Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:06,286 --> 00:03:09,023
- You guys know who I
picked up at the airport?
2
00:03:09,123 --> 00:03:11,092
- Who?
- Tim Waters.
3
00:03:11,191 --> 00:03:12,292
- Who?
4
00:03:13,094 --> 00:03:15,462
- The Bill Clinton impersonator.
5
00:03:15,563 --> 00:03:18,166
Not just any Bill Clinton impersonator,
6
00:03:18,265 --> 00:03:21,035
the Bill Clinton impersonator.
7
00:03:21,135 --> 00:03:25,973
He's the one who does the
fancy dinners and the TV shows.
8
00:03:26,074 --> 00:03:28,241
Sometimes with Clinton. Yeah.
9
00:03:30,277 --> 00:03:32,113
That's a big deal, you know?
10
00:03:32,212 --> 00:03:33,380
- Uh-huh.
- Yeah.
11
00:03:33,480 --> 00:03:35,683
So I pick him up from the airport.
12
00:03:35,783 --> 00:03:40,188
I'm looking at him my rearview
and he looks familiar,
13
00:03:40,287 --> 00:03:41,823
you know, but it's dark and it's,
14
00:03:41,923 --> 00:03:45,526
it's been a while since he
was relevant or whatever.
15
00:03:45,626 --> 00:03:48,996
So I'm having a hard time
putting my finger on it.
16
00:03:49,097 --> 00:03:53,000
And he sees me looking at him and he goe
17
00:03:53,101 --> 00:03:54,535
he goes full Bill Clinton.
18
00:03:54,635 --> 00:03:59,207
He goes, "I did not have sexual
relations with that woman."
19
00:04:02,375 --> 00:04:06,914
- Where was he going?
- Um, Hilton on O'Farrell.
20
00:04:07,014 --> 00:04:08,149
- Oh yeah?
- Yeah.
21
00:04:08,248 --> 00:04:10,250
Uh, he said he was in
town over the weekend
22
00:04:10,350 --> 00:04:14,989
and that he had a comedy
show at a club in town
23
00:04:15,089 --> 00:04:17,525
and he flew in from Vegas, so.
24
00:04:17,625 --> 00:04:19,193
- Sounds like he's doing pretty well.
25
00:04:19,292 --> 00:04:20,604
- Yeah, well, let's put it this way.
26
00:04:20,628 --> 00:04:23,263
It's good thing for
him Clinton won in '96.
27
00:04:25,499 --> 00:04:28,468
- Hey, did you get his autograph?
28
00:04:28,569 --> 00:04:31,706
- Nah. Who the hell cares?
29
00:04:34,142 --> 00:04:37,545
Now if it were Christina Aguilera.
30
00:04:38,179 --> 00:04:39,279
Oh.
31
00:04:40,681 --> 00:04:43,416
You remember that song that
she did that, that first one?
32
00:04:43,518 --> 00:04:46,621
- "Genie in a Bottle."
- Yes, that is the one.
33
00:04:46,721 --> 00:04:49,356
♪ Genie in a bottle, baby ♪
34
00:04:49,456 --> 00:04:52,260
Uh. You remember that video?
35
00:04:52,359 --> 00:04:56,264
Oh, back in the day
when that video came on
36
00:04:56,363 --> 00:04:57,899
and I was by myself,
37
00:04:57,999 --> 00:05:00,735
I just had these elaborate fa...
38
00:05:03,938 --> 00:05:05,305
What time you got?
39
00:05:05,405 --> 00:05:07,542
- 10:15.
- Ah.
40
00:05:08,576 --> 00:05:11,145
- Well, in that case I better get going.
41
00:05:11,245 --> 00:05:13,047
- Come on, Marv, you just now got here.
42
00:05:13,147 --> 00:05:14,282
- Double shift tomorrow.
43
00:05:14,381 --> 00:05:15,750
Driving grand, brother.
44
00:05:16,449 --> 00:05:20,621
- Driving gra, what are you short on cas.
45
00:05:21,522 --> 00:05:23,891
- Can't pay rent with
smiles and dick jokes.
46
00:05:24,559 --> 00:05:26,294
- Maybe if you work on your delivery.
47
00:05:29,664 --> 00:05:31,098
He's a theater actor.
48
00:05:32,600 --> 00:05:35,937
He thinks I don't know but
he's got a show tonight.
49
00:05:36,037 --> 00:05:37,305
Artsy-fartsy.
50
00:05:37,404 --> 00:05:38,404
- Hmm.
51
00:05:40,274 --> 00:05:41,809
- What about you?
- Mm?
52
00:05:41,909 --> 00:05:43,010
- Done for the night?
53
00:05:44,712 --> 00:05:47,048
Oh. Burning the a midnight oil.
54
00:05:48,049 --> 00:05:49,049
Good for you.
55
00:05:50,350 --> 00:05:51,552
Get your hustle on.
56
00:05:52,419 --> 00:05:53,521
Mm, well...
57
00:05:56,190 --> 00:05:57,534
I hope you have a good night, Dave.
58
00:05:57,558 --> 00:05:59,560
Maybe I will see you around.
59
00:06:00,895 --> 00:06:01,895
Okay.
60
00:06:12,405 --> 00:06:15,375
- More coffee?
- Yes, thank you.
61
00:06:18,613 --> 00:06:20,815
- How have you been?
- Okay, I guess.
62
00:06:21,716 --> 00:06:22,716
You?
63
00:06:23,416 --> 00:06:24,719
- I'm good.
64
00:06:24,819 --> 00:06:26,120
- Okay, well it wasn't that good
65
00:06:26,220 --> 00:06:28,189
since it was an inservice day today,
66
00:06:28,289 --> 00:06:29,733
which just means that there's no school,
67
00:06:29,757 --> 00:06:31,391
which means that I was home all day.
68
00:06:31,491 --> 00:06:33,628
And I mean all day, which means
69
00:06:33,728 --> 00:06:35,038
I'm running on three hours of sleep.
70
00:06:35,062 --> 00:06:36,062
- Mm.
71
00:06:41,302 --> 00:06:43,738
- Can I show you something?
72
00:06:44,404 --> 00:06:45,506
- Sure.
73
00:06:52,880 --> 00:06:53,915
What's that?
74
00:06:54,015 --> 00:06:56,517
- This is a collection of random things
75
00:06:56,617 --> 00:07:00,988
written on halls, stalls and
walls of public bathrooms.
76
00:07:04,424 --> 00:07:06,627
Okay, I know that sounds craz
77
00:07:06,727 --> 00:07:08,362
but just give it a chance.
78
00:07:08,461 --> 00:07:10,331
I wanna read you something.
It's pretty short.
79
00:07:10,430 --> 00:07:11,532
- Okay.
80
00:07:14,434 --> 00:07:17,071
- "She dances carefree and loose
81
00:07:17,171 --> 00:07:19,840
as if a heavy burden had
been lifted from her.
82
00:07:22,009 --> 00:07:27,048
She looked so happy, I couldn't
look away, scared as I was.
83
00:07:30,117 --> 00:07:32,687
And though the moment
seemed to last forever,
84
00:07:32,787 --> 00:07:34,755
"she was gone the moment after."
85
00:07:37,224 --> 00:07:38,859
What do you think?
86
00:07:39,827 --> 00:07:41,796
- It's good.
- Yeah?
87
00:07:41,896 --> 00:07:42,896
- I like it.
88
00:07:44,065 --> 00:07:45,705
- Me too. It's definitely my favorite on.
89
00:07:45,733 --> 00:07:50,571
This one always leaves me
wondering, you know, who wrote it?
90
00:07:50,738 --> 00:07:53,473
What they were thinking?
What inspired them?
91
00:07:53,574 --> 00:07:55,309
Who inspired them?
92
00:07:55,409 --> 00:07:57,445
- Doesn't say who wrote it?
93
00:07:57,545 --> 00:08:00,047
- No. Most of these don't have authors.
94
00:08:01,048 --> 00:08:02,083
Graffiti and all.
95
00:08:12,159 --> 00:08:13,194
- I gotta go.
- Yeah.
96
00:08:27,575 --> 00:08:29,210
- What can I get for you?
97
00:11:32,359 --> 00:11:35,162
Mm!
98
00:11:39,733 --> 00:11:40,868
- What's his deal?
99
00:11:41,670 --> 00:11:43,437
- Someone beat his high score.
100
00:11:44,573 --> 00:11:45,573
- Really?
101
00:11:46,140 --> 00:11:48,943
- Yeah. He's been here since last night.
102
00:11:49,043 --> 00:11:50,978
Hasn't taken a break in hours.
103
00:11:51,979 --> 00:11:55,716
- Oh. Should we maybe
tell him to take a break?
104
00:11:56,518 --> 00:11:59,253
- You wanna die? Be my guest.
105
00:12:00,054 --> 00:12:03,057
But I heard some stories and...
106
00:12:09,730 --> 00:12:10,831
Hey Lenny.
107
00:12:13,234 --> 00:12:15,836
Look, I, I could just make it free play.
108
00:12:18,506 --> 00:12:21,141
- Just give me the quarters. Hmm?
109
00:13:13,695 --> 00:13:14,695
- Hello?
110
00:13:15,530 --> 00:13:18,065
- Hi. I'd like to call a cab.
111
00:13:19,900 --> 00:13:21,001
- Where are you?
112
00:13:21,770 --> 00:13:23,937
- I'm at the Flamingo Motel in Alameda.
113
00:13:24,038 --> 00:13:25,507
Do you know where that is?
114
00:13:25,607 --> 00:13:27,676
- Yeah.
- Great.
115
00:13:27,776 --> 00:13:31,211
- When can you get here?
- Uh, 10 minutes.
116
00:13:31,312 --> 00:13:32,312
Is that okay?
117
00:13:34,081 --> 00:13:35,349
- I'll be waiting.
118
00:15:27,629 --> 00:15:29,263
Where to?
119
00:15:30,799 --> 00:15:32,032
Just drive.
120
00:15:35,302 --> 00:15:37,137
Can I have your name?
121
00:15:38,305 --> 00:15:39,305
- Cara.
122
00:15:46,313 --> 00:15:48,215
Do you have an address?
123
00:15:49,950 --> 00:15:51,985
A specific place?
124
00:15:54,054 --> 00:15:55,723
I haven't decided yet.
125
00:15:57,625 --> 00:15:59,661
Look, I can drive
you around all night.
126
00:15:59,761 --> 00:16:04,298
That's not a problem, but the
meter is gonna be running.
127
00:16:04,398 --> 00:16:06,768
So if money is gonna be an issue.
128
00:16:06,868 --> 00:16:08,503
- It's not. I've got money.
129
00:16:09,236 --> 00:16:10,705
I just need you to drive.
130
00:16:11,972 --> 00:16:13,073
- Okay.
131
00:18:18,032 --> 00:18:21,669
Desperate people respond to fea.
132
00:18:24,271 --> 00:18:28,509
They've been condition
that way all their lives.
133
00:18:30,578 --> 00:18:33,514
Things were different before I came alon.
134
00:18:34,849 --> 00:18:40,287
Chaos, wretched place marred
by decades of neglect,
135
00:18:41,522 --> 00:18:44,759
A dying city, desperately hanging on
136
00:18:45,492 --> 00:18:49,496
like the last leaf
clinging to a dying tree.
137
00:18:51,264 --> 00:18:53,868
Then I came along and took control.
138
00:18:59,007 --> 00:19:01,909
I need you to do something for me.
139
00:19:03,111 --> 00:19:04,545
There's a girl.
140
00:19:05,445 --> 00:19:08,549
Find her and bring her to me.
141
00:19:27,035 --> 00:19:28,603
- Everything's changed here.
142
00:19:30,638 --> 00:19:33,340
I can barely recognize this place.
143
00:19:46,486 --> 00:19:47,789
- You from around here?
144
00:19:53,427 --> 00:19:54,662
- I grew up here.
145
00:19:57,765 --> 00:19:58,933
- What brings you back?
146
00:20:04,204 --> 00:20:05,707
- Unfinished business.
147
00:20:17,885 --> 00:20:18,953
Do you drink?
148
00:20:19,053 --> 00:20:20,555
- Not while I'm driving.
149
00:20:20,655 --> 00:20:21,655
- Obviously.
150
00:20:22,222 --> 00:20:23,290
Do you like beer?
151
00:20:23,390 --> 00:20:25,325
- Yeah, I like beer.
152
00:20:27,995 --> 00:20:29,530
- What about Mortal Kombat?
153
00:21:10,138 --> 00:21:11,739
- You're really good.
154
00:21:11,839 --> 00:21:14,374
- Anybody can beat it if they
have a basic understanding
155
00:21:14,474 --> 00:21:17,578
of the game and a decent combination
156
00:21:17,678 --> 00:21:21,649
of critical thinking
and mechanical prowess.
157
00:21:22,583 --> 00:21:25,086
This is nothing compared
to Quake or Road Wars.
158
00:21:25,186 --> 00:21:27,622
Those games require skill
159
00:21:27,722 --> 00:21:29,365
and you're competing
against another player,
160
00:21:29,389 --> 00:21:31,125
which makes it way harder.
161
00:21:32,026 --> 00:21:34,494
To master the arcade
version of Mortal Kombat,
162
00:21:34,595 --> 00:21:37,031
honestly, takes above average memory
163
00:21:37,131 --> 00:21:38,365
and pattern recognition.
164
00:21:44,404 --> 00:21:45,540
You ever see
165
00:21:45,640 --> 00:21:47,407
a perfect run before?
166
00:21:57,718 --> 00:21:59,452
Did you know that Mortal Kombat II
167
00:21:59,554 --> 00:22:02,990
was the first ever fighting
game to feature air combos?
168
00:22:04,192 --> 00:22:06,393
Well, after Midway went bankrupt,
169
00:22:06,493 --> 00:22:08,629
the development team was
acquired by Warner Brothers,
170
00:22:08,729 --> 00:22:12,600
but then later rebranded
as NetherRealm Studios.
171
00:22:13,501 --> 00:22:15,169
Originally, it was meant to be
172
00:22:15,269 --> 00:22:16,749
a Jean-Claude Van Damme fighting game
173
00:22:16,804 --> 00:22:20,508
featuring Jean-Claude's
character in "Universal Soldier."
174
00:22:20,608 --> 00:22:22,777
But then that fell through so I guess
175
00:22:22,877 --> 00:22:25,880
the creators went with a
fantasy horror theme instead.
176
00:22:28,549 --> 00:22:30,751
Imagine if we got the Van Damme version.
177
00:22:41,562 --> 00:22:43,531
You sure I can't get you a drink?
178
00:22:45,099 --> 00:22:46,234
- I'm good.
179
00:22:46,334 --> 00:22:47,668
- Just one drink.
180
00:22:49,337 --> 00:22:50,938
- I don't drink and drive.
181
00:22:56,677 --> 00:22:59,714
- You know what StarCraft
2 pros do when they retire?
182
00:23:01,749 --> 00:23:03,684
They stream Road Wars for fun.
183
00:23:06,287 --> 00:23:08,022
They do. It's true.
184
00:23:08,122 --> 00:23:09,122
- I believe it.
185
00:23:14,394 --> 00:23:16,429
- You ever see an Uber
driver and just have
186
00:23:16,530 --> 00:23:19,399
the urge to kick his teeth in?
187
00:23:20,902 --> 00:23:22,870
- No.
- No?
188
00:23:22,970 --> 00:23:24,404
- Never?
- Never.
189
00:23:24,505 --> 00:23:26,307
- Not even from like a second?
190
00:23:26,406 --> 00:23:28,109
- I'm not a violent person.
191
00:23:28,209 --> 00:23:30,878
- "I am not a violent person."
192
00:23:35,448 --> 00:23:37,051
Neither was the Dalai Lama.
193
00:23:39,921 --> 00:23:42,957
What's that supposed to mea.
194
00:23:57,437 --> 00:23:58,437
- Boom.
195
00:24:02,743 --> 00:24:04,912
So how long have you been a cab driver?
196
00:24:06,580 --> 00:24:08,349
- A few years.
197
00:24:08,448 --> 00:24:11,719
- Okay. What did you do before?
198
00:24:13,554 --> 00:24:14,755
- A lot of things.
199
00:24:15,890 --> 00:24:16,890
- Like?
200
00:24:20,061 --> 00:24:21,461
- I was a cellar man.
201
00:24:22,563 --> 00:24:24,231
- What's a cellar man?
202
00:24:24,332 --> 00:24:25,332
- Beer maker.
203
00:24:25,933 --> 00:24:28,636
- Really?
- I mean, nothing creative,
204
00:24:28,736 --> 00:24:31,706
mostly rolling barrels,
cleaning hard lines,
205
00:24:31,806 --> 00:24:34,241
checking CO2 levels, nothing special.
206
00:24:34,342 --> 00:24:35,843
- No, you're basically a beer expert.
207
00:24:35,943 --> 00:24:39,647
- No, I wouldn't go so far
as to call myself an expert.
208
00:24:46,520 --> 00:24:47,922
- How's this one?
209
00:24:53,561 --> 00:24:55,763
It's fine.
210
00:24:56,931 --> 00:24:57,631
- Fine?
211
00:24:57,732 --> 00:24:59,033
- It's a safe choice.
212
00:25:01,802 --> 00:25:04,739
- All right, cellar man,
what would you recommend?
213
00:25:04,839 --> 00:25:06,907
What's the best thing they have here?
214
00:25:20,755 --> 00:25:22,256
- Bitter Irony.
215
00:25:22,356 --> 00:25:23,924
- Is that your final answer?
216
00:25:24,025 --> 00:25:25,259
- Mm-hmm. Okay.
217
00:25:31,565 --> 00:25:32,767
- Hey.
- Hey.
218
00:25:32,867 --> 00:25:35,169
- Can I get a pin of your
Bitter Irony, please.
219
00:25:35,269 --> 00:25:36,269
- Coming right up.
220
00:25:37,671 --> 00:25:39,306
- Here you go.
- Thanks.
221
00:25:48,616 --> 00:25:50,184
- What's your verdict?
222
00:25:57,658 --> 00:25:59,560
- It's really good.
223
00:26:01,562 --> 00:26:03,597
It's not that bitter.
224
00:26:28,622 --> 00:26:29,890
- Tell him I'm in.
225
00:26:31,526 --> 00:26:33,894
And he's got nothing to worry about.
226
00:26:35,262 --> 00:26:37,532
You'll see me once tonight
227
00:26:37,631 --> 00:26:39,867
and once more when the job is done.
228
00:26:40,868 --> 00:26:42,236
And then I'm gone.
229
00:28:05,819 --> 00:28:09,323
- Level 256, kill screen.
- Do you know what that is?
230
00:28:10,691 --> 00:28:11,792
- No.
231
00:28:14,361 --> 00:28:17,932
- It's when you get to
the 256 level in Pac-Man
232
00:28:18,032 --> 00:28:20,768
and the game glitches and
the whole right-hand side
233
00:28:20,868 --> 00:28:23,037
of the screen becomes a jumble
234
00:28:23,137 --> 00:28:26,340
of letters, numbers, and shapes.
235
00:28:26,440 --> 00:28:29,376
The original Pac-Man's level
counter was just a single byte.
236
00:28:29,476 --> 00:28:34,915
So it was only capable of
storing 256 distinct values,
237
00:28:35,916 --> 00:28:40,354
zero to 255, so reaching level 256
238
00:28:40,454 --> 00:28:43,824
causes a buffer overflow,
meaning that the data
239
00:28:43,924 --> 00:28:46,894
in all other areas of the
stack have to be rewritten.
240
00:28:48,128 --> 00:28:50,297
- Have you ever-
- Yeah, three times.
241
00:28:51,232 --> 00:28:53,568
At an arcade in Tokyo, a
bar in Huntington Beach
242
00:28:53,668 --> 00:28:55,469
and the bar we were just at.
243
00:28:56,237 --> 00:28:59,740
- So you've played through
256 levels of Pac-Man?
244
00:28:59,840 --> 00:29:02,109
- Yeah.
- In one sitting?
245
00:29:02,843 --> 00:29:03,944
- Standing.
246
00:29:05,045 --> 00:29:06,914
- How long did that take?
247
00:29:07,014 --> 00:29:08,749
- About six hours.
248
00:29:11,919 --> 00:29:13,821
You ever see that photo
of the homeless guy
249
00:29:13,921 --> 00:29:15,523
holding that sign that reads,
250
00:29:15,624 --> 00:29:20,060
"Ninjas killed my family. Need
money for karate lessons."
251
00:29:20,160 --> 00:29:21,160
- Yeah.
252
00:29:22,162 --> 00:29:25,567
- Well, what's funny is
that somewhere out there
253
00:29:25,667 --> 00:29:28,002
at some point in time, they're
really has been a person
254
00:29:28,102 --> 00:29:29,870
whose family's been killed by ninjas
255
00:29:29,970 --> 00:29:31,405
and needs money for karate lessons
256
00:29:31,506 --> 00:29:34,609
so they can avenge their
family years later.
257
00:29:34,709 --> 00:29:35,852
- I'm sure that's been the case
258
00:29:35,876 --> 00:29:37,911
at least a few times in history.
259
00:29:39,947 --> 00:29:41,215
- Or maybe in lieu of lessons,
260
00:29:41,315 --> 00:29:43,117
they're picked up by a rival ninja clan
261
00:29:43,217 --> 00:29:46,053
and spend years and years
training under the tutelage
262
00:29:46,153 --> 00:29:48,956
of an old karate master
until they're ready
263
00:29:49,056 --> 00:29:52,426
to reign down their
blood-soaked vengeance.
264
00:31:07,267 --> 00:31:09,504
Hey, Judy, you're on.
265
00:31:44,405 --> 00:31:49,611
♪ I've got the blues, I feel so lonely ♪
266
00:31:50,043 --> 00:31:55,282
♪ I'll give the world if I could only ♪
267
00:31:56,116 --> 00:32:01,355
♪ Make you understand ♪
268
00:32:02,256 --> 00:32:07,494
♪ It truly would be grand ♪
269
00:32:08,897 --> 00:32:13,934
♪ I'm gonna telephone my baby ♪
270
00:32:14,401 --> 00:32:18,939
♪ Ask him won't you please come home ♪
271
00:32:19,039 --> 00:32:23,143
♪ 'Cause when you're gone ♪
272
00:32:23,243 --> 00:32:27,147
♪ I'm worried all day long ♪
273
00:32:30,552 --> 00:32:32,119
- Midnight Judy.
274
00:32:33,153 --> 00:32:34,254
♪ Baby won't you ♪
275
00:32:34,354 --> 00:32:36,290
She sings here two nights a week.
276
00:32:39,293 --> 00:32:42,162
♪ Baby won't you please come home ♪
277
00:32:42,262 --> 00:32:45,132
Rumor has it, she has
this rare skin disease
278
00:32:45,232 --> 00:32:46,901
where she can't be exposed to sunlight.
279
00:32:47,000 --> 00:32:50,872
Like even the smallest
amount would kill her.
280
00:32:50,971 --> 00:32:54,074
♪ Evermore to call your name ♪
281
00:32:54,174 --> 00:32:56,878
However, a more popular rumor
282
00:32:56,977 --> 00:32:59,079
is that she made up the rare skin diseas
283
00:32:59,179 --> 00:33:01,549
to hide fact that she's
actually a vampire.
284
00:33:03,785 --> 00:33:06,654
She uses stage makeup to age
herself as the years go by
285
00:33:06,754 --> 00:33:09,356
in the hope to not draw attention.
286
00:33:10,390 --> 00:33:11,726
And every few decades or so,
287
00:33:11,826 --> 00:33:15,162
she moves somewhere new
and starts all over again,
288
00:33:15,262 --> 00:33:17,130
performing under a different moniker.
289
00:33:17,231 --> 00:33:20,735
♪ Don't you understand ♪
290
00:33:22,236 --> 00:33:25,472
Apparently there have been
photos of her throughout history.
291
00:33:25,573 --> 00:33:28,442
Most notably, one of
her in the late 1800's,
292
00:33:28,543 --> 00:33:31,044
performing at a opera house in Palisades.
293
00:33:31,746 --> 00:33:35,917
Most notably because
it is clearly her face.
294
00:33:36,016 --> 00:33:37,852
♪ Please come home ♪
295
00:33:37,952 --> 00:33:39,654
- That's an interesting theory.
296
00:33:41,656 --> 00:33:44,291
- Why do you think she's
called Midnight Judy?
297
00:33:46,628 --> 00:33:49,664
She arrives at midnight
and she always performs
298
00:33:49,764 --> 00:33:52,065
her set between 12:00 and 1:00 AM.
299
00:33:52,165 --> 00:33:54,602
And nobody has ever seen
her in the daylight.
300
00:33:54,702 --> 00:33:56,303
♪ Please come home ♪
301
00:33:56,403 --> 00:33:59,007
That's pretty crazy.
302
00:33:59,106 --> 00:34:01,174
♪ Baby won't you please come home ♪
303
00:34:01,275 --> 00:34:02,744
How does she get blood?
304
00:34:04,344 --> 00:34:06,146
- How do you think?
305
00:34:13,521 --> 00:34:18,760
♪ I've got the blues, I feel so lonely ♪
306
00:34:19,259 --> 00:34:24,498
♪ I'll give the world if I could only ♪
307
00:34:25,332 --> 00:34:30,572
♪ Make you understand ♪
308
00:34:31,471 --> 00:34:36,711
♪ It surely would be grand ♪
309
00:34:38,012 --> 00:34:43,051
♪ I'm gonna telephone my baby ♪
310
00:34:43,651 --> 00:34:48,355
♪ Ask him won't you please come home ♪
311
00:34:48,455 --> 00:34:52,359
♪ 'Cause when you're gone ♪
312
00:34:52,459 --> 00:34:57,699
♪ I'm worried all day long ♪
313
00:35:02,336 --> 00:35:06,139
♪ Baby won't you please come home ♪
314
00:35:08,509 --> 00:35:12,212
♪ Baby won't you please come home ♪
315
00:38:15,530 --> 00:38:19,901
♪ Baby, ask him won't
you please come home ♪
316
00:38:20,001 --> 00:38:21,502
- Hey. You okay?
317
00:38:23,504 --> 00:38:24,972
♪ When you're gone ♪
318
00:38:25,072 --> 00:38:30,511
Here, let's go somewhere else.
♪ I'm worried all day long ♪
319
00:38:35,683 --> 00:38:40,922
♪ Baby won't you please come home ♪
320
00:38:41,789 --> 00:38:46,994
♪ Baby won't you please come home ♪
321
00:38:48,428 --> 00:38:53,234
♪ I have tried in vain ♪
322
00:38:53,333 --> 00:38:58,573
♪ Evermore to call your name ♪
323
00:39:00,241 --> 00:39:02,475
♪ When you left you broke my heart ♪
324
00:39:02,577 --> 00:39:05,179
- Hey, Lenny. It's Fred.
325
00:39:05,279 --> 00:39:06,446
I'm at the club.
326
00:39:08,616 --> 00:39:10,785
You gotta come see this. Call me back.
327
00:41:05,800 --> 00:41:10,771
- Desperate people respond to fear.
328
00:41:12,006 --> 00:41:15,710
They've been conditioned
that way all their lives.
329
00:41:16,410 --> 00:41:18,212
And people like you and I.
330
00:41:20,081 --> 00:41:23,084
Things were different before I came alon.
331
00:41:24,352 --> 00:41:29,790
Chaos, wretched place marred
by decades of neglect.
332
00:41:31,325 --> 00:41:34,862
A dying city desperately hanging on
333
00:41:34,962 --> 00:41:39,567
like the last leaf
clinging to a dying tree.
334
00:41:40,634 --> 00:41:44,271
Then I came along and took control.
335
00:41:45,906 --> 00:41:47,842
I'm afraid my time may be up.
336
00:41:54,415 --> 00:41:56,917
I need you to do something for me.
337
00:41:59,020 --> 00:42:00,020
There's a girl.
338
00:42:01,355 --> 00:42:03,891
Find her and bring her to me.
339
00:42:05,026 --> 00:42:08,195
You'll find everything
you need in the envelope.
340
00:42:11,932 --> 00:42:15,569
They say vengeance rides a swift horse.
341
00:42:16,370 --> 00:42:19,040
That's why I need you to be faster.
342
00:42:47,268 --> 00:42:48,836
- Hey, Lenny. It's Fred.
343
00:42:48,936 --> 00:42:51,839
I'm at the club.
344
00:42:51,939 --> 00:42:52,939
- Yeah.
345
00:42:53,574 --> 00:42:55,943
- You gotta come see this.
346
00:43:22,103 --> 00:43:24,605
- What do you like about this place?
347
00:43:28,742 --> 00:43:30,778
Like what makes you stay?
348
00:43:35,015 --> 00:43:37,586
I don't know.
349
00:43:37,685 --> 00:43:38,786
- You married?
350
00:43:39,653 --> 00:43:40,754
- Uh, no.
351
00:43:41,856 --> 00:43:44,091
- You got a lady friend or something?
352
00:43:45,860 --> 00:43:47,328
- No.
- Someone you wish
353
00:43:47,428 --> 00:43:50,297
you could be with?
354
00:43:50,397 --> 00:43:51,397
- Okay.
355
00:43:52,233 --> 00:43:55,604
So who's the girl? And
how did she hurt you?
356
00:43:55,703 --> 00:43:57,771
- How do you know I didn't hurt her?
357
00:43:58,472 --> 00:44:00,141
- You? Come on.
358
00:44:00,241 --> 00:44:01,241
I doubt it.
359
00:44:02,843 --> 00:44:04,579
- I'm pretty tough, you know?
360
00:44:04,678 --> 00:44:08,449
Okay.
361
00:44:23,764 --> 00:44:25,966
Sometimes the greatest tragedy,
362
00:44:29,136 --> 00:44:31,739
the saddest thing that you see
363
00:44:33,207 --> 00:44:37,512
is the shell of a person staring
back at you in the mirror.
364
00:44:41,115 --> 00:44:44,151
"My God, what have I become?"
365
00:44:50,491 --> 00:44:51,491
You happy?
366
00:44:56,397 --> 00:44:57,397
- I do all right.
367
00:45:01,235 --> 00:45:04,939
- You ever think about
just leaving it all behind?
368
00:45:06,040 --> 00:45:09,243
Just leaving it all behind and
running off into the sunset?
369
00:45:10,878 --> 00:45:12,112
- You mean sunrise?
370
00:45:13,280 --> 00:45:14,782
- Same difference.
371
00:45:19,688 --> 00:45:20,788
- Yeah.
372
00:45:22,691 --> 00:45:24,158
- And what's stopping you?
373
00:45:52,520 --> 00:45:54,288
- Is this the place?
374
00:45:56,323 --> 00:45:57,323
- Yeah.
375
00:45:59,026 --> 00:46:01,895
- It looks closed. What's in there?
376
00:46:02,896 --> 00:46:04,164
- It's not important.
377
00:46:09,336 --> 00:46:11,005
- Do you want me to come down with you?
378
00:46:11,105 --> 00:46:12,105
- No.
379
00:46:13,874 --> 00:46:15,109
Just wait here.
380
00:46:16,810 --> 00:46:18,145
I'll only be a minute.
381
00:46:48,242 --> 00:46:49,242
- Hello.
382
00:46:51,078 --> 00:46:54,281
Oh my God. Don't tell
me you're still driving.
383
00:46:54,381 --> 00:46:55,182
Why am I even surprised?
384
00:46:55,282 --> 00:46:57,084
I'm the one that kept feeding you coffee
385
00:46:57,184 --> 00:46:58,653
I'm bored outta my mind.
386
00:46:58,753 --> 00:47:02,456
So when are you gonna come visit me?
387
00:47:02,557 --> 00:47:03,957
I could use the company.
388
00:47:28,916 --> 00:47:30,451
- Let's go!
389
00:47:49,303 --> 00:47:51,506
- So what's in that duffel?
390
00:47:57,411 --> 00:47:58,411
Huh?
391
00:48:23,036 --> 00:48:27,341
They save vengeance
rides a swift horse.
392
00:48:28,275 --> 00:48:30,612
That's why I need you to be faster.
393
00:50:12,312 --> 00:50:13,413
- Dave.
394
00:50:13,515 --> 00:50:14,915
- What's going on, buddy?
- Oh, hey.
395
00:50:17,184 --> 00:50:18,361
Dude, you're never gonna believe this.
396
00:50:18,385 --> 00:50:20,989
I'm here with these super hot models.
397
00:50:21,088 --> 00:50:22,222
There's like three of them.
398
00:50:22,322 --> 00:50:23,925
You know like big actual models.
399
00:50:24,024 --> 00:50:29,062
And they're wasted, like
having a real wild time.
400
00:50:29,263 --> 00:50:31,431
Like if I play my cards
right, maybe later on,
401
00:50:31,533 --> 00:50:33,835
I can get 'em to my
invite to the after party
402
00:50:33,935 --> 00:50:36,571
at the hotel room, if you get my drift.
403
00:50:37,672 --> 00:50:38,773
- Hi.
- Hi.
404
00:50:40,508 --> 00:50:41,508
- Oh, you...
405
00:50:42,442 --> 00:50:45,078
- Yeah. Yeah, we're together.
406
00:50:47,080 --> 00:50:48,750
- I'm Cara.
- Pleased to meet you.
407
00:50:48,850 --> 00:50:49,951
I'm Frank.
408
00:50:50,050 --> 00:50:51,686
- Nice to meet you too, Frank.
409
00:50:53,186 --> 00:50:55,222
- Do you drive a taxi also?
- Oh, yeah.
410
00:50:55,322 --> 00:50:59,393
Actually I've, uh, it's been
almost 20 years now, actually.
411
00:50:59,493 --> 00:51:00,795
It's a grind, but I love it.
412
00:51:00,895 --> 00:51:03,698
You get to meet all sorts
of interesting people
413
00:51:03,798 --> 00:51:05,332
- and I'm a people person.
- Mm.
414
00:51:05,432 --> 00:51:08,201
- You know, like, uh, I'm very likable.
415
00:51:08,870 --> 00:51:10,103
- Right.
- I'm a smart guy.
416
00:51:10,203 --> 00:51:12,072
Like I, I could do stuff.
417
00:51:12,172 --> 00:51:13,407
Other things like, you know,
418
00:51:13,508 --> 00:51:15,910
make maybe a little more
money or whatever, you know,
419
00:51:16,010 --> 00:51:21,081
but, um, yeah, I wouldn't
trade this for, for the world.
420
00:51:21,181 --> 00:51:23,083
I'm gonna die in my taxi.
421
00:51:23,183 --> 00:51:24,586
Right behind the,
422
00:51:24,686 --> 00:51:26,921
right behind the wheel.
423
00:51:27,021 --> 00:51:28,590
You know the Bukoswki quote?
424
00:51:29,389 --> 00:51:31,358
"Find what you love and let it kill you."
425
00:51:31,458 --> 00:51:33,360
- Oh yeah.
- You know, that's me.
426
00:51:33,460 --> 00:51:34,662
- That's good.
- Yeah, yeah.
427
00:51:34,762 --> 00:51:38,833
- Hey, where are you?
- Ooh, did you hear that?
428
00:51:38,933 --> 00:51:41,435
They need me.
429
00:51:41,536 --> 00:51:44,104
- It's nice meeting you.
- You too.
430
00:51:44,204 --> 00:51:45,339
- Go easy on him.
431
00:51:45,439 --> 00:51:48,308
You know, I know he likes to look all,
432
00:51:48,408 --> 00:51:49,811
you know, tough and stuff.
433
00:51:49,911 --> 00:51:51,271
Like some sort of brooding badass,
434
00:51:51,311 --> 00:51:53,815
but, um, he's a softy.
435
00:51:53,915 --> 00:51:56,216
He's like the nicest, most gentle man
436
00:51:56,316 --> 00:51:57,819
you're ever gonna meet.
437
00:51:57,919 --> 00:52:00,420
Swear to God.
438
00:52:01,089 --> 00:52:02,590
Oh.
439
00:52:02,690 --> 00:52:03,690
Hey!
440
00:52:16,104 --> 00:52:18,640
- Hey, is there a bathroom here?
441
00:52:18,740 --> 00:52:21,274
I'm actually not suppose...
442
00:52:21,375 --> 00:52:22,944
It's, it's in the back. Just go for it.
443
00:52:23,044 --> 00:52:25,647
Okay.
444
00:52:25,747 --> 00:52:26,747
- Hey.
445
00:52:28,482 --> 00:52:29,482
- Hi.
446
00:52:30,283 --> 00:52:32,386
I didn't know if you were still up or...
447
00:52:32,486 --> 00:52:33,486
- Yeah.
448
00:52:36,356 --> 00:52:37,925
- Was she with you?
- Yeah.
449
00:52:41,261 --> 00:52:43,798
- You gonna tell me who she is? (Chuckle.
450
00:52:43,898 --> 00:52:45,198
- Someone I picked up.
451
00:52:46,567 --> 00:52:47,669
- Oh.
452
00:52:55,308 --> 00:53:00,548
What?
453
00:53:13,360 --> 00:53:15,596
- More coffee?
- Thank you.
454
00:53:20,601 --> 00:53:22,537
- Let me know if you
need anything else, Dave.
455
00:53:26,306 --> 00:53:27,875
- Well, she's really pretty.
456
00:53:29,977 --> 00:53:30,977
What's her story?
457
00:53:33,781 --> 00:53:34,781
- Morgan?
458
00:53:35,550 --> 00:53:37,652
- You got like history or something?
459
00:53:38,753 --> 00:53:39,753
- No, not really.
460
00:53:40,655 --> 00:53:41,689
- You like her?
461
00:53:43,356 --> 00:53:44,792
- It's not like that.
462
00:53:44,892 --> 00:53:46,027
- Then what's it like?
463
00:53:46,127 --> 00:53:48,529
- Well, I come here regularly
and she works most nights.
464
00:53:48,629 --> 00:53:49,640
- Oh, I think you like her.
465
00:53:49,664 --> 00:53:50,932
And I think she likes you too.
466
00:53:51,032 --> 00:53:52,967
I'm a pretty good judge of character.
467
00:53:53,901 --> 00:53:55,002
- By what metric?
468
00:53:55,103 --> 00:53:57,071
- By every metric.
469
00:53:57,171 --> 00:53:58,840
The way you guys just looked at each oth
470
00:53:58,940 --> 00:54:00,474
when she refilled your coffee.
471
00:54:00,575 --> 00:54:02,309
- Oh. What way was that?
472
00:54:02,409 --> 00:54:04,011
- All dreamily and shit.
473
00:54:05,412 --> 00:54:06,981
She's single. Right?
474
00:54:08,182 --> 00:54:10,918
- Kind of. She's got an ex-husband.
475
00:54:11,819 --> 00:54:13,286
- Okay. And?
476
00:54:14,655 --> 00:54:16,958
- It's complicated.
- What's complicated?
477
00:54:23,263 --> 00:54:24,532
- There is a kid.
478
00:54:24,632 --> 00:54:27,201
So even if I was
interested, which I'm not-
479
00:54:27,300 --> 00:54:28,603
- Which you are.
480
00:54:33,808 --> 00:54:36,944
Look, if you really want
something, you gotta go for it.
481
00:54:39,180 --> 00:54:41,215
- Is that what you do?
482
00:54:41,314 --> 00:54:42,650
Just go for it?
483
00:54:48,589 --> 00:54:50,858
I need to use the restroom.
484
00:55:01,803 --> 00:55:04,272
- Hi.
- What can I get for you?
485
00:55:04,371 --> 00:55:06,083
- Dave tells me you and
him have known each other
486
00:55:06,107 --> 00:55:07,374
for a while now.
487
00:55:08,042 --> 00:55:09,042
- That's right.
488
00:55:09,844 --> 00:55:13,014
- Well sit down. I wanna talk to you.
489
00:55:18,920 --> 00:55:22,757
So, are you guys close?
490
00:55:26,326 --> 00:55:27,762
- I guess you could say that.
491
00:55:27,862 --> 00:55:30,998
- Do you ever do anything outside of her.
492
00:55:33,333 --> 00:55:35,468
- Not really, no.
- Why not?
493
00:55:36,237 --> 00:55:38,739
- We don't make time to, I guess.
494
00:55:52,620 --> 00:55:54,487
- Dave tells me you have a kid.
495
00:55:55,156 --> 00:55:58,425
- Wow. That is way too personal.
496
00:55:59,594 --> 00:56:02,063
- Who are you, exactly?
- Cara.
497
00:56:02,163 --> 00:56:03,965
It's really nice to meet you, Morgan.
498
00:56:04,065 --> 00:56:08,202
Okay, so Dave,
he picked you up from...
499
00:56:08,302 --> 00:56:09,537
- My motel room.
500
00:56:09,637 --> 00:56:11,839
- And he's taking you...
- On a drive.
501
00:56:13,908 --> 00:56:16,644
- On a drive where?
- Oh, just a drive.
502
00:56:18,713 --> 00:56:22,049
- Right. So why are you here?
503
00:56:22,149 --> 00:56:23,551
- I got hungry.
504
00:56:32,593 --> 00:56:35,428
You know, I was thinking Dave,
505
00:56:35,529 --> 00:56:37,565
we should do something fun.
506
00:56:39,200 --> 00:56:40,467
- Like what?
507
00:56:40,568 --> 00:56:43,704
- I don't know. Something different.
508
00:56:46,807 --> 00:56:50,077
You're from around here. Any suggestions.
509
00:56:50,177 --> 00:56:52,412
- Hmm. No.
510
00:56:53,347 --> 00:56:56,317
- No? Nothing comes to mind?
511
00:56:56,984 --> 00:57:00,321
- You know at this hour your
options are pretty limited.
512
00:57:00,420 --> 00:57:01,722
- Right.
513
00:57:01,822 --> 00:57:03,925
Okay, well in that case,
then maybe we should
514
00:57:04,025 --> 00:57:07,962
just go back to my hotel
room and hang out there.
515
00:57:08,930 --> 00:57:09,930
What do you think?
516
00:57:17,437 --> 00:57:19,941
- You know what? I think I just the thin.
517
00:57:29,984 --> 00:57:32,219
It's, um, it's starting pretty soon.
518
00:57:32,320 --> 00:57:33,587
So if you wanna make it,
519
00:57:33,688 --> 00:57:35,189
you better leave right now.
520
00:57:36,991 --> 00:57:38,092
- Good to know.
521
01:00:04,438 --> 01:00:06,541
- What is this place?
522
01:00:06,640 --> 01:00:07,808
- I don't know.
523
01:00:09,710 --> 01:00:13,914
Something about it feels kind of familia.
524
01:00:20,522 --> 01:00:22,389
- What happened back there?
525
01:00:22,490 --> 01:00:23,490
- Back where?
526
01:00:28,729 --> 01:00:30,731
- You know what I'm talking about.
527
01:00:32,633 --> 01:00:33,834
- Nothing happened.
528
01:00:35,636 --> 01:00:37,404
- Didn't look like nothing.
529
01:01:24,752 --> 01:01:26,053
- I like you.
530
01:01:31,725 --> 01:01:33,260
- I like you too.
531
01:01:37,898 --> 01:01:40,000
- Well, what do we do?
532
01:01:46,907 --> 01:01:48,342
- I don't know.
533
01:01:56,850 --> 01:02:01,121
- Well, what happens when the night ends.
534
01:02:06,528 --> 01:02:09,029
- We could exchange numbers.
535
01:02:16,203 --> 01:02:19,773
- Are you somebody that
believes in happily ever after?
536
01:02:21,041 --> 01:02:23,811
It's a nice sentiment, isn't it?
537
01:02:27,682 --> 01:02:30,184
Happily ever after.
538
01:02:35,923 --> 01:02:39,460
Imagine if we'd met under
different circumstances.
539
01:02:40,662 --> 01:02:41,762
Do you think...
540
01:02:44,465 --> 01:02:47,101
Do you think maybe we
could have worked out?
541
01:02:48,603 --> 01:02:49,603
- I think so.
542
01:02:57,278 --> 01:03:00,314
- Then I wish I'd met
you in a different life.
543
01:04:27,067 --> 01:04:29,370
Well, that's it.
544
01:04:33,040 --> 01:04:34,408
One last game.
545
01:04:37,679 --> 01:04:40,648
One final bit of unfinished business.
546
01:04:47,622 --> 01:04:49,657
And after that?
547
01:04:54,428 --> 01:04:56,130
Who knows?
548
01:08:41,355 --> 01:08:43,658
You can set the duffle bag down anywhere.
549
01:08:57,071 --> 01:08:58,539
Nice socks.
550
01:09:00,508 --> 01:09:01,508
- Thanks.
551
01:09:03,443 --> 01:09:05,412
- You wanna take your jacket off?
552
01:09:43,383 --> 01:09:44,919
- What?
- You have a tattoo
553
01:09:45,019 --> 01:09:46,019
on your ankle.
554
01:09:49,824 --> 01:09:50,958
What does it say?
555
01:09:51,059 --> 01:09:52,860
- It says, "We all die someday."
556
01:09:59,701 --> 01:10:00,701
You afraid to die?
557
01:10:12,479 --> 01:10:14,314
- I try not to think about it.
558
01:10:17,585 --> 01:10:18,585
- Mm.
559
01:10:19,554 --> 01:10:22,456
I think there are worse
things in life than death.
560
01:10:27,995 --> 01:10:29,463
I think people only fear death
561
01:10:29,564 --> 01:10:33,901
because it's seemingly permanent.
562
01:10:34,802 --> 01:10:38,238
Nobody really knows what
goes on in the afterlife.
563
01:10:39,741 --> 01:10:44,244
But they're still scared of letting go.
564
01:10:56,389 --> 01:10:58,826
I need to use the bathroom.
565
01:11:01,229 --> 01:11:02,864
Don't go anywhere.
566
01:12:28,983 --> 01:12:29,983
Hey.
567
01:12:34,622 --> 01:12:36,389
What are you thinking about?
568
01:12:46,000 --> 01:12:47,000
- Nothing.
569
01:12:51,138 --> 01:12:53,941
- Okay. Well, come here.
570
01:13:05,119 --> 01:13:07,622
I think I'm falling for you.
571
01:13:15,763 --> 01:13:20,768
- Earlier tonight, when I picked you up,
572
01:13:22,236 --> 01:13:24,672
I asked you where you wanted to go.
573
01:13:25,506 --> 01:13:28,475
You told me you didn't know.
574
01:13:32,079 --> 01:13:36,517
I think you knew exactly
where you wanted to go.
575
01:13:42,556 --> 01:13:44,992
I saw what's in the duffel.
576
01:13:55,102 --> 01:13:56,537
Why do you have that?
577
01:13:56,637 --> 01:13:58,339
- I don't want you getting involved.
578
01:13:58,438 --> 01:13:59,840
- I am already involved.
579
01:13:59,941 --> 01:14:02,009
- Well that's your choice, isn't it?
580
01:14:04,078 --> 01:14:06,814
You didn't have to come
down to the bar with me.
581
01:14:07,648 --> 01:14:10,184
You could have left at any moment.
582
01:14:10,284 --> 01:14:11,284
Yet here you are.
583
01:14:17,591 --> 01:14:18,726
So what now?
584
01:14:20,795 --> 01:14:22,229
Where do we go from here?
585
01:14:35,475 --> 01:14:36,610
Do you trust me?
586
01:14:37,878 --> 01:14:39,714
- I do.
- Okay, let's go.
587
01:14:39,814 --> 01:14:41,215
Let's run away together.
588
01:14:46,787 --> 01:14:48,689
- Where would we go?
- I don't know.
589
01:14:48,789 --> 01:14:50,100
Anywhere we want, just say the word
590
01:14:50,124 --> 01:14:51,735
and I'll book the next
two tickets outta here,
591
01:14:51,759 --> 01:14:53,427
but we gotta leave right now.
592
01:14:54,261 --> 01:14:56,130
- You're serious.
- I can't stay here, Dave!
593
01:14:56,230 --> 01:14:57,298
I gotta leave!
594
01:14:57,398 --> 01:14:59,100
- Come with me.
- I can't do that.
595
01:14:59,200 --> 01:14:59,934
- Why not?
596
01:15:00,034 --> 01:15:02,336
- I, uh, we only just met each other!
597
01:15:02,436 --> 01:15:05,539
- So?
- So, this is crazy.
598
01:15:05,639 --> 01:15:06,759
What if it doesn't work out?
599
01:15:06,841 --> 01:15:09,844
- What if it does? What
if it does work out?
600
01:15:11,012 --> 01:15:13,614
What if we can have happily ever after?
601
01:15:14,448 --> 01:15:16,951
- I don't know.
- What is there to know?
602
01:15:17,051 --> 01:15:18,219
- Uh...
603
01:15:18,319 --> 01:15:20,755
- There comes a time in your
life where you're standing
604
01:15:20,855 --> 01:15:23,090
at a fork in the road
and you're face to face
605
01:15:23,190 --> 01:15:26,360
with the hardest decision
that you'll ever have to make.
606
01:15:26,460 --> 01:15:28,629
And I've made my decision
607
01:15:28,729 --> 01:15:30,731
and you can either come with me
608
01:15:30,831 --> 01:15:33,234
and we could try figure this thing out,
609
01:15:33,334 --> 01:15:36,170
or we say goodbye to each
other right now forever.
610
01:16:57,218 --> 01:16:59,053
- I've often wondered
611
01:17:02,990 --> 01:17:05,192
how the sun would feel like on my skin.
612
01:17:09,330 --> 01:17:10,330
Would it burn?
613
01:17:13,834 --> 01:17:16,804
Or would it feel like moonlight?
614
01:17:22,376 --> 01:17:24,011
It's been so long.
615
01:17:27,014 --> 01:17:29,984
I'm sure you can relate, Mr. Taxi Driver.
616
01:17:31,452 --> 01:17:33,087
Night after night,
617
01:17:34,589 --> 01:17:36,824
driving the familiar streets,
618
01:17:39,260 --> 01:17:41,395
things start to blend.
619
01:17:43,998 --> 01:17:45,966
Not so clear anymore.
620
01:17:50,572 --> 01:17:52,840
And it started to wear you down.
621
01:17:56,810 --> 01:17:59,313
And you ask yourself a question.
622
01:18:03,117 --> 01:18:04,285
Am I dreaming
623
01:18:06,253 --> 01:18:07,421
or am I awake?
624
01:18:11,358 --> 01:18:13,260
- And if I'm dreaming,
625
01:18:15,963 --> 01:18:17,831
what happens when I wake?
626
01:25:40,742 --> 01:25:43,343
- You made it personal.
627
01:25:46,313 --> 01:25:48,482
That was your downfall.
628
01:25:48,583 --> 01:25:51,686
That's how I knew you were going to fail.
629
01:25:54,088 --> 01:25:58,860
In the end, she was always one step ahea.
630
01:26:03,097 --> 01:26:04,231
Now here we are
631
01:26:08,168 --> 01:26:09,837
at the end of the line.
632
01:26:11,973 --> 01:26:13,508
- Where do we go from there?
633
01:26:17,310 --> 01:26:19,881
- Me, nowhere.
634
01:26:22,917 --> 01:26:23,917
- And me?
635
01:26:25,185 --> 01:26:26,353
Where do I go?
636
01:26:32,160 --> 01:26:37,397
- Well, that's for you to decide.
637
01:26:57,250 --> 01:26:58,686
Godspeed, Lenny.
638
01:26:59,687 --> 01:27:00,722
Godspeed.
41889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.