All language subtitles for Sister Boniface Mysteries S01E10 - Crimes and Miss Demeanours 720P x264 RB58

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:02,720 [TV Announcer] Arriving at Slaughter Abbey 2 00:00:02,800 --> 00:00:04,040 in the Cotswolds, their home from home 3 00:00:04,120 --> 00:00:05,960 for the next few days, a bevvy of beauties 4 00:00:06,040 --> 00:00:08,360 from all four corners of the kingdom, 5 00:00:08,440 --> 00:00:11,240 united for the Miss United Britain contest. 6 00:00:11,320 --> 00:00:13,440 Every gorgeous girl has their sights set 7 00:00:13,520 --> 00:00:15,520 on being named the nation's supreme poppet. 8 00:00:15,600 --> 00:00:18,680 First off were this year's front runners, 9 00:00:18,760 --> 00:00:21,560 Miss Walton-on-Thames, Diane Green. 10 00:00:21,640 --> 00:00:23,600 Miss Belfast, Clodagh Kilpatrick 11 00:00:23,680 --> 00:00:26,600 is current holder of the Miss Swimsuit title. 12 00:00:26,680 --> 00:00:29,120 Miss Cardiff, Sally Ann Jones, 13 00:00:29,200 --> 00:00:30,480 oh, she looks happy to be here, 14 00:00:30,560 --> 00:00:32,760 but not as happy as those photographers. 15 00:00:32,840 --> 00:00:36,400 Last but not least, Miss Glasgow, Moira McDonald. 16 00:00:36,480 --> 00:00:39,200 This is only her second contest, begging the question, 17 00:00:39,280 --> 00:00:40,960 where has she been hiding? 18 00:00:41,040 --> 00:00:43,280 There to greet them was Lesley Canon, 19 00:00:43,360 --> 00:00:46,840 nicknamed the Beauty King all in the line of duty, 20 00:00:46,920 --> 00:00:49,680 but what man doesn't envy his job? 21 00:00:49,760 --> 00:00:52,520 The lineup of the lovelies, a dozen pretty hopefuls, 22 00:00:52,600 --> 00:00:55,440 but no hint of competitive spirit here. 23 00:00:55,520 --> 00:00:58,920 It looks like they're already becoming firm friends. 24 00:00:59,000 --> 00:01:01,400 I said to him, you can ask me as many times as- 25 00:01:01,480 --> 00:01:03,280 [light orchestral music] 26 00:01:03,360 --> 00:01:05,920 Do you think she ran it up at home on a sewing machine? 27 00:01:06,000 --> 00:01:09,160 [contestants laughing] 28 00:01:10,800 --> 00:01:14,080 [Ruth] And what are you looking for in a contestant? 29 00:01:14,160 --> 00:01:18,160 Well, single, childless, five six to five nine, 30 00:01:18,240 --> 00:01:22,360 waist, 22 to 24 inches, hips, 35 to 36, 31 00:01:22,440 --> 00:01:26,720 36 to 37 inch bust, perfectly shaped legs, no flabby thighs, 32 00:01:26,800 --> 00:01:29,280 good skin, teeth and hair, chest out, Glasgow, 33 00:01:29,360 --> 00:01:31,320 flaunt what Mother Nature gave you. 34 00:01:31,400 --> 00:01:33,680 I'd ask Mother Nature for my money back. 35 00:01:33,760 --> 00:01:36,960 [contestants laughing] 36 00:01:37,040 --> 00:01:39,640 I suppose some rivalry is inevitable? 37 00:01:39,720 --> 00:01:41,480 Well, put a dozen goddesses together, 38 00:01:41,560 --> 00:01:43,920 throw in a golden apple, what do you think? 39 00:01:44,000 --> 00:01:44,720 Quite. 40 00:01:45,720 --> 00:01:47,320 May I have a few photographs 41 00:01:47,400 --> 00:01:49,760 and perhaps a few words from the three favourites? 42 00:01:49,840 --> 00:01:51,160 Yeah, be my guest. 43 00:01:51,240 --> 00:01:52,480 [cheerful melodic music] 44 00:01:52,560 --> 00:01:53,840 [camera clicking] 45 00:01:53,920 --> 00:01:57,520 So aside from your ambition to um, ah, 46 00:01:57,600 --> 00:02:00,680 "Further the cause of international friendship," 47 00:02:00,760 --> 00:02:02,360 why do you think you'll win? 48 00:02:02,440 --> 00:02:04,120 Take two guesses. 49 00:02:05,440 --> 00:02:06,240 Right. 50 00:02:07,920 --> 00:02:10,520 As an airline stewardess, I've already travelled the world 51 00:02:10,600 --> 00:02:14,880 and I'm comfortable mixing with the right sort. 52 00:02:14,960 --> 00:02:16,200 Hm. 53 00:02:16,280 --> 00:02:17,880 -[camera clicking] -It's not just looks. 54 00:02:17,960 --> 00:02:20,080 Don't write this down, mind, but I've met ironing boards 55 00:02:20,160 --> 00:02:22,680 with more personality than some of these. 56 00:02:22,760 --> 00:02:24,520 And how would you answer the charge, 57 00:02:24,600 --> 00:02:26,200 that it's demeaning to women? 58 00:02:26,280 --> 00:02:29,000 The winner will act as ambassadress for the nation, 59 00:02:29,080 --> 00:02:31,440 most go on to be actresses or models, 60 00:02:31,520 --> 00:02:32,880 what's degrading about that? 61 00:02:34,040 --> 00:02:35,440 They're jealous. 62 00:02:35,520 --> 00:02:37,480 I'll tell you what's demeaning, 63 00:02:37,560 --> 00:02:40,240 being tied to a kitchen sink with a brood of ankle biters, 64 00:02:40,320 --> 00:02:42,880 3000 pounds buys a woman a lot of independence. 65 00:02:44,240 --> 00:02:46,240 I can't disagree with that. 66 00:02:46,320 --> 00:02:48,200 [camera clicking] 67 00:02:48,280 --> 00:02:49,000 Lovely. 68 00:02:50,600 --> 00:02:53,480 That's it, alright, room for everybody. 69 00:02:53,560 --> 00:02:55,480 [cheerful melodic music] 70 00:02:55,560 --> 00:02:56,800 [camera clicking] 71 00:02:56,880 --> 00:02:58,360 -[women laughing] -Come on, girls, 72 00:02:58,440 --> 00:03:01,560 you're on in 48 hours, you're like spuds in a sack. 73 00:03:01,640 --> 00:03:03,080 Come on, fall in, numerical order. 74 00:03:03,160 --> 00:03:05,720 Let's get the music on please, darling. 75 00:03:05,800 --> 00:03:08,600 Where's Belfast, anyone seen Belfast? 76 00:03:08,680 --> 00:03:11,000 Go and see where she's got to, will you? 77 00:03:13,240 --> 00:03:16,640 He said numerical order, but you can't even count to 10? 78 00:03:16,720 --> 00:03:18,840 Alright, come on, girls, this is a beauty contest, 79 00:03:18,920 --> 00:03:22,120 -shoulders back, hips forward. -[cheerful melodic music] 80 00:03:22,200 --> 00:03:27,040 -[women screaming] -[ominous melodic music] 81 00:03:30,880 --> 00:03:34,680 [soft orchestral music] 82 00:03:34,760 --> 00:03:39,680 ♪ Ah ah ah ah ♪ 83 00:03:42,160 --> 00:03:47,000 ♪ Ah ah ♪ 84 00:03:47,080 --> 00:03:49,000 ♪ Ah ah ♪ 85 00:03:59,560 --> 00:04:01,960 [camera clicking] 86 00:04:02,040 --> 00:04:05,680 Her wristwatch stopped at 9:05 p.m. last night, 87 00:04:05,760 --> 00:04:07,720 so we can assume that's when she hit the water, 88 00:04:07,800 --> 00:04:08,800 if not time of death. 89 00:04:10,080 --> 00:04:12,080 Right, did no one notice she was missing? 90 00:04:12,160 --> 00:04:14,040 The contestants had a rest morning, 91 00:04:14,120 --> 00:04:16,840 so no one noticed, until just before we found her, 92 00:04:16,920 --> 00:04:19,640 she must've fallen in, apparently she couldn't swim, 93 00:04:19,720 --> 00:04:22,840 which is ironic considering she's, or was Miss Swimsuit. 94 00:04:22,920 --> 00:04:25,960 Yes, thank you, Mr. Canon, we can take it from here. 95 00:04:26,040 --> 00:04:28,600 [Sister Boniface] No indication of a sexual motive. 96 00:04:28,680 --> 00:04:31,400 Her clothes are undisturbed and no sign of fight or flight. 97 00:04:32,480 --> 00:04:34,200 [light orchestral music] 98 00:04:34,280 --> 00:04:35,800 What have you got there? 99 00:04:35,880 --> 00:04:40,520 Hairs caught in the strap, female I deduce by the length 100 00:04:40,600 --> 00:04:42,880 and black, so they don't belong to the victim. 101 00:04:42,960 --> 00:04:45,400 Pulled out with force judging by traces of blood 102 00:04:45,480 --> 00:04:46,760 on the roots. 103 00:04:46,840 --> 00:04:48,440 So is the cause of death drowning? 104 00:04:48,520 --> 00:04:51,000 Moot at this juncture, can you help me turn her, Sam? 105 00:04:52,440 --> 00:04:53,240 Sam. 106 00:04:53,320 --> 00:04:54,520 [light orchestral music] 107 00:04:54,600 --> 00:04:57,200 [Felix tutting] 108 00:04:58,840 --> 00:05:00,400 Hm. 109 00:05:00,480 --> 00:05:03,760 [light orchestral music] 110 00:05:04,920 --> 00:05:05,720 Oh. 111 00:05:07,000 --> 00:05:08,040 Look at that. 112 00:05:10,680 --> 00:05:13,800 Cause of death is a strike to the medulla oblongata, 113 00:05:15,120 --> 00:05:16,400 one blow will kill you instantly, 114 00:05:16,480 --> 00:05:19,080 it would require some knowledge of anatomy, 115 00:05:19,160 --> 00:05:21,080 either that or the killer struck lucky. 116 00:05:21,160 --> 00:05:23,160 -So this is murder? -Oh, I'm afraid so, yes. 117 00:05:23,240 --> 00:05:25,080 [camera clicking] 118 00:05:25,160 --> 00:05:28,960 Could you have a stab at the murder weapon? 119 00:05:29,040 --> 00:05:30,920 Oh, yes, [laughs] very good, 120 00:05:31,000 --> 00:05:33,560 only that it's about half an inch in diameter, 121 00:05:33,640 --> 00:05:36,120 it made a penetrating injury between the occipital 122 00:05:36,200 --> 00:05:38,120 and C1 causing radial splits. 123 00:05:38,200 --> 00:05:41,120 However, it has left, 124 00:05:42,840 --> 00:05:45,760 an oily residue. 125 00:05:45,840 --> 00:05:49,320 Right, well, we should, um... 126 00:05:49,400 --> 00:05:52,200 Cordon the scene, draught in uniform to do a search, 127 00:05:52,280 --> 00:05:55,480 make a list of everyone in the house and collate statements. 128 00:05:55,560 --> 00:05:56,600 Exactly. 129 00:05:56,680 --> 00:05:57,560 Do you mind if I leave you to it, 130 00:05:57,640 --> 00:05:59,280 while I go and break the news? 131 00:05:59,360 --> 00:06:02,000 I mean, it's a tough job, but someone has to do it. 132 00:06:02,080 --> 00:06:05,520 Um, yes, you might want to, um... 133 00:06:05,600 --> 00:06:06,680 -Oh, hm. -[light orchestral music] 134 00:06:06,760 --> 00:06:08,120 [footsteps tapping] 135 00:06:08,200 --> 00:06:10,600 Sir, CC Lowsely needs to see you urgently. 136 00:06:10,680 --> 00:06:11,480 I, I... 137 00:06:13,560 --> 00:06:16,080 -Fine. -[door thudding] 138 00:06:17,400 --> 00:06:20,920 We have a political hot potato. 139 00:06:21,000 --> 00:06:23,280 The Miss World competition is in three months 140 00:06:23,360 --> 00:06:25,320 and the host nation can't be seen to have 141 00:06:25,400 --> 00:06:27,920 a random beauty queen killer on the loose. 142 00:06:28,000 --> 00:06:30,440 There's no evidence of that yet, sir. 143 00:06:30,520 --> 00:06:32,520 There are no reports of any intruders, 144 00:06:32,600 --> 00:06:35,440 although we are yet to speak to the security guard. 145 00:06:35,520 --> 00:06:39,040 Hm, well, that may be, but la grande fromage 146 00:06:39,120 --> 00:06:41,240 have ordered a press embargo 147 00:06:41,320 --> 00:06:44,040 and the Met are sending an officer 148 00:06:44,120 --> 00:06:45,720 to oversee our investigation. 149 00:06:45,800 --> 00:06:47,600 -Scotland Yard? -What the hell? 150 00:06:47,680 --> 00:06:51,720 [laughs] Yes, I thought you'd be pleased. 151 00:06:51,800 --> 00:06:53,320 So, you know the plan? 152 00:06:57,560 --> 00:07:01,080 Roll out the red carpet, welcome him with open arms, 153 00:07:01,160 --> 00:07:03,880 full cooperation and I expect nothing less 154 00:07:03,960 --> 00:07:05,240 than maximum effort. 155 00:07:05,320 --> 00:07:06,360 [Both] Sir. 156 00:07:06,440 --> 00:07:08,240 And last but not least, 157 00:07:09,920 --> 00:07:13,480 make bloody sure he doesn't solve the case first, capiche? 158 00:07:13,560 --> 00:07:15,160 -[light orchestral music] -Sir. 159 00:07:16,520 --> 00:07:20,480 [soft orchestral music] 160 00:07:20,560 --> 00:07:21,960 [door thudding] 161 00:07:22,040 --> 00:07:23,520 [church bell chiming] 162 00:07:23,600 --> 00:07:25,280 I will try and extract the materials 163 00:07:25,360 --> 00:07:26,640 from the wound residue, 164 00:07:26,720 --> 00:07:28,400 it may shed some light on the murder weapon. 165 00:07:29,960 --> 00:07:32,640 The victim was seen leaving the dinner at 8:35, 166 00:07:32,720 --> 00:07:35,440 it leaves us a murder window of 13 minutes. 167 00:07:35,520 --> 00:07:37,880 Eight without alibis, one of the chaperones, 168 00:07:37,960 --> 00:07:40,240 Lesley Canon and six contestants. 169 00:07:42,880 --> 00:07:45,200 [Felix clearing throat] 170 00:07:45,280 --> 00:07:47,360 Oh, keep your shirt on, I'm embargoed, remember? 171 00:07:47,440 --> 00:07:49,680 I thought you might appreciate some background. 172 00:07:49,760 --> 00:07:51,960 Perfect timing, what do you know about the dead girl? 173 00:07:52,040 --> 00:07:53,840 Brassiere model from Coleraine. 174 00:07:53,920 --> 00:07:55,880 -Hm. -Oh, steady, tiger. 175 00:07:55,960 --> 00:07:58,440 One or three favourites along with Miss Walton-on-Thames 176 00:07:58,520 --> 00:07:59,960 and Miss Cardiff, so if you're looking for a motive, 177 00:08:00,040 --> 00:08:01,040 well, their chances of winning 178 00:08:01,120 --> 00:08:02,720 have just increased by a third. 179 00:08:02,800 --> 00:08:04,720 Is a beauty title really worth killing over? 180 00:08:04,800 --> 00:08:06,760 I'd say so, 3000 pounds, a sports car 181 00:08:06,840 --> 00:08:08,280 -and entry into Miss World. -Hm. 182 00:08:08,360 --> 00:08:10,960 You know the words, a passport to fame and fortune. 183 00:08:11,040 --> 00:08:13,840 Well, Miss Walton-on-Thames has black hair 184 00:08:13,920 --> 00:08:15,200 and there are... 185 00:08:15,280 --> 00:08:18,280 Two more with black hair that don't have alibis. 186 00:08:18,360 --> 00:08:20,040 Right, so tomorrow we take hair samples 187 00:08:20,120 --> 00:08:21,880 and show this plod from Scotland Yard, 188 00:08:21,960 --> 00:08:23,520 that we don't need him. 189 00:08:23,600 --> 00:08:26,360 DCI Clifford Winner, he's the youngest officer in the Met 190 00:08:26,440 --> 00:08:30,240 to make DCI, his arrest record is legendary. 191 00:08:30,320 --> 00:08:32,600 -[soft orchestral music] -[Sam sighing] 192 00:08:32,680 --> 00:08:37,320 -Query intruder. -[chalk tapping] 193 00:08:37,400 --> 00:08:38,920 Rustle up some teas, will you, darling? 194 00:08:39,000 --> 00:08:40,280 Don't forget the biscuits. 195 00:08:41,600 --> 00:08:43,800 Thank you, WPC Button. 196 00:08:43,880 --> 00:08:45,280 [Clifford] Did you get a statement 197 00:08:45,360 --> 00:08:47,480 -from the security guard? -No, not yet, 198 00:08:47,560 --> 00:08:49,960 he was off sick yesterday, but we'll get one today. 199 00:08:50,040 --> 00:08:52,080 Morning, DI Sam Gillespie. 200 00:08:52,160 --> 00:08:53,880 [Clifford] DCI Clifford Winner. 201 00:08:55,240 --> 00:08:57,280 Mrs. Clam missed you at breakfast. 202 00:08:57,360 --> 00:08:59,600 Egg, if I'm not mistaken? 203 00:08:59,680 --> 00:09:00,920 Hm. 204 00:09:01,000 --> 00:09:02,560 I came in early to write up the reports. 205 00:09:02,640 --> 00:09:04,840 In my book, early's on time, on time is late 206 00:09:04,920 --> 00:09:06,760 and late is unacceptable. 207 00:09:08,320 --> 00:09:10,480 So, should we get on? 208 00:09:10,560 --> 00:09:15,320 Option one, an intruder, option two, it was an inside job. 209 00:09:16,320 --> 00:09:17,520 We'll be taking hair samples 210 00:09:17,600 --> 00:09:18,960 to try and match those found on the body. 211 00:09:19,040 --> 00:09:20,720 This was a brutal attack, 212 00:09:20,800 --> 00:09:22,920 this is more than just tantrums and tiaras. 213 00:09:23,000 --> 00:09:24,800 What we need is a murder weapon. 214 00:09:24,880 --> 00:09:26,880 I'm examining residues from the wounds 215 00:09:26,960 --> 00:09:29,600 to see if that sheds light, oh, Sister Boniface, 216 00:09:29,680 --> 00:09:33,160 police scientific advisor and you, I deduce are DCI Winner? 217 00:09:33,240 --> 00:09:35,920 I was at the Post Office and you forgot your lunch, 218 00:09:36,000 --> 00:09:37,560 Mrs. Clam would have brought them, 219 00:09:37,640 --> 00:09:39,360 but she has a first day cover of native songbirds 220 00:09:39,440 --> 00:09:41,880 and is expecting a veritable stampede of twitchers. 221 00:09:41,960 --> 00:09:44,160 Couldn't you have given them to the poor and needy? 222 00:09:44,240 --> 00:09:46,720 It seemed uncharitable to add to their burden. 223 00:09:46,800 --> 00:09:48,320 -[Felix clearing throat] -[bag rustling] 224 00:09:48,400 --> 00:09:50,920 Well, thank you, Sister. 225 00:09:51,000 --> 00:09:54,680 I'll let you know when and if I require your services. 226 00:09:54,760 --> 00:09:56,080 Yes, right. 227 00:09:57,040 --> 00:09:57,800 Toodle-oo. 228 00:09:59,880 --> 00:10:02,320 Well, I heard rumours about the place, 229 00:10:02,400 --> 00:10:04,080 but this takes the Garibaldi. 230 00:10:04,160 --> 00:10:07,160 [teacups clattering] 231 00:10:10,400 --> 00:10:12,520 And then there's option three, 232 00:10:12,600 --> 00:10:15,400 which I'm amazed has escaped you, this security guard, 233 00:10:15,480 --> 00:10:18,120 who conveniently went AWOL the day after the murder. 234 00:10:18,200 --> 00:10:20,280 He's a local man, he's not a suspect. 235 00:10:20,360 --> 00:10:23,120 Let me be the judge of that. 236 00:10:23,200 --> 00:10:25,040 I'll leave you to play hairdresser, 237 00:10:25,120 --> 00:10:26,320 -while I go and talk to him. -Would you like me 238 00:10:26,400 --> 00:10:28,440 -to come with you, sir? -Good lad. 239 00:10:28,520 --> 00:10:30,320 We may need WPC Button to come with us. 240 00:10:30,400 --> 00:10:32,440 What do we want her for? 241 00:10:32,520 --> 00:10:35,920 [Tom speaking incoherently] 242 00:10:36,000 --> 00:10:37,480 He patrolled the ground once an hour 243 00:10:37,560 --> 00:10:39,040 -and didn't see anyone. -[dog barking] 244 00:10:39,120 --> 00:10:42,640 [Tom shouting incoherently] 245 00:10:45,240 --> 00:10:46,680 Dog. 246 00:10:46,760 --> 00:10:48,880 Did you see Miss Belfast, Tom? 247 00:10:48,960 --> 00:10:53,800 No. [Tom speaking incoherently] 248 00:10:58,800 --> 00:11:00,080 What did he say? 249 00:11:00,160 --> 00:11:02,360 Well, he may be a Tom, but he's no peeper, 250 00:11:02,440 --> 00:11:03,760 he'd seen enough and got on with his rounds. 251 00:11:03,840 --> 00:11:07,160 Take a statement, preferably in English. 252 00:11:08,840 --> 00:11:12,640 Local dialect, sir, you get used to it or so I'm told. 253 00:11:12,720 --> 00:11:15,480 Oh, you clearly don't hail from these parts? 254 00:11:15,560 --> 00:11:18,920 I'm on secondment from the Bermuda Police. 255 00:11:19,000 --> 00:11:20,880 My placement was supposed to be at Scotland Yard. 256 00:11:20,960 --> 00:11:22,400 Then how the hell did you end up 257 00:11:22,480 --> 00:11:24,880 in this Godforsaken backwater? 258 00:11:26,520 --> 00:11:28,360 I put it down to a series of unfortunate events. 259 00:11:28,440 --> 00:11:29,920 Hm. 260 00:11:30,000 --> 00:11:31,600 Actually, sir, um, 261 00:11:33,240 --> 00:11:35,240 I still hope to get there one day. 262 00:11:36,480 --> 00:11:38,400 Impress me and maybe you will. 263 00:11:38,480 --> 00:11:39,920 Right, let's see what the Beauty King 264 00:11:40,000 --> 00:11:41,160 has to say for himself. 265 00:11:43,600 --> 00:11:45,240 [scissors snipping] 266 00:11:45,320 --> 00:11:49,440 [soft orchestral music] 267 00:11:49,520 --> 00:11:51,800 I sincerely hope I'm not a suspect? 268 00:11:51,880 --> 00:11:54,280 Purely for purposes of elimination. 269 00:11:54,360 --> 00:11:56,240 Did you know Clodagh well? 270 00:11:57,640 --> 00:11:59,560 We'd been competing together for years. 271 00:12:01,040 --> 00:12:04,920 She was a consummate professional, [sighs] 272 00:12:05,000 --> 00:12:06,520 never a hair out of place. 273 00:12:08,920 --> 00:12:10,720 I wonder. 274 00:12:10,800 --> 00:12:12,800 [Diane] Leonardo of Mayfair does mine, 275 00:12:12,880 --> 00:12:15,120 if it's ruined, there'll be merry hell to pay. 276 00:12:16,080 --> 00:12:17,480 Watch out, greenhorn. 277 00:12:23,400 --> 00:12:25,080 They don't think I should be here. 278 00:12:25,160 --> 00:12:27,320 I was runner up in Miss Glasgow 279 00:12:27,400 --> 00:12:31,240 and she got herself up the duff, so here am I by default. 280 00:12:31,320 --> 00:12:33,680 Why the sudden urge to enter a beauty contest? 281 00:12:33,760 --> 00:12:36,360 I reckoned I had more chance of winning than the Pools. 282 00:12:38,480 --> 00:12:39,760 My dad lost his job 283 00:12:39,840 --> 00:12:42,000 and we've eight mouths to feed on my wages. 284 00:12:42,080 --> 00:12:44,480 One of the girls at the factory entered Miss Glasgow 285 00:12:44,560 --> 00:12:47,520 and I thought if she can, why not me? 286 00:12:48,880 --> 00:12:51,080 Why not indeed, I'll say a prayer for you. 287 00:12:51,160 --> 00:12:55,000 Thanks, Sister, but I think I probably need a miracle. 288 00:12:57,480 --> 00:13:00,200 [soft orchestral music] 289 00:13:00,280 --> 00:13:01,520 Right, that's all of them. 290 00:13:01,600 --> 00:13:02,840 Should we get them back to the lab? 291 00:13:02,920 --> 00:13:05,240 Yes, but first a detour via the victim's room. 292 00:13:05,320 --> 00:13:07,400 But you've already searched it. 293 00:13:07,480 --> 00:13:10,720 [soft orchestral music] 294 00:13:15,640 --> 00:13:18,480 So were you dropped on the head as a baby? 295 00:13:18,560 --> 00:13:19,520 You think I'd be stupid enough to have an affair 296 00:13:19,600 --> 00:13:21,480 with one of my contestants? 297 00:13:21,560 --> 00:13:23,200 I imagine you get plenty of offers. 298 00:13:24,800 --> 00:13:26,880 I'm ringmaster training these girls for a performance, 299 00:13:26,960 --> 00:13:29,360 a bunch of highly strung performers, I might add, 300 00:13:29,440 --> 00:13:31,520 so I threaten, I cajole and I advise them. 301 00:13:33,120 --> 00:13:34,640 One step beyond the platonic, I'd be finished. 302 00:13:34,720 --> 00:13:36,680 Then how do you explain what the security guard saw? 303 00:13:36,760 --> 00:13:39,200 Why don't you ask the lady in question? 304 00:13:39,280 --> 00:13:41,480 [Moira knocking on door] 305 00:13:41,560 --> 00:13:44,120 -[Lesley sighing] -[soft orchestral music] 306 00:13:44,200 --> 00:13:45,600 -[door clicking open] -Come back in the morning. 307 00:13:45,680 --> 00:13:48,720 [Moira] Please, Mr. Canon, three minutes. 308 00:13:50,160 --> 00:13:51,720 You've got two. 309 00:13:51,800 --> 00:13:55,040 [soft orchestral music] 310 00:13:58,520 --> 00:14:01,320 [drawers thudding] 311 00:14:02,840 --> 00:14:05,080 Why would a girl as neat as a pin 312 00:14:05,160 --> 00:14:06,680 leave her drawers in disarray? 313 00:14:06,760 --> 00:14:08,960 What, do you think someone got here first? 314 00:14:09,040 --> 00:14:11,920 The question is did they find what they were looking for? 315 00:14:16,200 --> 00:14:16,960 Hello. 316 00:14:23,680 --> 00:14:27,400 It got blown to the back, so partially burned, 317 00:14:27,480 --> 00:14:30,120 a card judging by the thickness. 318 00:14:30,200 --> 00:14:32,600 Why burn it rather than throw it in the bin? 319 00:14:32,680 --> 00:14:35,080 Well, what's written inside may tell us more. 320 00:14:35,160 --> 00:14:36,520 -[bag rustling] -Burnt to a crisp. 321 00:14:36,600 --> 00:14:39,320 Oh, you'd be amazed at the restorative powers 322 00:14:39,400 --> 00:14:41,160 -of a chloral hydrate bath. -Hm. 323 00:14:41,240 --> 00:14:43,400 Do you know who did it? 324 00:14:43,480 --> 00:14:45,680 Everyone's saying some nutter got into the grounds. 325 00:14:45,760 --> 00:14:48,080 We can't speculate on that at the moment. 326 00:14:48,160 --> 00:14:49,640 Were you friends? 327 00:14:49,720 --> 00:14:52,040 No one could call us that after Miss Swimsuit, 328 00:14:52,120 --> 00:14:53,840 she tripped me on the catwalk, 329 00:14:53,920 --> 00:14:56,160 flat on my face in front of the judges, 330 00:14:56,240 --> 00:14:57,520 claimed it was an accident, 331 00:14:57,600 --> 00:14:59,040 but everyone knew what she was like. 332 00:14:59,120 --> 00:15:00,320 What was she like? 333 00:15:00,400 --> 00:15:02,040 Well, let's just say she wouldn't win 334 00:15:02,120 --> 00:15:05,440 a Miss Popularity contest, not that I'd wish her dead, mind. 335 00:15:05,520 --> 00:15:07,320 Thank you for your frankness. 336 00:15:07,400 --> 00:15:08,600 You're welcome. 337 00:15:08,680 --> 00:15:10,920 You need anything else, just let me know. 338 00:15:11,000 --> 00:15:12,600 [light orchestral music] 339 00:15:12,680 --> 00:15:15,480 Has anyone said, you look just like Sean Connery? 340 00:15:19,360 --> 00:15:20,120 What? 341 00:15:25,240 --> 00:15:26,640 [birds chirping] 342 00:15:26,720 --> 00:15:29,960 [soft orchestral music] 343 00:15:34,920 --> 00:15:37,320 So what happened last night? 344 00:15:39,320 --> 00:15:40,520 Just tell them the truth. 345 00:15:42,920 --> 00:15:44,560 I needed to talk to Mr. Canon. 346 00:15:44,640 --> 00:15:46,800 [Lesley] Ah, leave the door open. 347 00:15:48,880 --> 00:15:50,880 -I'm as pretty as them. -Yeah. 348 00:15:50,960 --> 00:15:53,120 I can smile and walk in a straight line. 349 00:15:54,440 --> 00:15:56,920 So what do you have to do to win? 350 00:15:57,000 --> 00:15:58,760 [soft tense music] 351 00:15:58,840 --> 00:16:00,880 Come here, turn around. 352 00:16:02,480 --> 00:16:05,760 [soft orchestral music] 353 00:16:07,920 --> 00:16:08,720 Here. 354 00:16:11,200 --> 00:16:15,360 It's your hair, dated, makes you look like Doris Day. 355 00:16:15,440 --> 00:16:18,680 [soft orchestral music] 356 00:16:25,600 --> 00:16:29,360 Whereas this year's judges want Brigitte Bardot. 357 00:16:32,880 --> 00:16:36,200 Go on, get lost, close the door, will you? 358 00:16:37,960 --> 00:16:40,680 [birds chirping] 359 00:16:42,280 --> 00:16:43,560 And then what? 360 00:16:44,880 --> 00:16:46,760 Then I went back to my room. 361 00:16:49,600 --> 00:16:51,040 So if there's nothing else, 362 00:16:51,120 --> 00:16:53,120 we've a beauty contest to put on. 363 00:16:53,200 --> 00:16:54,000 Come on. 364 00:16:55,160 --> 00:16:58,400 [soft orchestral music] 365 00:16:59,560 --> 00:17:01,680 You believe a word of that? 366 00:17:05,280 --> 00:17:07,840 -[chalk clattering] -[Clifford sighing] 367 00:17:07,920 --> 00:17:10,720 Hairstyling advice, I've never heard it called that before. 368 00:17:10,800 --> 00:17:12,840 [Sam] What, you think they're lying? 369 00:17:12,920 --> 00:17:14,320 I think they had plenty of time 370 00:17:14,400 --> 00:17:16,680 to concoct a story between them 371 00:17:16,760 --> 00:17:20,160 and an affair would topple the Beauty King's empire. 372 00:17:20,240 --> 00:17:21,400 -[phone ringing] -What about Miss Cardiff? 373 00:17:21,480 --> 00:17:23,120 Doesn't have an alibi. 374 00:17:23,200 --> 00:17:25,120 Certainly no love lost between her and the victim. 375 00:17:25,200 --> 00:17:26,840 I think I found something, sir. 376 00:17:28,960 --> 00:17:30,800 Sister Boniface thinks that the killer blow 377 00:17:30,880 --> 00:17:32,960 may have indicated a knowledge of anatomy. 378 00:17:33,040 --> 00:17:34,640 Lesley Canon's background checks, 379 00:17:34,720 --> 00:17:37,080 he served in the Royal Army Medical Corps during the war. 380 00:17:37,160 --> 00:17:37,880 Did he now? 381 00:17:37,960 --> 00:17:39,600 Yes. 382 00:17:39,680 --> 00:17:41,520 Do some digging into the Beauty King's army record. 383 00:17:43,240 --> 00:17:44,800 Nice work, sir. 384 00:17:44,880 --> 00:17:47,480 Help me crack this and that secondment's in the bag. 385 00:17:51,000 --> 00:17:53,560 Something you haven't told me? 386 00:17:53,640 --> 00:17:55,880 Ah, no, it's not what it looks like. 387 00:17:55,960 --> 00:17:58,360 He only offered to put in a good word, that's all. 388 00:17:58,440 --> 00:18:01,240 Don't tell me we're not good enough for you. 389 00:18:01,320 --> 00:18:04,280 Of course not, but I did come here 390 00:18:04,360 --> 00:18:06,600 to learn from the cutting edge of modern policing 391 00:18:07,920 --> 00:18:09,520 and I feel there's more for me to learn. 392 00:18:10,920 --> 00:18:12,920 I'd better get onto those army records. 393 00:18:17,400 --> 00:18:20,880 I am not being left on my own to the mercies of Mrs. Clam. 394 00:18:20,960 --> 00:18:22,800 If DCI Winner solves this case, 395 00:18:22,880 --> 00:18:25,240 Felix will be on the first train back to London. 396 00:18:25,320 --> 00:18:26,640 How long will this take? 397 00:18:26,720 --> 00:18:29,000 Longer with you ranting at my shoulder. 398 00:18:30,000 --> 00:18:31,960 Cutting edge of modern policing, 399 00:18:32,040 --> 00:18:33,600 I'll give him cutting edge. 400 00:18:33,680 --> 00:18:35,400 What's cutting edge about ruddy rules and regulations? 401 00:18:35,480 --> 00:18:36,920 We have a match. 402 00:18:38,920 --> 00:18:41,640 Your hairs were found entangled in the victim's watch, 403 00:18:41,720 --> 00:18:43,760 can you explain how they got there? 404 00:18:43,840 --> 00:18:45,560 I imagine because she attacked me 405 00:18:47,160 --> 00:18:49,000 on the, well, on the day she died. 406 00:18:49,080 --> 00:18:50,720 You know the rules. 407 00:18:50,800 --> 00:18:53,880 [soft tense music] 408 00:18:53,960 --> 00:18:55,600 Any more silly beggars and you'll be disqualified, 409 00:18:55,680 --> 00:18:57,080 you got that? 410 00:18:57,160 --> 00:18:59,240 The same goes for the rest of you. 411 00:18:59,320 --> 00:19:00,240 Mr. Canon! 412 00:19:04,000 --> 00:19:05,520 It was you that told. 413 00:19:05,600 --> 00:19:08,760 Are you that scared that I'm going to win? 414 00:19:08,840 --> 00:19:10,880 Scared of you? 415 00:19:10,960 --> 00:19:13,160 I'm not the one who needs upholstering. 416 00:19:13,240 --> 00:19:14,840 -I haven't finished with you. -[cloth tearing] 417 00:19:14,920 --> 00:19:18,920 -Now you've done it! -[both shrieking] 418 00:19:19,000 --> 00:19:20,600 Pack it in! 419 00:19:20,680 --> 00:19:22,600 Not the face, hey, I said not the face! 420 00:19:22,680 --> 00:19:24,440 What are you playing at? 421 00:19:24,520 --> 00:19:27,800 [Diane breathing heavily] 422 00:19:27,880 --> 00:19:30,000 All that over bone swimwear? 423 00:19:30,080 --> 00:19:33,200 It reduces the waist and accentuates the bust. 424 00:19:33,280 --> 00:19:34,720 Everyone bends the rules a little, 425 00:19:34,800 --> 00:19:38,040 but she was a sneaky Betty, 426 00:19:38,120 --> 00:19:41,680 always going through our things looking for rule breakers. 427 00:19:41,760 --> 00:19:43,400 I wasn't the only one by any means. 428 00:19:44,720 --> 00:19:45,720 Can I go now? 429 00:19:45,800 --> 00:19:47,880 -I've got a rehearsal. -Hm. 430 00:19:50,560 --> 00:19:52,200 [cheerful melodic music] 431 00:19:52,280 --> 00:19:56,680 Miss Grimsby's vital statistics are 38, 25, 36. 432 00:19:56,760 --> 00:19:58,600 About time, garland's going up next. 433 00:19:58,680 --> 00:20:00,800 Miss Grimsby also has a set of her own teeth, 434 00:20:00,880 --> 00:20:02,680 although you wouldn't know it. 435 00:20:04,320 --> 00:20:06,440 Better, number five, Miss Glasgow. 436 00:20:06,520 --> 00:20:08,560 Bit more of a head toss on the walk, 437 00:20:08,640 --> 00:20:10,800 try it on the stairs as you come up. 438 00:20:10,880 --> 00:20:15,000 [cheerful melodic music] 439 00:20:15,080 --> 00:20:18,480 Lovely stuff, see, that makes all the difference, 440 00:20:18,560 --> 00:20:20,200 starting to look like a winner now. 441 00:20:22,400 --> 00:20:25,040 [timer dinging] 442 00:20:25,120 --> 00:20:28,000 [tray clattering] 443 00:20:28,080 --> 00:20:30,640 [door thudding] 444 00:20:30,720 --> 00:20:33,200 It seems Miss Belfast was a snoop. 445 00:20:33,280 --> 00:20:37,040 Maybe she found something and decided to turn blackmailer. 446 00:20:37,120 --> 00:20:39,200 Your timing couldn't be more fortuitous. 447 00:20:39,280 --> 00:20:40,560 Oh? 448 00:20:40,640 --> 00:20:42,400 Our mysteriously burnt card perhaps. 449 00:20:42,480 --> 00:20:45,200 The chloral hydrate treatment clarified the letters, 450 00:20:45,280 --> 00:20:48,280 but no, they're too faint to make out. 451 00:20:48,360 --> 00:20:50,200 If it's either ink or pencil, 452 00:20:50,280 --> 00:20:52,280 infrared photography may be more efficacious, 453 00:20:52,360 --> 00:20:53,960 that's the bad news. 454 00:20:54,040 --> 00:20:56,640 The good news is I think I've identified the murder weapon. 455 00:20:56,720 --> 00:20:57,560 Ah-ha! 456 00:20:59,120 --> 00:21:01,400 Oh, yes, Ruth, thank you for coming. 457 00:21:01,480 --> 00:21:03,800 I'm intrigued to know the reason for my summons. 458 00:21:03,880 --> 00:21:05,120 That makes two of us. 459 00:21:05,200 --> 00:21:07,040 Well, Miss Penny's presence is pertinent 460 00:21:07,120 --> 00:21:11,120 for prop purposes, the wound residue is a mixture of wax, 461 00:21:11,200 --> 00:21:15,120 naphtha, turpentine, dye, lanolin and gum Arabic, 462 00:21:15,200 --> 00:21:16,520 -shoe polish. -Ah. 463 00:21:16,600 --> 00:21:18,560 Black shoe polish, to be precise. 464 00:21:18,640 --> 00:21:20,200 -May I? -Wha- 465 00:21:20,280 --> 00:21:21,480 [Sister Boniface] Just one will suffice, yes, thank you. 466 00:21:21,560 --> 00:21:22,480 Right. 467 00:21:25,760 --> 00:21:27,600 Well, I'll have you know those are Claude Chang 468 00:21:27,680 --> 00:21:28,920 and cost 40 guineas. 469 00:21:29,000 --> 00:21:30,360 My entire wardrobe cost less than that. 470 00:21:30,440 --> 00:21:32,480 Yes, that had been noted. 471 00:21:32,560 --> 00:21:36,440 Courtesy of Mr. Button, pig skin being remarkably similar 472 00:21:36,520 --> 00:21:39,000 in composition to human skin, observe. 473 00:21:39,080 --> 00:21:40,440 Oh, hell's bells. 474 00:21:40,520 --> 00:21:42,960 -Sister, no! -[heel thudding] 475 00:21:43,040 --> 00:21:45,560 Behold, the murder weapon has been under our noses 476 00:21:45,640 --> 00:21:48,520 all this time or rather on someone's foot. 477 00:21:48,600 --> 00:21:50,800 Oh, um, I'll just dab that for you. 478 00:21:51,760 --> 00:21:53,800 As good as new, almost. 479 00:21:53,880 --> 00:21:56,280 Death by stiletto, you angel, 480 00:21:56,360 --> 00:21:58,160 which means that Scotland Yard 481 00:21:58,240 --> 00:22:01,160 have been on the wrong foot with Lesley Canon. 482 00:22:01,240 --> 00:22:04,200 Yes, [laughs] very good, yes, without a leg to stand on. 483 00:22:04,280 --> 00:22:06,040 [Sister Boniface and Sam laughing] 484 00:22:06,120 --> 00:22:09,000 Though it does rather point to a female perpetrator. 485 00:22:09,080 --> 00:22:10,640 Hm, the question is 486 00:22:10,720 --> 00:22:13,160 where did they dispose of the murder weapon? 487 00:22:13,240 --> 00:22:16,200 Oh no, no self-respecting female would willingly 488 00:22:16,280 --> 00:22:18,400 dispose of a pair of designer stilettos, nope. 489 00:22:18,480 --> 00:22:19,680 [light orchestral music] 490 00:22:19,760 --> 00:22:21,200 I'd wager she's still wearing them. 491 00:22:22,520 --> 00:22:25,040 Ah, we need to look at all the shoes 492 00:22:25,120 --> 00:22:27,560 of all the girls without alibis. 493 00:22:27,640 --> 00:22:31,120 [melodic orchestral music] 494 00:22:40,320 --> 00:22:42,480 [Tom speaking incoherently] 495 00:22:42,560 --> 00:22:44,960 [dog whining] 496 00:22:48,480 --> 00:22:49,800 Initial indications suggest 497 00:22:49,880 --> 00:22:51,920 it may have been used to wipe the murder weapon, 498 00:22:52,000 --> 00:22:54,880 which apropos has been identified as a black stiletto. 499 00:22:54,960 --> 00:22:56,920 A shoe, are you sure? 500 00:22:57,000 --> 00:22:58,080 99.8%. 501 00:22:58,160 --> 00:22:59,440 Good work, Sister. 502 00:22:59,520 --> 00:23:01,680 That's a first, albeit a bit late 503 00:23:01,760 --> 00:23:03,720 now I've nabbed our culprit. 504 00:23:03,800 --> 00:23:05,360 This was found yards from the crime scene. 505 00:23:05,440 --> 00:23:07,760 -Who searched the area? -Me, sir, 506 00:23:07,840 --> 00:23:10,200 it wasn't there or I'd have seen it. 507 00:23:10,280 --> 00:23:11,920 Captain of the Ladies Junior Darts Team 508 00:23:12,000 --> 00:23:13,480 without the aid of ocular assistance. 509 00:23:13,560 --> 00:23:15,280 WPC Button is very reliable, sir. 510 00:23:15,360 --> 00:23:17,240 Which raises the possibility, 511 00:23:17,320 --> 00:23:18,880 that it could have been planted. 512 00:23:18,960 --> 00:23:21,120 I prefer the possibility that you're making excuses 513 00:23:21,200 --> 00:23:23,040 for your officer's cockup. 514 00:23:23,120 --> 00:23:24,760 You realise how much time you've wasted, 515 00:23:24,840 --> 00:23:27,080 because of your incompetence? 516 00:23:27,160 --> 00:23:30,080 If it was down to me, this would be a disciplinary matter. 517 00:23:30,160 --> 00:23:32,800 I'll get these back to the lab for tests. 518 00:23:35,520 --> 00:23:37,320 And that, gentlemen, 519 00:23:37,400 --> 00:23:40,840 is why they shouldn't let women join the police. 520 00:23:40,920 --> 00:23:43,240 See if Miss Glasgow's got a pair of black stilettos 521 00:23:43,320 --> 00:23:45,200 -and bag it as evidence. -And also all the shoes 522 00:23:45,280 --> 00:23:47,760 of all the contestants without alibis. 523 00:23:47,840 --> 00:23:49,120 Did I say that? 524 00:23:49,200 --> 00:23:50,960 Until we've heard what the suspect has to say, 525 00:23:51,040 --> 00:23:53,480 I don't want you wasting any more of my time 526 00:23:53,560 --> 00:23:54,760 and that's an order. 527 00:23:55,920 --> 00:23:59,160 [soft orchestral music] 528 00:24:05,800 --> 00:24:09,760 Silly girl, actually starting to believe she could win it. 529 00:24:11,640 --> 00:24:13,600 [car door clicking open] 530 00:24:13,680 --> 00:24:15,000 It's not "Sunday Night at the Palladium," girls, 531 00:24:15,080 --> 00:24:16,320 come on, let's get back inside. 532 00:24:16,400 --> 00:24:19,520 Come on, inside, shoo, let's go. 533 00:24:19,600 --> 00:24:23,040 [melodic orchestral music] 534 00:24:32,720 --> 00:24:34,480 You were given a direct order. 535 00:24:34,560 --> 00:24:36,000 From CC Lowsley, 536 00:24:36,080 --> 00:24:38,680 "Don't let Scotland Yard solve the case first." 537 00:24:38,760 --> 00:24:40,800 Perhaps that has clouded your judgement . 538 00:24:40,880 --> 00:24:44,440 Peggy would never miss that sash, you know that 539 00:24:44,520 --> 00:24:47,640 and talking of clouded judgement , how- 540 00:24:47,720 --> 00:24:49,080 [Felix sighing] 541 00:24:49,160 --> 00:24:51,000 How about your vested interest 542 00:24:51,080 --> 00:24:53,680 in helping Scotland Yard solve this case? 543 00:24:53,760 --> 00:24:56,400 Can't you see, he's a man who's all mouth and no trousers? 544 00:24:56,480 --> 00:24:58,880 He is a man I would emulate. 545 00:24:58,960 --> 00:25:01,400 Ah, and there was I thinking we made a good team. 546 00:25:02,440 --> 00:25:04,160 -I didn't mean. -[Sam sighing] 547 00:25:04,240 --> 00:25:07,320 We do, apart from your blatant disregard of the rule book. 548 00:25:07,400 --> 00:25:09,520 I don't give a flying fig about the rule. 549 00:25:09,600 --> 00:25:12,320 No, but I do. 550 00:25:12,400 --> 00:25:14,040 Are you gonna grass me up? 551 00:25:17,680 --> 00:25:19,360 Of course not. 552 00:25:19,440 --> 00:25:21,840 Right, well, I'll take these 553 00:25:21,920 --> 00:25:24,240 and we'll see what Sister Boniface has to say. 554 00:25:25,400 --> 00:25:26,960 [melodic orchestral music] 555 00:25:27,040 --> 00:25:28,600 [Felix sighing heavily] 556 00:25:28,680 --> 00:25:32,400 I'm afraid traces of shoe polish and brain tissue 557 00:25:32,480 --> 00:25:34,480 leave no doubt the sash was used 558 00:25:34,560 --> 00:25:36,560 to wipe the murder weapon clean. 559 00:25:36,640 --> 00:25:38,160 It's all a little convenient. 560 00:25:39,520 --> 00:25:41,600 I'll eat my hat, if it wasn't planted. 561 00:25:41,680 --> 00:25:45,040 That would be more digestible than Mrs. Clam's cooking. 562 00:25:45,120 --> 00:25:46,760 Hm. 563 00:25:46,840 --> 00:25:49,960 Right, let's see if these shoes have a tale to tell. 564 00:25:50,040 --> 00:25:51,240 -Lights, please. -Yeah. 565 00:25:51,320 --> 00:25:52,760 [light clicking off] 566 00:25:52,840 --> 00:25:57,400 -[device buzzing] -[light orchestral music] 567 00:26:04,920 --> 00:26:06,720 [light clicking on] 568 00:26:06,800 --> 00:26:08,600 Well, luckily for your digestive tract, 569 00:26:08,680 --> 00:26:10,240 no signs of blood on Miss Glasgow's, 570 00:26:10,320 --> 00:26:12,280 or any of them for that matter, 571 00:26:12,360 --> 00:26:14,840 these girls maintain their footwear with military precision, 572 00:26:14,920 --> 00:26:16,320 spit and polish, unfortunately for us. 573 00:26:16,400 --> 00:26:18,200 Well, that's that then. 574 00:26:18,280 --> 00:26:20,680 Well, the polish may have created a barrier, 575 00:26:20,760 --> 00:26:22,800 I'll scrape it off and see if it reveals anything. 576 00:26:22,880 --> 00:26:25,120 I'd better get this back. 577 00:26:25,200 --> 00:26:28,440 I can already imagine the look on his smug face. 578 00:26:28,520 --> 00:26:32,840 -[Sam sighing] -[soft orchestral music] 579 00:26:32,920 --> 00:26:36,160 Aye, that's mine, but I lost it, 580 00:26:36,240 --> 00:26:38,480 after rehearsal on Wednesday. 581 00:26:38,560 --> 00:26:40,400 One of the others pinched it probably. 582 00:26:40,480 --> 00:26:41,960 Are they in the habit of that? 583 00:26:42,040 --> 00:26:43,200 They are with me. 584 00:26:43,280 --> 00:26:46,080 When did you meet Lesley Canon? 585 00:26:47,120 --> 00:26:49,080 At Miss Glasgow. 586 00:26:49,160 --> 00:26:50,480 Your first competition, 587 00:26:50,560 --> 00:26:53,920 when you came runner up, pretty impressive. 588 00:26:54,000 --> 00:26:55,800 Are you sure you didn't get a little leg up 589 00:26:55,880 --> 00:26:57,680 from the contest organiser? 590 00:26:57,760 --> 00:26:59,600 Or should that be a leg over? 591 00:26:59,680 --> 00:27:01,240 He's older than my granddad? 592 00:27:01,320 --> 00:27:04,240 You wouldn't be the first to shut her eyes 593 00:27:04,320 --> 00:27:07,840 and think of England or in this case, Miss United Britain. 594 00:27:07,920 --> 00:27:09,240 In your dreams. 595 00:27:11,520 --> 00:27:12,560 Did Miss Belfast found out 596 00:27:12,640 --> 00:27:14,360 and threaten to spill the beans? 597 00:27:14,440 --> 00:27:17,200 That would've been the end of your competition. 598 00:27:17,280 --> 00:27:18,560 I'd like to see you prove it. 599 00:27:18,640 --> 00:27:20,560 [door clicking open] 600 00:27:20,640 --> 00:27:22,840 There's no results from the shoes as yet, 601 00:27:22,920 --> 00:27:25,360 but Sister Boniface has confirmed, 602 00:27:25,440 --> 00:27:28,800 that this was used to clean the murder weapon. 603 00:27:28,880 --> 00:27:31,200 Looks like we just did. 604 00:27:33,120 --> 00:27:34,960 I'll leave you to charge her at least, 605 00:27:35,040 --> 00:27:37,280 while I deliver the good news to the Commissioner. 606 00:27:41,080 --> 00:27:42,600 [door thudding] 607 00:27:42,680 --> 00:27:44,000 I didn't do it. 608 00:27:44,080 --> 00:27:46,680 Off the record, I believe you. 609 00:27:48,640 --> 00:27:52,160 They can't put me in the jail, I-I've a family to feed. 610 00:27:53,520 --> 00:27:56,600 I won't let it come to that, you have my word. 611 00:28:00,000 --> 00:28:02,040 The powers that be are jumping for joy 612 00:28:02,120 --> 00:28:03,200 at such a timely result. 613 00:28:03,280 --> 00:28:05,480 She hasn't confessed. 614 00:28:05,560 --> 00:28:06,320 She will, 615 00:28:07,600 --> 00:28:09,400 copper's nose, 616 00:28:09,480 --> 00:28:11,800 I can smell guilt and she reeked of it. 617 00:28:11,880 --> 00:28:15,560 I get it, no one likes someone else stealing their thunder, 618 00:28:15,640 --> 00:28:19,680 but the Met's motto is we lead, others follow. 619 00:28:19,760 --> 00:28:23,800 Talking of which, are you set up for that transfer? 620 00:28:27,960 --> 00:28:32,760 Yes, that is to say, thank you, thank you, sir. 621 00:28:34,120 --> 00:28:36,400 Congratulations, it's what you always wanted. 622 00:28:38,120 --> 00:28:41,200 I'm on the VIP table tonight, join me 623 00:28:41,280 --> 00:28:43,240 and I'll give you the low down on my firm. 624 00:28:48,520 --> 00:28:50,120 You can't go, Sarge, 625 00:28:50,200 --> 00:28:52,560 there'll be no one to organise the systems. 626 00:28:52,640 --> 00:28:54,360 I couldn't stay forever, Peggy. 627 00:28:54,440 --> 00:28:56,360 Look, I'll write and you can come visit. 628 00:28:56,440 --> 00:28:58,840 You always wanted to see the Crown Jewels, 629 00:28:58,920 --> 00:29:00,440 we can go sightseeing together. 630 00:29:01,840 --> 00:29:03,520 My dad went to London once, 631 00:29:03,600 --> 00:29:05,560 didn't see a single smile all day. 632 00:29:08,440 --> 00:29:10,920 [phone ringing] 633 00:29:11,000 --> 00:29:12,040 [Sam] Yeah, Gillespie. 634 00:29:13,600 --> 00:29:14,680 -I'll be right there. -[receiver clattering] 635 00:29:14,760 --> 00:29:16,280 Where are you going? 636 00:29:16,360 --> 00:29:18,480 Just security for tonight. 637 00:29:18,560 --> 00:29:22,000 [melodic orchestral music] 638 00:29:29,800 --> 00:29:32,200 Automatic disqualification and the end of her career 639 00:29:32,280 --> 00:29:33,760 as a beauty queen. 640 00:29:33,840 --> 00:29:35,600 You have answered my prayers, Sister 641 00:29:35,680 --> 00:29:37,360 or at least half a prayer. 642 00:29:37,440 --> 00:29:40,840 It won't be enough for Winner, we need some hard evidence. 643 00:29:40,920 --> 00:29:43,640 Now there's nothing under the polish, 644 00:29:43,720 --> 00:29:46,440 but fact, if this is the murder weapon, 645 00:29:46,520 --> 00:29:48,720 then Locard's principle will prevail 646 00:29:48,800 --> 00:29:51,520 and there will be an exchange. 647 00:29:56,320 --> 00:29:58,480 [metal clattering] 648 00:29:58,560 --> 00:29:59,880 -Lights. -Yeah. 649 00:30:01,120 --> 00:30:02,640 [light clicking off] 650 00:30:02,720 --> 00:30:07,520 -[light orchestral music] -[device buzzing] 651 00:30:08,800 --> 00:30:10,640 -Infuriating. -[light clicking on] 652 00:30:10,720 --> 00:30:12,880 I never called it a principle, you know, 653 00:30:12,960 --> 00:30:15,280 or used the word, exchange. 654 00:30:15,360 --> 00:30:17,600 Well, it seems to have caught on and as a catchphrase, 655 00:30:17,680 --> 00:30:20,000 you'll have to admit, it does have a certain ring to it. 656 00:30:20,080 --> 00:30:21,320 What has? 657 00:30:21,400 --> 00:30:24,200 Monsieur Trace is shy and microscopic 658 00:30:24,280 --> 00:30:26,480 and though he likes to conceal himself, 659 00:30:26,560 --> 00:30:29,600 eventually he must emerge blinking into the light. 660 00:30:31,480 --> 00:30:33,360 Try beneath the leather. 661 00:30:34,480 --> 00:30:35,680 Roger that. 662 00:30:35,760 --> 00:30:36,800 Roger what? 663 00:30:38,800 --> 00:30:41,440 So, you have read my tract? 664 00:30:41,520 --> 00:30:46,080 You could say it's my second "Bible." 665 00:30:46,160 --> 00:30:47,920 Are you talking to yourself again? 666 00:30:48,000 --> 00:30:49,760 I was not sure about my volume five. 667 00:30:49,840 --> 00:30:51,720 Do you think I started to repeat myself? 668 00:30:51,800 --> 00:30:56,280 Well, you did go on a bit, but personally I enjoyed it. 669 00:30:56,360 --> 00:30:57,880 Lights. 670 00:30:57,960 --> 00:30:59,880 [light clicking off] 671 00:30:59,960 --> 00:31:04,760 -[light orchestral music] -[device buzzing] 672 00:31:06,840 --> 00:31:08,760 -Bingo! -[light clicking on] 673 00:31:08,840 --> 00:31:09,600 Got her. 674 00:31:11,240 --> 00:31:14,320 And we are live from the grounds of Slaughter Abbey, 675 00:31:14,400 --> 00:31:17,120 where in one hour, 11 eye-riveting glamorettes 676 00:31:17,200 --> 00:31:19,920 will vie to become Miss United Britain. 677 00:31:20,000 --> 00:31:22,240 And with the enviable task of selecting the winners, 678 00:31:22,320 --> 00:31:25,080 this year's judges, actor Rex Cooper! 679 00:31:25,160 --> 00:31:26,360 [audience applauding] 680 00:31:26,440 --> 00:31:28,840 Racing driver, Harry Gumble 681 00:31:28,920 --> 00:31:30,320 and comedian, Terry Pepper. 682 00:31:31,600 --> 00:31:33,800 Terry's got something to laugh about. 683 00:31:33,880 --> 00:31:36,320 But before the eye-popping bevvy of beauties, 684 00:31:36,400 --> 00:31:38,840 we have live music from the Bello Brothers. 685 00:31:38,920 --> 00:31:40,320 [audience applauding] 686 00:31:40,400 --> 00:31:41,600 [lively band music] 687 00:31:41,680 --> 00:31:43,760 [background people chattering] 688 00:31:43,840 --> 00:31:46,120 Could I have a word, please? 689 00:31:46,200 --> 00:31:49,120 [lively band music] 690 00:31:51,560 --> 00:31:53,640 It's mine, but one of the others must've taken it. 691 00:31:53,720 --> 00:31:55,920 There were plenty didn't like her apart from me. 692 00:31:56,000 --> 00:31:59,440 You were in the exercise room between eight and nine p.m. 693 00:31:59,520 --> 00:32:01,520 The route back took you passed the swimming pool. 694 00:32:01,600 --> 00:32:04,680 You're saying I killed her over a stupid contest. 695 00:32:04,760 --> 00:32:06,920 That's the game, you win some, you lose some, 696 00:32:07,000 --> 00:32:08,640 there's always a next time. 697 00:32:08,720 --> 00:32:10,440 Not for you, 698 00:32:10,520 --> 00:32:13,320 Clodagh's snooping reaped dividends on this occasion, 699 00:32:13,400 --> 00:32:15,880 enough to get you disqualified for life. 700 00:32:17,680 --> 00:32:19,640 It's burnt, you can't read that. 701 00:32:19,720 --> 00:32:23,720 No, but we can read an infrared photograph 702 00:32:23,800 --> 00:32:25,160 "From Carys, [speaking in Welsh]." 703 00:32:28,800 --> 00:32:31,000 Happy birthday, Mummy. 704 00:32:31,080 --> 00:32:34,440 [soft orchestral music] 705 00:32:34,520 --> 00:32:35,880 I didn't mean to kill her. 706 00:32:41,320 --> 00:32:43,960 [Clodagh] Whose been a naughty girl? 707 00:32:44,040 --> 00:32:47,240 [Sally Ann] What are you gonna snitch on me for? 708 00:32:47,320 --> 00:32:50,400 I'll give you, the kid didn't ruin your figure. 709 00:32:51,760 --> 00:32:53,080 Nice card, 710 00:32:54,000 --> 00:32:54,800 Mum. 711 00:32:56,440 --> 00:32:58,600 I was only 15 when I had her. 712 00:32:58,680 --> 00:33:01,560 She was so beautiful and she was mine, 713 00:33:01,640 --> 00:33:04,000 I just couldn't give her up. 714 00:33:04,080 --> 00:33:06,360 You'd have done the same thing in my shoes. 715 00:33:06,440 --> 00:33:08,880 Hardly, unlike you, I'm still freshly packaged. 716 00:33:08,960 --> 00:33:12,120 I'm begging you, don't say anything, 717 00:33:12,200 --> 00:33:15,000 not for me, but for her, her name's Carys and she- 718 00:33:15,080 --> 00:33:17,520 I couldn't give a monkey's for your little mistake. 719 00:33:18,520 --> 00:33:19,680 You're finished. 720 00:33:21,040 --> 00:33:23,040 Once they find out, you'll be Miss Nobody. 721 00:33:24,440 --> 00:33:27,680 [soft orchestral music] 722 00:33:29,040 --> 00:33:30,200 -[blow thudding] -[Clodagh gasping] 723 00:33:30,280 --> 00:33:32,360 [Clodagh thudding to ground] 724 00:33:32,440 --> 00:33:34,880 [owl hooting] 725 00:33:36,920 --> 00:33:39,240 An unlucky blow indeed. 726 00:33:39,320 --> 00:33:42,360 You wiped your shoe on Miss Glasgow's sash. 727 00:33:42,440 --> 00:33:43,800 I found it by the pool. 728 00:33:43,880 --> 00:33:46,640 So you planted it, surely that was risky? 729 00:33:46,720 --> 00:33:47,960 I heard you talking. 730 00:33:48,040 --> 00:33:49,320 [Sam] Burnt to a crisp. 731 00:33:49,400 --> 00:33:51,000 [Sister Boniface] You'd be amazed 732 00:33:51,080 --> 00:33:53,760 at the restorative powers of a chloral hydrate bath. 733 00:33:53,840 --> 00:33:55,840 [Sally Ann] Do you know who did it? 734 00:33:55,920 --> 00:33:57,520 You knew we were getting close, 735 00:33:57,600 --> 00:33:59,840 so you framed an innocent woman for murder. 736 00:33:59,920 --> 00:34:01,840 It was her or Carys, 737 00:34:01,920 --> 00:34:05,080 what chance would she have with a mother in prison? 738 00:34:05,160 --> 00:34:08,640 All I wanted was for her to have a better future than mine, 739 00:34:08,720 --> 00:34:10,720 for her to be able to succeed without, 740 00:34:10,800 --> 00:34:13,880 without taking her clothes off and getting leered at. 741 00:34:15,560 --> 00:34:17,480 I did it for my daughter. 742 00:34:17,560 --> 00:34:19,320 [soft orchestral music] 743 00:34:19,400 --> 00:34:20,880 Sally Ann Jones, I'm arresting you 744 00:34:20,960 --> 00:34:23,040 for the murder of Clodagh Kilpatrick. 745 00:34:23,120 --> 00:34:25,400 You do not have to say anything, but anything you do say 746 00:34:25,480 --> 00:34:27,760 may be written down and given in evidence. 747 00:34:31,360 --> 00:34:34,680 And you couldn't ask for a field of shapelier fillies, 748 00:34:34,760 --> 00:34:37,000 than those coming under starters orders 749 00:34:37,080 --> 00:34:40,120 for this year's Miss United Britain stakes, 750 00:34:40,200 --> 00:34:43,440 a veritable cornucopia of beauties. 751 00:34:43,520 --> 00:34:44,960 And for the moment all the men in the audience 752 00:34:45,040 --> 00:34:46,280 have been waiting for, 753 00:34:46,360 --> 00:34:49,360 the best of the peaches from the beaches, 754 00:34:49,440 --> 00:34:51,000 it's the Swimwear Round. 755 00:34:51,080 --> 00:34:53,080 [audience applauding] 756 00:34:53,160 --> 00:34:54,920 Now for the facts and figures. 757 00:34:55,000 --> 00:34:58,480 airline stewardess, Miss Walton-on-Thames, 758 00:34:58,560 --> 00:35:02,000 -[cheerful melodic music] -36, 24, 36. 759 00:35:02,080 --> 00:35:05,520 Certainly the hostess with the mostest. 760 00:35:05,600 --> 00:35:08,640 Miss Newcastle is a bookkeeper from South Shields, 761 00:35:08,720 --> 00:35:11,080 who would think it, brains and beauty. 762 00:35:11,160 --> 00:35:12,400 [audience applauding] 763 00:35:12,480 --> 00:35:13,720 And from the look on the judges' faces, 764 00:35:13,800 --> 00:35:16,720 they can put two and two together. 765 00:35:16,800 --> 00:35:19,760 Number two, Miss Cardiff, Sally Ann Jo, 766 00:35:21,400 --> 00:35:25,640 sorry, that's number five, Miss Glasgow, Moira McDonald, 767 00:35:26,840 --> 00:35:28,800 -[audience applauding] -37, 24, 35. 768 00:35:28,880 --> 00:35:32,520 Five feet 10 of Caledonian cutie. 769 00:35:32,600 --> 00:35:35,160 Miss Weston-super-Mare is a secretary, 770 00:35:35,240 --> 00:35:38,360 she can take down my dictation anytime. 771 00:35:38,440 --> 00:35:41,680 [soft orchestral music] 772 00:35:48,240 --> 00:35:50,800 [car door thudding] 773 00:35:50,880 --> 00:35:53,440 [car rumbling] 774 00:35:55,720 --> 00:35:57,880 You'd better have a good explanation 775 00:35:57,960 --> 00:35:59,760 or you'll be spending the remainder of your career 776 00:35:59,840 --> 00:36:00,920 directing traffic. 777 00:36:01,000 --> 00:36:02,720 She confessed. 778 00:36:02,800 --> 00:36:04,880 Well done, Inspector. 779 00:36:04,960 --> 00:36:07,840 I had a feeling that you'd score a last minute goal. 780 00:36:07,920 --> 00:36:10,080 I'm not sure what you've been led to believe, 781 00:36:10,160 --> 00:36:13,160 but I was fully appraised at all stages of the investigation 782 00:36:13,240 --> 00:36:15,760 and your men were acting under my instructions, 783 00:36:15,840 --> 00:36:17,760 as DS Livingstone can confirm. 784 00:36:19,320 --> 00:36:22,240 I'm sure I can count on you to back me up. 785 00:36:23,760 --> 00:36:27,600 That's not necessary, DCI Winner is correct. 786 00:36:27,680 --> 00:36:28,680 I'll tell you about it later, sir. 787 00:36:28,760 --> 00:36:30,800 Oh, I can't wait. 788 00:36:34,880 --> 00:36:39,120 I'm glad you see things my way, because we're off tonight. 789 00:36:39,200 --> 00:36:41,360 Tonight, I thought this would take weeks? 790 00:36:41,440 --> 00:36:44,360 Big job just landed and they need manpower. 791 00:36:44,440 --> 00:36:46,520 So give you half an hour to pack up your things 792 00:36:46,600 --> 00:36:48,080 and I'll see you at the station. 793 00:36:49,280 --> 00:36:50,040 Yes, sir. 794 00:36:53,520 --> 00:36:56,680 [soft orchestral music] 795 00:36:56,760 --> 00:36:58,360 I suppose this is goodbye. 796 00:36:58,440 --> 00:36:59,320 Merely adieu. 797 00:37:00,720 --> 00:37:02,400 Now you will come back and visit us? 798 00:37:02,480 --> 00:37:06,480 Of course, Sister and I'll wear gloves at crime scenes 799 00:37:06,560 --> 00:37:09,840 and I will send Peggy a postcard from all of the sights 800 00:37:09,920 --> 00:37:12,000 and I will telephone before nine. 801 00:37:13,640 --> 00:37:15,360 Scotland Yard are lucky to have you. 802 00:37:16,960 --> 00:37:19,080 I will never forget Great Slaughter. [laughs] 803 00:37:19,160 --> 00:37:20,560 I can say hand on heart, 804 00:37:20,640 --> 00:37:23,440 this has been an education and a privilege. 805 00:37:23,520 --> 00:37:26,760 [soft orchestral music] 806 00:37:30,960 --> 00:37:34,400 Right, you'd better go and break the news to Mrs. Clam. 807 00:37:34,480 --> 00:37:35,600 [Felix laughing] 808 00:37:35,680 --> 00:37:36,480 There's a conversation I don't envy. 809 00:37:38,400 --> 00:37:41,640 [soft orchestral music] 810 00:37:49,440 --> 00:37:52,080 There's no need for you to come, Mrs. Clam. 811 00:37:52,160 --> 00:37:54,320 Nonsense, someone had to see you off. 812 00:37:54,400 --> 00:37:57,120 [Felix laughing] 813 00:37:58,120 --> 00:37:59,320 [suitcases thudding quietly] 814 00:37:59,400 --> 00:38:01,320 You don't get fresh game where you're going. 815 00:38:01,400 --> 00:38:03,400 -Thank you. -Sandwiches for the journey, 816 00:38:03,480 --> 00:38:04,840 I made your favourite, 817 00:38:04,920 --> 00:38:07,560 at least I couldn't remember what it was, 818 00:38:07,640 --> 00:38:09,360 so I made egg and cress. 819 00:38:09,440 --> 00:38:11,080 Thank you, Miss Thimble. 820 00:38:11,160 --> 00:38:13,440 [Tom speaking incoherently] 821 00:38:13,520 --> 00:38:15,640 -No sharing. -Thank you, Tom. 822 00:38:15,720 --> 00:38:17,360 Oh, bye, Sarge. 823 00:38:18,760 --> 00:38:20,520 Oh, if you're still on for the Crown Jewels, 824 00:38:20,600 --> 00:38:22,160 I reckon I can brave a trip to London. 825 00:38:22,240 --> 00:38:24,280 You don't let her out of your sight, mind, 826 00:38:24,360 --> 00:38:27,200 she'd be an innocent dove amongst a flock of vultures. 827 00:38:27,280 --> 00:38:28,520 Aye. 828 00:38:28,600 --> 00:38:30,320 -Two innocent doves. -[bag rustling] 829 00:38:30,400 --> 00:38:31,640 I will write. 830 00:38:31,720 --> 00:38:33,720 You'll do more than that, I hope. 831 00:38:33,800 --> 00:38:36,280 There's always a room for you at the Sea View. 832 00:38:36,360 --> 00:38:37,920 -Are we off then? -Oh, right, yeah. 833 00:38:38,000 --> 00:38:39,200 Bye, Sarge. 834 00:38:39,280 --> 00:38:42,440 -Up that Smoke there. -Thank you, sir. 835 00:38:42,520 --> 00:38:44,760 -Goodbye. -Take care of yourself. 836 00:38:44,840 --> 00:38:47,800 -[hand patting] -Bye. 837 00:38:50,120 --> 00:38:51,840 Bright lad like you deserves better 838 00:38:51,920 --> 00:38:53,760 than a bunch of amateur yokels. 839 00:38:53,840 --> 00:38:55,200 They're good people 840 00:38:55,280 --> 00:38:57,960 and they welcomed me, when I was a stranger. 841 00:38:58,040 --> 00:39:01,160 Your DI's a maverick sheriff in a one-horse town 842 00:39:01,240 --> 00:39:03,080 and don't get me started on the nun. 843 00:39:03,160 --> 00:39:05,960 Actually sir, even though our methods may be unorthodox, 844 00:39:06,040 --> 00:39:07,880 we do have the highest cleanup rate in the county. 845 00:39:07,960 --> 00:39:10,520 We? Sounds like you've gone native. 846 00:39:10,600 --> 00:39:13,080 Looks like I'm getting you out not a moment too soon. 847 00:39:14,400 --> 00:39:17,120 What are you waiting for? Chop chop. 848 00:39:17,200 --> 00:39:20,440 [soft orchestral music] 849 00:39:30,440 --> 00:39:33,880 And now we resume live from Miss United Britain, 850 00:39:33,960 --> 00:39:36,800 where our seven remaining eye-riveting glamorettes 851 00:39:36,880 --> 00:39:38,200 await the judges' decision. 852 00:39:39,280 --> 00:39:42,760 In reverse order, third place, 853 00:39:42,840 --> 00:39:44,560 Miss Birmingham. 854 00:39:44,640 --> 00:39:49,480 -[audience applauding] -[lively band music] 855 00:39:52,280 --> 00:39:53,560 In second place, 856 00:39:54,560 --> 00:39:56,920 Miss Newcastle. 857 00:39:57,000 --> 00:40:00,080 [audience applauding] 858 00:40:05,320 --> 00:40:09,960 And the winner of this year's Miss United Britain is, 859 00:40:10,040 --> 00:40:11,040 Miss Glasgow. 860 00:40:12,120 --> 00:40:15,280 [audience applauding] 861 00:40:15,360 --> 00:40:17,520 [Moira sobbing happily] 862 00:40:17,600 --> 00:40:20,480 [lively band music] 863 00:40:22,480 --> 00:40:25,600 [Moira laughing] 864 00:40:25,680 --> 00:40:30,520 -[lively band music] -[audience applauding] 865 00:40:32,600 --> 00:40:35,280 [Moira laughing] 866 00:40:36,760 --> 00:40:40,040 Well, one prayer at least has been answered. 867 00:40:40,120 --> 00:40:43,200 [TV clicking off] 868 00:40:43,280 --> 00:40:45,720 The comfort of having a friend may be taken away, 869 00:40:45,800 --> 00:40:47,440 but not that of having had one. 870 00:40:53,840 --> 00:40:57,920 To Felix, a fine officer and an even finer friend. 871 00:40:58,000 --> 00:40:59,480 -Hear, hear. -Sorely missed. 872 00:40:59,560 --> 00:41:00,680 -Hear, hear! -To Felix. 873 00:41:00,760 --> 00:41:01,640 -Dr. Livingstone. -To Felix. 874 00:41:01,720 --> 00:41:02,760 -To Felix. -Aye. 875 00:41:02,840 --> 00:41:04,520 -To Felix. -[door clicking open] 876 00:41:04,600 --> 00:41:06,160 The usual, please George. 877 00:41:07,440 --> 00:41:09,240 -[door thudding] -You forget something? 878 00:41:09,320 --> 00:41:10,840 Apart from my integrity? 879 00:41:10,920 --> 00:41:13,480 Ah, I understood. 880 00:41:13,560 --> 00:41:16,280 DCI Winner would not have understood. 881 00:41:16,360 --> 00:41:19,400 He's not someone I can look up to, nevermind call a friend. 882 00:41:20,760 --> 00:41:23,240 -You mean? -[melodic orchestral music] 883 00:41:23,320 --> 00:41:24,160 He's staying! 884 00:41:24,240 --> 00:41:26,200 [all cheering] 885 00:41:26,280 --> 00:41:27,520 Who is? 886 00:41:27,600 --> 00:41:30,400 Sergeant Livingstone has come to his senses. 887 00:41:30,480 --> 00:41:32,720 Oh, welcome home, Sarge. 888 00:41:32,800 --> 00:41:33,960 [spoon tapping] 889 00:41:34,040 --> 00:41:37,560 [Tom speaking incoherently] 890 00:41:42,040 --> 00:41:43,720 Mistress Mumsy! 891 00:41:43,800 --> 00:41:46,280 [all laughing] 892 00:41:48,280 --> 00:41:50,960 So, what do you say then, lad? 893 00:41:51,040 --> 00:41:52,880 Ah, thank you, Tom. 894 00:41:52,960 --> 00:41:54,560 -[Tom laughing] -Yeah! 895 00:41:54,640 --> 00:41:59,080 -[all laughing] -[light orchestral music] 896 00:41:59,160 --> 00:42:01,400 You do realise you just volunteered 897 00:42:01,480 --> 00:42:03,720 to be next year's Mistress Flumsy? 898 00:42:03,800 --> 00:42:07,160 Yes, she or rather, he leads the annual Mummers Parade 899 00:42:07,240 --> 00:42:09,920 in town, while being flagellated with twigs. 900 00:42:10,000 --> 00:42:13,160 Oh, but don't worry, the flagellation's purely symbolic. 901 00:42:13,240 --> 00:42:14,680 It's a great honour. 902 00:42:15,680 --> 00:42:17,560 Hold the front page. 903 00:42:19,160 --> 00:42:20,680 I think he's pleased. 904 00:42:20,760 --> 00:42:22,760 [all laughing] 905 00:42:22,840 --> 00:42:26,160 [glasses clinking] 906 00:42:26,240 --> 00:42:30,040 [melodic orchestral music] 907 00:42:30,120 --> 00:42:35,080 ♪ Ah ah ah ah ♪ 908 00:42:37,640 --> 00:42:42,560 ♪ Ah ah ♪ 909 00:42:43,280 --> 00:42:44,800 ♪ Ah ah ♪ 910 00:42:53,160 --> 00:42:56,280 ♪ Ah ah ah ah ah ah ah ♪ 69299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.