listen, you get your hands-- 460 00:28:08,556 --> 00:28:10,297 -Let's go. 461 00:28:12,038 --> 00:28:13,300 Wait, Tavon. 462 00:28:15,389 --> 00:28:17,043 Wait... 463 00:28:17,086 --> 00:28:18,871 What do you think of your peacekeepers now? 464 00:28:32,493 --> 00:28:34,060 So they're just gonna lock him up 465 00:28:34,103 --> 00:28:35,278 and wait till the results come in? 466 00:28:35,322 --> 00:28:37,193 There's no way in hell Tavon's a meta. 467 00:28:37,237 --> 00:28:39,543 I heard someone dropped a "see something, say something" dime on him. 468 00:28:39,587 --> 00:28:42,024 Got some beef over a girl. 469 00:28:42,068 --> 00:28:44,244 You really believe that peacekeeping stuff 470 00:28:44,287 --> 00:28:46,637 -about the ASA helping? -Look, I don't know. 471 00:28:46,681 --> 00:28:47,943 Okay? 472 00:28:47,987 --> 00:28:50,076 But what I do know is, Markovia's dangerous. 473 00:28:50,119 --> 00:28:52,208 I've been hearing some crazy stuff about them, 474 00:28:52,252 --> 00:28:54,863 like war-crime stuff. 475 00:28:54,907 --> 00:28:56,517 That's dumb as hell. 476 00:28:56,560 --> 00:28:59,259 How could you judge an entire country based off of rumors? 477 00:29:01,087 --> 00:29:02,392 Y'all don't even know what the hell y'all talking about, man. 478 00:29:02,436 --> 00:29:04,220 -Oh, and you do? -I'm just saying. 479 00:29:04,264 --> 00:29:06,614 History is written by whoever wins. 480 00:29:06,657 --> 00:29:09,486 So unless we experience things firsthand, 481 00:29:10,313 --> 00:29:11,532 how do we know it's true? 482 00:29:15,275 --> 00:29:18,800 Well, if it was up to my mom, I would never experience anything. 483 00:29:18,844 --> 00:29:23,326 I really hate how they say that they want us to be better than them. 484 00:29:23,370 --> 00:29:25,285 'Cause in reality, they never do. 485 00:29:26,808 --> 00:29:27,853 That's real. 486 00:29:32,509 --> 00:29:34,294 It's okay, Doc. 487 00:29:35,338 --> 00:29:36,775 You did what you could. 488 00:29:54,314 --> 00:29:55,532 -Richard, stay with me, okay? 489 00:29:57,143 --> 00:29:58,274 Richard... 490 00:30:18,729 --> 00:30:20,122 It looks like you're gonna be 491 00:30:20,166 --> 00:30:21,689 able to walk your daughter down the aisle after all. 492 00:30:27,869 --> 00:30:29,566 Hey, hey, where's the watch? 493 00:30:29,610 --> 00:30:30,829 Come here for a sec, I wanna show you this. 494 00:30:30,872 --> 00:30:32,569 I was able to put a radioactive resin 495 00:30:32,613 --> 00:30:34,833 on the tires of several ASA vehicles. 496 00:30:34,876 --> 00:30:37,400 This will allow us to track their frequently traveled routes, 497 00:30:37,444 --> 00:30:39,315 narrowing down the list of locations 498 00:30:39,359 --> 00:30:41,056 until they lead us to the Pit. 499 00:30:41,100 --> 00:30:42,014 That's great. 500 00:30:42,710 --> 00:30:43,624 That's great. 501 00:30:45,017 --> 00:30:46,018 The watch. 502 00:30:46,932 --> 00:30:47,933 What's the urgency? 503 00:30:47,976 --> 00:30:50,326 The ASA snatched a student, Tavon, 504 00:30:50,370 --> 00:30:51,980 right out of Jennifer's classroom, 505 00:30:52,024 --> 00:30:53,982 then beat down the principal when he tried to stop them. 506 00:30:54,026 --> 00:30:56,855 I heard from Henderson the ASA is holding Tavon at the police station. 507 00:30:58,421 --> 00:30:59,466 Ah. 508 00:31:02,730 --> 00:31:03,862 Did you try the tracking device? 509 00:31:04,645 --> 00:31:06,734 I did, disabled it. 510 00:31:06,777 --> 00:31:09,171 Oh, great. 511 00:31:09,215 --> 00:31:11,521 I wish I could say otherwise, but that suit's far better 512 00:31:11,565 --> 00:31:13,001 than anything I've ever built. 513 00:31:13,045 --> 00:31:14,873 I could've done the same with $30 billion 514 00:31:14,916 --> 00:31:16,875 and ten guys working around the clock, but... 515 00:31:17,745 --> 00:31:19,703 It's got next-gen nanotech, 516 00:31:19,747 --> 00:31:21,705 and with its increased conductivity threshold, 517 00:31:21,749 --> 00:31:25,187 you can generate 20 to 30% more electricity without any risk 518 00:31:25,231 --> 00:31:27,015 of damaging your nervous system. 519 00:31:27,059 --> 00:31:28,234 The thing's amazing. 520 00:31:29,061 --> 00:31:30,062 Good. 521 00:31:35,415 --> 00:31:36,895 Jeff. 522 00:31:36,938 --> 00:31:38,287 What about your family? 523 00:31:38,331 --> 00:31:40,028 Odell was very clear, 524 00:31:40,072 --> 00:31:43,205 you go out on the street, they go in the Pit. 525 00:31:43,249 --> 00:31:44,076 Wait... 526 00:31:45,642 --> 00:31:47,079 Maybe there's a better way. 527 00:31:50,169 --> 00:31:52,171 But I'm gonna need a little help. 528 00:31:59,787 --> 00:32:01,615 Dad, not right now. I need to get to work. 529 00:32:01,658 --> 00:32:03,922 Whatever you have to say to me can wait until later. 530 00:32:03,965 --> 00:32:05,140 Whoa, whoa, whoa. 531 00:32:05,184 --> 00:32:06,750 Look, just hear me out. 532 00:32:06,794 --> 00:32:09,231 Now, I know I'm not your favorite person at the moment, 533 00:32:09,275 --> 00:32:10,929 and I'm not saying I agree with all your choices. 534 00:32:10,972 --> 00:32:14,062 -I'm not asking you to. -Oh, look, look. 535 00:32:14,106 --> 00:32:16,282 Just, look... 536 00:32:17,631 --> 00:32:21,330 You and I, we disagree, okay? 537 00:32:21,374 --> 00:32:23,637 On a lot of things. 538 00:32:23,680 --> 00:32:25,944 But I know that you care about the people of Freeland. 539 00:32:25,987 --> 00:32:27,728 You don't even know the half of it. 540 00:32:32,733 --> 00:32:34,082 Okay, look... 541 00:32:34,126 --> 00:32:37,085 me, Reverend Holt, and a handful of other people, 542 00:32:37,129 --> 00:32:39,261 we started up our own underground railroad. 543 00:32:39,305 --> 00:32:41,698 We've been sneaking metas and suspected metas 544 00:32:41,742 --> 00:32:42,961 outside the perimeter. 545 00:32:45,311 --> 00:32:46,790 How did you get them... 546 00:32:46,834 --> 00:32:48,053 With an assist from Uncle Gambi. 547 00:32:51,491 --> 00:32:54,059 All these years calling you Harriet Tubman 548 00:32:54,755 --> 00:32:55,843 were prophetic. 549 00:32:56,844 --> 00:32:58,280 Okay, Dad, stop, please. 550 00:32:58,324 --> 00:32:59,499 No, uh... 551 00:33:00,587 --> 00:33:01,501 I'm proud of you. 552 00:33:03,938 --> 00:33:04,983 Thank you. 553 00:33:07,855 --> 00:33:10,292 Okay, now I need your help. 554 00:33:10,336 --> 00:33:13,904 The ASA snatched Tavon, accused him of being a meta. 555 00:33:13,948 --> 00:33:15,863 Now they have him locked up at the police station. 556 00:33:18,866 --> 00:33:20,694 All right. 557 00:33:20,737 --> 00:33:21,869 What do you need me to do? 558 00:33:27,918 --> 00:33:30,008 Hey, you hangin' in there? 559 00:33:30,530 --> 00:33:31,705 Huh? 560 00:33:33,098 --> 00:33:34,012 All right. 561 00:33:34,534 --> 00:33:36,666 Yo, Chief. 562 00:33:36,710 --> 00:33:38,842 Any chance we can get some food up in here? 563 00:33:38,886 --> 00:33:40,888 -Oh, what, you hungry? -Why do you think I'm askin'? 564 00:33:40,931 --> 00:33:43,195 Well, you should've thought about that before you shot up a checkpoint. 565 00:33:45,066 --> 00:33:47,199 How it feels to be a Uncle Tom. 566 00:33:48,896 --> 00:33:50,376 How's it feels to be in jail? 567 00:33:59,385 --> 00:34:00,690 Hey, uh... 568 00:34:00,734 --> 00:34:03,345 It's been a while since cell two ate anything, 569 00:34:03,389 --> 00:34:04,694 it's about time for a meal. 570 00:34:04,738 --> 00:34:06,044 Anything dealing with that rebel scum, 571 00:34:06,087 --> 00:34:08,785 including their dietary needs, is an ASA matter 572 00:34:08,829 --> 00:34:10,526 and well beyond your current mandates. 573 00:34:10,570 --> 00:34:11,397 Mmm. 574 00:34:19,579 --> 00:34:21,276 All right, Joe, let's play some cards. 575 00:34:31,417 --> 00:34:32,244 Okay, I'm in. 576 00:34:33,158 --> 00:34:34,246 Been waiting on you. 577 00:34:38,946 --> 00:34:40,556 Can you see what we're up against? 578 00:34:40,600 --> 00:34:43,733 Okay, we got about a dozen ASA commandos, 579 00:34:43,777 --> 00:34:46,649 maybe ten cops, including Henderson. 580 00:34:50,436 --> 00:34:51,959 The holding cell's on your left. 581 00:34:55,136 --> 00:34:56,398 The Major's in the back. 582 00:34:56,442 --> 00:34:57,617 Mind getting the lights? 583 00:34:58,183 --> 00:34:59,271 My pleasure. 584 00:35:14,851 --> 00:35:16,984 There, follow that around to your left. 585 00:35:21,902 --> 00:35:23,164 Three o'clock. 586 00:35:30,215 --> 00:35:31,825 The cells are on your right. 587 00:35:40,225 --> 00:35:42,052 ...the locks... 588 00:35:42,096 --> 00:35:43,141 -Now. 589 00:35:45,404 --> 00:35:46,492 Come on, follow me. 590 00:35:47,319 --> 00:35:49,277 On your six. 591 00:35:49,321 --> 00:35:50,844 Hey, them too, get them out of there. 592 00:35:51,845 --> 00:35:53,803 Got it. Y'all heard the man, let's go. 593 00:35:53,847 --> 00:35:55,153 -Go on. -Come on, let's go. 594 00:35:59,200 --> 00:36:00,158 Let's go, let's go. 595 00:36:01,768 --> 00:36:02,769 Say good night. 596 00:36:13,432 --> 00:36:17,305 Sinzell. Some dude's heading this way, coming up to the gate. 597 00:36:17,349 --> 00:36:19,307 Tell him we appointment only. 598 00:36:23,398 --> 00:36:25,139 Yo, get those trucks gone. Go! 599 00:36:54,168 --> 00:36:55,517 Hi. 600 00:36:55,561 --> 00:36:56,823 You must be Sinzell. 601 00:37:10,663 --> 00:37:12,621 What you gonna do? 602 00:37:12,665 --> 00:37:13,535 Arrest me, huh? 603 00:37:15,058 --> 00:37:17,235 They don't call me when they want someone arrested. 604 00:37:19,106 --> 00:37:21,108 They call me when they want someone gone. 605 00:37:30,639 --> 00:37:33,163 All right, straight through these trees about a quarter-mile. 606 00:37:33,207 --> 00:37:35,470 The Perdi, they'll have a truck there waiting for you. 607 00:37:35,514 --> 00:37:36,950 But I'm not even a meta. 608 00:37:36,993 --> 00:37:39,257 Until we can prove otherwise, this is the safer way. 609 00:37:41,346 --> 00:37:43,261 Could you at least tell my parents that I love 'em? 610 00:37:43,783 --> 00:37:44,697 I got you. 611 00:37:51,138 --> 00:37:52,487 Come on, y'all, let's go. 612 00:37:52,966 --> 00:37:54,054 Come on. 613 00:37:54,794 --> 00:37:56,317 Listen... 614 00:37:56,361 --> 00:37:58,928 Now that they know who you are, it's safe you leave too. 615 00:37:58,972 --> 00:38:01,453 Yeah, it would. But we gotta fight the good fight, you know? 616 00:38:05,979 --> 00:38:07,459 No. 617 00:38:07,502 --> 00:38:09,504 No, I was here all night. 618 00:38:10,810 --> 00:38:13,116 I mean, you are tracking me, right? 619 00:38:13,160 --> 00:38:14,509 Isn't that what it says? 620 00:38:14,553 --> 00:38:16,119 Let's not play games, Mr. Pierce, 621 00:38:16,163 --> 00:38:18,774 we both know that you helped attack that station. 622 00:38:18,818 --> 00:38:20,123 I'll say this... 623 00:38:20,167 --> 00:38:22,996 Everybody gets one. This was yours. 624 00:38:23,997 --> 00:38:27,261 Be certain it never happens again. 625 00:38:42,929 --> 00:38:44,234 Well... 626 00:38:44,278 --> 00:38:46,628 looks like we've arrived. 627 00:38:46,672 --> 00:38:49,327 The results have been nothing short of remarkable. 628 00:38:49,370 --> 00:38:52,634 Every person who was infected is on their way to making a full recovery. 629 00:38:52,678 --> 00:38:54,462 A job well done, Dr. Stewart. 630 00:38:54,506 --> 00:38:56,159 You certainly earned a good night's sleep 631 00:38:56,203 --> 00:38:59,337 and apologies it can't be longer, but you're needed here. 632 00:38:59,380 --> 00:39:01,556 What, did something happen? 633 00:39:01,600 --> 00:39:03,993 While your focus has been on the meta virus, 634 00:39:04,037 --> 00:39:08,346 several Green Light and vaccine kids have grown unstable. 635 00:39:08,389 --> 00:39:09,869 Why wasn't I informed? 636 00:39:11,044 --> 00:39:13,002 Get some rest, Dr. Stewart. 637 00:39:13,046 --> 00:39:14,917 No, not while people's lives are at risk. 638 00:39:14,961 --> 00:39:16,223 Send a car, bring me in. 639 00:39:17,311 --> 00:39:19,400 Very well, Dr. Stewart. 640 00:39:19,444 --> 00:39:22,882 I applaud and appreciate your commitment to the greater good. 641 00:39:23,535 --> 00:39:24,449 Goodbye. 642 00:39:26,233 --> 00:39:27,321 She's hooked. 643 00:39:29,236 --> 00:39:32,761 She doesn't realize yet, but... yes. 644 00:39:32,805 --> 00:39:34,720 Better yet, she thinks it's her idea. 645 00:39:34,763 --> 00:39:36,112 You're a genius. 646 00:39:36,156 --> 00:39:40,595 Not really. I only saw to it that she got a taste 647 00:39:40,639 --> 00:39:44,599 of the most addictive substance on Earth. 648 00:39:47,080 --> 00:39:48,734 Every time she looks at her tablet, 649 00:39:48,777 --> 00:39:50,431 Odell wants the phrase "Take Green Light" 650 00:39:50,475 --> 00:39:52,390 flashing too fast for her to be conscious of it, 651 00:39:52,433 --> 00:39:54,870 but powerful enough to plant the idea. 652 00:39:54,914 --> 00:39:55,741 This is good. 653 00:40:02,487 --> 00:40:03,923 Sir, it's Jennifer Pierce. 654 00:40:12,758 --> 00:40:14,063 If I couldn't light your ass up, 655 00:40:14,107 --> 00:40:16,065 this place might creep me out. 656 00:40:16,109 --> 00:40:17,763 You saw the encrypted link, I presume? 657 00:40:18,764 --> 00:40:21,070 Yeah, and I kind of wish I hadn't. 658 00:40:21,114 --> 00:40:22,811 Can all that stuff really happen here? 659 00:40:22,855 --> 00:40:25,161 Not if I can help, and I can. 660 00:40:25,205 --> 00:40:27,425 Ideally with your assistance. 661 00:40:27,468 --> 00:40:28,817 You have the ability to do things 662 00:40:28,861 --> 00:40:30,428 your father could never do, Ms. Pierce. 663 00:40:31,298 --> 00:40:32,255 Things like what? 664 00:40:32,299 --> 00:40:33,605 I asked you to meet me here 665 00:40:33,648 --> 00:40:36,564 because I thought it'd be easier to show you. 666 00:40:36,608 --> 00:40:40,089 In that bag, you'll find a perfect copy of your suit, 667 00:40:40,133 --> 00:40:41,700 and I want you to put this in your ear. 668 00:40:42,962 --> 00:40:43,963 And then what? 669 00:40:44,006 --> 00:40:46,269 Fly straight up until it beeps. 670 00:40:46,313 --> 00:40:47,575 Wait, what about the perimeter? 671 00:40:47,619 --> 00:40:48,620 Already accounted for. 672 00:40:48,968 --> 00:40:50,448 Now... 673 00:40:50,491 --> 00:40:52,319 Let's get you changed. 46499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.