Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,337 --> 00:01:46,405
More than half the people of the USA
2
00:01:46,407 --> 00:01:50,943
live in small towns,
places no larger than ours,
3
00:01:50,945 --> 00:01:52,685
Eaton Falls, New Hampshire.
4
00:01:55,482 --> 00:01:57,882
With most of us
here in Eaton Falls,
5
00:01:57,884 --> 00:02:01,019
our ties are so strong we just
6
00:02:01,021 --> 00:02:03,688
couldn't be happy
living any place else.
7
00:02:08,264 --> 00:02:10,964
But you never know how
tightly chained you
8
00:02:10,965 --> 00:02:14,967
are to a town until
real trouble sets in.
9
00:02:14,969 --> 00:02:19,037
Like that morning last fall
when our whistle didn't blow.
10
00:02:22,176 --> 00:02:25,444
Why, as long as
anyone could remember,
11
00:02:25,445 --> 00:02:27,313
that whistle marked the beginning
12
00:02:27,314 --> 00:02:29,315
and end of every working day.
13
00:02:30,584 --> 00:02:33,485
It was our curfew
and our fire alarm.
14
00:02:36,591 --> 00:02:38,924
Why, we even set our clocks by it.
15
00:02:40,260 --> 00:02:43,260
Well, we soon found out
the whistle was silent.
16
00:02:44,599 --> 00:02:48,066
The old Granite State Shoe
Company had closed down.
17
00:02:48,068 --> 00:02:49,602
Closed down for good.
18
00:02:50,819 --> 00:02:53,939
And that meant a lotta
folks had lost their jobs.
19
00:02:53,940 --> 00:02:55,941
Therefore, the court
directs the sheriff
20
00:02:55,942 --> 00:02:58,878
of Rockingham County to
sell the said property
21
00:02:58,879 --> 00:03:02,179
of the Granite State Shoe
Company at public auction.
22
00:03:03,217 --> 00:03:04,883
This is now up for sale.
23
00:03:04,885 --> 00:03:06,218
What am I offered?
24
00:03:06,219 --> 00:03:07,553
I knew this would happen when
25
00:03:07,554 --> 00:03:08,688
those strangers bought the plant.
26
00:03:08,689 --> 00:03:10,289
What do they care about us?
27
00:03:10,290 --> 00:03:11,957
How can you keep 'em from
carrying off the machines?
28
00:03:11,958 --> 00:03:15,228
Now they can open some place
with cheap labor and no union.
29
00:03:15,229 --> 00:03:16,961
Sold one time.
30
00:03:16,963 --> 00:03:18,697
Sold two times.
31
00:03:18,699 --> 00:03:20,699
Sold three times.
32
00:03:20,701 --> 00:03:23,102
And sold to the
First National Bank.
33
00:03:24,972 --> 00:03:28,240
That whistle
had become a kind of symbol,
34
00:03:28,242 --> 00:03:32,511
I guess you'd call it, that
everybody in town went by.
35
00:03:32,513 --> 00:03:36,448
So, it was shifted over to
the only place left going,
36
00:03:36,450 --> 00:03:40,419
Doubleday Plastics.
37
00:03:44,925 --> 00:03:48,994
About 20 years ago, Dan
Doubleday took over the empty
38
00:03:48,996 --> 00:03:53,198
textile mill for his new
up and coming business;
39
00:03:53,200 --> 00:03:55,668
turning out buttons, combs,
40
00:03:55,670 --> 00:03:59,305
toothbrush handles and a
lot of other fancy things.
41
00:04:00,807 --> 00:04:04,287
Nobody knew what moving that
whistle was going to mean.
42
00:04:05,046 --> 00:04:07,146
It was just the beginning to what
43
00:04:07,147 --> 00:04:10,215
you might call a
drama of real life.
44
00:04:10,217 --> 00:04:13,752
And before it was over,
every single person
45
00:04:13,754 --> 00:04:16,121
in Eaton Falls was a part of it.
46
00:04:17,692 --> 00:04:22,094
Especially Brad, Brad Adams,
Chief of Machine Maintenance
47
00:04:22,096 --> 00:04:24,916
and President of the
Plastics Workers Union.
48
00:04:26,166 --> 00:04:29,501
It began the last day
of October, Halloween.
49
00:04:31,037 --> 00:04:33,706
Kinda funny that it
should be Halloween.
50
00:04:34,581 --> 00:04:35,841
Good morning, boys.
51
00:04:35,842 --> 00:04:37,110
- Brad.
- Good morning, sir.
52
00:04:37,111 --> 00:04:37,911
- Good morning, Mr. Doubleday.
- Mornin', Miss Russell.
53
00:04:37,912 --> 00:04:38,912
Sit down.
54
00:04:43,918 --> 00:04:48,053
Brad, I want the union to
know what we're up against.
55
00:04:48,055 --> 00:04:50,215
The company's headed for trouble.
56
00:04:50,233 --> 00:04:53,593
Miss Russell's just made
up our quarterly statement.
57
00:04:53,594 --> 00:04:54,914
Business is way off.
58
00:04:56,463 --> 00:04:59,932
If this nose dive keeps up,
we're going to bust wider
59
00:04:59,934 --> 00:05:02,274
than the Granite
State Shoe Company.
60
00:05:04,365 --> 00:05:05,805
Why, what's happened?
61
00:05:05,806 --> 00:05:08,074
Every customer I talk
with says the same thing,
62
00:05:08,075 --> 00:05:09,542
our prices are too high.
63
00:05:09,543 --> 00:05:12,783
And they can't come down
until we lower our costs.
64
00:05:14,348 --> 00:05:17,168
We can do that by
junking our old equipment,
65
00:05:18,181 --> 00:05:22,021
installing new molding machines,
high speed, semi-automatic.
66
00:05:22,022 --> 00:05:23,756
Take a look, Brad.
67
00:05:28,576 --> 00:05:30,496
They'll boost production 30%.
68
00:05:30,497 --> 00:05:32,365
Don't know yet
when we get delivery.
69
00:05:32,366 --> 00:05:35,426
But once they're here,
we can meet competition.
70
00:05:35,836 --> 00:05:37,336
Abbie, Bill, come here.
71
00:05:40,869 --> 00:05:43,509
Ah, gee, this is
terrific, Mr. Doubleday.
72
00:05:43,510 --> 00:05:47,230
The fellas in the shop are
really gonna go for this layout.
73
00:05:47,782 --> 00:05:49,642
There's a catch to it, Brad.
74
00:05:51,918 --> 00:05:56,755
One man has to
operate two machines.
75
00:06:07,495 --> 00:06:09,535
It means laying off half the men
76
00:06:09,536 --> 00:06:10,670
in the molding department.
77
00:06:10,671 --> 00:06:11,805
Hawkins and I have discussed
78
00:06:11,806 --> 00:06:14,273
every conceivable plan
with the engineers.
79
00:06:14,274 --> 00:06:17,154
This is the only way we
can stay in business.
80
00:06:22,016 --> 00:06:23,948
What happens to these men?
81
00:06:23,949 --> 00:06:25,618
Who's gonna pay their
bills, feed their kids?
82
00:06:25,619 --> 00:06:28,154
Brad, I don't like this
any better than you do,
83
00:06:28,155 --> 00:06:30,623
but we either install modern
electric saving equipment
84
00:06:30,624 --> 00:06:33,264
or our competitors
put us outta business.
85
00:06:33,628 --> 00:06:36,829
I can't buck the
future, neither can you.
86
00:06:36,830 --> 00:06:39,965
But junking half the workers
along with the old machines?
87
00:06:39,966 --> 00:06:42,168
Bill, this layoff
won't last forever.
88
00:06:42,169 --> 00:06:43,769
If we're able to get new business,
89
00:06:43,770 --> 00:06:45,038
new business means more production
90
00:06:45,039 --> 00:06:46,971
and the men'll be hired back.
91
00:06:46,972 --> 00:06:48,374
It's just a matter of time.
92
00:06:48,375 --> 00:06:51,777
But time is one thing you
can't pay back, Mr. Doubleday.
93
00:06:51,778 --> 00:06:54,780
If you lay these men off even
for a few months they're sunk.
94
00:06:54,781 --> 00:06:56,249
And with so many out of work,
95
00:06:56,250 --> 00:06:59,585
somebody's bound to get the
bright idea to lower wages.
96
00:06:59,586 --> 00:07:00,854
It's happened
before, Mr. Hawkins.
97
00:07:00,855 --> 00:07:02,955
Not in my company, you know that.
98
00:07:06,326 --> 00:07:10,226
Won't you try to convince the
men that we've got to do this?
99
00:07:10,227 --> 00:07:11,264
I can't very well convince them
100
00:07:11,265 --> 00:07:13,125
if I'm not convinced myself.
101
00:07:14,268 --> 00:07:17,602
Local 145 is supposed to
protect all of its workers.
102
00:07:17,603 --> 00:07:20,005
The union can't
oppose new equipment.
103
00:07:20,006 --> 00:07:21,266
Read your contract.
104
00:07:21,267 --> 00:07:24,143
I don't have to read
it, I know it by heart.
105
00:07:24,144 --> 00:07:25,545
We don't have to argue with you.
106
00:07:25,546 --> 00:07:27,213
We can go right ahead-
Oh, now, Hawkins.
107
00:07:27,214 --> 00:07:29,482
Only a scab would be
run two machines for ya.
108
00:07:29,483 --> 00:07:30,883
Easy, Brad.
109
00:07:30,885 --> 00:07:34,005
Do you think for one
minute that I'd hire scabs?
110
00:07:34,006 --> 00:07:34,888
You wouldn't want
to, Mr. Doubleday,
111
00:07:34,889 --> 00:07:37,022
but you might have to.
112
00:07:37,023 --> 00:07:38,692
Think what would happen to us.
113
00:07:38,693 --> 00:07:40,626
Why, this layoff would
split the union wide open.
114
00:07:40,627 --> 00:07:41,695
It could break us.
115
00:07:41,696 --> 00:07:43,763
Which is better,
half of 'em working
116
00:07:43,764 --> 00:07:47,364
or the whole company bankrupt
and everybody out of a job?
117
00:07:49,452 --> 00:07:53,172
Well, you'll have to figure
other ways to cut your prices.
118
00:07:53,173 --> 00:07:54,440
Go without your
profits for a while.
119
00:07:54,441 --> 00:07:56,509
You can stand the loss
better than the men can.
120
00:07:56,510 --> 00:07:58,844
Our profits have gone
right back into the business,
121
00:07:58,845 --> 00:08:01,005
and we've borrowed money besides.
122
00:08:06,253 --> 00:08:07,333
Look here, Brad.
123
00:08:07,744 --> 00:08:10,924
If the union will go along,
you'll see more money
124
00:08:10,925 --> 00:08:13,265
and more jobs for
everybody in town.
125
00:08:15,596 --> 00:08:17,696
That's a theory,
Mr. Doubleday.
126
00:08:18,733 --> 00:08:22,393
And I won't let my men lose
their jobs to prove a theory.
127
00:08:38,054 --> 00:08:40,754
Mary, can you spare
Jean for a little bit?
128
00:08:40,755 --> 00:08:43,022
I got some new ideas we
wanna work on at the shop.
129
00:08:43,023 --> 00:08:44,023
Sure.
130
00:08:44,360 --> 00:08:47,360
Ted, will you tell your
sister there's a tall,
131
00:08:47,361 --> 00:08:50,562
skinny, ugly looking
ghost waiting for her.
132
00:08:50,564 --> 00:08:51,564
Okay, Eddie.
133
00:08:54,635 --> 00:08:57,636
Look, Brad, if costs
have to come down,
134
00:08:57,638 --> 00:08:59,904
let the union find ways.
135
00:08:59,906 --> 00:09:01,440
We're not dopes.
136
00:09:01,441 --> 00:09:02,642
There's not a single
thing about running
137
00:09:02,643 --> 00:09:05,177
that plant that our
people don't know.
138
00:09:05,179 --> 00:09:08,046
Suppose that 200 of us come up
139
00:09:08,048 --> 00:09:10,388
with ideas for
saving a buck a week.
140
00:09:14,321 --> 00:09:16,254
Eddie.
141
00:09:21,395 --> 00:09:23,728
I've come to your rescue.
142
00:09:23,730 --> 00:09:25,130
Hey, my hair!
143
00:09:25,132 --> 00:09:28,133
What's the matter with your hair?
144
00:09:28,135 --> 00:09:32,004
It's beautiful.
145
00:09:40,989 --> 00:09:43,749
So, the trouble with
the Doubleday products
146
00:09:43,750 --> 00:09:45,670
are they all lack imagination.
147
00:09:47,354 --> 00:09:48,354
Hey, lift up.
148
00:09:49,624 --> 00:09:53,892
Can't get much eye appeal
outta combs and toothbrushes.
149
00:09:53,894 --> 00:09:54,974
Put your arm up.
150
00:09:55,896 --> 00:09:56,896
Yeah.
151
00:09:59,099 --> 00:10:00,132
That's pretty.
152
00:10:01,368 --> 00:10:03,335
Now stay just like that.
153
00:10:07,510 --> 00:10:10,510
Products oughta be jazzed
up a little bit more,
154
00:10:10,511 --> 00:10:12,045
made a lot more dramatic.
155
00:10:12,046 --> 00:10:15,580
What Doubleday really needs
is a high power idea man.
156
00:10:15,582 --> 00:10:16,582
That's me.
157
00:10:22,122 --> 00:10:25,724
Jean, couldn't you
look more tropical?
158
00:10:25,726 --> 00:10:30,395
You know, gentle waves
lapping at the rocks.
159
00:10:30,397 --> 00:10:32,731
You're in Bermuda.
160
00:10:32,732 --> 00:10:34,734
Bermuda my foot,
I'm in Eaton Falls
161
00:10:34,735 --> 00:10:35,735
and there's a draft in here.
162
00:10:35,736 --> 00:10:37,176
Now, can't you hurry?
163
00:10:43,344 --> 00:10:44,743
Hey, that's it.
164
00:11:00,094 --> 00:11:02,160
Hawkins is right, you know?
165
00:11:02,161 --> 00:11:04,964
We can't stop 'em from
bringing in that new stuff.
166
00:11:04,965 --> 00:11:06,045
Nobody wants to.
167
00:11:06,967 --> 00:11:09,787
But he can't make one
man run two machines.
168
00:11:09,788 --> 00:11:11,371
As a matter of fact
there's even gotta
169
00:11:11,372 --> 00:11:13,506
be an agreement
before we work one.
170
00:11:13,507 --> 00:11:15,575
Mr. Doubleday should
know what would happen
171
00:11:15,576 --> 00:11:19,043
to this town if he
laid off half his men.
172
00:11:19,044 --> 00:11:20,380
Oh, I asked him to forget layoffs
173
00:11:20,381 --> 00:11:22,181
if we could show him other
ways of cutting cost.
174
00:11:22,182 --> 00:11:23,448
What'd he say?
175
00:11:23,450 --> 00:11:27,119
He'd give me Hawkins'
job if we could figure
176
00:11:27,121 --> 00:11:29,521
how to save 2,500 bucks a week.
177
00:11:29,523 --> 00:11:30,523
2,500?
178
00:11:30,953 --> 00:11:33,593
Ah, the old man's
got his troubles, Joe.
179
00:11:33,594 --> 00:11:36,262
You know, the Gibson Company
is our biggest customer,
180
00:11:36,263 --> 00:11:38,303
takes more than half our output.
181
00:11:38,600 --> 00:11:41,000
They're not renewing
their contract.
182
00:11:41,001 --> 00:11:42,467
Why, what happened?
183
00:11:42,469 --> 00:11:43,469
Our prices.
184
00:11:44,225 --> 00:11:46,205
Doubleday and the sales manager
185
00:11:46,206 --> 00:11:47,607
are flying to Cleveland tonight.
186
00:11:47,608 --> 00:11:48,608
Wish him luck.
187
00:11:49,518 --> 00:11:52,278
He's one of the first
guys to be laid off.
188
00:11:52,279 --> 00:11:54,979
You got a good union
fighting for you now.
189
00:11:56,971 --> 00:11:58,351
You know who this is?
190
00:11:58,352 --> 00:12:00,212
Could be my grownup daughter.
191
00:12:00,322 --> 00:12:03,022
You know, Mary and I
are wondering whether
192
00:12:03,023 --> 00:12:05,490
we'll wind up with
a Thomas Edison,
193
00:12:05,492 --> 00:12:08,693
Irving Berlin or a Fire
Chief for a son-in-law.
194
00:12:08,695 --> 00:12:12,398
You'll get 'em all, and an
industrial designer besides.
195
00:12:14,234 --> 00:12:16,154
Doubleday's plastic mermaids.
196
00:12:26,781 --> 00:12:30,382
Management, that's just
a fancy name for bosses,
197
00:12:30,383 --> 00:12:32,051
and you can't change
a boss anymore
198
00:12:32,052 --> 00:12:34,186
than you can change a mule.
199
00:12:34,187 --> 00:12:36,255
There's nothing wrong
with us trying to help him.
200
00:12:36,256 --> 00:12:39,436
Look, Doubleday's out
for every penny he can get.
201
00:12:40,661 --> 00:12:43,241
Just what do you
think the union's for?
202
00:12:45,867 --> 00:12:47,667
To look out for the workers,
203
00:12:47,668 --> 00:12:51,870
get 'em fair pay, decent working
conditions, job security.
204
00:12:51,871 --> 00:12:54,140
Then what business
have you got asking us
205
00:12:54,141 --> 00:12:56,601
to worry about
Doubleday's headaches?
206
00:12:57,478 --> 00:13:00,538
Because if he can't
compete with other outfits,
207
00:13:00,815 --> 00:13:02,195
we're all washed up.
208
00:13:02,737 --> 00:13:04,417
Hawkins is getting a good,
209
00:13:04,418 --> 00:13:06,886
fat salary to look
after those problems.
210
00:13:06,887 --> 00:13:10,367
If the factory don't make
money that's his hard luck.
211
00:13:10,825 --> 00:13:14,065
You wouldn't last 10 minutes
in a real union town.
212
00:13:16,964 --> 00:13:21,333
I was a boy scout once,
but I grew up fast.
213
00:13:22,769 --> 00:13:25,169
Nah, don't tell me
about management.
214
00:13:26,973 --> 00:13:27,973
Pretty?
215
00:13:29,243 --> 00:13:32,577
A fink in Seattle gave
me that back in '45.
216
00:13:32,579 --> 00:13:34,379
That was a real fish fry.
217
00:13:34,381 --> 00:13:36,581
It started over layoffs.
218
00:13:36,582 --> 00:13:38,518
Brad says he
won't stand for none here.
219
00:13:38,519 --> 00:13:40,786
I say Brad Adams
ain't got it in him.
220
00:13:40,787 --> 00:13:43,990
Everybody knows he and old
man Doubleday are palsy walsy.
221
00:13:43,991 --> 00:13:45,524
That stuff don't go.
222
00:13:45,525 --> 00:13:46,792
Maybe we oughta run you
223
00:13:46,793 --> 00:13:48,862
for union president
at the next election.
224
00:13:48,863 --> 00:13:50,262
Yeah.
225
00:13:50,264 --> 00:13:51,864
Say, no kidding.
226
00:13:51,865 --> 00:13:54,267
You've made a lot of friends
since you've been around here.
227
00:13:54,268 --> 00:13:57,469
You could sure dish it
out to Doubleday okay.
228
00:13:57,471 --> 00:13:59,271
There's one thing for sure,
229
00:13:59,273 --> 00:14:02,074
you wouldn't catch me
cow tailing to him.
230
00:14:02,075 --> 00:14:03,677
And I'll tell you something else.
231
00:14:03,678 --> 00:14:07,345
A labor leader don't belong
in fancy pants at a gab fest.
232
00:14:07,346 --> 00:14:08,614
The company'll walk all over us
233
00:14:08,615 --> 00:14:10,615
if we just sit around and talk.
234
00:14:10,616 --> 00:14:13,219
Labor's gotta fight
for every inch it gets.
235
00:14:13,220 --> 00:14:15,287
Fight or you don't eat.
236
00:14:24,365 --> 00:14:27,485
The new equipment should
be ready in a few weeks.
237
00:14:28,183 --> 00:14:30,103
I'm going to tell Gibson that
238
00:14:30,104 --> 00:14:32,638
we'll cut our prices
beginning tomorrow.
239
00:14:32,639 --> 00:14:35,508
And gamble on the union
going along with you?
240
00:14:35,509 --> 00:14:37,243
We've never had labor trouble
241
00:14:37,244 --> 00:14:39,284
and I doubt we're going to now,
242
00:14:40,114 --> 00:14:42,394
provided we can
keep Hawkins quiet.
243
00:14:42,539 --> 00:14:45,719
He hates unions and he
doesn't care who knows it,
244
00:14:45,720 --> 00:14:48,053
but Brad sees what
we're up against.
245
00:14:48,054 --> 00:14:51,391
He's asked everyone for
suggestions on cutting costs.
246
00:14:51,392 --> 00:14:54,127
Well, you can't blame
him for fighting layoffs.
247
00:14:54,128 --> 00:14:55,868
We don't want them either.
248
00:14:57,531 --> 00:14:58,851
There's George now.
249
00:15:03,870 --> 00:15:05,337
Good luck, darling.
250
00:15:05,338 --> 00:15:08,274
I know everything's going to
work out just as you want.
251
00:15:08,275 --> 00:15:12,311
Good night, sweet.
252
00:16:54,648 --> 00:16:55,981
Hey, fellas!
253
00:16:55,983 --> 00:16:57,663
The new machines are here.
254
00:17:20,267 --> 00:17:22,007
Take a gander at the babies
255
00:17:22,008 --> 00:17:24,610
that are gonna put half
of us on the bread line.
256
00:17:24,611 --> 00:17:26,679
Starvation Annie's, I call 'em.
257
00:17:26,681 --> 00:17:29,621
You mean one guy's
gotta handle both of them?
258
00:17:30,217 --> 00:17:31,297
Brad says never.
259
00:17:35,944 --> 00:17:38,224
- Got the bugs out yet?
- I think so.
260
00:17:38,225 --> 00:17:39,665
Okay, get 'em started.
261
00:17:47,033 --> 00:17:48,033
Hey, Joe.
262
00:18:04,318 --> 00:18:05,651
Start number two.
263
00:18:07,521 --> 00:18:08,521
Watch this.
264
00:18:21,736 --> 00:18:22,736
Nothing to it.
265
00:18:24,538 --> 00:18:25,604
Try it, Joe.
266
00:18:30,677 --> 00:18:32,177
No thanks, Mr. Hawkins.
267
00:18:33,080 --> 00:18:34,340
That's right, Joe.
268
00:18:35,137 --> 00:18:38,017
You're trying to get
him to set a precedent.
269
00:18:38,018 --> 00:18:41,219
The union hasn't accepted
these new machines yet.
270
00:18:41,221 --> 00:18:42,481
Read your contract.
271
00:18:48,829 --> 00:18:50,689
I'm making this a grievance.
272
00:18:51,165 --> 00:18:53,085
It's under protest, go ahead.
273
00:18:55,102 --> 00:18:57,369
Well, what are you waiting for?
274
00:18:57,371 --> 00:18:58,971
Okay, Joe.
275
00:18:58,973 --> 00:18:59,973
Start it.
276
00:19:00,743 --> 00:19:03,443
You're kiddin',
aren't you, Mr. Hawkins?
277
00:19:03,444 --> 00:19:04,944
Mind your own business.
278
00:19:07,582 --> 00:19:08,847
Go find Brad.
279
00:19:08,849 --> 00:19:10,449
He's the man to decide.
280
00:19:10,451 --> 00:19:13,451
Operate that machine,
London, or draw your pay.
281
00:19:15,922 --> 00:19:17,322
Okay, boys.
282
00:19:17,324 --> 00:19:18,324
Let's walk.
283
00:19:19,726 --> 00:19:20,726
Come on, Joe.
284
00:19:22,463 --> 00:19:24,663
You men, stay on your machines!
285
00:19:24,664 --> 00:19:26,266
Ah, come on, let's walk.
286
00:19:26,267 --> 00:19:27,533
What's the matter, fellas?
287
00:19:27,534 --> 00:19:28,668
Joe's been fired.
288
00:19:28,669 --> 00:19:30,003
Are we gonna lay down
and walk all over us?
289
00:19:30,004 --> 00:19:32,472
Wait a minute, Brad's
the head of Local 145.
290
00:19:32,473 --> 00:19:33,672
Pull that switch.
291
00:19:33,673 --> 00:19:34,940
- Come on, let's go.
- Come on, let's walk.
292
00:19:34,941 --> 00:19:36,541
Yeah, we're walking.
293
00:19:36,693 --> 00:19:39,813
Hey, boys, they fired
Joe London, we're walking.
294
00:19:39,814 --> 00:19:41,480
You stay here, Joe.
295
00:19:43,550 --> 00:19:45,417
Hey, fellas, come here.
296
00:19:45,418 --> 00:19:47,286
They fired Joe London,
we're all walking out.
297
00:19:47,287 --> 00:19:50,155
- Who are they?
- Hawkins.
298
00:19:50,156 --> 00:19:51,491
I'm going down to spread
the message about what's-
299
00:19:51,492 --> 00:19:53,358
- Go.
- Goin' on around here.
300
00:19:53,359 --> 00:19:54,828
- We're walking.
- Why?
301
00:19:54,829 --> 00:19:56,896
Ask Al, he'll tell
you what's going on.
302
00:19:56,897 --> 00:20:00,899
They fired Joe
London, we're walking out.
303
00:20:00,900 --> 00:20:02,902
We're walking, are you
coming with us or not?
304
00:20:02,903 --> 00:20:04,903
- What?
- They fired Joe.
305
00:20:04,904 --> 00:20:06,973
Told everyone to pull
their keys and walk.
306
00:20:06,974 --> 00:20:09,434
- I ain't walking-
- It's unavailable.
307
00:20:11,578 --> 00:20:13,245
Hey, Bob, come here.
308
00:20:13,247 --> 00:20:15,947
We're walking out,
they fired Joe London.
309
00:20:15,948 --> 00:20:17,450
Hawkins fired him for not
running the new machine.
310
00:20:17,451 --> 00:20:18,852
- Are you with me?
- Yeah!
311
00:20:18,853 --> 00:20:20,320
- All right, let's walk.
- Come on!
312
00:20:20,321 --> 00:20:21,720
- Walk.
- Walk!
313
00:20:21,722 --> 00:20:22,988
- Walk!
- Walk!
314
00:20:22,990 --> 00:20:26,258
Walk, walk, walk, walk, walk.
315
00:20:26,260 --> 00:20:29,261
- Let's go!
- Walk, walk, walk, walk!
316
00:20:33,221 --> 00:20:35,201
- Walk, walk!
- You got no right
317
00:20:35,202 --> 00:20:36,870
- to simply walk out.
- Walk, walk, walk.
318
00:20:36,871 --> 00:20:38,672
- Come on back, you fools.
- Walk, walk, walk.
319
00:20:38,673 --> 00:20:40,740
- Go back to your machines.
- Walk, walk, walk.
320
00:20:40,741 --> 00:20:42,208
- Come on!
- Walk, walk, walk, walk.
321
00:20:42,209 --> 00:20:44,677
What's wrong with you?
322
00:20:52,887 --> 00:20:55,153
Hey, what's happening here?
323
00:20:55,154 --> 00:20:56,622
Oh, Hawkins fired me for refusing
324
00:20:56,623 --> 00:20:58,424
to work with them
Starvation Annie's.
325
00:20:58,425 --> 00:20:59,758
- Fired you?
- Yeah.
326
00:20:59,760 --> 00:21:01,860
Well, I'll talk
to Mr. Hawkins.
327
00:21:02,162 --> 00:21:04,363
Wait a minute, wait a minute.
328
00:21:04,365 --> 00:21:07,125
Why are the rest of
you fellas off the job?
329
00:21:07,501 --> 00:21:08,633
Huh?
330
00:21:08,635 --> 00:21:10,075
They wouldn't listen.
331
00:21:10,398 --> 00:21:13,038
I told 'em I'd
take full responsibility.
332
00:21:13,039 --> 00:21:15,174
- Al's right!
- No, no, he isn't.
333
00:21:15,175 --> 00:21:17,110
- Are you crazy?
- It's the only way.
334
00:21:17,111 --> 00:21:18,611
Walk and call a strike.
335
00:21:19,513 --> 00:21:21,613
No, you listen, you'll wreck us.
336
00:21:23,117 --> 00:21:25,157
This is just what Hawkins wants.
337
00:21:25,852 --> 00:21:27,986
What are we, a sewing circle?
338
00:21:27,988 --> 00:21:29,188
We're not moving.
339
00:21:31,700 --> 00:21:34,460
If you stay out you'll
break your contract
340
00:21:34,461 --> 00:21:37,196
and the union won't be able
to do a thing about it.
341
00:21:37,197 --> 00:21:39,197
Come on, get back to your jobs.
342
00:21:39,198 --> 00:21:40,266
- Come on, fellas.
- Come on, boys.
343
00:21:40,267 --> 00:21:40,934
I'll take care of this.
344
00:21:40,935 --> 00:21:42,135
I'll talk to Hawkins.
345
00:21:42,136 --> 00:21:43,937
- Come on.
- That's it, fellas.
346
00:21:43,938 --> 00:21:45,405
You're chicken if
you go back to work.
347
00:21:45,406 --> 00:21:46,406
Stay here!
348
00:21:48,609 --> 00:21:50,409
Quite acting like a hothead.
349
00:21:55,682 --> 00:21:56,682
Grow up, Al.
350
00:22:01,155 --> 00:22:03,355
I want Joe London hired back.
351
00:22:03,357 --> 00:22:06,358
Nothing doing, he
disobeyed orders.
352
00:22:06,359 --> 00:22:08,762
The walkout's a violation
of the union contract.
353
00:22:08,763 --> 00:22:09,563
It was a misunderstanding.
354
00:22:09,564 --> 00:22:11,430
They're all back now.
355
00:22:11,432 --> 00:22:14,312
I've got the right to
fire every one of 'em.
356
00:22:14,969 --> 00:22:17,570
You better not
try it, Mr. Hawkins.
357
00:22:17,571 --> 00:22:19,505
Let's stop kidding each other.
358
00:22:19,506 --> 00:22:20,705
Kidding?
359
00:22:20,707 --> 00:22:23,575
Four new machines
will be ready next week.
360
00:22:23,577 --> 00:22:25,377
One man'll work two of 'em.
361
00:22:26,447 --> 00:22:27,447
That's final.
362
00:22:29,850 --> 00:22:31,470
Are you sure it's final?
363
00:22:39,822 --> 00:22:43,062
Okay, Mr. Hawkins, you
want a fight you'll get it.
364
00:22:43,063 --> 00:22:44,863
- A good one.
- Yeah?
365
00:22:46,400 --> 00:22:49,760
Why don't you and your union
get wise to yourselves?
366
00:22:51,738 --> 00:22:55,398
I've been in touch with Mrs.
Doubleday's lawyer, Dunbar.
367
00:22:55,564 --> 00:22:58,144
He wants the old lady
to sell the plant.
368
00:22:58,145 --> 00:22:59,285
Kit and caboodle.
369
00:22:59,943 --> 00:23:03,483
If you fellas don't get in
line I'll recommend it too.
370
00:23:03,484 --> 00:23:04,684
I've got a buyer.
371
00:23:06,286 --> 00:23:07,952
Is that a threat?
372
00:23:07,953 --> 00:23:10,490
Whoever buys can close the
plant, wait till you're all
373
00:23:10,491 --> 00:23:13,551
down and out and then
rehire on their own terms.
374
00:23:14,761 --> 00:23:16,141
Think it over, Adams.
375
00:23:17,764 --> 00:23:19,744
I don't have to think it over.
376
00:23:29,831 --> 00:23:31,511
But Helen, as your lawyer,
377
00:23:31,512 --> 00:23:33,712
I must urge you to sell the plant.
378
00:23:33,713 --> 00:23:35,114
Put the money into a trust fund
379
00:23:35,115 --> 00:23:37,116
that will provide you
with a comfortable income.
380
00:23:37,117 --> 00:23:38,783
No, Horace.
381
00:23:38,785 --> 00:23:42,120
I might if someone
in town could buy it,
382
00:23:42,121 --> 00:23:43,857
but we know that
people from outside
383
00:23:43,858 --> 00:23:46,124
aren't interested in Eaton Falls.
384
00:23:46,126 --> 00:23:47,326
I am.
385
00:23:47,328 --> 00:23:49,394
Good for you, Mrs. Doubleday.
386
00:23:49,395 --> 00:23:51,397
I'm not worried about the future.
387
00:23:51,398 --> 00:23:52,866
With the money due to the bank
388
00:23:52,867 --> 00:23:55,600
and serious labor
trouble on our hands,
389
00:23:55,602 --> 00:23:57,269
a strike mostly likely.
390
00:23:57,270 --> 00:23:58,538
This meeting was to discuss
391
00:23:58,539 --> 00:24:00,819
the appointment of
a new president.
392
00:24:01,510 --> 00:24:04,810
Well, since you insist on
holding on to the company,
393
00:24:04,811 --> 00:24:07,681
I guess Dwight Hawkins would
be the logical candidate.
394
00:24:07,682 --> 00:24:09,949
He'll keep a firm hand
on the labor force.
395
00:24:09,950 --> 00:24:11,084
I've worked closely with him
396
00:24:11,085 --> 00:24:13,019
for a long time, Mrs. Doubleday.
397
00:24:13,020 --> 00:24:15,620
You couldn't make a better choice.
398
00:24:15,622 --> 00:24:19,191
My choice for
president is Brad Adams.
399
00:24:21,628 --> 00:24:22,628
Adams?
400
00:24:23,898 --> 00:24:25,698
Well, you can't be serious.
401
00:24:25,994 --> 00:24:28,634
Well, the union would
like him of course,
402
00:24:28,635 --> 00:24:31,836
but he's completely unqualified;
403
00:24:31,838 --> 00:24:36,041
no managerial experience,
no knowledge of finance.
404
00:24:36,043 --> 00:24:37,183
It's impossible.
405
00:24:38,044 --> 00:24:39,912
He'll need help, certainty.
406
00:24:39,914 --> 00:24:42,915
But he has you to guide
him with finances.
407
00:24:42,917 --> 00:24:46,318
However, as you say, we
do have a labor problem,
408
00:24:46,320 --> 00:24:50,100
and Brad is better equipped to
handle that than anyone else.
409
00:24:51,258 --> 00:24:54,378
I think my husband would
have agreed with me too.
410
00:24:54,811 --> 00:24:57,931
Mrs. Russell, would you
ask Mr. Adams to come in?
411
00:24:57,932 --> 00:24:59,312
He's in the library.
412
00:25:06,741 --> 00:25:09,074
Helen, I want it
clearly understood
413
00:25:09,075 --> 00:25:11,344
this is entirely on
your own responsibility.
414
00:25:11,345 --> 00:25:12,545
Naturally, Horace.
415
00:25:14,155 --> 00:25:16,015
Good morning, Mrs. Doubleday.
416
00:25:16,016 --> 00:25:19,017
- You've met Mr. Dunbar.
- Yes.
417
00:25:19,019 --> 00:25:20,019
Sit down.
418
00:25:27,428 --> 00:25:30,695
Brad, I'd like you to be
419
00:25:30,697 --> 00:25:33,277
the new president of
Doubleday Plastics.
420
00:25:34,569 --> 00:25:35,569
President?
421
00:25:36,903 --> 00:25:38,470
Oh, Mrs. Doubleday, I...
422
00:25:40,117 --> 00:25:43,777
You really think that I'm
qualified to run your business?
423
00:25:43,778 --> 00:25:47,258
You can learn and you're
the one man the union trusts.
424
00:25:51,072 --> 00:25:53,052
You're putting me on the spot.
425
00:25:53,053 --> 00:25:55,054
How can I switch sides
when I'm just getting ready
426
00:25:55,055 --> 00:25:57,215
to negotiate on the new equipment?
427
00:25:58,859 --> 00:26:01,160
It's either you or Dwight Hawkins.
428
00:26:05,065 --> 00:26:06,265
Hawkins?
429
00:26:06,266 --> 00:26:07,600
I want you because we need someone
430
00:26:07,601 --> 00:26:09,761
who understands our labor problem.
431
00:26:09,898 --> 00:26:12,538
But it may look as
though I've sold out.
432
00:26:12,539 --> 00:26:14,474
And without the
respect of the workers,
433
00:26:14,475 --> 00:26:16,935
I wouldn't be any
use to the company.
434
00:26:20,423 --> 00:26:23,483
Well, will you give me
24 hours, Mrs. Doubleday?
435
00:26:23,484 --> 00:26:26,685
I'd like to talk it
over with the union.
436
00:26:26,687 --> 00:26:28,753
Certainly, Brad.
437
00:26:28,754 --> 00:26:31,491
Well, now's your chance
to be the kind of management
438
00:26:31,492 --> 00:26:32,892
that labor says it wants.
439
00:26:32,893 --> 00:26:34,027
You need to get some sleep.
440
00:26:34,028 --> 00:26:36,696
I'll be expected to do
a lot of entertaining.
441
00:26:36,697 --> 00:26:37,831
We can get a new car now.
442
00:26:37,832 --> 00:26:40,099
Oh, Brad, Brad, you know
that beautiful old house
443
00:26:40,100 --> 00:26:41,367
out on the edge of the river?
444
00:26:41,368 --> 00:26:42,502
It could be bought for
practically nothing.
445
00:26:42,503 --> 00:26:43,503
Just wait a minute.
446
00:26:43,504 --> 00:26:45,238
- Not so fast.
- Oh, why not?
447
00:26:45,239 --> 00:26:47,572
Oh, darling, I feel wonderful.
448
00:26:47,574 --> 00:26:49,174
Well, I'm scared stiff.
449
00:26:49,175 --> 00:26:50,510
That doesn't sound like you.
450
00:26:50,511 --> 00:26:52,110
Holy smokes, sweetheart.
451
00:26:52,112 --> 00:26:56,248
The head of Local 145
stepping into the boss' shoes.
452
00:26:56,249 --> 00:26:57,984
If I have to do something
that's good for the company,
453
00:26:57,985 --> 00:27:00,252
the union'll say I've sold out.
454
00:27:00,253 --> 00:27:02,188
If I make a decision the
boys would cheer about,
455
00:27:02,189 --> 00:27:04,524
Hawkins, Russell and
Dunbar'll say the union's
456
00:27:04,525 --> 00:27:06,205
got me in its here pocket.
457
00:27:08,128 --> 00:27:11,130
Look, I'm not worried
about this one one bit.
458
00:27:12,399 --> 00:27:15,868
Not one single bit.
459
00:27:21,343 --> 00:27:23,743
Does Mrs. Doubleday
think we'll take
460
00:27:23,744 --> 00:27:26,145
the layoff if you're
head of the company?
461
00:27:26,146 --> 00:27:27,146
I hope not.
462
00:27:27,390 --> 00:27:30,750
I've already told her that
Joe has to be hired back.
463
00:27:30,751 --> 00:27:32,351
Thanks.
464
00:27:32,353 --> 00:27:34,033
She won't have no picnic.
465
00:27:34,034 --> 00:27:35,955
Right now you've got
a lot of friends,
466
00:27:35,956 --> 00:27:37,023
and some of 'em just ain't happy
467
00:27:37,024 --> 00:27:39,424
unless they're
battling with bosses.
468
00:27:40,275 --> 00:27:42,495
Don't make much difference to them
469
00:27:42,496 --> 00:27:44,163
whether the name's
Adams or Hawkins.
470
00:27:44,164 --> 00:27:45,699
Oh, Brad, you've gotta take it.
471
00:27:45,700 --> 00:27:47,099
Doesn't he, fellas?
472
00:27:47,101 --> 00:27:49,634
Labor to management's a big jump,
473
00:27:49,635 --> 00:27:51,104
but I think you can make it.
474
00:27:51,105 --> 00:27:52,838
You can't blame
me for wanting to try it.
475
00:27:52,839 --> 00:27:54,239
I'm for it.
476
00:27:54,241 --> 00:27:55,441
Second the motion.
477
00:27:56,624 --> 00:27:58,844
Oh, can't you just see him sitting
478
00:27:58,845 --> 00:28:00,705
there behind old Dan's desk?
479
00:28:02,048 --> 00:28:04,583
Right now I can hear Dan sayin',
480
00:28:04,584 --> 00:28:06,319
That old lady of mine, that Helen,
481
00:28:06,320 --> 00:28:10,723
by golly for 35 years she
made me a mighty clever wife.
482
00:28:10,725 --> 00:28:14,625
Now who'd of thought she'd make
a downside smarter with her?
483
00:28:45,687 --> 00:28:47,427
- Oh, congratulations.
- Hi.
484
00:28:47,428 --> 00:28:48,761
Thank you.
485
00:28:48,763 --> 00:28:51,163
Hello, sweetheart, how are ya?
486
00:28:52,566 --> 00:28:54,099
- Bye.
- Bye.
487
00:28:54,101 --> 00:28:56,435
Hey, Al, I uh-
488
00:28:56,436 --> 00:28:58,304
After the whistle blows, mister.
489
00:28:58,305 --> 00:29:01,107
I got no time to talk to
the boss outside of hours.
490
00:29:01,108 --> 00:29:02,642
Oh, Al, let's forget
about what happened-
491
00:29:02,643 --> 00:29:04,309
I'm forgetting nothing.
492
00:29:04,310 --> 00:29:05,911
In this game, you pick sides early
493
00:29:05,912 --> 00:29:07,646
and play on your own team.
494
00:29:07,648 --> 00:29:09,748
Anybody who changes is a traitor.
495
00:30:04,512 --> 00:30:06,972
Make way for the
finishing department.
496
00:30:06,973 --> 00:30:08,841
Honker down.
497
00:30:08,843 --> 00:30:12,177
This curves right
now ain't doin' it.
498
00:30:12,179 --> 00:30:13,179
Sit down.
499
00:30:14,649 --> 00:30:15,915
Morning', Chief.
500
00:30:20,987 --> 00:30:22,988
Brad, we all chipped in
501
00:30:22,990 --> 00:30:25,750
and bought something
we think you'll need.
502
00:30:34,134 --> 00:30:36,468
Just like Mr. Doubleday's.
503
00:30:37,938 --> 00:30:39,738
Oh, read what it says, Brad.
504
00:30:41,475 --> 00:30:45,144
"To Brad Adams, from his
devoted friends in Local 145."
505
00:30:53,140 --> 00:30:54,820
- Speech, speech.
- Speech.
506
00:30:54,821 --> 00:30:55,488
- Speech.
- Speech.
507
00:30:55,489 --> 00:30:56,629
Thank you, Abbie.
508
00:30:57,091 --> 00:30:59,491
All of you, thanks very much.
509
00:31:00,229 --> 00:31:03,829
I never thought I'd have a
job that needed one of these.
510
00:31:03,830 --> 00:31:05,231
Oh, all big shots carry 'em.
511
00:31:05,232 --> 00:31:06,499
You can bring your lunch in it.
512
00:31:06,500 --> 00:31:08,568
It looks better
than a dinner pale.
513
00:31:08,569 --> 00:31:10,636
Meet the Local's
new president, Brad.
514
00:31:10,637 --> 00:31:12,304
Bill, congratulations.
515
00:31:12,305 --> 00:31:13,707
- Thanks.
- He beat Al Webster
516
00:31:13,708 --> 00:31:15,909
- by a landslide.
- Oh, yeah he did.
517
00:31:15,910 --> 00:31:18,044
I'm gonna need a lot of
help on this job, Bill.
518
00:31:18,045 --> 00:31:20,179
I wanna form a labor
management committee.
519
00:31:20,180 --> 00:31:21,647
You'll get the pick of the union.
520
00:31:21,648 --> 00:31:22,382
- Thanks.
- You sure will.
521
00:31:22,383 --> 00:31:23,782
Hey, Brad.
522
00:31:23,783 --> 00:31:24,984
Are you gonna use the briefcase
523
00:31:24,985 --> 00:31:27,186
for other things
besides sandwiches?
524
00:31:27,187 --> 00:31:29,047
Yeah, a couple of blackjacks.
525
00:31:29,057 --> 00:31:31,457
I may need 'em to
beat a new contract
526
00:31:31,458 --> 00:31:32,992
out of the Gibson
Company tomorrow.
527
00:31:32,993 --> 00:31:34,459
'Atta boy, Chief.
528
00:31:34,460 --> 00:31:36,129
- Go get 'em.
- Thanks, Bill.
529
00:31:36,130 --> 00:31:37,330
- Good look, Brad.
- Come on, everybody.
530
00:31:37,331 --> 00:31:39,198
We'll all be rooting for you.
531
00:31:39,199 --> 00:31:41,719
- Congratulations, Brad.
- Abbie, thanks.
532
00:31:47,735 --> 00:31:49,475
- Good morning.
- Mr. Adams.
533
00:31:49,476 --> 00:31:51,644
Uh, the name's still Brad.
534
00:31:54,214 --> 00:31:56,548
Hey, why don't you sit down?
535
00:32:00,087 --> 00:32:01,286
This the report?
536
00:32:01,288 --> 00:32:02,687
Financial statements.
537
00:32:02,689 --> 00:32:04,489
They're a little technical.
538
00:32:14,101 --> 00:32:15,101
Thank you.
539
00:32:18,439 --> 00:32:19,904
Morning.
540
00:32:19,906 --> 00:32:23,626
I thought you'd like to put
your initials on a few things.
541
00:32:26,447 --> 00:32:27,447
Hi.
542
00:32:29,450 --> 00:32:31,316
These are discharge notices.
543
00:32:31,318 --> 00:32:32,584
Sure.
544
00:32:32,585 --> 00:32:34,654
Some of the men in the
molding department.
545
00:32:34,655 --> 00:32:37,955
Six new machines are ready,
so three men have to go.
546
00:32:39,193 --> 00:32:42,613
Those men are staying and
I'm hiring Joe London back.
547
00:32:42,614 --> 00:32:44,864
You think you can run this
plant with men standing around
548
00:32:44,865 --> 00:32:46,466
getting paid for doing nothing?
549
00:32:46,467 --> 00:32:49,134
There are other
ways of cutting costs.
550
00:32:49,136 --> 00:32:50,935
Did you look these over?
551
00:32:50,937 --> 00:32:52,737
Those dopey things?
552
00:32:52,738 --> 00:32:55,008
Soap's being wasted
in the lavatories.
553
00:32:55,009 --> 00:32:56,876
Remove the pay
stations so the girls
554
00:32:56,877 --> 00:32:59,517
won't fiddle away
time on the telephone.
555
00:33:00,080 --> 00:33:01,820
Some of them are very good.
556
00:33:02,423 --> 00:33:03,683
How about this one?
557
00:33:03,684 --> 00:33:05,484
Grind scrap at the machines.
558
00:33:06,068 --> 00:33:08,888
A conveyor belt to the
finishing department.
559
00:33:08,889 --> 00:33:09,889
What of it?
560
00:33:10,732 --> 00:33:12,892
Shows that everyone wants to help.
561
00:33:12,893 --> 00:33:15,093
Have you forgotten?
562
00:33:15,095 --> 00:33:17,396
You're not in Local 145 anymore.
563
00:33:18,633 --> 00:33:20,365
Meaning what?
564
00:33:20,366 --> 00:33:22,502
That being the patsy
to a bunch of union men
565
00:33:22,503 --> 00:33:24,303
is no way to run a business.
566
00:33:28,843 --> 00:33:32,377
Before you fire
me, buster, I quit.
567
00:33:32,379 --> 00:33:35,799
I got myself a good job with
a real company yesterday.
568
00:33:37,051 --> 00:33:38,917
That suits me fine.
569
00:33:38,919 --> 00:33:41,019
Your check will be mailed to you.
570
00:33:41,722 --> 00:33:43,462
Have your fling, union boy.
571
00:33:44,525 --> 00:33:45,845
It won't last long.
572
00:33:52,933 --> 00:33:55,813
You'll never find
anybody to fill his shoes.
573
00:34:00,607 --> 00:34:01,674
Yes, Mr. Adams?
574
00:34:01,676 --> 00:34:03,836
- Get me Jim Brewster.
- Certainly.
575
00:34:06,547 --> 00:34:08,681
How do we stand with the bank?
576
00:34:08,683 --> 00:34:10,783
We owe them $150,000.
577
00:34:12,019 --> 00:34:14,219
- 150,000?
- For the new machines,
578
00:34:14,221 --> 00:34:15,554
plus interest at 4%.
579
00:34:15,971 --> 00:34:18,491
A payment of 25,000
is due next month.
580
00:34:18,492 --> 00:34:22,494
If not met, the entire amount
becomes payable at once.
581
00:34:22,496 --> 00:34:23,816
What do you suggest?
582
00:34:24,699 --> 00:34:27,039
Try to get an
extension at the bank.
583
00:34:32,440 --> 00:34:34,840
- Congratulations, Brad.
- Thanks, Jim.
584
00:34:34,841 --> 00:34:36,909
- You wanted to see me?
- Yeah.
585
00:34:36,911 --> 00:34:38,577
Hawkins just resigned.
586
00:34:38,579 --> 00:34:41,179
- Well, that was quick.
- Hey, Jim,
587
00:34:41,181 --> 00:34:43,761
you've always been
a very good foreman.
588
00:34:47,187 --> 00:34:50,307
How'd you like to be our
new production manager?
589
00:34:51,191 --> 00:34:52,571
Me take Hawkins' job?
590
00:34:55,529 --> 00:34:57,262
Well... Okay, sit down.
591
00:34:57,264 --> 00:34:58,944
We got a lotta work to do.
592
00:34:59,675 --> 00:35:02,135
You know, Glenn
Sewell, the fella that
593
00:35:02,136 --> 00:35:03,737
put Martin Plastics on the map?
594
00:35:03,738 --> 00:35:05,071
Well, I heard of him.
595
00:35:05,072 --> 00:35:06,940
Well, Mrs. Doubleday
suggested him for sales manager.
596
00:35:06,941 --> 00:35:08,540
Glenn Sewell?
597
00:35:08,542 --> 00:35:10,875
He's tops, but you can't get him.
598
00:35:10,877 --> 00:35:13,277
He wouldn't work
for a small outfit.
599
00:35:14,949 --> 00:35:16,989
I hired him last night by phone.
600
00:35:25,441 --> 00:35:28,561
Now, I've cut the price
to the bone, Mr. Gibson.
601
00:35:28,562 --> 00:35:31,802
You can't get a better
finish at double the price.
602
00:35:33,548 --> 00:35:35,168
Can you tell me which one
603
00:35:35,169 --> 00:35:36,909
of these your company made?
604
00:35:43,578 --> 00:35:44,578
No.
605
00:35:45,707 --> 00:35:47,447
Why should we pay Doubleday
606
00:35:47,448 --> 00:35:49,788
more than we do
other manufacturers?
607
00:35:50,651 --> 00:35:52,811
Would you if you were in my place?
608
00:35:54,721 --> 00:35:55,721
No.
609
00:35:59,926 --> 00:36:02,086
We're assembling television sets.
610
00:36:02,797 --> 00:36:05,130
I can buy these for less money
611
00:36:05,132 --> 00:36:07,412
than it would cost
you to make 'em.
612
00:36:13,140 --> 00:36:16,500
Adams, I'll tell you just
what I told Dan Doubleday.
613
00:36:17,678 --> 00:36:20,558
Get your new equipment
operating efficiently.
614
00:36:20,802 --> 00:36:22,482
When your prices are down,
615
00:36:22,483 --> 00:36:24,823
we'll be able to
do business again.
616
00:36:33,627 --> 00:36:35,547
- Hello, Brad.
- How do you do?
617
00:36:39,566 --> 00:36:41,500
That's just like Dan's.
618
00:36:41,502 --> 00:36:43,602
Oh, yes, the union gave it to me.
619
00:36:45,172 --> 00:36:46,672
That's as of the 30th.
620
00:36:50,110 --> 00:36:51,430
Sales still falling.
621
00:36:53,113 --> 00:36:54,113
Costs up.
622
00:36:55,083 --> 00:36:57,183
Did you renew the Gibson account?
623
00:36:57,184 --> 00:36:59,585
No, sir, but we'll
get somebody else.
624
00:36:59,586 --> 00:37:00,586
We've got to.
625
00:37:02,256 --> 00:37:03,788
I'll be frank, sir.
626
00:37:03,789 --> 00:37:05,124
We can't make the
payment next month
627
00:37:05,125 --> 00:37:06,865
and still meet our payroll.
628
00:37:07,315 --> 00:37:08,995
So, you want an extension?
629
00:37:08,996 --> 00:37:10,795
Yes, sir.
630
00:37:10,796 --> 00:37:14,200
I'd like not to make any
payments for the next three months.
631
00:37:14,201 --> 00:37:16,335
Well, after all, the
bank's money is safe.
632
00:37:16,336 --> 00:37:17,671
The way I understand it,
633
00:37:17,672 --> 00:37:20,606
the machines are worth a
lot more than the loan.
634
00:37:20,607 --> 00:37:25,143
I wish it were that
simple, but it isn't.
635
00:37:25,145 --> 00:37:26,145
No?
636
00:37:27,481 --> 00:37:31,141
The money your company
borrowed belongs to our depositors.
637
00:37:31,418 --> 00:37:34,086
If Doubleday should
do a Granite State,
638
00:37:34,087 --> 00:37:35,354
the people in this
town would start
639
00:37:35,355 --> 00:37:37,356
drawing out their savings.
640
00:37:37,358 --> 00:37:39,424
Business would drop to nothing
641
00:37:39,426 --> 00:37:41,586
and every merchant would go broke.
642
00:37:42,610 --> 00:37:44,230
Would you extend the loan
643
00:37:44,231 --> 00:37:47,051
if a man with more
experience was in charge?
644
00:37:51,372 --> 00:37:53,772
We'll go along
with you for 90 days.
645
00:37:56,777 --> 00:38:00,045
Thank you.
646
00:38:00,047 --> 00:38:03,707
If we don't start showing a
profit by then, I'll resign.
647
00:38:07,976 --> 00:38:10,256
Sure glad you're
here, Mr. Sewell.
648
00:38:10,257 --> 00:38:13,858
I found out at the Gibson
Company that I'm no salesman.
649
00:38:13,860 --> 00:38:15,860
Selling can be an easy game,
650
00:38:15,861 --> 00:38:18,598
unless the other fellow rings
the doorbell when you do,
651
00:38:18,599 --> 00:38:21,599
and offers the lady a
brush at half your price.
652
00:38:21,600 --> 00:38:23,469
When I called you I
didn't know this company
653
00:38:23,470 --> 00:38:25,450
would be fighting for its life.
654
00:38:26,028 --> 00:38:28,608
I hope you won't
regret coming with us.
655
00:38:28,609 --> 00:38:30,609
Right now we have no business.
656
00:38:30,610 --> 00:38:33,346
Give me a quality product
at a competitive price
657
00:38:33,347 --> 00:38:35,987
and I'll sell more
than you can produce.
658
00:38:36,699 --> 00:38:39,819
These high speed machines
will take care of that.
659
00:38:39,820 --> 00:38:41,754
We've only got six of 'em.
660
00:38:41,755 --> 00:38:43,423
It may be spring before
they're all here.
661
00:38:43,424 --> 00:38:45,490
That's not too far away.
662
00:38:45,491 --> 00:38:48,027
A lot of Fridays
between now and spring.
663
00:38:48,028 --> 00:38:50,428
And every Friday a
payroll comes due.
664
00:38:51,098 --> 00:38:54,299
This is what I'm counting on.
665
00:38:54,300 --> 00:38:56,502
An invitation, a
bid and a big order.
666
00:38:56,503 --> 00:38:58,637
Buttons for Navy uniforms.
667
00:38:58,638 --> 00:39:01,174
Doesn't take a sales
manager to sell to the Navy.
668
00:39:01,175 --> 00:39:03,708
You're a low bidder
or you're sunk.
669
00:39:03,709 --> 00:39:04,910
We'll be the low bidder.
670
00:39:04,911 --> 00:39:06,651
That's all there is to it.
671
00:39:08,756 --> 00:39:10,916
Well, we can't make these buttons
672
00:39:10,917 --> 00:39:13,077
for less than 45 cents a thousand.
673
00:39:14,054 --> 00:39:15,794
- Are you sure, Jim?
- I am.
674
00:39:16,723 --> 00:39:19,458
44.98 to be exact.
675
00:39:19,460 --> 00:39:22,400
And if you bid more
than 47 you won't get it.
676
00:39:35,276 --> 00:39:37,742
Is that the correct time up there?
677
00:39:37,744 --> 00:39:39,664
We're opening our bids by it.
678
00:39:45,286 --> 00:39:48,153
Some outfits here
I never expected.
679
00:39:48,155 --> 00:39:49,775
Look at 'em sweat it out.
680
00:39:54,936 --> 00:39:56,496
They trimming their bid?
681
00:39:56,497 --> 00:39:57,497
Probably.
682
00:40:13,848 --> 00:40:15,580
Is 47 as low as we can go?
683
00:40:15,581 --> 00:40:17,316
Can you knock off another penny?
684
00:40:17,317 --> 00:40:19,584
Not and pay off the bank loan.
685
00:40:19,586 --> 00:40:21,926
But you wanna get
the plant running.
686
00:40:22,923 --> 00:40:24,456
Okay, make it 46.
687
00:40:49,216 --> 00:40:50,216
Here we go.
688
00:40:53,420 --> 00:40:54,420
Make it 45.
689
00:41:38,265 --> 00:41:41,800
Bid opening for
invitation 102S-7842,
690
00:41:41,802 --> 00:41:42,935
plastic buttons.
691
00:41:45,740 --> 00:41:47,706
Hench and Lee, 48.
692
00:41:56,350 --> 00:41:58,050
Philadelphia Plastics, 48.
693
00:41:59,620 --> 00:42:03,088
Maybe I didn't have to
take off that last one.
694
00:42:03,090 --> 00:42:07,893
Hutchins, 47.
695
00:42:10,431 --> 00:42:12,231
Doubleday, 45.
696
00:42:19,039 --> 00:42:21,607
Maryland, 46.5.
697
00:42:24,979 --> 00:42:26,539
How long does this last?
698
00:42:28,382 --> 00:42:33,118
Northern
Industrial Chemical, 44.3
699
00:42:36,457 --> 00:42:37,457
Let's go.
700
00:42:39,059 --> 00:42:43,929
Ajax, 45.
701
00:43:20,901 --> 00:43:22,167
Hello, Ruth.
702
00:43:22,169 --> 00:43:24,329
- Hello, Mr.
- Sewell, how are you?
703
00:43:30,177 --> 00:43:31,710
What, I'm driving.
704
00:43:31,712 --> 00:43:34,446
Are you crazy, we
can't afford a new car.
705
00:43:34,447 --> 00:43:36,850
Our car's in the garage
getting a new clutch.
706
00:43:36,851 --> 00:43:39,251
They let me borrow
this to meet you.
707
00:43:39,253 --> 00:43:40,253
I'm sorry.
708
00:43:47,061 --> 00:43:49,701
Guess you didn't get
the Navy contracts?
709
00:43:49,844 --> 00:43:51,464
Let me off at the office.
710
00:43:51,465 --> 00:43:52,732
I've got a lot of work to do.
711
00:43:52,733 --> 00:43:54,266
Not tonight.
712
00:43:54,267 --> 00:43:56,336
You promised to go to the
Granite State benefit.
713
00:43:56,337 --> 00:43:59,137
- I'll have to skip it.
- You can't!
714
00:43:59,139 --> 00:44:03,008
Everybody's expecting you.
715
00:44:29,103 --> 00:44:33,638
# Every other day
716
00:44:33,640 --> 00:44:38,176
# I'm in love with you
717
00:44:38,178 --> 00:44:42,114
# Every other day, it's true
718
00:44:42,116 --> 00:44:46,851
# I'm so completely
sold on you #
719
00:44:46,853 --> 00:44:51,256
# Every other night
720
00:44:51,258 --> 00:44:55,594
# You're my only dream
721
00:44:55,596 --> 00:45:00,466
# Every other night I
seem to figure us a team #
722
00:45:03,537 --> 00:45:08,206
# And on the days
that fall between #
723
00:45:08,208 --> 00:45:12,010
# There's nothing much to do
724
00:45:12,012 --> 00:45:16,014
# But think what
fun to be the one #
725
00:45:16,016 --> 00:45:21,019
# Who's dreamed about by you
726
00:45:21,021 --> 00:45:25,424
# Starting from today
727
00:45:25,426 --> 00:45:29,828
# If you give the cue
728
00:45:29,830 --> 00:45:34,700
# Every single other day
I'll stay here with you #
729
00:45:50,451 --> 00:45:52,317
Okay!
730
00:45:52,319 --> 00:45:55,854
# Pick a partner
and swing her away #
731
00:45:55,856 --> 00:45:59,191
# To stay in your
seats is a crime #
732
00:45:59,193 --> 00:46:03,128
# So, ask her politely and
then hold her tightly #
733
00:46:03,130 --> 00:46:06,999
# And all have a
heck of a time #
734
00:46:10,737 --> 00:46:12,937
Get down with me, folks.
735
00:46:12,939 --> 00:46:15,340
Get your longways sets in order.
736
00:46:24,020 --> 00:46:27,020
# Right hand to your own
and left to your other #
737
00:46:27,021 --> 00:46:28,954
# Just balance,
fall, fall in line #
738
00:46:28,955 --> 00:46:30,623
# Your left hand lady
with the left hand round #
739
00:46:30,624 --> 00:46:32,758
# And now your own with
the right hand round #
740
00:46:32,759 --> 00:46:34,360
# Join your hands
across the floor #
741
00:46:34,361 --> 00:46:36,162
# And dance forward
and light once more #
742
00:46:36,163 --> 00:46:37,964
# Now swing your own and
dance to the fiddle #
743
00:46:37,965 --> 00:46:39,966
# And take the ladies
down the middle #
744
00:46:39,967 --> 00:46:41,701
# Down the middle,
go two by two #
745
00:46:41,702 --> 00:46:44,282
# And bring her right
back home with you #
746
00:46:53,409 --> 00:46:56,049
# And now you're back
as you were before #
747
00:46:56,050 --> 00:46:58,117
# You can't stop, go
right and left four #
748
00:46:58,118 --> 00:46:59,853
# Right and left, go
right and left four #
749
00:46:59,854 --> 00:47:01,721
# Right and left
from shore to shore #
750
00:47:01,722 --> 00:47:03,389
# Now, turn right back
and toss her forward #
751
00:47:03,390 --> 00:47:08,327
# And right and left
back home once more #
752
00:47:08,328 --> 00:47:10,996
# Right hand to your own
and left to your other #
753
00:47:10,997 --> 00:47:12,465
# Just balance,
fall, fall in line #
754
00:47:12,466 --> 00:47:14,133
# Your left hand lady
with the left hand round #
755
00:47:14,134 --> 00:47:16,202
# And now your own with
a right hand round #
756
00:47:16,203 --> 00:47:17,937
# Join your hands
across the floor #
757
00:47:17,938 --> 00:47:19,539
# And dance forward
and light once more #
758
00:47:19,540 --> 00:47:21,407
# Now swing your own and
dance to the fiddle #
759
00:47:21,408 --> 00:47:23,743
# And take your ladies
down the middle #
760
00:47:23,744 --> 00:47:25,078
# Down the middle,
go two by two #
761
00:47:25,079 --> 00:47:29,748
# And bring her right
back home with you #
762
00:47:39,560 --> 00:47:41,120
Think we sang all right?
763
00:47:41,278 --> 00:47:44,698
Oh, I don't know, I got
sorta scared the last minute.
764
00:47:44,699 --> 00:47:45,699
Oh, me too.
765
00:47:47,033 --> 00:47:48,767
Hey, I almost forgot.
766
00:47:48,769 --> 00:47:50,235
What?
767
00:47:50,237 --> 00:47:52,705
Here.
768
00:47:52,706 --> 00:47:53,907
What's the occasion?
769
00:47:53,908 --> 00:47:56,375
Oh, just 'cause I love you.
770
00:47:56,377 --> 00:47:57,476
J.L.
771
00:48:04,451 --> 00:48:05,984
You like it?
772
00:48:06,622 --> 00:48:09,322
I was wondering what
the consumer reaction
773
00:48:09,323 --> 00:48:10,523
was gonna be like.
774
00:49:00,907 --> 00:49:03,508
If this nosedive keeps up,
775
00:49:03,509 --> 00:49:04,710
we're going to bust wider
776
00:49:04,711 --> 00:49:07,051
than the Granite
State Shoe Company.
777
00:49:10,451 --> 00:49:13,571
Our prices are too high
and they can't come down
778
00:49:14,455 --> 00:49:16,188
until we lower our costs.
779
00:49:19,794 --> 00:49:22,761
This is the only way we
can stay in business.
780
00:49:26,400 --> 00:49:29,802
I can't buck the
future, neither can you.
781
00:50:14,781 --> 00:50:17,683
Cut prices, cut
costs, cut, cut, cut.
782
00:50:28,795 --> 00:50:33,732
Brad?
783
00:50:35,335 --> 00:50:36,368
Brad, darling.
784
00:50:37,804 --> 00:50:40,144
Come on, fella,
you need some sleep.
785
00:50:42,276 --> 00:50:46,211
Joe, our ideas,
they're not enough.
786
00:50:47,348 --> 00:50:48,348
I know.
787
00:50:49,216 --> 00:50:50,656
You're up against it.
788
00:50:50,657 --> 00:50:52,752
Things look different
I guess when you're on
789
00:50:52,753 --> 00:50:54,553
the other side of the fence.
790
00:50:55,690 --> 00:50:58,290
A lot of people
are gonna get hurt.
791
00:50:58,292 --> 00:51:00,812
I've been thinking
about you and Mary.
792
00:51:01,762 --> 00:51:03,142
It's not your fault.
793
00:51:04,231 --> 00:51:07,232
Last hired, first fired,
that's labor's rule.
794
00:51:07,234 --> 00:51:08,234
Oh, no, Joe.
795
00:51:08,824 --> 00:51:11,104
Brad, there must
be some other way.
796
00:51:11,105 --> 00:51:12,105
No.
797
00:51:13,374 --> 00:51:14,574
Old Dan was right.
798
00:51:15,976 --> 00:51:19,156
Brad's gotta layoff half
the molders, don't you?
799
00:51:19,446 --> 00:51:20,826
Worse than that, Joe.
800
00:51:20,827 --> 00:51:24,117
The warehouse is jammed with
stuff that we can't sell.
801
00:51:24,118 --> 00:51:27,118
We're losing money in
everything that we make.
802
00:51:27,722 --> 00:51:31,142
I've gotta close down the
plant and layoff everybody.
803
00:51:32,259 --> 00:51:33,259
Everybody?
804
00:51:35,262 --> 00:51:37,596
- Everybody.
- For how long?
805
00:51:39,456 --> 00:51:42,936
For as long as it takes to
turn our inventory into cash
806
00:51:42,937 --> 00:51:45,537
so that we make the
payment on the loan.
807
00:51:45,538 --> 00:51:48,074
To get delivery on the
rest of the new machines,
808
00:51:48,075 --> 00:51:48,942
and they're held up for motors,
809
00:51:48,943 --> 00:51:51,076
probably for a couple of months.
810
00:51:51,077 --> 00:51:52,412
Then we've gotta get
enough new business
811
00:51:52,413 --> 00:51:55,413
to take care of our costs
and meet the payroll.
812
00:51:57,017 --> 00:51:58,757
You can't buck the future.
813
00:51:59,353 --> 00:52:01,573
You've got to become a part of it.
814
00:52:06,427 --> 00:52:07,427
Send them in.
815
00:52:17,571 --> 00:52:18,837
Hello, Chief.
816
00:52:18,839 --> 00:52:21,373
The job seems to be
agreeing with you.
817
00:52:21,375 --> 00:52:23,075
- Sit down.
- Abbie, Pete.
818
00:52:29,650 --> 00:52:31,210
What's the news, Chief?
819
00:52:32,519 --> 00:52:34,119
Everyone here?
820
00:52:34,121 --> 00:52:35,261
Yeah, I think so.
821
00:52:35,484 --> 00:52:38,124
The management regrets
to advise you that
822
00:52:38,125 --> 00:52:39,859
because of critical
business conditions,
823
00:52:39,860 --> 00:52:43,128
all manufacturing activities
are being suspended
824
00:52:43,130 --> 00:52:44,750
for an indefinite period.
825
00:52:46,269 --> 00:52:49,869
The plant will reopen as soon
as the new machines ordered
826
00:52:49,870 --> 00:52:53,339
for the molding department
are delivered and installed.
827
00:52:53,340 --> 00:52:55,008
This drastic action is necessary
828
00:52:55,009 --> 00:52:56,810
to protect not only the
future of the company,
829
00:52:56,811 --> 00:52:59,271
but also the welfare
of its employees.
830
00:53:01,308 --> 00:53:02,748
That's a lotta hooey.
831
00:53:02,749 --> 00:53:04,282
Bill.
832
00:53:04,283 --> 00:53:05,951
Mr. Doubleday only wanted
to layoff half of us.
833
00:53:05,952 --> 00:53:07,887
You come along and
throw us all out.
834
00:53:07,888 --> 00:53:10,823
Either we close down
temporarily or for good.
835
00:53:10,825 --> 00:53:13,165
Why didn't you
tell us this before?
836
00:53:14,561 --> 00:53:17,861
I made this decision at
three o'clock this morning.
837
00:53:20,901 --> 00:53:22,341
Let's get outta here.
838
00:53:35,771 --> 00:53:38,051
I'm sure glad I don't have to live
839
00:53:38,052 --> 00:53:40,092
with your conscience, Mr. Adams.
840
00:54:01,009 --> 00:54:04,009
This is how Brad gives
us a vote of confidence.
841
00:54:04,010 --> 00:54:06,945
First Granite
State, now Doubleday.
842
00:54:06,947 --> 00:54:10,749
What do you say, Joe, Brad
Adams still your best friend?
843
00:54:10,751 --> 00:54:12,451
He's a prince, ain't he?
844
00:54:19,159 --> 00:54:21,393
Bradford Adams, you're a hero.
845
00:54:22,365 --> 00:54:25,365
I just hope the credit
company don't carry off
846
00:54:25,366 --> 00:54:28,966
my new Chevy before I can
crash it into Brad's rear end.
847
00:54:30,458 --> 00:54:32,438
When all our bellies are empty,
848
00:54:32,439 --> 00:54:33,907
Brad'll have one man
run three machines.
849
00:54:33,908 --> 00:54:35,709
Well, they wouldn't listen to me.
850
00:54:35,710 --> 00:54:38,644
I guess they see now Brad's
just out to make a fast buck.
851
00:54:38,645 --> 00:54:41,046
Why don't the union do
something before it's too late?
852
00:54:41,047 --> 00:54:42,248
You know if we stick together,
853
00:54:42,249 --> 00:54:44,769
Brad's racket'll
blow up in his face.
854
00:55:47,782 --> 00:55:49,214
How's it going?
855
00:55:52,054 --> 00:55:55,054
Eddie, you'll have to
look for another artist.
856
00:55:55,055 --> 00:55:57,189
Why, don't I pay you enough?
857
00:55:57,191 --> 00:55:59,057
No, I'm serious.
858
00:55:59,059 --> 00:56:02,059
With Pop laid off, Mom
and I have to find jobs.
859
00:56:02,477 --> 00:56:03,797
Ah, don't be silly.
860
00:56:03,798 --> 00:56:05,131
It's not gonna be for long.
861
00:56:05,132 --> 00:56:07,266
We can't wait, honest.
862
00:56:07,267 --> 00:56:09,402
On the 15th, there's a
payment for the house.
863
00:56:09,403 --> 00:56:13,243
Next, the oil burner and on the
first, Pop's life insurance.
864
00:56:15,409 --> 00:56:18,829
Ah, if we could only hit
the market with these babies.
865
00:56:20,080 --> 00:56:23,500
A cigarette lighter in
every lamp's a wonderful idea.
866
00:56:23,818 --> 00:56:26,385
Yeah, kinda corny though.
867
00:56:28,289 --> 00:56:30,489
Doubleday's plastic mermaids.
868
00:56:30,491 --> 00:56:32,891
Now, that's really a hot number.
869
00:56:32,892 --> 00:56:34,494
Look, if you
don't start doing something
870
00:56:34,495 --> 00:56:36,362
about selling these
things, I will.
871
00:56:36,363 --> 00:56:38,364
We will never have that fortune
you're always talking about
872
00:56:38,365 --> 00:56:40,645
unless we cash in
on our creations.
873
00:56:41,658 --> 00:56:44,838
Ah, if you'd only run
off a few thousand mermaids
874
00:56:44,839 --> 00:56:47,839
we coulda been out on
the road now selling 'em.
875
00:56:48,442 --> 00:56:49,882
Might've helped some.
876
00:56:53,514 --> 00:56:58,384
Here.
877
00:57:10,797 --> 00:57:14,667
How many box tops do you have
to send in for one of these?
878
00:57:14,669 --> 00:57:16,829
Oh, I'm sorry you don't like it.
879
00:57:16,830 --> 00:57:18,938
If Doubleday had anything
half as good as this
880
00:57:18,939 --> 00:57:20,273
the town wouldn't
be in the dumps now.
881
00:57:20,274 --> 00:57:21,407
Oh, Eddie, I didn't say that.
882
00:57:21,408 --> 00:57:22,968
Oh, I think it's swell.
883
00:57:23,944 --> 00:57:26,284
Premium houses'll
really go for it.
884
00:57:26,747 --> 00:57:28,787
For prizes on giveaway programs.
885
00:57:30,350 --> 00:57:32,870
Well, that's not
much of a compliment.
886
00:57:34,621 --> 00:57:37,756
Hey, hey, what's this?
887
00:57:38,759 --> 00:57:40,079
Oh, nothing special.
888
00:57:42,629 --> 00:57:47,466
No, what's it for?
889
00:57:48,435 --> 00:57:50,369
- Hey, Ruthie?
- Hm?
890
00:57:50,371 --> 00:57:52,605
- Got a pie?
- I got a cake.
891
00:57:56,577 --> 00:57:58,197
How many pieces you want?
892
00:57:58,979 --> 00:58:00,613
- Uh, seven.
- Seven.
893
00:58:07,588 --> 00:58:12,424
One, two, three, four,
five, six, seven pieces.
894
00:58:16,530 --> 00:58:18,997
Exactly equal and cut clean.
895
00:58:18,999 --> 00:58:19,999
Cutter, huh?
896
00:58:23,870 --> 00:58:25,490
A cutter that cuts clean.
897
00:58:28,665 --> 00:58:32,145
It's funny, I've been thinking
about a cutter myself.
898
00:58:32,146 --> 00:58:33,746
You have?
899
00:58:33,747 --> 00:58:35,281
The trick is to be
able to sell your stuff
900
00:58:35,282 --> 00:58:37,549
for less than the other fellas.
901
00:58:37,551 --> 00:58:39,291
Let me sleep on it tonight.
902
00:58:39,292 --> 00:58:42,288
I'll talk to you about
it in the morning, huh?
903
00:58:42,289 --> 00:58:43,156
Okay.
904
00:58:43,157 --> 00:58:44,489
I tell you what.
905
00:58:44,490 --> 00:58:46,359
Get ahold of Jim
Brewster and Ike Pinkery.
906
00:58:46,360 --> 00:58:48,294
Tell 'em to meet us at your
shop first thing in the morning,
907
00:58:48,295 --> 00:58:49,555
say seven o'clock.
908
00:58:50,497 --> 00:58:51,517
Seven o'clock.
909
00:58:52,433 --> 00:58:53,433
See you then.
910
00:58:55,970 --> 00:58:57,502
- Night, Ruthie.
- Bye.
911
00:58:57,504 --> 00:58:58,903
Thanks a lot.
912
00:58:58,905 --> 00:59:00,039
Morning, fellas.
913
00:59:05,980 --> 00:59:08,781
Before I explain why
I asked you here,
914
00:59:08,782 --> 00:59:10,850
I want you all to give me
your word that you won't talk.
915
00:59:10,851 --> 00:59:12,451
Certainly.
916
00:59:12,452 --> 00:59:14,120
I don't want any
false hopes to build up
917
00:59:14,121 --> 00:59:16,321
around town and then bust 'em.
918
00:59:16,323 --> 00:59:17,890
Well, I'll go along.
919
00:59:22,804 --> 00:59:25,264
No one's ever been
able to find a way
920
00:59:25,265 --> 00:59:28,205
to trim these sprues
automatically, have they?
921
00:59:29,069 --> 00:59:31,269
We still have to do it by hand.
922
00:59:33,002 --> 00:59:36,542
Every company has tried to
dope out an automatic cutter.
923
00:59:36,543 --> 00:59:39,612
Uh huh, so did we, but
with a traveling slicer.
924
00:59:40,947 --> 00:59:43,527
Eddie's pie cutter
started me thinking.
925
00:59:46,220 --> 00:59:48,753
I wonder what would
happen if we built
926
00:59:48,755 --> 00:59:51,089
the cutter right into the mold.
927
00:59:51,090 --> 00:59:52,291
You know, a contraption like
928
00:59:52,292 --> 00:59:54,960
that gives me a
mighty poisonous idea.
929
00:59:55,590 --> 00:59:57,030
What do you mean, Ike?
930
00:59:57,031 --> 00:59:58,563
I'll tell you.
931
00:59:58,564 --> 01:00:01,234
It could send every girl
in the finishing department
932
01:00:01,235 --> 01:00:02,502
to the county poor house.
933
01:00:02,503 --> 01:00:04,603
That's where you're wrong, Ike.
934
01:00:04,720 --> 01:00:07,240
We'll be able to
turn out stuff faster
935
01:00:07,241 --> 01:00:09,508
and cheaper than anyone else.
936
01:00:13,580 --> 01:00:15,560
Television parts, for instance.
937
01:00:17,985 --> 01:00:20,052
- Ike.
- Yeah?
938
01:00:20,053 --> 01:00:22,722
We'd get enough new
business for a second shift,
939
01:00:22,723 --> 01:00:24,883
and that'll mean everybody works.
940
01:00:27,327 --> 01:00:29,995
Automatic cutter, huh?
941
01:00:29,997 --> 01:00:31,857
That'll take a mighty doing.
942
01:00:33,334 --> 01:00:36,214
But good seed usually
sprouts a rich harvest.
943
01:00:37,938 --> 01:00:38,938
Yeah.
944
01:01:22,037 --> 01:01:23,717
You don't need the money.
945
01:01:23,718 --> 01:01:24,983
Four, long.
946
01:01:24,984 --> 01:01:25,785
Two of your are right, gentlemen.
947
01:01:25,786 --> 01:01:26,652
I'm gonna need one bet.
948
01:01:26,653 --> 01:01:28,453
- You're on.
- One bet here.
949
01:01:28,522 --> 01:01:30,802
Four or an eight,
four or an eight.
950
01:01:34,128 --> 01:01:36,995
This brew gets worse and worse.
951
01:01:36,996 --> 01:01:39,332
Sure, it's absorbing
your personality.
952
01:01:39,333 --> 01:01:42,468
With no paychecks to feed
your kids, you crack wise.
953
01:01:42,469 --> 01:01:45,004
Paycheck, paycheck, you
sound like my old lady.
954
01:01:45,005 --> 01:01:47,006
Yeah, can't blame her
for throwing you out,
955
01:01:47,007 --> 01:01:49,542
losing all your unemployment
dough on the whores.
956
01:01:49,543 --> 01:01:51,283
Want your puss slapped too?
957
01:01:52,747 --> 01:01:56,882
I, uh, I see it's about time
for Doubleday's to open up.
958
01:01:58,352 --> 01:01:59,684
No kidding.
959
01:01:59,686 --> 01:02:01,086
How do you know?
960
01:02:01,087 --> 01:02:03,089
Just by looking at the two of you.
961
01:02:03,090 --> 01:02:04,590
You've touched bottom.
962
01:02:05,426 --> 01:02:07,226
So has the rest of the town.
963
01:02:07,744 --> 01:02:10,564
Now, all Brad's gotta
do is go to the union
964
01:02:10,565 --> 01:02:12,365
and say take it or leave it.
965
01:02:12,635 --> 01:02:15,635
That guy's not gonna
tell us where to get off.
966
01:02:15,636 --> 01:02:17,636
That's the beer talking.
967
01:02:17,637 --> 01:02:19,372
When Brad blows the whistle,
968
01:02:19,373 --> 01:02:22,133
you and all the others'll
come on the run.
969
01:02:38,058 --> 01:02:40,526
Give me the thickness gauge.
970
01:02:44,198 --> 01:02:46,838
Oh, what's the hitch,
what's the hitch?
971
01:02:47,734 --> 01:02:50,314
She's off three
thousandths of an inch.
972
01:02:53,808 --> 01:02:55,008
Open it up, Eddie.
973
01:03:03,880 --> 01:03:06,820
You don't think we
oughta try the jukes, huh?
974
01:03:06,821 --> 01:03:08,621
No, you'd smash the plate.
975
01:03:08,622 --> 01:03:10,490
You know, sometimes
I think we got a big,
976
01:03:10,491 --> 01:03:11,751
fat goose egg here.
977
01:03:12,827 --> 01:03:14,426
Here.
978
01:03:14,428 --> 01:03:15,988
Tighten that lower bolt.
979
01:03:20,100 --> 01:03:22,020
All right, Eddie, close it up.
980
01:03:37,852 --> 01:03:39,418
It seems to do it.
981
01:03:40,521 --> 01:03:42,381
All right, Eddie, turn it on.
982
01:03:54,801 --> 01:03:58,003
All right, keep
your fingers crossed.
983
01:04:19,314 --> 01:04:21,294
There's still something wrong.
984
01:04:21,295 --> 01:04:22,855
It's not cutting clean.
985
01:04:25,232 --> 01:04:29,301
Well, at least it
doesn't jam anymore.
986
01:04:29,303 --> 01:04:31,704
Let's pull the mold up out again.
987
01:04:31,705 --> 01:04:34,908
By morning, we're gonna
have this last bud licked.
988
01:04:34,909 --> 01:04:36,441
Morning?
989
01:04:36,442 --> 01:04:37,843
A lotta folks are
climbing outta bed
990
01:04:37,844 --> 01:04:40,245
and thinking it's that now.
991
01:04:44,651 --> 01:04:46,719
South End, have to go.
992
01:04:46,721 --> 01:04:49,661
Somebody else trying
to collect his insurance.
993
01:04:49,662 --> 01:04:52,058
Three of 'em landed
in the county jail
994
01:04:52,059 --> 01:04:53,727
this week for trying that.
995
01:04:53,728 --> 01:04:56,861
Yeah, I tell ya we're
in a race with the devil.
996
01:04:56,862 --> 01:04:59,999
And if folks don't start
drawing wages pretty soon,
997
01:05:00,000 --> 01:05:02,820
old lucifer is going
to take over this town.
998
01:05:03,337 --> 01:05:05,404
Well, I'm hungry.
999
01:05:05,406 --> 01:05:07,205
Let's get some breakfast.
1000
01:05:07,207 --> 01:05:10,927
After that, Brad, we'll help
you find that confounded bug.
1001
01:05:47,116 --> 01:05:50,116
Those are the very terms
you told Mr. Doubleday
1002
01:05:50,117 --> 01:05:51,851
the union would never agree to.
1003
01:05:51,852 --> 01:05:53,519
Yes, you've heard it before,
1004
01:05:53,520 --> 01:05:55,855
but you do it this way or
the plant folds for good.
1005
01:05:55,856 --> 01:05:58,191
What about those men who
will still be on the streets?
1006
01:05:58,192 --> 01:06:00,126
- The other half?
- Unemployment money
1007
01:06:00,127 --> 01:06:02,661
doesn't exactly nourish the soul.
1008
01:06:02,662 --> 01:06:05,331
- We've found that out.
- Abbie, if the union will
1009
01:06:05,332 --> 01:06:07,267
agree to one man at two machines,
1010
01:06:07,268 --> 01:06:09,934
I hope, and it's
still just a hope,
1011
01:06:09,935 --> 01:06:12,606
that it won't be long before
everyone's back on the payroll.
1012
01:06:12,607 --> 01:06:15,607
Yeah, it's just a matter of time.
1013
01:06:15,608 --> 01:06:17,276
We've heard that one too.
1014
01:06:17,277 --> 01:06:19,145
Bill, the people in this
town are so badly off,
1015
01:06:19,146 --> 01:06:20,546
they'd take any offer
that's made to them.
1016
01:06:20,547 --> 01:06:21,615
Why don't you admit it?
1017
01:06:21,616 --> 01:06:23,349
I don't know what
you're aiming at,
1018
01:06:23,350 --> 01:06:26,085
but you haven't been able
to bust the union yet.
1019
01:06:26,086 --> 01:06:28,066
You think I've been trying to?
1020
01:06:33,093 --> 01:06:34,093
Well, do you?
1021
01:06:38,140 --> 01:06:40,900
I took this job with
the union's blessing.
1022
01:06:40,901 --> 01:06:42,821
And what said then still goes.
1023
01:06:43,145 --> 01:06:45,305
I want a company where the workers
1024
01:06:45,306 --> 01:06:47,406
will prosper with the management.
1025
01:06:47,637 --> 01:06:51,177
What you don't know is that
I promised myself I'd quit
1026
01:06:51,178 --> 01:06:54,580
if I couldn't find a way to
keep the other half working.
1027
01:06:54,581 --> 01:06:57,581
If I don't succeed I'll
be without a job too.
1028
01:07:01,788 --> 01:07:04,128
Our policy is still
the one you set.
1029
01:07:04,791 --> 01:07:06,171
One man to a machine.
1030
01:07:06,842 --> 01:07:09,062
Brad, we can't talk for the union.
1031
01:07:09,063 --> 01:07:10,863
There has to be a vote.
1032
01:07:26,346 --> 01:07:28,480
What are you grinning at?
1033
01:07:37,224 --> 01:07:39,744
Every one clean as
a pickerel's tooth.
1034
01:07:43,430 --> 01:07:45,110
How do you like 'em, Brad?
1035
01:07:49,770 --> 01:07:51,103
We did it, huh?
1036
01:07:54,040 --> 01:07:55,240
We finally did it!
1037
01:07:56,243 --> 01:07:57,243
We licked it!
1038
01:08:05,852 --> 01:08:10,322
Well.
1039
01:08:10,323 --> 01:08:12,992
Well, I guess I oughta treat
you guys to something special.
1040
01:08:12,993 --> 01:08:15,260
A honeymoon in Bermuda.
1041
01:08:15,261 --> 01:08:16,329
You're entitled to it.
1042
01:08:16,330 --> 01:08:18,263
I'll settle for a ride down
1043
01:08:18,264 --> 01:08:20,066
to Portsmouth and
a lobster dinner.
1044
01:08:20,067 --> 01:08:21,266
Okay, Ike.
1045
01:08:21,268 --> 01:08:24,669
I'd just like a long,
cool glass of beer.
1046
01:08:24,671 --> 01:08:26,605
Anything you want, boys.
1047
01:08:31,412 --> 01:08:32,612
Anything you want.
1048
01:08:37,551 --> 01:08:39,618
We have all our new equipment
1049
01:08:39,619 --> 01:08:41,554
and the union's
voting next Sunday.
1050
01:08:41,555 --> 01:08:43,155
I like your plan, Brad.
1051
01:08:43,157 --> 01:08:44,897
Now it's up to Mr. Sewell.
1052
01:08:45,486 --> 01:08:47,226
Does that mean you approve?
1053
01:08:47,227 --> 01:08:48,427
Of course it does.
1054
01:08:48,465 --> 01:08:51,765
Got a whole new line of
merchandise for you to sell,
1055
01:08:51,766 --> 01:08:56,769
TV parts, bushings,
channel selectors.
1056
01:08:56,770 --> 01:08:59,505
I want orders for a million of
these units before we reopen,
1057
01:08:59,506 --> 01:09:00,774
and that may be next Monday.
1058
01:09:00,775 --> 01:09:02,574
Now, wait a minute.
1059
01:09:02,575 --> 01:09:04,644
Look what we're
able to sell 'em for.
1060
01:09:04,645 --> 01:09:06,111
But a million?
1061
01:09:06,112 --> 01:09:07,580
It'll take me a month
to see enough customers
1062
01:09:07,581 --> 01:09:08,714
to ring up that much business.
1063
01:09:08,715 --> 01:09:10,450
Mr. Sewell,
wouldn't it be easier
1064
01:09:10,451 --> 01:09:12,985
to find us one big customer?
1065
01:09:12,986 --> 01:09:14,320
You wanted a quality product
1066
01:09:14,321 --> 01:09:16,055
for a competitive
price, didn't you?
1067
01:09:16,056 --> 01:09:17,790
Now you've got it.
1068
01:09:17,792 --> 01:09:20,793
Very few outfits'll
buy in the millions.
1069
01:09:20,794 --> 01:09:23,196
I could put in a call for
Ted Wagner in St. Louis.
1070
01:09:23,197 --> 01:09:24,530
He's the head of the
National Company.
1071
01:09:24,531 --> 01:09:26,811
Get to St Louis
as fast as you can.
1072
01:09:27,534 --> 01:09:30,068
These prices are
sure on the low side.
1073
01:09:30,070 --> 01:09:31,470
How can you do it?
1074
01:09:31,472 --> 01:09:32,871
It's still a secret.
1075
01:09:32,872 --> 01:09:34,608
Has to be until we find
out about the patents.
1076
01:09:34,609 --> 01:09:35,675
But you can't promise deliveries
1077
01:09:35,676 --> 01:09:36,942
until you hear from the union.
1078
01:09:36,943 --> 01:09:38,944
Will you please let
me do the worrying?
1079
01:09:38,945 --> 01:09:40,814
I want an order for
one million units
1080
01:09:40,815 --> 01:09:42,675
before we reopen next Monday.
1081
01:09:45,286 --> 01:09:47,446
I'll try to catch the last plane.
1082
01:09:52,493 --> 01:09:54,593
If it should take Sewell a month,
1083
01:09:55,896 --> 01:09:59,565
you stand to lose the plant,
your home, everything.
1084
01:10:00,767 --> 01:10:02,501
And if he's successful.
1085
01:10:02,503 --> 01:10:04,303
Well, that's another story.
1086
01:10:05,306 --> 01:10:08,507
But I want you to
realize, Mrs. Doubleday,
1087
01:10:08,509 --> 01:10:11,569
just how a big a gamble
you're letting me take.
1088
01:10:13,047 --> 01:10:15,247
How soon can you start deliveries?
1089
01:10:15,249 --> 01:10:16,249
10 days.
1090
01:10:17,318 --> 01:10:20,785
We're way behind,
Philco, DuMont, RCA,
1091
01:10:20,787 --> 01:10:23,427
must be six million
units on order there.
1092
01:10:23,790 --> 01:10:25,190
Oh, excuse me, Dad.
1093
01:10:25,191 --> 01:10:28,061
The production chief wants
to see you for a minute.
1094
01:10:28,062 --> 01:10:29,929
We have a new plant,
but it'll be months
1095
01:10:29,930 --> 01:10:32,531
before we can get
in the equipment.
1096
01:10:32,533 --> 01:10:34,266
I'll be right back.
1097
01:10:34,268 --> 01:10:35,268
All right.
1098
01:10:35,903 --> 01:10:38,003
How long are you staying in town?
1099
01:10:38,004 --> 01:10:40,104
Long enough to get that business.
1100
01:10:44,914 --> 01:10:48,214
I think you should try to
buyout Doubleday Plastics.
1101
01:10:48,215 --> 01:10:51,084
What on earth would we do
with a factory in New Hampshire?
1102
01:10:51,085 --> 01:10:54,265
They're installing a lot
of new molding machines.
1103
01:10:56,356 --> 01:10:59,776
We could rip them out and
put them in our new factory.
1104
01:11:00,160 --> 01:11:02,380
I'd rather give them our business.
1105
01:11:03,120 --> 01:11:06,900
Their prices are just about
what it costs us to manufacture.
1106
01:11:06,901 --> 01:11:07,901
You know why?
1107
01:11:09,570 --> 01:11:11,730
These things weren't cut by hand.
1108
01:11:12,573 --> 01:11:14,707
You mean an automatic cutter?
1109
01:11:14,709 --> 01:11:16,241
Absolutely.
1110
01:11:16,243 --> 01:11:18,510
Look here, smooth.
1111
01:11:19,120 --> 01:11:20,980
We've spent a fortune trying
1112
01:11:20,981 --> 01:11:22,582
to develop something like that.
1113
01:11:22,583 --> 01:11:25,518
Mr. Wagner, I'm sure
we could buy Doubledays.
1114
01:11:25,519 --> 01:11:28,053
Patents, new machines, everything.
1115
01:11:28,055 --> 01:11:30,122
They'd be fools to sell.
1116
01:11:30,123 --> 01:11:31,391
I understand the new management
1117
01:11:31,392 --> 01:11:34,212
is causing a lot of
unhappiness around town.
1118
01:11:34,213 --> 01:11:37,463
The lawyers have always been
after Mrs. Doubleday to sell.
1119
01:11:37,464 --> 01:11:40,133
If they'd rather
sell than have our business,
1120
01:11:40,134 --> 01:11:41,994
I'll make them a good offer.
1121
01:11:45,472 --> 01:11:47,812
Let me go up there
and scout around.
1122
01:11:49,143 --> 01:11:52,923
I'd like you stall off Sewell
on our orders for a few days.
1123
01:11:54,348 --> 01:11:57,408
Be just as well if no one
got wind of our plans,
1124
01:11:57,818 --> 01:12:00,552
especially about taking
away the machines.
1125
01:12:03,406 --> 01:12:06,826
I couldn't take an offer
like this to Mrs. Doubleday.
1126
01:12:06,827 --> 01:12:09,095
It'd be different if the
plant were on the market.
1127
01:12:09,096 --> 01:12:10,430
I remember not so long ago
1128
01:12:10,431 --> 01:12:12,165
you were urging her to
get rid of the place.
1129
01:12:12,166 --> 01:12:15,834
Yes, but that's when we seemed
to be facing difficulties.
1130
01:12:15,836 --> 01:12:19,256
The Boston Trust Company
seems to think you still are.
1131
01:12:20,361 --> 01:12:22,041
Their money's on deposit.
1132
01:12:22,042 --> 01:12:24,109
Just waiting for the due date.
1133
01:12:24,111 --> 01:12:26,979
But your labor
troubles are still with you.
1134
01:12:26,980 --> 01:12:29,449
Well, that's why we
put Adams in there.
1135
01:12:29,450 --> 01:12:33,110
You know that if anyone can
handle a union, he's the boy.
1136
01:12:33,520 --> 01:12:36,855
Then, we can't get together?
1137
01:12:36,857 --> 01:12:38,457
No, Dwight.
1138
01:12:38,459 --> 01:12:40,919
Certainly not with
an offer like this.
1139
01:12:46,733 --> 01:12:50,469
You know, Dunbar's
a cagey old cuss.
1140
01:12:50,471 --> 01:12:53,872
He wouldn't go to Mrs.
Doubleday with such an offer.
1141
01:12:53,874 --> 01:12:57,654
Bet he had her on the phone
before I was outta the building.
1142
01:12:57,944 --> 01:13:00,644
Don't misjudge Yankee
shrewdness, Dwight.
1143
01:13:00,669 --> 01:13:03,549
You may find you can't
pay what he'll want.
1144
01:13:03,550 --> 01:13:05,590
I'm prepared to raise my offer.
1145
01:13:07,622 --> 01:13:11,556
Just to be working with you
again is worth something.
1146
01:13:11,558 --> 01:13:13,826
You don't fool me, Dwight.
1147
01:13:15,362 --> 01:13:19,164
Why after all these
months of complete silence
1148
01:13:20,301 --> 01:13:21,834
you suddenly come back?
1149
01:13:23,704 --> 01:13:26,571
You guess.
1150
01:13:37,033 --> 01:13:39,853
- Good morning, Horace.
- Good morning, Helen.
1151
01:13:39,854 --> 01:13:41,587
- Good morning, Miss Russell.
- Good morning.
1152
01:13:41,588 --> 01:13:43,928
I'm sorry to have
kept you waiting.
1153
01:13:44,925 --> 01:13:47,459
Helen, I'm rather
pleased with myself,
1154
01:13:47,461 --> 01:13:51,001
and I want you to know how
helpful Miss Russell's been.
1155
01:13:51,540 --> 01:13:54,600
Dwight Hawkins came into
my office this morning.
1156
01:13:54,601 --> 01:13:57,002
$400,000 he'll give us.
1157
01:13:57,003 --> 01:13:59,272
That's more than
double his first offer.
1158
01:13:59,273 --> 01:14:00,653
Good heavens, Horace.
1159
01:14:01,275 --> 01:14:03,542
Who's putting up all that money?
1160
01:14:03,543 --> 01:14:05,211
Well, I haven't asked him.
1161
01:14:05,212 --> 01:14:07,213
But I checked, the
cash is in Boston.
1162
01:14:07,214 --> 01:14:08,881
It's yours when we sign.
1163
01:14:08,883 --> 01:14:12,423
I presume Dwight Hawkins
will be in charge of the plant?
1164
01:14:13,287 --> 01:14:16,021
- Probably.
- Uh, if the sale goes through
1165
01:14:16,023 --> 01:14:18,423
he wants me to
continue as treasurer.
1166
01:14:19,261 --> 01:14:21,961
Until Brad comes to
me and admits failure-
1167
01:14:21,962 --> 01:14:23,829
Helen, if you have any
further labor trouble,
1168
01:14:23,830 --> 01:14:26,499
you won't get enough for
the plant to pay your debts.
1169
01:14:26,500 --> 01:14:27,833
You may thank Mr. Hawkins,
1170
01:14:27,834 --> 01:14:29,835
but tell him I don't care to sell.
1171
01:14:29,836 --> 01:14:32,838
Well, I'll tell him you
need more time to consider.
1172
01:14:32,839 --> 01:14:34,374
You know, your predators
to force you to sell.
1173
01:14:34,375 --> 01:14:36,376
Horace, if this
is a bonafide offer,
1174
01:14:36,377 --> 01:14:38,712
a few days delay won't
make any difference.
1175
01:14:38,713 --> 01:14:40,993
I have complete
confidence in Brad.
1176
01:14:46,787 --> 01:14:49,121
- Mr. Hawkins.
- Hello, Al.
1177
01:14:49,123 --> 01:14:51,990
Your message sorta surprised me.
1178
01:14:51,992 --> 01:14:53,792
Brought you some news.
1179
01:14:53,794 --> 01:14:55,060
I hope it's good.
1180
01:14:55,061 --> 01:14:57,063
We've got enough
of the other kind.
1181
01:14:57,064 --> 01:15:00,244
I came up here with the
dough to buyout Doubleday.
1182
01:15:01,068 --> 01:15:02,667
Very interesting.
1183
01:15:02,668 --> 01:15:05,471
When we take over the
plant and we're going to,
1184
01:15:05,472 --> 01:15:07,539
there'll be jobs for everyone.
1185
01:15:07,541 --> 01:15:12,411
So, lets me and you start off
by understanding each other.
1186
01:15:12,413 --> 01:15:14,012
How do you mean?
1187
01:15:14,013 --> 01:15:15,281
Old lady Doubleday thinks
1188
01:15:15,282 --> 01:15:18,083
the union will do
whatever Brad says.
1189
01:15:18,084 --> 01:15:21,087
She won't sell until she
finds out differently.
1190
01:15:21,088 --> 01:15:23,968
You oughta know how to
handle this situation.
1191
01:15:24,159 --> 01:15:26,559
You want all the
men back on the job.
1192
01:15:26,560 --> 01:15:28,360
I'm in a position to do it
1193
01:15:28,362 --> 01:15:31,182
if the union turns down
Brad's proposition.
1194
01:15:32,633 --> 01:15:34,166
There's not much time.
1195
01:15:34,168 --> 01:15:36,168
We're voting Sunday afternoon.
1196
01:15:36,170 --> 01:15:38,630
That's why I'd
like you to get busy.
1197
01:15:42,250 --> 01:15:44,110
200 signatures demanding that
1198
01:15:44,111 --> 01:15:46,271
Mrs. Doubleday
sell her business.
1199
01:15:46,272 --> 01:15:48,381
And I'd wager that there's not one
1200
01:15:48,382 --> 01:15:51,262
of these people who
knows what he's signing.
1201
01:15:53,053 --> 01:15:54,913
Who originated this petition?
1202
01:16:01,928 --> 01:16:03,261
Look here, Sewell.
1203
01:16:03,262 --> 01:16:04,397
Tell Wagner that
National either signs now
1204
01:16:04,398 --> 01:16:06,999
or we're going after someone else.
1205
01:16:07,000 --> 01:16:08,934
I don't care how much
business he's talking about,
1206
01:16:08,935 --> 01:16:11,815
it'll be no good to us
unless we get it now.
1207
01:16:11,816 --> 01:16:13,607
Well, you're darn
tooting I'm impatient.
1208
01:16:13,608 --> 01:16:15,888
Okay, so long and
good luck to you.
1209
01:16:17,478 --> 01:16:20,145
- Brad?
- Yeah?
1210
01:16:20,146 --> 01:16:21,281
Could you take an
hour to go over these
1211
01:16:21,282 --> 01:16:22,615
with me at the house?
1212
01:16:22,616 --> 01:16:25,084
The contractor wants to
start working the 15th.
1213
01:16:25,085 --> 01:16:26,085
The 15th?
1214
01:16:27,421 --> 01:16:30,288
You'll have to put him
off a little longer.
1215
01:16:52,179 --> 01:16:53,679
Look who's coming.
1216
01:16:57,918 --> 01:17:01,186
Our ex-boss, Mr. Bradford Adams.
1217
01:17:01,188 --> 01:17:02,654
Let's give it to 'em.
1218
01:17:02,656 --> 01:17:04,056
Come on, boys.
1219
01:17:04,057 --> 01:17:05,391
Would you look at that.
1220
01:17:05,392 --> 01:17:09,261
What do you say, Jack,
5% of his windshield.
1221
01:17:09,262 --> 01:17:10,664
How's that pretty boy?
1222
01:17:10,665 --> 01:17:12,465
Can you see us out
here in the front line-
1223
01:17:12,466 --> 01:17:14,326
How's that big fat paycheck?
1224
01:17:15,471 --> 01:17:18,471
What's the matter, can't
you take it anymore?
1225
01:17:18,472 --> 01:17:20,272
Come on back here.
1226
01:17:26,663 --> 01:17:30,083
Tonight's the most important
meeting we've ever had,
1227
01:17:30,084 --> 01:17:31,824
but a lot of 'em won't go.
1228
01:17:33,141 --> 01:17:36,021
Crap game means more to
them then the voting.
1229
01:17:36,022 --> 01:17:38,091
People are saying things
can't be any worse,
1230
01:17:38,092 --> 01:17:40,559
why worry about who's boss?
1231
01:17:40,561 --> 01:17:43,095
Mary, what do you
say to our packing up
1232
01:17:43,096 --> 01:17:44,964
and moving to where I
can get steady work?
1233
01:17:44,965 --> 01:17:46,631
Joe!
1234
01:17:46,632 --> 01:17:47,967
Good jobs are going begging
1235
01:17:47,968 --> 01:17:51,636
in places like Pittsburgh,
Detroit, Los Angeles.
1236
01:17:51,637 --> 01:17:53,707
Leave Eaton Falls
and all our friends?
1237
01:17:53,708 --> 01:17:55,708
Take the kids out of school?
1238
01:17:55,709 --> 01:17:57,310
We wouldn't be happy
living anywhere else.
1239
01:17:57,311 --> 01:17:58,778
That's just why we don't want
1240
01:17:58,779 --> 01:18:00,759
an outsider running Doubledays.
1241
01:18:02,516 --> 01:18:04,916
Most folks here are
like us, natives,
1242
01:18:06,186 --> 01:18:08,387
they own property, have mortgages.
1243
01:18:09,523 --> 01:18:12,457
Let's admit it, we're
tied to this town.
1244
01:18:12,459 --> 01:18:14,679
We can't escape, we're prisoners.
1245
01:18:15,796 --> 01:18:19,464
I keep asking myself why
Hawkins wants the plant.
1246
01:18:19,466 --> 01:18:20,966
One thing I'm sure of,
1247
01:18:21,868 --> 01:18:24,868
if he gets it he'll make
us work at his terms.
1248
01:18:25,072 --> 01:18:28,206
He'll move the
machinery to some town
1249
01:18:28,208 --> 01:18:30,008
that's worse off than ours.
1250
01:18:31,412 --> 01:18:32,945
If the union votes yes,
1251
01:18:32,946 --> 01:18:35,281
half of you will
still be outta work.
1252
01:18:35,282 --> 01:18:37,550
Vote no, the old
lady'll have to sell,
1253
01:18:37,551 --> 01:18:39,018
then we know we'll go back.
1254
01:18:39,019 --> 01:18:40,279
- All right.
- Yeah.
1255
01:19:00,549 --> 01:19:03,909
Come on, all of you, you'll
be late for the meeting.
1256
01:19:03,910 --> 01:19:05,178
Get away, you're a jinx.
1257
01:19:05,179 --> 01:19:07,512
Just started, come on, let's go.
1258
01:19:07,513 --> 01:19:09,849
Outta here, Joe, before
you're throwed out.
1259
01:19:09,850 --> 01:19:12,917
Look, we got a good union.
1260
01:19:12,918 --> 01:19:15,855
This is our last chance
to have good management.
1261
01:19:15,856 --> 01:19:16,790
What do we care?
1262
01:19:16,791 --> 01:19:18,723
Bosses are all alike.
1263
01:19:18,725 --> 01:19:21,059
Ah, come on up and vote.
1264
01:19:21,061 --> 01:19:23,928
You'll be playing
with bottle caps.
1265
01:19:23,929 --> 01:19:26,532
That unemployment money
can't last much longer.
1266
01:19:26,533 --> 01:19:29,668
Mr. Hawkins is
gonna see us through.
1267
01:19:29,670 --> 01:19:33,872
Aw, look, fellas.
1268
01:19:33,874 --> 01:19:35,674
Are you all right, Joe?
1269
01:19:35,676 --> 01:19:40,646
Yeah.
1270
01:19:49,556 --> 01:19:51,596
Now, why'd you have to hit him?
1271
01:21:06,701 --> 01:21:10,769
You might say history
is repeating itself.
1272
01:21:10,770 --> 01:21:12,238
We've gotten together today
1273
01:21:12,239 --> 01:21:14,773
to deal with another
Benedict Arnold.
1274
01:21:14,775 --> 01:21:19,712
And the funny thing is he's
got the same initials, B.A.,
1275
01:21:19,714 --> 01:21:22,314
Brad Adams is a
traitor of Eaton Falls.
1276
01:21:22,316 --> 01:21:24,182
He's right!
1277
01:21:24,184 --> 01:21:29,154
Order, order, order, order!
1278
01:21:29,718 --> 01:21:32,658
This is before the union
is to hear the report
1279
01:21:32,659 --> 01:21:34,928
of the executive
committee and vote on it.
1280
01:21:34,929 --> 01:21:36,930
- Go ahead, Al.
- I demand the point
1281
01:21:36,931 --> 01:21:38,997
of personal privilege.
1282
01:21:38,999 --> 01:21:42,401
And I'm gonna keep it anyway.
1283
01:21:42,403 --> 01:21:46,805
Is there anyone who hasn't
heard Brad Adams say no layoffs?
1284
01:21:46,806 --> 01:21:50,209
That he'd fight and die to
keep one man to a machine?
1285
01:21:50,210 --> 01:21:52,010
He's right!
1286
01:21:52,012 --> 01:21:53,812
All right, all right.
1287
01:21:53,814 --> 01:21:54,814
What'd he do?
1288
01:21:55,851 --> 01:21:57,951
- What'd he do?
- He sold us out!
1289
01:21:57,952 --> 01:21:59,752
That's right.
1290
01:21:59,754 --> 01:22:00,986
Order, order!
1291
01:22:02,222 --> 01:22:04,423
Quiet, quiet!
1292
01:22:04,424 --> 01:22:07,026
A speaker's out of order
and a sergeant in arms
1293
01:22:07,027 --> 01:22:08,361
will remove that man
from this meeting.
1294
01:22:08,362 --> 01:22:11,362
Nobody's removing
anybody until I'm finished.
1295
01:22:12,166 --> 01:22:13,498
What'd he do?
1296
01:22:13,500 --> 01:22:14,899
He sells out.
1297
01:22:14,901 --> 01:22:18,370
And with the blood money,
he buys himself a new house.
1298
01:22:18,371 --> 01:22:21,707
He's gotta live in style
while the rest of us starve!
1299
01:22:21,708 --> 01:22:23,108
That's right!
1300
01:22:23,110 --> 01:22:24,509
We're all starving!
1301
01:22:24,510 --> 01:22:25,845
- Who's working, no one!
- Shut up, you guys, shut up.
1302
01:22:25,846 --> 01:22:26,712
- And you know it!
- You're crazy.
1303
01:22:26,713 --> 01:22:28,046
That's not so.
1304
01:22:28,047 --> 01:22:29,849
They've given us the
house and once more,
1305
01:22:29,850 --> 01:22:32,652
Brad cut his salary the
day the plant closed.
1306
01:22:32,653 --> 01:22:33,987
We gotta stick together.
1307
01:22:33,988 --> 01:22:36,389
Either none of us goes
back or we all go back!
1308
01:22:36,390 --> 01:22:37,323
- Right.
- Right.
1309
01:22:37,324 --> 01:22:38,257
Wait a minute!
1310
01:22:38,258 --> 01:22:40,392
I say let Doubleday make jobs
1311
01:22:40,393 --> 01:22:42,462
and pay half of us
out of its profits.
1312
01:22:42,463 --> 01:22:43,729
Isn't it better for half of us
1313
01:22:43,730 --> 01:22:46,490
to have a job then for
all of us to starve?
1314
01:22:46,491 --> 01:22:48,802
Folks, folks, Brad's
doing all he can
1315
01:22:48,803 --> 01:22:50,402
to take everybody back.
1316
01:22:52,006 --> 01:22:56,074
When he took this job, we
all gave him a present.
1317
01:22:56,075 --> 01:22:57,743
And it said, "to Brad Adams,
1318
01:22:57,744 --> 01:23:00,412
from his devoted
friends in 145."
1319
01:23:03,283 --> 01:23:06,418
Tell us what Brad's
been giving you, junior.
1320
01:23:06,420 --> 01:23:09,240
- I'll knock your teeth out-
- Hey, hey, hey.
1321
01:23:09,771 --> 01:23:11,691
Well, we're supposed to vote.
1322
01:23:11,692 --> 01:23:13,732
That's what the meeting is for.
1323
01:23:28,843 --> 01:23:31,377
Quiet, please, quiet, quiet.
1324
01:23:32,541 --> 01:23:35,181
I'm sorry to say that
brother Joe London
1325
01:23:35,182 --> 01:23:36,983
has met with a serious accident.
1326
01:23:36,984 --> 01:23:38,851
What's happened?
1327
01:23:38,853 --> 01:23:39,993
Nobody knows yet.
1328
01:23:41,255 --> 01:23:44,195
He was taken out of the
river below the falls.
1329
01:23:48,795 --> 01:23:50,955
I guess we're ready for the vote.
1330
01:23:51,798 --> 01:23:52,931
No, we aren't.
1331
01:23:52,932 --> 01:23:54,934
I say let's postpone the
meeting till next week.
1332
01:23:54,935 --> 01:23:57,470
Then we can vote on Mr.
Hawkins's proposition.
1333
01:23:57,471 --> 01:23:59,604
I say we vote now.
1334
01:23:59,606 --> 01:24:03,386
We know Hawkins isn't buying
the place because he loves us.
1335
01:24:05,011 --> 01:24:07,111
The chair recognizes Brother Ike.
1336
01:24:17,824 --> 01:24:21,664
In case some of these
Johnny-come-lately's don't know it,
1337
01:24:22,496 --> 01:24:25,430
I was the first
person of this Local.
1338
01:24:25,432 --> 01:24:29,234
Yes sir, some of us old
timers went up to Boston
1339
01:24:29,235 --> 01:24:31,237
to get the charter
from the International.
1340
01:24:31,238 --> 01:24:32,772
Ah, sit down, you old goat.
1341
01:24:32,773 --> 01:24:34,640
Just a minute, squirt.
1342
01:24:36,110 --> 01:24:38,611
Now, I've been around a good bit.
1343
01:24:40,114 --> 01:24:43,448
And I generally size up
the bait before hooking on,
1344
01:24:43,450 --> 01:24:47,119
and I'm holding with Brad
because he's just doing
1345
01:24:47,121 --> 01:24:49,521
what old Dan woulda
had to do anyhow.
1346
01:24:49,522 --> 01:24:51,791
- Oh, that's telling, Ike.
- Talking about right here.
1347
01:24:51,792 --> 01:24:54,993
Let's vote.
1348
01:24:54,995 --> 01:24:56,395
Hold it.
1349
01:24:56,397 --> 01:24:58,463
It's been moved and seconded.
1350
01:24:58,464 --> 01:25:01,067
All those in favor of
going back to work,
1351
01:25:01,068 --> 01:25:02,601
signify by saying aye.
1352
01:25:02,603 --> 01:25:05,137
Aye!
1353
01:25:05,139 --> 01:25:06,272
- Oppose?
- No!
1354
01:25:08,615 --> 01:25:09,875
The aye's have it.
1355
01:25:09,876 --> 01:25:12,336
Yeah, well just try
and make it stick!
1356
01:25:38,300 --> 01:25:40,640
Al Webster says
that the whole thing
1357
01:25:40,641 --> 01:25:43,308
is just a stunt to
make labor look bad.
1358
01:25:43,310 --> 01:25:44,390
Anything to say?
1359
01:25:45,312 --> 01:25:46,992
How about you, Dr. Payson?
1360
01:25:49,049 --> 01:25:50,789
I have a statement to make.
1361
01:25:52,853 --> 01:25:57,522
The death of Joe London
is needless, tragic waste.
1362
01:25:58,725 --> 01:26:01,393
Tell your readers
that the same violence
1363
01:26:01,395 --> 01:26:05,764
and confusion that killed Joe
London can destroy this town.
1364
01:26:18,745 --> 01:26:21,680
So far, only one we can prosecute
1365
01:26:21,682 --> 01:26:23,948
is the fella who threw the bottle.
1366
01:26:23,949 --> 01:26:25,751
I'd better have a
squad of men outside
1367
01:26:25,752 --> 01:26:27,753
the factory just in
case there's trouble.
1368
01:26:27,754 --> 01:26:29,222
Thanks, Captain,
I'd rather you didn't.
1369
01:26:29,223 --> 01:26:30,490
I'll call you if we need help.
1370
01:26:30,491 --> 01:26:32,591
Okay, we can get here in a jiffy.
1371
01:27:06,927 --> 01:27:08,993
You've sent for me?
1372
01:27:08,995 --> 01:27:09,995
Yes, I did.
1373
01:27:22,342 --> 01:27:24,682
Have you seen Dwight
Hawkins lately?
1374
01:27:25,279 --> 01:27:27,979
My personal life is
none of your business.
1375
01:27:29,149 --> 01:27:32,509
Mr. Hawkins happens to be
a very dear friend of mine.
1376
01:27:34,336 --> 01:27:37,156
I understand he's
trying to buy this place.
1377
01:27:37,157 --> 01:27:38,691
Well that's no secret.
1378
01:27:38,692 --> 01:27:41,160
He's dealing legitimately
with Mrs. Doubleday's lawyer.
1379
01:27:41,161 --> 01:27:42,828
You'd like him
to get it, wouldn't you?
1380
01:27:42,829 --> 01:27:44,129
Yes, certainly.
1381
01:27:45,832 --> 01:27:48,412
I've even urged Mrs.
Doubleday to sell.
1382
01:27:49,904 --> 01:27:52,104
- Why does he want it?
- Ask him.
1383
01:27:53,374 --> 01:27:54,514
I don't need to.
1384
01:27:55,710 --> 01:27:58,650
He's production manager
for National Company.
1385
01:28:00,588 --> 01:28:03,048
They were ready to
give us a big order
1386
01:28:03,049 --> 01:28:04,517
until he came into the picture.
1387
01:28:04,518 --> 01:28:07,319
I know nothing about any order.
1388
01:28:07,320 --> 01:28:09,055
But you do know that he's
here in town organizing
1389
01:28:09,056 --> 01:28:10,456
a campaign against me, don't you?
1390
01:28:10,457 --> 01:28:12,917
And he's trying to
corrupt the union.
1391
01:28:14,716 --> 01:28:16,396
I hold your friend Hawkins
1392
01:28:16,397 --> 01:28:18,737
responsible for
Joe London's death.
1393
01:28:20,401 --> 01:28:22,534
Don't you dare say that!
1394
01:28:22,535 --> 01:28:24,003
You've wrecked this town.
1395
01:28:24,004 --> 01:28:26,940
And unless Mrs. Doubleday
sells she'll be penniless.
1396
01:28:26,941 --> 01:28:28,340
I'm quitting.
1397
01:28:28,342 --> 01:28:32,677
I'm doing just what
Dwight did, union boy.
1398
01:28:32,679 --> 01:28:37,549
Only now, you've had your
fling and it didn't last long.
1399
01:28:37,551 --> 01:28:38,551
Did it?
1400
01:28:57,237 --> 01:28:59,217
Operator, long distance please.
1401
01:29:00,261 --> 01:29:02,241
I wanna talk to Mr. Ted Wagner,
1402
01:29:02,242 --> 01:29:05,242
President of the National
Company in St. Louis.
1403
01:29:32,006 --> 01:29:33,538
What do you say, Bill?
1404
01:29:33,539 --> 01:29:36,342
I never crashed a picket line
in my life and I never will.
1405
01:29:36,343 --> 01:29:37,811
But this ain't picketing,
it's wildcatting.
1406
01:29:37,812 --> 01:29:41,014
They're a bunch of goons
trying to wreck their own union.
1407
01:29:41,015 --> 01:29:42,481
- Let's go.
- Come on!
1408
01:29:42,483 --> 01:29:44,216
Duck down and hold tight.
1409
01:29:44,218 --> 01:29:46,151
Hey, wait, wait.
1410
01:29:46,153 --> 01:29:48,220
This is no ride for a lady.
1411
01:30:16,851 --> 01:30:17,851
Mr. Wagner?
1412
01:30:18,594 --> 01:30:21,654
This is Brad Adams speaking,
Doubleday Plastics.
1413
01:30:21,655 --> 01:30:23,122
You better send for
your production manager
1414
01:30:23,123 --> 01:30:25,043
before he gets run outta town.
1415
01:30:26,060 --> 01:30:27,992
Yes, I mean Hawkins.
1416
01:30:27,994 --> 01:30:30,394
This company is not
for sale, Wagner.
1417
01:30:30,797 --> 01:30:32,177
No, not at any price.
1418
01:30:33,600 --> 01:30:34,600
No!
1419
01:30:50,084 --> 01:30:52,217
You can all go home now.
1420
01:30:52,218 --> 01:30:53,352
We've been home long enough.
1421
01:30:53,353 --> 01:30:54,819
Why can't we work?
1422
01:30:54,821 --> 01:30:55,821
Why?
1423
01:31:01,495 --> 01:31:02,961
You see why.
1424
01:31:02,963 --> 01:31:04,403
They brought in scabs.
1425
01:31:05,766 --> 01:31:09,033
- That's a lie!
- Yeah?
1426
01:31:09,034 --> 01:31:11,170
Who do you suppose is
running those machines?
1427
01:31:11,171 --> 01:31:13,573
Who, the president of
our union, that's who!
1428
01:31:13,574 --> 01:31:15,794
What's the matter with you people?
1429
01:31:19,300 --> 01:31:20,980
Look, we voted didn't we?
1430
01:31:20,981 --> 01:31:24,116
Are you gonna let this
hooligan wreck our union?
1431
01:31:24,117 --> 01:31:25,719
Nobody's going to work until
1432
01:31:25,720 --> 01:31:28,000
the old lady gets
rid of your hero.
1433
01:31:29,924 --> 01:31:33,525
Webster, I know all the words
1434
01:31:33,527 --> 01:31:37,262
and if I wasn't a lady
you'd be hearing them now.
1435
01:31:44,271 --> 01:31:45,271
Hello?
1436
01:31:46,407 --> 01:31:47,407
Who?
1437
01:31:49,209 --> 01:31:50,709
Yes, it is, Mr. Wagner.
1438
01:31:52,613 --> 01:31:55,253
I told Sewell to call
on other customers.
1439
01:31:56,832 --> 01:31:58,752
Yes, those prices still stand,
1440
01:31:58,753 --> 01:32:01,220
but we'll have to have a deposit.
1441
01:32:05,092 --> 01:32:06,759
Yes, I'd be glad to.
1442
01:32:06,761 --> 01:32:07,761
Just a moment.
1443
01:32:12,166 --> 01:32:14,086
All right, what's your order?
1444
01:32:17,772 --> 01:32:19,752
You will give us the whole lot?
1445
01:32:21,041 --> 01:32:23,441
Yes, at the price
that Sewell quoted.
1446
01:32:25,312 --> 01:32:28,372
Will you send us a check
for 30% with the order?
1447
01:32:31,051 --> 01:32:33,852
All right, thank
you, Mr. Wagner.
1448
01:32:33,854 --> 01:32:36,488
Goodbye.
1449
01:32:38,859 --> 01:32:39,859
Yahoo!
1450
01:32:41,195 --> 01:32:43,128
National Company,
1451
01:32:45,132 --> 01:32:49,635
six million TV channel selectors.
1452
01:32:51,538 --> 01:32:54,539
R-U-S-H, rush!
1453
01:32:57,344 --> 01:32:59,278
Get me Mrs. Doubleday.
1454
01:32:59,280 --> 01:33:03,081
Get me my wife and I wanna
see everyone, everybody!
1455
01:33:03,083 --> 01:33:06,618
Isn't there a man here with
guts enough to follow me?
1456
01:33:06,620 --> 01:33:09,221
Come on!
1457
01:33:26,573 --> 01:33:29,441
Mrs. Doubleday, I
wanna read you something.
1458
01:33:32,179 --> 01:33:34,179
Come on, let's start our jobs.
1459
01:33:34,181 --> 01:33:35,780
Come on.
1460
01:33:35,782 --> 01:33:38,617
- Good to see you.
- Hey, same here.
1461
01:33:39,920 --> 01:33:40,920
Yes, Ruth.
1462
01:33:42,857 --> 01:33:44,777
Of course it's true, darling!
1463
01:33:44,992 --> 01:33:46,792
Yes, they're coming in now.
1464
01:33:46,793 --> 01:33:47,793
So long.
1465
01:34:02,103 --> 01:34:03,543
Come on in, everybody.
1466
01:34:03,544 --> 01:34:04,677
Come on.
1467
01:34:04,679 --> 01:34:06,779
Quiet, listen, listen, everybody.
1468
01:34:08,110 --> 01:34:10,750
- Everybody's here.
- And we're all ready
1469
01:34:10,751 --> 01:34:12,371
to go back to work again.
1470
01:34:13,087 --> 01:34:14,352
Everybody?
1471
01:34:14,354 --> 01:34:16,488
You don't mean that do you?
1472
01:34:16,490 --> 01:34:19,010
All those you need
on the new machines.
1473
01:34:20,277 --> 01:34:23,697
Are you willing to go to
work in a night shift, Abbie?
1474
01:34:23,698 --> 01:34:25,798
- What?
- We're working at night?
1475
01:34:27,301 --> 01:34:29,101
The layoffs are over.
1476
01:34:29,102 --> 01:34:30,836
There will be jobs for everybody.
1477
01:34:30,837 --> 01:34:32,305
Starting right now,
Doubleday Plastics
1478
01:34:32,306 --> 01:34:34,046
will work around the clock.
1479
01:34:35,442 --> 01:34:37,576
Three shifts!
1480
01:34:48,789 --> 01:34:50,522
Eight million?
1481
01:35:03,537 --> 01:35:06,739
Well, that's
what happened in our town,
1482
01:35:06,741 --> 01:35:10,008
and it's happened in a
lot of other towns too.
1483
01:35:10,010 --> 01:35:14,279
With us here in Eaton
Falls, thank the good lord,
1484
01:35:14,281 --> 01:35:17,616
it turned out just fine.
109109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.