Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,840 --> 00:01:33,680
[Episode 55]
2
00:01:35,280 --> 00:01:40,720
Apa kabarmu,
kami pengantar Tuan Yin, silahkan..
3
00:01:42,720 --> 00:01:46,000
-Bos, pesan bakpao dan semangkuk pangsit.
-Baiklah.
4
00:01:48,320 --> 00:01:57,920
HeMing YuSong pimpin Burung Phoenix,
menunggu Raja di sisi Jalan YiQi.
5
00:01:59,040 --> 00:02:06,640
HeMing YuSong pimpin Burung Phoenix,
menunggu Raja di sisi Jalan YiQi.
6
00:02:09,680 --> 00:02:18,320
HeMing YuSong pimpin Burung Phoenix,
menunggu Raja di sisi Jalan YiQi.
7
00:02:19,360 --> 00:02:22,080
HeMing YuSong..
8
00:02:25,120 --> 00:02:31,200
Maaf, catur ini harus tunggu
Si Tercinta baru bisa dilanjutkan.
9
00:02:31,440 --> 00:02:35,840
-Yang apa?
-Dikatakan akan datang sendiri.
10
00:02:36,720 --> 00:02:42,560
-Siapa yang bilang?
-Jika bukan Si Tercinta, tidak bisa dikatakan.
11
00:02:44,000 --> 00:02:47,760
Jika tidak kamu katakan, bagaimana kamu
bisa tahu jika aku dia atau bukan?
12
00:02:49,120 --> 00:02:53,680
Tuan marga apa?
Tapi buat apa datang kemari?
13
00:02:54,240 --> 00:02:56,960
Aku bermarga Zhuang,
aku datang mencari orang.
14
00:02:58,880 --> 00:03:02,000
-Cari yang bermarga siapa?
-Qin.
15
00:03:03,600 --> 00:03:07,760
-Maka itu adalah anda, tidak salah lagi.
-Apa maksudnya?
16
00:03:08,160 --> 00:03:14,000
Begini, awalnya ini bukan tempatku,
tapi ada Tuan Anggun yang memberiku uang.
17
00:03:14,400 --> 00:03:18,720
Lalu suruh aku tulis ini
dan digantung disini.
18
00:03:19,200 --> 00:03:25,280
Dia berkata, ada Tuan Zhuang yang setelah lihat
akan datang mencariku, ternyata itu benar.
19
00:03:27,440 --> 00:03:34,480
-Mohon tanya, dia berkata apa?
-Dibilang agar anda tunggu di telepon umum depan itu.
20
00:03:35,200 --> 00:03:40,480
Dia akan telepon tepat waktu
pada jam 3.15 sore ke anda.
21
00:03:42,720 --> 00:03:46,720
-OuYang..!
-Kepala Direktur?
22
00:03:47,200 --> 00:03:49,920
-ZiShu dan anaknya hilang.
-Apa?!
23
00:03:50,160 --> 00:03:56,400
Su WenQian juga hilang, HeFei dan 1 petugas
mati kena bom di depan gerbang Rumah Qin.
24
00:03:56,640 --> 00:03:59,760
-Apa yang terjadi sebenarnya?!
-Situasi saat ini masih belum jelas.
25
00:04:00,240 --> 00:04:04,640
15 menit sebelumnya, QinLao meninggalkan pesan
surat keharmonisan buat Zhuang TingFeng.
26
00:04:05,040 --> 00:04:09,840
Lalu pergi dari rumah tanpa tahu kemana,
Cao BiDa sudah utus orang cari di Kediaman Yin.
27
00:04:10,320 --> 00:04:12,640
Kalau Ma GuangYing?
Apa dia sudah menyerahkan diri?
28
00:04:12,960 --> 00:04:14,640
-Belum.
-Kepala Direktur.
29
00:04:15,360 --> 00:04:17,840
Sekarang aku ke tempatnya,
lihat bisa ketemu petunjuk tidak.
30
00:04:18,640 --> 00:04:19,520
Baik.
31
00:04:41,040 --> 00:04:42,240
Apa ini Jenderal Zhuang TingFeng?
32
00:04:43,280 --> 00:04:45,840
-Kamu siapa?
-Aku siapa itu tidaklah penting.
33
00:04:46,320 --> 00:04:50,960
Guru Qin HeNian suruh aku beritahu anda, karena dia
ketua tempur, jadi diawasi ketat oleh Partai Komunis.
34
00:04:51,520 --> 00:04:56,080
Mereka saat ini sedang mengancamnya dan memikat
anda muncul, jika anda kesana maka akan tertangkap.
35
00:04:56,560 --> 00:05:00,640
Tapi tenang, Guru Qin saat ini ada cara lain buat
menyerahkan diri, jam 3.30 sore nanti,
36
00:05:01,040 --> 00:05:05,920
ke Gereja SonJiang, mohon tepat waktu.
Nanti Guru Qin akan bertemu kamu disana.
37
00:05:06,000 --> 00:05:12,240
Tidak jelas sekali, bagaimana bisa kupercayai?
Walau itu maksud dari Guru,
38
00:05:13,440 --> 00:05:17,920
Jika begitu, maaf merepotkanmu agar cek
apa yang ada di bawah telepon itu.
39
00:05:44,240 --> 00:05:47,600
-Sudah kudapatkan.
-Sekarang percaya'kan?
40
00:05:50,960 --> 00:05:57,120
Mohon beritahu Guru, jam 3.30 di pintu depan
Gereja SongJiang, aku pasti akan tiba tepat waktu.
41
00:06:52,000 --> 00:06:55,360
Lihat betapa bagusnya ini?
42
00:07:02,880 --> 00:07:06,000
-Dimana Ayah?
-Kubawa kamu ganti tempat.
43
00:07:06,960 --> 00:07:08,400
Dimana Ayah?!
44
00:07:10,400 --> 00:07:15,920
Orang sudah tua, itu orang tua,
biarkan dia istirahat sebentar.
45
00:07:16,960 --> 00:07:22,960
TieCheng, Ayah yang membesarkanmu dengan
kasih sayang jadi kau sangat mencelakainya!
46
00:07:25,280 --> 00:07:32,000
TieCheng.., kumohon, ini salahku..,
ini semua karenaku.
47
00:07:32,480 --> 00:07:37,760
TieCheng, apa bisa jangan lukai mereka
berdasar ikatan saudara kita?
48
00:07:38,880 --> 00:07:45,280
Lepaskan dia,
akan kulakukan apa maumu. Kumohon.
49
00:07:47,920 --> 00:07:49,040
Kumohon.
50
00:07:52,640 --> 00:07:54,160
Baik.
51
00:08:03,280 --> 00:08:04,880
Pakai ini.
52
00:08:55,680 --> 00:08:56,960
Ma GuangYing!
53
00:09:08,240 --> 00:09:09,760
Ma GuangYing?
54
00:09:15,920 --> 00:09:17,280
Ma GuangYing?
55
00:09:43,840 --> 00:09:45,040
Ma GuangYing!
56
00:09:48,160 --> 00:09:50,640
Ma GuangYing..!
57
00:09:55,760 --> 00:09:56,800
Cepat.
58
00:09:59,920 --> 00:10:05,840
Chi TieCheng...
Jangan biarkan A'Qian bunuh.
59
00:10:07,760 --> 00:10:17,760
QinLao..., jam 3.30...
Gereja....
60
00:10:22,480 --> 00:10:23,680
Ma GuangYing..
61
00:10:35,920 --> 00:10:38,400
Apa?!
Ma GuangYing mati?!
62
00:10:39,520 --> 00:10:47,280
Benar, dia beritahu aku sendiri, Chi TieCheng akan paksa
Su WenQian bunuh QinLao di pintu Gereja SongJiang pada jam 3.30.
63
00:10:47,760 --> 00:10:50,640
OuYang, tunggu,
aku langsung hubungi Cao BiDa!
64
00:10:52,400 --> 00:10:58,000
-Cao BiDa..! Segera ke Gereja SongJiang!
-Baik, dimengerti.
65
00:10:58,000 --> 00:10:59,920
-XueYi, ke Gereja SongJiang.
-Baik.
66
00:10:59,920 --> 00:11:05,040
-Kepala Direktur, butuh 10 menit kesana dari posisiku.
-Baik! Cepat!
67
00:11:05,440 --> 00:11:07,040
-Cepat!
-Baik!
68
00:11:09,440 --> 00:11:12,720
Hubungi semua orang
agar ke Gereja SongJiang!
69
00:11:31,600 --> 00:11:35,760
Keluar pintu, maju 100m, setelah alas jerami
dipatahkan di dinding sebelah kanan,
70
00:11:36,240 --> 00:11:41,120
ada senjata yang terbalut kain,
dalamnya ada 1 peluru.
71
00:11:41,440 --> 00:11:46,000
Tunggu dia sekali tiba,
tembak tepat di kepalanya.
72
00:11:46,480 --> 00:11:51,040
Ingat, jika kau tidak tembak,
akan kutembak dia juga.
73
00:11:51,600 --> 00:12:00,240
Serta pakai bom buat meledakkan Qin ZiShu
dan QinXue yang mengenalimu sebagai sosok Ayah.
74
00:12:27,520 --> 00:12:29,040
Cepat!
75
00:12:31,520 --> 00:12:32,720
Minggir!
76
00:12:35,200 --> 00:12:36,960
Pak Sopir, bisa lebih cepat?
77
00:12:36,960 --> 00:12:38,240
-Baiklah!
-Lebih cepat lagi!
78
00:12:45,480 --> 00:12:53,280
[Qin tersembunyi, pesan dari Feng, terlapor info tepat di telepon,
ditambah barang militer Guru, Chi TieCheng buat segalanya terlalu nyata,
yang buat Zhuang TingFeng dikira nyata, jadi secepatnya ke Gereja.]
79
00:13:51,440 --> 00:13:56,800
Jika saat aku balik, tubuhmu pakai bunga,
maka itu berarti kamu setuju.
80
00:14:18,560 --> 00:14:22,320
[Tembak aku]
81
00:14:47,360 --> 00:14:49,360
Cepat kabur!
82
00:15:11,760 --> 00:15:18,400
Chi TieCheng! Aku tidak akan ijinkan
kamu melukai siapapun lagi!
83
00:18:53,040 --> 00:18:59,440
DanLeng, sudah sadar? Apa sudah baikan..?
84
00:19:06,800 --> 00:19:18,080
-Maaf, a-aku bukan mau menembakmu.
-BeiFa, Guru? Dimana Guru?
85
00:19:19,760 --> 00:19:25,200
-Telah kuhangatkan bubur untukmu.
-Dimana Guru..?!
86
00:19:33,280 --> 00:19:40,720
Ingat luka yang Guru tinggalkan padamu? Setiap kali
melihatmu terluka, akan kuukir ke tubuhku sendiri.
87
00:19:47,280 --> 00:19:50,560
-BeiFa, kamu--
-Aku sangat paham Guru.
88
00:19:51,440 --> 00:19:59,040
Dia selalu kuanggap mentariku, selamanya. Tapi,
sekarang dia mengkhianati kita. agar aku hilang.
89
00:20:05,520 --> 00:20:12,400
Hari-hari ke SongJiang, dia telah buat apa?
Mencelakai HeTang, Duan ZhenPeng, LengQian dan dirimu!
90
00:20:12,880 --> 00:20:19,600
Kita itu apa? Kita itu sampah di hatimu!
Dia bukan mentari, bukan apapun,
91
00:20:19,840 --> 00:20:24,880
SongJiang sudah di bawah Partai Komunis,
semuanya pada merayakan kemenangan, kalau kita?
92
00:20:30,240 --> 00:20:33,120
Aku telah lelah,
aku tidak mau membunuh lagi.
93
00:20:39,600 --> 00:20:42,320
Kamu koma beberapa jam,
isi hatiku sangat kacau.
94
00:20:43,680 --> 00:20:48,640
Hatiku baru tenang saat lihat kamu duduk disini
saat ini, DanLeng, ayo kita pergi bersama.
95
00:21:17,120 --> 00:21:19,600
-LaoLi!
-Walikota.
96
00:21:20,960 --> 00:21:24,880
-Bagaimana situasinya saat ini?
-Guru Qin terluka berat.
97
00:21:25,280 --> 00:21:31,040
Sedang diselamatkan, lainnya, soal Gereja,
tiada ditemukan jasad "ShuiMu" dan QinXue.
98
00:21:31,520 --> 00:21:34,400
Kami sudah utus orang untuk ditelusuri.
99
00:21:54,880 --> 00:22:04,240
QinLao, jangan panik. Kami sudah utus orang
buat cari XiaoXue, jadi jaga baik dirimu.
100
00:22:12,240 --> 00:22:18,160
-Apa?! Staff "ShuiMu" telah dibawa pergi?!
-Waktu itu, orang kita sedang ke Gereja,
101
00:22:18,400 --> 00:22:21,120
jadi dibawa pergi orang,
maaf, Kepala Direktur.
102
00:22:32,200 --> 00:22:35,200
[14 Juni, 15.45 Sore, Komando Korps ke-10]
103
00:22:35,600 --> 00:22:38,960
Komandan Liao, sudah mau jam 4.
104
00:22:44,720 --> 00:22:49,440
Jika tidak kubur bom,
maka itu benaran tidak sempat lagi.
105
00:22:53,040 --> 00:22:54,480
Komandan.
106
00:23:09,040 --> 00:23:11,600
Kepala Can, dimohon tunggu.
107
00:23:28,640 --> 00:23:38,000
[Guru dibunuh Partai Komunis karena Ketua Perang
pada jam 15.30 di Gereja SongJiang.]
108
00:23:49,280 --> 00:23:51,680
Jenderal Zhuang..?!
109
00:23:51,680 --> 00:23:55,120
[Aku telah tertangkap Partai Komunis,
mohon hentikan komunikasi.]
110
00:24:08,000 --> 00:24:11,920
Letakkan senjatanya...!
111
00:24:14,240 --> 00:24:18,880
Jangan panik! Aku bawa pesan dari Tuan Qin!
Ini tulisannya sendiri!
112
00:24:20,000 --> 00:24:26,560
Apa bisa letakkan dan dengarkan aku? Tulisannya
dikenali'kan?! Apa bisa dilihat dulu?!
113
00:24:27,440 --> 00:24:32,480
Saat ini dia aman sekali, korban di Gereja
itu salah satu dari rekan kami.
114
00:24:32,960 --> 00:24:35,440
Kami tiada niat membunuhnya.
115
00:24:36,480 --> 00:24:42,800
Dan dia sudah menjelaskan sikapnya disini,
dia pemimpin soal perang HengZhou!
116
00:24:43,280 --> 00:24:50,240
Jika tidak percaya, apa bisa cek sendiri?
Kumohon lihat sendiri.
117
00:25:33,040 --> 00:25:34,160
Komandan?
118
00:25:44,080 --> 00:25:45,760
Apa terjadi sesuatu?
119
00:25:49,040 --> 00:25:51,200
-Wakil Komandan Cui.
-Hadir.
120
00:25:51,760 --> 00:26:00,000
-Cepat...hubungi semuanya tanpa ada yang absen.
-Baik!
121
00:26:04,480 --> 00:26:07,680
-Jadi--
-Kubur!
122
00:26:09,120 --> 00:26:12,400
Segera, secepatnya!
123
00:26:24,320 --> 00:26:28,360
[14 Juni, 16.00 Sore, Rumah Sakit SongJiang]
124
00:27:11,440 --> 00:27:12,720
Guru?
125
00:27:16,800 --> 00:27:20,480
-Guru!
-TingFeng?
126
00:27:27,760 --> 00:27:29,440
Guru!
127
00:27:33,920 --> 00:27:45,200
K-kukira.., aku senang sekali bisa melihatmu
hari ini, aku terlalu beruntung sekali, Guru
128
00:27:50,720 --> 00:27:52,880
HengZhou bagaimana?
129
00:27:57,040 --> 00:28:04,560
Guru, ribuan saudara kami
sedang menunggu perintah anda.
130
00:28:05,040 --> 00:28:13,920
-LiaoJie? Saat ini, dia bersikap apa?
-Dia juga sama dan inilah tujuanku mencari anda.
131
00:28:17,280 --> 00:28:27,520
Guru tidak tahu, LaoJiang sudah dari awal beri perintah rahasia
yang bernama "Operasi Perkebunan Peledakan".
132
00:28:27,840 --> 00:28:36,880
Perintah ini selalu bersembunyi di tangan Kepala Korps QianJue,
selalu hingga kemarin, HengZhou dikepung, dia baru mengeluarkannya.
133
00:28:38,160 --> 00:28:45,120
Mereka mau paksa LiaoJie ke jalan buntu,
dan mau dia yang jadi penjahat besarnya.
134
00:28:47,120 --> 00:28:51,120
Gila.., gila sekali.
135
00:28:53,840 --> 00:29:03,280
Guru, perintah rahasia ini telah diberi
waktu terakhir, yaitu jam 6 sore ini.
136
00:29:03,840 --> 00:29:14,160
Ternyata, aku dan LiaoJie telah berjanji temu, dia akan berusaha
hingga akhir sambil tunggu kabar dariku, tapi sekarang...
137
00:29:18,320 --> 00:29:24,960
Jenderal Zhuang, jadi, LiaoJie salah paham,
kira kami telah bunuh Tuan Qin?
138
00:29:25,920 --> 00:29:27,360
Benar.
139
00:29:27,920 --> 00:29:31,600
-Jika begitu, cepat jelaskan padanya.
-Itu sudah telat, Guru.
140
00:29:31,920 --> 00:29:35,120
Barusan aku telah mengirimkannya laporan,
141
00:29:35,680 --> 00:29:40,880
dikatakan, aku kemungkinan akan ditahan
jadi dimohon hentikan segala komunikasi.
142
00:29:42,320 --> 00:29:47,600
Jadi, saat ini, tidak peduli kukirim kabar apa padanya,
dia sangat kemungkinan tidak akan percaya.
143
00:29:54,240 --> 00:29:57,920
Sekarang, hanya tersisa kurang dari 2 jam.
144
00:30:00,320 --> 00:30:09,680
Begini, Jenderal Zhuang tetap lanjut hubungi
LiaoJie, cari cara agar bisa jelaskan padanya.
145
00:30:10,400 --> 00:30:15,440
Sekarang, aku segera lapor ke markas dan bersamaan
beritahu garis depan, lihat apa disana bisa cari cara..
146
00:30:15,680 --> 00:30:19,840
-..buat jelaskan padanya.
-Baik, Guru..
147
00:30:22,640 --> 00:30:23,600
Sana pergi.
148
00:31:41,280 --> 00:31:43,040
Kenapa menangis?
149
00:31:47,040 --> 00:31:50,720
Katakan pada Ayah,
kenapa harus menangis?
150
00:31:58,640 --> 00:32:07,680
Apa itu karena telah kubunuh
Kakek dan Ibumu?
151
00:32:15,920 --> 00:32:16,960
Lihat aku.
152
00:32:19,360 --> 00:32:20,720
Lihat aku!
153
00:32:24,160 --> 00:32:28,400
Jika kamu tidak melihatku lagi,
154
00:32:39,120 --> 00:32:46,800
Kukatakan padamu, XiaoXue.
Mereka itu orang jahat, jadi harus mati, paham?
155
00:32:48,080 --> 00:32:59,280
Jika tidak, kita tidak bisa bersama. Bukannya
kamu selalu mau bersama Ayah? Iya tidak?!
156
00:33:02,480 --> 00:33:12,240
Mulai saat ini, Ayah akan selalu membuatkanmu kue,
menemanimu, setiap hari melindungimu, bagaimana?
157
00:33:18,400 --> 00:33:30,720
Lalu, kita tinggalkan Ayah Su-mu itu, agar dia hidup
sendirian di dunia ini. Tidakkah itu sempurna sekali?
158
00:33:38,720 --> 00:33:41,440
Mari, biar Ayah usap-usap.
159
00:33:51,200 --> 00:33:52,960
-Lapor!
-Masuk!
160
00:33:54,320 --> 00:33:57,920
-Komandan, Komisaris Politik. Pesan Darurat SongJiang.
-Apa situasinya ini?
161
00:34:01,360 --> 00:34:05,520
Meski utusan tiba dengan selamat,
tapi dikarenakan Agen Rahasia,
162
00:34:05,840 --> 00:34:10,640
utusan salah paham atas aku yang
membunuh QinLao, jadi diberitahu ke LiaoJie.
163
00:34:11,040 --> 00:34:17,440
Mohon berusaha atasi ini, saat ini, utusan sedang berusaha
menghubungi LiaoJie agar bisa dijelaskan ulang.
164
00:34:17,679 --> 00:34:23,279
Tapi takut telat, saat bersamaan,
utusan telah menjelaskan rencana pengeboman.
165
00:34:23,440 --> 00:34:28,640
Waktu terakhirnya itu jam 6 sore ini, aku dan
utusan sedang lanjut menghubungi LiaoJie.
166
00:34:28,800 --> 00:34:33,840
Karena terlalu darurat, jadi, dimohon cari cara
hubungi LiaoJie agar bisa dijelaskan.
167
00:34:35,120 --> 00:34:41,680
Perintah rahasia ini selalu terjaga
di tangan Kepala Korps QianJue, kemarin,
168
00:34:42,560 --> 00:34:46,640
aku telah mendapatkan perintah atasan,
setelah kubaca ini,
169
00:34:47,760 --> 00:34:52,400
aku tidak bisa memutuskannya, dan aku percaya
semuanya akan sepertiku ketika tahu isinya nanti.
170
00:34:53,199 --> 00:34:57,440
Jadi, mohon Kepala Korps QianJue
agar tolong dibacakan.
171
00:35:15,840 --> 00:35:27,760
Perintah atasan, jam 6 sore 14 Juni, ledakkan
Bendungan HengJiang, jadikan air sebagai tentara.
172
00:35:29,040 --> 00:35:33,280
-Demi mencegah Partai Komunis ke Selatan.
-M-mau meledakkan Bendungan itu?!
173
00:35:33,680 --> 00:35:36,560
Sekarang ini di Dataran JingJiang!
Harus mati berapa lagi?!
174
00:35:36,960 --> 00:35:39,280
-Benar! Siapa yang bisa membuat perintah ini?!
-Benar sekali!
175
00:35:39,840 --> 00:35:43,200
-Harus mati berapa lagi?!
-Tanggal 14 itu hari ini..
176
00:35:44,880 --> 00:35:50,480
..apa kalian pernah berpikir?! Sekali diledakkan,
harus berapa banyak penduduk tak bersalah yang mati?!
177
00:35:50,720 --> 00:35:53,280
Sumpah Kompi kita itu akan hangus!
178
00:35:53,920 --> 00:35:56,160
-Harus berapa yang mati lagi?!
-Benar!
179
00:36:03,280 --> 00:36:07,440
-Tenang...!
-Harus berapa banyak lagi yang mati?!
180
00:36:08,160 --> 00:36:13,440
Berharap semuanya agar perhatikan
kata-katanya! Ini perintah dari atasan!
181
00:36:18,160 --> 00:36:26,240
Ketua Divisi He, semuanya,
pada jelas di hati, bisa dikatakan,
182
00:36:26,960 --> 00:36:33,920
Ke kematian itu tidaklah berlebihan,
jika tidak mengikuti perintah atasan,
183
00:36:34,400 --> 00:36:38,560
yaitu jadikan air sebagai tentara,
apa kita ada jalan keluar lain?
184
00:36:38,880 --> 00:36:45,600
Ketua Divisi He, jangan-jangan,
masa depan kita itu terang?
185
00:36:57,200 --> 00:37:05,760
Peledakan itu misi, jadi harus diselesaikan.
Apalagi, tentara harus mematuhi perintah.
186
00:37:06,400 --> 00:37:11,920
Berdasar kondisi kita saat ini, peledakan
itu satu-satunya jalan keluar Kompi 10.
187
00:37:12,480 --> 00:37:18,720
Setelah itu, Partai Komunis mati,
lalu kita hidup semua, jika tidak dilakukan,
188
00:37:22,400 --> 00:37:26,240
siapa yang ada cara lebih bagus?
Coba katakan saja.
189
00:37:27,040 --> 00:37:33,040
Tidak ada'kan?
Baik, mari dengarkan Komandan Liao.
190
00:37:35,280 --> 00:37:41,040
Sudah kukatakan, ini cara sulit yang
tak terelakkan, jadi, kuutus Zhuang TingFeng,
191
00:37:41,680 --> 00:37:46,720
cari Guru di SongJiang,
agar bantu kita putuskan perintah.
192
00:37:52,320 --> 00:37:53,840
Tapi, Guru..
193
00:37:55,120 --> 00:38:00,560
-Guru kenapa?
-Komandan! Guru kenapa? Sebenarnya kenapa?!
194
00:38:00,720 --> 00:38:02,960
-Katakan sesuatu!
-Katakan! Komandan!
195
00:38:03,200 --> 00:38:05,120
-Guru sebenarnya kenapa?!
-Katakan!
196
00:38:05,280 --> 00:38:10,560
-Komandan! Katakan sesuatu!
-Telah kudapatkan laporan dari dia,
197
00:38:11,360 --> 00:38:18,960
-Karena Guru ketua, jadi dibunuh Partai Komunis.
-Apa?
198
00:38:19,520 --> 00:38:22,400
-Guru celaka akibat diriku.
-Guru..!
199
00:38:30,160 --> 00:38:31,760
Guru..
200
00:38:37,280 --> 00:38:38,320
Guru..
201
00:38:49,360 --> 00:38:51,520
Guru..!
202
00:38:55,920 --> 00:38:57,440
Guru..
203
00:39:04,960 --> 00:39:12,320
Semuanya, pada dibilang perintah militer
itu mutlak, kita patuhi itu,
204
00:39:12,640 --> 00:39:17,760
dengan ledakkan itu. Yang akan banjir duluan
itu ratusan ribu Partai Komunis di luar kota!
205
00:39:19,760 --> 00:39:27,280
Karena Komandan Liao kita peduli pada rakyat yang tak
beruntung, jadi tidak mau dilakukan dan berpikir cara lain!
206
00:39:28,400 --> 00:39:37,680
Tapi, karena hal ini, telah--!
dibalaskan hanya karena hal mulia!
207
00:39:39,520 --> 00:39:45,280
Tidak disangka, bisa-bisanya mereka
berbuat keji seperti itu!
208
00:39:49,920 --> 00:39:51,520
-Semuanya,
-Guru..!
209
00:39:54,160 --> 00:39:59,360
Sekarang, di lubuk hatiku...ini..
210
00:40:03,840 --> 00:40:08,720
apa isi lubuk hatiku itu biarkan saja,
tapi semuanya?
211
00:40:10,160 --> 00:40:15,440
Kalian tentara bawaan secara langsung
oleh Guru Qin!
212
00:40:16,480 --> 00:40:22,400
Selama 20 tahun lebih,
berjubah anggun di belakang pelana!
213
00:40:25,600 --> 00:40:32,960
Seperti Komandan Liao kita,
Guru Qin membesarkan anda seperti anak sendiri.
214
00:40:35,280 --> 00:40:36,160
Kamu,
215
00:40:39,600 --> 00:40:47,760
Ketua Divisi He, kamu dari sepucuk bunga kecil,
digali keluar Guru Qin jadinya bisa ada di hari ini!
216
00:40:48,320 --> 00:40:58,000
Tapi Guru Qin terbunuh oleh Partai Komunis!
Tapi tetap ada yang--! Aku tidak sanggup lagi.
217
00:41:01,200 --> 00:41:03,920
Jika itu Tentara Guru,
maka pada berdirilah!
218
00:41:07,760 --> 00:41:10,400
Dasar barang yang tak berhati!
219
00:41:14,160 --> 00:41:15,760
Mari lawan Partai Komunis!
220
00:41:16,560 --> 00:41:18,720
-Hentikan..! Hentikan dia..!
-Ketua Divisi He!
221
00:41:19,920 --> 00:41:22,160
-Ketua Divisi He! Tenang!
-Minggir!
222
00:41:26,240 --> 00:41:28,640
-Ketua Divisi He!
-Minggir!
223
00:41:30,880 --> 00:41:36,960
Ketua Divisi He! Jika hal itu bisa mengatasinya
maka sudah dari awal dilakukan!
224
00:41:37,120 --> 00:41:39,920
Kau serang bawa Tentara
itu hanyalah sampah!
225
00:41:40,640 --> 00:41:45,920
Perintah atasan itu barulah jalan keluarnya!
Itu barulah kesempatan kita balas dendam!
226
00:41:47,440 --> 00:41:50,240
Komandan Liao!
Menurutmu?
227
00:41:57,280 --> 00:42:01,040
Mati ya mati! Jika aku mundur selangkah,
aku akan merasa bersalah!
228
00:42:01,280 --> 00:42:04,160
-Minggir!
-He ZhenBang!
229
00:42:18,400 --> 00:42:24,240
Kejahatan peledakan ini
akan kutanggung sendiri.
230
00:42:25,840 --> 00:42:30,560
Semuanya, demi penghormatan ke Guru, bersiap
bertempur hingga mati dengan Partai Komunis!
231
00:42:30,720 --> 00:42:31,520
Baik.....!
232
00:42:31,520 --> 00:42:33,120
Bersambung......
20729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.