Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,493 --> 00:00:37,120
The painting that's intended
for this wall
2
00:00:37,955 --> 00:00:40,499
is something I am specially attached to.
3
00:00:40,582 --> 00:00:43,669
Of course. Rabbit in a Snowstorm.
4
00:00:43,752 --> 00:00:45,587
Yes, the agreement.
5
00:00:46,547 --> 00:00:51,051
It said I was to get
all my belongings restored to me.
6
00:00:51,134 --> 00:00:55,764
Precisely. And we might be able
to use this violation of terms
7
00:00:55,847 --> 00:00:57,683
to lobby the feds for something else.
8
00:00:57,766 --> 00:00:59,101
The painting!
9
00:01:02,646 --> 00:01:04,523
That's what I'm interested in.
10
00:01:05,232 --> 00:01:09,611
I can assure you we're doing
everything in our power, but...
11
00:01:09,695 --> 00:01:12,573
there's a challenge
to your ownership claim.
12
00:01:25,419 --> 00:01:26,837
It comes home.
13
00:01:27,796 --> 00:01:29,089
Do you understand?
14
00:01:46,148 --> 00:01:47,941
Lawyer's out! Cameras back on!
15
00:01:56,742 --> 00:01:59,342
Wellers,
we have a situation. Report to the CP.
16
00:02:00,329 --> 00:02:01,413
Shit.
17
00:02:03,999 --> 00:02:05,751
Inside. Shut the door.
18
00:04:23,054 --> 00:04:24,514
Show them to me.
19
00:04:30,520 --> 00:04:32,606
All units
on the citywide, NYPD...
20
00:04:36,109 --> 00:04:39,613
Shit. Are you hearing this?
What happened at the Bulletin?
21
00:04:39,696 --> 00:04:43,241
We should be there,
not stuck here with this asshole.
22
00:04:43,325 --> 00:04:44,409
He go to bed?
23
00:04:44,493 --> 00:04:48,038
Turned in early.
Nice and cozy, while the world explodes.
24
00:04:48,121 --> 00:04:50,624
And now the news, Mrs. Shelby.
25
00:04:52,042 --> 00:04:55,170
...rushed to nearby hospitals
in critical condition.
26
00:04:55,253 --> 00:04:59,090
But what we do know is that,
according to several eyewitnesses,
27
00:04:59,174 --> 00:05:01,593
the brutal attack on the Bulletin staff
28
00:05:01,676 --> 00:05:05,055
has been carried out
by none other than Daredevil.
29
00:05:05,639 --> 00:05:08,600
The word from the witnesses
we've spoken with is that Daredevil,
30
00:05:08,683 --> 00:05:11,394
Hell's Kitchen's renowned vigilante,
is the perpetrator.
31
00:05:11,478 --> 00:05:14,147
...they don't know the whereabouts
of Daredevil or whether...
32
00:05:14,231 --> 00:05:19,402
This brutal act hits Hell's Kitchen after
a period of relative calm in the city,
33
00:05:19,486 --> 00:05:22,030
with the FBI arresting
many of New York's...
34
00:06:33,310 --> 00:06:36,104
You're missing the point. He didn't
just find someone to wear my suit.
35
00:06:36,187 --> 00:06:39,441
Someone as fast and skilled as I've
ever seen, and I couldn't take him.
36
00:06:39,524 --> 00:06:41,902
- He found someone to kill me.
- Matthew...
37
00:06:41,985 --> 00:06:44,529
I was stupid enough to think
that I had Fisk cornered.
38
00:06:44,613 --> 00:06:48,199
He knew I'd find the witness,
and I just brought the sheep to slaughter.
39
00:06:48,283 --> 00:06:49,534
Jasper Evans is dead.
40
00:06:49,618 --> 00:06:52,287
He's dead and he leaves a son behind,
and that's on me!
41
00:06:53,038 --> 00:06:56,666
I was so sure that I finally
was out in front of this bastard.
42
00:06:56,750 --> 00:06:58,251
And Fisk, he knew I thought that.
43
00:06:58,335 --> 00:06:59,770
- He was waiting for me.
- Matthew...
44
00:06:59,794 --> 00:07:01,630
Foggy and Karen both could've been killed.
45
00:07:01,713 --> 00:07:05,508
And there would have been nothing
I could have done to stop it. Nothing.
46
00:07:05,592 --> 00:07:08,637
You're losing blood.
I need to stitch you up.
47
00:07:08,720 --> 00:07:12,349
I listened to you.
I listened to you, and they almost died.
48
00:07:13,975 --> 00:07:16,227
God damn it. I'm such an idiot.
49
00:07:18,188 --> 00:07:19,189
No.
50
00:07:21,650 --> 00:07:22,984
I'm the idiot.
51
00:07:23,860 --> 00:07:28,031
I told you to involve your friends,
and I made things worse.
52
00:07:31,993 --> 00:07:36,373
I'm used to putting on a brave face when
people bring their troubles to the church.
53
00:07:37,540 --> 00:07:40,377
And I find that they
don't just bring their troubles,
54
00:07:40,460 --> 00:07:43,880
they bring their answers, too,
if you let them talk enough.
55
00:07:44,714 --> 00:07:45,757
But...
56
00:07:46,883 --> 00:07:52,472
what you're dealing with
is so far beyond my experience that...
57
00:07:56,351 --> 00:07:57,519
Well...
58
00:07:58,561 --> 00:08:03,483
all I can hope to do is help keep
your wounds stitched and your head clear,
59
00:08:03,566 --> 00:08:05,443
so you can be safe.
60
00:08:07,570 --> 00:08:10,824
And I'll be more careful
about giving advice to the Devil.
61
00:08:12,158 --> 00:08:17,414
And, occasionally, possibly,
I'll try to keep my mouth shut.
62
00:08:17,497 --> 00:08:19,165
Could I get that in writing?
63
00:08:22,002 --> 00:08:24,129
Look, I know you were just trying to help.
64
00:08:25,255 --> 00:08:27,841
Now, can I please see to those wounds?
65
00:08:53,908 --> 00:08:55,493
Can I ask you something?
66
00:08:56,077 --> 00:08:57,120
Yeah.
67
00:08:59,831 --> 00:09:04,753
What if you stopped this fight,
took time to heal...
68
00:09:05,295 --> 00:09:08,256
and let other people like you
go after Fisk?
69
00:09:11,468 --> 00:09:13,011
This isn't their fight.
70
00:09:14,721 --> 00:09:16,389
Fisk is my problem.
71
00:09:22,145 --> 00:09:23,730
- Sorry.
- It's okay.
72
00:09:26,191 --> 00:09:30,403
The problem is,
he's always five steps ahead of me.
73
00:09:32,447 --> 00:09:34,282
I don't know if I can beat him.
74
00:09:36,201 --> 00:09:39,329
And I don't know if I can beat
the man he sent to kill me.
75
00:09:40,497 --> 00:09:43,708
You won't know for certain
till you find him.
76
00:09:46,669 --> 00:09:49,172
I thought you were gonna keep
your thoughts to yourself.
77
00:09:50,423 --> 00:09:53,343
- You really want me to do that?
- No.
78
00:09:57,305 --> 00:10:00,433
If he was wearing
a copy of your Devil suit...
79
00:10:00,517 --> 00:10:02,811
Well, he didn't get it at Sears.
80
00:10:04,270 --> 00:10:05,772
How good a copy was it?
81
00:10:11,236 --> 00:10:12,695
It was perfect.
82
00:10:22,539 --> 00:10:25,250
Hello, Karen.
It's nice to see you again.
83
00:10:30,004 --> 00:10:32,882
Was there anyone else
in the room named Karen?
84
00:10:33,508 --> 00:10:35,635
Or on the whole Bulletin staff?
85
00:10:35,718 --> 00:10:38,263
I'm advising my client
not to answer any questions
86
00:10:38,346 --> 00:10:39,973
that treat her like an asshole.
87
00:10:40,723 --> 00:10:44,060
There was not.
He was talking to you.
88
00:10:47,522 --> 00:10:49,566
- Why don't we watch it again? See...
- No.
89
00:10:50,483 --> 00:10:53,820
- He was talking to me. That's true.
- Okay.
90
00:10:54,404 --> 00:10:56,531
- Good.
- But I've never met him before.
91
00:10:58,700 --> 00:11:03,705
Well, according to your own newspaper,
you've met Daredevil at least twice.
92
00:11:03,788 --> 00:11:05,290
That psycho's not Daredevil.
93
00:11:05,373 --> 00:11:07,167
I got a pretty good look at him, too.
94
00:11:07,750 --> 00:11:08,835
Could have fooled me.
95
00:11:08,918 --> 00:11:13,631
Do you think every fat guy with
a white beard and red suit is Santa Claus?
96
00:11:13,715 --> 00:11:16,426
If he comes down my chimney
and leaves presents under the tree.
97
00:11:16,509 --> 00:11:19,762
Exactly. If he acted like Santa.
This guy doesn't act like Daredevil.
98
00:11:19,846 --> 00:11:21,431
Based on your two encounters?
99
00:11:22,891 --> 00:11:24,100
Dig a little deeper.
100
00:11:24,642 --> 00:11:26,352
Why don't you read everything?
101
00:11:26,978 --> 00:11:29,772
He doesn't kill people, ever.
It's not Daredevil.
102
00:11:29,856 --> 00:11:31,441
So you keep saying.
103
00:11:31,524 --> 00:11:34,569
Did you ever look into Felix Manning?
Red Lion Bank?
104
00:11:34,652 --> 00:11:36,696
Any of the leads
that I dropped in your lap?
105
00:11:38,323 --> 00:11:39,699
They're on my to-do list.
106
00:11:41,075 --> 00:11:42,327
This is bullshit.
107
00:11:44,787 --> 00:11:46,748
He dropped your name, Ms. Page.
108
00:11:46,831 --> 00:11:49,083
Used your gun to murder someone.
109
00:11:49,167 --> 00:11:50,585
And in this entire shitshow,
110
00:11:50,668 --> 00:11:53,421
you're the one person
he didn't lay a finger on.
111
00:11:53,504 --> 00:11:56,674
So I'm sorry that you think
that this is bullshit,
112
00:11:56,758 --> 00:11:58,468
but something doesn't add up.
113
00:11:58,551 --> 00:12:00,803
So we're gonna keep
going over this until it does.
114
00:12:00,887 --> 00:12:04,015
It's not gonna add up until you start
asking the right questions.
115
00:12:04,098 --> 00:12:05,975
How about this one? Where's Matt Murdock?
116
00:12:06,684 --> 00:12:09,896
Yet another fine example of a question
that's besides the friggin' point!
117
00:12:09,979 --> 00:12:11,773
You were supposed to deliver him,
Mr. Nelson.
118
00:12:11,856 --> 00:12:14,025
But there are zero Matt Murdocks
in my custody.
119
00:12:14,108 --> 00:12:16,361
Zero Jasper Evans left alive.
120
00:12:18,029 --> 00:12:22,200
Think that's random?
He kills the one guy with dirt on Fisk.
121
00:12:22,283 --> 00:12:24,869
You know that already?
Is that why you don't wanna go there?
122
00:12:24,953 --> 00:12:25,954
- Karen...
- What?
123
00:12:31,793 --> 00:12:35,755
That psycho in a suit
did Agent Nadeem a huge favor.
124
00:12:37,298 --> 00:12:41,552
Now there's no one left to tell the world
what a fool Fisk is making of the FBI.
125
00:12:44,013 --> 00:12:46,933
Did you know Daredevil
was gonna attack the Bulletin?
126
00:12:47,016 --> 00:12:48,736
Is that why you brought
your gun last night?
127
00:12:48,768 --> 00:12:50,561
Okay. We're done here.
128
00:13:05,034 --> 00:13:06,202
Are you okay?
129
00:13:07,245 --> 00:13:10,373
No, I'm definitely not okay.
130
00:13:17,588 --> 00:13:20,425
None of the people who own those phones
are okay, either.
131
00:13:20,967 --> 00:13:22,552
- Come on. Let's go.
- No...
132
00:13:23,553 --> 00:13:27,765
I don't get it. You... You almost died.
That doesn't leave a mark?
133
00:13:28,349 --> 00:13:30,351
I don't have time to think about that.
134
00:13:30,435 --> 00:13:33,396
Right now,
Agent Nadeem's got all my attention.
135
00:13:33,479 --> 00:13:37,275
If he digs into Jasper Evans, he'll know
we're telling the truth about Fisk.
136
00:13:37,358 --> 00:13:39,694
Then he'll dig into the rest of it.
I hope.
137
00:13:54,292 --> 00:13:55,460
I did this.
138
00:13:55,543 --> 00:13:57,587
Wilson Fisk did this.
139
00:14:00,256 --> 00:14:03,096
Evans wouldn't have come to the Bulletin
if I hadn't threatened his son.
140
00:14:03,593 --> 00:14:05,053
This isn't on you.
141
00:14:05,136 --> 00:14:07,347
And this isn't the time
to give up the fight.
142
00:14:07,430 --> 00:14:10,475
- We need to find Matt...
- No. Um...
143
00:14:11,267 --> 00:14:13,370
I'm gonna go to the hospital.
144
00:14:13,394 --> 00:14:14,437
Are you hurt?
145
00:14:15,897 --> 00:14:17,398
I'm the only one who wasn't.
146
00:14:19,984 --> 00:14:22,445
Marci. I should take this. She's worried.
147
00:14:31,371 --> 00:14:32,372
Hey, babe.
148
00:14:33,164 --> 00:14:34,749
Yeah, I'm okay. I'm fine.
149
00:14:36,501 --> 00:14:39,629
I know. I'm sorry, it's just been crazy.
The time has...
150
00:14:40,505 --> 00:14:41,964
Seema, I'm fine.
151
00:14:42,965 --> 00:14:43,966
Really, I...
152
00:14:47,387 --> 00:14:49,013
Seems, I wasn't even there.
153
00:14:50,223 --> 00:14:52,475
I got there after it was all over.
154
00:14:53,434 --> 00:14:54,519
That's right.
155
00:14:57,647 --> 00:14:59,357
I'll be home tonight, okay?
156
00:15:02,610 --> 00:15:04,195
Oh, shit. That's tonight?
157
00:15:06,864 --> 00:15:10,076
No. No, no. Don't cancel. Um...
158
00:15:11,411 --> 00:15:13,121
It'll be good to see the family.
159
00:15:13,204 --> 00:15:15,373
And good for Sami, you know?
160
00:15:15,456 --> 00:15:19,043
And let him know
everything really is all right.
161
00:15:23,005 --> 00:15:24,465
I love you, too.
162
00:15:28,803 --> 00:15:30,221
Where is he?
163
00:15:31,222 --> 00:15:34,142
- Damn, it's cold out here.
- You got your hat?
164
00:15:34,225 --> 00:15:35,309
I could get your hat.
165
00:15:35,393 --> 00:15:37,728
No, Melvin, it's okay.
I'm in the office today.
166
00:15:37,812 --> 00:15:38,813
Okay.
167
00:15:50,408 --> 00:15:51,909
I made you cheese and pickles.
168
00:15:52,869 --> 00:15:53,953
Thanks, love.
169
00:15:56,122 --> 00:15:59,083
- You got your gun?
- Of course. Right here.
170
00:15:59,167 --> 00:16:00,168
What's going on?
171
00:16:00,251 --> 00:16:02,211
You've been acting strange all morning.
172
00:16:02,295 --> 00:16:03,295
I...
173
00:16:03,671 --> 00:16:05,047
worry about you.
174
00:16:05,590 --> 00:16:07,508
Because I hang out
with paroled cons like you?
175
00:16:07,592 --> 00:16:09,218
'Cause they're not like me.
176
00:16:09,302 --> 00:16:10,982
I can take care of myself,
big man.
177
00:16:11,762 --> 00:16:15,099
You be good today.
I'll make asopao for dinner.
178
00:16:15,183 --> 00:16:16,225
Okay.
179
00:16:18,728 --> 00:16:19,729
Love you.
180
00:16:29,322 --> 00:16:31,282
Betsy's your parole officer.
181
00:16:35,161 --> 00:16:38,539
Please don't tell anyone.
It's against the rules.
182
00:16:38,623 --> 00:16:41,125
I don't care
what you do with Betsy, Melvin.
183
00:16:42,168 --> 00:16:43,419
You know why I'm here.
184
00:16:44,754 --> 00:16:46,464
Fisk made me make the suit.
185
00:16:48,132 --> 00:16:49,258
Did that man hurt you?
186
00:16:50,134 --> 00:16:51,302
I'm sorry.
187
00:16:51,385 --> 00:16:52,512
Who was he?
188
00:16:53,054 --> 00:16:54,222
He didn't tell me his name.
189
00:16:54,305 --> 00:16:57,517
But I can make you a new one...
to protect you against him.
190
00:16:57,600 --> 00:17:00,269
- It'd be a fair fight.
- I don't want the suit anymore.
191
00:17:00,811 --> 00:17:02,146
You don't like it?
192
00:17:02,230 --> 00:17:03,940
I've outgrown what it stood for.
193
00:17:06,108 --> 00:17:09,737
When you made my suit,
there were molds, measurements.
194
00:17:12,740 --> 00:17:14,575
At the workshop, maybe there's something.
195
00:17:14,659 --> 00:17:17,161
I've been to the workshop.
It's been burned down.
196
00:17:17,245 --> 00:17:21,499
Yeah, I burned it down,
because I didn't want to help Fisk, but...
197
00:17:21,582 --> 00:17:23,834
he made me a new shop
and he threatened Betsy.
198
00:17:26,212 --> 00:17:30,633
People died
because you helped him, Melvin.
199
00:17:31,384 --> 00:17:34,345
I'm sorry. I'm sorry.
200
00:17:37,515 --> 00:17:38,933
Where is your new shop?
201
00:18:21,350 --> 00:18:22,518
Foggy Bear?
202
00:18:25,855 --> 00:18:28,816
Oh, my God! Are you all right?
203
00:18:28,899 --> 00:18:30,651
When did you get here?
204
00:18:30,735 --> 00:18:33,738
I tried to stay awake.
I've been watching the news all night.
205
00:18:33,821 --> 00:18:35,197
Are you hurt?
206
00:18:36,657 --> 00:18:38,284
Babe, talk to me.
207
00:18:40,494 --> 00:18:41,704
I'm okay.
208
00:18:42,747 --> 00:18:44,040
I'm just tired.
209
00:18:52,089 --> 00:18:53,591
Let's get you to bed.
210
00:18:58,596 --> 00:18:59,597
Babe?
211
00:19:21,952 --> 00:19:23,120
Jasper Evans.
212
00:19:24,038 --> 00:19:26,499
Locked up in '91
on a couple of murder two counts.
213
00:19:27,083 --> 00:19:30,544
Seems he walked into a convenience store,
got talked to the wrong way,
214
00:19:30,628 --> 00:19:32,213
ended up shooting an honest cashier
215
00:19:32,296 --> 00:19:35,383
and a sweet old granny
picking up her Sunday Powerball ticket.
216
00:19:37,134 --> 00:19:38,969
- Yeah.
- Yeah?
217
00:19:39,053 --> 00:19:41,847
Warden, this lifer
was supposed to be serving
218
00:19:41,931 --> 00:19:44,225
a year in the hole
for shanking Wilson Fisk.
219
00:19:44,767 --> 00:19:45,767
Is that a question?
220
00:19:45,810 --> 00:19:49,855
How could he be in the hole and get killed
in a newspaper office at the same time?
221
00:19:49,939 --> 00:19:53,901
Some pencil-pusher must've checked
the wrong box and let him out by mistake.
222
00:19:57,071 --> 00:20:00,116
Look. I'm not trying to jam you up.
223
00:20:01,158 --> 00:20:03,577
I'm just trying to nail down
how he got out.
224
00:20:04,620 --> 00:20:06,497
And who might have wanted him dead.
225
00:20:08,249 --> 00:20:10,126
I need answers, Warden.
226
00:20:12,294 --> 00:20:14,797
You got nothing? Seriously?
227
00:20:19,009 --> 00:20:20,302
I want my lawyer.
228
00:20:26,851 --> 00:20:28,978
I talked to the Bulletin reporter.
229
00:20:29,061 --> 00:20:32,231
Jasper Evans was going to say
that Fisk staged his own shanking.
230
00:20:32,314 --> 00:20:34,066
He had him released
from prison as payback.
231
00:20:34,150 --> 00:20:35,151
Jesus.
232
00:20:36,360 --> 00:20:38,154
Tell me the warden disputes that.
233
00:20:38,237 --> 00:20:40,489
He's more concerned
with covering his own ass.
234
00:20:40,573 --> 00:20:43,159
- He's lawyered up.
- Oh, shit.
235
00:20:44,869 --> 00:20:48,122
It's all hearsay.
I mean, Evans might have been lying.
236
00:20:48,205 --> 00:20:49,957
And maybe he was telling the truth.
237
00:20:50,541 --> 00:20:52,293
We gotta kick this up the chain.
238
00:20:52,376 --> 00:20:53,961
- Who are you calling?
- The ADIC.
239
00:20:55,087 --> 00:20:58,174
And tell him what?
We don't know all the facts.
240
00:20:58,257 --> 00:21:01,510
Except there's a damn good chance
that Fisk is manipulating us.
241
00:21:09,643 --> 00:21:11,395
If it's true,
242
00:21:11,479 --> 00:21:15,566
every asshole we put away with Fisk's help
will be back on the street by morning.
243
00:21:16,734 --> 00:21:20,196
Everything we've done,
the people we've lost,
244
00:21:20,279 --> 00:21:21,822
it will all be for nothing.
245
00:21:22,406 --> 00:21:24,158
You can't unring that bell.
246
00:21:24,241 --> 00:21:26,368
Just give me a chance
to figure out if it's true.
247
00:21:26,452 --> 00:21:27,578
How?
248
00:21:28,954 --> 00:21:30,289
I need two days.
249
00:21:31,165 --> 00:21:32,708
You want a pony, too?
250
00:21:32,792 --> 00:21:35,336
Just let me get the facts.
251
00:21:35,920 --> 00:21:38,047
If Fisk really did play us,
252
00:21:39,381 --> 00:21:41,509
we'll bury that son of a bitch together.
253
00:21:47,807 --> 00:21:48,807
Wow.
254
00:21:50,810 --> 00:21:52,144
I don't know what got into me.
255
00:21:52,228 --> 00:21:53,312
It's okay.
256
00:21:54,355 --> 00:21:56,774
I mean, it was way, way better than okay.
257
00:21:56,857 --> 00:21:59,109
Like, way better.
258
00:21:59,193 --> 00:22:02,363
I mean, I get it.
259
00:22:03,614 --> 00:22:05,574
After what you went through last night.
260
00:22:08,035 --> 00:22:10,204
I was convinced I was gonna die.
261
00:22:10,287 --> 00:22:13,707
The last thing I remember thinking was,
"Not yet."
262
00:22:13,791 --> 00:22:15,876
Oh, you must've been so scared.
263
00:22:15,960 --> 00:22:18,754
More than I've ever been
in my entire life.
264
00:22:19,338 --> 00:22:24,927
But there was something else beneath it.
This feeling of being unsettled.
265
00:22:25,719 --> 00:22:28,931
Important things left undone.
266
00:22:32,434 --> 00:22:33,435
Marry me.
267
00:22:35,312 --> 00:22:37,064
- Stop.
- I'm serious.
268
00:22:37,147 --> 00:22:40,651
- Let's go to the courthouse right now.
- Foggy Bear, slow down.
269
00:22:40,734 --> 00:22:43,237
I love you, Marci, and I'm pretty sure
that you love me, too.
270
00:22:43,320 --> 00:22:44,822
I do love you.
271
00:22:45,739 --> 00:22:49,535
But when you propose,
I want it to be from your heart.
272
00:22:49,618 --> 00:22:51,203
Not from this.
273
00:23:00,170 --> 00:23:01,171
Shit.
274
00:23:02,631 --> 00:23:04,675
I'm gonna be late for my deposition.
275
00:23:07,720 --> 00:23:11,181
Go. Shower. I'll pick this up.
276
00:23:41,045 --> 00:23:42,588
What the hell?
277
00:23:45,049 --> 00:23:47,760
Think about what Amber
would have wanted. You know?
278
00:23:50,721 --> 00:23:53,682
They want to take her off
of life support.
279
00:23:54,266 --> 00:23:55,684
I'll let you know what we decide.
280
00:23:55,768 --> 00:23:57,227
Okay. I'm so sorry.
281
00:24:05,694 --> 00:24:06,695
I'm...
282
00:24:06,779 --> 00:24:08,822
All surgical residents to pre-op.
283
00:24:08,906 --> 00:24:10,908
All surgical residents to pre-op.
284
00:24:12,910 --> 00:24:16,246
Chief ortho resident to ER.
Chief ortho resident to ER.
285
00:24:16,330 --> 00:24:18,123
- Oh, hey.
- Hey.
286
00:24:21,961 --> 00:24:23,253
How are you feeling?
287
00:24:25,506 --> 00:24:26,799
I'm full of Percocet.
288
00:24:27,758 --> 00:24:28,926
Jell-O.
289
00:24:30,094 --> 00:24:31,553
Rage.
290
00:24:33,305 --> 00:24:34,305
Uh...
291
00:24:34,723 --> 00:24:35,724
Amber?
292
00:24:35,808 --> 00:24:37,017
Oh, she's on...
293
00:24:39,144 --> 00:24:44,274
She's brain-dead.
Just, uh, machines keeping her alive.
294
00:24:45,609 --> 00:24:47,528
- It wasn't worth it.
- Karen...
295
00:24:47,611 --> 00:24:49,029
Look, three people died.
296
00:24:50,072 --> 00:24:51,615
Why? Because I had to pick a fight?
297
00:24:51,699 --> 00:24:54,284
I'm pretty sure
that's what we're supposed to do.
298
00:24:55,077 --> 00:24:57,663
Sometimes, we get our asses kicked.
299
00:24:57,746 --> 00:24:59,999
Could you get me the water?
It's over there.
300
00:25:00,749 --> 00:25:05,462
Don't think you have some proprietary
claim over sticking it to Fisk.
301
00:25:05,546 --> 00:25:09,216
You know, this fight belongs
to every person in Hell's Kitchen.
302
00:25:09,299 --> 00:25:13,595
And I'm one of them,
so I intend to keep fighting.
303
00:25:13,679 --> 00:25:17,850
We're gonna go to print today, tomorrow,
and the next day and the next day.
304
00:25:20,519 --> 00:25:26,025
Here. I want you to write down
everything you know about Daredevil.
305
00:25:26,108 --> 00:25:28,152
His connection to Fisk.
306
00:25:28,235 --> 00:25:31,697
The man who attacked us last night,
it wasn't Daredevil.
307
00:25:35,117 --> 00:25:36,410
Who was it, then?
308
00:25:38,412 --> 00:25:39,913
I don't know.
309
00:25:42,041 --> 00:25:43,751
But you know it wasn't Daredevil.
310
00:25:48,589 --> 00:25:52,426
Karen, do you know who Daredevil is?
311
00:25:57,681 --> 00:26:00,184
Don't ask me that. Please.
312
00:26:00,267 --> 00:26:01,351
Why not?
313
00:26:04,146 --> 00:26:10,903
Karen, if you know something,
you've gotta tell me right now.
314
00:26:13,489 --> 00:26:15,824
I can't.
315
00:26:16,825 --> 00:26:22,581
Some piece of shit attacked my people,
in my house!
316
00:26:25,584 --> 00:26:26,919
And if you know anything,
317
00:26:27,002 --> 00:26:30,714
anything that will get me closer
to finding out who he is,
318
00:26:30,798 --> 00:26:34,134
then, God damn it,
you are going to tell me!
319
00:26:36,345 --> 00:26:40,099
Or you can go clean out your desk.
320
00:27:33,402 --> 00:27:34,903
Why is the suit here?
321
00:27:36,155 --> 00:27:39,658
That's not the one he wore.
Fisk made me make two.
322
00:27:39,741 --> 00:27:40,784
Why?
323
00:27:43,704 --> 00:27:45,914
- Ask him yourself.
- What are you doing?
324
00:27:47,166 --> 00:27:48,709
I have to go now. He said.
325
00:27:48,792 --> 00:27:50,419
- Don't do this.
- I don't have a choice.
326
00:27:50,502 --> 00:27:51,336
He'll come for Betsy.
327
00:27:51,420 --> 00:27:54,232
Why'd he ask you to trap me here?
Is he coming? Tell me who wore the suit!
328
00:27:54,256 --> 00:27:55,936
I will find him.
I will put an end to this.
329
00:27:55,966 --> 00:27:58,343
I can't. Fisk will know.
And he'll hurt Betsy.
330
00:27:58,427 --> 00:28:00,429
If you really loved her,
you'd cut her loose.
331
00:28:00,512 --> 00:28:03,098
This life doesn't work with Betsys.
332
00:28:06,727 --> 00:28:08,228
I can't let you leave!
333
00:29:04,701 --> 00:29:07,496
- Someone's coming.
- I'm not supposed to be here.
334
00:29:20,801 --> 00:29:23,553
It's the FBI, Melvin.
Why would Fisk send...
335
00:29:24,680 --> 00:29:26,807
They're supposed to find you
with the suit.
336
00:29:30,560 --> 00:29:31,645
Oh, God.
337
00:29:31,728 --> 00:29:35,274
He's framing me for being Daredevil.
Oh, God.
338
00:29:36,900 --> 00:29:39,027
Melvin, come on, he's tricking you.
339
00:29:39,111 --> 00:29:41,446
Please. Betsy's all I have.
340
00:29:41,530 --> 00:29:44,574
Once Fisk has me, he will kill you both.
341
00:29:46,159 --> 00:29:49,454
- Oh, man.
- You gotta help me, or Betsy's dead.
342
00:29:49,538 --> 00:29:50,914
Who did you make the suit for?
343
00:29:50,998 --> 00:29:53,292
He never told me his name...
344
00:29:54,501 --> 00:29:55,919
but he was an FBI agent.
345
00:29:56,795 --> 00:29:58,171
How do you know that?
346
00:29:58,714 --> 00:30:01,633
He was talking about it
with the man who brought him.
347
00:30:01,717 --> 00:30:03,760
Breach. Breach. Breach.
348
00:30:05,929 --> 00:30:07,389
FBI! Don't move!
349
00:30:09,391 --> 00:30:10,517
Go! Go! Go!
350
00:30:51,600 --> 00:30:53,560
Stop fighting, or we'll shoot!
351
00:31:02,277 --> 00:31:03,612
Hands behind your head.
352
00:31:04,821 --> 00:31:07,300
- Please! I gotta get to her!
- On your knees.
353
00:31:07,324 --> 00:31:08,325
On your knees!
354
00:31:12,913 --> 00:31:14,164
Betsy!
355
00:31:14,956 --> 00:31:17,042
He'll hurt Betsy!
356
00:31:22,756 --> 00:31:25,467
- He asleep?
- Been in bed all night.
357
00:31:26,510 --> 00:31:27,630
I need to talk to him.
358
00:31:27,677 --> 00:31:31,098
- You want company?
- No. I got it.
359
00:31:36,520 --> 00:31:38,188
Potter's in custody.
360
00:31:38,271 --> 00:31:41,608
Should we alter his situation
or his girlfriend's?
361
00:31:41,691 --> 00:31:42,692
No.
362
00:31:44,569 --> 00:31:46,363
He's irrelevant now.
363
00:31:50,158 --> 00:31:51,576
Where is Poindexter?
364
00:31:51,660 --> 00:31:53,120
Laying low, as ordered.
365
00:31:53,829 --> 00:31:56,415
Although, I'm concerned
about his mental stability.
366
00:31:56,498 --> 00:31:57,499
Yeah.
367
00:31:59,584 --> 00:32:01,920
I've demanded a lot from him.
368
00:32:02,003 --> 00:32:03,547
You keep an eye on him.
369
00:32:05,924 --> 00:32:07,759
But let him be for now.
370
00:32:53,638 --> 00:32:54,973
We need to talk.
371
00:32:56,266 --> 00:32:58,059
You're working late.
372
00:32:58,143 --> 00:33:01,730
Shouldn't you be with your family?
Seema, isn't it?
373
00:33:01,813 --> 00:33:03,899
Say her name again and see what happens.
374
00:33:09,905 --> 00:33:11,865
What can I help you with?
375
00:33:11,948 --> 00:33:14,409
Help me.
376
00:33:16,328 --> 00:33:19,498
You know, you remind me of someone
I knew growing up.
377
00:33:20,081 --> 00:33:21,249
Jack Kem.
378
00:33:22,667 --> 00:33:25,504
Yeah, but everyone knew him as Jiggy.
379
00:33:25,587 --> 00:33:29,424
You know, Jiggy lived
in a two-family house all by himself.
380
00:33:30,342 --> 00:33:32,469
It was practically a mansion to me.
381
00:33:33,220 --> 00:33:34,846
But Jiggy was a helper, too.
382
00:33:35,430 --> 00:33:38,350
He was always
helping out folks on the block.
383
00:33:39,059 --> 00:33:43,563
Annie the single mom needs a new car.
Jiggy's got it.
384
00:33:43,647 --> 00:33:47,609
The Hoffmans are desperate for rent.
No problem.
385
00:33:49,611 --> 00:33:52,155
Ten-year-old me
thought this guy was a hero.
386
00:33:55,450 --> 00:33:58,328
But it turned out
Jiggy had hidden ten kilos of heroin
387
00:33:58,411 --> 00:33:59,996
in the trunk of Annie's sedan.
388
00:34:00,997 --> 00:34:03,500
Another five in the Hoffman baby's room.
389
00:34:06,419 --> 00:34:09,297
Guess who the cops arrested
when they tracked down that powder?
390
00:34:13,885 --> 00:34:16,096
I've seen your kind of help before.
391
00:34:22,185 --> 00:34:26,064
Have a little faith in me,
Special Agent Nadeem.
392
00:34:27,983 --> 00:34:30,694
I'm a better man than Jiggy.
393
00:34:31,987 --> 00:34:33,113
This...
394
00:34:34,823 --> 00:34:36,324
All of this...
395
00:34:40,120 --> 00:34:42,497
This was my price,
396
00:34:43,248 --> 00:34:46,793
which I was plain about
at the start of our relationship.
397
00:34:48,128 --> 00:34:50,046
And you have paid it.
398
00:34:54,759 --> 00:34:56,219
I need to know.
399
00:34:57,596 --> 00:34:58,763
Right now.
400
00:35:01,683 --> 00:35:06,146
You let Jasper Evans out of prison
to pay him back for shanking you?
401
00:35:08,857 --> 00:35:12,611
Your desperation diminishes you,
Special Agent.
402
00:35:14,029 --> 00:35:15,280
Good night.
403
00:36:09,209 --> 00:36:13,171
"The Hero of Hell's Kitchen
Feeds a Simpleton to the Feds."
404
00:36:14,089 --> 00:36:17,092
Won't that make a hell of a headline
for tomorrow's Bulletin?
405
00:36:18,343 --> 00:36:19,844
Melvin made his choice.
406
00:36:21,137 --> 00:36:24,015
Yet you did hesitate before you left.
407
00:36:24,766 --> 00:36:27,644
Were you waiting for a messenger
from the Lord to stop you,
408
00:36:27,727 --> 00:36:30,355
like he stopped Abraham
from killing his son?
409
00:36:31,272 --> 00:36:34,067
Were you disappointed
no messenger arrived...
410
00:36:34,150 --> 00:36:40,156
or relieved that you didn't have to risk
your life for a weak-minded criminal?
411
00:36:50,083 --> 00:36:53,503
You're not strong enough
to beat the man I sent for you.
412
00:36:53,586 --> 00:36:55,797
You're not smart enough to beat me.
413
00:36:55,880 --> 00:36:59,134
You couldn't do it alone.
You couldn't do it with your friends.
414
00:37:00,343 --> 00:37:03,012
Your father never knew when to lay down.
415
00:37:04,222 --> 00:37:05,807
He was too proud.
416
00:37:06,349 --> 00:37:08,101
You will die the same way.
417
00:37:29,164 --> 00:37:31,374
Please, Betsy, don't do me like this.
418
00:37:31,458 --> 00:37:34,586
I wasn't the one who violated parole.
You did this to yourself.
419
00:37:37,422 --> 00:37:38,882
Betsy.
420
00:37:38,965 --> 00:37:43,720
Don't. I'm not here to hurt you.
I'm here about Melvin.
421
00:37:46,139 --> 00:37:48,099
Melvin Potter?
422
00:37:48,183 --> 00:37:49,809
He's been arrested.
423
00:37:49,893 --> 00:37:50,894
Bullshit.
424
00:37:50,977 --> 00:37:53,021
He's not gonna tell anyone
about your relationship,
425
00:37:53,104 --> 00:37:54,939
but that's not
what you need to worry about.
426
00:37:55,857 --> 00:37:57,400
You need to worry about Wilson Fisk.
427
00:37:57,484 --> 00:38:00,236
Oh, shit. Damn it, Melvin.
428
00:38:00,320 --> 00:38:03,114
Fisk doesn't leave loose ends.
He will kill you.
429
00:38:03,198 --> 00:38:07,786
Don't go home. Don't go back to work.
Leave town.
430
00:38:07,869 --> 00:38:09,579
What about Melvin? Is he okay?
431
00:38:09,662 --> 00:38:11,039
You can't help Melvin.
432
00:38:11,122 --> 00:38:13,625
He made his bed
when he went back to work for Fisk.
433
00:38:16,336 --> 00:38:18,505
You're a cold piece of work, aren't you?
434
00:38:19,297 --> 00:38:21,716
Melvin told me
about the Devil of Hell's Kitchen.
435
00:38:21,800 --> 00:38:23,718
He thought you were a hero.
436
00:38:24,636 --> 00:38:27,972
I told him assholes like you and Fisk
are cut from the same cloth
437
00:38:28,056 --> 00:38:30,308
and both of you
would take advantage of Melvin
438
00:38:30,391 --> 00:38:32,977
because he has a good heart
and a trusting way!
439
00:38:33,061 --> 00:38:34,562
You've been warned, Betsy.
440
00:38:34,938 --> 00:38:36,606
You want to live?
441
00:38:36,689 --> 00:38:37,690
Run.
442
00:38:52,622 --> 00:38:53,623
Foggy?
443
00:38:59,045 --> 00:39:00,755
Foggy, baby, are you okay?
444
00:39:01,548 --> 00:39:03,424
Because I don't think you're okay.
445
00:39:03,967 --> 00:39:04,967
Oh.
446
00:39:05,593 --> 00:39:06,970
I'm... I'm fine.
447
00:39:10,223 --> 00:39:12,183
I think I know what Fisk is up to.
448
00:40:06,112 --> 00:40:07,155
Hello?
449
00:40:09,866 --> 00:40:14,245
- Hi, Dad. It's me.
- Karen? Good Lord.
450
00:40:14,913 --> 00:40:19,334
I heard something on the news.
That wasn't where you work, was it?
451
00:40:19,417 --> 00:40:22,420
Yeah. Yeah, it was. I'm okay, though.
452
00:40:25,048 --> 00:40:29,969
I was thinking that maybe
I could come home for a little while.
453
00:40:33,681 --> 00:40:36,434
I don't know.
I'm afraid the timing is not great.
454
00:40:40,313 --> 00:40:42,565
Yeah. Of course. I get it.
455
00:40:43,107 --> 00:40:45,151
But you can call anytime, all right?
456
00:40:51,950 --> 00:40:52,992
Dad...
457
00:40:53,993 --> 00:40:57,246
I was just trying to do the right thing.
It just...
458
00:40:58,039 --> 00:40:59,374
It went all wrong.
459
00:41:02,710 --> 00:41:04,379
That's what you do, Karen.
460
00:41:06,923 --> 00:41:08,091
Good night.
461
00:41:30,863 --> 00:41:32,782
I'm not asking for prisoner files.
462
00:41:32,865 --> 00:41:36,119
All I want is footage
from the security cameras. Copies.
463
00:41:37,245 --> 00:41:38,413
I'll even pay for them.
464
00:41:41,082 --> 00:41:43,543
We're supposed to be
on the same side here.
465
00:41:43,626 --> 00:41:47,005
All I want to do is see exactly
what happened when Fisk got shanked.
466
00:41:49,590 --> 00:41:52,844
Well, you have him call me
as soon as he gets in. Understand?
467
00:41:53,511 --> 00:41:54,511
I'll...
468
00:41:55,722 --> 00:41:56,764
Asshole.
469
00:42:13,823 --> 00:42:15,783
Surprise!
470
00:42:16,951 --> 00:42:18,411
Wow.
471
00:42:19,245 --> 00:42:21,497
Congratulations
on your promotion, nuuri.
472
00:42:21,581 --> 00:42:22,582
Thanks, everyone.
473
00:42:22,665 --> 00:42:24,876
Hey, bud. Come here.
474
00:42:29,422 --> 00:42:30,840
Sorry I'm late.
475
00:42:37,430 --> 00:42:42,935
Ray, you make every single person
in this room so proud.
476
00:42:43,603 --> 00:42:47,023
Proud of the man you are
and who you strive to be.
477
00:42:47,106 --> 00:42:49,358
For the example you set for our son.
478
00:42:50,234 --> 00:42:52,987
For the husband and friend we adore.
479
00:42:53,071 --> 00:42:55,698
And for being the man
who hogs more blankets at night
480
00:42:55,782 --> 00:42:58,326
than is humanly possible.
481
00:42:59,160 --> 00:43:03,915
But even with that, you've always been
the person to warm my heart.
482
00:43:05,333 --> 00:43:08,669
Congratulations
on your well-deserved promotion.
483
00:43:08,753 --> 00:43:10,314
- Cheers.
- Congratulations.
484
00:43:10,338 --> 00:43:12,298
- I love you.
- I love you.
485
00:43:12,381 --> 00:43:13,382
Eww.
486
00:43:14,926 --> 00:43:16,427
Way to kill the moment, buddy.
487
00:43:16,511 --> 00:43:19,555
Mom, we're out of soda.
488
00:43:19,639 --> 00:43:21,933
There's plenty
in the fridge downstairs.
489
00:43:22,016 --> 00:43:23,059
I'll get it.
490
00:43:23,643 --> 00:43:25,228
I need a moment with you first.
491
00:43:29,732 --> 00:43:30,733
What?
492
00:43:34,028 --> 00:43:36,739
- I told you, everything is fine.
- You lied to me.
493
00:43:37,448 --> 00:43:40,535
I called you, afraid for your life,
and you lied.
494
00:43:40,618 --> 00:43:43,788
I have to hear from Annie Wellers
what really happened?
495
00:43:43,871 --> 00:43:46,958
That that murderer attacked you
and that you shot him?
496
00:43:47,041 --> 00:43:48,876
- Seems...
- I have to hear it from her?
497
00:43:51,087 --> 00:43:53,840
- I didn't want you to worry.
- Well, I am worried.
498
00:43:53,923 --> 00:43:57,718
I'm worried what this job
is doing to you, to us.
499
00:43:59,095 --> 00:44:00,304
What's that supposed to mean?
500
00:44:00,388 --> 00:44:03,266
I will always have your back.
To them. To everyone.
501
00:44:04,600 --> 00:44:06,394
But I'm not an idiot.
502
00:44:07,270 --> 00:44:10,314
- I didn't say you are.
- When you lie to my face, you do.
503
00:44:19,615 --> 00:44:20,700
You're right.
504
00:44:23,661 --> 00:44:26,122
I'm just trying
to keep everything together.
505
00:44:27,874 --> 00:44:30,543
I don't want to screw any of this up.
506
00:44:31,794 --> 00:44:35,715
I worked so hard for this, for us.
507
00:44:39,802 --> 00:44:41,679
How... How can I fix this?
508
00:44:46,893 --> 00:44:48,853
You can start with telling me the truth.
509
00:44:52,064 --> 00:44:54,108
And by getting more drinks.
510
00:45:29,894 --> 00:45:32,563
I didn't come here to fight.
511
00:45:41,614 --> 00:45:42,865
Who are you?
512
00:45:44,408 --> 00:45:45,618
I'm Daredevil.
513
00:45:46,535 --> 00:45:47,703
The real one.
514
00:46:05,429 --> 00:46:07,848
- You don't look like...
- I buried the red suit.
515
00:46:08,933 --> 00:46:11,727
The man who attacked the Bulletin,
he resurrected it.
516
00:46:14,563 --> 00:46:18,651
You do, however, match the description
of a guy who's been tuning up FBI agents.
517
00:46:18,734 --> 00:46:23,155
Which is the last thing I ever wanted,
but you people haven't left me any choice.
518
00:46:24,657 --> 00:46:28,411
If you'd just wake the hell up instead
of playing right into Fisk's hands.
519
00:46:28,494 --> 00:46:32,164
He's using you, and I think you know it.
520
00:46:33,582 --> 00:46:35,960
Now, I heard you confront
that psycho at the Bulletin.
521
00:46:36,043 --> 00:46:39,005
I heard you try to stop him,
and he almost killed you, too.
522
00:46:39,088 --> 00:46:41,299
So let me ask you this, Agent Nadeem...
523
00:46:42,842 --> 00:46:44,677
Who do you think is the danger here?
524
00:46:45,428 --> 00:46:46,429
Me...
525
00:46:47,513 --> 00:46:48,514
or him?
526
00:46:52,476 --> 00:46:55,021
Dad, Mom wants to know
where you are.
527
00:46:56,564 --> 00:46:58,065
Don't come down, Sami.
528
00:46:59,108 --> 00:47:01,360
I dropped a beer, there's glass.
529
00:47:03,988 --> 00:47:07,074
Tell your mom I need
a couple of minutes to clean it up.
530
00:47:07,158 --> 00:47:08,159
Okay.
531
00:47:12,121 --> 00:47:15,833
Let's say I believe the guy
that just broke into my house.
532
00:47:16,959 --> 00:47:18,294
Let's just say that.
533
00:47:20,588 --> 00:47:21,797
What do you got?
534
00:47:23,341 --> 00:47:26,427
The man who attacked the Bulletin
dressed as Daredevil...
535
00:47:28,095 --> 00:47:29,555
he's in the FBI.
536
00:47:38,230 --> 00:47:39,482
Keep talking.
40949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.