Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,333 --> 00:01:17,988
You often hear people say things like,
"Life is strange."
2
00:01:18,032 --> 00:01:22,036
But I don't think it's quite as
strange as people think it is,
3
00:01:22,080 --> 00:01:26,649
because coincidences are not as
prevalent as we are led to believe.
4
00:01:26,693 --> 00:01:30,740
Now, our time on this planet
is far more rooted
5
00:01:30,784 --> 00:01:33,482
in cause and effect
than any of us believe.
6
00:01:33,526 --> 00:01:35,789
And the ancient civilizations
knew it,
7
00:01:35,832 --> 00:01:38,966
conscious of an
interconnectedness that binds us.
8
00:01:39,009 --> 00:01:44,450
But if we are connected,
why are we so far apart?
9
00:01:44,493 --> 00:01:47,366
Cause and effect?
Ones and zeroes?
10
00:01:47,409 --> 00:01:50,804
But what are the ones and zeroes?
Just an invention?
11
00:01:50,847 --> 00:01:55,983
A means of distinguishing between a
single something and multiple somethings?
12
00:01:56,026 --> 00:01:59,247
Someone had to invent numbers
to make sense of it.
13
00:01:59,291 --> 00:02:01,206
What if those
ancient philosophers,
14
00:02:01,249 --> 00:02:03,338
visionaries,
mathematicians, astronomers
15
00:02:03,382 --> 00:02:06,124
knew things
most of us don't know?
16
00:02:06,167 --> 00:02:09,823
And those things
are kept secret from us?
17
00:02:09,866 --> 00:02:12,695
What if we only sense
that we are bound together
18
00:02:12,739 --> 00:02:14,915
in this experiment
called humanity,
19
00:02:14,958 --> 00:02:17,178
but the real connection
is not there?
20
00:02:17,222 --> 00:02:19,441
What if there is
a grid of energy
21
00:02:19,485 --> 00:02:22,401
that stretches
from pole to pole?
22
00:02:22,444 --> 00:02:25,795
I've discovered that this
is the singular truth
23
00:02:25,839 --> 00:02:29,930
if not of this universe
then certainly of this world.
24
00:02:29,973 --> 00:02:33,542
The course I took to figure
it out was an arduous one,
25
00:02:33,586 --> 00:02:36,719
and the twists and turns
while in the midst of them,
26
00:02:36,763 --> 00:02:40,723
seem to be,
as they say, strange.
27
00:02:40,767 --> 00:02:44,205
But such is life.
28
00:02:47,165 --> 00:02:50,211
Despite nearly three decades as
a public figure of some renown,
29
00:02:50,255 --> 00:02:53,258
Finley Hart
remains somewhat of an enigma.
30
00:02:53,301 --> 00:02:55,912
Hart Enterprises was at the
forefront of technological advances
31
00:02:55,956 --> 00:02:58,219
such as microprocessors,
personal computers,
32
00:02:58,263 --> 00:03:00,265
and the creation
of the internet,
33
00:03:00,308 --> 00:03:02,528
and in the 1980s,
moved their headquarters
34
00:03:02,571 --> 00:03:04,491
to a sprawling new campus
in Northern California.
35
00:03:04,530 --> 00:03:07,054
Finley Hart always considered
Hart a family business,
36
00:03:07,097 --> 00:03:09,796
and hired his sister Rebecca to
head up the analytics department.
37
00:03:09,839 --> 00:03:14,104
In 1983, Rebecca would introduce
Finley to Samantha Hart,
38
00:03:14,148 --> 00:03:16,281
a systems engineer
who would later marry...
39
00:03:16,324 --> 00:03:19,632
As former employees alleged,
he has a mercurial personality.
40
00:03:19,675 --> 00:03:22,504
Hakan Nordquist, the Chairman of
the Board for Hart Enterprises,
41
00:03:22,548 --> 00:03:26,378
and close friend of its founder,
dismisses such allegations.
42
00:03:26,421 --> 00:03:27,509
That's bullshit.
43
00:03:27,553 --> 00:03:29,337
What can I say?
44
00:03:29,381 --> 00:03:32,514
Okay, is Finley driven?
Absolutely.
45
00:03:32,558 --> 00:03:36,910
He's driven to innovate, to move
forward, to excel, to achieve.
46
00:03:36,953 --> 00:03:39,304
Is he tough to work for?
Absolutely.
47
00:03:39,347 --> 00:03:42,089
But what boss isn't?
Thank you very much.
48
00:03:42,132 --> 00:03:46,006
After renowned software developer
Samantha Hart has passed away...
49
00:03:46,049 --> 00:03:47,747
Mrs. Hart had suffered
a troubled pregnancy
50
00:03:47,790 --> 00:03:50,271
and her son was born
six weeks premature.
51
00:03:50,315 --> 00:03:52,055
Though now is in
stable condition.
52
00:03:52,099 --> 00:03:53,840
The industry has been
rocked by news
53
00:03:53,883 --> 00:03:55,885
that Finley Hart
of Hart Enterprises
54
00:03:55,929 --> 00:03:58,105
has been ousted
from the technology firm
55
00:03:58,148 --> 00:04:00,281
he founded 34 years ago
in Seattle.
56
00:04:00,325 --> 00:04:01,978
The Hart Enterprise's
board of directors
57
00:04:02,022 --> 00:04:03,806
was reportedly
blindsided by news
58
00:04:03,850 --> 00:04:06,156
that Mr. Hart
had diverted company funds
59
00:04:06,200 --> 00:04:07,810
to finance a secretive project
60
00:04:07,854 --> 00:04:09,725
called the
Quantinuum Initiative.
61
00:04:09,769 --> 00:04:11,292
Details are sketchy on just what
62
00:04:11,336 --> 00:04:13,251
the Quantinuum
Initiative entailed.
63
00:04:13,294 --> 00:04:15,253
Continued allegations
from a former developer
64
00:04:15,296 --> 00:04:17,690
for Hart Enterprises
who claims some familiarity
65
00:04:17,733 --> 00:04:19,648
with the Quantinuum Initiative.
66
00:04:19,692 --> 00:04:21,215
Every app he created or financed
67
00:04:21,259 --> 00:04:22,825
was designed
to collect user data.
68
00:04:22,869 --> 00:04:25,306
The more, um, popular apps
69
00:04:25,350 --> 00:04:27,395
allowed Finley through
the Quantinuum Initiative
70
00:04:27,439 --> 00:04:29,702
to seize control
of user cameras.
71
00:04:29,745 --> 00:04:32,226
Ex-billionaire Finley Hart
has reportedly passed away
72
00:04:32,270 --> 00:04:34,097
due to complications
from kidney failure.
73
00:04:34,141 --> 00:04:36,317
Wife died
while giving birth in 1992,
74
00:04:36,361 --> 00:04:38,450
he's survived by
his sister Rebecca
75
00:04:38,493 --> 00:04:40,321
and his son, Samuel Hart.
76
00:04:40,365 --> 00:04:42,236
Again, our top story tonight,
77
00:04:42,280 --> 00:04:44,804
Finley Hart
is watching us no more.
78
00:06:48,101 --> 00:06:51,496
Mom, get up.
79
00:06:54,977 --> 00:06:56,457
Mom, get up.
80
00:07:00,853 --> 00:07:01,941
Get up.
81
00:07:03,551 --> 00:07:05,335
Are you just now getting home?
82
00:07:05,379 --> 00:07:06,989
Yes.
You can yell at me later, okay?
83
00:07:07,033 --> 00:07:08,687
- You have a call, remember?
- What?
84
00:07:08,730 --> 00:07:10,732
- Here.
- Shit.
85
00:07:24,703 --> 00:07:26,052
Oh...
86
00:07:40,501 --> 00:07:42,808
Jeez, Phil, one minute
you're swinging your dick
87
00:07:42,851 --> 00:07:45,332
talking about what kind
of a big shot you are,
88
00:07:45,375 --> 00:07:47,203
next minute
you're crying poverty.
89
00:07:47,247 --> 00:07:49,031
I don't think
you understand me, Trevor.
90
00:07:49,075 --> 00:07:50,511
My needs changed.
91
00:07:50,555 --> 00:07:51,947
And if you can't keep up,
92
00:07:51,991 --> 00:07:53,403
I will not pay the balance
of your fee.
93
00:07:53,427 --> 00:07:56,169
Whoa, whoa, whoa.
Slow down there, cowboy.
94
00:07:56,212 --> 00:08:00,956
Breathe, breathe. Okay.
You listening?
95
00:08:02,305 --> 00:08:04,743
- Yeah, I'm listening.
- Good.
96
00:08:04,786 --> 00:08:07,049
Now, we had an agreement,
97
00:08:07,093 --> 00:08:08,964
and in that agreement
was a deadline.
98
00:08:09,008 --> 00:08:10,923
Now you asked me
to do you a favor.
99
00:08:10,966 --> 00:08:13,882
- Look, I don't need a recap.
- Well, you're getting one.
100
00:08:13,926 --> 00:08:17,625
Now, in that favor, you asked us
to move the deadline.
101
00:08:17,669 --> 00:08:20,541
Now, I'll meet that deadline.
102
00:08:20,585 --> 00:08:24,806
If you got some personal issues that left you
cash-strapped, look, I feel for you, bro,
103
00:08:24,850 --> 00:08:29,419
but if you think that you can
demand that I finish tonight,
104
00:08:29,463 --> 00:08:31,421
and threaten
to withhold my funds
105
00:08:31,465 --> 00:08:34,163
because you think
I'm some kind of nerd
106
00:08:34,207 --> 00:08:36,078
that you hired off
of monster.com,
107
00:08:36,122 --> 00:08:38,428
you got another thing coming,
my friend.
108
00:08:38,472 --> 00:08:41,301
I can't move the deadline.
Again.
109
00:08:41,344 --> 00:08:42,998
And may I ask why?
110
00:08:46,611 --> 00:08:49,875
Yes, you may, Phil,
because it's date night.
111
00:09:04,324 --> 00:09:05,891
- Good morning, Ms. Schultz!
- Morning.
112
00:09:05,934 --> 00:09:08,371
- How are you today?
- Next time you schedule
113
00:09:08,415 --> 00:09:11,418
a conference call
at the crack of dawn for me
114
00:09:11,461 --> 00:09:13,072
my hourly rate will double.
115
00:09:13,115 --> 00:09:15,770
Haven't you heard?
In early risings,
116
00:09:15,814 --> 00:09:17,685
there are blessings and success?
117
00:09:17,729 --> 00:09:20,819
I need to make one thing
clear and understood
118
00:09:20,862 --> 00:09:23,125
before the others hop on.
119
00:09:23,865 --> 00:09:25,650
I work for you.
120
00:09:25,693 --> 00:09:28,130
I want the deal
that works for you.
121
00:09:28,174 --> 00:09:30,698
- Certainly.
- However, I will not be
122
00:09:30,742 --> 00:09:32,787
- dragged into any kind of...
- I would not drag you
123
00:09:32,831 --> 00:09:36,138
into anything that you
did not feel comfortable.
124
00:09:36,182 --> 00:09:38,793
Let me finish.
On the call yesterday,
125
00:09:38,837 --> 00:09:42,318
you second-guessed me
and it makes us both look bad.
126
00:09:43,276 --> 00:09:44,582
I am the attorney.
127
00:09:44,625 --> 00:09:46,192
If I make a suggestion
128
00:09:46,235 --> 00:09:49,021
it's with
your best interest in mind.
129
00:09:49,064 --> 00:09:52,590
I understand. I regret that I let
my temper get the better of me.
130
00:09:52,633 --> 00:09:55,027
- Good.
- You have my assurances this will not happen again.
131
00:09:55,070 --> 00:09:57,943
So say it.
I need you to say it.
132
00:09:57,986 --> 00:10:01,860
Say, "Veronica,
you're the attorney. I'm not."
133
00:10:01,903 --> 00:10:05,037
Veronica, you are the attorney.
I am not.
134
00:10:06,342 --> 00:10:07,561
Thank you.
135
00:10:07,605 --> 00:10:09,824
Was that so difficult?
136
00:10:40,899 --> 00:10:42,814
Uh, Schultz, are you with us?
137
00:10:42,857 --> 00:10:44,729
I never agreed to that,
and I never will!
138
00:10:44,772 --> 00:10:46,818
Can you get your client
to stop yelling?
139
00:10:46,861 --> 00:10:48,384
- I'm not yelling.
- Ms. Schultz?
140
00:10:48,428 --> 00:10:50,560
Look, I'm a nice guy.
I'm not trying to...
141
00:10:50,604 --> 00:10:51,910
Gentlemen, stop, I'm sorry.
142
00:10:51,953 --> 00:10:53,476
We'll have to
pick this up later.
143
00:10:53,520 --> 00:10:56,262
I have to deal with a matter
of urgent concern.
144
00:11:09,797 --> 00:11:10,798
Yeah?
145
00:11:16,282 --> 00:11:17,500
Who is it?
146
00:13:05,565 --> 00:13:07,349
Urgent enough
to skip out on this?
147
00:13:07,393 --> 00:13:08,611
Apparently so.
148
00:13:08,655 --> 00:13:10,265
Look, just hang out there,
149
00:13:10,309 --> 00:13:11,919
it shouldn't take long.
150
00:13:11,963 --> 00:13:16,184
Oh, baby.
You're not even looking at me.
151
00:13:18,317 --> 00:13:20,754
Oh.
152
00:13:20,798 --> 00:13:23,278
Taylor... it's about Finley.
153
00:13:24,410 --> 00:13:25,585
Finley?
154
00:13:26,978 --> 00:13:28,849
Oh, okay.
155
00:13:28,893 --> 00:13:32,026
Well, I'll be waiting for you.
156
00:13:33,114 --> 00:13:34,768
I can't wait to see you.
157
00:13:34,812 --> 00:13:37,510
I can't wait to see you, too.
158
00:13:47,650 --> 00:13:50,218
Hey, babe. How you doing?
159
00:13:50,262 --> 00:13:53,047
Good. I just got here and my mom
is already driving me nuts.
160
00:13:53,091 --> 00:13:55,310
How's my boy?
161
00:13:55,354 --> 00:13:58,139
Oh, you know what?
I'm doing good. I'm doing good.
162
00:13:58,183 --> 00:14:00,272
- I meant our son.
- I know.
163
00:14:00,315 --> 00:14:02,143
He's... he's doing really good.
164
00:14:02,187 --> 00:14:05,494
Uh, hey, though,
where did you get that picture
165
00:14:05,538 --> 00:14:07,845
of me and Finley
and Aunt Rebecca,
166
00:14:07,888 --> 00:14:09,672
the one that's hanging
in the nursery?
167
00:14:09,716 --> 00:14:11,520
I didn't even know you had
a picture of you and your dad.
168
00:14:11,544 --> 00:14:14,808
Somebody put it up, babe.
It wasn't me.
169
00:14:14,852 --> 00:14:16,897
It wasn't me, either.
170
00:14:16,941 --> 00:14:19,421
You said you wanted
to see him again, so I...
171
00:14:19,465 --> 00:14:22,555
Yeah, so I could tell him
what a shit dad he was.
172
00:14:22,598 --> 00:14:24,557
Oh, I thought he was
down for the night.
173
00:14:25,688 --> 00:14:27,386
Take me there.
I wanna see him.
174
00:14:28,561 --> 00:14:29,649
Okay.
175
00:14:52,846 --> 00:14:55,762
Please complete the two-factor
authorization steps
176
00:14:55,805 --> 00:14:57,546
on the authenticator app.
177
00:14:57,590 --> 00:14:59,853
If you do not have
the authenticator...
178
00:14:59,897 --> 00:15:02,029
Thank you, Mr. Matsuda.
179
00:15:19,829 --> 00:15:23,268
He's sleeping peacefully.
Uh, for now.
180
00:15:23,311 --> 00:15:26,097
Oh, and here's the photo of
Finley I was telling you about.
181
00:15:26,140 --> 00:15:28,012
Okay, babe. I got to go.
Love you.
182
00:15:28,055 --> 00:15:29,230
I love you, too, babe.
183
00:15:31,189 --> 00:15:34,975
Well, uh,
science is not creative, is it?
184
00:15:35,019 --> 00:15:38,979
It's, uh, rigid fact-based,
185
00:15:39,023 --> 00:15:41,982
uh, but art, by its very nature,
is, uh, creatively-based.
186
00:15:42,026 --> 00:15:44,419
And, uh, what is creativity?
187
00:15:44,463 --> 00:15:47,596
Well, oftentimes, creativity
is about connection, is it not?
188
00:15:47,640 --> 00:15:51,774
I mean, take for instance this,
uh, ubiquitous thing.
189
00:15:51,818 --> 00:15:55,648
Uh, the first cell phone
simply connected two,
190
00:15:55,691 --> 00:16:01,741
uh, specific ideas, uh, or the existing
ideas, the phone and radio waves.
191
00:16:01,784 --> 00:16:05,353
And later, the internet
and the cell phones
192
00:16:05,397 --> 00:16:07,529
led to the creation
of the smart phone.
193
00:16:07,573 --> 00:16:10,793
And, uh, the functioning
of these devices
194
00:16:10,837 --> 00:16:14,014
is based solely on the aforementioned
science of radio waves,
195
00:16:14,058 --> 00:16:16,558
you know, information technology,
et cetera, et cetera, et cetera.
196
00:16:16,582 --> 00:16:21,630
But it took creative minds to, uh, connect
these scientific principles in a... a,
197
00:16:21,674 --> 00:16:27,593
you know, practical,
um, user-friendly, uh...
198
00:16:58,754 --> 00:17:00,104
Alright.
199
00:17:22,387 --> 00:17:25,042
Welcome.
State your name, title,
200
00:17:25,085 --> 00:17:26,739
or former title for the group.
201
00:17:26,782 --> 00:17:30,786
Title? I... I don't have
a title or position.
202
00:17:30,830 --> 00:17:33,485
Somebody wanna tell me
what the hell is going on here?
203
00:17:33,528 --> 00:17:35,661
You're here because you
were chosen to represent
204
00:17:35,704 --> 00:17:37,358
the Quantinuum
Contingency Group.
205
00:17:37,402 --> 00:17:38,838
Joining you are Trevor Williams,
206
00:17:38,881 --> 00:17:40,753
former Chief Technology Officer
207
00:17:40,796 --> 00:17:42,494
for the Quantinuum Initiative,
208
00:17:42,537 --> 00:17:44,235
Veronica Schultz,
209
00:17:44,278 --> 00:17:46,802
former outside counsel
for the Quantinuum Initiative,
210
00:17:46,846 --> 00:17:50,023
Riku Matsuda,
former Chief Innovation Officer
211
00:17:50,067 --> 00:17:51,938
for the Quantinuum Initiative,
212
00:17:51,981 --> 00:17:53,287
and Hakan Nordquist,
213
00:17:53,331 --> 00:17:54,854
Chairman of
the Board of Directors
214
00:17:54,897 --> 00:17:56,943
for Hart Enterprises
International,
215
00:17:56,986 --> 00:18:00,251
which funded and disbanded
the Quantinuum Initiative.
216
00:18:00,294 --> 00:18:03,602
Sam Hart.
Proxy for Finley Hart.
217
00:18:03,645 --> 00:18:06,170
Hey, man, it's been a minute, huh?
How you been?
218
00:18:06,213 --> 00:18:07,277
I'm sorry.
Do we know each other?
219
00:18:07,301 --> 00:18:08,998
Yeah, we met at the visitation
220
00:18:09,042 --> 00:18:11,610
after, well, you know...
221
00:18:11,653 --> 00:18:13,916
Sorry about your dad.
Must have been tough.
222
00:18:13,960 --> 00:18:15,570
Thanks. But can we proceed?
223
00:18:15,614 --> 00:18:17,529
Yeah, sure.
224
00:18:17,572 --> 00:18:19,400
Thank you.
Prior to his death,
225
00:18:19,444 --> 00:18:21,185
Mr. Finley Hart
chose each of you
226
00:18:21,228 --> 00:18:23,187
to be a part
of the reactivation plan.
227
00:18:23,230 --> 00:18:26,581
You're talking about
that machine, aren't you?
228
00:18:26,625 --> 00:18:31,282
Yes. Step one of the reactivation
protocol has been completed.
229
00:18:31,325 --> 00:18:36,113
What? Who...
Who reactivated it?
230
00:18:36,156 --> 00:18:38,289
The purpose of this call
is not to ascertain
231
00:18:38,332 --> 00:18:40,856
who took the initial step
towards reactivation,
232
00:18:40,900 --> 00:18:42,771
but to complete the reactivation
233
00:18:42,815 --> 00:18:45,992
and therefore allow the machine
to become fully functional.
234
00:18:46,035 --> 00:18:48,212
What is
the Quantinuum Initiative?
235
00:18:48,255 --> 00:18:49,909
It doesn't matter what it is.
236
00:18:49,952 --> 00:18:51,563
We were given
explicit information
237
00:18:51,606 --> 00:18:53,130
and instruction what we should...
238
00:18:53,173 --> 00:18:55,871
- No... It matters to me.
- Why?
239
00:18:55,915 --> 00:18:58,657
Maybe I met you at the funeral
or the visitation, okay?
240
00:18:58,700 --> 00:19:00,137
Maybe I met all of you.
241
00:19:00,180 --> 00:19:01,703
But I don't know any of you
242
00:19:01,747 --> 00:19:03,401
and I certainly
didn't know Finley.
243
00:19:03,444 --> 00:19:05,620
All I know is he lost control
of Hart Enterprises.
244
00:19:05,664 --> 00:19:08,449
So, you'll excuse me
if I wanna know
245
00:19:08,493 --> 00:19:10,930
a little bit more of why
the hell we're all here.
246
00:19:10,973 --> 00:19:12,888
I mean, you clearly
all know each other.
247
00:19:12,932 --> 00:19:14,953
I don't know any of these people
except the counselor.
248
00:19:14,977 --> 00:19:17,545
Okay, we all worked for your
father in various capacities
249
00:19:17,589 --> 00:19:20,026
over a span of maybe 20 years.
250
00:19:20,069 --> 00:19:22,246
Our paths may
have crossed but no,
251
00:19:22,289 --> 00:19:24,073
we are not well acquainted.
252
00:19:24,117 --> 00:19:25,553
Yeah, were you
a part of his ouster?
253
00:19:25,597 --> 00:19:26,989
Were any of you?
254
00:19:27,033 --> 00:19:29,731
I voted in favor of keeping him.
255
00:19:29,775 --> 00:19:32,647
And then I was let go.
256
00:19:34,258 --> 00:19:36,347
- He was a good man.
- If you say so.
257
00:19:36,390 --> 00:19:40,351
So, what the hell
is the Quantinuum Project?
258
00:19:40,394 --> 00:19:42,483
It's fringe science, Sam.
259
00:19:42,527 --> 00:19:44,964
Alien contact, micro-technology,
260
00:19:45,007 --> 00:19:46,835
artificial intelligence,
alien technology.
261
00:19:46,879 --> 00:19:48,881
As I understand,
the biggest breakthroughs
262
00:19:48,924 --> 00:19:51,318
were in displacement technology.
263
00:19:51,362 --> 00:19:54,756
You mean like moving objects?
Like teleportation?
264
00:19:54,800 --> 00:19:58,456
Exactly. Teleportation,
moving objects, people.
265
00:19:58,499 --> 00:20:01,198
And, well, while Ms. Schultz
is correct to say
266
00:20:01,241 --> 00:20:04,636
that the Quantinuum Initiative
saw the biggest breakthrough
267
00:20:04,679 --> 00:20:06,812
in the field
of displacement technology,
268
00:20:06,855 --> 00:20:10,250
it was also where we experienced
our biggest controversies.
269
00:20:10,294 --> 00:20:14,907
The central aspect
of the project was the machine,
270
00:20:14,950 --> 00:20:18,084
a device your father
developed in secret.
271
00:20:19,825 --> 00:20:22,393
Which theoretically would power
the technology we created.
272
00:20:22,436 --> 00:20:24,133
Looks like somebody
didn't know pops
273
00:20:24,177 --> 00:20:26,701
was into some weird shit, huh?
274
00:20:26,745 --> 00:20:29,965
We need to get on with this. Our
instructions from Finley were clear and...
275
00:20:30,009 --> 00:20:31,402
We're missing someone.
276
00:20:32,664 --> 00:20:36,276
Hakan, are you still with us?
277
00:20:39,714 --> 00:20:42,413
Some lunatic is staring
right into my window.
278
00:20:42,456 --> 00:20:45,024
Is it a chick pissed off
at you or a guy?
279
00:20:45,067 --> 00:20:47,722
- Mr. Williams...
- Hey, I'm not judging.
280
00:20:47,766 --> 00:20:49,115
Do you know him?
281
00:20:49,158 --> 00:20:52,945
I don't know.
282
00:20:52,988 --> 00:20:54,548
There's something strange
with his face.
283
00:20:56,078 --> 00:20:59,125
He's, uh, dizzy.
284
00:20:59,168 --> 00:21:00,300
Did you say dizzy?
285
00:21:00,344 --> 00:21:03,738
Yeah, he's like, um, drunk.
286
00:21:05,697 --> 00:21:08,308
Hey...
287
00:21:08,352 --> 00:21:09,632
Look at the lawyer
getting jumpy.
288
00:21:22,714 --> 00:21:24,411
I'm sorry. I'm back.
289
00:21:25,499 --> 00:21:27,196
Can we go on with this now?
290
00:21:27,240 --> 00:21:28,720
I have a tight schedule today.
291
00:21:28,763 --> 00:21:31,244
Oh, yeah, me, too.
But what you doing?
292
00:21:31,288 --> 00:21:33,638
Well, that's none
of your business.
293
00:21:33,681 --> 00:21:36,031
Host, can you please guide us
through the procedure?
294
00:21:36,075 --> 00:21:38,904
My pleasure. Each of you should
have received a password.
295
00:21:38,947 --> 00:21:40,906
You were told
to keep this password safe.
296
00:21:40,949 --> 00:21:43,212
At this time,
please locate your password
297
00:21:43,256 --> 00:21:45,258
and enjoy some music
while you wait.
298
00:21:45,302 --> 00:21:47,347
This is one
of Finley Hart's favorites.
299
00:21:47,391 --> 00:21:49,044
I hope you enjoy it.
300
00:21:49,088 --> 00:21:51,133
["By Rupert Holmes playing]"
301
00:21:51,177 --> 00:21:55,312
Sorry, I almost forgot
how weird Finley could be.
302
00:21:55,355 --> 00:21:57,314
God, I love this song.
303
00:22:03,232 --> 00:22:04,625
You okay, Veronica?
304
00:22:05,496 --> 00:22:07,367
I'm fine.
305
00:22:07,411 --> 00:22:10,457
Uh, sorry, uh...
I'll be right back.
306
00:22:10,501 --> 00:22:12,024
Me, too.
307
00:22:13,155 --> 00:22:15,636
Ego. No.
308
00:22:15,680 --> 00:22:17,508
But you have been labeled.
309
00:22:17,551 --> 00:22:20,119
I have? Oh, God, I'll be.
310
00:22:20,162 --> 00:22:22,687
Oh, I hope not.
311
00:22:22,730 --> 00:22:26,386
Um, labels... labels are so
boring, don't you think?
312
00:22:26,430 --> 00:22:30,216
I mean, you know,
labels are the, um, uh,
313
00:22:30,259 --> 00:22:33,001
the lazy people...
No, shall I say person?
314
00:22:33,045 --> 00:22:36,875
The lazy person's way of, uh,
reducing the more industrious person
315
00:22:36,918 --> 00:22:39,443
to a... a singular essence,
so to speak.
316
00:22:39,486 --> 00:22:41,421
Or to a particular character
trait, uh, you know, I'm saying?
317
00:22:41,445 --> 00:22:44,404
Um, because, uh,
in my experience,
318
00:22:44,448 --> 00:22:48,582
um, the persons I've met
or dealt with, um,
319
00:22:48,626 --> 00:22:51,063
is far more complex,
far more complicated
320
00:22:51,106 --> 00:22:52,499
than let's say, um...
321
00:22:52,543 --> 00:22:54,980
Oh, I don't know,
hastily tagged on label,
322
00:22:55,023 --> 00:22:58,984
uh, you know, created by yet
another half-witted moron
323
00:22:59,027 --> 00:23:00,638
sitting in the corner
of his office
324
00:23:00,681 --> 00:23:02,161
scratching his balls
all day long
325
00:23:02,204 --> 00:23:04,642
with his thumb stuck up
his inside of the ass,
326
00:23:04,685 --> 00:23:05,686
you know what I mean?
327
00:23:07,471 --> 00:23:09,124
["Continues]"
328
00:23:22,964 --> 00:23:24,401
"You have been chosen.
329
00:23:25,750 --> 00:23:28,753
Reactivate
the Quantinuum device."
330
00:23:30,145 --> 00:23:31,320
Shit.
331
00:23:37,239 --> 00:23:39,981
- Are we sure about this?
- Sure about what part?
332
00:23:40,025 --> 00:23:41,940
You were Finley's, what, IT guy?
333
00:23:41,983 --> 00:23:44,638
Uh, it's a tad more
complicated than that, dude.
334
00:23:44,682 --> 00:23:46,031
Well, so...
So walk me through it.
335
00:23:47,424 --> 00:23:49,034
All right.
336
00:23:49,077 --> 00:23:50,707
You ever heard of
distributed ledger technology?
337
00:23:50,731 --> 00:23:52,777
Blockchains, sure.
Yeah, I'm familiar.
338
00:23:52,820 --> 00:23:54,561
You know, I...
I started with your dad...
339
00:23:54,605 --> 00:23:57,303
When did Finley start this
thing, the Quantinuum Project?
340
00:23:57,346 --> 00:23:58,652
What, officially?
341
00:23:58,696 --> 00:24:00,872
He talked about it for years.
342
00:24:00,915 --> 00:24:02,308
I met him in grad school.
343
00:24:02,351 --> 00:24:04,353
He was giving a lecture at MIT.
344
00:24:04,397 --> 00:24:07,661
Said he came up with it
when his wife passed away.
345
00:24:07,705 --> 00:24:11,578
So '92?
346
00:24:11,622 --> 00:24:15,539
Yeah. I mean, he went all
over the world to find funding.
347
00:24:15,582 --> 00:24:19,151
But he made it official when
he finished the lab in 2008.
348
00:24:19,194 --> 00:24:22,154
No, no, no, 2009. Yeah.
349
00:24:22,197 --> 00:24:26,593
- Um, did you read this letter?
- We all read it.
350
00:24:26,637 --> 00:24:29,422
And it doesn't scare
the shit out of any of you?
351
00:24:29,466 --> 00:24:31,468
You don't trust
your father, do you?
352
00:24:31,511 --> 00:24:33,295
I don't have a father.
353
00:24:33,339 --> 00:24:35,689
Finley's, um, he's a guy to me.
354
00:24:35,733 --> 00:24:37,952
Ah... You're a lot like him.
355
00:24:37,996 --> 00:24:40,738
I'm surprised his crazy ass
found five people he trusted.
356
00:24:40,781 --> 00:24:44,611
Well, I knew him well,
and I trust him implicitly.
357
00:24:46,004 --> 00:24:48,049
And don't call him crazy.
358
00:24:48,093 --> 00:24:51,400
So, you... you know him so well,
359
00:24:51,444 --> 00:24:53,838
what's your best theory
on why he made me proxy?
360
00:24:53,881 --> 00:24:57,581
Mr. Hart, I know that your
father died with deep regret
361
00:24:57,624 --> 00:25:01,410
that he didn't make more of an effort
to develop a relationship with you.
362
00:25:01,454 --> 00:25:03,369
Yeah. I bet he did.
363
00:25:06,372 --> 00:25:09,070
Hey, just for the record,
I meant a good crazy, like,
364
00:25:09,114 --> 00:25:11,203
- Finley, you crazy bastard.
- Sorry, I'm back.
365
00:25:11,246 --> 00:25:12,833
- Oh, great.
- Yeah, let's just get on with this.
366
00:25:12,857 --> 00:25:14,511
I couldn't agree more.
367
00:25:14,554 --> 00:25:16,600
Host, can you please remind us
of the procedure?
368
00:25:16,643 --> 00:25:18,123
It would be my pleasure.
369
00:25:18,166 --> 00:25:20,212
Has everyone found
their secure password?
370
00:25:21,822 --> 00:25:23,737
- Yes.
- Excellent.
371
00:25:23,781 --> 00:25:25,846
At the bottom of the letter,
you will find the address
372
00:25:25,870 --> 00:25:27,567
to a secure FTP site.
373
00:25:27,611 --> 00:25:29,656
Please take a moment to log on.
374
00:25:42,713 --> 00:25:45,803
♪ If you like piña coladas
375
00:25:45,846 --> 00:25:46,934
No. Just no.
376
00:26:10,915 --> 00:26:13,395
Geez, Hakan, take your time,
why don't you, huh?
377
00:26:13,439 --> 00:26:14,527
Shut up.
378
00:26:16,355 --> 00:26:19,488
- It's... it's case sensitive.
- Shut up.
379
00:26:21,621 --> 00:26:23,014
I'm in.
380
00:26:23,057 --> 00:26:24,537
Excellent.
381
00:26:24,581 --> 00:26:27,540
You now have
60 minutes to input.
382
00:26:27,584 --> 00:26:28,715
Where... where is he going?
383
00:26:28,759 --> 00:26:29,847
I'm just getting my water
384
00:26:29,890 --> 00:26:30,978
if that's okay with you.
385
00:26:39,726 --> 00:26:41,336
He's back.
386
00:26:55,307 --> 00:26:57,135
Ooh, gross.
387
00:26:57,178 --> 00:26:58,310
What did he say?
388
00:27:00,007 --> 00:27:01,618
He said that
asshole puked in the street.
389
00:27:01,661 --> 00:27:03,489
That's exactly what I said.
390
00:27:04,838 --> 00:27:07,493
What? I did a gap year
in Sweden.
391
00:27:09,974 --> 00:27:11,671
What's he doing?
392
00:27:11,715 --> 00:27:13,107
Wait.
393
00:27:15,936 --> 00:27:17,068
Hakan?
394
00:27:22,508 --> 00:27:24,902
He's gone.
395
00:27:24,945 --> 00:27:26,686
What do you mean gone?
396
00:27:28,253 --> 00:27:30,429
Hakan! Hakan?
397
00:28:36,451 --> 00:28:38,149
Dude's been gone
for five minutes.
398
00:28:38,192 --> 00:28:40,151
Maybe he's getting
second thoughts.
399
00:28:40,194 --> 00:28:42,240
Why would he
be having second thoughts?
400
00:28:42,283 --> 00:28:43,565
- Shut up, Mr. Williams.
- No, answer my question.
401
00:28:43,589 --> 00:28:46,157
He wouldn't be
getting second thoughts.
402
00:28:46,200 --> 00:28:48,855
Mr. Hart, you'll have to
forgive Mr. Williams.
403
00:28:48,899 --> 00:28:50,509
During his time
with Hart Enterprises,
404
00:28:50,552 --> 00:28:52,032
Mr. Williams thought it wise
405
00:28:52,076 --> 00:28:53,642
to supplement his income
406
00:28:53,686 --> 00:28:55,688
as a sort of hacker for hire.
407
00:28:55,732 --> 00:28:57,516
False. I never
thought it was wise.
408
00:28:57,559 --> 00:28:59,387
In any event,
his actions created significant
409
00:28:59,431 --> 00:29:01,868
liability issues
for Hart Enterprises,
410
00:29:01,912 --> 00:29:05,350
and I was surprised your father
invited him back a year later.
411
00:29:05,393 --> 00:29:08,005
Yeah. Invited me back,
and trusted me with this.
412
00:29:08,048 --> 00:29:09,267
Does that surprise you, too?
413
00:29:09,310 --> 00:29:10,834
Surprise isn't
strong enough a word.
414
00:29:10,877 --> 00:29:12,400
Jesus. I get it.
415
00:29:12,444 --> 00:29:14,968
Why would Hakan
be having second thoughts?
416
00:29:15,012 --> 00:29:16,404
He wouldn't.
417
00:29:19,190 --> 00:29:22,410
You're insinuating
or suggesting that, um...
418
00:29:23,542 --> 00:29:26,240
a person can be, uh,
419
00:29:26,284 --> 00:29:29,156
labeled in many ways,
is that right?
420
00:29:29,200 --> 00:29:32,464
- Correct.
- Is that correct? It is, okay.
421
00:29:32,507 --> 00:29:34,814
Wow. Golly gosh.
I'm sorry, old sport,
422
00:29:34,858 --> 00:29:37,599
I had no idea because, you
know, my ego is far too big,
423
00:29:37,643 --> 00:29:42,213
far too, um, fragile to,
uh, read my paper clippings.
424
00:29:42,256 --> 00:29:44,781
And, um, it's a habit
I kicked 30 years ago.
425
00:29:44,824 --> 00:29:47,522
But what I do know about,
uh, people or persons
426
00:29:47,566 --> 00:29:50,787
is that, uh, whatever they say
about me, is that, um,
427
00:29:50,830 --> 00:29:54,051
it's either, um,
excessive praise,
428
00:29:54,094 --> 00:29:57,141
which borders on sycophancy,
or just, uh,
429
00:29:57,184 --> 00:29:59,970
venomous denunciation
which borders on,
430
00:30:00,013 --> 00:30:02,799
uh, um, slander, you know?
431
00:30:07,586 --> 00:30:10,284
The machine runs on
dark matter reactor.
432
00:30:12,634 --> 00:30:16,987
M... Meaning that its power
source interacts with gravity?
433
00:30:17,030 --> 00:30:19,859
Yes, fundamentally,
but Finley found a way
434
00:30:19,903 --> 00:30:21,948
to capture it
in a tachyon field.
435
00:30:21,992 --> 00:30:24,603
A tachyon field?
How does it stabilize?
436
00:30:24,646 --> 00:30:26,518
I don't know
what any of that means, but...
437
00:30:26,561 --> 00:30:29,216
The tachyon field
must remain intact
438
00:30:29,260 --> 00:30:33,090
or the anti-matter could expand starting
this... this... this chain reaction.
439
00:30:33,133 --> 00:30:36,267
That could cause a worldwide
electromagnetic event.
440
00:30:36,310 --> 00:30:41,881
Yeah. Which could, in turn, sheer the... the
electromagnetic shield around the planet
441
00:30:41,925 --> 00:30:45,015
allowing these massive amounts
of solar and cosmic radiation
442
00:30:45,058 --> 00:30:48,061
to... to... to scorch
the surface of the earth.
443
00:30:50,585 --> 00:30:52,674
Oh, is that all?
444
00:30:52,718 --> 00:30:55,895
Riku, is that true?
445
00:30:57,723 --> 00:30:59,464
It's true.
446
00:31:01,292 --> 00:31:02,859
That's a possibility, yes.
447
00:31:02,902 --> 00:31:05,035
It was.
448
00:31:05,078 --> 00:31:08,081
It was a source of much debate
within the Initiative.
449
00:31:09,909 --> 00:31:12,869
And when the board discovered
that Finley was doing...
450
00:31:12,912 --> 00:31:14,348
They ousted him.
451
00:31:15,610 --> 00:31:17,525
Yeah.
452
00:31:17,569 --> 00:31:19,745
And all the stuff
that made the news,
453
00:31:19,788 --> 00:31:21,660
and diversions of funds and...
454
00:31:21,703 --> 00:31:23,270
It was itself a diversion.
455
00:31:25,359 --> 00:31:28,885
You now have
53 minutes to input the...
456
00:31:28,928 --> 00:31:30,060
Hey, guys,
457
00:31:30,103 --> 00:31:32,236
we're not alone on this call.
458
00:31:33,890 --> 00:31:35,630
- What?
- Yup.
459
00:31:35,674 --> 00:31:37,806
Yeah, someone tapped
into the line.
460
00:31:37,850 --> 00:31:39,939
How... how come
we... we can't see them?
461
00:31:39,983 --> 00:31:44,596
- It's, uh... look, I can't explain it.
- Well, give it a go.
462
00:31:44,639 --> 00:31:46,946
Well, can you sum up
contract law in five seconds
463
00:31:46,990 --> 00:31:48,600
in a way I can understand?
464
00:31:48,643 --> 00:31:51,168
You sign a contract,
you abide by it.
465
00:31:53,300 --> 00:31:55,041
Okay, bad example.
466
00:31:55,085 --> 00:31:57,217
Can you tell where they...
They are?
467
00:31:57,261 --> 00:32:01,918
No. No, but whoever it is,
they're really good.
468
00:32:01,961 --> 00:32:03,920
They're really...
469
00:32:05,269 --> 00:32:07,445
Is that Hakan?
470
00:32:07,488 --> 00:32:08,837
Hakan?
471
00:32:08,881 --> 00:32:10,970
I don't know.
472
00:32:11,014 --> 00:32:14,017
It appears that Mr. Nordquist
has disconnected.
473
00:32:14,060 --> 00:32:16,541
Please enjoy this music
until he's back online.
474
00:32:16,584 --> 00:32:18,238
Hey, you guys,
that was not Hakan.
475
00:32:18,282 --> 00:32:20,284
- You don't know that!
- Is the song necessary?
476
00:32:20,327 --> 00:32:21,720
Not at all.
477
00:32:31,512 --> 00:32:34,211
Riku, what...
What are you doing? Riku.
478
00:32:34,254 --> 00:32:35,473
Wait, just give me a minute.
479
00:32:35,516 --> 00:32:37,562
Jesus, this is absurd.
480
00:32:43,220 --> 00:32:45,439
- Hello.
- Hey, Doug. It's me.
481
00:32:45,483 --> 00:32:46,963
Me, who?
482
00:32:47,006 --> 00:32:48,355
Riku Matsuda.
483
00:32:49,356 --> 00:32:51,315
Sorry.
484
00:32:51,358 --> 00:32:53,318
When's the last time
you checked on the equipment?
485
00:32:55,232 --> 00:32:57,843
Riku, the equipment is safe.
486
00:32:57,886 --> 00:33:01,890
It's locked up,
I have eyes on it 24/7
487
00:33:01,934 --> 00:33:03,414
I need you to check it!
488
00:33:03,457 --> 00:33:04,719
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
489
00:33:04,763 --> 00:33:06,417
Who do you
think you're talking to?
490
00:33:06,460 --> 00:33:11,030
Sorry. I'm on a call with
the Quantinuum Contingency team.
491
00:33:11,074 --> 00:33:13,293
Okay. Who are they?
492
00:33:13,337 --> 00:33:16,253
I say the rest of us input
our codes and be done with it.
493
00:33:16,296 --> 00:33:18,820
- Hey, do we still have a visitor?
- Yup.
494
00:33:18,864 --> 00:33:20,518
Okay, so, any luck figuring out
495
00:33:20,561 --> 00:33:22,476
where they are, who they are?
496
00:33:23,738 --> 00:33:25,914
Oh, I was supposed to
do that, huh?
497
00:33:25,958 --> 00:33:27,699
- Well...
- Couldn't hurt, could it?
498
00:33:33,531 --> 00:33:35,533
It's coming from
inside the house.
499
00:33:37,926 --> 00:33:40,320
Just kidding.
500
00:33:40,364 --> 00:33:43,541
Can you please
just check the equipment?
501
00:33:48,415 --> 00:33:49,895
Come on,
I'll take you over there.
502
00:33:49,938 --> 00:33:51,636
Jump onto FaceTime.
503
00:33:51,679 --> 00:33:52,854
Mr. Matsuda.
504
00:33:53,855 --> 00:33:55,379
In a minute.
505
00:33:55,422 --> 00:33:57,555
Well, as you would say nowadays,
506
00:33:57,598 --> 00:34:02,038
um, it's all truth-adjacent,
shall we say,
507
00:34:02,081 --> 00:34:04,170
or is it adjacent-truth?
I'm not sure.
508
00:34:04,214 --> 00:34:05,694
But it's bit
of a conundrum, isn't it?
509
00:34:05,737 --> 00:34:07,739
The point is that none of these,
510
00:34:07,782 --> 00:34:09,958
uh, the fealty and obeisance,
511
00:34:10,002 --> 00:34:12,396
uh, thrown my way
has anything to with me,
512
00:34:12,439 --> 00:34:14,354
but with my achievements.
513
00:34:14,398 --> 00:34:16,965
And while there may be, uh,
kernels or seeds of truth
514
00:34:17,009 --> 00:34:20,404
in, um, these, uh, allegations
515
00:34:20,447 --> 00:34:24,060
or these accolades
or castigations,
516
00:34:24,103 --> 00:34:26,714
um, no, I'm... I'm sorry.
517
00:34:26,758 --> 00:34:30,066
None of these define
exactly who I am.
518
00:34:34,418 --> 00:34:35,723
All right.
519
00:35:04,404 --> 00:35:05,449
No, no, no.
520
00:35:05,492 --> 00:35:06,885
What is it?
521
00:35:06,928 --> 00:35:08,321
Call the Foundation.
522
00:35:09,583 --> 00:35:11,716
- Why?
- It's not here.
523
00:35:11,759 --> 00:35:13,109
Call the Foundation, right now.
524
00:35:14,022 --> 00:35:15,807
Riku, it's gone.
525
00:35:15,850 --> 00:35:17,330
It's empty. Look, it's empty.
526
00:35:39,222 --> 00:35:42,138
Sorry. Is Hakan back?
527
00:35:42,181 --> 00:35:44,140
- Negative.
- What are you doing?
528
00:35:44,183 --> 00:35:46,446
I'm calling the Foundation.
529
00:35:46,490 --> 00:35:47,839
What's the Foundation?
530
00:35:47,882 --> 00:35:49,362
The Foundation oversees
531
00:35:49,406 --> 00:35:51,973
- remaining corporate interests.
- Shit! No answer.
532
00:35:52,017 --> 00:35:55,977
It's not a place of business.
They don't have working hours.
533
00:35:56,021 --> 00:35:59,242
Well, I thought
it was worth a shot.
534
00:35:59,285 --> 00:36:01,244
And you made a valiant effort,
535
00:36:01,287 --> 00:36:03,246
but we should have already
entered our passcodes.
536
00:36:03,289 --> 00:36:04,464
Guys, I'll be right back.
537
00:36:20,567 --> 00:36:22,439
What the hell is this?
538
00:37:06,526 --> 00:37:07,875
Sorry about earlier.
539
00:37:08,963 --> 00:37:11,531
If you say so,
Mr. Williams.
540
00:37:11,575 --> 00:37:13,881
Look, me and Finley, we're tight.
You knew that.
541
00:37:13,925 --> 00:37:18,799
So were you really surprised that
I was one of, uh, the chosen?
542
00:37:18,843 --> 00:37:22,542
Mr. Williams,
you put the company at jeopardy
543
00:37:22,586 --> 00:37:25,241
with your erratic behavior
and your dependence issues.
544
00:37:25,284 --> 00:37:26,284
Right.
545
00:37:27,547 --> 00:37:29,114
What time is it there again?
546
00:37:30,507 --> 00:37:32,204
What if we punch in our codes?
547
00:37:32,248 --> 00:37:33,814
Give it a whirl, sure.
548
00:37:37,340 --> 00:37:38,993
Access denied.
549
00:37:39,037 --> 00:37:40,343
It's case sensitive.
550
00:37:40,386 --> 00:37:42,170
You really are insufferable.
551
00:37:42,214 --> 00:37:43,781
Still no answer
at the Foundation.
552
00:37:45,348 --> 00:37:47,263
Access denied.
553
00:37:48,351 --> 00:37:49,874
May I ask why?
554
00:37:49,917 --> 00:37:52,006
When one or more
Contingency members
555
00:37:52,050 --> 00:37:55,314
are signed, the system
will automatically lock down.
556
00:37:55,358 --> 00:37:57,316
To override the system lockdown,
557
00:37:57,360 --> 00:38:01,233
please enter the 20-character
secure override password.
558
00:38:01,277 --> 00:38:04,889
- Any ideas, Trevor?
- Twenty characters?
559
00:38:04,932 --> 00:38:07,979
Might have to
think on that a minute.
560
00:38:08,022 --> 00:38:11,330
You have 50 minutes
to input the codes.
561
00:38:11,374 --> 00:38:13,593
Would you like to listen
to music while you wait?
562
00:38:13,637 --> 00:38:16,596
No. No, no, no.
We would not.
563
00:38:18,163 --> 00:38:20,034
What on earth
are you laughing at?
564
00:38:20,078 --> 00:38:23,342
Nothing. It's...
This is so Finley.
565
00:38:25,823 --> 00:38:28,086
"You will receive
a message on this phone.
566
00:38:28,129 --> 00:38:30,741
Start the video
attached to the message."
567
00:38:32,786 --> 00:38:34,788
Hey, it's me.
568
00:38:34,832 --> 00:38:37,356
So, anything?
569
00:38:37,400 --> 00:38:39,053
There's no sign of forced entry.
570
00:38:39,097 --> 00:38:41,229
And the outside alarm
wasn't triggered,
571
00:38:41,273 --> 00:38:45,625
so whoever it was had the passcode
to my entire security system.
572
00:38:47,235 --> 00:38:48,498
Wait a second.
573
00:38:55,983 --> 00:38:59,770
"Your legacy is yours
and yours alone."
574
00:39:05,776 --> 00:39:08,605
Hey, counselor, I'm really
sorry to change the subject
575
00:39:08,648 --> 00:39:11,303
because I love talking about
what a piece of shit I am,
576
00:39:11,347 --> 00:39:14,480
but I'm tracking this,
uh, secret caller...
577
00:39:17,222 --> 00:39:19,137
And?
578
00:39:19,180 --> 00:39:21,182
I'm getting pinballed
all over the world here.
579
00:39:21,226 --> 00:39:25,535
Hawaii, New York, Little Rock,
Dallas, Texas. No, wait...
580
00:39:25,578 --> 00:39:28,886
Dallas, Georgia. Did you guys
know there was a Dallas, Georgia?
581
00:39:28,929 --> 00:39:31,367
Mr. Williams.
582
00:39:31,410 --> 00:39:33,847
Right, right.
So, look, the point is
583
00:39:33,891 --> 00:39:37,068
right when I think I'm gonna
pin him down, I get rerouted.
584
00:39:38,199 --> 00:39:39,592
What is it?
585
00:39:39,636 --> 00:39:41,289
Riku, I'm gonna
send you something...
586
00:39:42,943 --> 00:39:45,076
and you better
get a handle on it.
587
00:39:45,119 --> 00:39:47,034
Call the Foundation.
Do it now.
588
00:39:47,078 --> 00:39:49,428
- I did.
- Keep trying until you get through.
589
00:39:54,215 --> 00:39:55,565
Oh, shit.
590
00:39:58,698 --> 00:40:02,093
- Make the call. Do it now.
- Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
591
00:40:02,136 --> 00:40:03,573
- Oh, shit.
- What?
592
00:40:03,616 --> 00:40:06,097
Did you know there was
a Los Angeles in Chile?
593
00:40:08,142 --> 00:40:11,450
And rerouted again.
Goddamnit.
594
00:40:13,496 --> 00:40:17,369
Oh, great. I was worried
I missed something.
595
00:40:17,413 --> 00:40:18,805
Hakan's back up.
596
00:40:25,551 --> 00:40:27,510
Hey!
597
00:40:29,642 --> 00:40:32,210
Forty-eight minutes remaining.
598
00:40:43,395 --> 00:40:45,353
I'm not even gonna ask
what that was.
599
00:40:45,397 --> 00:40:47,268
I think we should do
what it says.
600
00:40:47,312 --> 00:40:49,967
- Abort mission. Game over.
- I couldn't agree more.
601
00:40:50,010 --> 00:40:52,012
- Thank you.
- We can't.
602
00:40:52,056 --> 00:40:54,362
- We made a commitment.
- Commitment?
603
00:40:54,406 --> 00:40:56,364
Commitment my ass, Veronica.
604
00:40:56,408 --> 00:41:00,717
No one, I mean, no one short of
Finley Hart himself can convince me...
605
00:41:00,760 --> 00:41:02,675
We can't punch the code
in anyway.
606
00:41:02,719 --> 00:41:03,720
Why not?
607
00:41:03,763 --> 00:41:05,373
Because the system locks down.
608
00:41:05,417 --> 00:41:08,551
Locks down tight,
requires 20-character password.
609
00:41:08,594 --> 00:41:10,422
Wait, so... so can you hack it?
610
00:41:10,466 --> 00:41:13,860
Not in the 47 minutes we have.
611
00:41:13,904 --> 00:41:17,821
Trevor, uh,
I know you were loyal to Finley.
612
00:41:17,864 --> 00:41:21,085
And I was, too.
He... he taught me everything.
613
00:41:21,128 --> 00:41:23,609
Everything I know, but we also...
614
00:41:23,653 --> 00:41:27,744
We also need to bear in mind
that he... he was bat-shit crazy.
615
00:41:27,787 --> 00:41:29,659
He taught you
everything you know,
616
00:41:29,702 --> 00:41:32,009
but he didn't teach you
everything he knew.
617
00:41:32,052 --> 00:41:36,753
He chose you and you accepted,
so we are not aborting
618
00:41:36,796 --> 00:41:40,147
and don't call him
bat-shit crazy.
619
00:41:40,191 --> 00:41:42,410
Why is it that today we are...
620
00:41:42,454 --> 00:41:45,196
Nowadays we are,
uh, compelled and...
621
00:41:45,239 --> 00:41:49,069
To use these big, big words
like the truth, the narrative,
622
00:41:49,113 --> 00:41:51,115
and, uh, you know, the optics.
623
00:41:51,158 --> 00:41:55,554
Ooh. And, uh, why are we so...
We are... why do we all
624
00:41:55,598 --> 00:41:59,689
so desperately
need to be defined?
625
00:41:59,732 --> 00:42:02,430
Can you tell me?
Because it sure as hell
626
00:42:02,474 --> 00:42:05,129
beats the crap out of me, kiddo,
I'll tell you that.
627
00:42:05,172 --> 00:42:07,697
Anyway, never mind,
it's no problem.
628
00:42:07,740 --> 00:42:10,613
Um, you know, for all
my faults, I just, uh...
629
00:42:10,656 --> 00:42:12,789
Simply I wanna make people
better or just,
630
00:42:12,832 --> 00:42:15,313
you know...
Not even those around me.
631
00:42:15,356 --> 00:42:17,576
Anyway, thank you
for a wonderful interview.
632
00:42:17,620 --> 00:42:19,293
I really have to go
'cause I'm rather tired.
633
00:42:19,317 --> 00:42:21,145
See, I don't have long
to live, you see?
634
00:42:21,188 --> 00:42:22,886
But none of us do, do we?
635
00:42:22,929 --> 00:42:25,758
But then life is a blur,
isn't it, you know?
636
00:42:25,802 --> 00:42:28,195
Yeah.
637
00:42:28,239 --> 00:42:31,068
That's right, an illusion.
A dream within a dream.
638
00:42:31,111 --> 00:42:33,723
Strange twists,
uneasy turns in the road.
639
00:42:33,766 --> 00:42:37,422
Ah, yes, and another thing, I'll
tell you this for... for free.
640
00:42:37,465 --> 00:42:41,774
Um, there are far too many people
in that final turn in the road.
641
00:42:41,818 --> 00:42:43,210
You know what I mean?
642
00:42:43,254 --> 00:42:45,517
Far too many people
who are about to realize
643
00:42:45,561 --> 00:42:48,912
quite suddenly
and only too late, I'm afraid,
644
00:42:48,955 --> 00:42:51,392
that they're about to hit
the fucking wall.
645
00:42:51,436 --> 00:42:53,220
And that nobody cares.
646
00:42:53,264 --> 00:42:57,007
And nobody ever has cared
in the whole of human history.
647
00:42:57,050 --> 00:43:00,271
It's so strange... strange
little creatures we are.
648
00:43:02,186 --> 00:43:06,712
All right. What good would it do
to contact the Foundation?
649
00:43:06,756 --> 00:43:08,496
Maybe they're aware
of the breach
650
00:43:08,540 --> 00:43:11,282
and can pinpoint the source.
651
00:43:12,675 --> 00:43:14,633
Why did this person
bring Hakan back online?
652
00:43:14,677 --> 00:43:16,655
We couldn't punch in the codes.
He could have stopped us.
653
00:43:16,679 --> 00:43:17,941
Yeah, no shit.
654
00:43:17,984 --> 00:43:21,509
My... my guess is it's because...
655
00:43:21,553 --> 00:43:25,731
Okay...
656
00:43:25,775 --> 00:43:28,168
- Remember what I said earlier?
- Sort of.
657
00:43:28,212 --> 00:43:29,866
Yeah, the electromagnetic event.
658
00:43:29,909 --> 00:43:35,785
- Yeah, that.
- There's also the possibility
659
00:43:35,828 --> 00:43:41,442
that not inputting the codes
will destabilize the field.
660
00:43:41,486 --> 00:43:44,010
Wait. So the same thing
as putting the...
661
00:43:44,054 --> 00:43:46,622
No. Not... not exactly
because the power source
662
00:43:46,665 --> 00:43:50,669
has been partially reactivated.
663
00:43:50,713 --> 00:43:54,281
So the theory goes,
it is already expanding
664
00:43:54,325 --> 00:43:58,764
and could fracture
the temporal continuum.
665
00:44:00,461 --> 00:44:04,640
The tem...
the temporal continuum?
666
00:44:06,467 --> 00:44:09,340
Like, reset
the space-time continuum?
667
00:44:09,383 --> 00:44:11,124
I mean, start over.
668
00:44:11,168 --> 00:44:12,996
Back to the Ice Ages,
so to speak.
669
00:44:13,039 --> 00:44:14,606
Jesus.
670
00:44:17,870 --> 00:44:20,003
I mean, it's not a theory
I agree with.
671
00:44:20,046 --> 00:44:23,528
Hold on.
Forty-five minutes remaining.
672
00:44:23,571 --> 00:44:26,618
I have another number for the
Foundation, Riku. Try this.
673
00:44:28,141 --> 00:44:31,188
What? Why didn't you
tell us that earlier?
674
00:44:31,231 --> 00:44:33,103
Because I don't
trust any of you.
675
00:44:33,146 --> 00:44:35,516
Okay, I'm tired of being dragged
through your company bullshit.
676
00:44:35,540 --> 00:44:36,735
I've dealt with it
my whole life.
677
00:44:36,759 --> 00:44:37,890
You didn't earn that money.
678
00:44:37,934 --> 00:44:39,413
You're a trust fund kid.
679
00:44:39,457 --> 00:44:41,154
Did whatever you wanted
your whole life,
680
00:44:41,198 --> 00:44:43,243
waiting around for Daddy
to fill your pockets.
681
00:44:43,287 --> 00:44:45,289
Don't. No. Don't pretend
to know me, Trevor.
682
00:44:45,332 --> 00:44:46,856
It makes you look stupid.
683
00:44:46,899 --> 00:44:48,945
Finley was never in my life,
684
00:44:48,988 --> 00:44:52,644
but the company's antics completely
destroyed whatever life I had.
685
00:44:52,688 --> 00:44:54,883
And you know what? I busted
my ass to get through school.
686
00:44:54,907 --> 00:44:58,737
Bussing tables, tending the bar,
taking out loans.
687
00:44:58,781 --> 00:45:01,958
- No one ever gave me anything.
- All right. All right. Easy. My bad.
688
00:45:03,916 --> 00:45:06,919
We might as well call the
Foundation and see what they can do.
689
00:45:08,834 --> 00:45:11,358
Yeah. Sure thing.
690
00:45:16,146 --> 00:45:19,671
Got it.
I'll find out what I can.
691
00:45:21,455 --> 00:45:23,457
- Let's take a break...
- Fair enough.
692
00:45:23,501 --> 00:45:25,242
And reconvene in five minutes.
693
00:45:25,285 --> 00:45:26,983
- Yeah, fine.
- Fine.
694
00:45:45,305 --> 00:45:49,614
Please enjoy this music until the
other parties rejoin the call.
695
00:45:51,834 --> 00:45:53,879
Oh, Finley.
696
00:46:00,059 --> 00:46:02,496
Please tell me at least one
of us is inebriated, babe.
697
00:46:02,540 --> 00:46:05,804
Not quite yet but getting there.
698
00:46:07,327 --> 00:46:08,502
Are you on your way?
699
00:46:08,546 --> 00:46:10,983
I wish.
700
00:46:11,027 --> 00:46:12,376
Look, I'm sorry.
701
00:46:14,639 --> 00:46:16,467
- Talk to you later, okay?
- It's okay.
702
00:46:18,861 --> 00:46:21,864
I'm drinking for two
until you get here.
703
00:46:49,674 --> 00:46:52,764
Hi. This is Riku Matsuda.
704
00:46:52,808 --> 00:46:56,115
Um, you may know me already.
705
00:46:57,900 --> 00:47:00,903
There's a situation
that I need to tell you about.
706
00:47:26,493 --> 00:47:29,801
Hey, Sam.
I wish we had time to catch up.
707
00:47:29,845 --> 00:47:32,021
I know you must have
a million questions to ask me,
708
00:47:32,064 --> 00:47:34,284
but I'm afraid I don't have time
to answer them.
709
00:47:34,327 --> 00:47:36,460
And I know I wasn't always
the best father,
710
00:47:36,503 --> 00:47:40,072
or any kind of father at all,
come to think of it.
711
00:47:40,116 --> 00:47:43,206
Oh, I was a son of a bitch.
But, anyway, um,
712
00:47:43,249 --> 00:47:47,166
yeah, I think when your mother died,
I lost all touch with humanity.
713
00:47:47,210 --> 00:47:49,647
That sounds like a crock
of old horse shit, doesn't it?
714
00:47:49,690 --> 00:47:51,910
"I lost all touch
with humanity. Boo-hoo."
715
00:47:51,954 --> 00:47:53,912
Anyway, you know what I mean.
716
00:47:53,956 --> 00:47:56,219
I'm... I'm sure it got to you,
and I'm sure it, uh,
717
00:47:56,262 --> 00:47:57,655
hurt you a lot, and, um...
718
00:47:57,698 --> 00:47:59,700
Anyway, uh...
719
00:47:59,744 --> 00:48:01,833
You know,
I'm just sorry your mother's,
720
00:48:01,877 --> 00:48:04,444
uh, death coincided with,
uh, your birth.
721
00:48:04,488 --> 00:48:06,403
But that's enough of all that.
722
00:48:06,446 --> 00:48:08,511
It's water under the bridge,
as the man said, you know?
723
00:48:08,535 --> 00:48:10,189
Water under the bridge.
724
00:48:10,233 --> 00:48:11,601
Anyway, where's the point...
Ah, yes.
725
00:48:11,625 --> 00:48:14,890
Now, here we are.
As you remember, I, um...
726
00:48:14,933 --> 00:48:18,241
Yeah, I, uh, I dived or dove,
or whatever it was,
727
00:48:18,284 --> 00:48:22,636
I plunged deep into the heart
of the... the Quantinuum Project.
728
00:48:22,680 --> 00:48:26,684
Do you remember? And, uh, yeah,
it was the main focus of my life.
729
00:48:26,727 --> 00:48:30,122
I was, uh... it took me years
before I let my guard down.
730
00:48:30,166 --> 00:48:33,821
And, um, yeah, if I remember
it correctly...
731
00:48:33,865 --> 00:48:37,651
Years before I woke up...
It was the year 2002.
732
00:48:37,695 --> 00:48:39,131
Yeah, I came to my senses,
I guess,
733
00:48:39,175 --> 00:48:41,351
or maybe I went back to sleep.
Who knows?
734
00:48:41,394 --> 00:48:43,570
But, anyway, I remember it
clear as yesterday.
735
00:48:43,614 --> 00:48:47,009
It was, uh, God,
it was that glorious dream,
736
00:48:47,052 --> 00:48:49,248
like summer way up in Cloud Cuckoo Land.
Where was that?
737
00:48:49,272 --> 00:48:52,188
Northern California.
Yeah. East of Carmel.
738
00:48:52,231 --> 00:48:55,321
East of Eden, I used to call it 'cause
that's where it all started, wasn't it?
739
00:48:55,365 --> 00:48:57,715
The Land of Nod
on the East of Eden.
740
00:48:57,758 --> 00:49:00,587
Yeah.
The Hart Enterprise.
741
00:49:00,631 --> 00:49:03,939
Oh, my God. They were crazy.
They were all really crazy.
742
00:49:03,982 --> 00:49:06,004
But I was crazier than all
of them. Did you know that?
743
00:49:06,028 --> 00:49:08,334
Yeah, I was bored
out of my skull.
744
00:49:08,378 --> 00:49:10,597
I'd been for years now for the big...
and all...
745
00:49:10,641 --> 00:49:14,558
And, uh, I'm still here
for something God knows what...
746
00:49:14,601 --> 00:49:16,081
Well, talk about God.
747
00:49:16,125 --> 00:49:17,865
Yeah, Aldous Huxley,
he was my God.
748
00:49:17,909 --> 00:49:21,086
The Doors of Perception.
749
00:49:22,174 --> 00:49:23,741
God.
750
00:49:25,264 --> 00:49:27,223
Yeah,
that's when it all started.
751
00:49:28,789 --> 00:49:31,618
You think I'm crazy?
I'm not.
752
00:49:31,662 --> 00:49:34,795
But I'm sure you must realize
by now that I'm very much alive.
753
00:49:34,839 --> 00:49:36,536
And, uh, yeah.
754
00:49:36,580 --> 00:49:39,844
I, uh, can't reveal
my location to you, of course,
755
00:49:39,887 --> 00:49:43,326
and I cannot, um, communicate
with you in any other way.
756
00:49:43,369 --> 00:49:45,632
But my death,
or my so-called death,
757
00:49:45,676 --> 00:49:47,852
was something
that had to happen.
758
00:49:47,895 --> 00:49:50,028
You understand?
Anyway, that's another story.
759
00:49:50,072 --> 00:49:52,291
This is the point, um, Sam.
760
00:49:52,335 --> 00:49:54,337
And, uh, it is important
that you hear me out.
761
00:49:54,380 --> 00:49:56,252
Really, it's because
I'm gonna need your help,
762
00:49:56,295 --> 00:49:58,906
if that's okay, you know?
I hope so anyway.
763
00:49:58,950 --> 00:50:03,085
Um, so here's the deal.
764
00:50:03,128 --> 00:50:05,522
The people
or the faction that drove me
765
00:50:05,565 --> 00:50:07,524
out of the Hart Enterprises
766
00:50:07,567 --> 00:50:11,223
will not allow the machine
to remain functional,
767
00:50:11,267 --> 00:50:17,099
and it is essential and vital to
humanity that it does remain functional.
768
00:50:17,142 --> 00:50:18,274
You understand?
769
00:50:18,317 --> 00:50:20,276
It will not be enough for them,
770
00:50:20,319 --> 00:50:21,973
uh, you know, to...
They'll talk to you
771
00:50:22,017 --> 00:50:23,670
and try to persuade you
to stop. No.
772
00:50:23,714 --> 00:50:26,238
Because they will keep coming.
They will not stop!
773
00:50:26,282 --> 00:50:28,806
Because they're adamant,
you know?
774
00:50:28,849 --> 00:50:33,071
And beware because these are the
real psychos, the real wackos.
775
00:50:33,115 --> 00:50:36,640
The only way you can beat them
is to, um, punch in those codes.
776
00:50:36,683 --> 00:50:39,338
And you have, in my estimation,
just under an hour.
777
00:50:39,382 --> 00:50:41,427
Anyway, this is the point...
778
00:50:41,471 --> 00:50:43,777
'Cause these clowns,
if they, um,
779
00:50:43,821 --> 00:50:45,997
can prevent you
or stop you or, you know,
780
00:50:46,041 --> 00:50:48,739
even hack into codes,
the machine will rupture
781
00:50:48,782 --> 00:50:52,656
and cause a globe-killing
disaster event.
782
00:50:52,699 --> 00:50:54,223
And it'll be bye-bye.
783
00:50:54,266 --> 00:50:57,661
And I'm serious, you know?
784
00:50:57,704 --> 00:51:01,447
So, um... and they
will not stop, you know?
785
00:51:01,491 --> 00:51:03,710
They will come and find you.
I mean, for example,
786
00:51:03,754 --> 00:51:05,930
the only one in their group,
787
00:51:05,973 --> 00:51:07,995
in your group, that they knew
about was that guy Hakan,
788
00:51:08,019 --> 00:51:10,108
and they'll find the rest of you
789
00:51:10,152 --> 00:51:11,912
because, you know, uh,
boundaries don't matter,
790
00:51:11,936 --> 00:51:13,938
and distance doesn't matter.
791
00:51:13,981 --> 00:51:16,245
You know,
I'm halfway around the world
792
00:51:16,288 --> 00:51:19,683
and I, uh, connected
with you in, um,
793
00:51:19,726 --> 00:51:21,728
it was a millisecond, wasn't it?
794
00:51:21,772 --> 00:51:24,862
And, um, anyway... what...
What else was I gonna say?
795
00:51:24,905 --> 00:51:27,865
Oh, yes, yes. I have a...
I have a... I've got...
796
00:51:27,908 --> 00:51:30,607
I've got a device for you,
uh, Sam.
797
00:51:30,650 --> 00:51:33,740
I'll explain it later.
But I've placed the device
798
00:51:33,784 --> 00:51:38,745
in a box together with,
uh, several face masks, okay?
799
00:51:38,789 --> 00:51:41,835
And they're in...
The box is in the closet
800
00:51:41,879 --> 00:51:45,622
of the bedroom you used when you
came to visit me. Do you remember?
801
00:51:45,665 --> 00:51:49,365
So you must get the box and you must
wear the face mask at all costs.
802
00:51:49,408 --> 00:51:51,758
What else was I gonna say?
That's about it, I think.
803
00:51:51,802 --> 00:51:53,369
Um...
804
00:51:54,587 --> 00:51:56,067
so download these codes.
805
00:51:56,111 --> 00:51:58,330
Don't neglect and don't delay.
806
00:51:58,374 --> 00:52:00,134
And, um... Oh, something else
I wanted to say.
807
00:52:00,158 --> 00:52:02,465
Something, um, having seen you
808
00:52:02,508 --> 00:52:05,946
in that old house with your son.
809
00:52:05,990 --> 00:52:08,688
Good-good-looking boy
there, Sam.
810
00:52:08,732 --> 00:52:11,038
Don't do to him
what I did to you.
811
00:52:11,082 --> 00:52:13,737
- No, I won't.
- I don't know if you know this,
812
00:52:13,780 --> 00:52:18,481
but, um, I always expected
great things from you, Sam.
813
00:52:18,524 --> 00:52:19,917
Did you know that?
814
00:52:19,960 --> 00:52:21,745
Yeah. So now is your chance
815
00:52:21,788 --> 00:52:25,052
to fulfill the destiny
I hoped for you.
816
00:52:25,096 --> 00:52:30,232
Everyone in your team has been,
um, chosen and has a reason.
817
00:52:30,275 --> 00:52:33,626
They all have a purpose, and I'm
sure you will find your purpose.
818
00:52:33,670 --> 00:52:35,324
So good luck to the team.
819
00:52:35,367 --> 00:52:38,892
Wear the face masks.
Wear those face masks.
820
00:52:38,936 --> 00:52:40,546
And I'll see you around.
821
00:53:25,069 --> 00:53:27,245
Hey. Hey. Hey, what's up?
822
00:53:27,289 --> 00:53:29,900
- Are you okay?
- Yes. Yeah. I'm... I'm... I'm... I'm fine.
823
00:53:31,554 --> 00:53:32,685
Is it really him?
824
00:53:33,947 --> 00:53:36,298
My mom said
there was a box for me.
825
00:53:36,341 --> 00:53:39,649
It had a phone, some videos.
826
00:53:41,607 --> 00:53:43,653
He said I was the only one
you would listen to.
827
00:54:05,588 --> 00:54:10,897
- Fringe science?
- Yes, Katherine. Fringe science.
828
00:54:10,941 --> 00:54:12,290
Do you know
how goofy that sounds?
829
00:54:12,334 --> 00:54:14,074
Yes. I... yes.
830
00:54:14,118 --> 00:54:17,077
Okay. So did you know
he was into...
831
00:54:17,121 --> 00:54:19,210
I don't know
anything about him, Katherine!
832
00:54:19,254 --> 00:54:21,908
I have told you all of this!
He was not a father to me.
833
00:54:21,952 --> 00:54:24,191
- I was raised by my Aunt Rebecca.
- Raised by his sister. I know.
834
00:54:24,215 --> 00:54:25,347
He's...
835
00:54:32,092 --> 00:54:34,878
Ah. Sammy boy.
836
00:54:39,143 --> 00:54:43,234
Swear you did not put that photo
in the nursery bed.
837
00:54:43,278 --> 00:54:45,976
- Swear.
- I've never seen the picture, Sam. I promise.
838
00:55:13,917 --> 00:55:15,919
He's your father.
839
00:55:15,962 --> 00:55:17,418
Would he lie to you
about something like this?
840
00:55:17,442 --> 00:55:18,443
Yeah.
841
00:55:21,403 --> 00:55:22,403
Have you ever...
842
00:55:24,623 --> 00:55:26,321
Have you ever
been to Coney Island?
843
00:55:30,194 --> 00:55:31,587
No?
844
00:55:32,283 --> 00:55:33,371
Um...
845
00:55:36,113 --> 00:55:40,030
My dad would always be chasing
funding, you know, when I was a kid.
846
00:55:41,597 --> 00:55:45,731
And, uh,
he had some Wall Street guy,
847
00:55:45,775 --> 00:55:49,648
just had him on the hook.
Just trying to reel him in.
848
00:55:49,692 --> 00:55:54,392
And it was the one, like,
business trip that he took me on
849
00:55:54,436 --> 00:55:56,786
that he actually
spent any time with me.
850
00:55:56,829 --> 00:55:58,135
It was the one time.
851
00:56:00,006 --> 00:56:05,882
So he ended up taking me
to Coney Island,
852
00:56:05,925 --> 00:56:09,755
and then, uh,
he put me on the Cyclone.
853
00:56:09,799 --> 00:56:12,062
You know, the place,
like the old...
854
00:56:12,105 --> 00:56:16,632
Just some rickety,
old wooden roller coaster.
855
00:56:16,675 --> 00:56:21,419
And I must have ridden that
a dozen times, and...
856
00:56:25,292 --> 00:56:27,469
I don't know...
You know, I go around
857
00:56:27,512 --> 00:56:30,036
and I... I'd see his face
in the crowd.
858
00:56:30,080 --> 00:56:32,212
I'd wave and smile.
859
00:56:32,256 --> 00:56:34,127
You know, he...
He'd wave and smile back,
860
00:56:34,171 --> 00:56:35,801
and it would just,
you know, just go around.
861
00:56:35,825 --> 00:56:40,786
And every time that was our...
That was a thing.
862
00:56:40,830 --> 00:56:43,876
Until one time it came around
and he just wasn't there.
863
00:56:47,489 --> 00:56:49,273
He got a page and left.
864
00:56:51,493 --> 00:56:52,711
I was nine.
865
00:56:56,585 --> 00:56:58,413
It felt like I...
I had gotten swallowed up
866
00:56:58,456 --> 00:57:01,851
into just a sea of people.
867
00:57:01,894 --> 00:57:07,465
And I was terrified, so I just...
I... I ran to the beach,
868
00:57:07,509 --> 00:57:09,772
and I just walked
up and down the shoreline
869
00:57:09,815 --> 00:57:13,384
just sobbing until
my Aunt Rebecca picked me up.
870
00:57:17,736 --> 00:57:19,695
He came... I don't know,
871
00:57:19,738 --> 00:57:22,001
it was like a couple days
later he came back.
872
00:57:23,612 --> 00:57:27,920
And he said, "Hey, my bad, kid."
873
00:57:27,964 --> 00:57:29,444
I won't do it again."
874
00:57:31,489 --> 00:57:35,798
And I... I think about
that specific time all the time,
875
00:57:35,841 --> 00:57:40,759
and I feel embarrassed
because I believed him.
876
00:57:43,588 --> 00:57:46,243
That was the one trip
we did anything fun.
877
00:57:48,419 --> 00:57:51,030
My Aunt Rebecca wouldn't let me
see him after that.
878
00:57:52,379 --> 00:57:57,515
So, I can't just blindly trust
879
00:57:57,559 --> 00:57:59,778
anything that he's saying
to just be the truth.
880
00:58:00,866 --> 00:58:02,477
I understand.
881
00:58:05,175 --> 00:58:06,437
Okay.
882
00:58:06,481 --> 00:58:08,439
I'm gonna log back online,
883
00:58:08,483 --> 00:58:10,025
I'm gonna see if I can
wrap my head around this.
884
00:58:10,049 --> 00:58:12,312
Um, but, hey, I love you.
885
00:58:36,162 --> 00:58:38,164
Welcome back, everyone.
886
00:58:38,208 --> 00:58:41,428
So I talked to William
at the Foundation.
887
00:58:41,472 --> 00:58:42,995
Check out Hakan's window.
888
00:58:44,344 --> 00:58:46,303
Who the hell is that guy?
889
00:58:46,346 --> 00:58:47,696
What the hell is going on?
890
00:58:50,568 --> 00:58:53,266
Access code accepted.
891
00:58:53,310 --> 00:58:55,530
Thirty-five minutes remaining.
892
00:59:08,673 --> 00:59:10,980
I recommend
that each of us punch in...
893
00:59:11,589 --> 00:59:13,243
Hang on.
894
00:59:14,810 --> 00:59:16,681
Mom, who's that man outside?
895
00:59:31,087 --> 00:59:32,958
Veronica?
896
00:59:33,002 --> 00:59:34,873
- Veronica?
- What?
897
00:59:34,917 --> 00:59:36,808
Hey, is there some place
in your house you can hide?
898
00:59:36,832 --> 00:59:38,660
- Why?
- This man, he'll do
899
00:59:38,703 --> 00:59:40,420
the exact same thing to you
he did to Hakan, okay?
900
00:59:40,444 --> 00:59:42,098
This is way bigger
than we know it is.
901
00:59:42,141 --> 00:59:45,144
- What? How do you know?
- Listen, I just know.
902
00:59:45,188 --> 00:59:48,017
Yeah, but how?
Half hour ago you were all,
903
00:59:48,060 --> 00:59:50,497
"What are here for?"
and now you're an expert.
904
00:59:50,541 --> 00:59:53,065
He's trying to
get into my house.
905
00:59:53,109 --> 00:59:55,067
Do not let him get the password.
906
00:59:56,373 --> 00:59:58,331
Can you get out of there?
907
00:59:58,375 --> 01:00:00,290
And go where?
908
01:00:00,333 --> 01:00:02,413
Okay, is there some place
in your house you can hide?
909
01:00:07,471 --> 01:00:09,168
Mom.
910
01:00:24,183 --> 01:00:26,490
Oh fuck.
911
01:01:06,573 --> 01:01:09,185
I'm not here to hurt you.
912
01:01:09,228 --> 01:01:11,361
Just tell me
where your computer is.
913
01:01:12,884 --> 01:01:15,321
Where is your computer?
914
01:01:31,076 --> 01:01:35,124
- Veronica?
- Ms. Schultz has disconnected.
915
01:01:35,167 --> 01:01:37,007
Is there another way
she can punch in her code?
916
01:01:38,823 --> 01:01:40,564
Where are you going?
917
01:01:40,607 --> 01:01:42,281
- Uh, I got to get some air.
- Get some air?
918
01:01:42,305 --> 01:01:44,699
Yes, some air, dammit. This shit
is freaking me out, okay?
919
01:01:44,742 --> 01:01:46,764
I need to go out, clear my head.
Is that okay with you?
920
01:01:46,788 --> 01:01:49,355
- Sure. Whatever.
- Yeah, sure. Whatever.
921
01:01:49,399 --> 01:01:52,184
Thirty minutes remaining.
One passcode received.
922
01:01:52,228 --> 01:01:53,925
Uh, come on.
923
01:01:53,969 --> 01:01:56,101
Four passcodes remaining.
924
01:02:12,422 --> 01:02:13,553
Is he gone?
925
01:02:19,472 --> 01:02:20,691
Shh.
926
01:02:33,486 --> 01:02:36,489
Veronica?
It's me, Sam.
927
01:02:36,533 --> 01:02:39,492
- Sam?
- Yes, it's me. Sam Hart.
928
01:02:39,536 --> 01:02:41,407
That's impossible.
How did you...?
929
01:02:41,451 --> 01:02:42,844
I don't know.
930
01:02:43,801 --> 01:02:45,455
That song.
931
01:02:45,498 --> 01:02:47,283
Veronica, when I was little,
932
01:02:47,326 --> 01:02:49,546
I remember one time
he was driving us somewhere
933
01:02:49,589 --> 01:02:51,330
and that song came on.
934
01:02:51,374 --> 01:02:56,248
He smiled, turned it up, and I
had never seen him like that.
935
01:02:56,292 --> 01:02:58,294
And I asked him
why he liked that song so much
936
01:02:58,337 --> 01:03:01,514
and he said,
"It reminded me of someone."
937
01:03:01,558 --> 01:03:03,560
He talked about you.
938
01:03:03,603 --> 01:03:06,868
I never knew who you were
but I knew about you.
939
01:03:08,826 --> 01:03:11,046
He loved you. I know that.
940
01:03:11,089 --> 01:03:14,179
I know he loved you both
very much.
941
01:03:15,659 --> 01:03:18,662
When I leave,
you have to put in those codes.
942
01:03:18,705 --> 01:03:22,361
Do you have another computer?
Yours is shot.
943
01:03:22,405 --> 01:03:24,581
- Jamie...
- Yeah. Yeah, I do.
944
01:03:24,624 --> 01:03:26,583
We have.
945
01:03:26,626 --> 01:03:29,760
Veronica, you really
loved him, didn't you?
946
01:03:29,804 --> 01:03:31,501
It was more than...
947
01:03:33,285 --> 01:03:38,551
It was more than anyone will...
Will ever understand, Sam.
948
01:03:40,510 --> 01:03:43,905
That song, it means something,
doesn't it?
949
01:03:45,384 --> 01:03:47,256
I saw your face
when the song started.
950
01:03:47,299 --> 01:03:50,825
It looked like it took you
back to something.
951
01:03:54,350 --> 01:03:58,571
We went to Sydney
to close a deal. All business.
952
01:03:58,615 --> 01:04:01,444
He was always all business,
you know?
953
01:04:05,143 --> 01:04:08,668
Finley, me, and a few others
went out to celebrate.
954
01:04:08,712 --> 01:04:10,540
We went to some dive bar.
955
01:04:10,583 --> 01:04:12,934
You know how much
he loved dive bars.
956
01:04:15,240 --> 01:04:16,720
And...
957
01:04:20,680 --> 01:04:23,683
that song was playing,
958
01:04:23,727 --> 01:04:26,121
and I couldn't convince him
that it was not called
959
01:04:26,164 --> 01:04:28,514
"If You Like Pina Coladas."
960
01:04:31,778 --> 01:04:36,131
It was the first time
I saw him as a...
961
01:04:38,394 --> 01:04:39,874
as a real person.
962
01:04:45,401 --> 01:04:48,621
He has difficulty
letting people in, Sam.
963
01:04:50,449 --> 01:04:51,886
But when he does...
964
01:04:54,758 --> 01:04:56,107
it's permanent.
965
01:04:59,328 --> 01:05:03,636
Veronica,
I can see why he loved you.
966
01:05:03,680 --> 01:05:05,073
Jamie.
967
01:05:07,423 --> 01:05:08,946
Okay, I'll see you soon.
968
01:05:21,524 --> 01:05:22,568
Yeah.
969
01:05:32,709 --> 01:05:34,885
- Here, Mom.
- Thank you.
970
01:05:34,929 --> 01:05:37,105
Thank you, Jamie.
Oh, my God.
971
01:05:49,726 --> 01:05:51,771
Ah, attagirl.
972
01:06:09,572 --> 01:06:12,879
Override lockdown code accepted.
973
01:06:12,923 --> 01:06:16,666
In the event
one or more parties sign off,
974
01:06:16,709 --> 01:06:19,234
the system
will no longer lock down.
975
01:06:21,236 --> 01:06:25,544
Passcode accepted.
Twenty-five minutes remaining.
976
01:06:25,588 --> 01:06:27,938
Three passcodes remaining.
977
01:06:38,166 --> 01:06:40,211
Hey, okay, um,
can you do me a favor?
978
01:06:40,255 --> 01:06:41,778
What?
979
01:06:41,821 --> 01:06:43,321
I need you to look into
Hart Enterprises
980
01:06:43,345 --> 01:06:45,738
and see who opposed Finley.
981
01:06:45,782 --> 01:06:49,046
Who was the one
that forced him out, okay?
982
01:06:49,090 --> 01:06:50,410
Okay. Thank you, baby.
I love you.
983
01:06:58,621 --> 01:07:01,145
Riku, who did you
talk to at the Foundation?
984
01:07:01,189 --> 01:07:02,799
A man named William.
985
01:07:03,887 --> 01:07:05,038
How did you get the technology?
986
01:07:05,062 --> 01:07:06,716
That... that's a long story.
987
01:07:06,759 --> 01:07:08,761
William's not on our side...
Finley's side.
988
01:07:08,805 --> 01:07:11,590
- How do you know?
- Trust me.
989
01:07:11,634 --> 01:07:14,506
Wait. He was...
He was at Veronica's?
990
01:07:14,550 --> 01:07:16,334
Yes.
991
01:07:16,378 --> 01:07:18,119
How can you be sure it was him?
992
01:07:18,162 --> 01:07:20,121
You've never been
involved in... in...
993
01:07:20,164 --> 01:07:21,818
Because he's my cousin.
994
01:07:24,299 --> 01:07:26,779
Riku, how sure are you
about both scenarios?
995
01:07:26,823 --> 01:07:30,740
I'm reasonably certain that if we punch
in the codes, the machine will melt down.
996
01:07:30,783 --> 01:07:32,785
I need you to quantify
your certainty.
997
01:07:32,829 --> 01:07:36,093
Well, according to the test
we ran and the research...
998
01:07:36,137 --> 01:07:39,357
No, no.
Just give me the number.
999
01:07:39,401 --> 01:07:43,405
Seventy percent chance that the
machine will melt... melt down.
1000
01:07:43,448 --> 01:07:45,624
And if we don't input the codes?
1001
01:07:45,668 --> 01:07:49,106
It's an 11% chance
not inputting the codes will...
1002
01:07:49,150 --> 01:07:51,041
No. Why... why the variance?
That doesn't make sense.
1003
01:07:51,065 --> 01:07:53,328
'Cause the... the power source
is unstable.
1004
01:07:54,807 --> 01:07:56,157
And there's a chance that...
1005
01:07:58,115 --> 01:08:00,291
There's a chance
that your... your... your father
1006
01:08:00,335 --> 01:08:02,554
rigged the machine.
1007
01:08:02,598 --> 01:08:06,993
What does he care? He's dead.
It... it... it won't affect him.
1008
01:08:07,994 --> 01:08:09,170
Who did you call, Riku?
1009
01:08:09,213 --> 01:08:12,564
What? I called the Foundation.
1010
01:08:12,608 --> 01:08:15,915
No, no. You called someone else.
Who was it?
1011
01:08:15,959 --> 01:08:18,570
And when Hakan saw the person
in his front yard
1012
01:08:18,614 --> 01:08:21,095
and he said that they appeared
dizzy and nauseous,
1013
01:08:21,138 --> 01:08:23,227
you knew what was happening,
didn't you?
1014
01:08:23,271 --> 01:08:25,162
No. I don't... I don't know
what you're talking about.
1015
01:08:25,186 --> 01:08:27,623
You know about this tech,
don't you?
1016
01:08:27,666 --> 01:08:30,669
You know among other things that
it can cause vestibular disorder.
1017
01:08:30,713 --> 01:08:32,454
Answer him, Riku.
1018
01:08:32,497 --> 01:08:34,238
You told us
the tech never functioned,
1019
01:08:34,282 --> 01:08:36,936
but that was a lie, wasn't it?
1020
01:08:36,980 --> 01:08:39,983
Did you know that the person
who killed Hakan
1021
01:08:40,026 --> 01:08:43,160
was using
the displacement technology?
1022
01:08:43,204 --> 01:08:44,379
Answer me, Riku!
1023
01:08:44,422 --> 01:08:45,554
Answer him!
1024
01:08:47,686 --> 01:08:49,514
I had my suspicions.
1025
01:08:55,520 --> 01:08:58,654
- Hello, Douglas.
- They've entered two numbers already.
1026
01:08:58,697 --> 01:09:03,528
Yes, William told me.
What's your read on Riku?
1027
01:09:03,572 --> 01:09:07,532
- Think he'll cave to Sam?
- No. No way.
1028
01:09:07,576 --> 01:09:10,579
Rebecca, you tell William
he's off limits.
1029
01:09:10,622 --> 01:09:14,104
- We had conducted successful tests before.
- When?
1030
01:09:16,019 --> 01:09:19,327
I can be there in less than a
minute to ask you face to face.
1031
01:09:19,370 --> 01:09:23,635
Back when I was
at Hart Enterprises,
1032
01:09:23,679 --> 01:09:28,553
your father had disagreements about
how to best improve the technology.
1033
01:09:28,597 --> 01:09:31,774
Is that why you teamed up with my aunt
and Doug Mancini to orchestrate a coup?
1034
01:09:31,817 --> 01:09:33,993
Your father
was acting erratically!
1035
01:09:34,037 --> 01:09:37,432
He was sick! He was... he was...
He was a megalomaniac!
1036
01:09:38,694 --> 01:09:40,652
Your brother
completely miscalculated
1037
01:09:40,696 --> 01:09:43,394
what Riku brings to the table.
1038
01:09:43,438 --> 01:09:46,702
I mean, that's how I recruited
the guy in the first place, right?
1039
01:09:46,745 --> 01:09:51,097
Yes, but you didn't
exactly recruit him
1040
01:09:51,141 --> 01:09:53,317
for his resolve, did you?
1041
01:09:59,367 --> 01:10:01,151
I'll tell William
that he's an ally.
1042
01:10:03,501 --> 01:10:04,502
Anything else?
1043
01:10:04,546 --> 01:10:05,547
Yeah.
1044
01:10:08,071 --> 01:10:09,942
Hakan was dead.
1045
01:10:09,986 --> 01:10:15,078
So someone had to punch in
his code for him.
1046
01:10:15,121 --> 01:10:18,255
You think we have
a wildcard in the game?
1047
01:10:18,299 --> 01:10:19,909
You think we don't?
1048
01:10:22,259 --> 01:10:25,480
I'll talk to William.
1049
01:10:25,523 --> 01:10:30,398
You convince Riku to stick to
his guns for 19 more minutes.
1050
01:10:37,013 --> 01:10:40,321
Shit.
1051
01:10:40,364 --> 01:10:42,524
So what's it gonna be?
Are you gonna punch in the code?
1052
01:10:44,455 --> 01:10:46,370
I'm scared to.
1053
01:10:46,414 --> 01:10:48,764
Finley may have been
who you say he was.
1054
01:10:48,807 --> 01:10:50,635
I know he was a shitty father.
1055
01:10:50,679 --> 01:10:53,682
But he was also a visionary,
and this is his life.
1056
01:10:53,725 --> 01:10:55,921
And you're gonna... you're gonna
break your commitment to him
1057
01:10:55,945 --> 01:10:58,687
just because Rebecca's
better for the bottom line?
1058
01:10:58,730 --> 01:11:00,341
Punch in your code.
1059
01:11:01,559 --> 01:11:03,996
Punch in your code, Riku!
1060
01:11:04,040 --> 01:11:06,738
No! Do not answer that.
1061
01:11:06,782 --> 01:11:09,480
You... I know you wanna do
the right thing here.
1062
01:11:12,309 --> 01:11:14,746
Riku, punch in your code!
1063
01:11:37,595 --> 01:11:39,249
Damn it!
1064
01:12:27,515 --> 01:12:30,518
Riku Matsuda has disconnected.
1065
01:12:30,561 --> 01:12:32,694
Seventeen minutes remaining.
1066
01:12:50,625 --> 01:12:52,322
Trevor, you still with me?
1067
01:12:54,672 --> 01:12:56,108
I don't know who I'm with.
1068
01:13:06,771 --> 01:13:09,295
I thought you said
you were getting used to it.
1069
01:13:09,339 --> 01:13:10,819
I thought I was.
1070
01:13:14,257 --> 01:13:16,955
I'll be all right.
1071
01:13:16,999 --> 01:13:18,566
When are you
leaving for Trevor's?
1072
01:13:20,219 --> 01:13:22,961
I have Riku's computer
and his passcode.
1073
01:13:23,005 --> 01:13:25,790
- I mean, there's no need...
- Did you destroy his computer?
1074
01:13:25,834 --> 01:13:28,227
Not yet. I just made it back,
1075
01:13:28,271 --> 01:13:30,099
and I've been
chundering in the loo.
1076
01:13:30,142 --> 01:13:33,972
Destroy it. Finish this.
1077
01:13:55,124 --> 01:13:56,342
He's gonna kill me.
1078
01:14:00,782 --> 01:14:02,914
Hey. You having fun?
1079
01:14:04,438 --> 01:14:06,265
Babe, you look stressed.
1080
01:14:06,309 --> 01:14:11,140
Yeah. Yeah, I know.
Look, uh, I'm really sorry,
1081
01:14:11,183 --> 01:14:14,491
but I'm right in the middle
of something really important,
1082
01:14:14,535 --> 01:14:17,059
- and I can't explain it.
- Are you gonna make it?
1083
01:14:17,102 --> 01:14:18,887
Of course, yeah.
I'm gonna make it.
1084
01:14:18,930 --> 01:14:21,455
Why can't you go to the Foundation,
or whatever you call it?
1085
01:14:21,498 --> 01:14:23,544
Finley didn't leave me
the coordinates.
1086
01:14:23,587 --> 01:14:25,763
- Were you close with your cousin?
- Not really.
1087
01:14:25,807 --> 01:14:28,984
I mean, my aunt favored him,
but why wouldn't she?
1088
01:14:29,027 --> 01:14:31,160
Okay. Um, I got to go.
I'll... I'll call you back.
1089
01:14:31,203 --> 01:14:34,250
Um, I am just gonna go home.
1090
01:14:34,293 --> 01:14:36,861
So, I'll see you
in a little bit.
1091
01:14:36,905 --> 01:14:38,994
You're the best.
Foot rubs for a month, okay?
1092
01:14:39,037 --> 01:14:42,301
And more. All right.
I'll see you soon. Bye, babe.
1093
01:14:50,222 --> 01:14:52,007
How long you been together?
1094
01:14:52,050 --> 01:14:54,357
Fourteen years.
1095
01:14:54,400 --> 01:14:55,663
- Where'd you meet?
- Come on.
1096
01:14:55,706 --> 01:14:57,969
Don't start
this buddy-buddy stuff, Sam.
1097
01:14:58,013 --> 01:15:01,103
Out of all the people in this
mess, I trust you the least.
1098
01:15:01,146 --> 01:15:02,626
Why is that?
1099
01:15:02,670 --> 01:15:05,194
Because nothing
about you adds up.
1100
01:15:05,237 --> 01:15:07,631
You don't trust Finley,
you do trust Finley.
1101
01:15:07,675 --> 01:15:09,241
You don't wanna
punch in the codes,
1102
01:15:09,285 --> 01:15:11,635
then you do wanna
punch in the code.
1103
01:15:11,679 --> 01:15:15,247
Riku's gone.
Hakan's dead. Veronica...
1104
01:15:15,291 --> 01:15:19,382
Look, the only person I trust in all
of this is Finley, and he's gone, too.
1105
01:15:19,425 --> 01:15:21,776
And that man took me in
after I messed up.
1106
01:15:21,819 --> 01:15:24,343
But you, you, you...
1107
01:15:30,001 --> 01:15:32,874
Why didn't you
just go save Riku, hmm?
1108
01:15:32,917 --> 01:15:34,310
Like you did Veronica?
1109
01:15:34,353 --> 01:15:36,747
I could...
I thought I could convince him.
1110
01:15:36,791 --> 01:15:40,446
Or zip over, and punch in
the code like you did Hakan.
1111
01:15:40,490 --> 01:15:42,057
Like I did what?
1112
01:15:43,667 --> 01:15:44,755
Hey.
1113
01:15:50,544 --> 01:15:52,850
Sam, can you hear me?
1114
01:15:52,894 --> 01:15:55,592
Anyway, I tell you,
1115
01:15:55,636 --> 01:15:58,160
if you don't punch in
those codes, it's over.
1116
01:15:58,203 --> 01:16:00,684
You got me?
We are dead, we're all dead.
1117
01:16:00,728 --> 01:16:02,512
Babe, I told you...
1118
01:16:02,556 --> 01:16:04,601
- I have your wife.
- Who the hell are you?
1119
01:16:04,645 --> 01:16:06,647
I know more about
the power sources
1120
01:16:06,690 --> 01:16:09,998
of that machine
than anyone on this planet,
1121
01:16:10,041 --> 01:16:13,479
and you better believe because they've
severely underestimated its stability.
1122
01:16:13,523 --> 01:16:17,440
I won't harm her,
so long as you comply.
1123
01:16:17,483 --> 01:16:19,224
You goddamn son of a bitch.
1124
01:16:19,268 --> 01:16:20,748
- Trevor...
- If you hurt her,
1125
01:16:20,791 --> 01:16:22,663
if you hurt her, I swear to God!
1126
01:16:22,706 --> 01:16:27,145
No threats, Trevor.
Do not put in the code.
1127
01:16:27,189 --> 01:16:30,192
Just tell Trevor
something from me, would you?
1128
01:16:31,846 --> 01:16:33,587
I want you to tell him about
1129
01:16:33,630 --> 01:16:35,458
that night he met
his wife, Taylor.
1130
01:16:35,501 --> 01:16:38,635
They were in the Florida Keys,
a hole in the wall dive bar,
1131
01:16:38,679 --> 01:16:39,941
in Marathon, I think it was.
1132
01:16:41,116 --> 01:16:43,335
Okay. O-okay.
1133
01:16:43,379 --> 01:16:47,470
Okay. What do you want me to do?
Just don't hurt her.
1134
01:16:47,513 --> 01:16:50,168
Destroy your laptop.
Stay in your apartment.
1135
01:16:50,212 --> 01:16:52,170
When I have proof
you've destroyed it...
1136
01:16:52,214 --> 01:16:55,217
Okay. Okay, just hold on,
I'll do it right now.
1137
01:16:57,306 --> 01:17:00,439
Fourteen minutes remaining.
1138
01:17:00,483 --> 01:17:03,181
Spotted 20 bucks and, uh,
told him to buy her a drink.
1139
01:17:08,447 --> 01:17:11,189
Trevor, no, no, no! Hey, stop, stop!
What's going on?
1140
01:17:11,233 --> 01:17:13,061
He's gonna kill my wife!
1141
01:17:13,104 --> 01:17:16,542
Trevor, st... no, no.
Trevor, he's lying.
1142
01:17:16,586 --> 01:17:18,719
We have to input the codes.
1143
01:17:18,762 --> 01:17:19,850
Trevor, listen, listen.
1144
01:17:24,159 --> 01:17:25,900
Trevor, no, no!
1145
01:17:25,943 --> 01:17:28,293
We have to input the codes.
1146
01:17:28,337 --> 01:17:31,601
He's got my wife.
1147
01:17:31,645 --> 01:17:35,083
Okay, what if the only person
that you trust is still alive?
1148
01:17:35,126 --> 01:17:38,956
He remembers when you met
your wife in the Florida Keys,
1149
01:17:39,000 --> 01:17:41,263
at a...
At a dive bar in Marathon.
1150
01:17:41,306 --> 01:17:43,787
Uh, you were drinking
margaritas and shooting pool.
1151
01:17:43,831 --> 01:17:45,963
And he... um, she came in
with her friend.
1152
01:17:46,007 --> 01:17:48,357
She was so pretty, made you
scratch on the eight ball.
1153
01:17:48,400 --> 01:17:51,665
And then, you lost,
uh, your last 20 bucks,
1154
01:17:51,708 --> 01:17:53,536
and you came over to me,
and you said...
1155
01:17:53,579 --> 01:17:55,146
Back off, Finster.
1156
01:17:55,190 --> 01:17:56,757
- She's mine.
- She's mine.
1157
01:17:56,800 --> 01:18:00,630
Yes! And then, he spotted you
a 20 to buy her a drink.
1158
01:18:04,242 --> 01:18:05,635
I traced that call.
1159
01:18:07,768 --> 01:18:10,858
All this time, I traced it.
1160
01:18:10,901 --> 01:18:13,034
He wants you
to put in your code.
1161
01:18:13,077 --> 01:18:15,776
Nine minutes remaining.
1162
01:18:26,003 --> 01:18:27,222
Let me talk to her.
1163
01:18:27,265 --> 01:18:28,614
I said no threats.
1164
01:18:28,658 --> 01:18:31,443
- Okay, I'll destroy it.
- Trevor, no, no!
1165
01:18:31,487 --> 01:18:33,445
Just give me
five seconds with her.
1166
01:18:33,489 --> 01:18:36,797
That's all I need.
Prove to me that she's okay.
1167
01:18:48,243 --> 01:18:50,375
- Hey, babe.
- Hey.
1168
01:18:50,419 --> 01:18:51,725
What's happening?
1169
01:19:13,877 --> 01:19:15,270
Come on. Come on. Come on.
1170
01:19:15,313 --> 01:19:16,924
Run, baby, run, run!
1171
01:19:16,967 --> 01:19:18,316
Run, baby.
1172
01:19:18,360 --> 01:19:21,798
I'll kill you!
Get back here!
1173
01:19:21,842 --> 01:19:23,452
- Babe, let me in.
- Ma'am.
1174
01:19:23,495 --> 01:19:24,758
- Let me in.
- In here.
1175
01:19:26,281 --> 01:19:28,544
- Ma'am, are you okay?
- I'm okay.
1176
01:19:33,897 --> 01:19:36,552
I guess I'll find out
soon enough if that worked.
1177
01:19:48,216 --> 01:19:51,785
Passcode accepted.
Eight minutes remaining.
1178
01:19:51,828 --> 01:19:54,831
I'm sorry I hurt you.
I remember that day, too.
1179
01:19:54,875 --> 01:19:57,573
But, uh, I never knew
it got to you, you know.
1180
01:19:57,616 --> 01:20:01,795
And, uh, that's why
I tried to make it up to you.
1181
01:20:01,838 --> 01:20:05,842
Um, yeah, I love you, Sam.
1182
01:20:05,886 --> 01:20:08,149
Don't like saying that too much.
Don't like all this...
1183
01:20:08,192 --> 01:20:11,543
love and fondness racket.
1184
01:20:11,587 --> 01:20:14,329
It makes me feel creepy.
1185
01:20:14,372 --> 01:20:17,462
Anyway, um, yeah.
1186
01:20:38,222 --> 01:20:39,223
I...
1187
01:20:40,616 --> 01:20:41,704
I can...
1188
01:20:42,618 --> 01:20:43,837
I can go back.
1189
01:20:45,447 --> 01:20:46,883
Oh, I can... I can go back.
1190
01:20:51,061 --> 01:20:55,065
Temporal, temporal, temporal
displacement, it's time travel.
1191
01:20:55,109 --> 01:20:56,632
I can go back.
1192
01:20:56,675 --> 01:21:00,854
Temporal, temporal displacement.
It's time travel.
1193
01:21:02,420 --> 01:21:04,292
I can go... I can go back.
1194
01:21:07,643 --> 01:21:09,297
Sam, I've got to caution you.
1195
01:21:09,340 --> 01:21:12,430
Um...
1196
01:21:12,474 --> 01:21:17,174
Any small change you make
will cause ripple effects, okay?
1197
01:21:17,218 --> 01:21:19,524
You'll be tempted
to save someone's life.
1198
01:21:19,568 --> 01:21:22,919
I know I was. But a change
that big can cause,
1199
01:21:22,963 --> 01:21:27,489
not just a ripple,
but a big tsunami, okay?
1200
01:21:27,532 --> 01:21:29,708
So be warned.
1201
01:21:41,416 --> 01:21:43,505
I'm sorry I didn't
get here sooner, Hakan.
1202
01:22:06,136 --> 01:22:07,268
I'm sorry.
1203
01:22:39,909 --> 01:22:41,867
Passcode accepted.
1204
01:22:43,347 --> 01:22:46,394
Thank you, Mr. Matsuda.
1205
01:22:46,437 --> 01:22:51,312
The Quantinuum Initiative is now
online and fully operational.
1206
01:23:07,197 --> 01:23:08,459
Hey.
1207
01:23:09,199 --> 01:23:10,592
How's she doing?
1208
01:23:10,635 --> 01:23:12,246
She's on her way
up to me right now.
1209
01:23:14,422 --> 01:23:16,641
- Thank you.
- No, no. Thank you, Trevor.
1210
01:23:20,080 --> 01:23:24,475
Hey, didn't you wanna know
where I traced that call to?
1211
01:23:26,608 --> 01:23:28,349
I think I know.
1212
01:23:28,392 --> 01:23:30,873
And... and if I don't, then...
1213
01:23:30,916 --> 01:23:34,703
Yeah, you can go
anywhere, any time.
1214
01:23:34,746 --> 01:23:38,054
Yeah. I gotta go, uh...
1215
01:23:39,969 --> 01:23:41,797
I gotta go check in on somebody.
1216
01:23:45,061 --> 01:23:47,803
Shocking news from the tech
world today, as Rebecca Hart,
1217
01:23:47,846 --> 01:23:50,849
the sister of late eccentric
billionaire Finley Hart,
1218
01:23:50,893 --> 01:23:52,938
was arrested
for a litany of charges
1219
01:23:52,982 --> 01:23:55,767
including conspiracy
to commit murder.
1220
01:24:14,003 --> 01:24:17,572
Authorities say the murder of
former Hart Chairman Hakan Nordquist
1221
01:24:17,615 --> 01:24:20,140
was carried out
at Mrs. Hart's behest,
1222
01:24:20,183 --> 01:24:23,969
by her son, William Porter, who
now faces charges in Sweden.
1223
01:24:25,449 --> 01:24:27,712
Mrs. Hart
allegedly collaborated
1224
01:24:27,756 --> 01:24:31,151
with former Hart Enterprises
Head of Security, Doug Mancini,
1225
01:24:31,194 --> 01:24:33,805
to not only oust Finley Hart
from the company,
1226
01:24:33,849 --> 01:24:36,982
but to steal developing
technology from the company.
1227
01:24:37,026 --> 01:24:40,464
Federal authorities have issued a
warrant for Mr. Mancini's arrest,
1228
01:24:40,508 --> 01:24:43,380
in connection with the still
unraveling conspiracy.
1229
01:25:24,552 --> 01:25:27,424
You know, this piano
is like an old friend to me,
1230
01:25:27,468 --> 01:25:31,080
always has been,
source of inspiration.
1231
01:25:31,124 --> 01:25:34,388
If I got stuck
and couldn't figure things out
1232
01:25:34,431 --> 01:25:36,651
I would just sit here
and play, or improvise.
1233
01:25:36,694 --> 01:25:40,350
Sometimes for hours and hours,
1234
01:25:40,394 --> 01:25:44,224
especially after Samantha
was taken from us.
1235
01:25:44,267 --> 01:25:47,140
In fact, I was playing
this piece on this very piano
1236
01:25:47,183 --> 01:25:51,622
when I figured out the key
to making the machine work.
1237
01:25:51,666 --> 01:25:54,886
When you were a kid,
if you couldn't sleep,
1238
01:25:54,930 --> 01:26:00,936
you'd always ask me to play this
piece of music, which I'd improvised.
1239
01:26:00,979 --> 01:26:04,244
And I'd play it, and you'd
go to sleep, probably bored.
1240
01:26:24,002 --> 01:26:25,700
Glad you made it, Sam.
1241
01:26:27,441 --> 01:26:29,007
We have a lot to talk about.
1242
01:28:23,426 --> 01:28:24,906
That is a go?
1243
01:28:24,949 --> 01:28:26,647
Yep. Ready.
1244
01:28:26,690 --> 01:28:28,605
The purpose of this thing
is to see
1245
01:28:28,649 --> 01:28:30,738
what we can achieve with,
like, the MacGyver.
1246
01:28:30,781 --> 01:28:31,802
Like, what do we have...
What are the tools around me,
1247
01:28:31,826 --> 01:28:33,393
what can I do, you know.
1248
01:28:33,436 --> 01:28:35,022
Uh, I can kind of
imagined the title sequence
1249
01:28:35,046 --> 01:28:38,572
ending with Finley Hart is...
Has passed away.
1250
01:28:38,615 --> 01:28:41,488
Ex-billionaire Finley Hart
has reportedly passed away
1251
01:28:41,531 --> 01:28:43,359
due to complications
from kidney failure.
1252
01:28:43,403 --> 01:28:46,275
His wife died
while giving birth in 1992.
1253
01:28:46,319 --> 01:28:49,409
He's survived by his sister,
Rebecca, and his son, Samuel Hart.
1254
01:28:49,452 --> 01:28:52,977
Again, our top story tonight,
Finley Hart is watching us...
1255
01:28:53,021 --> 01:28:54,588
We're taking you
on a journey to the...
1256
01:28:54,631 --> 01:28:57,504
Yes. You guys have like
MTV Cribshere, so...
1257
01:28:57,547 --> 01:28:59,767
Show me where Tony's gonna be
sitting at a piano?
1258
01:28:59,810 --> 01:29:01,377
Can you move in a little closer?
1259
01:29:01,421 --> 01:29:03,727
- Right here, honey.
- Yeah. That's great.
1260
01:29:03,771 --> 01:29:05,792
Is that what you want?
That's beautiful. Beautiful.
1261
01:29:05,816 --> 01:29:07,644
Yeah. Love that. Yeah.
1262
01:29:11,039 --> 01:29:14,564
Problem resetting, still rolling,
one more time. Here we go.
1263
01:29:16,261 --> 01:29:17,717
- Good morning, Ms. Schultz.
- Morning.
1264
01:29:17,741 --> 01:29:20,004
Next time you schedule
a conference call
1265
01:29:20,048 --> 01:29:24,052
at the crack of dawn for me,
my hourly rate will double.
1266
01:29:25,445 --> 01:29:28,099
Moving objects, people.
1267
01:29:28,143 --> 01:29:31,320
A device your father
developed in secret.
1268
01:29:33,061 --> 01:29:34,715
She said, uh, I lost connection.
1269
01:29:34,758 --> 01:29:37,500
Can... can...
Can you guys hear me?
1270
01:29:37,544 --> 01:29:41,374
Like... that's... let's pick
something like that up to...
1271
01:29:47,684 --> 01:29:51,079
State your name, title,
or former title for the group.
1272
01:29:51,122 --> 01:29:55,083
Title? Uh, I don't have
a title or position.
1273
01:29:55,126 --> 01:29:57,446
Does somebody wanna tell me
what the hell is going on here?
1274
01:29:57,477 --> 01:30:01,045
I mean... I mean, Chris, um,
smaller with the eye movements
1275
01:30:01,089 --> 01:30:03,831
as well, across the stream
because when you turn your head,
1276
01:30:03,874 --> 01:30:07,138
it looks like you're looking at,
like, three different monitors.
1277
01:30:07,182 --> 01:30:09,053
Standby...
1278
01:30:09,097 --> 01:30:11,491
- Sorry.
- We're just calling Ed right now, Stella,
1279
01:30:11,534 --> 01:30:12,970
One quick second.
1280
01:30:13,014 --> 01:30:14,624
Yeah.
1281
01:30:15,495 --> 01:30:17,279
Hello?
1282
01:30:17,322 --> 01:30:19,586
Are you calling...
1283
01:30:19,629 --> 01:30:22,458
- So sorry.
- Sorry.
1284
01:30:22,502 --> 01:30:24,417
You hear something
at the window,
1285
01:30:24,460 --> 01:30:26,133
and you get up
and take your phone with you.
1286
01:30:26,157 --> 01:30:27,985
Minutes to input.
1287
01:30:28,029 --> 01:30:30,094
- Uh, where... where is he going?
- I'm just getting my water,
1288
01:30:30,118 --> 01:30:31,424
if that's okay with you.
1289
01:30:38,866 --> 01:30:40,650
Hakan, are you still with us?
1290
01:30:43,348 --> 01:30:47,222
There's some lunatic here,
staring into my window.
1291
01:30:47,265 --> 01:30:50,138
And then, you hold up your iPhone,
as if you're gonna film the guy.
1292
01:30:50,181 --> 01:30:52,227
Who's that on the left
of the screen? Who's that?
1293
01:30:52,270 --> 01:30:54,272
- It's the writer right here.
- Hi.
1294
01:30:54,316 --> 01:30:56,884
Hey, hey, I'm sorry.
I... I hope I... I didn't take
1295
01:30:56,927 --> 01:30:58,799
too much liberty
from your writing.
1296
01:30:58,842 --> 01:31:01,497
It... it can be scary
if someone disappears,
1297
01:31:01,541 --> 01:31:04,195
but we... all of a sudden, the
technology sends us to that room,
1298
01:31:04,239 --> 01:31:07,503
and we don't... But they're
not there why is that?
1299
01:31:07,547 --> 01:31:11,072
And then, just hear the sound
coming in, and the sound going off.
1300
01:31:11,115 --> 01:31:14,379
And then, that just becomes
more scary, you know?
1301
01:31:33,529 --> 01:31:35,879
I have this...
This thing going on.
1302
01:31:35,923 --> 01:31:38,839
Oh, okay. Yeah.
No, uh, no, you... yes...
1303
01:31:38,882 --> 01:31:41,232
But across the mark,
you wanna leave at zero.
1304
01:31:41,276 --> 01:31:46,455
Supposed to be around
2,500 or less, if possible,
1305
01:31:46,499 --> 01:31:47,717
but 2,500 should be...
1306
01:31:47,761 --> 01:31:49,414
Placement of
the security camera.
1307
01:31:49,458 --> 01:31:51,329
Can we not just
move that and, like,
1308
01:31:51,373 --> 01:31:53,612
that angle Alex just showed us.
Alex, turn your camera back
1309
01:31:53,636 --> 01:31:55,856
to like what it would look like.
1310
01:31:55,899 --> 01:31:58,293
That looks pretty awesome
as a backdrop.
1311
01:31:58,336 --> 01:32:00,077
God, I love this song.
1312
01:32:00,121 --> 01:32:03,472
["By Rupert Holmes playing]"
1313
01:32:03,516 --> 01:32:07,694
I've got...
♪ If you like piña coladas
1314
01:32:07,737 --> 01:32:10,087
- in my head.
- Oh, man.
1315
01:32:10,131 --> 01:32:15,223
So, uh... Oh, look at that.
Tony's calling me, actually.
1316
01:32:15,266 --> 01:32:19,140
Of course.
1317
01:32:19,183 --> 01:32:21,142
I'll call him back after this.
1318
01:32:21,185 --> 01:32:25,233
Um, so he's not in
the room with you, is he?
1319
01:32:33,328 --> 01:32:38,942
It's meant to with the GoPro
is we can effectively, like,
1320
01:32:38,986 --> 01:32:43,512
tape it to the top of a phone,
and he can be...
1321
01:32:43,556 --> 01:32:48,125
And like, somebody can be on a
Skype call with the other actors,
1322
01:32:48,169 --> 01:32:50,824
but recording
themselves with the GoPro.
1323
01:32:50,867 --> 01:32:52,173
What is it?
1324
01:32:52,216 --> 01:32:53,348
Call the Foundation.
1325
01:32:54,610 --> 01:32:56,656
- Why?
- It's not here.
1326
01:32:56,699 --> 01:32:58,139
Call the Foundation.
Do it right now.
1327
01:32:59,180 --> 01:33:01,182
Riku, it's gone, it's empty.
1328
01:33:01,225 --> 01:33:02,226
Look, it's empty.
1329
01:33:06,796 --> 01:33:11,671
You want it up high?
I really push it up.
1330
01:33:11,714 --> 01:33:14,282
- Yeah.
- Four feet higher than my head.
1331
01:33:20,418 --> 01:33:25,206
Go. Ready, and...
Hey, Omar, come on, buddy.
1332
01:33:25,249 --> 01:33:27,512
You did agree to it.
1333
01:33:27,556 --> 01:33:31,473
No. I never agreed to that,
and I never will.
1334
01:33:31,516 --> 01:33:34,824
Tilt your laptop down so I
can see the set a little bit?
1335
01:33:34,868 --> 01:33:36,870
Like, if you... okay.
1336
01:33:43,528 --> 01:33:45,400
When they're in the box,
1337
01:33:45,443 --> 01:33:48,621
and they get the card out
there should be a QR code,
1338
01:33:48,664 --> 01:33:51,667
so they have to pick up their
phone, and scan the QR code,
1339
01:33:51,711 --> 01:33:54,365
because that can be
the reason to actually see
1340
01:33:54,409 --> 01:33:56,716
what they're scanning,
and see what it says.
1341
01:33:56,759 --> 01:33:59,936
You know, we never see enough of
the laptop to notice who it is.
1342
01:33:59,980 --> 01:34:02,112
We just know that mother
and daughter together,
1343
01:34:02,156 --> 01:34:05,115
they usually go as one, she just
asked if her daughter had a laptop.
1344
01:34:05,159 --> 01:34:07,030
And I'm rerouting.
1345
01:34:08,728 --> 01:34:12,253
Are you really married
to an adult?
1346
01:34:26,659 --> 01:34:28,922
What essentially
we would wanna do,
1347
01:34:28,965 --> 01:34:32,708
is we would score
the 92 minutes, um,
1348
01:34:32,752 --> 01:34:37,234
with a brain wave
frequency matrix
1349
01:34:37,278 --> 01:34:41,282
that would help to
further enhance the emotion
1350
01:34:41,325 --> 01:34:43,850
that's being captured
on the screen,
1351
01:34:43,893 --> 01:34:46,200
as you're going through
different scenes.
1352
01:34:58,081 --> 01:35:00,693
That was awesome.
TJ killed it.
1353
01:35:03,478 --> 01:35:06,002
I hope that water pipe's
not gonna break now.
1354
01:35:15,011 --> 01:35:16,752
Let's give it up for Alex, man.
1355
01:35:16,796 --> 01:35:18,319
- Absolutely.
- Yeah.
1356
01:35:18,362 --> 01:35:19,799
Alex, man.
You've killed it, dude.
1357
01:35:22,062 --> 01:35:25,021
Riveting performance over Zoom.
1358
01:35:25,065 --> 01:35:27,807
Oh, my God.
1359
01:35:27,850 --> 01:35:32,028
Everybody can come off of their
muted, uh, video screens here.
1360
01:35:32,072 --> 01:35:36,119
And give it up for Jim for joining
us, for having patience with us,
1361
01:35:36,163 --> 01:35:38,252
and for knocking it
out of the park.
1362
01:35:38,295 --> 01:35:41,559
Really well done, sir.
We'll cut it there.
1363
01:35:41,603 --> 01:35:44,475
- Yay.
- Great work. Great work.
1364
01:35:44,519 --> 01:35:47,261
Wow. Yeah!
1365
01:35:48,523 --> 01:35:50,046
Yeah, buddy!
1366
01:35:52,440 --> 01:35:55,704
I will put the crown
of... of great performance
1367
01:35:55,748 --> 01:35:57,203
back on your head,
once that one's off.
1368
01:35:57,227 --> 01:36:00,840
Oh hey.
1369
01:36:00,883 --> 01:36:04,234
You as well, as we float
down that long river...
1370
01:36:04,278 --> 01:36:08,108
of all our happy yesterdays.
1371
01:36:08,151 --> 01:36:10,501
Ta-ta. Bye-bye.
105868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.