Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,965 --> 00:00:08,801
[announcer] This Thursday
on VTV: Television for Women...
2
00:00:08,884 --> 00:00:10,219
{an8}I guess I'm just searching for
3
00:00:10,302 --> 00:00:12,638
{an8}a more purposeful life,
Mr. Adana.
4
00:00:12,722 --> 00:00:14,765
{an8}The Church of the Collective
5
00:00:14,849 --> 00:00:18,436
{an8}can offer you so much more.
6
00:00:18,519 --> 00:00:22,273
{an8}We can offer you a family.
7
00:00:24,817 --> 00:00:26,736
{an8}[Deep] Mr. Adana,tell me the truth.
8
00:00:26,819 --> 00:00:29,447
{an8}Are you having me followed?
9
00:00:29,530 --> 00:00:30,906
{an8}I had to find out
10
00:00:30,990 --> 00:00:33,409
{an8}if you were puttingthe Church first,
11
00:00:33,492 --> 00:00:35,578
{an8}before your career.
12
00:00:35,661 --> 00:00:37,496
{an8}Before everything.
13
00:00:37,580 --> 00:00:38,956
{an8}You branded me
with your initials!
14
00:00:39,039 --> 00:00:39,999
{an8}It's enough.
15
00:00:40,082 --> 00:00:43,669
{an8}I am afraid that you have become
16
00:00:43,753 --> 00:00:46,464
{an8}a toxic personality, Deep.
17
00:00:47,506 --> 00:00:50,134
{an8}Then you've left me no choice
but to run.
18
00:00:50,217 --> 00:00:52,219
{an8}♪ ♪
19
00:00:52,303 --> 00:00:53,721
{an8}[gasps, grunts]
20
00:00:53,804 --> 00:00:55,014
{an8}[sobbing]
21
00:00:57,975 --> 00:00:59,643
[announcer] Not Without
My Dolphin.
22
00:00:59,727 --> 00:01:03,022
Brought to you by Lean Lady
frozen dinners, by Vought.
23
00:01:03,105 --> 00:01:07,318
Tonight, simulcast live
across VBS, VTV, VNN,
24
00:01:07,401 --> 00:01:09,320
Vought Soul and Voughtemundo,
25
00:01:09,403 --> 00:01:12,364
join me for my annual
Birthday Spectacular,
26
00:01:12,448 --> 00:01:14,784
along with my cocaptain
Starlight,
27
00:01:14,867 --> 00:01:17,411
as well as Emeril Lagasse,
Rascal Flatts, Supersonic,
28
00:01:17,495 --> 00:01:20,664
the cast of Riverdale,
Dame Judi Dench
29
00:01:20,748 --> 00:01:22,625
and, of course,
my dear friend Black Noir...
30
00:01:22,708 --> 00:01:24,627
[TV audio fades]
31
00:01:24,710 --> 00:01:26,712
♪ ♪
32
00:01:28,380 --> 00:01:30,299
[Homelander] Hey, William.
33
00:01:30,382 --> 00:01:31,884
Goddamn the pusher man,
am I right?
34
00:01:31,967 --> 00:01:34,011
You really gonna shoot
that shit in your veins?
35
00:01:34,094 --> 00:01:37,139
You know, I think I just might.
36
00:01:37,223 --> 00:01:39,308
Odds are you'll die screaming.
37
00:01:40,434 --> 00:01:42,353
[Butcher] Well,
I've gambled more for less.
38
00:01:42,436 --> 00:01:44,814
[Homelander] I don't think
you're gonna do it.
39
00:01:44,897 --> 00:01:46,565
Turn yourself into a Supe?
40
00:01:46,649 --> 00:01:48,818
That's a new low, even for you.
41
00:01:48,901 --> 00:01:50,152
[Butcher] Oh, I can go lower.
42
00:01:50,236 --> 00:01:51,695
I can go straight to hell.
43
00:01:51,779 --> 00:01:53,197
[clicks tongue]
44
00:01:54,240 --> 00:01:55,533
[boy] Butcher, you have to stop.
45
00:01:59,662 --> 00:02:03,999
Please. For Becca.
This would break her heart.
46
00:02:04,083 --> 00:02:06,752
Becca don't care what I do.
47
00:02:10,256 --> 00:02:11,841
She's dead.
48
00:02:11,924 --> 00:02:13,008
[yells]
49
00:02:13,092 --> 00:02:15,010
[horns honking]
50
00:02:15,094 --> 00:02:18,097
- [panting]
- [laptop chiming]
51
00:02:29,900 --> 00:02:32,611
Hello, love.
A bit early, isn't it?
52
00:02:32,695 --> 00:02:35,865
You said I could call you
after 8:00. It's 8:03.
53
00:02:35,948 --> 00:02:39,326
Ah, yeah. Right you are.
54
00:02:40,953 --> 00:02:42,371
Are you okay?
55
00:02:42,454 --> 00:02:45,165
Yeah. Hunky-dory. Why?
56
00:02:45,249 --> 00:02:46,667
You look tired.
57
00:02:46,750 --> 00:02:49,753
Ah, just, uh,
had a naff night, that's all.
58
00:02:49,837 --> 00:02:51,171
No sleep.
59
00:02:51,255 --> 00:02:52,840
Did you watch the video I made?
60
00:02:52,923 --> 00:02:54,091
Uh, no, no.
61
00:02:54,174 --> 00:02:56,719
I, uh... I ain't had
a chance yet.
62
00:02:56,802 --> 00:02:58,387
[Ryan] I think
you should watch it.
63
00:02:58,470 --> 00:03:01,682
It kind of helps me
when I don't sleep so good.
64
00:03:01,765 --> 00:03:04,059
Yeah, look, I told you
I'll watch it later.
65
00:03:04,143 --> 00:03:06,061
Are you mad at me?
66
00:03:08,814 --> 00:03:10,274
No, uh...
67
00:03:10,357 --> 00:03:11,775
of course not.
68
00:03:12,818 --> 00:03:15,404
Look, you're your mother's son.
69
00:03:17,239 --> 00:03:19,241
And I'll always watch out
for you.
70
00:03:22,411 --> 00:03:24,455
Just how I promised.
71
00:03:25,623 --> 00:03:27,875
All right?
72
00:03:31,795 --> 00:03:33,797
{an8}- [monitor beeping]
- [wheezing]
73
00:03:38,969 --> 00:03:40,930
Hey there, sleepyhead.
74
00:03:41,013 --> 00:03:43,015
Rise and shine. Big day.
75
00:03:43,098 --> 00:03:47,853
Anything a little extra special
about today? Hmm?
76
00:03:51,231 --> 00:03:52,816
[Storm front wheezing]
77
00:03:52,900 --> 00:03:55,361
It's my birthday, silly.
78
00:03:57,655 --> 00:03:58,656
Hmm?
79
00:04:01,909 --> 00:04:05,037
Okay, just blink if you want to
wish me a happy birthday, hmm?
80
00:04:06,080 --> 00:04:08,082
[wheezing softly]
81
00:04:13,921 --> 00:04:15,714
[sighs]
82
00:04:18,133 --> 00:04:20,052
Okay.
83
00:04:25,015 --> 00:04:27,017
♪ ♪
84
00:04:32,731 --> 00:04:34,775
[Starlight] Okay,
so Red River is a group home
85
00:04:34,858 --> 00:04:37,778
owned by a Vought subsidiary,
of course.
86
00:04:37,861 --> 00:04:39,530
I guess that's where
Vicky grew up.
87
00:04:39,613 --> 00:04:42,074
You mean Nadia?
88
00:04:42,157 --> 00:04:44,702
God, I'm a fucking idiot.
I should have seen it.
89
00:04:44,785 --> 00:04:46,829
- How could you have seen this?
- I don't know.
90
00:04:46,912 --> 00:04:50,332
Maybe when she killed Rayner
or when she blew up Congress.
91
00:04:50,416 --> 00:04:52,334
Goddamn it. [scoffs]
92
00:04:52,418 --> 00:04:54,044
[groans]
93
00:04:54,128 --> 00:04:55,796
[Starlight] Maybe we leak it
to The Times.
94
00:04:55,879 --> 00:04:58,799
No, she could head-pop everybody
in the office, me included.
95
00:04:58,882 --> 00:05:00,426
Wait, wait, you're going in?
96
00:05:01,468 --> 00:05:02,636
- Call in sick.
- We...
97
00:05:02,720 --> 00:05:03,887
We have an all-hands at 3:00.
98
00:05:03,971 --> 00:05:06,348
I've never missed one before.
99
00:05:08,017 --> 00:05:09,852
What if we tell Butcher?
100
00:05:09,935 --> 00:05:13,605
We tell Butcher I've been
a Supe's sidekick for a year?
101
00:05:13,689 --> 00:05:16,066
Oh, Christ, he's never gonna
not torture me for this, is he?
102
00:05:16,150 --> 00:05:17,818
Well, maybe he won't.
103
00:05:19,194 --> 00:05:22,698
No. No, no, no. Look, we can...
handle this ourselves.
104
00:05:22,781 --> 00:05:23,907
All right?
105
00:05:23,991 --> 00:05:26,577
Just don't do anything.
106
00:05:26,660 --> 00:05:29,079
- What, crazy, stupid?
- No.
107
00:05:29,163 --> 00:05:31,582
Don't do anything
until I get back.
108
00:05:31,665 --> 00:05:33,500
- Okay?
- You're leaving?
109
00:05:33,584 --> 00:05:35,711
Yeah, it's the sound check
110
00:05:35,794 --> 00:05:38,047
for Homelander's stupid
birthday special.
111
00:05:40,799 --> 00:05:42,259
Wait for me.
112
00:05:43,302 --> 00:05:45,054
Yeah. Okay.
113
00:05:45,137 --> 00:05:47,181
Sure.
114
00:05:50,142 --> 00:05:52,936
♪ Baby, baby, baby ♪ - [♪ Supersonic:
"You Got Your License to Drive (Me Crazy)"]
115
00:05:53,020 --> 00:05:54,938
- ♪ Got your license to drive ♪
- ♪ You got your license ♪
116
00:05:55,022 --> 00:05:56,607
♪ Got your licenseto drive me...
117
00:05:56,690 --> 00:05:57,983
[Supersonic] And pop, pop.
118
00:05:58,067 --> 00:06:00,110
Head slide.
119
00:06:00,194 --> 00:06:01,653
- I'll slide tonight. Thank you.
- Uh-huh.
120
00:06:01,737 --> 00:06:04,031
Whew! Still got it.
121
00:06:04,114 --> 00:06:06,408
Looks like you're back on
the "Sweet As I Wanna Be" tour.
122
00:06:06,492 --> 00:06:09,244
Oh, wow.
No, this is humiliating.
123
00:06:09,328 --> 00:06:11,205
That song was gross
when I was 18.
124
00:06:11,288 --> 00:06:12,414
I sing it now, they're gonna
125
00:06:12,498 --> 00:06:14,416
make me keep
a thousand feet from schools.
126
00:06:14,500 --> 00:06:15,793
Then don't sing it.
127
00:06:15,876 --> 00:06:17,002
That's easy for you to say.
128
00:06:17,086 --> 00:06:18,253
You're already in The Seven.
129
00:06:18,337 --> 00:06:20,214
I-I don't want to make waves.
130
00:06:20,297 --> 00:06:23,717
Trust me... make waves.
131
00:06:25,094 --> 00:06:28,263
Hey, Jay, um, could we run
my segment now, actually?
132
00:06:28,347 --> 00:06:29,723
'Cause I only have a few lines.
133
00:06:29,807 --> 00:06:31,058
Of course. Yeah.
134
00:06:31,141 --> 00:06:33,352
Where's the fire, Starlight?
135
00:06:33,435 --> 00:06:36,313
[chuckles] What,
are you on a break?
136
00:06:36,396 --> 00:06:38,315
- Sir, happy birthday. I'm...
- Supersonic, right?
137
00:06:38,398 --> 00:06:39,358
Yeah, that's right.
138
00:06:39,441 --> 00:06:40,609
- Great to meet you.
- You, too.
139
00:06:40,692 --> 00:06:41,944
Yeah.
140
00:06:42,027 --> 00:06:44,113
You're a real, uh,
contender on American Hero.
141
00:06:44,196 --> 00:06:45,989
Keep it up.
We could be teammates.
142
00:06:46,073 --> 00:06:47,324
Oh, wow, I hope so, sir.
143
00:06:47,407 --> 00:06:48,700
Of course, it doesn't hurt
that the show's judge
144
00:06:48,784 --> 00:06:51,703
used to get come-drunk
on your chorizo picante.
145
00:06:54,540 --> 00:06:56,291
[stage manager] Homelander,
sir, we're loading
146
00:06:56,375 --> 00:06:58,544
- the prompter with Starlight's revisions.
- Sure.
147
00:06:58,627 --> 00:07:00,087
- Revisions?
- Yeah.
148
00:07:00,170 --> 00:07:01,713
I had Bruce make
a couple of tweaks,
149
00:07:01,797 --> 00:07:03,423
- gave you some more juicy stuff.
- No.
150
00:07:03,507 --> 00:07:05,175
- After all, you are cocaptain.
- [scoffs]
151
00:07:05,259 --> 00:07:06,718
Need you front and center.
152
00:07:06,802 --> 00:07:08,971
- Roger, cue these up.
- Yes, sir.
153
00:07:09,054 --> 00:07:10,264
Thank you.
154
00:07:11,265 --> 00:07:12,891
You know,
155
00:07:12,975 --> 00:07:14,309
I got to admit,
156
00:07:14,393 --> 00:07:17,187
I was a little unsure
about this.
157
00:07:17,271 --> 00:07:18,564
But now,
158
00:07:18,647 --> 00:07:21,567
honestly, I am just so excited
about what's coming.
159
00:07:22,609 --> 00:07:23,610
Partner.
160
00:07:23,694 --> 00:07:25,028
[stage manager] Ready
for rehearsal.
161
00:07:27,489 --> 00:07:29,032
[knocking]
162
00:07:29,116 --> 00:07:31,076
[sighs]
163
00:07:32,119 --> 00:07:33,579
All right, mate?
164
00:07:34,621 --> 00:07:37,040
Bloody hell, Janine.
You shot up.
165
00:07:37,124 --> 00:07:39,126
You remember your Uncle Billy,
don't you?
166
00:07:39,209 --> 00:07:40,460
Here.
167
00:07:40,544 --> 00:07:42,212
I got this for you.
168
00:07:42,296 --> 00:07:44,173
You and your dad
can build it together.
169
00:07:44,256 --> 00:07:47,551
523 pieces of family fun.
170
00:07:48,969 --> 00:07:51,305
[Mother's Milk] Okay, one,
you don't just pop up here.
171
00:07:51,388 --> 00:07:52,598
You call first.
172
00:07:52,681 --> 00:07:55,017
And, two, eff Soldier Boy.
173
00:07:55,100 --> 00:07:58,187
I don't give a mothereffin'
doo-doo how he checked out.
174
00:07:58,270 --> 00:08:00,063
Ah, bollocks.
175
00:08:00,147 --> 00:08:01,648
He didn't die like no hero.
176
00:08:01,732 --> 00:08:03,942
I'll wager he went out
on his knees,
177
00:08:04,026 --> 00:08:05,235
begging like a right cunt.
178
00:08:05,319 --> 00:08:07,154
What the f... [exhales]
179
00:08:08,197 --> 00:08:09,698
Sorry, love.
180
00:08:09,781 --> 00:08:11,867
[quietly] Look,
181
00:08:11,950 --> 00:08:14,995
if there's a weapon out there
that killed Soldier Boy,
182
00:08:15,078 --> 00:08:16,622
then it can kill Homelander.
183
00:08:16,705 --> 00:08:18,290
And that's got to be worth
something.
184
00:08:19,458 --> 00:08:21,210
Now,
185
00:08:21,293 --> 00:08:22,711
we're working our way
through his old team.
186
00:08:22,794 --> 00:08:25,964
Frenchie and Kimiko are starting
with the Crimson Countess,
187
00:08:26,048 --> 00:08:27,966
and I'm gonna hit up Gunpowder.
188
00:08:29,176 --> 00:08:30,928
Sounds like you got
everything covered.
189
00:08:31,011 --> 00:08:33,639
This ain't just anyone.
190
00:08:33,722 --> 00:08:36,058
It's Soldier Boy.
191
00:08:36,141 --> 00:08:39,853
You could close the book on him
once and for all.
192
00:08:39,937 --> 00:08:41,772
For your dad. Your family.
193
00:08:41,855 --> 00:08:43,398
Fuck off with that shit.
194
00:08:44,191 --> 00:08:46,193
[breathing heavily]
195
00:08:48,278 --> 00:08:51,823
My father
died hunched over a desk,
196
00:08:51,907 --> 00:08:53,492
obsessing over a dead man,
197
00:08:53,575 --> 00:08:56,620
while he was ignoring
his two living children.
198
00:08:57,621 --> 00:08:59,957
And I almost did
the same thing to her.
199
00:09:02,626 --> 00:09:04,544
Thanks for coming by.
200
00:09:18,809 --> 00:09:21,478
You're doing a bang-up job
with her, mate.
201
00:09:26,817 --> 00:09:28,819
Butcher, hold on a second.
202
00:09:30,487 --> 00:09:32,614
I might have one thing.
203
00:09:37,369 --> 00:09:39,871
♪ ♪
204
00:09:47,129 --> 00:09:48,547
[clicks tongue]
205
00:09:48,630 --> 00:09:50,257
[sighs]
206
00:09:53,802 --> 00:09:54,803
[opens folder]
207
00:10:07,816 --> 00:10:09,818
♪ ♪
208
00:10:25,334 --> 00:10:28,754
[kids] ♪ Everyone's a heroat VoughtLand ♪
209
00:10:28,837 --> 00:10:30,213
♪ Everyone's a hero...
210
00:10:30,297 --> 00:10:32,924
[announcer] Welcome to
Brave Maeve's Inclusive Kingdom.
211
00:10:33,008 --> 00:10:35,802
♪ Everyone's a heroat VoughtLand ♪
212
00:10:35,886 --> 00:10:37,637
♪ Everyone's a hero...
213
00:10:37,721 --> 00:10:41,641
[announcer] Don't forget to get
your photo with Brave Maeve.
214
00:10:41,725 --> 00:10:44,102
♪ Everyone's a hero...
215
00:10:44,186 --> 00:10:45,812
{an8}- You're the real hero.
- Smile.
216
00:10:45,896 --> 00:10:47,397
[woman] Cotton candy here.
217
00:10:47,481 --> 00:10:50,275
[man] Doughnut burgers.
Get your hot doughnut burgers.
218
00:10:50,359 --> 00:10:53,195
Que c'est... Hamburger
with a doughnut for a bun?
219
00:10:55,405 --> 00:10:57,574
Truly, there is no God here.
220
00:10:58,617 --> 00:11:01,244
♪ Everyone's a heroat VoughtLand...
221
00:11:01,328 --> 00:11:03,955
{an8}[announcer]
Homelander: Extreme Flight.
222
00:11:07,584 --> 00:11:10,087
{an8}Can we go??
223
00:11:11,129 --> 00:11:12,756
Come on. You want to wait
three hours
224
00:11:12,839 --> 00:11:15,634
for a three-minute ride
that is a monument to a monster?
225
00:11:16,718 --> 00:11:19,805
{an8}- I always wanted to!
- Since when?
226
00:11:19,888 --> 00:11:22,933
{an8}Since Kenji and I were little.
227
00:11:24,601 --> 00:11:26,853
Okay, first, work,
then pleasure.
228
00:11:26,937 --> 00:11:28,480
Oui?
229
00:11:28,563 --> 00:11:29,773
Okay.
230
00:11:29,856 --> 00:11:31,608
Let's go. Come on.
231
00:11:31,691 --> 00:11:35,821
♪ Everyone's a heroat VoughtLand ♪
232
00:11:35,904 --> 00:11:38,156
♪ Everyone'sa hero at VoughtLand...
233
00:11:38,240 --> 00:11:40,450
- Thanks.
- You're welcome.
234
00:11:40,534 --> 00:11:42,869
♪ Everyone's a heroat VoughtLand ♪
235
00:11:42,953 --> 00:11:45,664
♪ Everyone's a hero...
236
00:11:45,747 --> 00:11:47,165
[Frenchie] Mon coeur.
237
00:11:48,708 --> 00:11:50,627
[lively, excited chatter]
238
00:11:50,710 --> 00:11:53,130
♪ Everyone's a heroat VoughtLand...
239
00:11:53,213 --> 00:11:55,465
[announcer] "Soldier Boy:
A Musical Journey"
240
00:11:55,549 --> 00:11:57,342
is about to begin.
241
00:11:57,426 --> 00:11:59,761
Get your tickets now.
242
00:12:02,055 --> 00:12:04,057
♪ ♪
243
00:12:09,563 --> 00:12:11,231
[dramatic music playing]
244
00:12:11,314 --> 00:12:12,858
[narrator] Soldier Boy grew up
245
00:12:12,941 --> 00:12:15,277
in the birthplace
of American liberty.
246
00:12:15,360 --> 00:12:18,321
Born poor on the mean streets
of South Philadelphia,
247
00:12:18,405 --> 00:12:21,450
he learned the values of
hard work, tenacity and bravery.
248
00:12:21,533 --> 00:12:24,828
He used those values to prove
America's exceptionalism
249
00:12:24,911 --> 00:12:26,788
to the world.
250
00:12:26,872 --> 00:12:29,833
Okay, boys, let's give
these Krauts some hell.
251
00:12:31,835 --> 00:12:32,961
[narrator] He defended us
252
00:12:33,044 --> 00:12:34,254
against the encroaching
Red Menace.
253
00:12:34,337 --> 00:12:35,797
[Soldier Boy] Congress,
254
00:12:35,881 --> 00:12:38,508
I have a list right here
of avowed Communists.
255
00:12:38,592 --> 00:12:41,052
[narrator] He helped
guide America
256
00:12:41,136 --> 00:12:43,972
into a brighter future,
and along the way,
257
00:12:44,055 --> 00:12:46,600
he found the love
of a good woman,
258
00:12:46,683 --> 00:12:49,561
which made his sacrifice
all the more noble,
259
00:12:49,644 --> 00:12:53,815
when he gave his life saving us
from a nuclear holocaust.
260
00:12:53,899 --> 00:12:57,360
Please join us
in saluting Soldier Boy.
261
00:12:57,444 --> 00:13:00,238
[scattered applause]
262
00:13:00,322 --> 00:13:03,492
♪ When the night ♪
263
00:13:03,575 --> 00:13:07,496
♪ Was dark ♪
264
00:13:07,579 --> 00:13:10,832
♪ And the dawn ♪
265
00:13:10,916 --> 00:13:13,919
♪ Was cold ♪
266
00:13:16,546 --> 00:13:19,716
♪ From sea to shining sea ♪
267
00:13:19,799 --> 00:13:23,512
♪ And mountains' majesty ♪
268
00:13:23,595 --> 00:13:25,597
♪ He did it all ♪
269
00:13:25,680 --> 00:13:28,934
♪ For the red, whiteand the bold ♪
270
00:13:29,017 --> 00:13:30,435
[drumbeat plays]
271
00:13:30,519 --> 00:13:36,107
- ♪ 'Cause he's ♪
- [music swells]
272
00:13:36,191 --> 00:13:38,652
♪ America's son ♪
273
00:13:38,735 --> 00:13:44,783
♪ A shining beacon of freedom ♪
274
00:13:44,866 --> 00:13:48,495
♪ He's America's son ♪♪
275
00:13:48,578 --> 00:13:50,997
[Crimson Countess] Next!
276
00:13:51,081 --> 00:13:53,291
[snorting]
277
00:13:53,375 --> 00:13:54,793
- [exhales]
- [door opens]
278
00:13:57,087 --> 00:13:59,965
You seem a little old
for the Countess Tea Package.
279
00:14:00,048 --> 00:14:02,050
We're young at heart.
280
00:14:06,721 --> 00:14:08,014
[Crimson Countess] Oh, sweetie.
281
00:14:08,098 --> 00:14:09,349
Can't you talk?
282
00:14:10,725 --> 00:14:12,394
Would you like
to hear something new?
283
00:14:13,436 --> 00:14:14,646
Okay.
284
00:14:17,983 --> 00:14:23,488
♪ Chimps don't cry ♪
285
00:14:24,531 --> 00:14:25,865
♪ No, chimps ♪
286
00:14:25,949 --> 00:14:30,203
♪ Don't cry...
287
00:14:32,539 --> 00:14:35,500
You know that chimps are
physically incapable of crying?
288
00:14:36,543 --> 00:14:39,045
But that doesn't mean they're
not crying on the inside.
289
00:14:41,464 --> 00:14:43,466
♪ In the heart of the jungle...
290
00:14:43,550 --> 00:14:44,467
She's nice.
291
00:14:44,551 --> 00:14:46,011
She's nuts!
292
00:14:46,094 --> 00:14:47,554
No, she's not.
293
00:14:47,637 --> 00:14:49,973
{an8}Let's get it over with!
294
00:14:50,056 --> 00:14:51,099
Fine.
295
00:14:51,182 --> 00:14:52,517
♪ For a species to...
296
00:14:52,601 --> 00:14:53,935
Wh-What are you... [shouts]
297
00:14:54,019 --> 00:14:55,270
Wh-What are you... Ow!
298
00:14:55,353 --> 00:14:56,896
Don't let her hands touch!
299
00:14:56,980 --> 00:14:59,691
Ow! Let go of me, you bitch.
300
00:14:59,774 --> 00:15:01,985
[panting]
301
00:15:02,068 --> 00:15:04,738
No fireball if your hands
don't touch, oui?
302
00:15:04,821 --> 00:15:06,740
You stay quiet and relax.
303
00:15:06,823 --> 00:15:09,409
- She will hurt you.
- What do you want?
304
00:15:09,492 --> 00:15:11,995
We want to know
about Soldier Boy.
305
00:15:12,078 --> 00:15:14,205
What the fuck do you care
about Soldier Boy?
306
00:15:14,289 --> 00:15:16,541
We want the truth
about Soldier Boy,
307
00:15:16,625 --> 00:15:19,502
not the merde you've been giving
us in your appalling show.
308
00:15:19,586 --> 00:15:22,005
How did he die?
Who killed him? Talk.
309
00:15:22,088 --> 00:15:24,007
- The show is the truth, motherfucker.
- [knock, door opens]
310
00:15:24,090 --> 00:15:25,884
- [man] Three minutes with the Countess.
- He died a hero.
311
00:15:25,967 --> 00:15:26,885
- Enjoy.
- Thank you.
312
00:15:26,968 --> 00:15:28,511
[grunting]
313
00:15:28,595 --> 00:15:32,390
- ♪ Just no turning back ♪
- Oh, my God. [gasps]
314
00:15:32,474 --> 00:15:34,434
♪ You can't tell ♪
315
00:15:34,517 --> 00:15:38,938
♪ They're hurting ♪
316
00:15:39,022 --> 00:15:42,692
♪ 'Cause their eyes stay dry ♪
317
00:15:42,776 --> 00:15:44,986
[screaming]
318
00:15:46,863 --> 00:15:49,032
- ♪ Inside ♪
- [baby crying]
319
00:15:49,115 --> 00:15:52,577
♪ They're sufferingin solitude ♪
320
00:15:52,661 --> 00:15:56,581
♪ Chimps don't cry ♪
321
00:15:59,417 --> 00:16:02,045
♪ No, chimps ♪
322
00:16:02,128 --> 00:16:07,092
♪ Don't cry...
323
00:16:07,175 --> 00:16:08,385
[Frenchie] Allez.
324
00:16:08,468 --> 00:16:10,345
We got to go. Come on.
325
00:16:10,428 --> 00:16:12,430
♪ They can't cry ♪♪
326
00:16:21,272 --> 00:16:23,274
♪ ♪
327
00:16:24,818 --> 00:16:26,444
[sighs]
328
00:16:26,528 --> 00:16:28,363
[straining]
329
00:16:28,446 --> 00:16:30,031
Goddamn it.
330
00:16:31,074 --> 00:16:32,826
[grunts]
331
00:16:32,909 --> 00:16:34,536
[thuds]
332
00:16:38,623 --> 00:16:40,750
[shouts] Fuck!
333
00:16:42,168 --> 00:16:44,129
God...
334
00:16:45,130 --> 00:16:47,132
[ringtone playing]
335
00:16:49,467 --> 00:16:50,593
Hughie, my man.
336
00:16:50,677 --> 00:16:53,096
You okay?
337
00:16:53,179 --> 00:16:56,057
A-Alex? Uh...
338
00:16:56,141 --> 00:16:57,475
Uh, where's Annie?
339
00:16:57,559 --> 00:16:58,768
She's actually onstage
with Homelander.
340
00:16:58,852 --> 00:17:00,645
It's a crazy fucking day, man.
341
00:17:00,729 --> 00:17:03,106
Yeah, yeah. Uh, so glad that
you're-you're there with her.
342
00:17:03,189 --> 00:17:05,692
Um, hey, why'd you, uh...
why'd you pick up the phone?
343
00:17:05,775 --> 00:17:07,736
Well, you called three times
in the last three minutes.
344
00:17:07,819 --> 00:17:09,362
- Is anything wrong?
- No, no, everything's good.
345
00:17:09,446 --> 00:17:11,156
Everything's fine. Just tell her
that I called, okay?
346
00:17:11,239 --> 00:17:12,949
- [phone beeps]
- Uh...
347
00:17:13,032 --> 00:17:15,034
♪ ♪
348
00:17:18,872 --> 00:17:21,875
It is such an honor
to be with you all tonight,
349
00:17:21,958 --> 00:17:26,588
celebrating my... my dear friend
and mentor Homelander.
350
00:17:26,671 --> 00:17:29,466
Now, before we bring out
Dame Judi Dench,
351
00:17:29,549 --> 00:17:31,384
I would like to take a moment...
352
00:17:31,468 --> 00:17:34,095
Uh, hey, Jay. What's that?
353
00:17:34,179 --> 00:17:36,556
I'm supposed to be announcing
the Starlight House.
354
00:17:36,639 --> 00:17:38,975
You sing me "Happy Birthday."
355
00:17:39,058 --> 00:17:40,894
Fun, right?
356
00:17:41,978 --> 00:17:43,938
Go on. Go for it.
357
00:17:45,940 --> 00:17:48,359
♪ Happy birthday to you,happy birthday to you ♪
358
00:17:48,443 --> 00:17:49,861
- ♪ Happy birthday ♪♪
- Oh, hey, hey.
359
00:17:49,944 --> 00:17:51,696
[stammers] Hold on, hold on,
sorry, sorry, sorry, sorry.
360
00:17:51,780 --> 00:17:54,866
Um, Starlight. [chuckles]
361
00:17:54,949 --> 00:17:56,868
Listen, Starlight, I-I...
[sighs]
362
00:17:56,951 --> 00:18:00,205
...hate to direct you, but, um,
we're gonna need a little more
363
00:18:00,288 --> 00:18:03,208
"JFK just got rimmed out
by Marilyn" version.
364
00:18:03,291 --> 00:18:05,001
It's got to fit
with the routine.
365
00:18:05,084 --> 00:18:07,295
A-Actually,
show her the routine.
366
00:18:07,378 --> 00:18:08,505
♪ ♪
367
00:18:08,588 --> 00:18:10,465
[laughing] You're gonna
fucking love this.
368
00:18:10,548 --> 00:18:12,759
[band playing "Happy Birthday"]
369
00:18:16,095 --> 00:18:19,057
- That's your backup.
- Okay...
370
00:18:19,140 --> 00:18:20,892
[Starlight] Okay, uh,
hold on, everybody.
371
00:18:20,975 --> 00:18:23,311
Okay, ladies, thank you.
Just stand down, okay?
372
00:18:23,394 --> 00:18:24,854
Real quick.
373
00:18:24,938 --> 00:18:27,023
Can I talk to Roger?
374
00:18:27,106 --> 00:18:29,025
- [stage manager] Uh, yeah, sure, abso...
- Problem?
375
00:18:31,027 --> 00:18:33,488
I have...
376
00:18:33,571 --> 00:18:35,114
concerns.
377
00:18:35,198 --> 00:18:36,324
- You do?
- Mm-hmm.
378
00:18:36,407 --> 00:18:38,701
Oh, okay, well, uh,
what are they?
379
00:18:38,785 --> 00:18:40,787
- It's demeaning.
- It's demeaning
380
00:18:40,870 --> 00:18:42,997
to sing your friend
"Happy Birthday"?
381
00:18:43,081 --> 00:18:46,292
Are you gonna sing all sexy
for me on my birthday?
382
00:18:46,376 --> 00:18:48,753
Starlight, where... wh-what's
with all this animosity?
383
00:18:48,837 --> 00:18:52,757
Hey, um, can we just have
one minute, please?
384
00:18:52,841 --> 00:18:56,135
- Yes. Go.
- Thank you.
385
00:18:56,219 --> 00:18:59,639
Hey, um... Okay.
386
00:18:59,722 --> 00:19:01,266
- For the record...
- Mm-hmm.
387
00:19:01,349 --> 00:19:03,643
I know you don't care
whether I sing or not.
388
00:19:03,726 --> 00:19:05,937
This is a juvenile attempt
389
00:19:06,020 --> 00:19:09,858
to get me to look like a sex
doll instead of a cocaptain.
390
00:19:09,941 --> 00:19:11,734
[chuckling]
391
00:19:11,818 --> 00:19:13,027
I'm not doing it.
392
00:19:13,111 --> 00:19:14,445
I have an idea.
393
00:19:14,529 --> 00:19:16,197
Why don't you lighten
the fuck up?
394
00:19:16,281 --> 00:19:18,408
Come on, you're gonna sing
the shit out of this song.
395
00:19:18,491 --> 00:19:20,618
- Ready? Let's hit it.
- [Edgar] If Starlight
396
00:19:20,702 --> 00:19:23,288
doesn't want to sing,
she doesn't sing.
397
00:19:23,371 --> 00:19:26,165
Stan. What a surprise.
398
00:19:26,249 --> 00:19:30,420
[Edgar] Our testing shows
that 76% of likely viewers
399
00:19:30,503 --> 00:19:33,381
will make every effort to watch
tonight for Starlight.
400
00:19:33,464 --> 00:19:37,218
As for you, 53% might DVR.
401
00:19:37,302 --> 00:19:39,762
I think that that means
that she can
402
00:19:39,846 --> 00:19:41,973
call her own shots. Don't you?
403
00:19:42,056 --> 00:19:44,100
So how about I just walk, Stan?
How would that rate?
404
00:19:44,183 --> 00:19:46,978
After the PR hole you dug
for yourself this past year,
405
00:19:47,061 --> 00:19:49,522
I'd say you're lucky we're
putting on this farce at all.
406
00:19:49,606 --> 00:19:53,318
But hey, it's your party.
You can cry if you want to.
407
00:19:56,487 --> 00:19:58,489
♪ ♪
408
00:20:12,378 --> 00:20:14,088
- Damn, Annie.
- Hmm.
409
00:20:14,172 --> 00:20:16,049
What happened to you
in New York?
410
00:20:16,132 --> 00:20:17,842
I started making waves.
411
00:20:19,844 --> 00:20:21,596
[Ashley] Thank you so much
for coming in.
412
00:20:21,679 --> 00:20:23,431
Have you met
my new development exec?
413
00:20:23,514 --> 00:20:25,934
Hi. I'm also Ashley.
414
00:20:26,017 --> 00:20:27,810
Uh-huh.
415
00:20:27,894 --> 00:20:30,396
We are super curious to hear
what you have for us today.
416
00:20:30,480 --> 00:20:32,815
- Mm-hmm. So curious.
- [A-Train] I've been thinking a lot
417
00:20:32,899 --> 00:20:35,693
about all the ways that I can
contribute around here.
418
00:20:35,777 --> 00:20:37,612
Maybe I can't run
as fast as I used to,
419
00:20:37,695 --> 00:20:40,156
but I've never just been
the world's fastest man.
420
00:20:40,239 --> 00:20:42,075
Like, there's a lot
of layers to the A-Train
421
00:20:42,158 --> 00:20:43,493
that people haven't seen yet.
422
00:20:43,576 --> 00:20:45,244
Such as?
423
00:20:45,328 --> 00:20:48,706
Well, I'm also a-a strong,
very proud Black man.
424
00:20:48,790 --> 00:20:50,625
Right, Seth?
425
00:20:52,543 --> 00:20:54,671
Seth, come on, man.
426
00:20:54,754 --> 00:20:56,255
Tell them.
427
00:20:56,339 --> 00:20:59,300
Right. Um... [clears throat]
428
00:20:59,384 --> 00:21:01,886
The Seven have been dipping
in the African American demo.
429
00:21:01,970 --> 00:21:04,305
Our numbers for Dawn ofThe Seven have been soft.
430
00:21:04,389 --> 00:21:07,100
People of color don't tend
to react well to Nazis.
431
00:21:07,183 --> 00:21:09,477
- Facts.
- We thought a rebranding of A-Train
432
00:21:09,560 --> 00:21:11,646
maybe could change that.
433
00:21:12,730 --> 00:21:14,691
If done tastefully.
434
00:21:14,774 --> 00:21:17,110
- A rebranding. [chuckles]
- [A-Train] So, listen,
435
00:21:17,193 --> 00:21:21,072
we start with a docuseries
on Vought Soul.
436
00:21:21,155 --> 00:21:24,367
A-Train to Africa.
437
00:21:24,450 --> 00:21:26,953
- Boom. [laughs]
- [Seth] The art's, uh,
438
00:21:27,036 --> 00:21:28,162
just a mock-up.
439
00:21:28,246 --> 00:21:29,664
It'll trace his family's journey
440
00:21:29,747 --> 00:21:33,001
from the plains of Africa
all the way to Vought Tower.
441
00:21:33,084 --> 00:21:35,920
Yeah, like, I want to get back
in touch with my roots.
442
00:21:36,004 --> 00:21:38,172
Like in Roots.
443
00:21:38,256 --> 00:21:40,758
And for the Gen Z's,
444
00:21:40,842 --> 00:21:43,886
a state-of-the-art interactive
learning experience.
445
00:21:52,729 --> 00:21:55,231
Is that a video game
about the slave trade?
446
00:21:55,314 --> 00:21:58,276
It's some powerful stuff.
447
00:21:58,359 --> 00:21:59,902
It's really something.
448
00:21:59,986 --> 00:22:01,696
I even had LJ redesign the suit.
449
00:22:01,779 --> 00:22:04,240
You know, for the culture.
450
00:22:04,323 --> 00:22:06,284
- I want to introduce it tonight.
- Oh, yeah, no,
451
00:22:06,367 --> 00:22:10,246
let's have a beat on that
and think about that.
452
00:22:10,329 --> 00:22:12,165
- Okay. Wow.
- Okay.
453
00:22:12,248 --> 00:22:14,959
Thank you so much
for that pitch.
454
00:22:15,043 --> 00:22:18,296
That was so well told.
455
00:22:18,379 --> 00:22:19,630
Mm-hmm. So well told.
456
00:22:19,714 --> 00:22:21,632
All right. Yeah.
457
00:22:23,217 --> 00:22:24,677
We're gonna discuss
with the team
458
00:22:24,761 --> 00:22:26,304
and-and get back to you.
459
00:22:26,387 --> 00:22:28,639
- Cool. Yeah. Thanks.
- [laughs softly]
460
00:22:28,723 --> 00:22:29,932
See you tonight.
461
00:22:31,934 --> 00:22:33,478
- [exhales]
- [door closes]
462
00:22:33,561 --> 00:22:35,688
I'm kind of surprised that
they didn't buy it in the room.
463
00:22:35,772 --> 00:22:37,106
She hated it.
464
00:22:37,190 --> 00:22:38,858
What? No.
465
00:22:38,941 --> 00:22:40,401
Man, she said it was
"well told."
466
00:22:40,485 --> 00:22:42,403
Yeah, that's code
for she fucking hated it.
467
00:22:42,487 --> 00:22:44,864
Look, man, she didn't buy it
because it's total bullshit.
468
00:22:44,947 --> 00:22:46,783
You couldn't care less
about your African roots.
469
00:22:46,866 --> 00:22:49,702
You know it, and she knows it,
and frankly, Africa knows it.
470
00:22:49,786 --> 00:22:52,246
Yeah?
471
00:22:52,330 --> 00:22:53,956
You don't have a fucking dick.
472
00:22:59,295 --> 00:23:01,297
[birds cawing]
473
00:23:02,757 --> 00:23:04,634
So, uh, where at Vought
do you work?
474
00:23:04,717 --> 00:23:08,387
Um, uh, the Tower,
social media, up on 47th.
475
00:23:08,471 --> 00:23:10,014
Um, I'm sorry,
you said you don't get
476
00:23:10,098 --> 00:23:11,766
many potential parents?
477
00:23:11,849 --> 00:23:14,143
Well, you know what kind
of a home we are, right?
478
00:23:14,227 --> 00:23:16,145
Yeah, no, of course,
it's a group home...
479
00:23:18,439 --> 00:23:20,566
...for the s-super-abled.
480
00:23:20,650 --> 00:23:23,736
Mason, please get down
from there.
481
00:23:23,820 --> 00:23:25,780
Yeah, uh,
so many tragic stories,
482
00:23:25,863 --> 00:23:27,865
but, uh, with
the right attention,
483
00:23:27,949 --> 00:23:30,076
uh, they can bounce back
so quickly.
484
00:23:30,159 --> 00:23:31,160
[grunts]
485
00:23:31,244 --> 00:23:33,287
Yeah, they're little treasures.
486
00:23:33,371 --> 00:23:34,372
[clears throat]
487
00:23:34,455 --> 00:23:36,415
Geez. [gasps]
488
00:23:37,750 --> 00:23:39,794
Teddy Still well,
we don't teleport.
489
00:23:39,877 --> 00:23:42,713
- Can I play with my toys?
- Yeah.
490
00:23:42,797 --> 00:23:45,967
So, their-their parents,
they're, uh...
491
00:23:46,050 --> 00:23:47,510
[Vanessa] Well, uh,
some of the kids,
492
00:23:47,593 --> 00:23:49,637
they discovered their gifts
quite early,
493
00:23:49,720 --> 00:23:51,222
before they were able
to control them.
494
00:23:51,305 --> 00:23:53,891
But listen, I-I'm sure
you'd be perfectly safe.
495
00:23:53,975 --> 00:23:55,184
[laughs softly]
496
00:23:55,268 --> 00:23:56,978
{an8}[Hughie] Hey, can you...
497
00:23:57,061 --> 00:23:59,772
Can you, uh... can you show me
the rest of the place?
498
00:23:59,856 --> 00:24:01,607
- Uh, what did you want to see?
- Anything.
499
00:24:01,691 --> 00:24:03,734
- Whatever you got. [whimpers]
- Oh.
500
00:24:03,818 --> 00:24:05,403
Sorry, what, uh...
what is it, Teddy?
501
00:24:09,782 --> 00:24:11,826
Hey, wait a minute. I know you.
502
00:24:11,909 --> 00:24:13,744
You're Starlight's boyfriend?
503
00:24:13,828 --> 00:24:16,455
- Uh...
- And you work at the bureau.
504
00:24:16,539 --> 00:24:18,207
- Uh... No, no, I can...
- This is highly irregular.
505
00:24:18,291 --> 00:24:20,084
Hey, hey, I-I can explain.
506
00:24:20,168 --> 00:24:22,670
Um, okay, the-the truth is...
507
00:24:22,753 --> 00:24:25,798
[softly] Starlight is-is the one
that sent me here.
508
00:24:25,882 --> 00:24:28,426
I'm completely sterile.
Doctor says my sperm are bad.
509
00:24:28,509 --> 00:24:30,303
Like, really, really bad,
510
00:24:30,386 --> 00:24:33,014
like a bunch
of fat, dead tadpoles.
511
00:24:33,097 --> 00:24:37,018
But we-we want a kid, and, um,
she wanted to keep it quiet,
512
00:24:37,101 --> 00:24:38,895
so she sent me here
to cover for her.
513
00:24:38,978 --> 00:24:40,396
I-I was never here, by the way.
514
00:24:40,479 --> 00:24:44,066
We just want to keep it
about love and not publicity.
515
00:24:44,150 --> 00:24:45,359
You know?
516
00:24:48,196 --> 00:24:50,281
[Vanessa] This is fantastic.
With a superhuman mother,
517
00:24:50,364 --> 00:24:52,283
there is far less chance
of parental fatality.
518
00:24:52,366 --> 00:24:54,493
Oh, yeah. That's great...
519
00:24:54,577 --> 00:24:55,703
[clears throat]
That's great news.
520
00:24:55,786 --> 00:24:57,079
[Vanessa] So, I have
a few standouts
521
00:24:57,163 --> 00:24:58,748
that I think you'll be
pretty thrilled with.
522
00:24:58,831 --> 00:25:01,876
You mind if I, uh,
just kind of flip around a bit?
523
00:25:02,919 --> 00:25:04,337
Oh.
524
00:25:04,420 --> 00:25:06,797
Thank you. Thank you. Sorry.
Move this over.
525
00:25:06,881 --> 00:25:08,216
Sorry. [clears throat]
526
00:25:08,299 --> 00:25:09,342
[Vanessa] Is there
anything in particular
527
00:25:09,425 --> 00:25:10,718
that you're looking for?
528
00:25:10,801 --> 00:25:12,428
Um, boy, girl?
529
00:25:12,511 --> 00:25:14,722
No, you know, we don't really
see gender that way.
530
00:25:14,805 --> 00:25:18,059
- [Vanessa] Well, Samir is South Asian.
- Mm-hmm.
531
00:25:18,142 --> 00:25:20,686
[chuckles] That is
very hot right now.
532
00:25:20,770 --> 00:25:22,480
No, that sounds great.
Wh... Uh, Samir...
533
00:25:22,563 --> 00:25:24,690
- Right here? Okay.
- [Vanessa] South Asian.
534
00:25:24,774 --> 00:25:27,109
♪ ♪
535
00:25:36,077 --> 00:25:37,245
[hisses]
536
00:25:41,374 --> 00:25:43,042
[psychologist] Nadia, do you
know why you're here today?
537
00:25:43,125 --> 00:25:44,794
Did I do something wrong?
538
00:25:44,877 --> 00:25:47,797
Not at all.
You've made so much progress.
539
00:25:47,880 --> 00:25:49,715
That's why you're here.
540
00:25:49,799 --> 00:25:51,884
You're getting
what you've always wanted.
541
00:25:53,886 --> 00:25:55,972
You're-you're adopting me?
542
00:25:56,055 --> 00:25:58,849
[Edgar] No, I can't adopt you,
sport, not technically.
543
00:25:58,933 --> 00:26:02,144
It's more complicated
than you need to worry about.
544
00:26:02,228 --> 00:26:05,356
But you are a very rare
and exceptional girl,
545
00:26:05,439 --> 00:26:07,149
and you're coming with me.
546
00:26:07,233 --> 00:26:08,859
I'm gonna take care of you now.
547
00:26:08,943 --> 00:26:10,236
Is that all right?
548
00:26:10,319 --> 00:26:12,947
"It has been
a terrible, horrible,
549
00:26:13,030 --> 00:26:14,907
no good, very bad day.
550
00:26:16,200 --> 00:26:19,078
My mom says
some days are like that.
551
00:26:19,161 --> 00:26:21,580
Even in Australia."
552
00:26:21,664 --> 00:26:24,333
You want me to read it again?
553
00:26:24,417 --> 00:26:27,128
- Actually too old for that.
- Oh, you smart-ass.
554
00:26:27,211 --> 00:26:29,922
Scoot. Let me talk to your mom.
555
00:26:33,843 --> 00:26:36,804
Bad days do happen.
556
00:26:36,887 --> 00:26:38,931
Maybe I need
to read this to you.
557
00:26:39,015 --> 00:26:41,851
You have. About a million times
before bed.
558
00:26:41,934 --> 00:26:43,936
[chuckles]
559
00:26:46,439 --> 00:26:48,482
- Anything in the news?
- Still nothing.
560
00:26:50,484 --> 00:26:53,321
Good.
561
00:26:53,404 --> 00:26:55,197
[taps couch]
562
00:27:00,911 --> 00:27:02,663
Tony was a friend of yours.
563
00:27:02,747 --> 00:27:04,123
I understand why you'd be upset.
564
00:27:04,206 --> 00:27:06,500
Somebody at Vought
dropped the ball.
565
00:27:06,584 --> 00:27:10,087
I can't have people showing up
at my work calling me Nadia.
566
00:27:10,171 --> 00:27:11,839
A cleaning crew
sterilized the site
567
00:27:11,922 --> 00:27:14,091
within 15 minutes
of the incident.
568
00:27:14,175 --> 00:27:16,177
No witnesses have come forward.
569
00:27:16,260 --> 00:27:19,347
And if they do,
we'll deal with them.
570
00:27:19,430 --> 00:27:21,349
The same way
you dealt with Tony.
571
00:27:22,933 --> 00:27:24,060
Come on, sport.
572
00:27:24,143 --> 00:27:26,854
Haven't I always
taken care of you?
573
00:27:27,897 --> 00:27:29,899
♪ ♪
574
00:27:33,444 --> 00:27:35,446
[Edgar sighs]
575
00:27:36,655 --> 00:27:38,574
[man] Welcome. Next.
576
00:27:38,657 --> 00:27:40,409
- [beeping]
- Ah, ah.
577
00:27:40,493 --> 00:27:43,662
Oh. Sorry, mate.
578
00:27:43,746 --> 00:27:45,289
Here you go.
579
00:27:45,373 --> 00:27:47,708
Nice piece. Welcome.
580
00:27:47,792 --> 00:27:49,627
Next.
581
00:27:49,710 --> 00:27:52,213
Come through.
582
00:27:52,296 --> 00:27:56,217
♪ This country rocks,this country rolls ♪
583
00:27:56,300 --> 00:28:00,471
♪ No matter if you're youngor if you're old ♪
584
00:28:00,554 --> 00:28:03,933
♪ You can stand up for the red,white and blue ♪
585
00:28:04,016 --> 00:28:07,603
♪ And cheer for the freedomsthat it gave to you...
586
00:28:07,686 --> 00:28:09,814
[Gunpowder] And I'll tell you
something,
587
00:28:09,897 --> 00:28:12,733
if "Dakota" Bob Singer
gets elected president,
588
00:28:12,817 --> 00:28:15,361
well, you say hello
to left-wing socialism.
589
00:28:15,444 --> 00:28:16,904
'Cause I'll tell you this
right now,
590
00:28:16,987 --> 00:28:18,406
he is gonna follow
the George Soros
591
00:28:18,489 --> 00:28:21,033
globalist playbook to a T.
592
00:28:21,117 --> 00:28:25,287
Step one, oppress the citizens
and confiscate their firearms.
593
00:28:25,371 --> 00:28:27,206
Step two,
594
00:28:27,289 --> 00:28:29,667
have it all gleefully reported
by the so-called news media.
595
00:28:29,750 --> 00:28:31,752
- [woman] Fake news!
- [Gunpowder] And step three,
596
00:28:31,836 --> 00:28:33,504
in every classroom
around the country,
597
00:28:33,587 --> 00:28:35,089
they're gonna teach
your kids to hate America,
598
00:28:35,172 --> 00:28:37,049
the Constitution
and the Second Amendment.
599
00:28:37,133 --> 00:28:40,136
Good for us,
the silent majority,
600
00:28:40,219 --> 00:28:41,887
and the Vought
Rifle Association,
601
00:28:41,971 --> 00:28:43,180
let me tell you something,
602
00:28:43,264 --> 00:28:45,141
we are armed and we're ready
to fight back.
603
00:28:45,224 --> 00:28:46,934
- Thank you for coming, ladies and gentlemen.
- [cheering, applause]
604
00:28:47,017 --> 00:28:49,353
Don't forget, two-for-one
on hollow-points on the way out.
605
00:28:49,437 --> 00:28:50,980
Use the promo code "Gunpowder."
606
00:28:51,063 --> 00:28:53,774
God bless y'all.
607
00:28:53,858 --> 00:28:56,777
- [neck cracks]
- [grunts, sighs]
608
00:28:56,861 --> 00:28:58,863
[trickling]
609
00:29:00,114 --> 00:29:02,992
Excuse me, Mr. Powder.
I'm your number one fan.
610
00:29:03,075 --> 00:29:05,244
I've bought all your rifles.
Every one of them.
611
00:29:05,327 --> 00:29:07,621
That Vought VR-15. Ooh.
612
00:29:07,705 --> 00:29:10,082
That is a hell of a gun.
613
00:29:10,166 --> 00:29:12,084
Smooth trigger pull.
614
00:29:12,168 --> 00:29:14,378
Smooth.
615
00:29:14,462 --> 00:29:18,924
I'd shake your hand,
but, uh, well, you know.
616
00:29:19,008 --> 00:29:21,469
Well, I appreciate that.
617
00:29:24,597 --> 00:29:27,558
[gun rattling]
618
00:29:27,641 --> 00:29:29,059
[pants zip]
619
00:29:29,143 --> 00:29:31,145
- [toilet flushes]
- [exhales]
620
00:29:35,691 --> 00:29:38,652
Yeah, I followed you
since your Payback days.
621
00:29:38,736 --> 00:29:41,780
I mean, 14 years old,
622
00:29:41,864 --> 00:29:43,574
picked to be
Soldier Boy's sidekick.
623
00:29:43,657 --> 00:29:45,576
He was a great man.
624
00:29:47,161 --> 00:29:48,704
Well, it's nice
meeting you, buddy.
625
00:29:48,787 --> 00:29:50,623
You must've been chuffed, eh?
626
00:29:50,706 --> 00:29:52,249
Helping him on his missions,
627
00:29:52,333 --> 00:29:54,251
letting him watch you
on the bog,
628
00:29:54,335 --> 00:29:55,920
stick his finger
up your bum a bit,
629
00:29:56,003 --> 00:29:57,922
give him a sloppy little nosh.
630
00:29:58,005 --> 00:30:00,424
All in a day's work
for a young ward, innit?
631
00:30:00,508 --> 00:30:02,009
Like I haven't heard
that sidekick pedo shit
632
00:30:02,092 --> 00:30:03,511
a thousand times before.
633
00:30:03,594 --> 00:30:06,722
Why don't you do me a big
favor, buddy, and fuck off.
634
00:30:06,805 --> 00:30:08,516
You're right. I'm sorry.
635
00:30:08,599 --> 00:30:11,018
That's a filthy,
unsubstantiated rumor.
636
00:30:11,101 --> 00:30:12,686
Goddamn right it is.
637
00:30:13,687 --> 00:30:15,022
Till now.
638
00:30:15,105 --> 00:30:17,191
This is a complaint
you filed to Vought,
639
00:30:17,274 --> 00:30:19,360
begging to be taken off Payback
640
00:30:19,443 --> 00:30:23,531
on account of, and I quote,
"Soldier Boy's habitual abuse."
641
00:30:23,614 --> 00:30:27,284
Of course they buried it,
Vought being the cunts they are.
642
00:30:27,368 --> 00:30:28,702
That right there is a fake.
643
00:30:28,786 --> 00:30:30,871
- Course it is.
- I'm sorry, who are you?
644
00:30:30,955 --> 00:30:34,375
I told you. Biggest fan.
645
00:30:34,458 --> 00:30:36,752
And I want to help you.
646
00:30:36,835 --> 00:30:38,837
Keep shtum.
647
00:30:38,921 --> 00:30:42,383
Be a crying shame if your
red-meat faithful out there
648
00:30:42,466 --> 00:30:45,261
found out you were Soldier Boy's
underage nob-gobbler.
649
00:30:45,344 --> 00:30:46,595
♪ ♪
650
00:30:46,679 --> 00:30:49,598
Now, all I want to know
651
00:30:49,682 --> 00:30:53,477
is what happened to him,
and you're gonna tell me.
652
00:30:53,561 --> 00:30:55,563
Or maybe I put a bullet
in your head.
653
00:30:59,108 --> 00:31:00,776
You do that,
654
00:31:00,859 --> 00:31:03,279
and it'll be all over
the Interweb within an hour.
655
00:31:03,362 --> 00:31:05,489
See, buddy, I don't give a shit.
656
00:31:05,573 --> 00:31:06,949
'Cause that never happened.
657
00:31:07,032 --> 00:31:10,619
Soldier Boy never
touched me like that.
658
00:31:15,666 --> 00:31:17,668
[door opens]
659
00:31:21,672 --> 00:31:23,882
[tires squealing in distance]
660
00:31:30,639 --> 00:31:32,474
[gunshot]
661
00:31:32,558 --> 00:31:34,560
[panting]
662
00:31:38,147 --> 00:31:40,065
[gunshot]
663
00:31:47,114 --> 00:31:48,324
[gunfire]
664
00:31:58,876 --> 00:32:00,085
- [gunshot]
- [groans]
665
00:32:03,464 --> 00:32:04,673
Fuck.
666
00:32:15,934 --> 00:32:17,853
[panting]
667
00:32:28,781 --> 00:32:30,783
[panting]
668
00:32:34,536 --> 00:32:36,538
♪ ♪
669
00:32:40,626 --> 00:32:42,628
[shell casing clinks]
670
00:32:44,505 --> 00:32:46,382
[hissing]
671
00:32:55,641 --> 00:32:56,850
[groans]
672
00:33:04,900 --> 00:33:06,360
[car alarms blaring]
673
00:33:24,712 --> 00:33:26,714
- [sirens whooping]
- [indistinct chatter]
674
00:33:31,552 --> 00:33:32,678
[cameras clicking]
675
00:33:36,765 --> 00:33:39,643
[man] Oh, my God! Don't jump!
676
00:33:39,727 --> 00:33:41,770
[panting]
677
00:33:41,854 --> 00:33:43,689
Hi, Chelsea.
678
00:33:44,773 --> 00:33:46,108
It's your lucky day.
679
00:33:46,191 --> 00:33:47,609
Well, considering.
680
00:33:47,693 --> 00:33:49,945
You're-you're my annual
birthday save.
681
00:33:50,028 --> 00:33:52,948
- Don't come any closer.
- Life is a precious gift.
682
00:33:53,031 --> 00:33:55,617
To throw yours away would be
a real slap in the Lord's face,
683
00:33:55,701 --> 00:33:57,119
don't you think?
684
00:33:57,202 --> 00:34:00,080
You don't want to go to hell
for all eternity, do you?
685
00:34:01,123 --> 00:34:03,834
I'm Jewish. I...
686
00:34:05,127 --> 00:34:06,545
All right, well, regardless,
687
00:34:06,628 --> 00:34:08,464
just step back
from the ledge, please?
688
00:34:08,547 --> 00:34:09,965
[Ashley] Okay, that's good.
689
00:34:10,048 --> 00:34:11,383
Just don't be afraid
of the zoom.
690
00:34:11,467 --> 00:34:13,385
You're not Roger Deakins.
691
00:34:13,469 --> 00:34:15,137
Mike, frame up. He could
be flying down any second.
692
00:34:15,220 --> 00:34:17,181
- Yep. You got it.
- [phone chimes]
693
00:34:18,766 --> 00:34:21,435
Oh, fuck.
694
00:34:21,518 --> 00:34:23,187
Come on, look. I'm here now.
695
00:34:23,270 --> 00:34:25,606
If you jump, I'm just gonna
fly down and save you anyway.
696
00:34:25,689 --> 00:34:27,941
It's all futile and...
697
00:34:33,572 --> 00:34:35,574
♪ ♪
698
00:34:39,703 --> 00:34:41,246
Sh-She wouldn't...
699
00:34:41,330 --> 00:34:44,708
It's my... It's my birthday.
700
00:34:44,792 --> 00:34:46,418
{an8}She...
701
00:34:49,046 --> 00:34:51,089
- [high-pitched ringing]
- [stammering]
702
00:34:51,173 --> 00:34:52,382
She...
703
00:35:04,895 --> 00:35:06,897
♪ ♪
704
00:35:07,940 --> 00:35:12,194
You probably don't know this
because, you know, Jew,
705
00:35:12,277 --> 00:35:15,531
but Jesus wasn't born
on the 25th of December.
706
00:35:15,614 --> 00:35:18,575
That was piggybacked off a
pagan festival, and guess what.
707
00:35:18,659 --> 00:35:21,703
Today is not
my birthday, either.
708
00:35:21,787 --> 00:35:23,330
Nope.
709
00:35:23,413 --> 00:35:27,376
Don't know when it is,
but sure as hell ain't today.
710
00:35:27,459 --> 00:35:32,005
This was just chosen for me
by a marketing department.
711
00:35:32,089 --> 00:35:34,758
I mean, I can't even
have a birthday at all.
712
00:35:34,842 --> 00:35:37,177
I wasn't born.
713
00:35:37,261 --> 00:35:39,596
I was just poured
out of a fucking test tube.
714
00:35:41,598 --> 00:35:43,225
Immaculate conception.
715
00:35:44,726 --> 00:35:47,646
I know exactly
how he must have felt.
716
00:35:47,729 --> 00:35:49,940
Jesus.
717
00:35:50,023 --> 00:35:51,859
[exhales] You give
and you give...
718
00:35:51,942 --> 00:35:56,238
[stammering] You give
your whole fucking life,
719
00:35:56,321 --> 00:35:57,906
and what happens?
720
00:35:57,990 --> 00:36:00,158
People just tear you down.
721
00:36:01,243 --> 00:36:03,495
{an8}Why do people
destroy their gods?
722
00:36:03,579 --> 00:36:05,998
H-How is it fair
that you get saved,
723
00:36:06,081 --> 00:36:10,669
while a beautiful,
perfect god gets killed?
724
00:36:10,752 --> 00:36:12,754
♪ ♪
725
00:36:17,759 --> 00:36:19,761
You know what, Chelsea?
726
00:36:22,180 --> 00:36:23,932
I think you should jump.
727
00:36:24,016 --> 00:36:26,184
I-I don't think I want to.
728
00:36:26,268 --> 00:36:27,895
You don't want to?
729
00:36:27,978 --> 00:36:30,397
Why don't you show a little
follow-through, Chelsea?
730
00:36:30,480 --> 00:36:33,317
- Jump.
- Please, I... I just want to get down.
731
00:36:33,400 --> 00:36:36,528
I'm not suggesting anymore.
732
00:36:36,612 --> 00:36:37,738
Jump.
733
00:36:37,821 --> 00:36:39,907
No. No, please.
734
00:36:39,990 --> 00:36:41,992
[crying] Oh, God, oh, God.
735
00:36:42,075 --> 00:36:44,161
No, no, no.
736
00:36:44,244 --> 00:36:45,913
No God.
737
00:36:47,456 --> 00:36:52,085
The only man in the sky is me.
738
00:36:52,169 --> 00:36:54,463
How the fuck did she bite off
her own tongue?
739
00:36:54,546 --> 00:36:56,089
Storm front Million DollarBabied herself.
740
00:36:56,173 --> 00:36:57,466
- That's horrible.
- Oh, so...
741
00:36:57,549 --> 00:37:00,302
[people screaming]
742
00:37:05,390 --> 00:37:07,392
[sirens wailing in distance]
743
00:37:11,146 --> 00:37:13,148
♪ ♪
744
00:37:20,572 --> 00:37:23,241
[Janine] Daddy? It smells smoky.
745
00:37:23,325 --> 00:37:25,243
[alarm beeping]
746
00:37:26,453 --> 00:37:28,622
It's okay, baby, I got it.
747
00:37:32,167 --> 00:37:34,002
[grunting]
748
00:37:37,297 --> 00:37:38,966
Fucking piece of shit.
749
00:37:39,049 --> 00:37:40,467
Shut the fuck up!
750
00:37:40,550 --> 00:37:42,052
[alarm stops]
751
00:37:42,135 --> 00:37:44,137
[panting]
752
00:37:50,936 --> 00:37:52,312
I'm sorry.
753
00:37:52,396 --> 00:37:55,315
Baby, I'm sorry.
754
00:38:00,654 --> 00:38:02,656
♪ ♪
755
00:38:11,039 --> 00:38:12,666
I'm sorry.
756
00:38:12,749 --> 00:38:13,959
[sniffles]
757
00:38:19,506 --> 00:38:21,508
[indistinct chatter]
758
00:38:24,720 --> 00:38:26,680
- Hey.
- Hey.
759
00:38:28,181 --> 00:38:31,435
- [Victoria] Hughie.
- [chuckles] Hi.
760
00:38:31,518 --> 00:38:33,937
- Hey, where you been?
- Uh...
761
00:38:34,021 --> 00:38:35,480
You know, just, um,
762
00:38:35,564 --> 00:38:37,649
- working from home.
- Oh, my God, your hand.
763
00:38:38,734 --> 00:38:41,403
Yeah. Yeah, no, that's...
It's nothing.
764
00:38:41,486 --> 00:38:43,405
- I'm fine.
- So, who's Nadia?
765
00:38:43,488 --> 00:38:45,157
Nadia?
766
00:38:45,240 --> 00:38:47,993
Yeah, Scotty said some guy came
in yesterday, asking for Nadia.
767
00:38:48,076 --> 00:38:50,412
Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah,
no, there was, there was a guy,
768
00:38:50,495 --> 00:38:52,998
um, and he... he was
looking at your picture,
769
00:38:53,081 --> 00:38:55,625
he said your name was Nadia,
said he knew you...
770
00:38:55,709 --> 00:38:57,002
from, like, way back when.
771
00:38:57,085 --> 00:38:58,295
You weren't gonna tell me?
772
00:38:58,378 --> 00:38:59,671
Uh, no, I mean,
it was just some guy
773
00:38:59,755 --> 00:39:01,131
off his meds, seemed like, yeah.
774
00:39:01,214 --> 00:39:06,053
I'm sorry, I-I mean,
you're missing work, your hand.
775
00:39:06,136 --> 00:39:07,971
- Lot going on.
- Hmm.
776
00:39:08,055 --> 00:39:10,182
Is there something
I should know?
777
00:39:11,183 --> 00:39:12,768
[footsteps approaching]
778
00:39:12,851 --> 00:39:14,978
He was with me.
I'm sorry for stealing him
779
00:39:15,062 --> 00:39:16,855
away from you, but...
780
00:39:16,938 --> 00:39:20,067
we had some things
that we needed to discuss.
781
00:39:20,150 --> 00:39:22,652
- Very loudly, actually.
- [both chuckle]
782
00:39:22,736 --> 00:39:24,154
We made quite the scene
at Panera.
783
00:39:24,237 --> 00:39:27,032
- Oh.
- I mean, it's a miracle nobody recognized me.
784
00:39:27,115 --> 00:39:29,826
Yeah, sorry, I was, I was trying
to preserve just a tiny,
785
00:39:29,910 --> 00:39:34,122
little shred of my dignity,
but, uh, we had a fight.
786
00:39:34,206 --> 00:39:35,832
We didn't leave things
in the greatest place,
787
00:39:35,916 --> 00:39:38,126
- so I thought I would come by and...
- Check up on me?
788
00:39:38,210 --> 00:39:40,378
- Well, I was worried about you.
- Yeah, well, you know I can
789
00:39:40,462 --> 00:39:41,963
handle some things
by myself, right?
790
00:39:42,047 --> 00:39:44,758
- Okay, I'm just trying to help.
- I don't always need your help.
791
00:39:44,841 --> 00:39:46,885
- I mean, you don't have to treat me like I'm a kid.
- Here I was thinking that I was
792
00:39:46,968 --> 00:39:48,261
- treating you like my boyfriend.
- Well, you...
793
00:39:48,345 --> 00:39:49,596
You know, this is actually
none of my business,
794
00:39:49,679 --> 00:39:51,014
so I'm just, I'm gonna go.
795
00:39:51,098 --> 00:39:52,974
Good-good luck with all of that.
796
00:39:53,058 --> 00:39:55,727
- Oh, and Hughie?
- Yeah.
797
00:39:55,811 --> 00:39:57,437
Cut her some slack.
798
00:39:57,521 --> 00:40:00,357
You shouldn't be afraid
of a powerful woman.
799
00:40:00,440 --> 00:40:02,234
[laughs softly]
800
00:40:02,317 --> 00:40:04,319
♪ ♪
801
00:40:05,987 --> 00:40:08,156
[Starlight] Oh...
802
00:40:08,240 --> 00:40:09,866
my God.
803
00:40:10,909 --> 00:40:13,703
Uh, thanks for the save,
by the way.
804
00:40:16,123 --> 00:40:17,791
What are you doing here?
805
00:40:17,874 --> 00:40:19,543
What am I doing here?
806
00:40:19,626 --> 00:40:22,337
Well, uh, Alex said
that you were acting weird,
807
00:40:22,420 --> 00:40:24,798
and I've been calling you
literally every five minutes.
808
00:40:24,881 --> 00:40:26,758
- So...
- [sighs] Right.
809
00:40:26,842 --> 00:40:28,927
Shit. Sorry, I left
my phone off at Red River.
810
00:40:29,010 --> 00:40:31,388
I thought we were gonna
handle that together.
811
00:40:31,471 --> 00:40:33,014
I know.
812
00:40:34,266 --> 00:40:35,433
I'm sorry.
813
00:40:37,686 --> 00:40:39,896
- And you're bleeding.
- I know, because I can't open a fucking jar,
814
00:40:39,980 --> 00:40:42,524
- because I can't do anything fucking right.
- Hughie.
815
00:40:42,607 --> 00:40:44,484
[Hughie sighs]
816
00:40:44,568 --> 00:40:45,694
What's going on?
817
00:40:45,777 --> 00:40:48,613
Vicky was my friend.
818
00:40:48,697 --> 00:40:50,073
I know her daughter.
819
00:40:50,157 --> 00:40:54,077
She-she-she surprised me
in the office on my birthday.
820
00:40:54,161 --> 00:40:55,495
We used to roll
through that office
821
00:40:55,579 --> 00:40:57,497
like we were
the fucking Untouchables.
822
00:40:57,581 --> 00:41:01,209
I thought things were finally,
finally going my way.
823
00:41:03,211 --> 00:41:05,338
God, what a goddam joke I am.
824
00:41:05,422 --> 00:41:08,633
Hey, that's not true, Hughie.
825
00:41:16,433 --> 00:41:18,185
Oh, um...
826
00:41:18,268 --> 00:41:21,062
I may have signed us up
to adopt a child.
827
00:41:24,107 --> 00:41:26,776
♪ ♪
828
00:41:28,653 --> 00:41:31,072
[doorbell rings]
829
00:41:33,700 --> 00:41:35,285
[Todd] Hey, look at that.
830
00:41:35,368 --> 00:41:38,163
- There you go.
- [grunts] Seven Tower.
831
00:41:38,246 --> 00:41:39,414
- [Todd] Amazing.
- Bye, Dad.
832
00:41:39,497 --> 00:41:40,457
[Mother's Milk] I love you,
baby.
833
00:41:40,540 --> 00:41:42,459
- I love you, too.
- Mm.
834
00:41:42,542 --> 00:41:44,377
All right.
835
00:41:44,461 --> 00:41:45,587
Is Monique here?
836
00:41:45,670 --> 00:41:48,340
Uh, Monique, Marvin's here.
837
00:41:48,423 --> 00:41:50,425
Hey, you gonna stay for
Homelander's birthday special?
838
00:41:50,508 --> 00:41:53,094
I got some brats on the grill.
839
00:41:53,178 --> 00:41:55,472
Think I'll pass, but thanks.
840
00:41:56,473 --> 00:41:58,850
Oh. [laughs]
841
00:42:05,857 --> 00:42:07,859
[Mother's Milk] You know
I've been trying, Monique.
842
00:42:09,986 --> 00:42:11,947
Been trying to stay away
from all of it.
843
00:42:12,030 --> 00:42:13,949
The Supes.
844
00:42:14,032 --> 00:42:15,951
Butcher.
845
00:42:16,034 --> 00:42:17,452
For Janine.
846
00:42:18,453 --> 00:42:21,915
- And for you.
- I know.
847
00:42:21,998 --> 00:42:24,125
But this...
848
00:42:24,209 --> 00:42:27,295
this Soldier Boy thing came up,
849
00:42:27,379 --> 00:42:30,465
and you know
the baggage there, I...
850
00:42:32,259 --> 00:42:34,594
I tried upping my meds, just...
851
00:42:36,263 --> 00:42:37,889
You're having
bad thoughts again.
852
00:42:37,973 --> 00:42:41,017
And the tics
and the compulsions.
853
00:42:41,101 --> 00:42:43,520
Monique, I lost my shit
in front of Janine.
854
00:42:44,896 --> 00:42:47,232
It's like, Soldier Boy,
he's like this...
855
00:42:47,315 --> 00:42:50,944
this steel sliver
inside of my brain, after he...
856
00:42:52,946 --> 00:42:55,156
I don't know what to do.
857
00:42:57,951 --> 00:42:59,953
♪ ♪
858
00:43:01,371 --> 00:43:03,373
You need to go back to Butcher.
859
00:43:05,375 --> 00:43:06,459
That's what.
860
00:43:08,378 --> 00:43:11,006
I never wanted to try to turn
you into something you're not.
861
00:43:11,089 --> 00:43:13,758
I-I hate that you're making
yourself sick over it.
862
00:43:17,220 --> 00:43:20,974
Maybe I can't be
with you anymore, Marvin,
863
00:43:21,057 --> 00:43:23,059
and I am so sorry for that.
864
00:43:25,520 --> 00:43:30,025
But you should go do
what you have to do.
865
00:43:30,108 --> 00:43:32,402
Face this shit down.
866
00:43:35,989 --> 00:43:39,159
Please don't tell Janine
about this.
867
00:43:39,242 --> 00:43:42,662
About any of it.
My pops, none of it.
868
00:43:42,746 --> 00:43:44,956
I just want
to leave her out of it.
869
00:43:45,040 --> 00:43:49,252
Janine will be
right here, waiting.
870
00:43:49,336 --> 00:43:53,298
Just... stay safe for her.
871
00:43:56,843 --> 00:43:58,928
[crowd over TV] Storm front
was right!
872
00:43:59,012 --> 00:44:02,432
Storm front was right!
Storm front was right!
873
00:44:02,515 --> 00:44:04,934
[reporter] The Storm chasers
marched in Portland today,
874
00:44:05,018 --> 00:44:06,978
- mourning their fallen idol Storm front...
- [Frenchie clears throat]
875
00:44:07,062 --> 00:44:09,356
...when violence
broke out between...
876
00:44:09,439 --> 00:44:11,316
Mon coeur. Look.
877
00:44:11,399 --> 00:44:13,610
Look at this.
878
00:44:13,693 --> 00:44:16,071
[screaming over video]
879
00:44:16,154 --> 00:44:18,740
Six Flags in Queens bury.
We go tomorrow,
880
00:44:18,823 --> 00:44:22,160
we ride the Greezed Lightnin'
and, uh, Steamin' Demon
881
00:44:22,243 --> 00:44:25,288
until we vomit
the doughnut hamburgers, huh?
882
00:44:29,125 --> 00:44:31,669
It was never about
the roller coaster.
883
00:44:34,756 --> 00:44:36,174
I know.
884
00:44:37,592 --> 00:44:41,930
{an8}Kenji and I didn't have
a childhood.
885
00:44:47,602 --> 00:44:50,438
{an8}I just did the same thing
to that little girl
886
00:44:50,522 --> 00:44:53,024
{an8}- and her brother.
- Little girl.
887
00:44:54,275 --> 00:44:57,695
{an8}- No...
- How can they ever be children again?
888
00:44:57,779 --> 00:45:00,240
{an8}Mon coeur, no. [scoffs]
889
00:45:01,408 --> 00:45:05,537
{an8}That wasn't your fault.
890
00:45:07,664 --> 00:45:14,087
{an8}I'll never be a normal girl
who likes roller coasters.
891
00:45:15,755 --> 00:45:19,175
{an8}I'm broken
and can never be fixed.
892
00:45:20,885 --> 00:45:26,099
{an8}Because of this poison,
this curse in my veins.
893
00:45:28,768 --> 00:45:29,978
[sniffles]
894
00:45:32,105 --> 00:45:34,107
♪ ♪
895
00:45:35,608 --> 00:45:37,610
[trembling breaths]
896
00:45:42,532 --> 00:45:43,658
[sniffles]
897
00:45:43,741 --> 00:45:44,951
[grunts softly]
898
00:45:45,034 --> 00:45:47,036
[siren wails in distance]
899
00:45:59,632 --> 00:46:01,843
[Becca] Hi, buddy.
I'm sorry I'm running late.
900
00:46:03,344 --> 00:46:06,556
I thought I'd have time
to sneak in a haircut.
901
00:46:06,639 --> 00:46:08,516
It always takes longer
than I think it will.
902
00:46:09,559 --> 00:46:11,728
There's some Double Stufs
in the pantry,
903
00:46:11,811 --> 00:46:14,647
but only two, mister.
904
00:46:14,731 --> 00:46:16,900
[chuckling] More than two,
and I will know.
905
00:46:16,983 --> 00:46:20,153
Okay. I'm hanging up now.
906
00:46:20,236 --> 00:46:22,489
Just wanted to tell you that I
love you and I'll see you soon.
907
00:46:22,572 --> 00:46:25,825
So, I love you,
and I'll see you soon.
908
00:46:35,043 --> 00:46:37,045
[ringtone playing]
909
00:46:38,838 --> 00:46:40,840
[sighs]
910
00:46:46,596 --> 00:46:48,014
Butcher?
911
00:46:49,307 --> 00:46:50,642
You all right, mate?
912
00:46:50,725 --> 00:46:52,310
Hey, um...
913
00:46:52,393 --> 00:46:54,312
Frenchie told me
about Crimson Countess.
914
00:46:54,395 --> 00:46:55,730
What the hell happened?
915
00:46:55,813 --> 00:46:58,816
We was chasing down
something, but...
916
00:46:58,900 --> 00:47:00,860
I-I'm gonna knock it
on the head.
917
00:47:02,028 --> 00:47:03,738
Y-You was right the other day.
918
00:47:05,740 --> 00:47:08,535
Things are good.
919
00:47:08,618 --> 00:47:10,912
Ryan's good.
920
00:47:10,995 --> 00:47:13,248
I should leave it
well enough alone,
921
00:47:13,331 --> 00:47:15,333
before I go and fuck it all up.
922
00:47:18,378 --> 00:47:20,421
You there?
923
00:47:23,883 --> 00:47:25,677
Neuman's a Supe.
924
00:47:25,760 --> 00:47:27,178
She's the head popper.
925
00:47:30,098 --> 00:47:33,142
- Yeah, what?
- Yeah, she's pretty much Stan Edgar's daughter, too.
926
00:47:33,226 --> 00:47:35,311
Past year of my life
has been a waste.
927
00:47:35,395 --> 00:47:37,605
I thought we could fight Vought
the right way, but we can't.
928
00:47:37,689 --> 00:47:38,815
It's all rigged.
929
00:47:38,898 --> 00:47:41,234
If we're gonna take them down,
930
00:47:41,317 --> 00:47:43,820
we have to do whatever it takes.
931
00:47:43,903 --> 00:47:45,530
We have to do it your way.
932
00:47:45,613 --> 00:47:47,615
♪ ♪
933
00:47:48,825 --> 00:47:50,618
Butcher, you there?
934
00:47:56,541 --> 00:47:58,543
♪ ♪
935
00:48:06,342 --> 00:48:08,344
[panting softly]
936
00:48:11,180 --> 00:48:13,182
♪ ♪
937
00:48:27,947 --> 00:48:30,033
You got to be
fucking kidding me.
938
00:48:30,116 --> 00:48:32,285
Get your ass off of my car.
939
00:48:33,369 --> 00:48:35,496
Why you protecting Soldier Boy?
940
00:48:35,580 --> 00:48:38,374
If he'd have slipped me
a length, I wouldn't hesitate.
941
00:48:38,458 --> 00:48:40,293
I'd throw him
to the fucking dogs.
942
00:48:46,007 --> 00:48:47,425
[chuckles quietly]
943
00:48:52,138 --> 00:48:54,515
[laughing] Oh, shit.
944
00:48:59,270 --> 00:49:01,272
[Butcher grunts]
945
00:49:06,444 --> 00:49:08,738
♪ ♪
946
00:49:18,790 --> 00:49:21,209
[straining]
947
00:49:24,754 --> 00:49:27,423
[grunting]
948
00:49:29,759 --> 00:49:31,761
♪ ♪
949
00:49:37,266 --> 00:49:39,268
[grunting]
950
00:49:43,398 --> 00:49:45,316
[groans]
951
00:49:48,986 --> 00:49:50,947
Okay, okay.
952
00:49:51,030 --> 00:49:53,116
[grunts, spits]
953
00:49:53,199 --> 00:49:55,034
Please.
954
00:49:55,118 --> 00:49:57,161
Soldier Boy used to slap me
around a little bit, all right?
955
00:49:57,245 --> 00:49:59,455
It was just hazing
that went too far, all right?
956
00:49:59,539 --> 00:50:01,457
- That's it.
- What fucking happened to him?
957
00:50:01,541 --> 00:50:04,502
He didn't die in an accident,
all right?
958
00:50:04,585 --> 00:50:07,755
The whole nuclear meltdown
thing, it was just bullshit.
959
00:50:07,839 --> 00:50:10,007
I fucking know that.
What killed him?
960
00:50:10,091 --> 00:50:11,843
I don't know.
961
00:50:11,926 --> 00:50:14,554
I-I don't know!
I don't fucking know!
962
00:50:14,637 --> 00:50:17,640
All right? We were in Nicaragua,
963
00:50:17,724 --> 00:50:20,143
in fucking '84,
but I didn't see it happen.
964
00:50:20,226 --> 00:50:22,895
- Well, you must have seen something.
- I didn't see shit.
965
00:50:22,979 --> 00:50:25,022
Fuck, I was just a kid.
966
00:50:25,106 --> 00:50:28,401
Ask the others.
Ask the fucking CIA.
967
00:50:28,484 --> 00:50:30,194
- CIA?
- Yeah.
968
00:50:30,278 --> 00:50:34,407
Yeah. We were
working with the CIA.
969
00:50:34,490 --> 00:50:36,159
Who was the case officer?
970
00:50:37,243 --> 00:50:38,911
Grace.
971
00:50:38,995 --> 00:50:40,997
Grace... Grace Mallory.
972
00:50:41,080 --> 00:50:43,374
All right? Fuck.
973
00:50:48,463 --> 00:50:50,089
Look, please.
974
00:50:50,173 --> 00:50:51,716
Please, look...
975
00:50:51,799 --> 00:50:53,885
Look, I told you
everything I know.
976
00:50:53,968 --> 00:50:56,179
All right? Please, just-just...
977
00:50:56,262 --> 00:50:58,890
I know you did.
978
00:50:58,973 --> 00:51:01,726
But it don't change
what you are.
979
00:51:04,145 --> 00:51:06,314
- [grunting]
- [punches thudding]
980
00:51:16,324 --> 00:51:18,493
[grunts]
981
00:51:18,576 --> 00:51:19,911
[yells]
982
00:51:24,957 --> 00:51:26,959
[yells]
983
00:51:29,504 --> 00:51:31,506
[panting]
984
00:51:46,437 --> 00:51:48,397
[♪ Supersonic: "You Got Your
License to Drive (Me Crazy)"]
985
00:51:48,481 --> 00:51:50,483
♪ Your road's getting wetter ♪
986
00:51:50,566 --> 00:51:52,151
♪ You're so fine ♪
987
00:51:52,235 --> 00:51:54,612
♪ When you're cruisingin your Jetta ♪
988
00:51:54,695 --> 00:51:56,739
♪ Cruising in your Jettafor me ♪
989
00:51:56,823 --> 00:51:59,617
♪ Cruise in your Jetta for me,baby, baby, baby ♪
990
00:51:59,700 --> 00:52:02,537
- ♪ Got your license to drive ♪
- ♪ Oh, finally ♪
991
00:52:02,620 --> 00:52:05,706
♪ Got your licenseto drive me crazy ♪
992
00:52:05,790 --> 00:52:09,043
♪ Come on, pretty baby,make me feel so alive ♪
993
00:52:09,126 --> 00:52:13,589
- ♪ Got your license to drive ♪
- ♪ License to drive ♪
994
00:52:13,673 --> 00:52:15,132
♪ Now that you're 16 ♪
995
00:52:15,216 --> 00:52:17,134
♪ Me crazy ♪♪
996
00:52:17,218 --> 00:52:19,220
[cheering and applause]
997
00:52:22,974 --> 00:52:25,810
♪ ♪
998
00:52:27,603 --> 00:52:29,605
[laughs]
999
00:52:29,689 --> 00:52:31,023
Yeah.
1000
00:52:31,107 --> 00:52:33,401
- What the fuck is he wearing?
- [A-Train] Yeah!
1001
00:52:33,484 --> 00:52:35,862
What the fuck is he wearing?
1002
00:52:35,945 --> 00:52:38,823
Yeah, all right. Let's hear it
for Supersonic, everybody.
1003
00:52:38,906 --> 00:52:40,157
Get me fucking wardrobe.
1004
00:52:40,241 --> 00:52:43,578
Get me fucking wardrobe
so I can fucking choke them out!
1005
00:52:43,661 --> 00:52:47,331
All right, so now, I would like
to bring out our cocaptains.
1006
00:52:47,415 --> 00:52:49,208
So let's give it up
for Starlight
1007
00:52:49,292 --> 00:52:53,004
and the man of the hour
himself, Homelander!
1008
00:52:53,087 --> 00:52:55,172
[cheering and applause]
1009
00:52:55,256 --> 00:52:57,383
♪ ♪
1010
00:52:57,466 --> 00:52:59,510
- Happy birthday, Homelander.
- Hey, thank you.
1011
00:52:59,594 --> 00:53:03,180
- Yeah.
- I can see your girdle, you disgusting fat fuck.
1012
00:53:03,264 --> 00:53:05,892
[chuckles] Get off
the fucking stage.
1013
00:53:05,975 --> 00:53:07,977
[cheering and applause]
1014
00:53:12,023 --> 00:53:15,151
Wow, I'm so honored
to be with you guys tonight
1015
00:53:15,234 --> 00:53:20,364
to celebrate my dear friend
and mentor Homelander.
1016
00:53:20,448 --> 00:53:23,576
I'm here to do more than wish
you a happy birthday, though.
1017
00:53:23,659 --> 00:53:26,078
I'm thrilled to be announcing
1018
00:53:26,162 --> 00:53:29,832
a project that is near
and dear to my heart.
1019
00:53:29,916 --> 00:53:32,543
The Starlight House
is a nonprofit foundation
1020
00:53:32,627 --> 00:53:36,172
dedicated to helping
homeless and at-risk youth.
1021
00:53:36,255 --> 00:53:38,758
Hey, Homelander! Your Nazi died!
1022
00:53:38,841 --> 00:53:39,759
[crowd murmuring]
1023
00:53:39,842 --> 00:53:41,677
Did he just say his Nazi died?
1024
00:53:41,761 --> 00:53:42,845
[guard] Let's go.
1025
00:53:42,929 --> 00:53:44,931
[grunts]
1026
00:53:50,144 --> 00:53:52,480
[stammers] Homelander...
1027
00:53:54,482 --> 00:53:55,816
He's just, he's a human.
1028
00:53:55,900 --> 00:53:57,568
He's just like the rest of us.
1029
00:53:57,652 --> 00:54:00,821
And we all make mistakes, right?
1030
00:54:00,905 --> 00:54:04,742
But we all deserve
second chances.
1031
00:54:04,825 --> 00:54:09,080
In that spirit,
Homelander has agreed
1032
00:54:09,163 --> 00:54:13,584
- to donate $10 million...
- [laughs softly]
1033
00:54:13,668 --> 00:54:16,671
- to the Starlight House, which is, I mean...
- No.
1034
00:54:16,754 --> 00:54:18,214
- Give... Come on. Give it up.
- No.
1035
00:54:18,297 --> 00:54:19,966
- Give it up for this guy.
- No. No. - [applause]
1036
00:54:20,049 --> 00:54:21,425
- No.
- [applause stops]
1037
00:54:23,636 --> 00:54:26,222
Starlight lied to you just now.
She did.
1038
00:54:26,305 --> 00:54:27,890
I don't make mistakes.
1039
00:54:27,974 --> 00:54:30,393
I'm not "just like
the rest of you."
1040
00:54:30,476 --> 00:54:33,270
I'm stronger. I'm smarter.
1041
00:54:33,354 --> 00:54:36,482
I'm better. I am better.
1042
00:54:36,565 --> 00:54:38,776
I'm not some weak-kneed
fucking crybaby
1043
00:54:38,859 --> 00:54:41,237
that goes around fucking
apologizing all the time.
1044
00:54:41,320 --> 00:54:43,239
And why the fuck
would you want me to be?
1045
00:54:43,322 --> 00:54:45,992
Go to fucking commercial, Roger.
Go to fucking commercial.
1046
00:54:46,075 --> 00:54:48,327
[Homelander] Don't you dare
stop rolling, Roger!
1047
00:54:50,371 --> 00:54:52,748
All my life, people
have tried to control me.
1048
00:54:52,832 --> 00:54:54,500
My whole life.
1049
00:54:54,583 --> 00:54:56,919
Rich people, powerful people
1050
00:54:57,003 --> 00:54:59,255
have tried to muzzle me,
cancel me,
1051
00:54:59,338 --> 00:55:03,300
keep me impotent and obedient,
like I'm a fucking puppet.
1052
00:55:03,384 --> 00:55:04,885
You know what? It worked.
1053
00:55:04,969 --> 00:55:07,179
Because I allowed it to work.
1054
00:55:07,263 --> 00:55:09,849
And guess what.
If they can control me,
1055
00:55:09,932 --> 00:55:11,934
then you can bet your ass
they can control you.
1056
00:55:12,018 --> 00:55:14,228
They already do.
You just don't realize it.
1057
00:55:15,646 --> 00:55:17,690
I'm done.
1058
00:55:17,773 --> 00:55:19,734
I am done apologizing.
1059
00:55:19,817 --> 00:55:22,653
I am done being persecuted
for my strength.
1060
00:55:22,737 --> 00:55:25,740
You people should be
thanking Christ
1061
00:55:25,823 --> 00:55:29,702
that I am who and what I am,
because you need me.
1062
00:55:29,785 --> 00:55:32,163
You need me to save you.
1063
00:55:32,246 --> 00:55:34,248
You do.
1064
00:55:36,834 --> 00:55:40,546
I am the only one
who possibly can.
1065
00:55:42,840 --> 00:55:44,675
You're not the real heroes.
1066
00:55:46,677 --> 00:55:48,679
I'm the real hero.
1067
00:55:53,225 --> 00:55:55,227
I'm the real hero.
1068
00:55:59,565 --> 00:56:01,984
{an8}- ♪ Baby, baby, baby ♪ - [♪ Supersonic:
"You Got Your License to Drive (Me Crazy)"]
1069
00:56:02,068 --> 00:56:04,278
{an8}- ♪ Got your license to drive ♪
- ♪ You got your license ♪
1070
00:56:04,361 --> 00:56:06,322
{an8}♪ Got your license to drive me ♪
1071
00:56:06,405 --> 00:56:10,701
{an8}♪ Oh, yeah, crazy ♪
1072
00:56:18,084 --> 00:56:20,169
{an8}♪ Yeah, yeah ♪
1073
00:56:20,252 --> 00:56:21,962
{an8}- ♪ Come over here, baby ♪
- ♪ Let's go ♪
1074
00:56:22,046 --> 00:56:24,215
{an8}♪ Got your hands spread wide ♪
1075
00:56:24,298 --> 00:56:26,634
{an8}- ♪ At ten and two ♪
- ♪ Ten and two ♪
1076
00:56:26,717 --> 00:56:29,553
{an8}♪ I'm gonna take youto driving school ♪
1077
00:56:29,637 --> 00:56:31,472
{an8}♪ I'm hugging those curves ♪
1078
00:56:31,555 --> 00:56:33,432
{an8}♪ Got your hands on my wheel ♪
1079
00:56:33,516 --> 00:56:35,851
{an8}- ♪ When you grab that stick ♪
- ♪ Grab that stick ♪
1080
00:56:35,935 --> 00:56:37,728
{an8}♪ Gonna make your tires squeal ♪
1081
00:56:37,812 --> 00:56:40,940
{an8}♪ Dangerous curves,she's my sweet 16 ♪
1082
00:56:41,023 --> 00:56:45,361
{an8}♪ Make my engine purr,you're my teenage queen, oh ♪
1083
00:56:45,444 --> 00:56:49,532
{an8}♪ Baby, baby, baby,got your license to drive ♪
1084
00:56:49,615 --> 00:56:52,827
{an8}♪ Got your licenseto drive me crazy ♪
1085
00:56:52,910 --> 00:56:55,830
{an8}♪ Come on, pretty baby,make me feel so alive ♪
1086
00:56:55,913 --> 00:56:59,458
{an8}- ♪ Feel so alive ♪
- ♪ Got your license to drive ♪
1087
00:56:59,542 --> 00:57:02,711
{an8}- ♪ Got your license to drive ♪
- ♪ Now that you're 16 ♪
1088
00:57:02,795 --> 00:57:04,672
{an8}♪ Me crazy ♪
1089
00:57:06,006 --> 00:57:07,174
{an8}♪ Yeah, baby ♪
1090
00:57:07,258 --> 00:57:10,511
{an8}♪ Yeah, yeah ♪
1091
00:57:10,594 --> 00:57:13,222
{an8}- ♪ I've got you ♪
- ♪ Got those tight jeans on ♪
1092
00:57:13,305 --> 00:57:15,516
{an8}♪ You're on a mission ♪
1093
00:57:15,599 --> 00:57:19,228
{an8}♪ The seat goes back,put my key in your ignition ♪
1094
00:57:19,311 --> 00:57:23,149
{an8}♪ Slip on overto the passenger side ♪
1095
00:57:23,232 --> 00:57:26,819
{an8}♪ Now, baby, baby,got to show me your ride ♪
1096
00:57:26,902 --> 00:57:30,072
{an8}♪ Dangerous curves,she's my sweet 16 ♪
1097
00:57:30,156 --> 00:57:34,201
{an8}♪ Make my engine purr,you're my teenage queen, oh ♪
1098
00:57:34,285 --> 00:57:37,204
{an8}♪ Baby, baby, baby,got your license to drive ♪
1099
00:57:37,288 --> 00:57:39,123
{an8}♪ You've got your license ♪
1100
00:57:39,206 --> 00:57:41,792
{an8}♪ Got your licenseto drive me crazy ♪
1101
00:57:41,876 --> 00:57:45,963
{an8}♪ Come on, pretty baby,make me feel so alive ♪
1102
00:57:46,046 --> 00:57:49,717
{an8}- ♪ Got your license to drive ♪
- ♪ Got your license to drive ♪
1103
00:57:49,800 --> 00:57:53,220
{an8}♪ Show me your licenseand drive me crazy ♪
1104
00:57:53,304 --> 00:57:56,390
{an8}♪ Baby, baby, baby,got your license to drive ♪
1105
00:57:56,473 --> 00:57:58,058
{an8}♪ Oh, finally ♪
1106
00:57:58,142 --> 00:58:00,644
{an8}♪ Got your licenseto drive me crazy ♪
1107
00:58:00,728 --> 00:58:04,607
{an8}♪ Come on, pretty baby,make me feel so alive ♪
1108
00:58:04,690 --> 00:58:08,360
{an8}- ♪ Got your license to drive ♪
- ♪ Got your license to drive ♪
1109
00:58:08,444 --> 00:58:10,279
{an8}♪ Now that you're 16 ♪
1110
00:58:10,362 --> 00:58:12,156
{an8}♪ Me crazy ♪♪
81932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.