All language subtitles for Prelude.To.A.Kiss.1992.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,556 --> 00:00:25,793 * IF YOU HEAR 4 00:00:25,826 --> 00:00:30,131 * A SONG IN BLUE 5 00:00:30,164 --> 00:00:35,169 * LIKE A FLOWER CRYING 6 00:00:35,203 --> 00:00:39,273 * FOR THE DEW 7 00:00:39,307 --> 00:00:42,476 * THAT WAS MY HEART 8 00:00:42,510 --> 00:00:47,548 * SERENADING YOU 9 00:00:47,581 --> 00:00:51,419 * MY PRELUDE TO 10 00:00:51,452 --> 00:00:55,689 * A KISS 11 00:00:55,723 --> 00:00:57,458 * 12 00:02:28,416 --> 00:02:31,685 [ Bell Tolling ] 13 00:02:31,719 --> 00:02:34,588 [ Continues ] 14 00:02:38,226 --> 00:02:40,194 [ Tolling Continues ] 15 00:02:46,234 --> 00:02:48,302 [ Man Narrating ] I LOVE 16 00:02:48,336 --> 00:02:51,739 THE LITTLE SIGN WHEN YOU BUY YOUR TICKET TO THE ROLLER COASTER-- 17 00:02:51,772 --> 00:02:54,342 "RIDE AT YOUR OWN RISK." 18 00:02:54,375 --> 00:02:58,346 AS IF THE MANAGEMENT IS NOT AT ALL CONCERNED WITH YOUR SAFETY, 19 00:02:58,379 --> 00:03:00,481 THE ENTIRE CONTRAPTION IS ABOUT TO COLLAPSE, 20 00:03:00,514 --> 00:03:02,483 AND TO TOP IT OFF, 21 00:03:02,516 --> 00:03:04,752 THERE ARE SUPERNATURAL POWERS OUT THERE 22 00:03:04,785 --> 00:03:07,355 JUST WAITING TO PULL YOU OFF THE TRACKS 23 00:03:07,388 --> 00:03:12,860 AND OUT INTO YOUR WORST, CRUELEST NIGHTMARE-- 24 00:03:12,893 --> 00:03:14,628 THE WILD BLUE. 25 00:03:16,364 --> 00:03:20,601 THEY WANT YOU TO BELIEVE THAT ANYTHING CAN HAPPEN. 26 00:03:22,336 --> 00:03:24,905 AND THEY'RE RIGHT. 27 00:03:24,938 --> 00:03:27,608 * [ Rock On Stereo ] 28 00:03:29,910 --> 00:03:32,346 OPEN THAT WINDOW. 29 00:03:32,380 --> 00:03:35,416 [ Chattering, Indistinct ] 30 00:03:35,449 --> 00:03:37,351 * SPENDIN' CASH TALKIN' TRASH * 31 00:03:37,385 --> 00:03:41,021 * GOOD-BYE, I SHOWED YOU A REAL GOOD TIME * 32 00:03:41,054 --> 00:03:44,725 * COME ALONG WITH ME AND LEAVE YOUR TROUBLES BEHIND * 33 00:03:46,460 --> 00:03:50,498 HEY, TERRY. I'M SPLITTING. HEY, PETE. DID YOU MEET-- 34 00:03:50,531 --> 00:03:52,566 RITA. 35 00:03:52,600 --> 00:03:54,568 NO. HI. 36 00:03:55,636 --> 00:03:57,738 HI. PETER, RITA. RITA, PETER. 37 00:03:57,771 --> 00:04:00,341 ACTUALLY, I'M GONNA GO-- WHAT'S EVERYBODY DRINKING? 38 00:04:00,374 --> 00:04:02,443 RIT? OH. 39 00:04:02,476 --> 00:04:04,278 CAN I FILL YOU UP THERE? I'LL HAVE ANOTHER DEWAR'S, THANKS. 40 00:04:04,312 --> 00:04:05,813 PETE? UH, NO, THANK YOU. I'M-- 41 00:04:05,846 --> 00:04:07,681 OH, DON'T WORRY. I'LL GET IT. YOU TWO JUST RELAX. 42 00:04:07,715 --> 00:04:11,619 SO, ONE, UH, DEWAR'S, AND ONE, UH, BEER. 43 00:04:20,994 --> 00:04:23,331 * [ Ends ] 44 00:04:27,368 --> 00:04:30,404 * [ Medium-Tempo Rock ] 45 00:04:35,008 --> 00:04:38,946 * I LOVE MYSELF I WANT YOU TO LOVE ME * 46 00:04:38,979 --> 00:04:41,349 * WHEN I FEEL DOWN 47 00:04:41,382 --> 00:04:44,051 * I WANT YOU ABOVE ME 48 00:04:44,084 --> 00:04:46,354 * I SEARCH MYSELF 49 00:04:46,387 --> 00:04:48,356 * I WANT YOU TO FIND ME 50 00:04:48,389 --> 00:04:50,758 * I FORGET MYSELF 51 00:04:50,791 --> 00:04:53,961 * I WANT YOU TO REMIND ME 52 00:04:53,994 --> 00:04:58,732 * I DON'T WANT ANYBODY ELSE 53 00:04:58,766 --> 00:05:00,801 HOW DO YOU KNOW THE SOKOLS? 54 00:05:00,834 --> 00:05:03,504 I DON'T. 55 00:05:03,537 --> 00:05:05,739 EXCEPT FROM THE HALL. 56 00:05:05,773 --> 00:05:08,876 OH, YOU'RE A NEIGHBOR? I COULDN'T SLEEP. 57 00:05:08,909 --> 00:05:11,745 OH, REALLY? WHY? HOW LONG HAVE YOU LIVED HERE? 58 00:05:11,779 --> 00:05:14,615 I HAVEN'T SLEPT SINCE I WAS 14. TWO YEARS. 59 00:05:17,485 --> 00:05:20,588 DID YOU SAY YOU HADN'T SLEPT SINCE YOU WERE 14? 60 00:05:20,621 --> 00:05:22,756 PRETTY MUCH. 61 00:05:23,791 --> 00:05:25,759 YOU LOOK GREAT, 62 00:05:26,794 --> 00:05:29,497 CONSIDERING. 63 00:05:29,530 --> 00:05:31,632 [ Chuckles ] THANK YOU. 64 00:05:32,633 --> 00:05:35,469 RITA WHAT? UH, BOYLE. 65 00:05:35,503 --> 00:05:37,538 PETER HOSKINS. 66 00:05:37,571 --> 00:05:39,740 HOSKINS? AS IN "HOSKIN'S DISEASE." 67 00:05:39,773 --> 00:05:41,509 OH, HODGKIN. 68 00:05:41,542 --> 00:05:43,511 NO, NO. 69 00:05:43,544 --> 00:05:46,947 IT WAS JUST A NONHUMOROUS FLAIL. 70 00:05:48,749 --> 00:05:51,619 WHAT? * I DON'T WANT 71 00:05:51,652 --> 00:05:53,621 * ANYBODY ELSE 72 00:05:53,654 --> 00:05:56,790 * WHEN I THINK ABOUT YOU I TOUCH MYSELF * I LIKE YOUR SHIRT. 73 00:05:58,158 --> 00:06:01,695 * I DON'T WANT ANYBODY ELSE 74 00:06:01,729 --> 00:06:05,466 DEWAR'S, MADAM. THANK YOU. 75 00:06:05,499 --> 00:06:08,469 NO BEER. SORRY. WINE'S FINE, THANKS. 76 00:06:13,707 --> 00:06:16,510 RITA HAS INSOMNIA. 77 00:06:17,645 --> 00:06:19,613 OH, YEAH? 78 00:06:23,116 --> 00:06:25,152 LISTEN, I GOTTA PEE. 79 00:06:25,185 --> 00:06:27,087 I'M SORRY. EXCUSE ME. 80 00:06:27,120 --> 00:06:29,056 FORGIVE ME. 81 00:06:33,861 --> 00:06:36,897 SO, WHAT DO YOU DO WHEN YOU'RE NOT NOT SLEEPING? 82 00:06:36,930 --> 00:06:40,167 OH, I USUALLY WRITE IN MY JOURNAL. 83 00:06:40,200 --> 00:06:42,436 YOU MEAN, FOR A LIVING? 84 00:06:42,470 --> 00:06:44,137 I'M A BARTENDER. 85 00:06:44,171 --> 00:06:46,607 OH, REALLY, WHERE? YEAH. AT THE TIN MARKET. 86 00:06:46,640 --> 00:06:48,542 YOU WORK SATURDAYS? 87 00:06:48,576 --> 00:06:50,578 WELL, YOU MUST MAKE GOOD MONEY. 88 00:06:52,245 --> 00:06:53,947 WHAT ARE YOUR ASPIRATIONS IN THAT CASE? 89 00:06:53,981 --> 00:06:55,816 I'M, LIKE, A GRAPHIC DESIGNER. 90 00:06:55,849 --> 00:06:57,885 OH, GREAT. 91 00:06:57,918 --> 00:06:59,953 SO, WHY CAN'T YOU SLEEP? YOU KNOW WHAT'S GOOD? 92 00:06:59,987 --> 00:07:01,889 I FORGET WHAT IT'S CALLED. IT'S AN HERB. 93 00:07:01,922 --> 00:07:04,057 I TRIED IT. DIDN'T WORK? 94 00:07:04,091 --> 00:07:08,028 I CAN'T REMEMBER WHAT IT'S CALLED EITHER. MY MEMORY'S TERRIBLE. 95 00:07:08,061 --> 00:07:09,663 MAYBE THAT'S WHY YOU CAN'T SLEEP-- 96 00:07:09,697 --> 00:07:11,031 YOU FORGET HOW TIRED YOU ARE. 97 00:07:17,204 --> 00:07:19,873 WELL, IF YOU NEED ANY HELP GETTING TO SLEEP, I-- 98 00:07:21,174 --> 00:07:23,210 SORRY. 99 00:07:27,515 --> 00:07:29,483 NICE TALKING TO YOU. 100 00:07:29,517 --> 00:07:31,485 YOU TOO. 101 00:07:39,927 --> 00:07:42,763 [ Narrating ] I STOOD OUTSIDE FOR AWHILE 102 00:07:42,796 --> 00:07:45,766 JUST LISTENING TO THE SILENCE. 103 00:07:45,799 --> 00:07:48,902 THEN I TRIED TO FIGURE OUT WHICH WINDOW WAS HERS, 104 00:07:48,936 --> 00:07:51,705 AND WHAT HER LIFE MIGHT BE LIKE, 105 00:07:51,739 --> 00:07:54,174 AND WHY SHE COULDN'T SLEEP. 106 00:07:54,207 --> 00:07:56,276 LIKE THAT. 107 00:07:56,309 --> 00:07:58,612 THE SPELL WAS CAST. 108 00:07:58,646 --> 00:08:03,283 * THERE'S ALWAYS SOMETHING IN THE ROAD * 109 00:08:03,316 --> 00:08:06,887 * ALWAYS SOMETHING IN THE ROAD 110 00:08:06,920 --> 00:08:09,923 * KEEPING ME FROM THE ONE THING * 111 00:08:09,957 --> 00:08:12,626 * THAT I WANT 112 00:08:12,660 --> 00:08:15,829 * THE ONE THING I WILL NEVER HAVE * 113 00:08:15,863 --> 00:08:17,798 HI. 114 00:08:19,667 --> 00:08:21,669 OH, HI. 115 00:08:21,702 --> 00:08:24,204 IS THIS ALL RIGHT? 116 00:08:24,237 --> 00:08:26,607 NO, I'M SORRY. YOU CAN NEVER COME IN HERE. 117 00:08:28,842 --> 00:08:30,010 WHAT'S NEW? 118 00:08:34,715 --> 00:08:37,284 SINCE YESTERDAY? LET'S SEE. 119 00:08:37,317 --> 00:08:39,753 SO MUCH HAS HAPPENED. 120 00:08:44,057 --> 00:08:46,126 YOU LOOK GREAT. 121 00:08:52,600 --> 00:08:54,635 WHAT WILL YOU DRINK? 122 00:08:55,803 --> 00:08:57,771 DO YOU HAVE MOLSON? 123 00:09:09,650 --> 00:09:12,119 DID YOU GET SOME SLEEP? EVENTUALLY. 124 00:09:12,152 --> 00:09:14,955 YOU? SLEEP? OH. 125 00:09:14,988 --> 00:09:17,691 I DON'T HAVE ANY TROUBLE. 126 00:09:17,725 --> 00:09:20,227 BUT LET'S SEE. 127 00:09:20,260 --> 00:09:22,630 I READ THE WHITE HOTEL TODAY. 128 00:09:22,663 --> 00:09:25,633 OH. 129 00:09:25,666 --> 00:09:27,768 THAT WAS PRETTY MUCH IT. 130 00:09:27,801 --> 00:09:29,770 HOW WAS IT? 131 00:09:29,803 --> 00:09:32,039 DID YOU READ IT? NO. 132 00:09:32,072 --> 00:09:35,643 BUT I READ SOME OF THE CASE HISTORIES THAT IT WAS BASED ON. 133 00:09:35,676 --> 00:09:36,644 YOU HAVE? 134 00:09:36,677 --> 00:09:39,680 FREUD. YOU'VE READ FREUD? 135 00:09:39,713 --> 00:09:42,049 HAVE YOU? NO. 136 00:09:42,082 --> 00:09:45,118 BUT THIS BOOK STARTS 137 00:09:45,152 --> 00:09:48,689 WITH THIS VERY HIGHFALUTIN', SEXUAL DREAM THING, YOU KNOW? 138 00:09:48,722 --> 00:09:52,660 YEAH, I HEAR EVERYBODY BEATS OFF WHEN THEY READ IT. 139 00:09:52,693 --> 00:09:54,628 [ Chuckling ] I'M SORRY. 140 00:09:54,662 --> 00:09:56,596 YOU HEARD THAT? 141 00:09:59,933 --> 00:10:03,637 GO ON. THIS LOVELY, VERY NEUROTIC WOMAN 142 00:10:03,671 --> 00:10:05,906 GOES INTO THERAPY WITH FREUD HIMSELF. 143 00:10:05,939 --> 00:10:08,175 RIGHT. AND HE SORT OF CURES HER, 144 00:10:08,208 --> 00:10:10,177 SO THAT SHE CAN GO ON TO LIVE FOR AWHILE 145 00:10:10,210 --> 00:10:12,179 BEFORE BEING KILLED BY THE NAZIS 146 00:10:12,212 --> 00:10:15,048 IN A... LIME PIT. 147 00:10:15,082 --> 00:10:20,020 UH, HAPPY, HAPPY STUFF. 148 00:10:21,188 --> 00:10:23,290 SO, 149 00:10:23,323 --> 00:10:25,793 WHY WERE YOU IN EUROPE FOR TEN YEARS? 150 00:10:26,927 --> 00:10:29,096 HOW DID YOU KNOW I WAS IN EUROPE? 151 00:10:29,129 --> 00:10:31,031 WORD GETS AROUND. 152 00:10:32,933 --> 00:10:36,436 YOU ASKED TAYLOR ABOUT ME? 153 00:10:36,469 --> 00:10:40,173 YOU WERE ASKING AROUND ABOUT ME? 154 00:10:40,207 --> 00:10:42,943 LET'S GET MARRIED. 155 00:10:44,344 --> 00:10:46,313 OKAY. 156 00:10:48,081 --> 00:10:50,383 OKAY. 157 00:10:50,417 --> 00:10:53,721 THIS IS THE STORY, AND I'M NOT MAKING IT UP. OKAY. 158 00:10:53,754 --> 00:10:55,422 AND IT'S NOT AS SAD AS IT SOUNDS. SHOOT. 159 00:10:55,455 --> 00:10:58,191 MY PARENTS SEPARATED WHEN I WAS FOUR. 160 00:10:58,225 --> 00:11:00,193 I WENT TO LIVE WITH MY GRANDPARENTS-- 161 00:11:00,227 --> 00:11:02,229 WHO ARE UNFORTUNATELY DECEASED NOW-- 162 00:11:02,262 --> 00:11:04,732 I'M GONNA MAKE THIS AS BRIEF AS POSSIBLE. TAKE YOUR TIME. 163 00:11:04,765 --> 00:11:08,168 AND-- WE CAN GO UP TO MY PLACE WHEN YOU'RE DONE. 164 00:11:08,201 --> 00:11:12,405 AND EVERYTHING WORKED OUT GREAT FOR EVERYBODY. IT WAS AMAZING. 165 00:11:12,439 --> 00:11:15,909 [ Chuckling ] 166 00:11:15,943 --> 00:11:18,445 NO. GO ON. 167 00:11:18,478 --> 00:11:22,182 I'M FOUR YEARS OLD. I GO TO LIVE WITH MY GRANDPARENTS, 168 00:11:22,215 --> 00:11:25,919 WHO BOTH WOUND UP HAVING TO GO INTO NURSING HOMES WHEN I WAS 12. 169 00:11:25,953 --> 00:11:27,921 THEY WERE BOTH SICK. 170 00:11:27,955 --> 00:11:30,057 SO I GO TO LIVE WITH MY MOTHER, 171 00:11:30,090 --> 00:11:33,260 WHO BY THIS TIME IS REMARRIED TO HANK, 172 00:11:33,293 --> 00:11:37,030 UH-HUH. A VERY UNHAPPY PERSON. 173 00:11:37,064 --> 00:11:40,033 RIDICULES ME IN FRONT OF THE OTHER TWO CHILDREN THEY HAVE CREATED... 174 00:11:40,067 --> 00:11:43,136 FROM THEIR UNSAVORY LOINS. 175 00:11:43,170 --> 00:11:46,774 SO I GO TO LIVE WITH MY FATHER, WHO HAS ALSO REMARRIED WITH THREE OTHER CHILDREN. 176 00:11:46,807 --> 00:11:49,309 SOPHIE, THE NEW WIFE, 177 00:11:49,342 --> 00:11:52,179 HATES ME EVEN MORE THAN HANK. 178 00:11:52,212 --> 00:11:54,782 THIS IS LIKE DICKENS. 179 00:11:54,815 --> 00:11:57,450 THE ONLY NICE THING SOPHIE EVER DID FOR ME WAS MAKE THE SAME FOOD TWICE... 180 00:11:57,484 --> 00:12:00,187 WHEN I MADE THE MISTAKE OF SAYING THAT I LIKED IT. 181 00:12:00,220 --> 00:12:03,056 USUALLY SHE WOULD STOP COOKING WHATEVER IT WAS I SAID I LIKED. 182 00:12:03,090 --> 00:12:06,193 WHAT WAS IT? 183 00:12:06,226 --> 00:12:08,896 WHAT I LIKED? 184 00:12:08,929 --> 00:12:10,998 SPAETZLES. 185 00:12:11,031 --> 00:12:13,834 OH, GOD. 186 00:12:13,867 --> 00:12:15,769 YOU'VE HAD SPAETZLES? 187 00:12:15,803 --> 00:12:17,771 OH, SURE. 188 00:12:17,805 --> 00:12:20,173 YOU LIKE THEM? 189 00:12:20,207 --> 00:12:23,110 I LOVE THEM. 190 00:12:23,143 --> 00:12:25,178 YOU LOVE SPAETZLES. 191 00:12:25,212 --> 00:12:29,850 ANYWAY, EVERYONE IS UNHAPPY NOW. UH-HUH. 192 00:12:29,883 --> 00:12:32,385 MY FATHER DOESN'T SEEM TOO FOND OF ME. 193 00:12:32,419 --> 00:12:34,387 I'M NOT SURE IF HE EVER WAS, BUT-- 194 00:12:34,421 --> 00:12:37,057 SO ONE NIGHT I SAY I'M GOING TO THE MOVIES, 195 00:12:37,090 --> 00:12:39,092 AND INSTEAD, I GO TO EUROPE. 196 00:12:40,227 --> 00:12:43,230 WHAT MOVIE? 197 00:12:43,263 --> 00:12:45,032 THE WILD BUNCH, I THINK. WHY? 198 00:12:45,065 --> 00:12:47,034 DID YOU CALL THEM? 199 00:12:47,067 --> 00:12:49,803 NOT UNTIL I GOT THERE. AND I CALLED COLLECT. EUROPE? 200 00:12:53,941 --> 00:12:55,909 THAT IS-- YEAH. 201 00:12:55,943 --> 00:12:58,178 GOOD FOR YOU. YEAH. 202 00:12:58,211 --> 00:13:00,580 WHY DID YOU ASK ME WHICH MOVIE? 203 00:13:00,613 --> 00:13:02,950 THAT IS FABULOUS. 204 00:13:02,983 --> 00:13:05,318 THAT'S THE STORY. OH, WOW. 205 00:13:05,352 --> 00:13:07,320 THEN I CAME BACK WHEN MY DAD DIED. 206 00:13:07,354 --> 00:13:09,322 [ Man ] SOMEBODY CALL ABOUT THE ICE MACHINE? 207 00:13:09,356 --> 00:13:11,324 TOM. HMM? 208 00:13:11,358 --> 00:13:15,128 THIS IS PETER. HI. 209 00:13:15,162 --> 00:13:18,065 HOW DO YOU DO? 210 00:13:19,599 --> 00:13:22,302 BUT I WAS ONLY IN THE PARTY... 211 00:13:22,335 --> 00:13:25,372 FOR TWO MONTHS. 212 00:13:25,405 --> 00:13:27,307 I'VE NEVER KNOWN A COMMUNIST. SOCIALIST. 213 00:13:27,340 --> 00:13:29,309 SOCIALIST. 214 00:13:29,342 --> 00:13:31,311 IT WAS A STRANGE TIME. 215 00:13:32,479 --> 00:13:34,447 SO WHAT WAS AMSTERDAM LIKE? 216 00:13:34,481 --> 00:13:36,449 DO YOU SPEAK DUTCH? 217 00:13:36,483 --> 00:13:38,451 JA. 218 00:13:38,485 --> 00:13:40,587 SAY SOMETHING IN DUTCH. 219 00:13:40,620 --> 00:13:43,991 JE HEBT ERG WITTE TANDEN. 220 00:13:44,024 --> 00:13:47,327 WHAT'S THAT? 221 00:13:47,360 --> 00:13:50,197 YOU HAVE VERY WHITE TEETH. 222 00:13:50,230 --> 00:13:52,199 OH, THANK YOU. 223 00:13:52,232 --> 00:13:54,601 NOW YOU SAY, 224 00:13:54,634 --> 00:13:58,906 "OM JE BETER MEE OP TE ETEN." 225 00:13:58,939 --> 00:14:00,908 WAIT. 226 00:14:03,076 --> 00:14:05,445 OKAY. WHAT IS IT? 227 00:14:05,478 --> 00:14:09,182 OM JE BETER MEE OP TE ETEN. 228 00:14:09,216 --> 00:14:11,184 "OM ME." 229 00:14:11,218 --> 00:14:13,186 [ Laughing ] 230 00:14:13,220 --> 00:14:15,188 BETER. BETER. 231 00:14:15,222 --> 00:14:17,457 MEE OP TE ETEN. MEE OP TE ETEN. 232 00:14:17,490 --> 00:14:19,459 OM JE BETER MEE OP TE ETEN. 233 00:14:19,492 --> 00:14:21,528 OM JE BETER MEE OP TE ETEN. 234 00:14:21,561 --> 00:14:24,197 GREAT. YOU'VE GOT A GOOD EAR. 235 00:14:24,231 --> 00:14:27,935 OH, GOOD EAR, CLEAN TEETH. YOU DO. 236 00:14:27,968 --> 00:14:29,970 WHAT DID I SAY? 237 00:14:30,003 --> 00:14:32,605 I CAN'T TELL YOU. I KNEW YOU WERE GONNA SAY THAT. 238 00:14:32,639 --> 00:14:36,977 I KNEW IT. NO. IT'S UNTRANSLATABLE. 239 00:14:37,010 --> 00:14:39,046 I'M SURE IT IS. 240 00:14:46,419 --> 00:14:48,321 I'LL TELL YOU SOMEDAY. 241 00:14:50,623 --> 00:14:52,960 I WILL. I PROMISE. 242 00:15:15,282 --> 00:15:17,384 [ Narrating ] WHEN YOU'RE FIRST GETTING TO KNOW SOMEONE, 243 00:15:17,417 --> 00:15:22,122 AND IN THAT BLISSFUL, PSYCHOTIC FIRST FLUSH OF LOVE, 244 00:15:22,155 --> 00:15:26,326 IT SEEMS LIKE EVERY ASPECT OF THEIR PERSONALITY-- 245 00:15:26,359 --> 00:15:30,063 THEIR WHOLE DEMEANOR, THE SIMPLE LOVELY TWIST OF THEIR EAR LOBES, 246 00:15:30,097 --> 00:15:32,599 AND THEIR MARVELOUS PHONE VOICE, 247 00:15:32,632 --> 00:15:37,604 AND THEIR SOFT, DARK, WET... WHATEVER... 248 00:15:37,637 --> 00:15:41,341 IS SOMEHOW IMBUED WITH AN EXTRA PUSH OF COLOR-- 249 00:15:41,374 --> 00:15:47,047 AN INTENSITY HERETOFORE, YOU KNOW, UNKNOWN. 250 00:16:08,101 --> 00:16:10,470 YOU WANT A MOLSON? 251 00:16:10,503 --> 00:16:13,206 YOU DRINK MOLSON? UH-HUH. 252 00:16:13,240 --> 00:16:15,275 IN YOUR OWN HOME? 253 00:16:15,308 --> 00:16:17,444 I'VE BEEN KNOWN TO. 254 00:16:37,397 --> 00:16:42,235 SO WHY CAN'T YOU SLEEP? I WANT TO SOLVE THIS. 255 00:16:42,269 --> 00:16:46,106 I WASN'T EXAGGERATING. IT'S BEEN SINCE I WAS 14. 256 00:16:46,139 --> 00:16:49,109 AHA. 257 00:16:51,144 --> 00:16:54,247 * [ Ballad On Stereo ] 258 00:16:56,749 --> 00:16:59,219 THAT'S A LOT OF JOURNAL-KEEPING. 259 00:17:05,525 --> 00:17:08,661 * EVERY TIME 260 00:17:08,695 --> 00:17:13,233 * WE SAY GOOD-BYE 261 00:17:13,266 --> 00:17:20,107 * I DIE A LITTLE 262 00:17:22,809 --> 00:17:25,712 HAVE YOU SEEN DOCTORS? 263 00:17:25,745 --> 00:17:28,081 I'VE SEEN ALL THE DOCTORS. 264 00:17:28,115 --> 00:17:30,250 UH-HUH. 265 00:17:30,283 --> 00:17:33,286 EVERY KNOWN PERSUASION. RIGHT. 266 00:17:33,320 --> 00:17:37,790 AND I'VE INGESTED COUNTLESS PILLS AND LIQUIDS. THANK YOU. 267 00:17:39,459 --> 00:17:41,661 I'VE SEEN AN ACUPUNCTURIST. 268 00:17:41,694 --> 00:17:44,497 YOU DID? WHAT DID IT FEEL LIKE? 269 00:17:44,531 --> 00:17:48,168 LITTLE NEEDLES IN YOUR BACK. 270 00:17:48,201 --> 00:17:53,106 - IT HURT? - SOMETIMES. 271 00:17:53,140 --> 00:17:55,275 YOU'RE REALLY BEAUTIFUL. 272 00:17:55,308 --> 00:17:58,245 [ Chuckles ] 273 00:17:59,879 --> 00:18:02,382 YOU ARE. 274 00:18:04,517 --> 00:18:06,653 THANK YOU. THAT'S, UH-- 275 00:18:12,159 --> 00:18:14,427 THANK YOU. 276 00:18:20,533 --> 00:18:24,504 WHAT DO YOU DO FOR A LIVING? 277 00:18:36,516 --> 00:18:42,722 * THERE'S NO LOVE SONG FINER 278 00:18:42,755 --> 00:18:48,495 * BUT HOW STRANGE THE CHANGE 279 00:18:48,528 --> 00:18:53,633 * FROM MAJOR TO MINOR 280 00:18:53,666 --> 00:18:59,372 I MAKE LITTLE TINY TRANSPARENT PHOTOGRAPHS OF SCIENTIFIC ARTICLES 281 00:18:59,406 --> 00:19:03,176 WHICH ARE ROLLED ONTO STRIPS LIKE MICROFILM, ONLY SMALLER. 282 00:19:03,210 --> 00:19:06,479 YOU'D... LIKE IT. 283 00:19:06,513 --> 00:19:08,381 IT'S REALLY INTERESTING. 284 00:20:30,830 --> 00:20:33,633 DO YOU SEE YOUR FAMILY? YOUR MOM? 285 00:20:33,666 --> 00:20:35,768 NO. 286 00:20:35,802 --> 00:20:37,904 SOMETIMES? 287 00:20:39,739 --> 00:20:42,008 NEVER? 288 00:20:45,412 --> 00:20:47,380 NOPE. 289 00:20:49,949 --> 00:20:52,919 CALL THEM? 290 00:20:52,952 --> 00:20:54,921 UH-UH. 291 00:20:56,956 --> 00:20:59,526 DO YOU MISS THEM? 292 00:21:44,437 --> 00:21:46,406 HEY. HEY. 293 00:22:06,459 --> 00:22:08,695 * [ Whistling ] 294 00:22:20,673 --> 00:22:24,076 WHAT'S YOUR DIRTIEST FANTASY? 295 00:22:25,878 --> 00:22:27,947 EXCUSE ME? 296 00:22:27,980 --> 00:22:32,452 YOU KNOW, I THOUGHT YOU JUST SAID WHAT IS MY DIRTIEST FANTASY. 297 00:22:33,486 --> 00:22:35,555 WHAT? 298 00:22:35,588 --> 00:22:37,824 [ Laughs ] I CAN'T. I'M SORRY. 299 00:22:37,857 --> 00:22:40,660 COME ON. 300 00:22:40,693 --> 00:22:42,695 NO. 301 00:22:44,531 --> 00:22:47,099 WHAT'S YOURS, THOUGH? I'D BE CURIOUS. 302 00:22:47,133 --> 00:22:49,936 I ASKED YOU FIRST. 303 00:22:49,969 --> 00:22:54,407 WELL, THEY CHANGE. 304 00:22:54,441 --> 00:22:57,777 SURE. WHAT'S ONE? 305 00:22:59,979 --> 00:23:02,081 WELL-- ONE... 306 00:23:02,114 --> 00:23:04,083 UH-HUH. 307 00:23:09,989 --> 00:23:13,660 MIGHT BE THAT SOMEONE... 308 00:23:13,693 --> 00:23:15,695 UH-HUH. 309 00:23:17,597 --> 00:23:21,434 MIGHT SORT OF, JUST, YOU KNOW, 310 00:23:21,468 --> 00:23:25,572 SPONTANEOUSLY START CRAWLING ACROSS THE FLOOR 311 00:23:25,605 --> 00:23:28,941 ON THEIR... HANDS AND KNEES, 312 00:23:32,979 --> 00:23:36,549 AND MORE OR LESS... 313 00:23:36,583 --> 00:23:38,551 UNZIP ME... 314 00:23:38,585 --> 00:23:41,554 WITH THEIR... 315 00:23:41,588 --> 00:23:43,956 TEETH. 316 00:23:43,990 --> 00:23:46,425 I DO THAT. 317 00:23:55,735 --> 00:23:57,704 CHRIST. 318 00:23:57,737 --> 00:23:59,706 [ Laughing ] 319 00:24:02,141 --> 00:24:04,110 HAPPINESS. 320 00:24:06,012 --> 00:24:08,681 ARE YOU? UH-HUH. 321 00:24:08,715 --> 00:24:11,150 YOU ARE? 322 00:24:11,183 --> 00:24:13,085 IT'S LIKE A DRUG. 323 00:24:13,119 --> 00:24:15,087 IT IS A DRUG. SEX? 324 00:24:15,121 --> 00:24:18,558 TO SNARE US INTO MATING. 325 00:24:18,591 --> 00:24:20,693 I MUST BE PEAKING THEN. 326 00:24:20,727 --> 00:24:23,830 YOU KNOW, THE BODY MANUFACTURES IT. UH-HUH. 327 00:24:23,863 --> 00:24:25,998 LIKE EPINEPHRINE, OR SOMETHING. 328 00:24:30,269 --> 00:24:34,106 DID I DETECT A NOTE OF CYNICISM IN YOUR COMMENT ABOUT MATING? 329 00:24:34,140 --> 00:24:38,645 OH. NO. 330 00:24:38,678 --> 00:24:40,580 YOU DON'T LIKE KIDS? 331 00:24:40,613 --> 00:24:42,649 NO. I LOVE THEM. 332 00:24:42,682 --> 00:24:44,617 BUT YOU DON'T WANT TO HAVE THEM? 333 00:24:44,651 --> 00:24:46,619 NO, I DON'T. BUT-- 334 00:24:46,653 --> 00:24:49,088 WHY NOT? I JUST DON'T. 335 00:24:50,122 --> 00:24:52,091 YOUR CAREER? 336 00:24:52,124 --> 00:24:54,093 WHAT CAREER? 337 00:24:55,862 --> 00:24:58,565 NO. I THINK KIDS ARE GREAT. 338 00:24:58,598 --> 00:25:02,635 I JUST DON'T THINK IT'S FAIR TO RAISE THEM IN THE WORLD THE WAY IT IS NOW. 339 00:25:06,138 --> 00:25:09,175 WHERE ELSE ARE YOU GOING TO RAISE THEM? 340 00:25:09,208 --> 00:25:11,110 WE'RE HERE. 341 00:25:28,060 --> 00:25:30,529 SAY. 342 00:25:32,131 --> 00:25:34,100 LIKE THE WOMAN IN THE WHITE HOTEL, 343 00:25:34,133 --> 00:25:38,705 PEOPLE REALLY DO STRUGGLE THEIR WHOLE LIVES JUST TO DIE IN LIME PITS. 344 00:25:38,738 --> 00:25:40,840 AND NOT JUST IN BOOKS. 345 00:25:40,873 --> 00:25:43,976 WOMEN... GO BLIND... 346 00:25:44,010 --> 00:25:46,579 FROM WATCHING THEIR CHILDREN BEING MURDERED. 347 00:25:46,613 --> 00:25:48,280 NOT IN THIS COUNTRY, THEY DON'T. 348 00:25:48,314 --> 00:25:49,749 THEY GET SHOT ON THE SIDEWALK 349 00:25:49,782 --> 00:25:52,251 IN FRONT OF THEIR HOUSES IN SOME DRUG WAR. 350 00:25:52,284 --> 00:25:55,254 JUST WHAT HAPPENED TO YOU-- BEING PASSED FROM ONE PARENT TO THE NEXT-- 351 00:25:55,287 --> 00:25:57,156 I SURVIVED. 352 00:26:00,392 --> 00:26:02,962 I'LL BE LYING IN BED LATE AT NIGHT, 353 00:26:02,995 --> 00:26:04,731 AND I'LL LOOK AT THE LIGHT IN THE ROOM. 354 00:26:06,666 --> 00:26:08,334 AND I'LL SUDDENLY SEE IT ALL GO UP 355 00:26:08,367 --> 00:26:11,037 IN A BLINDING FLASH-- IN FLAMES-- 356 00:26:11,070 --> 00:26:13,840 AND I'M THE ONLY ONE LEFT ALIVE. 357 00:26:16,809 --> 00:26:19,111 AND I CAN'T LOOK AT YOU SITTING THERE... 358 00:26:19,145 --> 00:26:23,249 WITHOUT IMAGINING YOU... DYING-- 359 00:26:25,417 --> 00:26:27,687 BURSTING INTO FLAMES. 360 00:26:27,720 --> 00:26:30,289 NO WONDER YOU CAN'T SLEEP. 361 00:26:31,724 --> 00:26:34,360 THE WORLD IS A REALLY TERRIBLE PLACE. 362 00:26:36,062 --> 00:26:40,700 IT'S TOO... 363 00:26:40,733 --> 00:26:42,902 PRECARIOUS. 364 00:26:42,935 --> 00:26:46,973 AND YOU WANT KIDS, OBVIOUSLY. 365 00:26:47,006 --> 00:26:49,976 I WISH I COULD SAY I DID. 366 00:26:52,078 --> 00:26:53,980 IT'S OKAY. 367 00:26:56,048 --> 00:27:00,887 [ Narrating ] WE SAW EACH OTHER EVERY DAY FOR THE NEXT SIX WEEKS. 368 00:27:00,920 --> 00:27:04,290 I'D STOP BY MY APARTMENT EVERY ONCE IN A WHILE... 369 00:27:04,323 --> 00:27:07,393 TO SEE IF THE VIEW OUT INTO THE AIR SHAFT HAD IMPROVED ANY. 370 00:27:07,426 --> 00:27:09,796 BUT... 371 00:27:09,829 --> 00:27:13,733 ALL MY CLOTHES HAD FOUND THEIR WAY OVER TO RITA'S. 372 00:27:14,300 --> 00:27:16,268 [ Exhales ] 373 00:27:21,173 --> 00:27:24,143 I TOLD MY PARENTS ABOUT YOU. 374 00:27:26,779 --> 00:27:28,748 WHAT DID YOU TELL THEM? 375 00:27:33,052 --> 00:27:36,756 I SAID THAT YOU WERE VERY CONSIDERATE. 376 00:27:50,036 --> 00:27:52,404 IN WHAT WAY? 377 00:27:52,438 --> 00:27:54,406 I SAID, WELL-- 378 00:27:54,440 --> 00:27:57,143 I MEAN, WE TALK VERY FRANKLY ABOUT SEX. 379 00:27:58,778 --> 00:28:01,147 YOU AND YOUR PARENTS? 380 00:28:01,180 --> 00:28:04,283 I SAID THAT YOU ALWAYS BROUGHT PROTECTION. 381 00:28:04,316 --> 00:28:06,753 [ Chuckles ] YOU DID NOT. 382 00:28:06,786 --> 00:28:10,757 AND THAT YOU WERE VERY ATTENTIVE TO WHETHER OR NOT I HAD AN ORGASM. 383 00:28:10,790 --> 00:28:14,060 [ Laughing ] THIS IS SUCH BULLSHIT. 384 00:28:14,093 --> 00:28:16,796 [ Laughing ] NO, I SAID THEY SHOULD MEET YOU. 385 00:28:16,829 --> 00:28:18,731 WHAT DO YOU THINK? 386 00:28:18,765 --> 00:28:22,301 PROTECTION. 387 00:28:22,334 --> 00:28:25,738 SO ARE YOU FREE THIS WEEKEND? 388 00:28:27,539 --> 00:28:29,475 DON'T BE NERVOUS. 389 00:28:29,508 --> 00:28:32,278 YOU TOLD THEM ABOUT MY FAMILY AND EVERYTHING? 390 00:28:32,311 --> 00:28:34,280 MY MOTHER. 391 00:28:34,313 --> 00:28:36,415 SHE KNOWS THE STORY? MM-HMM. 392 00:28:36,448 --> 00:28:38,417 THEY KNOW ALL ABOUT ME? 393 00:28:38,450 --> 00:28:40,352 UH-HUH. 394 00:28:40,386 --> 00:28:43,155 WILL YOU MARRY ME? 395 00:28:47,326 --> 00:28:49,328 UH-HUH. 396 00:28:49,361 --> 00:28:52,164 YOU WILL? 397 00:29:03,175 --> 00:29:05,277 [ Rita Laughing ] 398 00:29:05,311 --> 00:29:07,279 [ Laughing ] NO. PETER. 399 00:29:07,313 --> 00:29:09,248 [ Man ] HOP TO. 400 00:29:14,453 --> 00:29:16,422 OH. 401 00:29:16,455 --> 00:29:18,424 MOM. 402 00:29:18,457 --> 00:29:20,492 NICE TO MEET YOU. 403 00:29:20,526 --> 00:29:22,494 DAD. 404 00:29:28,067 --> 00:29:30,236 DR. BOYLE. 405 00:29:32,171 --> 00:29:36,142 THESE ARE MY PARENTS. 406 00:29:45,317 --> 00:29:47,353 SO. 407 00:29:47,386 --> 00:29:51,991 I UNDERSTAND YOU'RE A MANAGER IN A PUBLISHING FIRM. 408 00:29:52,024 --> 00:29:54,160 THAT'S CORRECT. YES. 409 00:29:54,193 --> 00:29:56,162 THAT MUST BE, UH-- 410 00:29:56,195 --> 00:29:58,230 WHAT KIND OF FIRM IS IT? PUBLISHING. 411 00:29:58,264 --> 00:30:00,432 WHAT? DON'T BELITTLE ME IN FRONT OF NEW PEOPLE. 412 00:30:00,466 --> 00:30:02,501 BELITTLE? 413 00:30:02,534 --> 00:30:04,570 DAD, PLEASE. 414 00:30:04,603 --> 00:30:09,141 WHAT KIND OF PUBLISHING FIRM IS IT, I WAS ASKING. 415 00:30:10,442 --> 00:30:13,880 IT'S, UH, SCIENTIFIC PUBLISHING. 416 00:30:13,913 --> 00:30:17,016 THEY PUBLISH SCIENTIFIC, UH, PUBLISHING THINGS. 417 00:30:17,049 --> 00:30:19,018 JOURNALS. 418 00:30:19,051 --> 00:30:21,187 I KNEW I KNEW THAT. [ Chuckles ] 419 00:30:22,254 --> 00:30:24,290 YOU WANT A BEER? 420 00:30:24,323 --> 00:30:27,293 SURE. 421 00:30:27,326 --> 00:30:29,461 IN THE MORNING, RITA? 422 00:30:29,495 --> 00:30:32,364 YES, MOTHER. WE'VE BEEN DRINKING NONSTOP FOR WEEKS. 423 00:30:32,398 --> 00:30:34,633 IT'S TIME YOU KNEW THIS ABOUT US. 424 00:30:34,666 --> 00:30:38,104 - I'LL HAVE ONE TOO THEN. - ME TOO. 425 00:30:40,272 --> 00:30:43,275 A BUNCH OF LUSHES HERE, RITA. YOU DIDN'T TELL ME. 426 00:30:47,579 --> 00:30:51,017 OH, I CAN PULL FOUR WISDOM TEETH ON A FIFTH OF STOLI. 427 00:30:51,050 --> 00:30:54,020 YOU CAN? HE'S TEASING YOU. 428 00:30:55,521 --> 00:30:59,025 SCIEN-- WHAT KIND OF SCIENTIFIC? 429 00:30:59,058 --> 00:31:01,160 ABSTRACTING AND INDEXING. IT'S A SERVICE. 430 00:31:01,193 --> 00:31:03,229 LIKE A DATABASE? IT IS A DATABASE. 431 00:31:03,262 --> 00:31:06,165 - IT IS A DATABASE. COVERING? - ALL KINDS OF FIELDS. 432 00:31:06,198 --> 00:31:08,167 ALL KINDS? PRETTY MUCH. 433 00:31:08,200 --> 00:31:10,436 YOU KNOW, EVERYTHING FROM ENERGY TO ROBOTICS-- THANK YOU-- 434 00:31:10,469 --> 00:31:13,039 TO MEDICAL ARTICLES. 435 00:31:23,582 --> 00:31:28,154 SO YOU ARE THE MANAGER? OF THE FICHE DEPARTMENT. 436 00:31:28,187 --> 00:31:30,289 MICROFICHE? RIGHT. 437 00:31:30,322 --> 00:31:33,960 NOW, WHAT IS IT? MICROFICHE. 438 00:31:33,993 --> 00:31:37,296 IT'S LIKE MICROFILM, ONLY SMALLER. 439 00:31:37,329 --> 00:31:39,298 AHA. 440 00:31:39,331 --> 00:31:41,433 LITTLE FILM. 441 00:31:41,467 --> 00:31:43,469 [ Chuckling ] 442 00:31:43,502 --> 00:31:46,405 ALL RIGHT, WE APPROVE. DADDY. 443 00:31:46,438 --> 00:31:48,674 WE'RE JUST PLAYING WITH YOU. 444 00:31:48,707 --> 00:31:50,909 MAYBE NOW SHE'LL GET SOME SLEEP. 445 00:31:53,345 --> 00:31:56,315 SO, HOW LONG HAVE YOU TWO BEEN GOING OUT? 446 00:31:56,348 --> 00:31:58,684 OVER A YEAR NOW. 447 00:31:58,717 --> 00:32:02,021 ABOUT THAT, YEAH. 448 00:32:02,054 --> 00:32:04,290 [ Coughs ] 449 00:32:10,662 --> 00:32:13,065 [ Barking, Chuckling ] 450 00:32:13,099 --> 00:32:15,034 [ Barking ] 451 00:32:15,067 --> 00:32:19,505 [ Chuckling ] THAT'S MY FIRST BULLDOG. OKAY. 452 00:32:19,538 --> 00:32:21,507 NO! NO! NO! DADDY, NO! 453 00:32:21,540 --> 00:32:23,675 PLEASE. 454 00:32:23,709 --> 00:32:25,744 IF HE'S GONNA BE IN THIS FAMILY, 455 00:32:25,777 --> 00:32:28,347 YOU OUGHT TO SEE THESE GUYS. 456 00:32:28,380 --> 00:32:30,616 YOU REALLY SHOULD. 457 00:32:32,184 --> 00:32:33,986 THIS MONSTER I GOT 458 00:32:34,020 --> 00:32:35,554 WHEN I WAS AN UNDERGRADUATE AT VIRGINIA. 459 00:32:37,489 --> 00:32:39,591 SEE HIS LITTLE TAIL? 460 00:32:39,625 --> 00:32:41,693 [ Barking ] 461 00:32:45,297 --> 00:32:48,734 [ Narrating ] I STOOD IN FRONT OF THE MIRROR IN THEIR UPSTAIRS GUEST ROOM 462 00:32:48,767 --> 00:32:54,340 LOOKING OUT OVER THE YARD AND THE LITTLE TENT AND THE FOOD WHICH HAD BEEN CATERED. 463 00:32:54,373 --> 00:32:58,344 I FELT A CERTAIN KINSHIP WITH THESE PEOPLE-- 464 00:32:58,377 --> 00:33:00,479 THE CATERERS. 465 00:33:06,518 --> 00:33:09,521 DON'T LOOK. IT'S BAD LUCK. 466 00:33:09,555 --> 00:33:11,523 ALL RIGHT, I WON'T. 467 00:33:11,557 --> 00:33:14,393 BUT WAIT, YOU DON'T BELIEVE IN THAT, DO YOU? 468 00:33:14,426 --> 00:33:16,795 YOU LOOKED. I WON'T LOOK. 469 00:33:16,828 --> 00:33:20,332 NOW YOU'VE ALREADY CURSED THE FIRST 14 YEARS OF OUR MARRIAGE. 470 00:33:20,366 --> 00:33:22,401 I LOVE YOU. 471 00:33:22,434 --> 00:33:23,635 WHAT ABOUT WHEN I'M A HUNDRED YEARS OLD 472 00:33:23,669 --> 00:33:25,437 WITH A MUSTACHE AND YELLOW TEETH? 473 00:33:25,471 --> 00:33:27,739 I'LL STILL LOVE YOU. 474 00:33:27,773 --> 00:33:31,410 AND I'M SAGGING DOWN TO HERE AND I'M BALD? 475 00:33:31,443 --> 00:33:34,613 I'LL LOVE YOU ALL THE MORE. 476 00:33:34,646 --> 00:33:37,216 ARE YOU SURE? 477 00:33:38,250 --> 00:33:40,219 YES, I PROMISE. 478 00:34:11,183 --> 00:34:14,486 OH, CAN'T WE ASK ONE OF THE BOYS IN THE NEIGHBORHOOD TO DO THAT? 479 00:34:14,520 --> 00:34:18,790 I AM ONE OF THE BOYS IN THE NEIGHBORHOOD. WHAT DO YOU MEAN? 480 00:34:18,824 --> 00:34:20,859 LET ME GET RID OF THESE. 481 00:34:20,892 --> 00:34:23,061 OKAY. 482 00:34:35,907 --> 00:34:38,744 ARE YOU GONNA JOIN THE LIVING? 483 00:34:38,777 --> 00:34:40,746 HMM? 484 00:34:52,724 --> 00:34:55,427 WELL, HELLO. TOO LATE. 485 00:34:55,461 --> 00:34:59,231 SORRY, ALL DONE. YOU SHOULD HAVE SPOKEN SOONER. 486 00:35:05,371 --> 00:35:08,207 YOU GOING FOR A WALK? 487 00:35:08,240 --> 00:35:10,476 SEE YOU ALL IN A BIT. 488 00:35:12,811 --> 00:35:15,281 NOW, THERE'S NOTHING TO WORRY ABOUT. 489 00:35:15,314 --> 00:35:18,617 THIS IS A NATURAL STEP IN LIFE'S PLAN. 490 00:35:18,650 --> 00:35:20,619 AH. 491 00:35:22,388 --> 00:35:25,224 LIKE SLIDING DOWN A BANISTER... 492 00:35:26,925 --> 00:35:29,361 THAT TURNS INTO A RAZOR BLADE. 493 00:35:29,395 --> 00:35:31,330 [ Chuckling ] 494 00:35:39,838 --> 00:35:42,474 WHERE TO? 495 00:35:42,508 --> 00:35:44,843 [ Woman ] ROUND TRIP. 496 00:35:44,876 --> 00:35:47,279 TO LAKE FOREST. 497 00:35:49,648 --> 00:35:51,683 LAKE FOREST. 498 00:35:51,717 --> 00:35:55,687 [ Mrs. Boyle ] THEY'VE ASKED THAT WE ALL SIT DOWN. 499 00:35:55,721 --> 00:35:57,756 IS THERE ANOTHER LANGUAGE YOU ALL SPEAK? 500 00:35:57,789 --> 00:35:59,791 COME ON. LET'S GO. 501 00:36:01,893 --> 00:36:03,762 OKAY. LET'S TRY TO STICK TOGETHER. 502 00:36:03,795 --> 00:36:06,798 IS GRANDMA GONNA MEET US? YEAH, SHE SHOULD BE IN THE CAR. 503 00:36:06,832 --> 00:36:09,468 * [ "Wedding March" ] 504 00:36:43,702 --> 00:36:46,605 * [ Continues ] 505 00:37:00,786 --> 00:37:02,754 * [ Continues ] 506 00:37:21,773 --> 00:37:23,742 * [ Ends ] 507 00:37:25,076 --> 00:37:27,479 I, PETER TAKE THEE, RITA, 508 00:37:27,513 --> 00:37:30,482 TO BE MY WEDDED WIFE. 509 00:37:30,516 --> 00:37:34,386 TO HAVE AND TO HOLD FROM THIS DAY FORWARD, 510 00:37:34,420 --> 00:37:36,655 FOR BETTER OR FOR WORSE, 511 00:37:36,688 --> 00:37:38,924 FOR RICHER OR FOR POORER, 512 00:37:38,957 --> 00:37:41,059 IN SICKNESS AND IN HEALTH, 513 00:37:41,092 --> 00:37:44,663 TO LOVE AND TO CHERISH UNTIL DEATH DO US PART. 514 00:37:44,696 --> 00:37:47,966 AND THERETO I PLEDGE THEE MY TROTH. 515 00:37:47,999 --> 00:37:50,802 I, RITA TAKE THEE, PETER, 516 00:37:50,836 --> 00:37:53,405 TO BE MY WEDDED HUSBAND. 517 00:37:53,439 --> 00:37:57,776 TO HAVE AND TO HOLD FROM THIS DAY FORWARD, 518 00:37:57,809 --> 00:38:01,380 FOR BETTER OR FOR WORSE, 519 00:38:01,413 --> 00:38:05,784 FOR RICHER OR FOR POORER, 520 00:38:05,817 --> 00:38:07,919 [ Mouths Words ] 521 00:38:11,089 --> 00:38:13,525 [ Whispering ] IN SICKNESS AND IN HEALTH. 522 00:38:13,559 --> 00:38:15,661 IN SICKNESS AND IN HEALTH, 523 00:38:15,694 --> 00:38:17,663 TO LOVE AND TO CHERISH 524 00:38:17,696 --> 00:38:20,532 TILL DEATH US DO PART. 525 00:38:20,566 --> 00:38:24,403 AND THERETO I PLEDGE THEE MY TROTH. 526 00:38:24,436 --> 00:38:27,105 I PRONOUNCE 527 00:38:27,138 --> 00:38:29,107 BY THE AUTHORITY COMMITTED UNTO ME AS A MINISTER OF GOD 528 00:38:29,140 --> 00:38:32,644 THAT YOU ARE HUSBAND AND WIFE 529 00:38:32,678 --> 00:38:35,614 ACCORDING TO THE LAW OF THIS STATE, 530 00:38:35,647 --> 00:38:38,384 AND IN THE NAME OF THE FATHER, SON AND HOLY GHOST. 531 00:38:41,553 --> 00:38:44,390 I THINK A LITTLE APPLAUSE WOULD BE IN ORDER. 532 00:38:44,423 --> 00:38:46,358 [ Whoops ] 533 00:38:46,392 --> 00:38:48,760 * [ Wedding Processional ] 534 00:39:05,877 --> 00:39:09,781 SMUSH TOGETHER. COME ON. MARSHAL. 535 00:39:09,815 --> 00:39:12,618 MARSHAL! WHAT? 536 00:39:12,651 --> 00:39:14,620 GET IN THE PICTURE. 537 00:39:14,653 --> 00:39:16,622 JESUS CHRIST. I THOUGHT YOU WERE ON FIRE. 538 00:39:16,655 --> 00:39:18,624 [ Laughter ] 539 00:39:18,657 --> 00:39:21,059 GET IN. 540 00:39:21,092 --> 00:39:23,395 SAY "BULLSHIT." 541 00:39:23,429 --> 00:39:26,398 BULLSHIT. 542 00:39:28,434 --> 00:39:31,870 NOW, YOU. I'M SO HAPPY. 543 00:39:31,903 --> 00:39:34,806 SO HAPPY. WELL. 544 00:39:34,840 --> 00:39:38,677 PETER, YOU REMEMBER MY AUNT DOROTHY 545 00:39:38,710 --> 00:39:40,679 AND UNCLE FRED. 546 00:39:40,712 --> 00:39:43,048 YES. HI, HOW ARE YOU? PETER AND RITA. 547 00:39:43,081 --> 00:39:46,785 THAT'S VERY EUPHONIOUS. ISN'T IT? 548 00:39:46,818 --> 00:39:49,655 - YOU MUST GET A LOT OF "PETER AND RITER." - YES. 549 00:39:49,688 --> 00:39:53,525 OR "PITA AND RITA," I SUPPOSE. 550 00:39:53,559 --> 00:39:56,127 IT'S HARD TO SAY, I KNOW. EXCUSE ME. 551 00:39:56,161 --> 00:39:58,196 YOU KNOW, I WAS THE WORLD'S YOUNGEST AUNT. 552 00:39:58,229 --> 00:40:00,198 [ Fred ] UH-OH, HERE WE GO. 553 00:40:00,231 --> 00:40:03,201 NO, NOW. I REMEMBER RITA TRYING TO SAY MY NAME... 554 00:40:03,234 --> 00:40:05,971 WHEN I WAS 16 AND SHE WAS JUST-- MINUS 20. 555 00:40:06,004 --> 00:40:09,808 ALL RIGHT, I DESERVE THAT. FRED SAYS I ALWAYS SHAVE 556 00:40:09,841 --> 00:40:12,210 TWO YEARS OFF MY AGE. 557 00:40:12,243 --> 00:40:14,946 [ Sighs ] 558 00:40:14,980 --> 00:40:18,484 [ Dorothy ] I'VE NEVER KNOWN ANYBODY WHO HAS A NIECE SO YOUNG. 559 00:40:18,517 --> 00:40:21,920 I WAS 15. [ Mrs. Boyle ] WHAT? WHO WAS 15? 560 00:40:21,953 --> 00:40:24,656 STOP. YOU'RE GONNA GIVE ME A COMPLEX. 561 00:40:24,690 --> 00:40:26,725 MOM. 562 00:40:26,758 --> 00:40:29,528 WHO'S THAT GUY OVER THERE IN THE STRAW HAT? 563 00:40:29,561 --> 00:40:31,797 OH, UH-- NO. 564 00:40:31,830 --> 00:40:33,799 I THOUGHT HE WAS WITH YOUR FIRM. 565 00:40:35,567 --> 00:40:37,536 MARSH. 566 00:40:37,569 --> 00:40:39,538 HEY. 567 00:40:40,772 --> 00:40:43,441 MARSH. 568 00:40:44,576 --> 00:40:46,545 BEHIND ME. DON'T LOOK NOW. 569 00:40:48,714 --> 00:40:50,949 [ Mrs. Boyle ] VERY PECULIAR. 570 00:40:50,982 --> 00:40:54,052 [ Dr. Boyle ] NEVER SAW HIM BEFORE IN MY LIFE. 571 00:41:03,529 --> 00:41:06,932 CONGRATULATIONS, BOTH OF YOU. 572 00:41:06,965 --> 00:41:10,969 THANK YOU VERY MUCH. THANK YOU. 573 00:41:11,002 --> 00:41:14,139 I'M TAYLOR McGOWAN. YOU MAKE A LOVELY COUPLE. 574 00:41:14,172 --> 00:41:16,207 AND YOUR NAME? I'M SORRY. 575 00:41:16,241 --> 00:41:19,545 AND WHAT A WONDERFUL DAY FOR IT. 576 00:41:20,579 --> 00:41:22,614 NICE TO MEET YOU. 577 00:41:22,648 --> 00:41:24,550 YOU'LL HAVE TO FORGIVE US. 578 00:41:24,583 --> 00:41:28,620 BUT NONE OF US SEEMS TO REMEMBER WHO YOU ARE. 579 00:41:28,654 --> 00:41:33,058 - IT'S ALL RIGHT, DADDY. - I ONLY WANTED TO WISH THE TWO YOUNG PEOPLE WELL. 580 00:41:34,225 --> 00:41:38,196 AND PERHAPS TO... KISS THE BRIDE 581 00:41:38,229 --> 00:41:41,667 BEFORE I'M ON MY WAY. I'D BE FLATTERED. 582 00:41:41,700 --> 00:41:43,735 SOME ANGLE THIS GUY'S GOT. 583 00:41:47,973 --> 00:41:51,176 MY BLESSINGS TO YOU. 584 00:42:22,874 --> 00:42:25,877 AND TO YOU. [ Hiccups ] 585 00:42:25,911 --> 00:42:27,946 YOU WANT TO SIT DOWN? GET HIM A CHAIR, FRED. 586 00:42:27,979 --> 00:42:30,048 TOO MUCH BLOOD RUSHING TO THE WRONG PLACE, I GUESS. 587 00:42:30,081 --> 00:42:32,217 ARE YOU DIZZY? IT'S OKAY. JUST RELAX. 588 00:42:32,250 --> 00:42:35,687 HERE WE GO. NOW, JUST BREATHE FOR ME. 589 00:42:35,721 --> 00:42:37,689 DADDY? 590 00:42:37,723 --> 00:42:40,826 OH, GOD. HE THINKS MARSHAL IS HIS FATHER. 591 00:42:40,859 --> 00:42:43,995 WHERE DO YOU LIVE? CAN YOU TELL US? 592 00:42:44,029 --> 00:42:45,931 HE'S GONNA BE FINE, EVERYBODY. JUST RELAX. 593 00:42:45,964 --> 00:42:47,999 GET HIM A GLASS OF WATER, FRED. 594 00:42:48,033 --> 00:42:50,101 HE'S HAD TOO MUCH TO DRINK, I SUSPECT. AM I RIGHT? 595 00:42:50,135 --> 00:42:53,138 [ Man ] PETER. 596 00:42:54,072 --> 00:42:56,307 WHAT'S HAPPENING? 597 00:42:56,341 --> 00:42:58,644 I THOUGHT YOU SAID YOU DIDN'T KNOW HIM. 598 00:42:58,677 --> 00:43:01,813 SHOULD WE CALL AN AMBULANCE? [ Dr. Boyle ] NO, NO. JUST GET HIM A CUP OF COFFEE. 599 00:43:01,847 --> 00:43:03,915 [ Mrs. Boyle ] IS THERE ANYONE WE CAN CALL? 600 00:43:03,949 --> 00:43:05,951 NO. 601 00:43:05,984 --> 00:43:08,353 I'M SORRY FOR ANY TROUBLE I'VE CAUSED YOU. 602 00:43:08,386 --> 00:43:11,623 THERE'S NO TROUBLE. HONEY, DON'T LET HIM-- 603 00:43:11,657 --> 00:43:13,358 I'M FINE, THANKS. 604 00:43:19,731 --> 00:43:21,633 [ Man ] HONEY. 605 00:43:35,881 --> 00:43:38,249 [ Mrs. Boyle ] WHO IS HE? WHERE DID HE COME FROM? 606 00:43:38,283 --> 00:43:40,251 [ Dr. Boyle ] HE'S FROM THE NEIGHBORHOOD. 607 00:43:40,285 --> 00:43:43,922 THE EVANS' GARDENER? IS HE? NO. 608 00:43:43,955 --> 00:43:47,358 WHAT IF HE FALLS DOWN IN THE GRAVEL? ARE YOU OKAY? 609 00:43:47,392 --> 00:43:50,161 OH, WHAT A FUSS. FORGET ALL ABOUT IT. 610 00:43:50,195 --> 00:43:53,131 HE'S NOT GOING TO SUE US. TRUST ME. 611 00:43:53,164 --> 00:43:56,167 OH, POOR BABY. IT'S JUST SPOILED YOUR WHOLE WEDDING. 612 00:43:56,201 --> 00:43:58,770 OH, MARION. HAVE SOME CHAMPAGNE. 613 00:43:58,804 --> 00:44:01,006 YOUR FATHER THINKS THAT'S THE EVANS' GARDENER. 614 00:44:01,039 --> 00:44:03,341 ENOUGH. WELL, I DON'T THINK SO. 615 00:44:03,374 --> 00:44:05,143 DO YOU? 616 00:44:05,176 --> 00:44:06,912 RITA? 617 00:44:10,181 --> 00:44:13,084 RITA? 618 00:44:15,253 --> 00:44:18,089 MUST HAVE BEEN MY KISS IS ALL I CAN THINK. 619 00:44:18,123 --> 00:44:20,291 DRIVES MEN WILD. 620 00:44:20,325 --> 00:44:22,227 THAT'S RIGHT. 621 00:44:42,180 --> 00:44:44,349 WHERE ARE YOU GOING FOR YOUR HONEYMOON? 622 00:44:44,382 --> 00:44:47,485 WHY, YOU WANNA COME? 623 00:44:47,518 --> 00:44:51,356 [ Laughing ] 624 00:44:51,389 --> 00:44:53,959 JAMAICA. OH. 625 00:44:57,863 --> 00:45:01,099 I LOVE YOU ALL. 626 00:45:01,132 --> 00:45:03,368 BYE! 627 00:45:14,880 --> 00:45:16,948 [ Jet Engines Thrusting ] 628 00:45:21,252 --> 00:45:25,490 I JUST KEEP THINKING ABOUT THAT POOR OLD SCHMUCK. 629 00:45:26,524 --> 00:45:29,961 HE SEEMED SO VULNERABLE. 630 00:45:29,995 --> 00:45:32,163 CALLING ME HONEY, AND-- 631 00:45:32,197 --> 00:45:35,233 I SWEAR I'VE NEVER SEEN HIM BEFORE. 632 00:45:35,266 --> 00:45:37,335 [ Snoring ] 633 00:46:43,001 --> 00:46:45,937 * TA-DAA 634 00:46:45,971 --> 00:46:49,440 YOU ARE TOO MUCH. 635 00:46:49,474 --> 00:46:51,542 WHAT'S COME OVER YOU? YOU LIKE? 636 00:46:51,576 --> 00:46:54,512 I-- YES. I THINK YOU'RE OUT OF YOUR MIND, 637 00:46:54,545 --> 00:46:56,014 AND I LOVE YOU. 638 00:46:57,648 --> 00:47:00,285 COME ON. DAY'S A-WASTIN'. 639 00:47:03,054 --> 00:47:05,891 CHOP, CHOP. 640 00:47:05,924 --> 00:47:09,895 * [ Jazz Ballad ] 641 00:47:15,967 --> 00:47:18,169 * AGAIN 642 00:47:20,305 --> 00:47:24,242 * THIS COULDN'T HAPPEN AGAIN 643 00:47:26,277 --> 00:47:28,379 DON'T YOU EVEN WANT TO TRY ONE? 644 00:47:28,413 --> 00:47:31,282 NO, THANKS. 645 00:47:36,487 --> 00:47:38,924 SORRY YOU MARRIED ME? 646 00:47:41,159 --> 00:47:44,129 RITA, YOU WERE SUPPOSED TO LAUGH. 647 00:47:45,230 --> 00:47:48,099 AW. 648 00:47:48,133 --> 00:47:50,235 YOU'RE MY PUPPY PUPPY. 649 00:48:05,116 --> 00:48:07,018 THANK YOU. 650 00:48:12,357 --> 00:48:14,425 OKAY. 651 00:48:17,095 --> 00:48:20,065 YOU KNOW HOW YOU NEVER GET ANY TIME 652 00:48:20,098 --> 00:48:23,501 TO WORK ON YOUR PORTFOLIO? 653 00:48:23,534 --> 00:48:27,472 WELL, NOW THAT WE HAVE JUST THE ONE RENT, 654 00:48:27,505 --> 00:48:30,308 WHAT IF JUST FOR A WHILE-- 655 00:48:30,341 --> 00:48:33,711 NOT FOREVER-- 656 00:48:33,744 --> 00:48:37,048 YOU QUIT TENDING BAR AND LET ME SUPPORT US? 657 00:48:37,082 --> 00:48:38,383 SURE. 658 00:48:41,419 --> 00:48:44,522 WHAT? 659 00:48:44,555 --> 00:48:46,691 YOU'D CONSIDER IT? 660 00:48:46,724 --> 00:48:51,062 LET YOU BRING HOME THE BACON FOR A WHILE, RIGHT? 661 00:48:53,064 --> 00:48:55,300 * [ Salsa ] 662 00:49:13,184 --> 00:49:15,286 [ Narrating ] OUR FIRST FULL DAY BEING MARRIED, 663 00:49:15,320 --> 00:49:18,289 AND SHE SEEMED LIKE A DIFFERENT RITA. 664 00:49:18,323 --> 00:49:20,525 I TOLD MYSELF, "IT'S THE EXCITEMENT." 665 00:49:20,558 --> 00:49:22,660 AND BESIDES, 666 00:49:22,693 --> 00:49:25,530 IT'S NATURAL TO WONDER, "IS THIS THE RIGHT PERSON FOR ME? 667 00:49:25,563 --> 00:49:27,999 "AM I THE RIGHT PERSON FOR HER? 668 00:49:28,033 --> 00:49:30,468 WHO THE HELL IS SHE ANYWAY?" 669 00:49:34,405 --> 00:49:38,143 BABY, I'M SORRY. I'M FREAKING OUT. 670 00:49:38,176 --> 00:49:40,245 ARE YOU SORRY YOU MARRIED ME? 671 00:49:40,278 --> 00:49:42,547 NO. 672 00:49:42,580 --> 00:49:44,549 [ Spits ] 673 00:49:44,582 --> 00:49:47,085 OH. [ Chuckles ] 674 00:49:47,118 --> 00:49:50,321 [ Laughing ] 675 00:49:50,355 --> 00:49:52,323 I'M SERIOUS THIS TIME. 676 00:49:54,159 --> 00:49:56,327 DON'T BE A SILLY. 677 00:50:01,799 --> 00:50:04,369 [ Narrating ] THE DAYS WENT BY. 678 00:50:04,402 --> 00:50:06,504 WE WENT TO A SOCCER GAME, 679 00:50:06,537 --> 00:50:10,241 WE WINDSURFED-- OR "WINDFELL"-- 680 00:50:10,275 --> 00:50:12,243 WE SNORKELED, WE WALKED ON THE BEACH, 681 00:50:12,277 --> 00:50:16,414 AND ALWAYS UNDER A TON OF SUNSCREEN. 682 00:50:16,447 --> 00:50:20,751 [ Rita Imitating Tarzan's Yell ] 683 00:50:22,153 --> 00:50:24,122 RITA WAS TIRELESS, 684 00:50:24,155 --> 00:50:27,125 FEARLESS, 685 00:50:27,158 --> 00:50:30,061 AND SLEEPING. 686 00:50:31,229 --> 00:50:34,099 NOTHING WAS WRONG, EXACTLY, 687 00:50:34,132 --> 00:50:37,635 BUT NOTHING FELT-- 688 00:50:37,668 --> 00:50:41,239 NOTHING FELT. 689 00:50:41,272 --> 00:50:44,375 * DOWN AT THE BAY WHERE THE LIGHTS ARE GAY * 690 00:50:44,409 --> 00:50:46,544 * AND THE SUN SHINES DAILY 691 00:50:46,577 --> 00:50:49,280 * ON THE MOUNTAINTOP [ Rita Laughing ] 692 00:50:49,314 --> 00:50:51,349 [ Laughing ] 693 00:50:55,286 --> 00:50:57,422 EXCUSE ME. 694 00:50:57,455 --> 00:51:00,425 * I'M SAD TO SAY I'M ON MY WAY * 695 00:51:00,458 --> 00:51:05,763 * I WON'T BE BACK FOR MANY A DAY * 696 00:51:05,796 --> 00:51:08,266 [ Laughing ] 697 00:51:08,299 --> 00:51:10,235 THEY'RE A RIOT. 698 00:51:10,268 --> 00:51:12,237 HE CALLS HER "LITTLE MISSIE." 699 00:51:12,270 --> 00:51:14,505 THEIR GRANDSON IS A COMEDY WEATHERMAN IN BOCA. 700 00:51:14,539 --> 00:51:17,775 SOMETHING FROM THE BAR? 701 00:51:17,808 --> 00:51:20,245 YES. ANOTHER SELTZER, PLEASE. 702 00:51:20,278 --> 00:51:22,713 AND CLEAN THIS UP, WOULD YOU? IT'S DRAWING FLIES. 703 00:51:29,154 --> 00:51:32,323 I'LL HAVE A LONG ISLAND ICED TEA THIS TIME. THANKS. 704 00:51:34,392 --> 00:51:36,327 A LOT. 705 00:51:43,534 --> 00:51:46,604 DOESN'T IT EVER BOTHER YOU SOMETIMES, THOUGH, 706 00:51:46,637 --> 00:51:48,639 THE BLACK-WHITE THING? 707 00:51:48,673 --> 00:51:51,309 I MEAN, IT'S SO OBVIOUSLY A CLASS ISSUE HERE. 708 00:51:51,342 --> 00:51:53,178 YOU'D THINK THEY'D ALL JUST RISE UP 709 00:51:53,211 --> 00:51:54,545 AND KILL US ALL POOLSIDE. 710 00:51:58,283 --> 00:52:00,785 WHY IS THAT? 711 00:52:03,788 --> 00:52:05,890 BECAUSE WE HAVE THE MONEY AND THEY DON'T. 712 00:52:07,358 --> 00:52:10,161 YOU WANT TO GIVE THEM YOUR MONEY, GO AHEAD. 713 00:52:11,296 --> 00:52:13,731 OH. 714 00:52:13,764 --> 00:52:15,766 GOOD ATTITUDE. 715 00:52:15,800 --> 00:52:18,336 LOOK, I'M JUST MAKING CONVERSATION HERE, RITA, 716 00:52:18,369 --> 00:52:20,405 YOU'RE THE COMMIE IN THE WOOD PILE, NOT ME. 717 00:52:20,438 --> 00:52:24,275 I'M SORRY, SIR. THE BARTENDER SAY HE DON'T KNOW THAT. 718 00:52:26,344 --> 00:52:28,313 OH. 719 00:52:28,346 --> 00:52:30,681 WHAT GOES INTO ONE, A LONG ISLAND ICED TEA? 720 00:52:31,882 --> 00:52:33,818 RITA. 721 00:52:35,720 --> 00:52:38,789 I'M SORRY, DARLING. I'VE FORGOTTEN. 722 00:52:38,823 --> 00:52:42,493 WHAT, DO YOU HAVE IT ALL WRITTEN DOWN BEHIND THE BAR OR SOMETHING? 723 00:52:42,527 --> 00:52:45,596 I'M ON VACATION. 724 00:52:45,630 --> 00:52:47,365 SO YOU CAN'T REMEMBER A DRINK RECIPE 725 00:52:47,398 --> 00:52:49,700 FOR SOMETHING THAT I WOULD LIKE TO ORDER? 726 00:52:49,734 --> 00:52:52,570 PETER, YOU'RE DOING IT AGAIN. 727 00:52:52,603 --> 00:52:56,274 YOU TAKE A PERFECT SITUATION AND YOU PEE ALL OVER IT. 728 00:52:56,307 --> 00:52:58,243 BE HAPPY. 729 00:53:07,518 --> 00:53:11,689 [ Yelling ] IT'S GREAT TO BE ALIVE! 730 00:53:11,722 --> 00:53:14,259 AND YOUNG! 731 00:53:20,731 --> 00:53:26,271 THERE WILL NEVER BE A MORE PERFECT NIGHT. 732 00:53:30,308 --> 00:53:34,545 OR A BETTER CHANCE FOR TWO PEOPLE TO LOVE EACH OTHER... 733 00:53:34,579 --> 00:53:38,383 IF THEY DON'T TRY SO HARD. 734 00:53:38,416 --> 00:53:41,252 MAKE LOVE TO ME. 735 00:53:41,286 --> 00:53:43,254 WHAT, HERE? 736 00:53:43,288 --> 00:53:45,356 NO ONE WILL SEE. 737 00:53:47,292 --> 00:53:49,494 I WANT TO HAVE YOUR BABY. 738 00:53:51,696 --> 00:53:55,333 I WANT YOUR BABY INSIDE ME. 739 00:53:58,303 --> 00:54:01,939 YOU DON'T WANT BABIES. 740 00:54:01,972 --> 00:54:04,342 DON'T YOU REMEMBER? 741 00:54:04,375 --> 00:54:06,444 SWEETIE. 742 00:54:06,477 --> 00:54:08,346 NO. 743 00:54:08,379 --> 00:54:10,581 YOU NEVER SAY THAT. 744 00:54:10,615 --> 00:54:14,285 OR "PUPPY PUPPY" OR "CHOP CHOP." 745 00:54:14,319 --> 00:54:17,322 YOU DON'T DRINK NOW. YOU USED TO DRINK LIKE A FISH. YOU'RE NOT USING SALT. 746 00:54:17,355 --> 00:54:20,691 PETER. YOU'RE A COMMUNIST OR A SOCIALIST-- 747 00:54:20,725 --> 00:54:22,627 WHATEVER YOU ARE-- 748 00:54:22,660 --> 00:54:27,665 YOU DON'T DEFEND THE SOCIAL ORDER IN JAMAICA OR ANYWHERE. 749 00:54:29,634 --> 00:54:32,903 YOU NEED TO TAKE A HOT BATH 750 00:54:32,937 --> 00:54:36,474 AND BREATHE LIFE IN. 751 00:54:36,507 --> 00:54:40,811 THE WORLD IS A GLORIOUS PLACE TO LIVE. 752 00:54:45,750 --> 00:54:50,321 RITA IS AFRAID OF LIFE. 753 00:54:50,355 --> 00:54:51,889 I'M GONNA INSIST THAT YOU SEE SOMEONE 754 00:54:51,922 --> 00:54:54,392 WHEN WE GET BACK TO CHICAGO. 755 00:54:57,127 --> 00:55:00,431 JE HEBT ERG WITTE TANDEN. 756 00:55:00,465 --> 00:55:02,500 THANKS. WHAT DID I SAY? 757 00:55:02,533 --> 00:55:04,502 YOU SAID MY TEETH ARE WHITE. YOU KNOW WHAT YOU SAID. 758 00:55:04,535 --> 00:55:06,904 YES! [ Laughing ] 759 00:55:06,937 --> 00:55:09,740 MY BABY. THANK YOU. 760 00:55:09,774 --> 00:55:12,610 WHAT DO YOU SAY? WHAT DO YOU MEAN? 761 00:55:12,643 --> 00:55:14,679 WHAT'S YOUR LINE? WHAT DO YOU SAY? 762 00:55:14,712 --> 00:55:17,882 YOU MEMORIZED IT. I'M SORRY, PETER. 763 00:55:17,915 --> 00:55:19,917 NO. IN DUTCH. RITA, WHAT DO YOU SAY? 764 00:55:19,950 --> 00:55:22,387 I SAY, "GOOD NIGHT." 765 00:55:22,420 --> 00:55:24,755 NO, PLEASE. YOU'RE LYING. 766 00:55:24,789 --> 00:55:27,124 HEY! WATCH IT, PAL. 767 00:55:27,157 --> 00:55:29,460 I WANT YOU, RITA. 768 00:55:29,494 --> 00:55:31,562 I WANT YOU TO BE YOU. 769 00:55:31,596 --> 00:55:34,131 I'M SORRY I CAN'T BE WHATEVER IT IS YOU WANT ME TO BE. 770 00:55:34,164 --> 00:55:36,367 THIS IS ALL I AM. 771 00:55:36,401 --> 00:55:39,404 MAYBE WHAT YOU SAW WASN'T HERE AT ALL. 772 00:56:09,667 --> 00:56:11,736 THEY'RE WAITING FOR A DECISION. 773 00:56:11,769 --> 00:56:14,439 ROCHELLE HAS ANOTHER QUESTION ABOUT STORAGE. 774 00:56:16,173 --> 00:56:19,143 SO, TAY, 775 00:56:19,176 --> 00:56:23,481 IF YOU COULD, LIKE, SWITCH SOULS WITH SOMEBODY-- 776 00:56:23,514 --> 00:56:28,819 YOU KNOW, GO INSIDE THEIR BODY AND THEY GO INSIDE YOURS-- 777 00:56:28,853 --> 00:56:30,855 YOU KNOW, SWITCH. 778 00:56:30,888 --> 00:56:33,858 MM-HMM. 779 00:56:33,891 --> 00:56:36,827 DO YOU THINK IT WOULD BE POSSIBLE IF YOU DIDN'T KNOW SOMEONE, 780 00:56:36,861 --> 00:56:40,097 TO IMPERSONATE THEM BY JUST BEING INSIDE THEM 781 00:56:40,130 --> 00:56:43,968 AND... LOOKING LIKE THEM? 782 00:56:44,001 --> 00:56:46,604 WHERE ARE THEY? INSIDE YOU. 783 00:56:46,637 --> 00:56:48,973 AND YOU'RE IN THEM? RIGHT. 784 00:56:49,006 --> 00:56:52,477 WHY WOULD YOU WANT TO GO INSIDE ANOTHER PERSON'S BODY IF YOU DIDN'T KNOW THEM? 785 00:56:52,510 --> 00:56:54,845 THAT'S CONJECTURE. 786 00:56:54,879 --> 00:56:57,047 I THINK I KNOW THAT, PETER. 787 00:56:57,081 --> 00:56:59,550 BUT WOULDN'T YOU DO BETTER TO PICK SOMEBODY THAT YOU KNEW? 788 00:56:59,584 --> 00:57:03,153 SO THEN YOU COULD DO, OR BE, OR HAVE 789 00:57:03,187 --> 00:57:07,458 THE THINGS THAT THEY DID, OR "BEED" OR HAD? 790 00:57:08,158 --> 00:57:11,729 RIGHT. 791 00:57:11,762 --> 00:57:14,164 ARE YOU RITA NOW? 792 00:57:14,198 --> 00:57:16,567 IS THAT WHAT YOU'RE TELLING ME? 793 00:57:16,601 --> 00:57:19,770 THAT YOU TWO HAVE... MERGED? 794 00:57:27,678 --> 00:57:29,647 ALL RIGHT. 795 00:57:29,680 --> 00:57:31,181 HAVE YOU EVER-- 796 00:57:33,851 --> 00:57:37,054 THIS IS SORT OF A BIZARRE QUESTION. 797 00:57:37,087 --> 00:57:40,791 BUT HAVE YOU EVER BEEN HAVING SEX WITH SOMEBODY... NO. 798 00:57:40,825 --> 00:57:42,827 AND THEY'RE DOING EVERYTHING RIGHT-- 799 00:57:42,860 --> 00:57:45,095 MORE OR LESS-- OH, YEAH. THANKS. I REMEMBER. 800 00:57:45,129 --> 00:57:49,534 AND YOU JUST GET THE FEELING THAT SOMETHING IS WRONG? 801 00:57:49,567 --> 00:57:52,703 I MEAN, THEY PRETTY MUCH STOP DOING 802 00:57:52,737 --> 00:57:55,506 SOME OF THE THINGS THEY USED TO DO 803 00:57:55,540 --> 00:57:57,842 AND ONLY DO CERTAIN THINGS NOW-- 804 00:57:57,875 --> 00:57:59,744 MORE TRADITIONAL SORTS OF THINGS? 805 00:57:59,777 --> 00:58:01,579 BLOW JOBS, YOU MEAN? 806 00:58:01,612 --> 00:58:04,749 NO. I'M NOT TALKING ABOUT ANYTHING SPECIFIC. 807 00:58:04,782 --> 00:58:07,051 NO ONE LIKES TO DO THAT. 808 00:58:07,084 --> 00:58:09,720 WELL, THAT HAPPENS NOT TO BE STRICTLY THE CASE, BUT-- 809 00:58:09,754 --> 00:58:11,856 NO, NO. I'M JUST TELLING YOU. 810 00:58:11,889 --> 00:58:13,991 NO WOMAN EVER ENJOYED DOING THAT. 811 00:58:14,024 --> 00:58:16,193 IT'S COMMON KNOWLEDGE. 812 00:58:18,328 --> 00:58:21,732 YOU HAVEN'T HAD SEX, BUT YOU KNOW ALL ABOUT IT? 813 00:58:21,766 --> 00:58:23,968 I'M JUST TRYING TO HELP. 814 00:58:24,001 --> 00:58:25,770 THANK YOU. 815 00:58:32,610 --> 00:58:34,612 [ Creaking ] 816 00:58:35,880 --> 00:58:38,215 [ Narrating ] THAT NIGHT, 817 00:58:38,248 --> 00:58:41,018 EVERYTHING WAS MIRACULOUSLY RESTORED. 818 00:58:55,933 --> 00:58:58,569 [ Rita ] HI. HOW WAS WORK? 819 00:59:00,638 --> 00:59:03,273 OKAY. IT WAS? 820 00:59:10,881 --> 00:59:12,950 I'M MAKING YOU A SURPRISE. 821 00:59:14,251 --> 00:59:16,621 WHAT? 822 00:59:16,654 --> 00:59:17,955 GUESS. 823 00:59:20,124 --> 00:59:22,026 I CAN'T. 824 00:59:32,236 --> 00:59:34,204 SPAETZLES? 825 00:59:34,238 --> 00:59:40,778 * EVERY TIME WE SAY GOOD-BYE 826 00:59:40,811 --> 00:59:43,881 I'M SURE THEY WON'T BE AS GOOD AS SOPHIE'S, BUT-- 827 00:59:55,893 --> 00:59:57,094 WHAT'S THIS? 828 00:59:59,063 --> 01:00:01,265 DEWAR'S. 829 01:00:01,298 --> 01:00:04,702 YOU WANT A MOLSON? 830 01:00:04,735 --> 01:00:06,671 SURE. 831 01:00:11,308 --> 01:00:13,978 [ Refrigerator Opens ] 832 01:00:17,882 --> 01:00:19,917 [ Refrigerator Closes ] 833 01:00:19,950 --> 01:00:23,788 * WHEN YOU LEAVE THERE'S SUCH * 834 01:00:23,821 --> 01:00:26,991 * AN AIR OF SPRING 835 01:00:27,024 --> 01:00:29,760 SO I STARTED READING THAT, FINALLY. 836 01:00:31,996 --> 01:00:33,964 CHEERS. 837 01:00:36,266 --> 01:00:38,235 CHEERS. 838 01:00:42,039 --> 01:00:44,742 OH, I KNOW THINGS WERE DIFFICULT IN JAMAICA. 839 01:00:44,775 --> 01:00:49,213 MAYBE IT'S TAKEN ME THIS TIME TO GET USED TO BEING MARRIED. 840 01:00:49,246 --> 01:00:51,215 BUT... 841 01:00:53,718 --> 01:00:56,220 I LOVE YOU, PETER. 842 01:01:05,362 --> 01:01:09,399 * EVERY TIME 843 01:01:09,433 --> 01:01:12,102 * WE SAY 844 01:01:12,136 --> 01:01:15,305 * GOOD-BYE 845 01:01:22,012 --> 01:01:25,182 YOU READ HER JOURNAL, 846 01:01:25,215 --> 01:01:27,084 DIDN'T YOU? 847 01:01:30,087 --> 01:01:32,222 YOU FIGURED OUT HOW TO FIX YOUR HAIR... 848 01:01:32,256 --> 01:01:34,892 FROM THE PICTURES IN THE ALBUMS. 849 01:01:37,027 --> 01:01:39,129 WHAT SHE DRINKS. 850 01:01:50,407 --> 01:01:52,943 WHERE IS SHE? 851 01:01:52,977 --> 01:01:54,945 PLEASE. 852 01:01:57,381 --> 01:01:59,349 DON'T BE ANGRY. 853 01:02:00,885 --> 01:02:03,087 YOU CAN GO BACK WHEREVER YOU CAME FROM, 854 01:02:03,120 --> 01:02:05,289 AND I WON'T TELL A SOUL. 855 01:02:07,858 --> 01:02:10,394 YOU DON'T EVEN HAVE TO TELL ME WHO YOU ARE. 856 01:02:11,929 --> 01:02:14,364 JUST TELL ME WHERE RITA IS, 857 01:02:16,366 --> 01:02:18,836 AND WE'LL PRETEND THIS NEVER TOOK PLACE. 858 01:02:27,311 --> 01:02:29,246 OKAY. 859 01:02:36,120 --> 01:02:40,257 PLAY IT YOUR WAY. [ Thunder Crashes ] 860 01:02:42,392 --> 01:02:44,528 BUT I'M ON TO YOU. 861 01:02:46,396 --> 01:02:48,966 [ Thunder Continues Crashing ] 862 01:03:24,534 --> 01:03:27,905 HEY, PETE. 863 01:03:27,938 --> 01:03:30,908 YOU'RE BACK. HOW WAS YOUR HONEYMOON? 864 01:03:30,941 --> 01:03:32,977 GREAT, THANKS. 865 01:03:33,010 --> 01:03:36,213 HOW'S RIT? GREAT. 866 01:03:36,246 --> 01:03:39,083 WHERE IS SHE? 867 01:03:39,116 --> 01:03:41,451 NOT FEELING TOO WELL, ACTUALLY. 868 01:03:44,488 --> 01:03:47,091 LET ME HAVE A DOUBLE VODKA ON THE ROCKS. 869 01:03:55,099 --> 01:03:57,968 GOT YOUR POSTCARD. 870 01:03:58,002 --> 01:04:00,270 YEAH? 871 01:04:00,304 --> 01:04:03,040 HERE YOU GO. 872 01:04:03,073 --> 01:04:05,009 IT'S ON THE HOUSE. 873 01:04:11,281 --> 01:04:13,250 DON'T MENTION IT. 874 01:04:18,222 --> 01:04:20,090 DEWAR'S PLEASE. 875 01:04:26,130 --> 01:04:28,966 * I BEEN CARRYIN' MY HEAVY LOAD * 876 01:04:32,102 --> 01:04:37,207 * WAITING FOR THE LIGHT TO COME SHINING THROUGH * 877 01:04:37,241 --> 01:04:39,543 * SOMEONE LIKE YOU 878 01:04:40,945 --> 01:04:43,380 * MAKE IT ALL WORTHWHILE 879 01:04:43,413 --> 01:04:45,415 IS HE A REGULAR? 880 01:04:45,449 --> 01:04:49,486 HE... LOOKS FAMILIAR. YOU KNOW HIM? 881 01:04:59,229 --> 01:05:02,967 * I BEEN DOIN' SOME SOUL SEARCHING * 882 01:05:06,736 --> 01:05:10,040 * [ Continues, Indistinct ] 883 01:05:13,377 --> 01:05:16,680 HAVE WE-- 884 01:05:16,713 --> 01:05:18,682 HAVE WE MET? 885 01:05:22,752 --> 01:05:25,255 MIND IF I SIT? 886 01:05:41,171 --> 01:05:43,273 YOU WERE AT MY WEDDING, WEREN'T YOU? 887 01:05:48,145 --> 01:05:50,280 DO I KNOW YOU? 888 01:05:53,250 --> 01:05:55,685 WHAT'S MY STEPMOTHER'S NAME? 889 01:05:57,587 --> 01:06:00,590 UH-- 890 01:06:00,624 --> 01:06:04,594 WHAT'S THE MOVIE I SAID I WAS GOING TO SEE THE NIGHT I LEFT FOR EUROPE? 891 01:06:04,628 --> 01:06:06,963 THE WILD BUNCH. 892 01:06:09,399 --> 01:06:12,669 JE HEBT ERG WITTE TANDEN. 893 01:06:12,702 --> 01:06:14,638 NOT ANYMORE. 894 01:06:21,245 --> 01:06:24,014 WHAT'S YOUR FATHER'S TATTOO SAY, RIGHT HERE? 895 01:06:24,048 --> 01:06:26,683 "BRUNO," HIS FIRST BULLDOG. 896 01:06:26,716 --> 01:06:29,586 I KNEW IT WASN'T YOU! 897 01:06:29,619 --> 01:06:32,789 I KNEW IT! OH, I KNEW IT! 898 01:06:32,822 --> 01:06:36,160 OH, MY GOD! RITA! 899 01:06:40,797 --> 01:06:42,766 [ Sobbing ] 900 01:06:49,506 --> 01:06:52,309 MAYBE WE SHOULDN'T, UH-- 901 01:06:53,443 --> 01:06:55,812 HOW-HOW MUCH DO I OWE YOU HERE, TOM? 902 01:06:55,845 --> 01:06:58,782 NO, IT'S ON THE HOUSE. 903 01:06:58,815 --> 01:07:01,651 - OH! OKAY. - OKAY. 904 01:07:01,685 --> 01:07:05,021 GREAT. GREAT. UH-- 905 01:07:06,723 --> 01:07:09,626 OKAY? [ Chuckles ] 906 01:07:17,501 --> 01:07:20,204 I-I'M JUST GONNA WALK THE OLD GUY DOWN TO THE TRAIN. 907 01:07:20,237 --> 01:07:21,805 UH, O-OKAY. YEAH. 908 01:07:23,307 --> 01:07:25,675 GOOD TO SEE YOU, TOM. UH, YOU TOO. 909 01:07:25,709 --> 01:07:28,412 TELL RITA I HOPE SHE FEELS BETTER. I WILL. 910 01:07:28,445 --> 01:07:30,580 UH, I WILL. 911 01:07:31,815 --> 01:07:34,551 UH, COME ON. LET'S GET OUT OF HERE. 912 01:07:39,556 --> 01:07:42,359 I MISSED YA. 913 01:07:42,392 --> 01:07:44,828 WHERE DID YOU GO? BERWYN. 914 01:07:44,861 --> 01:07:47,731 I STAYED WITH HIS FAMILY. JULIUS BECKER. 915 01:07:47,764 --> 01:07:49,833 HE HAD HIS WALLET ON HIM. 916 01:07:49,866 --> 01:07:52,202 I DIDN'T KNOW WHAT ELSE TO DO, WHERE TO GO. 917 01:07:52,236 --> 01:07:55,439 I COULDN'T TELL MY MOM OR GO TO THE COPS. WHO WOULD BELIEVE ME, RIGHT? 918 01:07:57,507 --> 01:08:00,644 THEY COULD'VE THROWN ME INTO AN INSTITUTION OR AN OLD FOLK'S HOME. 919 01:08:00,677 --> 01:08:02,779 I DIDN'T EVEN HAVE OUR KEYS. 920 01:08:02,812 --> 01:08:06,616 I HAD TO PRETEND TO BE HIM UNTIL YOU FIGURED IT OUT. 921 01:08:06,650 --> 01:08:08,252 AND I KNEW YOU WOULD. 922 01:08:09,786 --> 01:08:12,456 I THINK THIS IS LIKE ONE OF THOSE DREAMS 923 01:08:12,489 --> 01:08:15,625 WHERE YOU KEEP TELLING YOURSELF "JUST HANG ON 924 01:08:15,659 --> 01:08:18,828 "AND WE'RE ALL GONNA WAKE UP. 925 01:08:18,862 --> 01:08:22,266 WE'LL WALK IN AND SHE'LL BE THERE AND IT'S GONNA BE OKAY, RITA." 926 01:08:25,335 --> 01:08:27,804 I JUST KEEP THINKING THERE'S SOMETHING I'M FORGETTING. 927 01:08:27,837 --> 01:08:30,907 WHEN HE LEANED IN TO KISS ME, SOMETHING-- 928 01:08:30,940 --> 01:08:33,810 I-I GOTTA SLOW DOWN. 929 01:08:33,843 --> 01:08:36,380 I'M SORRY. 930 01:08:36,413 --> 01:08:39,383 THAT'S OKAY. I GET SHORT OF BREATH. 931 01:08:42,252 --> 01:08:45,155 BETTER? WHAT WAS I SAYING? 932 01:08:45,189 --> 01:08:47,257 YOU GET SHORT OF BREATH. 933 01:08:47,291 --> 01:08:49,493 NO, BEFORE THAT. 934 01:08:49,526 --> 01:08:51,628 I'M NOT SENILE. 935 01:08:51,661 --> 01:08:54,198 I KNOW. I KNOW. 936 01:08:54,231 --> 01:08:56,900 YEAH, I THOUGHT MAYBE IT WAS SALMONELLA 937 01:08:56,933 --> 01:08:58,835 FROM THOSE HORRIBLE CHICKEN WINGS, 938 01:08:58,868 --> 01:09:01,405 AND I WAS IMAGINING IT ALL. 939 01:09:03,240 --> 01:09:05,309 SO HOW WAS OUR HONEYMOON? 940 01:09:07,644 --> 01:09:09,579 OH, COME ON. 941 01:09:11,348 --> 01:09:13,417 DOES HE KNOW YOU KNOW? 942 01:09:14,418 --> 01:09:16,420 HE? SHE, WHATEVER. 943 01:09:16,453 --> 01:09:18,555 YES. 944 01:09:18,588 --> 01:09:20,524 HE DOES. 945 01:09:22,892 --> 01:09:25,795 I THINK MAYBE YOU SHOULD WAIT OUT IN THE HALLWAY 946 01:09:25,829 --> 01:09:28,732 IN CASE HE TRIES TO... 947 01:09:31,535 --> 01:09:33,470 BOLT. 948 01:09:53,290 --> 01:09:55,359 THANKS. 949 01:10:41,871 --> 01:10:43,873 WHAT'S THE MATTER? WHERE'S RITA? 950 01:10:43,907 --> 01:10:45,842 I'M SORRY ABOUT THIS, PETER. 951 01:10:45,875 --> 01:10:49,413 DID SOMETHING HAPPEN? YOU KNOW I LIKE YOU. 952 01:10:49,446 --> 01:10:52,015 WHAT DO YOU MEAN, YOU'RE SORRY? 953 01:10:52,048 --> 01:10:55,885 RITA'S GONE BACK TO LAKE FOREST WITH HER MOTHER, PETER. 954 01:10:55,919 --> 01:10:58,422 WHY? 955 01:10:58,455 --> 01:11:00,957 I DON'T THINK IT'S A GOOD IDEA FOR YOU TO COME TO THE HOUSE OR CALL 956 01:11:00,990 --> 01:11:03,293 FOR AWHILE, UNTIL SHE CALMS DOWN. 957 01:11:03,327 --> 01:11:05,429 I WENT FOR A WALK. "CALMS DOWN"? 958 01:11:05,462 --> 01:11:07,797 WE BROUGHT BOTH CARS SO I COULD PICK UP SOME OF HER THINGS, 959 01:11:07,831 --> 01:11:09,733 AND I'LL BE OUT OF YOUR WAY MOMENTARILY. 960 01:11:09,766 --> 01:11:12,669 WAIT A MINUTE! MARSHAL! 961 01:11:12,702 --> 01:11:16,340 I'M SORRY FOR WHATEVER PERSONAL TURMOIL YOU'RE GOING THROUGH, SON. 962 01:11:16,373 --> 01:11:18,475 TURMOIL? WHAT DID SHE TELL YOU? 963 01:11:18,508 --> 01:11:21,911 IF YOU WANT ME TO REFER YOU TO SOMEONE-- RITA SAYS 964 01:11:21,945 --> 01:11:24,614 THAT YOU'RE SUFFERING FROM DELUSIONS, PETER. 965 01:11:24,648 --> 01:11:27,551 AND I SHOULD TELL YOU THAT SHE'S TALKING ABOUT 966 01:11:27,584 --> 01:11:29,519 FILING FOR A DIVORCE. 967 01:11:29,553 --> 01:11:33,056 OR AN ANNULMENT. WHICHEVER. OH, NOW-- OKAY. 968 01:11:33,089 --> 01:11:37,594 WHAT SORT OF DELUSIONS DID SHE SAY I WAS SUFFERING FROM? 969 01:11:37,627 --> 01:11:40,797 SHE SAYS... 970 01:11:40,830 --> 01:11:43,933 THAT YOU'RE CONVINCED SHE'S SOMEONE ELSE. 971 01:11:43,967 --> 01:11:46,803 UH-HUH. SURE. 972 01:11:51,375 --> 01:11:54,077 I'M SORRY. I'M GONNA HAVE TO DEFER TO HER WISHES. 973 01:11:54,110 --> 01:11:57,080 I CAN'T BELIEVE THIS! YOU'RE JUST GONNA TAKE HER WORD? 974 01:11:57,113 --> 01:11:59,816 IT'S DIFFICULT FOR ME TO BELIEVE, KNOWING RITA THE WAY THAT I DO, 975 01:11:59,849 --> 01:12:03,387 THAT THIS IS ABOUT A SQUABBLE OR A TIFF OF SOME KIND. YOU DON KNOW HER! 976 01:12:03,420 --> 01:12:06,456 YOU DON'T KNOW THE FIRST THING ABOUT HER. THAT'S THE ABSURD PART. 977 01:12:06,490 --> 01:12:09,693 YOU DON'T EVEN KNOW YOUR OWN FLESH AND BLOOD. 978 01:12:09,726 --> 01:12:11,695 I'M SURE YOU'RE RIGHT, PETER. 979 01:12:12,962 --> 01:12:15,432 RITA WAS A COMMUNIST. DID YOU KNOW THAT? 980 01:12:15,465 --> 01:12:19,969 THAT SHE WAS IN A COMMUNIST OR SOCIALIST PARTY? THEN ALL RIGHT. 981 01:12:20,003 --> 01:12:22,872 HERE'S SOMETHING ELSE YOU DIDN'T KNOW. 982 01:12:22,906 --> 01:12:26,476 WE DIDN'T GO OUT FOR A YEAR. WE DIDN'T GO OUT FOR ANYTHING LIKE A YEAR. 983 01:12:26,510 --> 01:12:28,945 YOU ONLY SEE WHAT YOU WANNA SEE. 984 01:12:28,978 --> 01:12:31,915 SHE'S LYING TO YOU NOW, DR. BOYLE. LET GO, PLEASE. 985 01:12:31,948 --> 01:12:34,083 SHE MAY KNOW CERTAIN FACTS, 986 01:12:34,117 --> 01:12:38,121 BUT THAT'S FROM READING RITA'S JOURNALS. 987 01:12:38,154 --> 01:12:41,057 WATCH HER. 988 01:12:41,090 --> 01:12:44,360 WATCH THE WAY SHE SITS. 989 01:12:46,930 --> 01:12:50,700 HER EYES. SEE A DOCTOR, BOY. 990 01:12:52,469 --> 01:12:57,106 WATCH THE WAY SHE LISTENS TO EVERYTHING WE SAY. 991 01:12:57,140 --> 01:12:59,776 IT ISN'T HER! 992 01:12:59,809 --> 01:13:02,679 THE WAY SHE CHEWS, FOR CHRIST'S SAKE. 993 01:13:02,712 --> 01:13:04,848 I'D LIKE TO LEAVE NOW. 994 01:13:13,857 --> 01:13:16,493 OPEN YOUR EYES! [ Door Shuts ] 995 01:13:29,072 --> 01:13:32,542 LOOK, I'M NOT EQUIPPED FOR THIS. 996 01:13:32,576 --> 01:13:35,011 I'M SORRY. I'M NOT ATTRACTED TO YOU. 997 01:13:35,044 --> 01:13:37,814 WHAT ARE YOU, NUTS? 998 01:13:37,847 --> 01:13:40,550 I DON'T THINK THAT'S THE ISSUE HERE. 999 01:13:40,584 --> 01:13:42,786 HAVE A SEAT. COME ON. 1000 01:13:44,788 --> 01:13:49,759 YOU'RE JUST-- IF I THOUGHT THAT YOU REALLY WERE HERE, RITA, I-- 1001 01:13:49,793 --> 01:13:53,830 WHAT'S THE NAME-- OKAY-- OF THE GUY YOU WENT OUT WITH IN HIGH SCHOOL? 1002 01:13:53,863 --> 01:13:56,099 WAIT. THE ONE WHO WANTED TO RUN AWAY WITH YOU. 1003 01:13:56,132 --> 01:13:58,101 IF I CAN'T REMEMBER HIS NAME, THEN YOU CAN'T REMEMBER IT EITHER. 1004 01:13:58,134 --> 01:14:00,804 JOHN. OH, RITA. 1005 01:14:08,211 --> 01:14:10,847 YOU'RE NOT IMAGINING ME. 1006 01:14:10,880 --> 01:14:13,216 THIS JUST DOES NOT HAPPEN. 1007 01:14:13,249 --> 01:14:15,218 TELL ME ABOUT IT. 1008 01:14:17,053 --> 01:14:19,589 ALL RIGHT. 1009 01:14:19,623 --> 01:14:21,558 THINK. 1010 01:14:27,030 --> 01:14:30,166 [ Peter ] LET ME SEE HIS WALLET, PLEASE. MAY I? 1011 01:14:30,199 --> 01:14:32,068 THANK YOU. 1012 01:14:35,104 --> 01:14:38,074 BECKER. IS HE DUTCH, DO YOU KNOW? IS IT A DUTCH NAME? 1013 01:14:38,107 --> 01:14:40,677 YOU WERE THE ONE THAT SAID YOU LIVED THERE, RITA. JESUS! 1014 01:14:40,710 --> 01:14:43,847 WELL, THEY DON'T SPEAK DUTCH. I CAN'T EXACTLY ASK. 1015 01:14:43,880 --> 01:14:45,615 I'M TRYING TO KEEP A LOW PROFILE 1016 01:14:45,649 --> 01:14:48,518 IN CASE THEY FIND OUT I'M REALLY A GIRL. OKAY? 1017 01:14:56,726 --> 01:14:58,662 [ Doorbell Rings ] 1018 01:15:09,773 --> 01:15:11,708 WHO IS IT? 1019 01:15:18,114 --> 01:15:20,083 HI, MS. BLIER. DON'T WORRY. 1020 01:15:20,116 --> 01:15:22,185 WHAT? WHAT'S WRONG? 1021 01:15:22,218 --> 01:15:24,788 MY NAME IS BARRY SANFORD. 1022 01:15:24,821 --> 01:15:28,091 YOUR DAD APPARENTLY WALKED UP TO A COUPLE OF YOUNG GENTLEMEN... 1023 01:15:28,124 --> 01:15:30,827 I GOT LOST. DOWNTOWN... 1024 01:15:30,860 --> 01:15:33,597 AND ASKED THEM WHAT CITY HE WAS IN, 1025 01:15:33,630 --> 01:15:36,566 AND THEY WERE KIND ENOUGH TO CALL US AT THE HOT LINE. 1026 01:15:36,600 --> 01:15:39,268 I'M HOME NOW, SO-- 1027 01:15:39,302 --> 01:15:43,172 I WORK WITH THE MADISON STREET CRISIS INTERVENTION CENTER. 1028 01:15:43,206 --> 01:15:45,709 WE JUST WANTED TO MAKE SURE THAT HE GOT HOME SAFE. 1029 01:15:45,742 --> 01:15:48,978 OH, UH, COME IN, PLEASE. I'M LEAH. THIS IS MY HUSBAND JERRY. 1030 01:15:49,012 --> 01:15:52,081 HI, LARRY SANFORD. WHAT CAN WE GET YOU? COME ON IN. 1031 01:15:52,115 --> 01:15:55,885 SOMETHING TO-- YOU'RE SURE? 1032 01:15:55,919 --> 01:15:57,854 YES, THANK YOU. 1033 01:15:59,122 --> 01:16:01,224 YOU TOLD ME YOU WERE GOING FOR A WALK. 1034 01:16:01,257 --> 01:16:03,326 DID YOU TAKE THE TRAIN AGAIN? 1035 01:16:04,694 --> 01:16:06,730 I GOT LOST, I TOLD YOU. 1036 01:16:06,763 --> 01:16:08,832 YOUR DAD'S GONNA BE FINE, MRS. BLIER. 1037 01:16:08,865 --> 01:16:12,736 WHY DID YOU TAKE THE TRAIN? PLEASE. 1038 01:16:12,769 --> 01:16:14,704 DADDY. 1039 01:16:17,340 --> 01:16:20,043 DID YOU WANT TO GO SOMEWHERE? 1040 01:16:20,076 --> 01:16:22,345 I'M GOING TO LIE DOWN. 1041 01:16:25,181 --> 01:16:27,150 DON'T WAKE ME UP. 1042 01:16:29,385 --> 01:16:31,921 YOU WANT ME TO GO WITH YOU? 1043 01:16:34,390 --> 01:16:37,360 YOU WANNA LIE DOWN, I'LL STAY HERE. 1044 01:16:45,334 --> 01:16:47,671 THIS IS HOW IT GETS. 1045 01:16:47,704 --> 01:16:51,708 TWO WEEKS AGO, WE HAD TO GO PICK HIM UP IN LAKE FOREST. 1046 01:16:51,741 --> 01:16:53,843 WHY? DID HE KNOW SOMEONE THERE? 1047 01:16:53,877 --> 01:16:56,079 NO, NOT THAT WE'RE AWARE OF. 1048 01:16:56,112 --> 01:16:58,281 HE DOESN'T ALWAYS GET THIS WAY. 1049 01:16:58,314 --> 01:17:00,884 LATELY. HE JUST TAKES OFF. 1050 01:17:00,917 --> 01:17:03,720 IS YOUR FATHER INVOLVED IN ANY 1051 01:17:03,753 --> 01:17:06,856 ACTIVITIES THAT MIGHT BRING HIM INTO THE CITY? 1052 01:17:06,890 --> 01:17:08,792 HE ISN'T INVOLVED IN ANYTHING. 1053 01:17:08,825 --> 01:17:11,928 WE KEEP TELLING HIM TO TAKE AN INTEREST IN LIFE. 1054 01:17:11,961 --> 01:17:14,263 IS YOUR FATHER SUFFERING FROM ANY 1055 01:17:14,297 --> 01:17:17,233 MENTAL OR NEUROLOGICAL DISORDERS? 1056 01:17:17,266 --> 01:17:21,004 HE HASN'T BEEN HIMSELF SINCE MY MOTHER DIED LAST FALL. 1057 01:17:21,037 --> 01:17:23,239 HE HAD TO MOVE IN WITH US, AND-- 1058 01:17:23,272 --> 01:17:25,374 THIS HAS BEEN COMING ON FOR AWHILE. 1059 01:17:25,408 --> 01:17:27,877 WHAT HAS? 1060 01:17:27,911 --> 01:17:32,048 [ Arguing, Faint ] 1061 01:17:34,483 --> 01:17:36,820 [ Thud ] [ Cat Meows ] 1062 01:17:36,853 --> 01:17:39,255 I'M NOT SAYING HE CAN'T STAY HERE. 1063 01:17:39,288 --> 01:17:42,926 HE STRUGGLED FOR SO MANY YEARS JUST TO MAKE ENDS MEET. 1064 01:17:42,959 --> 01:17:45,895 THEN WHEN HE WAS READY TO RETIRE, BOOM. 1065 01:17:45,929 --> 01:17:48,331 WE'D JUST GOTTEN MY MOTHER BURIED. 1066 01:17:51,400 --> 01:17:55,338 WE FOUND OUT HE HAS LUNG CANCER A FEW WEEKS AGO. 1067 01:17:55,371 --> 01:17:59,475 HE ALWAYS COMPLAINS, SO I DIDN'T-- 1068 01:17:59,508 --> 01:18:02,278 I GUESS I DIDN'T TAKE IT SERIOUS, 1069 01:18:02,311 --> 01:18:04,447 AND CIRRHOSIS HE'S HAD FOR YEARS. 1070 01:18:07,116 --> 01:18:09,218 I CAN'T PUT HIM AWAY. 1071 01:18:10,787 --> 01:18:13,289 HE DOESN'T EVEN HAVE A YEAR TO LIVE. 1072 01:18:13,322 --> 01:18:16,159 YOU KNOW? 1073 01:18:16,192 --> 01:18:18,728 IF YOU KNEW THE MAN HE USED TO BE-- 1074 01:18:18,762 --> 01:18:22,131 HE WAS A-A SELF-STARTER, A REAL FIGHTER. 1075 01:18:22,165 --> 01:18:25,301 I'M SORRY, MRS. BLIER. I-- OH-- 1076 01:18:25,334 --> 01:18:27,737 I THINK I LEFT THE GAS ON IN THE KITCHEN... 1077 01:18:27,771 --> 01:18:29,739 IN THE CENTER. 1078 01:18:30,940 --> 01:18:33,810 WELL, SHOULD I CALL SOMEONE? 1079 01:18:33,843 --> 01:18:35,945 NO, NO. 1080 01:18:35,979 --> 01:18:38,815 I'M SO EMBARRASSED. 1081 01:18:38,848 --> 01:18:40,449 THE FIRE DEPARTMENT? 1082 01:18:42,385 --> 01:18:44,353 I APOLOGIZE. I'LL DRIVE YOU. 1083 01:18:44,387 --> 01:18:46,355 NO. YES. 1084 01:18:46,389 --> 01:18:48,491 UH, NO. I HAVE A CAR. 1085 01:18:48,524 --> 01:18:52,095 IT'S JUST UP THE STREET. I'LL BE FINE, THANKS. 1086 01:18:54,263 --> 01:18:57,200 I'LL CALL. 1087 01:19:00,436 --> 01:19:02,806 SO WHAT DID YOU SAY? 1088 01:19:04,007 --> 01:19:05,975 NOTHING. 1089 01:19:08,277 --> 01:19:11,180 AM I SICK? NO. 1090 01:19:11,214 --> 01:19:14,050 THIS IS ME, PETER. REMEMBER? 1091 01:19:21,257 --> 01:19:24,260 YOU HAVE LUNG CANCER AND CIRRHOSIS. 1092 01:19:27,530 --> 01:19:30,233 SHE SAID SHE THOUGHT YOU HAD A YEAR TO LIVE. 1093 01:19:36,139 --> 01:19:37,440 WOW. 1094 01:19:46,916 --> 01:19:49,485 [ Narrating ] THE NEXT SIX DAYS WERE THE WORST, 1095 01:19:49,518 --> 01:19:52,288 THE STRANGEST, OF MY LIFE. 1096 01:19:53,589 --> 01:19:56,559 WE MOVED BACK AND FORTH FROM ROOM TO ROOM. 1097 01:19:56,592 --> 01:19:59,395 WE CALLED HER PARENTS. 1098 01:19:59,428 --> 01:20:01,364 NO ANSWER. 1099 01:20:01,397 --> 01:20:04,100 THE NEXT DAY, THE SAME. 1100 01:20:04,133 --> 01:20:06,502 AND THE NEXT. 1101 01:20:06,535 --> 01:20:09,305 I CALLED RITA'S AUNT DOROTHY IN CINCINNATI. 1102 01:20:09,338 --> 01:20:11,507 SHE HAD NO IDEA WHERE THEY WERE, 1103 01:20:11,540 --> 01:20:15,044 AND WANTED TO KNOW WHY I DIDN'T KNOW. 1104 01:20:15,078 --> 01:20:18,381 I TOLD HER RITA AND I HAD SPLIT UP. 1105 01:20:24,921 --> 01:20:28,024 [ Whispering ] TRUST ME. THE CAR'S GONE. 1106 01:20:30,159 --> 01:20:32,528 MOM NEVER TURNS THE LIGHTS OUT, EVER. 1107 01:20:32,561 --> 01:20:35,031 THEY'RE NOT HERE. [ Lock Unlatches ] 1108 01:20:36,299 --> 01:20:38,367 [ Whispers ] THEN WHY ARE WE WHISPERING? 1109 01:21:23,479 --> 01:21:25,915 [ People On TV Chattering ] 1110 01:21:32,121 --> 01:21:34,423 SOME SUITCASES ARE GONE. 1111 01:21:42,298 --> 01:21:44,567 I MISS YOUR FACE. 1112 01:21:47,336 --> 01:21:49,572 HOW SOFT IT WAS. 1113 01:21:53,309 --> 01:21:56,045 I MISS IT TOO. 1114 01:21:56,079 --> 01:21:58,447 YOUR HAIR WAS SO GREAT. 1115 01:22:02,051 --> 01:22:04,920 OH, COME ON. 1116 01:22:14,597 --> 01:22:17,133 AND YOUR LITTLE WHITE FEET. 1117 01:22:18,267 --> 01:22:20,536 WHAT? 1118 01:22:20,569 --> 01:22:22,438 YOU DON'T LIKE THESE? 1119 01:22:29,712 --> 01:22:32,148 [ Narrating ] AT NIGHT I COULD FEEL THE LONELINESS 1120 01:22:32,181 --> 01:22:35,151 COMING OFF BOTH OF US LIKE HEAT. 1121 01:22:37,120 --> 01:22:39,322 IT WAS AS IF WE'D BEEN MARRIED FOREVER, SUDDENLY, 1122 01:22:41,457 --> 01:22:44,160 WITHOUT THE SEX. 1123 01:22:44,193 --> 01:22:47,997 RITA AND I, MEANWHILE, KEPT UP THE PLEASANTRIES. 1124 01:22:48,031 --> 01:22:51,134 THE OLD MARRIED COUPLE WE'D BECOME. 1125 01:22:52,568 --> 01:22:53,669 TIME'S UP. 1126 01:23:05,581 --> 01:23:06,649 RITA. 1127 01:23:07,716 --> 01:23:09,018 WHAT? 1128 01:23:14,090 --> 01:23:15,524 YOU KNOW... 1129 01:23:18,161 --> 01:23:20,296 IF YOU THINK HOW WE'RE BORN... 1130 01:23:22,198 --> 01:23:25,701 AND WE GO THROUGH ALL THE STRUGGLE OF GROWING UP... 1131 01:23:25,734 --> 01:23:28,437 AND LEARNING THE MULTIPLICATION TABLES... 1132 01:23:28,471 --> 01:23:32,075 AND THE NAME FOR EVERYTHING. 1133 01:23:32,108 --> 01:23:35,278 THE RULES. 1134 01:23:35,311 --> 01:23:37,446 HOW NOT TO GET RUN OVER, 1135 01:23:37,480 --> 01:23:39,815 BRAID YOUR HAIR, 1136 01:23:39,848 --> 01:23:42,051 PIG LATIN. 1137 01:23:42,085 --> 01:23:46,155 JUST ALL THE EFFORT. 1138 01:23:46,189 --> 01:23:49,825 THEN GETTING A JOB, 1139 01:23:49,858 --> 01:23:52,561 PROBABLY SOMETHING YOU DON'T EVEN LIKE DOING... 1140 01:23:52,595 --> 01:23:55,798 FOR NOT ENOUGH MONEY, LIKE TENDING BAR. 1141 01:23:57,866 --> 01:24:01,204 AND THAT'S IF YOU'RE LUCKY. THAT'S IF YOU'RE... 1142 01:24:01,237 --> 01:24:04,340 NOT BORN IN CALCUTTA... 1143 01:24:04,373 --> 01:24:07,042 OR THE U.S. WITHOUT MONEY. 1144 01:24:11,114 --> 01:24:12,815 THEN THERE'S YOUR MARRIAGE, 1145 01:24:12,848 --> 01:24:17,220 HAVING YOUR OWN KIDS IF-- 1146 01:24:17,253 --> 01:24:20,423 YOU KNOW. 1147 01:24:20,456 --> 01:24:23,792 AND THEY'RE GOING THROUGH THE SAME STRUGGLE ALL OVER AGAIN. 1148 01:24:23,826 --> 01:24:26,462 ONLY WORSE, BECAUSE... 1149 01:24:28,497 --> 01:24:32,701 SOMEBODY'S TRYING TO SELL THEM CRACK IN THE FIRST GRADE BY NOW. 1150 01:24:35,171 --> 01:24:38,441 AND ALL THIS TIME, YOU'RE PAYING TAXES, 1151 01:24:38,474 --> 01:24:41,544 YOUR HAIR STARTS TO FALL OUT, 1152 01:24:41,577 --> 01:24:44,547 AND YOU'RE WEARING SIX PAIRS OF GLASSES... 1153 01:24:44,580 --> 01:24:46,815 WHICH YOU CAN NEVER FIND. 1154 01:24:49,452 --> 01:24:52,888 AND YOU CAN'T RECOGNIZE YOURSELF IN THE MIRROR. 1155 01:24:52,921 --> 01:24:58,794 AND IF YOU LIVE LONG ENOUGH, YOU FINALLY GET TO WATCH EVERYBODY DIE. 1156 01:25:00,596 --> 01:25:02,731 ALL YOUR LOVED ONES-- 1157 01:25:02,765 --> 01:25:06,235 YOUR WIFE, YOUR HUSBAND. 1158 01:25:07,503 --> 01:25:09,672 YOUR KIDS, MAYBE. 1159 01:25:11,874 --> 01:25:14,443 AND YOU'RE TOTALLY ALONE. 1160 01:25:18,414 --> 01:25:21,584 AND AS A FINAL REWARD FOR ALL THIS, 1161 01:25:22,618 --> 01:25:24,553 YOU DISAPPEAR. 1162 01:25:27,923 --> 01:25:29,892 NO ONE KNOWS WHERE. 1163 01:25:33,462 --> 01:25:35,764 I DON'T WANT YOU TO DIE, RITA. 1164 01:25:35,798 --> 01:25:37,900 I DON'T WANT ME TO DIE EITHER. 1165 01:25:37,933 --> 01:25:42,238 AND I'M GOING TO. SO ARE YOU. 1166 01:25:42,271 --> 01:25:44,207 BUT... 1167 01:25:45,541 --> 01:25:48,143 WE GOT TO HAVE THIS. 1168 01:25:50,413 --> 01:25:52,948 I MEAN, 1169 01:25:52,981 --> 01:25:55,251 WHAT A TRIP... 1170 01:25:56,752 --> 01:25:58,687 MEETING YOU... 1171 01:26:01,257 --> 01:26:03,492 AND BEING IN LOVE, 1172 01:26:05,728 --> 01:26:07,663 FALLING. 1173 01:26:12,768 --> 01:26:15,404 IT WAS BITCHIN' FOR AWHILE. 1174 01:26:18,241 --> 01:26:20,243 AND OKAY. 1175 01:26:20,276 --> 01:26:24,680 SO THIS ISN'T SUCH A TURN-ON, I ADMIT, BUT-- 1176 01:26:25,681 --> 01:26:26,949 [ Whispers ] I ADORE YOU. 1177 01:26:26,982 --> 01:26:28,417 WHAT? 1178 01:26:30,453 --> 01:26:32,388 MY HEARING. 1179 01:26:33,789 --> 01:26:35,858 NO, I'M SERIOUS. 1180 01:26:35,891 --> 01:26:39,228 I SAID YOU WOULD'VE HATED JAMAICA. 1181 01:26:39,262 --> 01:26:41,297 TRUST ME. 1182 01:26:45,934 --> 01:26:48,837 COME ON. CALL AGAIN. 1183 01:26:51,707 --> 01:26:53,776 I MEAN, HE'S ALWAYS SAYING, "OH, YOU KNOW-- 1184 01:26:53,809 --> 01:26:57,980 WOW, YOU HAVE GOT TO COME TO THIS CLUB, THE AQUAMARINE." 1185 01:26:58,013 --> 01:27:00,616 [ Woman Chuckles ] HAVE YOU BEEN THERE? 1186 01:27:00,649 --> 01:27:02,851 [ Phone Ringing ] NO? OH, YOU'RE KIDDING. 1187 01:27:02,885 --> 01:27:04,687 IT'S ACTUALLY PRETTY COOL. 1188 01:27:04,720 --> 01:27:06,655 THEY'VE GOT ALL THESE DIFFERENT BARS AND HUGE FISH TANKS. 1189 01:27:06,689 --> 01:27:08,357 IT'S REALLY PRETTY AMAZING-- 1190 01:27:08,391 --> 01:27:10,826 YOU KNOW, FOR ABOUT A MINUTE. [ Ringing Continues ] 1191 01:27:14,830 --> 01:27:17,700 HELLO. OH, MARION, IT'S PETER. 1192 01:27:19,735 --> 01:27:22,371 I THOUGHT IT MIGHT BE YOU. WHERE HAVE YOU BEEN? 1193 01:27:22,405 --> 01:27:24,440 I'VE BEEN WORRIED. HOW'S RITA? 1194 01:27:24,473 --> 01:27:27,510 SHE'S TERRIBLE, PETER. WE TOOK HER TO LONDON. 1195 01:27:27,543 --> 01:27:30,646 SHE WAS SO SHOOK UP, MARSHAL THOUGHT SHE NEEDED A REST. 1196 01:27:30,679 --> 01:27:33,982 WHAT HAPPENED BETWEEN THE TWO OF YOU, PETER? 1197 01:27:34,016 --> 01:27:36,285 IF YOU DON'T WANT TO TELL ME, YOU DON'T HAVE TO. 1198 01:27:36,319 --> 01:27:38,454 I GUESS I MUST'VE SAID SOMETHING ABOUT HER... 1199 01:27:38,487 --> 01:27:41,056 NOT BEING THE SAME PERSON. 1200 01:27:41,089 --> 01:27:44,593 BUT I WOULD DO ANYTHING... 1201 01:27:44,627 --> 01:27:47,062 TO GET RITA BACK. 1202 01:27:47,095 --> 01:27:50,399 I LOVE HER WITH ALL MY HEART AND SOUL. 1203 01:27:50,433 --> 01:27:52,535 YOU CAN'T COME HERE, PETER. 1204 01:27:52,568 --> 01:27:55,971 IF EITHER OF THEM KNEW I WAS TALKING TO YOU, THEY'D HAVE ME SHOT AT SUNRISE. 1205 01:27:56,004 --> 01:27:59,442 WHAT IF-- IT'S JUST A THOUGHT-- 1206 01:27:59,475 --> 01:28:03,879 BUT WHAT IF YOU SAID I WAS GOING AWAY ON BUSINESS FOR A COUPLE OF WEEKS? 1207 01:28:03,912 --> 01:28:06,014 OH, I DON'T KNOW, PETER. 1208 01:28:06,048 --> 01:28:08,751 AND YOU SAID THAT SHE COULD STOP BY... 1209 01:28:08,784 --> 01:28:12,588 AND PICK UP HER THINGS FROM STORAGE IN THE BASEMENT. 1210 01:28:12,621 --> 01:28:16,759 ALL HER OLD LETTERS AND DIARIES FROM HER CHILDHOOD. 1211 01:28:16,792 --> 01:28:19,495 AND WHEN YOU CAME BY WITH HER, I'D BE HERE, 1212 01:28:19,528 --> 01:28:21,530 AND WE COULD TALK. 1213 01:28:22,698 --> 01:28:25,734 [ Sighs ] WHEN WOULD YOU WANT US? 1214 01:28:25,768 --> 01:28:27,903 ANYTIME. I'M NOT PROMISING ANYTHING. 1215 01:28:27,936 --> 01:28:29,972 I UNDERSTAND. MONDAY? 1216 01:28:30,005 --> 01:28:32,040 MONDAY'S GREAT! 1217 01:28:32,074 --> 01:28:35,411 I'LL TRY. THAT'S ALL I CAN DO. I UNDERSTAND. 1218 01:28:35,444 --> 01:28:37,413 THANK YOU. 1219 01:28:37,446 --> 01:28:39,415 WHAT TIME? 1220 01:28:39,448 --> 01:28:41,450 ANYTIME. NOON, SAY? 1221 01:28:41,484 --> 01:28:44,753 - NOON'S GREAT. - HIGH NOON. 1222 01:28:44,787 --> 01:28:47,423 HIGH NOON. 1223 01:28:47,456 --> 01:28:51,394 PETER. YES? 1224 01:28:51,427 --> 01:28:53,762 WHAT YOU SAID BEFORE... 1225 01:28:53,796 --> 01:28:56,399 ABOUT RITA NOT BEING THE SAME PERSON-- 1226 01:28:56,432 --> 01:28:58,401 UH-HUH. 1227 01:28:58,434 --> 01:29:02,505 SHE MAY NOT BE THE PICTURE OF THE WOMAN YOU THOUGHT SHE WAS, 1228 01:29:02,538 --> 01:29:04,407 BUT THAT'S AN IMAGE, PETER. 1229 01:29:04,440 --> 01:29:07,943 JUST A PICTURE. WORDS. 1230 01:29:07,976 --> 01:29:11,814 THAT'S LIFE. THAT'S MARRIAGE. 1231 01:29:11,847 --> 01:29:15,818 BUT I KNOW SHE LOVES YOU... 1232 01:29:15,851 --> 01:29:18,454 AND MISSES YOU. 1233 01:29:21,123 --> 01:29:23,892 I MISS HER TOO. 1234 01:29:23,926 --> 01:29:27,830 ALL RIGHT. I'LL SEE YOU MONDAY THEN. 1235 01:29:29,498 --> 01:29:32,501 - THANK YOU, MOM. - ALL RIGHT. 1236 01:29:32,535 --> 01:29:35,037 BYE. BYE, NOW. 1237 01:29:36,839 --> 01:29:38,907 [ Hangs Up Phone ] 1238 01:29:49,585 --> 01:29:51,454 SHE'LL TRY. 1239 01:30:17,846 --> 01:30:20,883 [ Bell Tolling ] 1240 01:30:47,943 --> 01:30:50,012 HE KEEPS IT CLEAN. 1241 01:30:56,685 --> 01:30:58,921 [ Mrs. Boyle ] NOW, I WANT YOU TO TALK, RITA. 1242 01:30:58,954 --> 01:31:02,958 I WANT YOU BOTH TO TALK. THAT'S ALL. 1243 01:31:02,991 --> 01:31:05,894 YOU CAN DO THAT MUCH, SINCE YOU TOOK THE TROUBLE TO MARRY HIM. 1244 01:31:08,531 --> 01:31:11,233 THIS WAS MY IDEA, BY THE WAY. 1245 01:31:23,111 --> 01:31:25,047 HOW HAVE YOU BEEN? 1246 01:31:26,148 --> 01:31:28,851 I WANTED TO COME. REALLY? 1247 01:31:30,619 --> 01:31:32,888 I WOULDN'T HAVE THOUGHT THAT. 1248 01:31:32,921 --> 01:31:35,858 BUT YOU'RE HERE, SO-- 1249 01:31:48,737 --> 01:31:50,673 CAN I GET YOU SOMETHING? 1250 01:31:59,314 --> 01:32:02,084 IT'S BEEN REAL LONELY WITHOUT YOU, RITA. 1251 01:32:04,753 --> 01:32:07,289 YOU, UH, 1252 01:32:07,322 --> 01:32:10,793 WENT TO LONDON, YOUR MOM SAYS. 1253 01:32:10,826 --> 01:32:13,061 HOW WAS IT? 1254 01:32:13,095 --> 01:32:15,097 OKAY, TIE HIS FEET! 1255 01:32:15,130 --> 01:32:18,934 RITA, COME ON! GIVE ME-- GI-- 1256 01:32:18,967 --> 01:32:20,903 GODDAMN IT! 1257 01:32:25,908 --> 01:32:27,976 [ Peter ] OKAY. 1258 01:32:28,010 --> 01:32:31,279 GIVE ME THE KNIFE. RITA! 1259 01:32:34,282 --> 01:32:37,886 KISS HIM. 1260 01:32:37,920 --> 01:32:40,656 GO ON! 1261 01:32:57,039 --> 01:32:59,642 RITA? 1262 01:32:59,675 --> 01:33:02,110 NO, IT DIDN'T WORK. 1263 01:33:02,144 --> 01:33:05,814 IS IT YOU? I DON'T KNOW HOW IT HAPPENED. 1264 01:33:05,848 --> 01:33:08,250 I DON'T KNOW WHAT I DID. I'LL KILL YOU! I SWEAR TO GOD I WILL! 1265 01:33:08,283 --> 01:33:10,318 PETER-- HOW THE HELL DID YOU DO THIS? 1266 01:33:10,352 --> 01:33:12,621 PUT THE KNIFE DOWN, PLEASE. IT'S A TRICK, RITA. 1267 01:33:12,655 --> 01:33:15,724 DON'T YOU KNOW THAT MUCH? HE DOESN'T KNOW. GIVE IT TO ME. 1268 01:33:15,758 --> 01:33:18,093 - ARE YOU HERE, RITA? - YES. I'M RIGHT HERE. 1269 01:33:18,126 --> 01:33:20,262 TALK TO ME IF YOU'RE HERE. PLEASE! 1270 01:33:20,295 --> 01:33:22,998 GIVE ME THE KNIFE. I CAN'T. 1271 01:33:23,031 --> 01:33:26,168 PUT IT DOWN. ALL RIGHT? JUST-- 1272 01:33:30,072 --> 01:33:32,040 THANK YOU. 1273 01:33:33,141 --> 01:33:35,177 WHERE DID YOU GO? 1274 01:33:35,210 --> 01:33:37,345 I COULDN'T IMAGINE WHAT HAPPENED TO YOU. 1275 01:33:37,379 --> 01:33:39,214 WATCH HIM. 1276 01:33:41,283 --> 01:33:44,319 4320 SOUTHEAST AVENUE. 1277 01:33:44,352 --> 01:33:48,190 HOW IS LEAH? I THINK SHE MISSES YA. 1278 01:33:48,223 --> 01:33:52,661 SHE KEEPS MAKING SOUP AND OFFERING ME ANOTHER CUP... 1279 01:33:52,695 --> 01:33:55,097 AND ANOTHER CUP-- YOUR MOTHER? 1280 01:33:55,130 --> 01:33:57,666 SHE ISN'T SERIOUS ABOUT THE PEANUT BUTTER AND MAYONNAISE. 1281 01:33:57,700 --> 01:34:01,103 OH, SHE MADE YOU ONE? A SANDWICH? 1282 01:34:01,136 --> 01:34:04,306 STOP THIS. I HAVEN'T HAD ONE OF THOSE SINCE GRADE SCHOOL! 1283 01:34:04,339 --> 01:34:07,142 I'D ALMOST FORGOTTEN. DID YOU TRY ONE? 1284 01:34:07,175 --> 01:34:09,411 RITA! OH, THEY'RE REALLY GOOD! 1285 01:34:10,779 --> 01:34:13,281 I'VE BEEN OVER AND OVER IT... 1286 01:34:13,315 --> 01:34:15,417 SO MANY TIMES, YOU KNOW? 1287 01:34:15,450 --> 01:34:19,888 EXACTLY-- HAVE YOU TRIED? 1288 01:34:19,922 --> 01:34:22,858 I WANTED IT. THAT'S ALL I KNOW. 1289 01:34:22,891 --> 01:34:27,095 I GOT ON A TRAIN GOING NOWHERE, AS FAR AS I KNEW. 1290 01:34:28,864 --> 01:34:31,033 THERE YOU WERE-- A WEDDING. 1291 01:34:31,066 --> 01:34:34,036 YOUNG PEOPLE STARTING A LIFE. 1292 01:34:34,069 --> 01:34:38,874 I WISHED TO GOD I WAS THAT BRIDEGROOM STARTING OUT, 1293 01:34:38,907 --> 01:34:41,143 OR THE BRIDE, FOR THAT MATTER. 1294 01:34:42,277 --> 01:34:45,080 LOOK AT THE SHINE IN THOSE EYES. 1295 01:34:45,113 --> 01:34:47,015 OH, YOU'RE KIDDING. 1296 01:34:47,049 --> 01:34:50,753 I WAS TOTALLY FREAKED FROM THE MOMENT I WOKE UP. I WAS TERRIFIED. 1297 01:34:50,786 --> 01:34:53,121 I THOUGHT, IF I COULD SHINE... 1298 01:34:53,155 --> 01:34:55,858 LIKE THE LIGHT OF THAT GIRL OVER THERE, 1299 01:34:55,891 --> 01:34:58,761 I'D NEVER TAKE ANOTHER DRINK. 1300 01:34:58,794 --> 01:35:01,864 I'D LET MY LIVER HANG ON ANOTHER DECADE. 1301 01:35:01,897 --> 01:35:04,466 STAY OUT OF THE SUN. EAT RIGHT. 1302 01:35:04,499 --> 01:35:07,369 THIS TIME I WOULD FLOSS. 1303 01:35:08,470 --> 01:35:11,006 I REMEMBER NOW. 1304 01:35:11,039 --> 01:35:15,210 OH, GOD. I WANTED TO BE YOU. 1305 01:35:15,243 --> 01:35:17,746 FOR ONE SECOND OF ONE DAY, 1306 01:35:17,780 --> 01:35:19,948 WHAT IT WOULD BE LIKE TO JUST BE. 1307 01:35:19,982 --> 01:35:23,218 - YES. - AND NOT BE AFRAID. 1308 01:35:23,251 --> 01:35:26,822 - IF I COULD JUST GET INSIDE, - IF I COULD GET INSIDE, 1309 01:35:26,855 --> 01:35:29,992 - I'LL KISS THE BRIDE. - MY WHOLE LIFE WOULD BE BEHIND ME. 1310 01:35:30,025 --> 01:35:32,761 MY WHOLE LIFE WOULD BE AHEAD OF ME AGAIN. 1311 01:35:32,795 --> 01:35:36,298 - LOOK AT HER-- THE SOFT ARMS, THE WHITE TEETH. - THAT SMELL. 1312 01:35:36,331 --> 01:35:38,901 - THAT SWEET SMELL ON HER BREATH. - A MAN. 1313 01:35:38,934 --> 01:35:43,038 NOT LIKE SOMETHING ROTTING COMING UP FROM YOUR INSIDES, BUT SOFT. 1314 01:35:43,071 --> 01:35:45,908 - LIKE A FATHER. - LIKE A BABY. AND WHITE. 1315 01:35:45,941 --> 01:35:49,277 AN OLD MAN... WITH NOTHING-- 1316 01:35:49,311 --> 01:35:52,314 - NOTHING TO LOSE. - NOTHING TO LOSE. 1317 01:35:52,347 --> 01:35:55,317 [ Together ] ALL YOU GOT TO DO IS WANT IT... 1318 01:35:55,350 --> 01:35:57,853 BAD ENOUGH. 1319 01:36:24,479 --> 01:36:26,448 MY GOD. 1320 01:36:32,554 --> 01:36:34,789 [ Peter ] RITA? 1321 01:36:39,862 --> 01:36:42,097 LIKE AN OLD SUIT. 1322 01:36:46,869 --> 01:36:50,906 MY WIFE AND DAUGHTER HAD A BOND. 1323 01:36:50,939 --> 01:36:55,944 I LOVED THEM BOTH SO MUCH I WANTED TO EAT THEM ALIVE. 1324 01:36:57,279 --> 01:36:59,381 WOMEN MAKE A LIFE... 1325 01:36:59,414 --> 01:37:01,917 INSIDE THEIR BODY. 1326 01:37:01,950 --> 01:37:06,054 AND THAT LIFE COMES OUT AND HOLDS ONTO THEM. 1327 01:37:06,088 --> 01:37:08,857 CLINGS TO THEM. 1328 01:37:08,891 --> 01:37:11,059 CALLS THEM UP FROM SCHOOL AND SAYS, 1329 01:37:11,093 --> 01:37:13,896 "I'M SICK, MA. COME PICK ME UP." 1330 01:37:14,963 --> 01:37:18,366 THAT BABY IS THEIRS FOR LIFE. 1331 01:37:18,400 --> 01:37:22,104 DON'T YOU SEE? TO BE ABLE TO LOOK BACK 1332 01:37:22,137 --> 01:37:25,173 FROM THEIR SIDE OF THE BED, 1333 01:37:25,207 --> 01:37:29,111 WITH THEIR EYES, AT LAST. 1334 01:37:38,253 --> 01:37:40,889 AND YOU, MY BOY-- 1335 01:37:40,923 --> 01:37:45,593 I TRIED TO BE PATIENT. I TRIED TO BE INTERESTED. 1336 01:37:45,627 --> 01:37:48,230 I CALLED EVERY HOTEL IN OCHO RIOS. 1337 01:37:48,263 --> 01:37:51,266 WHAT THE HELL IS A LONG ISLAND ICED TEA? 1338 01:37:52,634 --> 01:37:54,502 YOU'RE A SWEET KID. 1339 01:37:54,536 --> 01:37:57,472 NO HARD FEELINGS, BUT... 1340 01:37:57,505 --> 01:37:59,407 YOU'RE NOT MY TYPE. 1341 01:38:01,043 --> 01:38:03,545 PLEASE. I DON'T KNOW. 1342 01:38:03,578 --> 01:38:07,449 THE IDEA OF LIVIN' FOREVER-- 1343 01:38:09,351 --> 01:38:11,353 IT'S NOT SO GOOD. 1344 01:38:13,655 --> 01:38:16,658 AND THOSE PARENTS OF YOURS YOU CAN KEEP. 1345 01:38:18,126 --> 01:38:20,095 THANK YOU. 1346 01:38:28,670 --> 01:38:31,940 DO YOURSELVES A FAVOR. 1347 01:38:31,974 --> 01:38:33,942 FLOSS. 1348 01:38:50,392 --> 01:38:52,360 [ Whispers ] OH, MY GOD! 1349 01:38:54,096 --> 01:38:56,064 MY BODY! 1350 01:38:58,200 --> 01:39:00,202 [ Chuckling ] 1351 01:39:02,404 --> 01:39:05,007 MY BODY! 1352 01:39:07,409 --> 01:39:11,579 THERE THEY ARE. LOOK AT THOSE. 1353 01:39:12,747 --> 01:39:14,716 YES. 1354 01:39:17,552 --> 01:39:20,122 YOUR HAIR. 1355 01:39:22,357 --> 01:39:24,059 I'M HERE! 1356 01:39:28,463 --> 01:39:30,565 I'M NOT AFRAID. 1357 01:39:30,598 --> 01:39:32,100 I KNOW. 1358 01:39:35,203 --> 01:39:37,539 I'M NOT AFRAID! 1359 01:39:37,572 --> 01:39:39,574 OH, I LOVE YOU! 1360 01:39:42,710 --> 01:39:44,379 GIVE ME A SMILE. 1361 01:39:47,049 --> 01:39:50,118 JE HEBT ERG WITTE TANDEN. 1362 01:39:52,587 --> 01:39:55,523 JE HEBT ERG WITTE TANDEN. 1363 01:39:55,557 --> 01:39:59,227 OH! I DON'T REMEMBER WHAT I WAS SUPPOSED TO SAY, PETER. 1364 01:39:59,261 --> 01:40:03,265 - I KNOW I MEMORIZED IT. - OM JE BETER MEE OP TE ETEN. 1365 01:40:03,298 --> 01:40:06,068 YOU PROMISED YOU'D TELL ME. 1366 01:40:06,101 --> 01:40:08,070 WHAT DOES IT MEAN? 1367 01:40:09,237 --> 01:40:11,573 THE BETTER TO EAT YOU WITH. 1368 01:40:24,452 --> 01:40:26,554 NEVER, 1369 01:40:26,588 --> 01:40:29,457 NEVER TO BE SQUANDERED-- 1370 01:40:29,491 --> 01:40:32,594 THE MIRACLE OF ANOTHER HUMAN BEING. 1371 01:40:34,529 --> 01:40:37,199 YOU'RE THE MIRACLE. NO, YOU ARE. 1372 01:40:37,232 --> 01:40:39,834 YOU. 1373 01:40:39,867 --> 01:40:41,303 YOU. 1374 01:41:30,352 --> 01:41:34,356 * IF YOU HEAR 1375 01:41:34,389 --> 01:41:38,526 * A SONG IN BLUE 1376 01:41:38,560 --> 01:41:43,531 * LIKE A FLOWER CRYING 1377 01:41:44,632 --> 01:41:47,669 * FOR THE DEW 1378 01:41:49,237 --> 01:41:51,639 * THAT WAS MY HEART 1379 01:41:51,673 --> 01:41:56,544 * SERENADING YOU 1380 01:41:57,612 --> 01:42:00,782 * MY PRELUDE TO 1381 01:42:00,815 --> 01:42:04,419 * A KISS 1382 01:42:05,753 --> 01:42:09,691 * IF YOU HEAR 1383 01:42:09,724 --> 01:42:13,861 * A SONG THAT GROWS 1384 01:42:13,895 --> 01:42:16,731 * FROM A TENDER 1385 01:42:16,764 --> 01:42:23,205 * SENTIMENTAL ROSE 1386 01:42:24,706 --> 01:42:27,375 * THAT WAS MY HEART 1387 01:42:27,409 --> 01:42:33,415 * TRYING TO COMPOSE 1388 01:42:33,448 --> 01:42:36,718 * A PRELUDE TO 1389 01:42:36,751 --> 01:42:40,455 * A KISS 1390 01:42:43,358 --> 01:42:48,363 * THOUGH IT'S JUST A SIMPLE MELODY * 1391 01:42:51,766 --> 01:42:54,636 * WITH NOTHING FANCY 1392 01:42:56,671 --> 01:42:59,173 * NOTHING MUCH 1393 01:43:00,308 --> 01:43:02,577 * YOU COULD 1394 01:43:02,610 --> 01:43:07,349 * TURN IT TO A SYMPHONY 1395 01:43:08,883 --> 01:43:13,321 * A SCHUBERT TUNE 1396 01:43:13,355 --> 01:43:17,725 * WITH A GERSHWIN TOUCH 1397 01:43:17,759 --> 01:43:23,965 * OH, HOW MY LOVE SONG 1398 01:43:23,998 --> 01:43:26,968 * GENTLY CRIES 1399 01:43:27,001 --> 01:43:31,773 * FOR THE TENDERNESS 1400 01:43:31,806 --> 01:43:36,644 * WITHIN YOUR EYES 1401 01:43:38,480 --> 01:43:40,882 * MY LOVE IS A PRELUDE 1402 01:43:42,284 --> 01:43:46,654 * THAT NEVER DIES 1403 01:43:46,688 --> 01:43:50,292 * A PRELUDE TO 1404 01:43:50,325 --> 01:43:53,227 * A KISS 1405 01:44:31,933 --> 01:44:36,938 * HOW MY LOVE SONG 1406 01:44:36,971 --> 01:44:40,041 * GENTLY CRIES 1407 01:44:40,074 --> 01:44:44,846 * FOR THE TENDERNESS 1408 01:44:44,879 --> 01:44:49,551 * WITHIN YOUR EYES 1409 01:44:50,718 --> 01:44:53,821 * MY LOVE IS A PRELUDE 1410 01:44:53,855 --> 01:44:58,493 * THAT NEVER DIES 1411 01:44:59,727 --> 01:45:03,865 * A PRELUDE TO 1412 01:45:03,898 --> 01:45:07,869 * A KISS 1413 01:45:15,743 --> 01:45:17,479 * [ Ends ] 90405

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.