All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S03E19.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,610 --> 00:00:03,525 [chimes jingling] 2 00:00:03,568 --> 00:00:05,396 [gunshots] 3 00:00:05,440 --> 00:00:08,399 [dramatic music] 4 00:00:08,443 --> 00:00:15,450 ♪ 5 00:00:18,235 --> 00:00:20,150 [engine starts] 6 00:00:20,194 --> 00:00:21,586 [tires screech] 7 00:00:24,720 --> 00:00:26,330 [tires squeal] - [screams] 8 00:00:35,209 --> 00:00:37,515 - Cell phone accessories, nail polish, 9 00:00:37,559 --> 00:00:39,648 $200 on a haircut! 10 00:00:39,691 --> 00:00:41,215 - It wasn't just a cut. It was a color too. 11 00:00:41,258 --> 00:00:42,346 - You don't need it! 12 00:00:42,390 --> 00:00:43,565 Spend the money on some decent food 13 00:00:43,608 --> 00:00:45,523 so I'm not eating the same crap every day. 14 00:00:45,567 --> 00:00:46,698 - I hate you! 15 00:00:46,742 --> 00:00:47,830 - Oh, now you've done it. 16 00:00:47,873 --> 00:00:49,658 - No. Get away from me! 17 00:00:49,701 --> 00:00:51,747 [banging on door] 18 00:00:51,790 --> 00:00:52,835 - Police. Open up. 19 00:00:54,793 --> 00:00:56,360 [banging on door] 20 00:00:56,404 --> 00:00:57,535 [knife clatters] 21 00:00:58,580 --> 00:01:00,234 [banging on door] 22 00:01:00,277 --> 00:01:02,105 NYPD. Open up. 23 00:01:02,149 --> 00:01:04,542 [tense music] 24 00:01:04,586 --> 00:01:06,196 Everything all right in here? 25 00:01:06,240 --> 00:01:07,284 - Yeah. 26 00:01:07,328 --> 00:01:08,372 - Mind if we step in? 27 00:01:08,416 --> 00:01:13,377 ♪ 28 00:01:13,421 --> 00:01:14,465 [door clicks shut] 29 00:01:17,599 --> 00:01:18,730 What's going on? 30 00:01:18,774 --> 00:01:20,471 - He had a knife. He wanted to cut me. 31 00:01:20,515 --> 00:01:22,169 - Liar. She was the one throwing things at me. 32 00:01:22,212 --> 00:01:23,474 - No, no. He was the one who-- - All right. All right. 33 00:01:23,518 --> 00:01:25,607 First thing we do-- take it down, all right? 34 00:01:25,650 --> 00:01:27,739 No more yelling. You hurt? 35 00:01:28,914 --> 00:01:30,220 - No. 36 00:01:31,613 --> 00:01:33,441 - You? - No. 37 00:01:33,484 --> 00:01:35,704 But she ruined my shirt, that-- - Hey, hey, hey, hey, hey. 38 00:01:35,747 --> 00:01:37,836 You two keep it up, we can take you both in. 39 00:01:37,880 --> 00:01:39,447 - No, it's okay. 40 00:01:39,490 --> 00:01:41,144 Things just got a little overheated, 41 00:01:41,188 --> 00:01:42,406 that's all. 42 00:01:43,929 --> 00:01:46,280 - I ran your priors on the way over here. 43 00:01:46,323 --> 00:01:48,412 You didn't have any. 44 00:01:48,456 --> 00:01:50,588 You sorry for what you did? 45 00:01:50,632 --> 00:01:51,633 - Yeah. 46 00:01:52,808 --> 00:01:54,114 - Say it. 47 00:01:55,637 --> 00:01:57,769 - I'm sorry. - No, say it to your wife. 48 00:01:57,813 --> 00:01:59,423 - [sighs] 49 00:01:59,467 --> 00:02:01,208 I'm sorry. 50 00:02:01,251 --> 00:02:02,426 - Me too. 51 00:02:02,470 --> 00:02:04,602 ♪ 52 00:02:04,646 --> 00:02:05,951 - All right. 53 00:02:05,995 --> 00:02:09,129 [police radio chatter] 54 00:02:11,218 --> 00:02:12,654 That's my cell, 55 00:02:12,697 --> 00:02:14,786 and the number of St. Andrew's is on the back. 56 00:02:14,830 --> 00:02:16,832 They have a shelter if you ever need a time out. 57 00:02:16,875 --> 00:02:19,139 Okay? Okay. 58 00:02:21,315 --> 00:02:22,881 All right, let's go. 59 00:02:28,452 --> 00:02:30,715 We'll call it a 10-90 unfounded. 60 00:02:30,759 --> 00:02:32,630 - You always make apologies part of your calls? 61 00:02:32,674 --> 00:02:34,806 - I never go for the cuffs right away. 62 00:02:34,850 --> 00:02:37,679 First thing on a domestic, I diffuse the situation, 63 00:02:37,722 --> 00:02:39,811 look for common ground. 64 00:02:39,855 --> 00:02:41,683 Be three moves ahead. 65 00:02:41,726 --> 00:02:43,293 And I like it when people play nice. 66 00:02:43,337 --> 00:02:45,469 [radio beeps] - All units, Sector Alert. 67 00:02:45,513 --> 00:02:48,646 10-53 Harry on the 2200 block of East Corlent Street. 68 00:02:48,690 --> 00:02:49,865 - Light it up. Let's go. 69 00:02:49,908 --> 00:02:51,301 - Wait. That's not our sector, though. 70 00:02:51,345 --> 00:02:52,868 - That hit and run's on my street. 71 00:02:52,911 --> 00:02:55,262 [dramatic music] 72 00:02:55,305 --> 00:02:56,480 ♪ 73 00:02:56,524 --> 00:02:58,482 Oh, my God. That looks like Bailey! 74 00:02:58,526 --> 00:03:00,310 Oh. She's my daughter. 75 00:03:00,354 --> 00:03:01,746 Bailey. Bailey, can you hear me? 76 00:03:01,790 --> 00:03:03,183 - What happened? 77 00:03:03,226 --> 00:03:04,488 - Neighbor said a speeding car hit her from behind. 78 00:03:04,532 --> 00:03:05,924 Jumped the curb and hit her. 79 00:03:05,968 --> 00:03:07,317 - Oh, my God. Okay. I'll ride in the car with her. 80 00:03:07,361 --> 00:03:09,450 Can you do me a favor and go check on Larry? 81 00:03:09,493 --> 00:03:10,842 He should be home. 82 00:03:10,886 --> 00:03:13,932 It's weird he's not here with all this going on. 83 00:03:13,976 --> 00:03:15,673 Don't worry. It's gonna be okay. 84 00:03:15,717 --> 00:03:17,719 All right? I promise you. - [groaning] 85 00:03:17,762 --> 00:03:19,242 - Got her? All right. 86 00:03:19,286 --> 00:03:21,288 [soft dramatic music] 87 00:03:21,331 --> 00:03:22,506 - Larry? 88 00:03:24,291 --> 00:03:25,553 Larry? 89 00:03:25,596 --> 00:03:29,861 ♪ 90 00:03:29,905 --> 00:03:31,385 This is Janine's partner, Justin. 91 00:03:31,428 --> 00:03:32,386 You here? 92 00:03:32,429 --> 00:03:34,605 Bailey's got an emergency-- 93 00:03:39,784 --> 00:03:44,398 ♪ 94 00:03:49,577 --> 00:03:51,579 [tense music] 95 00:03:56,932 --> 00:03:59,935 [birds chirping] 96 00:04:04,896 --> 00:04:06,420 [engine shuts off] 97 00:04:12,904 --> 00:04:14,732 - Claire Bear. 98 00:04:14,776 --> 00:04:16,386 - How you doing, big brother? 99 00:04:16,430 --> 00:04:17,561 - You look good, kiddo. 100 00:04:17,605 --> 00:04:19,650 - You do too. 101 00:04:19,694 --> 00:04:20,825 both: Mm. 102 00:04:20,869 --> 00:04:22,349 - How is it being back? 103 00:04:22,392 --> 00:04:23,654 - Great. 104 00:04:23,698 --> 00:04:26,091 I'm still settling in, but I'm getting there. 105 00:04:26,135 --> 00:04:28,485 Last time I was here, there was a foot of snow. 106 00:04:28,529 --> 00:04:30,792 Took me three hours to shovel the walk. 107 00:04:30,835 --> 00:04:33,403 - Last Christmas. I remember. 108 00:04:36,972 --> 00:04:38,321 [alarm dings] 109 00:04:38,365 --> 00:04:40,802 - We have an alarm now? In Fieldston? 110 00:04:40,845 --> 00:04:42,107 - It's for Mom. 111 00:04:42,151 --> 00:04:43,457 Lets me know if she opens the door. 112 00:04:43,500 --> 00:04:44,849 She can be a bit of a roamer. 113 00:04:44,893 --> 00:04:46,416 Come on. She's in here. 114 00:04:46,460 --> 00:04:48,418 She's excited to see you. 115 00:04:52,814 --> 00:04:55,338 Look who's here, Mom. 116 00:04:55,382 --> 00:04:57,993 - Hi, Mom. How are you? 117 00:04:58,036 --> 00:04:59,342 - Michael? 118 00:04:59,386 --> 00:05:01,388 - No. Michael's dead. 119 00:05:02,650 --> 00:05:03,955 - It's me, Remy. 120 00:05:03,999 --> 00:05:06,610 I got these for you-- your favorite tulips. 121 00:05:06,654 --> 00:05:07,829 Remember? 122 00:05:09,657 --> 00:05:11,833 - Did you hit another home run today? 123 00:05:11,876 --> 00:05:13,008 - [chuckles] 124 00:05:13,051 --> 00:05:15,010 I don't play baseball. That was Mikey. 125 00:05:16,838 --> 00:05:18,970 - You were always so good. 126 00:05:19,014 --> 00:05:20,320 - Mom. 127 00:05:21,451 --> 00:05:24,889 It's me, Remy, your oldest son. 128 00:05:24,933 --> 00:05:27,892 I just moved back to New York. It... 129 00:05:32,027 --> 00:05:33,942 - I need to take a nap. 130 00:05:33,985 --> 00:05:36,771 - Mother, no. You just woke up. 131 00:05:36,814 --> 00:05:39,991 - Well, I'm tired and I don't wanna miss my program later. 132 00:05:40,035 --> 00:05:41,906 - Let me help you. 133 00:05:41,950 --> 00:05:44,474 - I don't need any help. 134 00:05:44,518 --> 00:05:46,128 I'm not a baby. 135 00:05:50,915 --> 00:05:52,526 - Mom. 136 00:05:54,136 --> 00:05:56,486 - This is bad, Claire. 137 00:05:56,530 --> 00:05:57,966 Why didn't you tell me? 138 00:05:59,010 --> 00:06:00,490 - I didn't want you to worry. 139 00:06:00,534 --> 00:06:02,100 - She doesn't even know who I am. 140 00:06:02,144 --> 00:06:04,755 - You can't take it personally. 141 00:06:04,799 --> 00:06:06,453 The memories are there. 142 00:06:06,496 --> 00:06:09,107 She just can't always access them. 143 00:06:09,151 --> 00:06:11,414 And anything unfamiliar upsets her. 144 00:06:11,458 --> 00:06:13,068 [phone chimes, vibrates] 145 00:06:15,592 --> 00:06:17,115 - This is work. I have to go. 146 00:06:17,159 --> 00:06:18,552 - Remy. 147 00:06:19,640 --> 00:06:20,858 Don't be mad. 148 00:06:20,902 --> 00:06:23,557 - I'm not. 149 00:06:23,600 --> 00:06:25,036 I'm not, Claire. 150 00:06:26,255 --> 00:06:27,691 I just... 151 00:06:29,127 --> 00:06:30,694 I gotta go. 152 00:06:30,738 --> 00:06:33,697 [somber music] 153 00:06:33,741 --> 00:06:39,747 ♪ 154 00:06:39,790 --> 00:06:41,879 - Victim on the left is Larry Lewis. 155 00:06:41,923 --> 00:06:43,881 He was shot dead in his home in Sheepshead Bay 156 00:06:43,925 --> 00:06:45,448 about an hour and a half ago. 157 00:06:45,492 --> 00:06:47,798 On the right is his 16-year-old daughter Bailey. 158 00:06:47,842 --> 00:06:49,757 Apparently, she was there when it happened. 159 00:06:49,800 --> 00:06:51,802 She tried to run and whoever did this chased her down 160 00:06:51,846 --> 00:06:53,891 and ran her over with a blue Lexus sedan. 161 00:06:53,935 --> 00:06:56,590 She's currently in critical condition at Brooklyn Hospital. 162 00:06:56,633 --> 00:06:57,939 - Why is this case ours? 163 00:06:57,982 --> 00:06:59,941 - Because Larry Lewis is really Ralph Fazzini. 164 00:06:59,984 --> 00:07:02,900 He's been in federal witness protection since 2013. 165 00:07:02,944 --> 00:07:05,599 - They relocated him here from Long Beach, California. 166 00:07:05,642 --> 00:07:08,036 Something about a racketeering case on the docks. 167 00:07:08,079 --> 00:07:10,604 Marshals HQ reached out for an assist. 168 00:07:10,647 --> 00:07:12,954 - Let's get some intel on the situation. 169 00:07:12,997 --> 00:07:14,259 Anything on our fugitive? 170 00:07:14,303 --> 00:07:15,739 - NYPD pulled this 171 00:07:15,783 --> 00:07:17,567 from the neighbor's doorbell cam. 172 00:07:17,611 --> 00:07:20,265 The driver appears to be a white female, mid-30s. 173 00:07:20,309 --> 00:07:22,572 - Brutal. She kills the dad, 174 00:07:22,616 --> 00:07:24,922 then goes out of her way to take out the kid? 175 00:07:24,966 --> 00:07:26,228 - I ran the plates on the Lexus. 176 00:07:26,271 --> 00:07:28,752 They were stolen two nights ago in Brooklyn. 177 00:07:28,796 --> 00:07:29,797 - Crazy question: 178 00:07:29,840 --> 00:07:31,189 any chance this woman's the wife? 179 00:07:31,233 --> 00:07:33,540 - No. That would be Officer Janine Viano. 180 00:07:33,583 --> 00:07:34,802 [phone chimes] She works out 181 00:07:34,845 --> 00:07:36,630 of the 64th precinct in Brooklyn. 182 00:07:36,673 --> 00:07:38,022 She was on patrol with her partner 183 00:07:38,066 --> 00:07:39,197 when this all went down. 184 00:07:39,241 --> 00:07:41,025 - A cop married to a former criminal. 185 00:07:41,069 --> 00:07:42,940 Don't see that every day. 186 00:07:42,984 --> 00:07:44,594 - Kristin and I will reach out to her. 187 00:07:44,638 --> 00:07:46,161 You two take the crime scene. 188 00:07:46,204 --> 00:07:49,033 [soft dramatic music] 189 00:07:49,077 --> 00:07:54,561 ♪ 190 00:07:54,604 --> 00:07:56,606 - Everything all right? 191 00:07:56,650 --> 00:07:59,566 - Yeah, I was just texting with my sister. 192 00:07:59,609 --> 00:08:02,003 I saw my mom this morning. She's getting worse. 193 00:08:02,046 --> 00:08:03,657 It was kind of a shock. 194 00:08:03,700 --> 00:08:05,006 - I'm sorry. 195 00:08:05,049 --> 00:08:07,487 - Thanks. Let's just go. 196 00:08:11,926 --> 00:08:13,667 - Bailey's been in surgery for three hours. 197 00:08:13,710 --> 00:08:14,929 No one's telling me anything. 198 00:08:14,972 --> 00:08:16,713 - I know this is a difficult time, 199 00:08:16,757 --> 00:08:19,281 but we need to talk now. 200 00:08:19,324 --> 00:08:21,283 - Yeah, of course. 201 00:08:21,326 --> 00:08:24,721 - So you and Larry met in Brooklyn not that long ago. 202 00:08:24,765 --> 00:08:26,897 Bailey is your adopted daughter. 203 00:08:26,941 --> 00:08:28,638 - You guys are good. 204 00:08:28,682 --> 00:08:30,684 - Did Larry ever tell you anything 205 00:08:30,727 --> 00:08:32,512 about his life in California? 206 00:08:34,035 --> 00:08:36,037 - Before we met, he lived in Jersey. 207 00:08:38,822 --> 00:08:41,346 - Larry's real name is Ralph Fazzini. 208 00:08:41,390 --> 00:08:44,219 He's been in federal witness protection for nine years. 209 00:08:44,262 --> 00:08:47,091 - I think you must have him mixed up with someone else. 210 00:08:47,135 --> 00:08:48,832 My Larry's from Cape May. 211 00:08:48,876 --> 00:08:51,792 His first wife, Bailey's mom, died of breast cancer. 212 00:08:51,835 --> 00:08:54,577 - Did you ever meet any of his family in Cape May? 213 00:08:55,622 --> 00:08:56,884 - No. 214 00:08:56,927 --> 00:08:58,581 - Look, we're sorry to lay all this on you, 215 00:08:58,625 --> 00:09:00,104 especially right now, but your husband was arrested 216 00:09:00,148 --> 00:09:02,846 for wire fraud and extortion in 2013. 217 00:09:02,890 --> 00:09:04,195 - What? 218 00:09:06,328 --> 00:09:07,721 Oh. 219 00:09:12,334 --> 00:09:13,814 Why didn't he tell me? 220 00:09:13,857 --> 00:09:15,729 - Probably because you're a cop. 221 00:09:16,773 --> 00:09:19,907 Was your husband in any trouble recently? 222 00:09:19,950 --> 00:09:22,083 Stressed out about something? 223 00:09:22,126 --> 00:09:24,868 - A girlfriend on the side, maybe? 224 00:09:24,912 --> 00:09:27,088 - No. That's not the Larry I knew. 225 00:09:27,131 --> 00:09:28,698 - Okay, well, the person who shot him 226 00:09:28,742 --> 00:09:31,135 and ran your daughter over was a woman. 227 00:09:31,179 --> 00:09:32,876 - Do you know who that is? 228 00:09:32,920 --> 00:09:34,878 - No. I don't. 229 00:09:34,922 --> 00:09:36,924 I wish we had a better picture of that bitch. 230 00:09:42,320 --> 00:09:45,367 Larry was a good husband... 231 00:09:45,410 --> 00:09:47,282 and a good father. 232 00:09:47,325 --> 00:09:49,850 I want to find whoever did this to my family and-- 233 00:09:49,893 --> 00:09:51,982 - I know you want justice... 234 00:09:52,026 --> 00:09:53,070 - [breathes heavily] 235 00:09:53,114 --> 00:09:55,812 - But don't make things worse. 236 00:09:55,856 --> 00:09:58,119 Bailey needs you now more than ever. 237 00:09:59,381 --> 00:10:00,817 - Yeah. - Okay? 238 00:10:00,861 --> 00:10:03,733 - Yeah. Thank you. 239 00:10:03,777 --> 00:10:06,040 - We're sorry for your loss, officer. 240 00:10:06,083 --> 00:10:08,042 You let us know if there's anything we can do. 241 00:10:08,085 --> 00:10:10,218 - Thank you. I appreciate that. 242 00:10:12,176 --> 00:10:14,657 - The door wasn't closed all the way. 243 00:10:14,701 --> 00:10:17,355 I came in, Larry didn't answer when I called him. 244 00:10:17,399 --> 00:10:21,055 I walked through, came here, found Larry dead on the floor. 245 00:10:21,098 --> 00:10:22,926 - Your partner ever mention any legal troubles 246 00:10:22,970 --> 00:10:24,145 with her husband? 247 00:10:24,188 --> 00:10:25,320 - No. Not that I know of. 248 00:10:25,363 --> 00:10:27,409 - Any problems with her daughter at all? 249 00:10:27,452 --> 00:10:29,063 - Just the normal teenage stuff, you know? 250 00:10:29,106 --> 00:10:32,153 Grades, TikTok, that kind of thing. 251 00:10:33,937 --> 00:10:35,809 - Did CSU check this door? 252 00:10:35,852 --> 00:10:37,158 - Not yet. 253 00:10:37,201 --> 00:10:38,420 - It was unlocked. 254 00:10:38,463 --> 00:10:40,422 It could be how the shooter gained entry. 255 00:10:40,465 --> 00:10:42,685 Make sure to dust it for prints. 256 00:10:44,034 --> 00:10:45,906 - Your people canvass the block for witnesses? 257 00:10:45,949 --> 00:10:47,951 - The doorbell cam footage we sent you is all we got. 258 00:10:47,995 --> 00:10:49,257 - My task force will run point here, 259 00:10:49,300 --> 00:10:50,780 but let's keep each other in the loop. 260 00:10:50,824 --> 00:10:52,869 - Not a problem. How's the girl? 261 00:10:52,913 --> 00:10:54,741 - Last I heard, she was in surgery. 262 00:10:54,784 --> 00:10:56,656 - We'll post an officer outside her room. 263 00:10:58,266 --> 00:11:00,137 - This looks like a broken HID headlight. 264 00:11:00,181 --> 00:11:02,009 Standard equipment on a Lexus. 265 00:11:02,052 --> 00:11:03,750 - We'll get CSU to bag it. 266 00:11:03,793 --> 00:11:05,142 - Let's update the BOLO too. 267 00:11:05,186 --> 00:11:06,448 If that car has a broken headlight, 268 00:11:06,491 --> 00:11:07,841 it'll be easy to spot. 269 00:11:07,884 --> 00:11:10,278 We'll alert local body shops. Thank you. 270 00:11:10,321 --> 00:11:13,020 - So I got some more details on the Ralph Fazzini of it all. 271 00:11:13,063 --> 00:11:15,152 He flipped on about a half dozen union officials 272 00:11:15,196 --> 00:11:16,763 down at Port of Long Beach. 273 00:11:16,806 --> 00:11:18,982 Everyone he testified against served major time. 274 00:11:19,026 --> 00:11:21,071 There were death threats against him and his daughter. 275 00:11:21,115 --> 00:11:22,986 - Well, if his cover was blown, it could be payback. 276 00:11:23,030 --> 00:11:24,858 - We'll get in touch with the organized crime squad, 277 00:11:24,901 --> 00:11:26,294 see who's dirty down on the Brooklyn docks. 278 00:11:26,337 --> 00:11:27,687 - Jersey too. 279 00:11:27,730 --> 00:11:29,340 There's tons of shipping traffic across the harbor. 280 00:11:29,384 --> 00:11:31,908 - Look at you. Mr. New York. 281 00:11:31,952 --> 00:11:34,171 [soft dramatic music] 282 00:11:34,215 --> 00:11:36,173 - 148 covers. 283 00:11:36,217 --> 00:11:37,958 - It thinned out a bit after 8:00. 284 00:11:38,001 --> 00:11:39,307 - Restaurant week starts Monday. 285 00:11:39,350 --> 00:11:41,135 Let's take reservations at the bar. 286 00:11:41,178 --> 00:11:42,963 - We'll be swamped. 287 00:11:43,006 --> 00:11:45,313 You think Stella can handle that? 288 00:11:45,356 --> 00:11:47,445 - [scoffs] You're the one that hired her. 289 00:11:49,143 --> 00:11:50,361 - Whatever. 290 00:11:51,885 --> 00:11:53,843 - Damn video's out again. 291 00:11:53,887 --> 00:11:55,802 - I'll call them in the morning. 292 00:11:55,845 --> 00:11:58,108 - Ugh. I hate this damn thing. 293 00:11:59,849 --> 00:12:01,024 - [knocks] 294 00:12:01,068 --> 00:12:02,243 My Uber's here. You want a ride? 295 00:12:02,286 --> 00:12:03,853 - Yeah. 296 00:12:05,594 --> 00:12:07,204 See you tomorrow. - Goodnight. 297 00:12:07,248 --> 00:12:08,423 - Goodnight. 298 00:12:08,466 --> 00:12:10,512 Come on. [sighs] 299 00:12:11,905 --> 00:12:14,864 [tense music] 300 00:12:14,908 --> 00:12:16,387 ♪ 301 00:12:16,431 --> 00:12:17,998 [knocking at door] 302 00:12:18,041 --> 00:12:19,913 What'd you forget this time? 303 00:12:20,957 --> 00:12:23,003 Whoa. - Sorry to bother you, sir. 304 00:12:23,046 --> 00:12:25,353 We got a 911 call about two guys tampering 305 00:12:25,396 --> 00:12:27,877 with the service entrance in the alley. 306 00:12:27,921 --> 00:12:29,400 I'll need to check that out from inside. 307 00:12:29,444 --> 00:12:31,446 - Sure. It's through the kitchen. 308 00:12:31,489 --> 00:12:32,795 - Thanks. 309 00:12:34,405 --> 00:12:35,972 - I didn't hear anything back here. 310 00:12:36,016 --> 00:12:38,975 - Yeah, well, better safe than sorry. 311 00:12:41,064 --> 00:12:42,979 - Everything seems copacetic. 312 00:12:44,067 --> 00:12:45,416 [grunts] 313 00:12:45,460 --> 00:12:47,810 [gasping] 314 00:12:47,854 --> 00:12:50,813 [dramatic music] 315 00:12:50,857 --> 00:12:57,820 ♪ 316 00:13:15,620 --> 00:13:16,883 - She's a very lucky girl. 317 00:13:16,926 --> 00:13:18,841 - Is she aware of what happened to her father? 318 00:13:18,885 --> 00:13:21,496 - Her mom was here last night when she came up from the ICU. 319 00:13:21,539 --> 00:13:23,411 She went home to change out of her uniform 320 00:13:23,454 --> 00:13:24,891 while Bailey was still sedated. 321 00:13:24,934 --> 00:13:27,894 - Do you think Bailey could handle some questions? 322 00:13:27,937 --> 00:13:29,460 We'll go easy. 323 00:13:32,812 --> 00:13:34,291 - Hi, Bailey. 324 00:13:34,335 --> 00:13:36,380 There's some people here to see you. 325 00:13:37,468 --> 00:13:39,427 - Hey. I'm Kristin. This is Remy. 326 00:13:39,470 --> 00:13:40,820 We're with the FBI. 327 00:13:40,863 --> 00:13:43,039 We've got some questions for you if that's okay. 328 00:13:43,083 --> 00:13:44,432 - Okay. 329 00:13:44,475 --> 00:13:45,868 - How you feeling, Bailey? 330 00:13:45,912 --> 00:13:47,827 - Sleepy. 331 00:13:47,870 --> 00:13:51,526 - So sorry about your dad. 332 00:13:51,569 --> 00:13:54,311 Do you think you can tell us what happened? 333 00:13:54,355 --> 00:13:55,878 - I'll try. 334 00:13:55,922 --> 00:13:58,794 - Do you remember yesterday morning? 335 00:13:58,838 --> 00:14:00,317 - Yeah. 336 00:14:00,361 --> 00:14:01,971 I was in my room. 337 00:14:02,015 --> 00:14:05,714 I heard something downstairs-- two loud pops. 338 00:14:05,757 --> 00:14:07,977 - Did you hear any voices first? 339 00:14:08,021 --> 00:14:09,544 - No. 340 00:14:10,719 --> 00:14:14,636 I ran down. I saw my dad... 341 00:14:14,679 --> 00:14:15,942 [somber music] 342 00:14:15,985 --> 00:14:18,640 [inhales sharply] On the floor. 343 00:14:18,683 --> 00:14:19,989 - Then what happened? 344 00:14:20,033 --> 00:14:22,426 - The lady, she shot at me. 345 00:14:22,470 --> 00:14:24,646 So I ran outside. 346 00:14:24,689 --> 00:14:25,952 - Do you know her? 347 00:14:25,995 --> 00:14:28,737 - No. I can remember her face though. 348 00:14:31,522 --> 00:14:35,048 Why'd she kill him? He didn't do anything to her. 349 00:14:35,091 --> 00:14:36,832 - I think we should let her rest now. 350 00:14:36,876 --> 00:14:38,442 - Just one more thing. 351 00:14:38,486 --> 00:14:40,618 If you could tell us why you weren't at school yesterday... 352 00:14:40,662 --> 00:14:42,142 - 'Cause the teachers had meetings. 353 00:14:42,185 --> 00:14:43,578 - Okay. 354 00:14:43,621 --> 00:14:45,058 - You did great, Bailey. 355 00:14:45,101 --> 00:14:46,842 We're gonna make sure you get extra Jell-O 356 00:14:46,886 --> 00:14:48,539 for as long as you're here. 357 00:14:48,583 --> 00:14:50,367 - I hate Jell-O. - You hear that, doc? 358 00:14:50,411 --> 00:14:52,021 No Jell-O. 359 00:14:56,634 --> 00:14:57,853 - Thanks, Bailey. 360 00:15:01,204 --> 00:15:04,686 - Lady came in a few hours before you called. 361 00:15:04,729 --> 00:15:06,688 She had her boss's Lexus. 362 00:15:06,731 --> 00:15:08,690 Said he hit a deer up in the Hamptons. 363 00:15:08,733 --> 00:15:10,431 I popped in a new headlight for her. 364 00:15:10,474 --> 00:15:12,520 - Did you get her name? - Nah. 365 00:15:12,563 --> 00:15:13,869 She seemed real stressed 366 00:15:13,913 --> 00:15:15,653 about getting the car right back to him. 367 00:15:15,697 --> 00:15:17,525 Whole repair took about ten minutes. 368 00:15:17,568 --> 00:15:18,874 - Let me guess. She paid cash? 369 00:15:18,918 --> 00:15:20,528 - Yup. 370 00:15:20,571 --> 00:15:22,530 I did snap a pic of a VIN number. 371 00:15:22,573 --> 00:15:24,575 - Can I get a photo of that? - Mm-hmm. 372 00:15:25,968 --> 00:15:27,883 [camera shutter clicks] - Thanks, man. Appreciate it. 373 00:15:27,927 --> 00:15:29,406 - No problem, man. 374 00:15:30,625 --> 00:15:32,714 - Kyra McCall. Her DMV photo is consistent 375 00:15:32,757 --> 00:15:34,107 with the doorbell cam grab. [line ringing] 376 00:15:34,150 --> 00:15:35,412 - Hey. 377 00:15:35,456 --> 00:15:36,544 - We got a name and a possible photo 378 00:15:36,587 --> 00:15:38,111 off the VIN number on the Lexus. 379 00:15:38,154 --> 00:15:39,721 - Address? - There's two. 380 00:15:39,764 --> 00:15:41,244 One business, one residential. 381 00:15:41,288 --> 00:15:43,420 - All right. You and Ortiz cover the one closest to you. 382 00:15:43,464 --> 00:15:45,031 - Okay. That's her apartment in Tribeca. 383 00:15:45,074 --> 00:15:46,946 - Go. Text me the business address. 384 00:15:46,989 --> 00:15:48,730 Kristin and I will head over. 385 00:15:48,773 --> 00:15:50,514 [line beeps] 386 00:15:51,167 --> 00:15:54,475 Agents Scott and Gaines. Fugitive Task Force. 387 00:15:54,518 --> 00:15:56,738 - What's up? - What happened here? 388 00:15:56,781 --> 00:15:59,697 - The owner, a gentleman named Tripp Anderson, 389 00:15:59,741 --> 00:16:01,090 was murdered last night. 390 00:16:01,134 --> 00:16:02,874 Busboy found him in the kitchen when he opened up. 391 00:16:02,918 --> 00:16:03,919 - Gunshot? 392 00:16:03,963 --> 00:16:05,268 - His throat was slashed 393 00:16:05,312 --> 00:16:07,009 sometime after the restaurant closed last night. 394 00:16:07,053 --> 00:16:08,576 - Any signs of forced entry? 395 00:16:08,619 --> 00:16:11,709 - No, but their video security was down, so... 396 00:16:11,753 --> 00:16:13,537 - Malfunctioning or disabled? 397 00:16:13,581 --> 00:16:15,235 - I look like some kinda tech geek? 398 00:16:15,278 --> 00:16:18,020 - [chuckles] You and me both. 399 00:16:18,064 --> 00:16:20,457 - One of the employees here is the fugitive we're looking for, 400 00:16:20,501 --> 00:16:21,719 Kyra McCall. 401 00:16:21,763 --> 00:16:23,939 - Oh, yeah. The busboy gave us her name. 402 00:16:23,983 --> 00:16:25,810 What'd she do to get on your naughty list? 403 00:16:25,854 --> 00:16:27,160 - Shot and killed a man yesterday, 404 00:16:27,203 --> 00:16:29,031 ran his daughter over with a car. 405 00:16:29,075 --> 00:16:31,729 - Both victims were relocated here by WITSEC. 406 00:16:31,773 --> 00:16:33,470 Might be best to keep a low profile on this 407 00:16:33,514 --> 00:16:34,776 while we're tracking down McCall. 408 00:16:34,819 --> 00:16:36,038 - Got it. I'll speak to my chief, 409 00:16:36,082 --> 00:16:37,779 let him know the cavalry's arrived. 410 00:16:37,822 --> 00:16:40,869 - Any other employees we should know about? 411 00:16:40,912 --> 00:16:41,957 - The sous chef. 412 00:16:42,001 --> 00:16:44,003 Yeah, by the name of Ramon Acosta. 413 00:16:44,046 --> 00:16:45,787 Helped the owner close last night. 414 00:16:45,830 --> 00:16:48,616 Lives in Harlem. 838 McCutcheon. 415 00:16:48,659 --> 00:16:50,531 - Thanks. - Thank you. 416 00:16:53,012 --> 00:16:55,101 - 838. 417 00:16:55,144 --> 00:16:57,103 Do you think this murder was Kyra's handiwork? 418 00:16:57,146 --> 00:16:59,105 - I don't believe in coincidences. 419 00:16:59,148 --> 00:17:00,802 Call Ortiz. Tell him what's going on. 420 00:17:00,845 --> 00:17:03,805 [soft dramatic music] 421 00:17:03,848 --> 00:17:10,855 ♪ 422 00:17:20,213 --> 00:17:22,693 - The plates and the gun. 423 00:17:29,700 --> 00:17:32,312 - In case you ever need to get in touch. 424 00:17:32,355 --> 00:17:35,054 - Are we good, Janine? - Yeah. Yeah. 425 00:17:37,360 --> 00:17:41,886 There's a crappy photo of you in your car... 426 00:17:41,930 --> 00:17:44,715 - Oh, God. - From the doorbell cam. 427 00:17:44,759 --> 00:17:46,239 But it's nothing to worry about. 428 00:17:46,282 --> 00:17:47,849 - You didn't tell me the kid would be home. 429 00:17:47,892 --> 00:17:49,068 - She was supposed to be at school. 430 00:17:49,111 --> 00:17:51,157 - Well, she wasn't. I had to improvise. 431 00:17:51,200 --> 00:17:54,116 - You did real good, okay? 432 00:17:54,160 --> 00:17:56,814 You never leave an eyewitness. 433 00:17:56,858 --> 00:18:03,604 ♪ 434 00:18:04,692 --> 00:18:06,563 - You having buyer's remorse now? 435 00:18:06,607 --> 00:18:07,912 - [sniffs] 436 00:18:07,956 --> 00:18:10,872 - After what that bastard did to you? 437 00:18:10,915 --> 00:18:14,136 You can kneel down and take it... 438 00:18:14,180 --> 00:18:17,183 or you can do something about it. 439 00:18:17,226 --> 00:18:19,098 All right? 440 00:18:19,141 --> 00:18:21,274 - You were right about Tripp all along. 441 00:18:21,317 --> 00:18:25,104 I worked my ass off for him for ten years and he played me. 442 00:18:26,366 --> 00:18:28,194 - You know what the FBI told me about Larry? 443 00:18:28,237 --> 00:18:31,022 He's a scumbag criminal with a record. 444 00:18:31,066 --> 00:18:32,154 Him and his bratty daughter 445 00:18:32,198 --> 00:18:34,156 weren't even using their real names-- 446 00:18:34,200 --> 00:18:37,116 this on top of all that money they hid from me. 447 00:18:38,813 --> 00:18:40,075 - At least he didn't kick you to the curb 448 00:18:40,119 --> 00:18:42,338 for a 22-year-old bartender. 449 00:18:42,382 --> 00:18:45,950 - That place will be yours soon. 450 00:18:45,994 --> 00:18:48,649 As long as we stick together and trust each other. 451 00:18:48,692 --> 00:18:50,041 Okay? 452 00:18:52,000 --> 00:18:54,611 - [sighs] Feels good. 453 00:18:58,137 --> 00:19:00,922 - Kyra left about two hours ago on her way to the gym. 454 00:19:00,965 --> 00:19:02,141 - Do you know which gym? 455 00:19:02,184 --> 00:19:04,186 - She had a bag from Gotham House. 456 00:19:04,230 --> 00:19:05,840 - There's, like, ten of those. You know which one? 457 00:19:05,883 --> 00:19:07,146 - Couldn't tell you. 458 00:19:07,189 --> 00:19:08,886 - You know what time she got home last night? 459 00:19:08,930 --> 00:19:10,714 - I don't know. I'm off the clock at 6:00. 460 00:19:10,758 --> 00:19:12,194 - Ivan. 461 00:19:12,238 --> 00:19:15,154 [dramatic music] 462 00:19:15,197 --> 00:19:22,161 ♪ 463 00:19:22,204 --> 00:19:24,250 There she is. Excuse us. 464 00:19:24,293 --> 00:19:25,642 - Excuse me. 465 00:19:25,686 --> 00:19:32,171 ♪ 466 00:19:37,176 --> 00:19:38,960 - Where'd she go? 467 00:19:39,003 --> 00:19:40,048 - I have no idea. 468 00:19:40,091 --> 00:19:42,746 ♪ 469 00:19:47,273 --> 00:19:48,404 [dramatic music] 470 00:19:48,448 --> 00:19:50,232 - What the hell? - Get down. Sit. 471 00:19:50,276 --> 00:19:51,451 - Okay. Jeez, man. 472 00:19:51,494 --> 00:19:53,366 - Shut up. 473 00:19:53,409 --> 00:19:54,584 - What's happening? 474 00:19:54,628 --> 00:19:56,238 - You wanna tell me where Kyra is? 475 00:19:56,282 --> 00:19:57,892 - What? - Kyra. Where is she? 476 00:19:57,935 --> 00:19:59,502 - I don't know. I haven't seen her since last night. 477 00:19:59,546 --> 00:20:00,721 [door clatters] 478 00:20:00,764 --> 00:20:02,201 Hey, man. Careful! 479 00:20:02,244 --> 00:20:03,593 - Clear. 480 00:20:03,637 --> 00:20:04,942 - He doesn't know where she is. 481 00:20:04,986 --> 00:20:06,466 - I haven't seen her since last night. 482 00:20:06,509 --> 00:20:08,598 - Was that before or after she slit your boss' throat? 483 00:20:08,642 --> 00:20:10,383 - What? - You heard me. 484 00:20:11,993 --> 00:20:13,603 - Kyra and me left together. 485 00:20:13,647 --> 00:20:15,344 Tripp was still there. He was still running receipts 486 00:20:15,388 --> 00:20:17,912 and definitely still alive. - You went your separate ways? 487 00:20:17,955 --> 00:20:19,261 - No, we took an Uber. 488 00:20:19,305 --> 00:20:20,654 - Show me. 489 00:20:20,697 --> 00:20:23,483 - It's, um, right here. 490 00:20:25,006 --> 00:20:27,530 - Well, he's telling the truth. 491 00:20:27,574 --> 00:20:30,490 He dropped Kyra off first. 492 00:20:30,533 --> 00:20:32,622 - What was their relationship at work? 493 00:20:32,666 --> 00:20:33,884 - It's complicated. 494 00:20:33,928 --> 00:20:35,625 - Complicated how? 495 00:20:35,669 --> 00:20:36,670 - Before she became hostess, 496 00:20:36,713 --> 00:20:38,280 Anderson's was in trouble, okay? 497 00:20:38,324 --> 00:20:40,456 But she turned things around, okay? 498 00:20:40,500 --> 00:20:44,808 She--she brought in new chefs, new décor, new clientele. 499 00:20:44,852 --> 00:20:46,723 - Tripp must have appreciated that. 500 00:20:46,767 --> 00:20:49,552 - Tripp appreciates anything in a short skirt. 501 00:20:49,596 --> 00:20:51,641 - They were having an affair? - Yeah. 502 00:20:51,685 --> 00:20:54,470 I tried to warn Kyra to stay away from him, 503 00:20:54,514 --> 00:20:57,517 but she insisted he was gonna make her an equity partner-- 504 00:20:57,560 --> 00:21:00,346 20% for turning around Anderson's. 505 00:21:00,389 --> 00:21:01,608 - Let me guess. 506 00:21:01,651 --> 00:21:04,654 Tripp found a new skirt to chase. 507 00:21:04,698 --> 00:21:06,874 - The bartender, Stella. 508 00:21:06,917 --> 00:21:08,963 - [sighs] 509 00:21:09,006 --> 00:21:11,835 - I've gone over the Lewis financials six ways to Sunday. 510 00:21:11,879 --> 00:21:14,838 Kyra has zero ties to Larry or the Long Beach case. 511 00:21:14,882 --> 00:21:17,232 - Yet shoots him, then later that same day, 512 00:21:17,276 --> 00:21:19,669 her boss and former lover gets his. 513 00:21:19,713 --> 00:21:21,280 - While Kyra's ridesharing home 514 00:21:21,323 --> 00:21:22,716 in the back of an airtight alibi. 515 00:21:22,759 --> 00:21:23,891 - All right. Check this out. 516 00:21:23,934 --> 00:21:26,285 Anderson's is under new ownership. 517 00:21:26,328 --> 00:21:29,462 Tripp sold Anderson's to Loeb Hospitality Group 518 00:21:29,505 --> 00:21:30,811 last month. 519 00:21:30,854 --> 00:21:33,466 He stayed on as manager and pocketed a payday 520 00:21:33,509 --> 00:21:35,294 in the low seven figures. 521 00:21:35,337 --> 00:21:37,513 - Ask me, there's nothing low about seven figures. 522 00:21:37,557 --> 00:21:39,602 - Zero percent of which is still zero, 523 00:21:39,646 --> 00:21:42,866 and Tripp promised Kyra he'd make her an equity partner. 524 00:21:42,910 --> 00:21:45,347 - Then dumped her, sold the business Kyra saved, 525 00:21:45,391 --> 00:21:46,957 and left her with a goose egg. 526 00:21:47,001 --> 00:21:48,872 - Not sure if I'd kill someone over it, 527 00:21:48,916 --> 00:21:51,397 but I wouldn't mind going ten rounds in a boxing gym. 528 00:21:51,440 --> 00:21:53,355 - So Kyra goes to that bougie gym, Gotham House. 529 00:21:53,399 --> 00:21:56,010 Guess who else has a membership there. 530 00:21:56,053 --> 00:21:59,013 - Janine Viano. 531 00:21:59,056 --> 00:22:02,321 - What if Janine helped Kyra solve her problem? 532 00:22:02,364 --> 00:22:04,061 - What's in it for Janine? 533 00:22:04,105 --> 00:22:06,803 - Maybe Janine and Kyra fell in love. 534 00:22:06,847 --> 00:22:08,588 Or Janine found out that she was married 535 00:22:08,631 --> 00:22:10,633 to a criminal in WITSEC. 536 00:22:10,677 --> 00:22:12,331 That would raise a few eyebrows. 537 00:22:12,374 --> 00:22:15,029 - Two gym buddies looking to work out their man problems. 538 00:22:15,072 --> 00:22:18,554 - And who better to plan two perfect murders than a cop? 539 00:22:18,598 --> 00:22:20,730 - We need to find Officer Viano now. 540 00:22:20,774 --> 00:22:23,733 [dramatic music] 541 00:22:23,777 --> 00:22:26,562 ♪ 542 00:22:26,606 --> 00:22:28,477 [knocking on door, door opens] 543 00:22:31,480 --> 00:22:33,787 - You'll be safe here. 544 00:22:33,830 --> 00:22:36,442 Which is good, because... 545 00:22:36,485 --> 00:22:38,531 Bailey just made it through surgery. 546 00:22:38,574 --> 00:22:39,793 - She's alive? 547 00:22:39,836 --> 00:22:41,055 - Yeah. 548 00:22:42,839 --> 00:22:44,711 Now the feds have tagged you to both crime scenes, 549 00:22:44,754 --> 00:22:48,541 so it's only a matter of time before Bailey IDs you. 550 00:22:48,584 --> 00:22:50,020 - I followed the plan. 551 00:22:50,064 --> 00:22:51,674 I did everything like you said. 552 00:22:51,718 --> 00:22:55,069 - And now I'm still stuck cleaning up the mess you made. 553 00:22:57,463 --> 00:22:59,856 - What--what are we gonna do? 554 00:22:59,900 --> 00:23:03,947 - You're gonna fix this by finishing off Bailey. 555 00:23:05,166 --> 00:23:06,428 - I can't. 556 00:23:06,472 --> 00:23:08,604 - You're wanna wind up in jail? 557 00:23:08,648 --> 00:23:09,779 Huh? 558 00:23:09,823 --> 00:23:12,782 [tense music] 559 00:23:12,826 --> 00:23:14,610 ♪ 560 00:23:14,654 --> 00:23:16,960 No. I don't want that for you. 561 00:23:19,441 --> 00:23:21,443 - What would I need to do? 562 00:23:21,487 --> 00:23:28,015 ♪ 563 00:23:28,058 --> 00:23:31,627 - It's fentanyl. It's easy. 564 00:23:31,671 --> 00:23:33,586 She'll just go right to sleep. 565 00:23:33,629 --> 00:23:36,980 ♪ 566 00:23:37,024 --> 00:23:39,679 - This doesn't make any sense. Viano is one of my best. 567 00:23:39,722 --> 00:23:42,072 She's on the domestic violence squad. 568 00:23:42,116 --> 00:23:44,466 I recommended her personally for that duty. 569 00:23:44,510 --> 00:23:46,468 - Did she work last night? 570 00:23:46,512 --> 00:23:48,862 - No. She's been on bereavement since her husband's murder. 571 00:23:48,905 --> 00:23:50,472 - Any disciplinary issues? 572 00:23:50,516 --> 00:23:51,865 - Not one complaint. 573 00:23:51,908 --> 00:23:53,823 - I take issue with how she keeps this locker. 574 00:23:53,867 --> 00:23:54,868 Thank you. 575 00:23:57,871 --> 00:24:00,003 - She told me they were having financial trouble. 576 00:24:00,047 --> 00:24:01,178 Larry was in construction, 577 00:24:01,222 --> 00:24:03,050 but business dried up after COVID. 578 00:24:03,093 --> 00:24:05,879 - I've got three new apartment buildings just on my block. 579 00:24:05,922 --> 00:24:08,490 Seems like business is back with a vengeance. 580 00:24:08,534 --> 00:24:10,666 - Janine told me he bled her dry. 581 00:24:10,710 --> 00:24:12,668 Plus, he insisted on giving Bailey a credit card 582 00:24:12,712 --> 00:24:14,757 when she turned 16. - How'd that turn out? 583 00:24:14,801 --> 00:24:16,977 - [chuckles] She maxed out at Sephora. 584 00:24:17,020 --> 00:24:20,110 She bought every lip kit a Jenner ever pimped. 585 00:24:20,154 --> 00:24:22,678 - Sounds like motive to me. 586 00:24:22,722 --> 00:24:24,463 - Come on, man. 587 00:24:24,506 --> 00:24:27,596 Janine didn't kill her husband because the kid was spoiled. 588 00:24:27,640 --> 00:24:30,686 - No, she convinced Kyra McCall to do it for her. 589 00:24:30,730 --> 00:24:32,862 - [scoffs] 590 00:24:32,906 --> 00:24:34,690 - A partnership is like a family. 591 00:24:34,734 --> 00:24:36,518 I get that. 592 00:24:36,562 --> 00:24:38,694 But sometimes it's the people we're closest to 593 00:24:38,738 --> 00:24:40,914 that hurt us the most. 594 00:24:43,873 --> 00:24:46,441 You sure you trust her? 595 00:24:46,485 --> 00:24:49,183 - [sighs] Look, man, Janine's a good cop. 596 00:24:49,226 --> 00:24:53,709 All right? But I'm from Bed-Stuy. 597 00:24:53,753 --> 00:24:56,059 I don't trust anybody. 598 00:24:56,103 --> 00:24:58,061 - Me either. 599 00:24:58,105 --> 00:24:59,715 - [chuckles] 600 00:25:01,587 --> 00:25:03,240 - I just got off the phone with the Marshals Service. 601 00:25:03,284 --> 00:25:05,068 There's no way that Larry was broke. 602 00:25:05,112 --> 00:25:06,722 He was receiving a monthly stipend 603 00:25:06,766 --> 00:25:08,550 for cooperating with the feds. 604 00:25:08,594 --> 00:25:11,074 - Sent to his home address? - A PO box in Flatbush. 605 00:25:11,118 --> 00:25:12,989 - So he could hide it from his wife. 606 00:25:13,033 --> 00:25:15,949 - All in, Larry socked away over $400,000. 607 00:25:15,992 --> 00:25:17,254 - He was leeching off Janine 608 00:25:17,298 --> 00:25:19,518 and secretly packing his own golden parachute 609 00:25:19,561 --> 00:25:21,955 while Bailey ran up credit card bills all over town. 610 00:25:21,998 --> 00:25:23,826 - Well, if Janine knew he was hiding money from her, 611 00:25:23,870 --> 00:25:25,262 it could be what triggered her. 612 00:25:25,306 --> 00:25:27,003 - Brooklyn Hospital just logged a new visitor 613 00:25:27,047 --> 00:25:29,745 for Bailey Lewis-- Arlene Atkins. 614 00:25:29,789 --> 00:25:31,921 - Only family can add new visitors. 615 00:25:31,965 --> 00:25:33,836 - Was a cop posted outside her door? 616 00:25:33,880 --> 00:25:35,142 - Yeah, there's supposed to be. 617 00:25:35,185 --> 00:25:36,273 All right. Arlene Atkins, 618 00:25:36,317 --> 00:25:37,927 arrested a few months ago in Brooklyn 619 00:25:37,971 --> 00:25:40,539 by patrol officer Janine Viano. 620 00:25:40,582 --> 00:25:42,149 She's still in jail awaiting trial. 621 00:25:42,192 --> 00:25:45,108 - They're coming after Bailey. Call the hospital. Let's go. 622 00:25:45,152 --> 00:25:48,764 [ominous music] 623 00:25:48,808 --> 00:25:50,026 [radio beeps] 624 00:25:50,070 --> 00:25:51,854 - Urgent 10-13. Shots fired. 625 00:25:51,898 --> 00:25:54,117 Officer down in Brooklyn Hospital parking lot. 626 00:25:54,161 --> 00:25:56,555 - Copy that. Officer responding. 627 00:25:56,598 --> 00:26:03,562 ♪ 628 00:26:16,357 --> 00:26:23,538 ♪ 629 00:26:30,023 --> 00:26:31,938 - [breathing heavily] 630 00:26:31,981 --> 00:26:33,896 [door clicks open] - Hey, what're you doing? 631 00:26:33,940 --> 00:26:35,768 Stop right there. 632 00:26:35,811 --> 00:26:38,161 [dramatic music] 633 00:26:38,205 --> 00:26:39,641 ♪ 634 00:26:39,685 --> 00:26:41,687 [grunts] Get away from me! 635 00:26:41,730 --> 00:26:43,993 [screaming] 636 00:26:45,299 --> 00:26:47,997 - Help! Someone help! 637 00:26:48,041 --> 00:26:49,825 Someone help! 638 00:26:49,869 --> 00:26:51,044 Help! 639 00:26:51,087 --> 00:26:53,002 Someone help! 640 00:26:53,046 --> 00:26:56,049 [breathing heavily] 641 00:26:57,703 --> 00:26:58,965 - Are you okay? - Yeah. 642 00:26:59,008 --> 00:27:01,054 - Yeah? Okay. 643 00:27:01,097 --> 00:27:02,664 This looks like some kind of hot shot. 644 00:27:02,708 --> 00:27:04,100 - I'm gonna find a doctor. 645 00:27:04,144 --> 00:27:05,667 - Okay. Come on. 646 00:27:05,711 --> 00:27:07,364 Ms. Penn, can you hear me? Can you hear me? 647 00:27:07,408 --> 00:27:09,845 She's been poisoned. Do you have naloxone on you? 648 00:27:09,889 --> 00:27:11,107 - Yeah. - Let's go. Come on. 649 00:27:11,151 --> 00:27:12,326 - Okay. 650 00:27:12,369 --> 00:27:14,067 - I'm gonna get her onto her back, flat. 651 00:27:14,110 --> 00:27:16,373 - Okay. - That's it. 652 00:27:16,417 --> 00:27:18,245 - All right. Lower the head. Steady. 653 00:27:18,288 --> 00:27:20,247 [vapor sprays] 654 00:27:20,290 --> 00:27:22,684 - Okay. Come on. 655 00:27:22,728 --> 00:27:23,946 - Okay, I'll hold her head. - All right. 656 00:27:23,990 --> 00:27:25,034 Ready? - Yeah. 657 00:27:25,078 --> 00:27:27,036 - Okay. One, two, three. 658 00:27:27,080 --> 00:27:29,038 One, two, come on. 659 00:27:29,082 --> 00:27:30,257 Come on. 660 00:27:37,090 --> 00:27:38,700 - Hey, Bailey. Remember me? 661 00:27:38,744 --> 00:27:41,311 - Sure. You're the Jell-O man. 662 00:27:41,355 --> 00:27:43,096 - How you feeling? 663 00:27:43,139 --> 00:27:44,184 - Okay. 664 00:27:45,707 --> 00:27:48,623 - Did you recognize that woman today? 665 00:27:48,667 --> 00:27:50,538 - Yeah. She's the one from yesterday. 666 00:27:50,581 --> 00:27:54,063 - The lady who shot at you? - And my dad. 667 00:27:54,107 --> 00:27:56,239 - She's never coming back here again. 668 00:27:56,283 --> 00:27:57,545 I promise. 669 00:27:57,588 --> 00:27:59,286 - Okay. 670 00:27:59,329 --> 00:28:03,203 - Did your mom ever mention a friend name Kyra? 671 00:28:03,246 --> 00:28:04,726 - My mom died. 672 00:28:04,770 --> 00:28:07,207 - Sorry. Your stepmom, Janine. 673 00:28:07,250 --> 00:28:09,426 - No. - Maybe someone from her gym? 674 00:28:09,470 --> 00:28:10,732 Or... 675 00:28:10,776 --> 00:28:13,561 - I don't think so. 676 00:28:13,604 --> 00:28:17,565 Where is she? Why isn't she here? 677 00:28:17,608 --> 00:28:20,481 - Bailey... 678 00:28:20,524 --> 00:28:22,613 this'll be hard to hear. 679 00:28:22,657 --> 00:28:25,442 But you deserve the truth. 680 00:28:25,486 --> 00:28:28,358 Your stepmom and that lady... 681 00:28:30,273 --> 00:28:31,797 [sighs] 682 00:28:31,840 --> 00:28:35,757 They had a plan to kill your dad. 683 00:28:35,801 --> 00:28:37,585 - No. 684 00:28:37,628 --> 00:28:41,545 No, that--that can't be true. 685 00:28:41,589 --> 00:28:45,245 - I lost someone very close to me too. 686 00:28:45,288 --> 00:28:47,508 So I know exactly how you're feeling. 687 00:28:47,551 --> 00:28:49,423 [somber music] 688 00:28:49,466 --> 00:28:52,426 But--I know this is hard to believe-- 689 00:28:52,469 --> 00:28:55,734 as you get older... 690 00:28:55,777 --> 00:28:58,432 people change. 691 00:28:58,475 --> 00:29:01,652 And you know what happens? - What? 692 00:29:01,696 --> 00:29:04,612 - They even start eating Jell-O. 693 00:29:04,655 --> 00:29:07,136 - Not me. 694 00:29:07,180 --> 00:29:08,703 - Mmm. [knocking on door] 695 00:29:08,747 --> 00:29:10,357 - Sorry to interrupt. 696 00:29:10,400 --> 00:29:12,663 Can I borrow you for a sec? 697 00:29:12,707 --> 00:29:14,274 - It's so good. - Mm-mm. 698 00:29:14,317 --> 00:29:16,580 - Don't touch that. - Oh, I won't. 699 00:29:16,624 --> 00:29:18,278 Ugh. 700 00:29:18,321 --> 00:29:19,540 - Patient floors are all on lockdown. 701 00:29:19,583 --> 00:29:20,933 Main exits are covered. 702 00:29:20,976 --> 00:29:22,412 Hana and Ortiz are leading a grid search right now 703 00:29:22,456 --> 00:29:23,718 for Arlene. - The nurse? 704 00:29:23,762 --> 00:29:25,372 - She's gonna make it. 705 00:29:25,415 --> 00:29:27,200 - Nice work. 706 00:29:29,506 --> 00:29:32,466 [tense music] 707 00:29:32,509 --> 00:29:39,429 ♪ 708 00:29:53,748 --> 00:29:55,489 - Officer Viano. 709 00:29:55,532 --> 00:29:57,317 Out of uniform. It must be your day off. 710 00:29:57,360 --> 00:29:58,622 - No such thing, Sister Mary. 711 00:29:58,666 --> 00:29:59,754 I'm just checking in on my new girl. 712 00:29:59,798 --> 00:30:01,277 She still here? - Upstairs. 713 00:30:01,321 --> 00:30:03,671 Already lost her key. I had to let her in. 714 00:30:03,714 --> 00:30:04,846 - Thanks. 715 00:30:17,990 --> 00:30:25,214 ♪ 716 00:30:43,363 --> 00:30:46,366 [phone ringing] 717 00:30:48,585 --> 00:30:50,239 [phone beeps, ringing stops] 718 00:30:52,415 --> 00:30:54,722 Kyra, I need you to pick up the phone, okay? 719 00:30:56,942 --> 00:30:58,900 I'm worried about you. 720 00:30:58,944 --> 00:31:05,907 ♪ 721 00:31:05,951 --> 00:31:08,431 I need you to talk to me. 722 00:31:08,475 --> 00:31:10,520 We just gotta... 723 00:31:10,564 --> 00:31:13,262 we just gotta get through this. 724 00:31:15,482 --> 00:31:16,918 You can trust me. 725 00:31:16,962 --> 00:31:19,399 ♪ 726 00:31:20,922 --> 00:31:22,750 - That was tough. 727 00:31:22,793 --> 00:31:25,405 You were great with her. - Thanks. 728 00:31:25,448 --> 00:31:27,624 - You have kids? - No. You? 729 00:31:27,668 --> 00:31:29,583 - Two. Ingrid and Jack. 730 00:31:29,626 --> 00:31:31,454 I can't for the life of me wrap my head around 731 00:31:31,498 --> 00:31:33,630 someone sending a person to kill their own daughter. 732 00:31:33,674 --> 00:31:35,415 - Stepdaughter. - Still. 733 00:31:35,458 --> 00:31:37,330 - Even a mother's love has its limits. 734 00:31:37,373 --> 00:31:38,766 - We found Arlene. 735 00:31:38,809 --> 00:31:40,855 - Photo on the visitor's pass is clearly Kyra. 736 00:31:40,899 --> 00:31:42,422 - We must have lost them in the parking garage. 737 00:31:42,465 --> 00:31:43,858 Unis are still canvassing. 738 00:31:43,902 --> 00:31:45,425 - And then there's this. 739 00:31:45,468 --> 00:31:47,862 - Hotel room key. Room 14. 740 00:31:47,906 --> 00:31:49,820 - The graphic is Saint Andrew. 741 00:31:49,864 --> 00:31:51,735 And this was in Janine's locker. 742 00:31:51,779 --> 00:31:53,563 St. Andrew's Women's Shelter. 743 00:31:53,607 --> 00:31:55,957 - Where they don't ask too many questions. 744 00:31:56,001 --> 00:31:57,959 - You two go check it out. 745 00:31:58,003 --> 00:31:59,439 - It's funny, you just missed 746 00:31:59,482 --> 00:32:01,571 the officer who brought the girl in. 747 00:32:01,615 --> 00:32:02,964 - Janine? 748 00:32:03,008 --> 00:32:04,966 - Yeah. - [distant scream] 749 00:32:05,010 --> 00:32:06,533 - Stay here. 750 00:32:06,576 --> 00:32:09,928 [ominous music] 751 00:32:09,971 --> 00:32:11,973 What happened? - In there. 752 00:32:12,017 --> 00:32:18,980 ♪ 753 00:32:29,121 --> 00:32:32,080 [tense music] 754 00:32:32,124 --> 00:32:34,082 - Yo, you should not be here. - I need you to let me inside. 755 00:32:34,126 --> 00:32:35,301 - The FBI's looking for you, okay? 756 00:32:35,344 --> 00:32:36,563 - No, they-- - They came by the precinct. 757 00:32:36,606 --> 00:32:38,043 They said that you murdered someone. 758 00:32:38,086 --> 00:32:39,261 - I can explain. I can explain. 759 00:32:39,305 --> 00:32:41,046 But I need you to let me inside. 760 00:32:41,089 --> 00:32:42,569 I can't be on the street, okay? 761 00:32:43,613 --> 00:32:45,006 - Come on. 762 00:32:54,624 --> 00:32:56,452 - [exhales] 763 00:32:56,496 --> 00:32:58,977 They're trying to pin Larry's murder on me. 764 00:33:00,282 --> 00:33:02,458 He was a criminal. The feds tell you that? 765 00:33:02,502 --> 00:33:04,286 - Yeah, I heard something about WITPRO. 766 00:33:04,330 --> 00:33:06,375 - Wire fraud and extortion. 767 00:33:07,942 --> 00:33:09,900 That was before he flipped. 768 00:33:09,944 --> 00:33:11,511 [laughs] 769 00:33:11,554 --> 00:33:14,122 I mean, there are dozens of people that wanted Larry dead. 770 00:33:16,081 --> 00:33:19,388 He was a lying sack of crap, but he was my husband. 771 00:33:19,432 --> 00:33:21,434 - Hey, what about that guy in the restaurant? 772 00:33:21,477 --> 00:33:23,044 - They're trying to frame me for that too. 773 00:33:23,088 --> 00:33:24,393 I don't know why. 774 00:33:29,181 --> 00:33:31,574 I need you to drive me somewhere, okay? 775 00:33:31,618 --> 00:33:32,967 - Nah. 776 00:33:33,011 --> 00:33:34,142 - I need you to just drive me somewhere. 777 00:33:34,186 --> 00:33:35,404 - I can't get involved with this, man. 778 00:33:35,448 --> 00:33:37,058 - You just gotta get me out of the city 779 00:33:37,102 --> 00:33:38,668 for a few days, that's all. 780 00:33:38,712 --> 00:33:40,366 That's all. - I don't know. 781 00:33:40,409 --> 00:33:44,326 - Justin, you remember that stalker on Coney Island? 782 00:33:45,632 --> 00:33:47,199 You forgot to check him for weapons. 783 00:33:47,242 --> 00:33:49,027 You almost got stabbed. 784 00:33:51,290 --> 00:33:53,379 I saved you. 785 00:33:58,297 --> 00:34:02,518 Please save me. 786 00:34:02,562 --> 00:34:05,043 You owe me that. Please. 787 00:34:05,086 --> 00:34:06,218 Please. 788 00:34:07,654 --> 00:34:09,047 - Okay. 789 00:34:10,135 --> 00:34:11,266 All right. - Thank you. 790 00:34:11,310 --> 00:34:12,572 - Just a ride. - Thank you. 791 00:34:12,615 --> 00:34:14,313 - Just a ride. That's it. - Yeah. Yeah. Yeah. 792 00:34:14,356 --> 00:34:16,402 Yeah. Thank you. Thank you. Thank you. 793 00:34:17,446 --> 00:34:19,057 Thank you. [sniffs] 794 00:34:20,406 --> 00:34:22,190 - Why don't you clean yourself up, all right? 795 00:34:22,234 --> 00:34:24,149 - [sniffs] Yeah. Yeah. 796 00:34:24,192 --> 00:34:25,324 - Okay. 797 00:34:25,367 --> 00:34:27,326 Bathroom's that way. - Okay. 798 00:34:27,369 --> 00:34:30,329 [foreboding music] 799 00:34:30,372 --> 00:34:36,465 ♪ 800 00:34:36,509 --> 00:34:38,337 - No activity on Janine's credit cards. 801 00:34:38,380 --> 00:34:39,729 - Cell phone's off too. 802 00:34:39,773 --> 00:34:41,992 - Yup. Thanks, lieutenant. 803 00:34:42,036 --> 00:34:43,516 - That was Justin Hill's CO. 804 00:34:43,559 --> 00:34:45,300 Guess who called in sick today? 805 00:34:45,344 --> 00:34:47,520 - Any vehicles registered to Officer Hill? 806 00:34:48,695 --> 00:34:50,392 - Yeah. A Jeep Cherokee. 807 00:34:50,436 --> 00:34:52,438 - Track his GPS? - Yeah. I got it. 808 00:34:52,481 --> 00:34:54,701 He's heading north on Taconic Parkway. 809 00:34:57,573 --> 00:35:00,141 [suspenseful music] 810 00:35:00,185 --> 00:35:01,534 - So what about Bailey? 811 00:35:02,665 --> 00:35:04,624 - She's in no condition to go anywhere right now. 812 00:35:04,667 --> 00:35:06,974 - You're just gonna leave her? - No. 813 00:35:07,017 --> 00:35:09,977 I'll come back and get her when this all blows over. 814 00:35:13,720 --> 00:35:15,983 I think we got company. 815 00:35:18,203 --> 00:35:20,118 - It's the FBI, Janine. 816 00:35:21,597 --> 00:35:23,208 - You think they saw us? 817 00:35:23,251 --> 00:35:24,513 - I'm not sure. 818 00:35:24,557 --> 00:35:26,515 Looks like Justin's driving. 819 00:35:26,559 --> 00:35:28,996 - But is he a hostage or a accomplice? 820 00:35:29,039 --> 00:35:30,650 - So what if they try to pull us over? 821 00:35:30,693 --> 00:35:32,434 - Just get me to the border and I'll figure it out. 822 00:35:32,478 --> 00:35:34,262 - No, no. no. I'm not taking you to Canada, Janine. 823 00:35:34,306 --> 00:35:35,655 - Do not stop driving. 824 00:35:38,571 --> 00:35:40,050 - Nah, man. 825 00:35:41,313 --> 00:35:42,662 - What are you doing? 826 00:35:42,705 --> 00:35:44,185 - I'm getting myself out of the mess that you made. 827 00:35:44,229 --> 00:35:45,578 - Do not stop driving this car! 828 00:35:45,621 --> 00:35:47,319 - Or what, Janine? 829 00:35:47,362 --> 00:35:50,060 [dramatic music] 830 00:35:50,104 --> 00:35:51,497 - Or I'll kill you. 831 00:35:51,540 --> 00:35:53,151 - Come on, man. 832 00:35:54,369 --> 00:35:55,631 - Where's your weapon? 833 00:35:55,675 --> 00:35:57,285 - I left it in my-- - Where is your weapon? 834 00:35:57,329 --> 00:36:00,332 - I left it in my apartment in the lockbox, okay? 835 00:36:00,375 --> 00:36:03,335 [tense music] 836 00:36:03,378 --> 00:36:10,168 ♪ 837 00:36:15,521 --> 00:36:16,652 - You stay here. 838 00:36:16,696 --> 00:36:22,049 ♪ 839 00:36:22,092 --> 00:36:23,398 Don't come any closer. 840 00:36:24,573 --> 00:36:27,185 - What's the exit strategy here, Janine? 841 00:36:27,228 --> 00:36:29,622 - Keep your men back, or I'll kill him. 842 00:36:29,665 --> 00:36:32,625 - He's the only thing keeping you alive right now. 843 00:36:33,800 --> 00:36:35,497 - I don't have a clear shot. 844 00:36:35,541 --> 00:36:41,242 ♪ 845 00:36:41,286 --> 00:36:43,679 - Why is Justin tapping the brake lights? 846 00:36:47,857 --> 00:36:49,424 - Is that morse code? 847 00:36:51,165 --> 00:36:52,601 - Short, short, short. 848 00:36:52,645 --> 00:36:55,343 Short, long. S-A-F-E. 849 00:36:55,387 --> 00:36:57,345 - He's signaling it's safe to approach. 850 00:36:57,389 --> 00:36:58,607 Ortiz, you and me. 851 00:37:02,568 --> 00:37:05,135 - I don't like this. - I hear you. 852 00:37:05,179 --> 00:37:07,703 - You come any closer, I will blow his brains out! 853 00:37:07,747 --> 00:37:09,618 - Bad idea, Janine. 854 00:37:09,662 --> 00:37:11,533 You don't wanna make things worse than they already are, 855 00:37:11,577 --> 00:37:14,188 do you? - I told you to stop. 856 00:37:14,232 --> 00:37:16,146 - I don't think you'd kill your own partner. 857 00:37:16,190 --> 00:37:18,366 - You take one more step and he's dead. 858 00:37:18,410 --> 00:37:19,802 - I'm okay. 859 00:37:19,846 --> 00:37:22,327 I'm good, okay? You're good. 860 00:37:23,458 --> 00:37:24,720 She won't shoot. All right? 861 00:37:24,764 --> 00:37:27,332 - He's trying to surrender. - Or it's a trap. 862 00:37:28,681 --> 00:37:30,552 - Slowly. - She's not gonna shoot. 863 00:37:30,596 --> 00:37:31,597 - Hands up. Hands up. 864 00:37:31,640 --> 00:37:34,252 [dramatic music] 865 00:37:34,295 --> 00:37:36,210 ♪ 866 00:37:36,254 --> 00:37:37,777 - I told you not to move. 867 00:37:37,820 --> 00:37:42,260 ♪ 868 00:37:42,303 --> 00:37:43,478 [gun clicks] 869 00:37:45,567 --> 00:37:47,134 [gun clicks] 870 00:37:48,353 --> 00:37:50,137 - Don't run! 871 00:37:50,180 --> 00:37:51,573 Stop running! Stop--get down! 872 00:37:51,617 --> 00:37:52,705 Get on the ground! 873 00:37:52,748 --> 00:37:55,403 - [screaming] - Get down! Get down! 874 00:37:55,447 --> 00:37:57,231 Hands behind your back. 875 00:38:01,235 --> 00:38:03,629 [Janine panting] 876 00:38:12,768 --> 00:38:14,161 - When I saw the defensive wound 877 00:38:14,204 --> 00:38:17,207 on her hand, I knew you was right about her. 878 00:38:17,251 --> 00:38:18,644 - You know, she strangled her accomplice 879 00:38:18,687 --> 00:38:20,385 right before showing up at your door. 880 00:38:20,428 --> 00:38:22,300 - What made you think to use morse code? 881 00:38:22,343 --> 00:38:24,345 - My pops was in the Air Force. 882 00:38:24,389 --> 00:38:25,912 He taught me when I was five. 883 00:38:25,955 --> 00:38:27,305 Finally came in handy. 884 00:38:27,348 --> 00:38:29,219 - And why'd you stay in the car? 885 00:38:29,263 --> 00:38:30,438 - You're kidding, right? 886 00:38:30,482 --> 00:38:32,310 Expose myself to four feds 887 00:38:32,353 --> 00:38:34,442 who don't know if I'm friend or foe? 888 00:38:34,486 --> 00:38:36,749 No, the best play was to sit tight, 889 00:38:36,792 --> 00:38:38,577 let it all play out. 890 00:38:38,620 --> 00:38:41,667 - And you made sure she couldn't use this on any of us. 891 00:38:41,710 --> 00:38:43,451 - Yeah. 892 00:38:43,495 --> 00:38:46,846 Before we left my house, I took the mag out, 893 00:38:46,889 --> 00:38:48,369 jammed a paper clip up top... 894 00:38:48,413 --> 00:38:49,805 [gun clicks] 895 00:38:49,849 --> 00:38:51,720 Cleared the gun. 896 00:38:51,764 --> 00:38:52,765 - Smart. 897 00:38:54,027 --> 00:38:57,596 - Training officer always said, "Stay three steps ahead." 898 00:38:57,639 --> 00:38:59,728 - At least she did something right. 899 00:39:13,525 --> 00:39:15,222 - You're serious about this? 900 00:39:15,265 --> 00:39:18,486 - I just wanna start the conversation. 901 00:39:18,530 --> 00:39:21,402 They have a dedicated unit for Alzheimer's patients. 902 00:39:23,448 --> 00:39:27,321 - Remy, she doesn't need it and we can't afford it. 903 00:39:27,365 --> 00:39:30,977 - Yes, she does need it, and finances are not the issue. 904 00:39:31,020 --> 00:39:34,502 Between what Dad left her and what the house is worth... 905 00:39:34,546 --> 00:39:36,765 - I live in that house. - Yeah, I know. 906 00:39:36,809 --> 00:39:38,376 - And that's what I'm worried about. 907 00:39:38,419 --> 00:39:39,899 - Why? 908 00:39:39,942 --> 00:39:41,422 - You're a grown-ass woman 909 00:39:41,466 --> 00:39:43,598 living in your childhood bedroom. 910 00:39:43,642 --> 00:39:44,860 You deserve more of a life 911 00:39:44,904 --> 00:39:46,601 than taking care of Mom all the time. 912 00:39:46,645 --> 00:39:48,429 Come on. 913 00:39:48,473 --> 00:39:49,952 - And who else is gonna do it? 914 00:39:52,477 --> 00:39:54,783 Feel free to step up at any time, 915 00:39:54,827 --> 00:39:56,045 'cause I sure as hell could use the help. 916 00:39:56,089 --> 00:39:57,351 - I don't wanna fight with you. 917 00:39:57,395 --> 00:39:59,919 - You just told me I have no life. 918 00:39:59,962 --> 00:40:01,921 You always had issues with Mom. 919 00:40:01,964 --> 00:40:03,357 - Yeah, I did. 920 00:40:03,401 --> 00:40:05,577 - So why are you taking it out on me? 921 00:40:05,620 --> 00:40:08,580 - [sighs] This fridge is always empty. 922 00:40:12,105 --> 00:40:14,499 There's something you don't know. 923 00:40:14,542 --> 00:40:15,587 [sighs] 924 00:40:17,545 --> 00:40:18,981 I'm just gonna say it. 925 00:40:19,025 --> 00:40:21,462 [somber music] 926 00:40:21,506 --> 00:40:22,681 ♪ 927 00:40:22,724 --> 00:40:27,425 Three days after Mikey died, Mom and I... 928 00:40:27,468 --> 00:40:29,992 were in his room going through his stuff. 929 00:40:30,036 --> 00:40:35,955 ♪ 930 00:40:35,998 --> 00:40:39,872 And she looked at me... 931 00:40:39,915 --> 00:40:42,962 and said... 932 00:40:43,005 --> 00:40:46,705 "I wish it was you." 933 00:40:46,748 --> 00:40:48,794 He was the good one." 934 00:40:48,837 --> 00:40:54,974 ♪ 935 00:40:55,017 --> 00:40:56,584 - Remy. 936 00:41:02,503 --> 00:41:05,854 She was grieving. She was upset. 937 00:41:05,898 --> 00:41:07,334 - Yeah. 938 00:41:07,377 --> 00:41:09,467 - I know she didn't mean it. 939 00:41:11,599 --> 00:41:13,514 - Been 25 years and she's never apologized, 940 00:41:13,558 --> 00:41:14,950 so maybe she did mean it. 941 00:41:14,994 --> 00:41:16,517 You know what? Maybe she's right. 942 00:41:16,561 --> 00:41:20,608 ♪ 943 00:41:20,652 --> 00:41:22,044 - I am sorry she said that, 944 00:41:22,088 --> 00:41:24,525 'cause I know that she loves you. 945 00:41:25,831 --> 00:41:27,833 She's proud of you too. 946 00:41:29,530 --> 00:41:31,358 She tells her friends all the time, 947 00:41:31,401 --> 00:41:34,796 "My son is an FBI agent." 948 00:41:39,018 --> 00:41:41,934 - Look, I love her as much as you do. 949 00:41:41,977 --> 00:41:44,502 I'm just trying to do the right thing here. 950 00:41:44,545 --> 00:41:46,373 For her and you. 951 00:41:48,070 --> 00:41:50,551 You know, if we sold that house, 952 00:41:50,595 --> 00:41:52,031 you could come live here with me. 953 00:41:52,074 --> 00:41:54,163 - [chuckles] 954 00:41:54,207 --> 00:41:56,644 There's a spectacularly bad idea. 955 00:41:56,688 --> 00:41:58,559 - Yeah, it's a terrible idea. Sorry. 956 00:41:58,603 --> 00:42:00,605 Anyway, we don't have to decide right now. 957 00:42:00,648 --> 00:42:02,432 Come on. 958 00:42:02,476 --> 00:42:03,738 - Where are we going? 959 00:42:03,782 --> 00:42:05,958 - I vote Tarantino's. 960 00:42:06,001 --> 00:42:09,962 Spaghetti bolognese. Caesar salad. Veal piccata. 961 00:42:10,005 --> 00:42:11,790 Should we take the bottle? 962 00:42:11,833 --> 00:42:14,009 - It would be irresponsible not to. 963 00:42:14,053 --> 00:42:15,489 - Let's go. 964 00:42:17,578 --> 00:42:19,624 You are messy, you know that, right? 965 00:42:49,654 --> 00:42:51,438 [wolf howls] 62869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.