Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,886 --> 00:00:24,356
(GUN CLICKS)
2
00:00:25,347 --> 00:00:27,898
(METAL SCRAPES)
3
00:00:31,562 --> 00:00:33,612
MAN: Ready? Let's do this!
4
00:01:00,091 --> 00:01:02,391
(SHRIEKS)
5
00:01:02,551 --> 00:01:03,552
(GUNSHOT)
6
00:01:03,677 --> 00:01:06,103
(SNARLS)
7
00:01:06,263 --> 00:01:07,766
Come on, you fuckin' zombie!
8
00:01:13,187 --> 00:01:14,440
Yep!
9
00:01:33,957 --> 00:01:36,179
- I'm out!
- Same!
10
00:01:38,337 --> 00:01:40,717
Come on.
11
00:01:48,180 --> 00:01:50,560
Come on!
12
00:02:02,486 --> 00:02:05,493
(MELODRAMATIC MUSIC)
13
00:02:11,412 --> 00:02:13,633
MAN: I got a story to tell.
14
00:02:16,125 --> 00:02:18,221
Yesterday, I went pig hunting
15
00:02:18,377 --> 00:02:20,882
with my brothers,
Mulla and Tony.
16
00:02:21,963 --> 00:02:23,467
I drove the car.
17
00:02:27,261 --> 00:02:29,140
Tony brought his blues guitar.
18
00:02:30,139 --> 00:02:32,143
Mulla brought
his favourite rifle.
19
00:02:32,308 --> 00:02:36,362
And I brought my mean little
sawed-off pistol-grip 12-gauge.
20
00:02:36,520 --> 00:02:38,820
(CHUCKLES)
21
00:02:38,980 --> 00:02:41,702
We went bush.
22
00:02:43,485 --> 00:02:45,785
There was a strange feeling
in the air.
23
00:02:47,073 --> 00:02:48,417
Dead silent.
24
00:02:48,574 --> 00:02:52,128
That night, I... we made a fire.
25
00:02:52,286 --> 00:02:54,131
Like I usually do.
26
00:02:55,414 --> 00:02:57,214
We just sat there,
barely talking.
27
00:03:00,419 --> 00:03:01,717
Then Mulla sees it.
28
00:03:01,878 --> 00:03:07,596
Min Mins. Shooting stars.
Everywhere.
29
00:03:09,803 --> 00:03:13,061
I look up and I see them
lighting up the sky.
30
00:03:14,725 --> 00:03:16,525
And I'm scared.
31
00:03:18,062 --> 00:03:19,940
I get a feeling.
32
00:03:21,648 --> 00:03:25,532
I get a feeling right... here.
33
00:03:28,405 --> 00:03:31,867
That night, it took me ages
to go to sleep.
34
00:03:32,034 --> 00:03:36,293
And when I did,
I dreamed bad things.
35
00:03:38,832 --> 00:03:42,090
I woke up in the morning.
Mulla and Tony were gone.
36
00:03:43,837 --> 00:03:45,967
Then I saw blood trails.
37
00:03:46,132 --> 00:03:49,639
I followed them. I saw Mulla.
38
00:03:49,801 --> 00:03:51,521
He was dead.
39
00:03:51,678 --> 00:03:53,557
I look out into the bush
and I see Tony.
40
00:03:53,722 --> 00:03:55,692
I call out to him.
41
00:03:55,849 --> 00:03:57,148
Tony!
42
00:03:57,309 --> 00:03:59,609
Then he turns.
43
00:04:04,150 --> 00:04:05,698
That's not me brother.
44
00:04:06,735 --> 00:04:08,034
Then he come at me.
45
00:04:08,195 --> 00:04:11,907
And I just run,
yelling at him to stop.
46
00:04:12,074 --> 00:04:13,577
But he just keeps coming!
47
00:04:15,119 --> 00:04:17,465
After a while, I get tired
48
00:04:17,621 --> 00:04:19,546
and I just start walking.
49
00:04:21,458 --> 00:04:23,554
Must have went like that
for hours.
50
00:04:23,710 --> 00:04:26,842
Me walking and him chasing.
51
00:04:30,384 --> 00:04:32,855
Then I turned and aimed the gun.
52
00:04:35,139 --> 00:04:36,983
Took out his legs.
53
00:04:37,141 --> 00:04:38,815
I blew his knee cap off.
54
00:04:41,228 --> 00:04:42,856
Then he starts crawling at me.
55
00:04:43,022 --> 00:04:44,741
I aim for his head.
56
00:04:46,400 --> 00:04:48,154
I couldn't do it.
57
00:04:51,072 --> 00:04:52,700
I shoulda shot him.
58
00:04:59,246 --> 00:05:00,590
Barry.
59
00:05:00,747 --> 00:05:02,376
You got any stories?
60
00:05:06,128 --> 00:05:09,180
This morning, I shot
my wife and child with a nail gun.
61
00:05:11,675 --> 00:05:13,896
I don't know how to make that
into a story.
62
00:05:24,063 --> 00:05:27,036
Uh-uh! Get rid of it.
63
00:05:30,486 --> 00:05:32,035
Wash your hands.
64
00:05:41,413 --> 00:05:43,258
(SIGHS)
65
00:05:45,084 --> 00:05:46,685
So I told Kaitlyn
that Teah kissed Jason,
66
00:05:46,835 --> 00:05:48,339
but Jason's not officially
going out with Kaitlyn.
67
00:05:48,504 --> 00:05:49,848
Like, they're just friends.
68
00:05:50,006 --> 00:05:53,559
But he also told Angie that they were
'friends with benefits' type deal.
69
00:05:53,717 --> 00:05:55,767
(LAUGHS) So I don't know
what to believe.
70
00:05:55,927 --> 00:05:58,103
Jason told Max that they were,
like, going steady.
71
00:05:58,264 --> 00:05:59,812
Come on, Meganne.
Hang up the phone.
72
00:05:59,973 --> 00:06:00,974
One second.
73
00:06:01,058 --> 00:06:04,031
So, like, Teah's, like, "Oh, my God,
everyone thinks I'm a slut."
74
00:06:04,186 --> 00:06:05,234
- Meganne!
- Hey!
75
00:06:05,396 --> 00:06:08,073
And I'm just like, "No, they don't."
But they so do.
76
00:06:08,232 --> 00:06:10,828
- Watch your language, please.
- Put your phone away.
77
00:06:10,984 --> 00:06:11,985
I'm talking to Lisa.
78
00:06:12,028 --> 00:06:13,589
I don't care
if you're talking to Jesus.
79
00:06:13,612 --> 00:06:15,082
Off the phone
or you'll lose it.
80
00:06:15,239 --> 00:06:17,243
- Do as you're told.
- I gotta go, Lisa.
81
00:06:17,408 --> 00:06:19,833
Mum's having a hissy fit.
82
00:06:19,993 --> 00:06:21,372
OK. Laterz.
83
00:06:21,537 --> 00:06:23,382
- (BURPS)
- Oh, Barry!
84
00:06:23,539 --> 00:06:24,883
You're a full grub, Dad.
85
00:06:25,041 --> 00:06:27,421
Can you not be a barbarian,
just for three minutes?
86
00:06:27,584 --> 00:06:29,133
- I'm sorry, babe.
- (SLURPS)
87
00:06:29,295 --> 00:06:31,766
Meganne, come on. Eat properly.
88
00:06:46,770 --> 00:06:48,319
(BARRY LAUGHS)
89
00:07:00,076 --> 00:07:02,297
(WHISPERS) Night-night.
90
00:07:07,791 --> 00:07:09,716
(SIGHS)
91
00:07:14,381 --> 00:07:17,103
(RAUNCHY BLUES MUSIC PLAYS)
92
00:07:34,735 --> 00:07:36,330
- (LAUGHS)
- Stop it!
93
00:07:36,487 --> 00:07:38,867
You're crazy.
94
00:07:39,031 --> 00:07:41,707
- (SHRIEKS)
- Yes.
95
00:07:47,914 --> 00:07:49,436
- (CAMERA CLICKS)
- Yep. Nice, Charlie.
96
00:07:49,583 --> 00:07:51,758
- (SNARLS)
- Yes. Nice.
97
00:07:51,918 --> 00:07:53,888
Do that one more time
for me, babe.
98
00:07:55,672 --> 00:07:58,269
- (MOANS)
- Charlie? Shit.
99
00:07:58,425 --> 00:08:00,930
- Hon, what's the matter?
- (COUGHS)
100
00:08:01,095 --> 00:08:06,812
- What... the fuck is that?
- (CONTINUES COUGHING)
101
00:08:06,975 --> 00:08:10,813
- Charlie? Charlie?
- (MOANS)
102
00:08:14,691 --> 00:08:17,994
- (SCREAMS)
- Fuck!
103
00:08:18,154 --> 00:08:21,036
(CONTINUES SCREAMING)
104
00:08:52,063 --> 00:08:54,739
Charlie. (SCREAMS)
105
00:09:03,407 --> 00:09:05,332
(SNARLS)
106
00:09:09,996 --> 00:09:11,250
(SCREAMS)
107
00:09:19,923 --> 00:09:21,518
(GRUNTS)
108
00:09:21,675 --> 00:09:24,431
(CONTINUES SHRIEKING)
109
00:09:44,240 --> 00:09:46,244
(SNARLS)
110
00:09:47,701 --> 00:09:49,956
(GRUNTS)
111
00:09:50,121 --> 00:09:52,251
(SNARLS)
112
00:09:53,290 --> 00:09:55,044
(GRUNTS)
113
00:10:00,756 --> 00:10:02,977
(PANTS)
114
00:10:21,277 --> 00:10:23,532
(DISTANT SCREAMING)
115
00:10:28,825 --> 00:10:32,834
- (DISTANT SCREAMING)
- (PHONE VIBRATES)
116
00:10:35,041 --> 00:10:37,762
- Yeah?
- Oh, Barry, thank fuck!
117
00:10:37,918 --> 00:10:39,640
Fuck, are you OK?
Is Annie and Meganne safe?
118
00:10:39,795 --> 00:10:40,968
Brooke?
119
00:10:41,130 --> 00:10:42,974
Listen, I don't know
what the fuck is going on.
120
00:10:43,132 --> 00:10:44,430
Everyone is turning crazy.
121
00:10:44,591 --> 00:10:46,516
Cherry and Charlie just turned.
Their eyes!
122
00:10:46,677 --> 00:10:49,980
- Their eyes went fucking white.
- Just slow down.
123
00:10:50,139 --> 00:10:53,021
I had to chop off Cherry's head
with a goddamn shovel.
124
00:10:53,184 --> 00:10:55,063
Whoa, whoa. Calm down.
Where are you?
125
00:10:55,227 --> 00:10:56,775
I'm in the studio
in Bulla Bulla.
126
00:10:56,937 --> 00:10:59,068
Barry, listen, you gotta get
somewhere safe, man.
127
00:10:59,231 --> 00:11:01,281
You gotta get outta the city.
Like, fuck.
128
00:11:01,442 --> 00:11:02,740
(SCREAMS)
129
00:11:02,901 --> 00:11:04,905
Chock?
130
00:11:06,738 --> 00:11:08,913
MEGANNE: Daddy?
131
00:11:11,077 --> 00:11:13,047
There's someone in the kitchen.
132
00:11:15,372 --> 00:11:17,172
Barry...
133
00:11:17,333 --> 00:11:18,961
No, just...
Barry, just wait here.
134
00:11:19,126 --> 00:11:20,424
Just call the police.
135
00:11:20,586 --> 00:11:22,465
Call the cops.
136
00:11:38,020 --> 00:11:39,819
(DOOR CREAKS)
137
00:11:39,980 --> 00:11:42,827
(SNARLING)
138
00:12:04,588 --> 00:12:06,058
Little help!
139
00:12:08,509 --> 00:12:10,388
(SCREAMS)
140
00:12:12,304 --> 00:12:14,855
Get this thing off me!
141
00:12:22,106 --> 00:12:25,079
Get the axe.
Get the fucking axe!
142
00:12:28,237 --> 00:12:31,665
Go! Hurry up!
What are you waiting for?
143
00:12:31,823 --> 00:12:33,577
(SCREAMS)
144
00:12:34,618 --> 00:12:36,622
(SCREAMS)
145
00:12:36,787 --> 00:12:38,587
Meganne, get in the bedroom!
Go, go!
146
00:12:46,713 --> 00:12:48,683
(BARRY GROWLS)
147
00:12:56,807 --> 00:12:59,063
- (THUD!)
- (SQUEALING)
148
00:13:19,496 --> 00:13:22,924
- Straight to the car.
- Mm-hm.
149
00:13:48,317 --> 00:13:51,403
(GRUNTS)
150
00:13:53,114 --> 00:13:55,084
Barry, come on!
151
00:14:03,749 --> 00:14:05,344
Go, go, go, go, go, go!
152
00:14:05,501 --> 00:14:07,756
(STARTS ENGINE)
153
00:14:20,557 --> 00:14:22,027
Shit.
154
00:14:22,184 --> 00:14:23,732
Meganne, get in the back, honey.
155
00:14:23,894 --> 00:14:26,696
- Keep your seatbelt on.
- Good girl, Meganne.
156
00:14:26,855 --> 00:14:28,655
Hold on.
157
00:14:32,986 --> 00:14:35,287
(THUD!)
158
00:14:35,447 --> 00:14:36,745
(CRUNCH!)
- Shit!
159
00:14:36,907 --> 00:14:38,661
- (ZOMBIE SNARLS)
- Shit.
160
00:14:38,825 --> 00:14:41,752
- Barry!
- Close your eyes, honey.
161
00:14:59,888 --> 00:15:02,770
(MOANS SOFTLY)
162
00:15:03,767 --> 00:15:06,614
(SCREAMS)
163
00:15:06,770 --> 00:15:08,866
(GASPS)
164
00:15:13,777 --> 00:15:16,158
(AUTOMATIC GUNFIRE)
165
00:15:18,990 --> 00:15:21,087
(SCREAMS)
166
00:15:28,084 --> 00:15:29,837
(GUNFIRE)
167
00:15:34,340 --> 00:15:36,515
(GUN CLICKS)
168
00:15:42,223 --> 00:15:44,398
(SCREAMS)
169
00:15:50,314 --> 00:15:51,862
MAN: Clear!
170
00:16:28,894 --> 00:16:30,489
(GRUNTS)
171
00:16:38,654 --> 00:16:40,954
(ROARS)
172
00:16:42,866 --> 00:16:44,415
The fuck are you doing?
173
00:16:44,576 --> 00:16:47,628
Oi! We can ball-gag ya
or you can shut up.
174
00:16:47,788 --> 00:16:51,501
So just relax.
This is for your own good.
175
00:16:53,377 --> 00:16:56,304
(GROANS)
176
00:17:01,968 --> 00:17:03,597
(PANTS)
177
00:17:03,762 --> 00:17:06,735
See this?
This is going to go into your neck.
178
00:17:06,890 --> 00:17:08,439
And if you keep struggling,
179
00:17:08,600 --> 00:17:10,946
you're gonna rip up
your own veins.
180
00:17:11,103 --> 00:17:12,606
OK?
181
00:17:12,771 --> 00:17:14,241
Mm-hm.
182
00:17:17,693 --> 00:17:20,575
- Keep it still.
- (MOANS)
183
00:17:22,739 --> 00:17:24,914
- (WHIMPERS)
- Good, good.
184
00:17:25,076 --> 00:17:27,922
That's a good girl.
185
00:17:40,507 --> 00:17:42,182
Is she good?
186
00:17:43,260 --> 00:17:45,105
She's good.
187
00:17:45,262 --> 00:17:46,981
Let's put her out.
188
00:17:58,650 --> 00:18:00,996
(GRUNTS)
189
00:18:03,114 --> 00:18:05,369
What the fuck
did you do that for?
190
00:18:05,532 --> 00:18:07,536
Looks like we're gonna
have to put her out
191
00:18:07,701 --> 00:18:08,999
the old-fashioned way, Sarge.
192
00:18:09,161 --> 00:18:10,914
Wait, wait, wait, wait, wait!
193
00:18:26,262 --> 00:18:27,264
(GASPS)
194
00:18:29,806 --> 00:18:31,731
Meganne, put your mask on.
195
00:18:31,892 --> 00:18:33,441
Get her mask on.
196
00:18:33,602 --> 00:18:35,652
Meganne, sweetie,
you have to put... Meganne?
197
00:18:35,812 --> 00:18:38,068
Barry, stop... Barry, stop the car.
Stop the car!
198
00:18:41,277 --> 00:18:43,031
Meganne! She's not breathing.
199
00:18:43,195 --> 00:18:46,782
- Meganne! Meganne?
- Come on, sweetie. Come here.
200
00:18:46,948 --> 00:18:50,377
(SNARLS)
201
00:19:08,179 --> 00:19:10,980
(SCREAMS)
202
00:19:29,116 --> 00:19:30,619
Come on.
203
00:19:41,087 --> 00:19:43,592
(STARTS ENGINE)
204
00:20:11,908 --> 00:20:13,662
Barry...
205
00:20:13,827 --> 00:20:17,165
- No, keep that on. Keep it on.
- No. No!
206
00:20:28,342 --> 00:20:30,062
I can feel it.
207
00:20:38,477 --> 00:20:40,277
(SCREAMS) No!
208
00:20:43,857 --> 00:20:45,156
Here, quick.
209
00:20:45,317 --> 00:20:47,321
Come here.
210
00:21:01,500 --> 00:21:03,379
(SNIFFLES) I love you so much.
211
00:21:03,544 --> 00:21:04,967
I love you.
212
00:21:05,129 --> 00:21:07,850
(PANTS)
213
00:21:20,811 --> 00:21:22,736
I'm sorry.
214
00:21:26,608 --> 00:21:29,080
Ahh! No!
215
00:21:29,236 --> 00:21:32,698
(SNARLS)
216
00:21:45,336 --> 00:21:48,513
Darling... stay back.
217
00:21:48,672 --> 00:21:50,802
Stay back!
218
00:21:51,800 --> 00:21:53,179
Stay back!
219
00:22:17,368 --> 00:22:19,418
(PULLS TRIGGER)
220
00:22:28,212 --> 00:22:30,387
(SOBS)
221
00:23:07,834 --> 00:23:11,468
(SNARLS)
222
00:23:25,686 --> 00:23:27,315
(MUTTERS) I'm sorry, baby.
223
00:23:56,300 --> 00:23:57,974
(CLICK!)
224
00:23:58,135 --> 00:23:59,854
(SCREAMS)
225
00:24:03,307 --> 00:24:03,432
(MOANS SOFTLY)
226
00:24:03,433 --> 00:24:04,605
(MOANS SOFTLY)
227
00:24:04,766 --> 00:24:06,270
(MACHINE BEEPS STEADILY)
228
00:24:11,857 --> 00:24:14,079
(SNARLS)
229
00:24:41,470 --> 00:24:44,556
(MOANS)
230
00:24:54,691 --> 00:24:56,491
Ooh!
231
00:25:30,811 --> 00:25:33,818
(UP-TEMPO MUSIC PLAYS)
232
00:25:42,156 --> 00:25:45,459
SONG: ♪ Baby, babe,
let's get together
233
00:25:45,617 --> 00:25:49,171
♪ Honey, hon, me and you
234
00:25:49,330 --> 00:25:52,052
♪ And do the things
235
00:25:52,208 --> 00:25:54,429
♪ Oh,
do the things
236
00:25:54,585 --> 00:25:58,139
♪ That we like to do
237
00:25:58,297 --> 00:25:59,891
♪ Oh, do a little dance... ♪
238
00:26:00,049 --> 00:26:02,850
- (SPEAKS INDISTINCTLY)
- ♪ Make a little love
239
00:26:03,010 --> 00:26:04,479
♪ Get down tonight
240
00:26:04,636 --> 00:26:07,358
♪ Get down
tonight
241
00:26:07,514 --> 00:26:11,022
♪ Do a little dance,
make a little love
242
00:26:11,185 --> 00:26:13,155
♪ Get down tonight
243
00:26:13,312 --> 00:26:15,612
♪ Get down tonight... ♪
244
00:26:23,655 --> 00:26:25,580
No.
245
00:27:00,442 --> 00:27:01,945
MAN: Hey!
246
00:27:05,489 --> 00:27:07,368
Turn around.
247
00:27:12,663 --> 00:27:14,463
Turn around, prick.
248
00:27:23,257 --> 00:27:25,603
- Fuck off!
- Hey, hey. Don't.
249
00:27:27,594 --> 00:27:29,269
Fuck!
250
00:27:29,430 --> 00:27:31,025
You're fucking normal.
251
00:27:31,182 --> 00:27:32,685
(ZOMBIE SCREECHES)
252
00:27:32,849 --> 00:27:34,194
Shit. Come on.
253
00:27:34,351 --> 00:27:36,321
Mate, they are coming.
254
00:27:36,478 --> 00:27:38,323
Hey, hey, hey!
Hey, put the gun down.
255
00:27:38,480 --> 00:27:39,949
Mate, it's just us. Don't...
256
00:27:40,107 --> 00:27:41,826
Put it down.
257
00:27:42,984 --> 00:27:44,738
Fuck. (GRUNTS)
258
00:27:44,903 --> 00:27:46,623
What are you doing, mate?
259
00:27:51,618 --> 00:27:53,793
(BOTH ROAR)
260
00:28:01,253 --> 00:28:04,510
(SCREAMS)
261
00:28:06,925 --> 00:28:08,975
(ZOMBIES SNARL)
262
00:28:15,184 --> 00:28:17,154
(GRUNTS)
263
00:28:28,739 --> 00:28:31,086
Give me the gun.
264
00:28:33,827 --> 00:28:36,174
Mate, I don't wanna hurt you.
Just give me the gun.
265
00:28:36,330 --> 00:28:37,924
No.
266
00:28:38,082 --> 00:28:39,960
Give me the gun.
267
00:28:42,294 --> 00:28:44,344
Then fucking shoot me.
268
00:28:44,505 --> 00:28:46,601
You wanna kill yourself?
269
00:28:49,010 --> 00:28:50,809
Alright.
270
00:28:54,806 --> 00:28:56,481
You do it.
271
00:29:04,441 --> 00:29:07,448
(SUNNY POP MUSIC PLAYS)
272
00:29:11,615 --> 00:29:14,462
SONG: ♪ If you're feeling
down and low... ♪
273
00:29:14,618 --> 00:29:16,122
(GLASS SMASHES)
274
00:29:17,913 --> 00:29:19,883
Hey, hey, hey, hey.
Put the bat down, alright?
275
00:29:20,041 --> 00:29:22,262
Put it down.
Look, mate, it's just...
276
00:29:22,418 --> 00:29:27,350
Don't hit me with that.
Mate, just put it fucking...
277
00:29:27,506 --> 00:29:29,727
Alright. Here we go.
278
00:29:29,883 --> 00:29:31,887
See? I've got one.
279
00:29:32,053 --> 00:29:34,228
Mate, I don't wanna
do this, OK?
280
00:29:34,388 --> 00:29:36,188
Just put it down. See? Look.
281
00:29:36,348 --> 00:29:38,978
I'll put mine...
There. Nothing.
282
00:29:39,143 --> 00:29:40,521
Yeah?
283
00:29:40,686 --> 00:29:42,816
You don't need it. It's just us.
Who you gonna kill?
284
00:29:42,979 --> 00:29:45,405
Who? Out here? Eh?
285
00:29:45,566 --> 00:29:47,161
Put it down, mate.
286
00:29:48,527 --> 00:29:50,827
Put it down. Yeah?
287
00:29:52,448 --> 00:29:54,623
I need you to get me
to Bulla Bulla.
288
00:29:58,287 --> 00:30:00,508
Alright. Let's go.
289
00:30:08,880 --> 00:30:10,680
(MUTTERS INDISTINCTLY)
290
00:30:14,345 --> 00:30:16,725
(SNARLS)
291
00:30:18,224 --> 00:30:20,820
There it is. Look, look, look.
292
00:30:20,976 --> 00:30:24,063
Fuckin'...zombie. Eh?
293
00:30:24,230 --> 00:30:27,316
It's just... like, these zombies,
you know, like...
294
00:30:27,483 --> 00:30:30,330
Just fuckin'...
295
00:30:33,489 --> 00:30:37,623
Just fuckin' can't
get used to it in my head.
296
00:30:37,784 --> 00:30:40,165
Fuck it. I'll fight it.
297
00:30:40,329 --> 00:30:42,629
Oi! Where the fuck
are you going?
298
00:30:42,789 --> 00:30:44,293
Oi! Get back in the car!
299
00:30:48,337 --> 00:30:51,549
Oi! Get back
in the fuckin' car.
300
00:30:51,715 --> 00:30:54,972
- Get back. Let's go. Get up!
- Why can't we?
301
00:30:55,136 --> 00:30:57,015
Get in.
302
00:30:57,179 --> 00:30:59,149
Get in the car, idiot!
303
00:30:59,306 --> 00:31:00,934
Get in!
304
00:31:03,060 --> 00:31:04,404
Round 'em or through 'em?
305
00:31:04,561 --> 00:31:06,816
Through 'em.
306
00:31:09,941 --> 00:31:11,570
(ZOMBIE SCREECHES)
307
00:31:14,863 --> 00:31:17,085
- (GAS HISSES)
- Fuck. Hey, whoa.
308
00:31:17,241 --> 00:31:18,585
Whoa, fuck. Whoa.
309
00:31:18,742 --> 00:31:21,669
(ENGINE DIES)
310
00:31:36,052 --> 00:31:37,976
Try that.
311
00:31:38,137 --> 00:31:40,608
(ENGINE TURNS WITHOUT STARTING)
312
00:31:41,848 --> 00:31:43,648
Nope. Nothing.
313
00:31:50,774 --> 00:31:53,496
(BANGS ON METAL)
314
00:31:53,652 --> 00:31:55,156
Try now.
315
00:31:55,321 --> 00:31:58,874
(ENGINE TURNS WITHOUT STARTING)
316
00:31:59,033 --> 00:32:00,786
Nope.
317
00:32:04,996 --> 00:32:07,343
(ZOMBIE SCREECHES)
318
00:32:14,381 --> 00:32:16,477
(GUNSHOT)
319
00:32:20,262 --> 00:32:21,810
Hey.
320
00:32:29,855 --> 00:32:32,361
(ZOMBIE SCREECHES)
321
00:32:48,707 --> 00:32:50,177
What is it?
322
00:32:50,334 --> 00:32:52,384
(GUNSHOT)
323
00:32:52,544 --> 00:32:54,389
Fuck!
324
00:32:54,546 --> 00:32:57,428
- Hey!
- Hey, hey, hey, hey, hey!
325
00:32:57,591 --> 00:32:59,061
What, is he not a zombie?
326
00:32:59,218 --> 00:33:01,188
No, he's not a fucking zombie!
327
00:33:01,345 --> 00:33:03,600
Oh, shit! Oh, fuck me!
328
00:33:03,764 --> 00:33:06,145
Is he alright? Is he OK?
329
00:33:06,308 --> 00:33:07,856
What do you fuckin' think?
330
00:33:08,019 --> 00:33:10,149
Looks pretty fucking dead to me.
331
00:33:10,312 --> 00:33:12,533
Oh, his head's fucked.
332
00:33:12,689 --> 00:33:14,489
(ZOMBIE SCREECHES)
333
00:33:20,197 --> 00:33:22,952
(YELPS) Hey. Try this.
334
00:33:31,083 --> 00:33:32,836
I'm keeping this.
335
00:33:37,798 --> 00:33:39,598
You coming or what, mate?
336
00:33:41,052 --> 00:33:42,851
Lead the way.
337
00:33:57,276 --> 00:33:58,779
(SNARLS)
338
00:34:00,112 --> 00:34:02,412
Booyah!
339
00:34:19,881 --> 00:34:22,512
Why are you awake?
340
00:34:24,595 --> 00:34:26,190
(DEVICE BEEPS RAPIDLY)
341
00:34:26,347 --> 00:34:29,684
Ah! They're playing my song.
342
00:34:29,850 --> 00:34:31,820
Will you excuse me?
343
00:34:33,687 --> 00:34:35,987
(BEEPING STOPS)
344
00:34:36,148 --> 00:34:37,651
(IMPLEMENT BUZZES)
345
00:34:40,902 --> 00:34:43,704
- (ELECTRICITY CRACKLES)
- (MOANS)
346
00:34:45,949 --> 00:34:47,999
Good morning, sir!
347
00:34:52,914 --> 00:34:54,918
Ah!
348
00:34:59,463 --> 00:35:01,217
- (GRUNTS)
- (IMPLEMENT BUZZES)
349
00:35:06,928 --> 00:35:09,059
(DING!)
350
00:35:12,268 --> 00:35:14,489
(BEEPS)
351
00:35:19,983 --> 00:35:21,953
(MOANS)
352
00:35:32,954 --> 00:35:34,833
(GIGGLES SINISTERLY)
353
00:35:34,998 --> 00:35:36,923
I'm just fuckin' with you.
(LAUGHS)
354
00:35:37,084 --> 00:35:40,261
No, you're just due
for another top-up.
355
00:35:53,809 --> 00:35:55,108
No.
356
00:35:55,269 --> 00:35:59,574
Now, you are one
lucky, lucky, lucky little girl.
357
00:35:59,731 --> 00:36:00,732
(SCREAMS)
358
00:36:00,774 --> 00:36:02,824
'Cause you've stayed up
past your bedtime,
359
00:36:02,984 --> 00:36:06,037
you get to see what
the adults do after dark.
360
00:36:07,656 --> 00:36:09,660
Now, hold still.
361
00:36:10,784 --> 00:36:13,381
Hold... still!
362
00:36:16,707 --> 00:36:20,966
If I get this wrong,
you could go into a seizure and die.
363
00:36:21,128 --> 00:36:23,178
Huh?
364
00:36:23,339 --> 00:36:25,309
Mm-hm. Mm-hm.
365
00:36:27,051 --> 00:36:29,431
That's a good girl.
366
00:36:29,595 --> 00:36:34,857
We only have to do this
five more times.
367
00:36:35,017 --> 00:36:36,486
(SCREAMS)
368
00:36:45,777 --> 00:36:47,827
I want that truck.
369
00:36:53,327 --> 00:36:55,752
Oi! Oi!
370
00:37:02,086 --> 00:37:03,304
Can we come inside?
371
00:37:03,462 --> 00:37:05,592
There's fuckin' zombies
everywhere!
372
00:37:09,801 --> 00:37:11,271
Yeah, OK.
373
00:37:15,432 --> 00:37:16,935
How do we get in?
374
00:37:26,027 --> 00:37:27,450
Alright!
375
00:37:27,611 --> 00:37:30,914
Let 'em get close to ya,
then run around 'em.
376
00:37:33,242 --> 00:37:34,745
OK.
377
00:37:34,910 --> 00:37:37,007
Just make sure
that door comes up.
378
00:37:45,546 --> 00:37:47,175
Run, ya bastards!
379
00:38:08,027 --> 00:38:10,282
- Nice shootin', Ned.
- Thanks, mate.
380
00:38:12,781 --> 00:38:14,751
(THUD!)
381
00:38:18,412 --> 00:38:21,089
Yeah, there's a lot of good shit
in here we can use, eh?
382
00:38:21,248 --> 00:38:23,218
What's that, mate?
383
00:38:24,710 --> 00:38:27,432
That HiLux out the front-
which one of youse owns it?
384
00:38:27,588 --> 00:38:29,388
That HiLux ain't goin' nowhere.
385
00:38:29,548 --> 00:38:31,052
Yeah? Why's that?
386
00:38:31,217 --> 00:38:32,561
You drove from the city, right?
387
00:38:32,718 --> 00:38:34,267
- Right.
- Where's your car?
388
00:38:34,428 --> 00:38:35,772
Broke down.
389
00:38:35,929 --> 00:38:38,185
Engine trouble?
390
00:38:39,225 --> 00:38:41,275
Yeah. Right.
391
00:38:41,435 --> 00:38:43,781
I need to show you boys
something.
392
00:38:50,986 --> 00:38:56,123
Petrol, metho, kero. Alright?
393
00:39:10,547 --> 00:39:11,970
Last time I checked,
394
00:39:12,133 --> 00:39:13,886
they were flammable liquids,
weren't they?
395
00:39:14,051 --> 00:39:17,308
- How old's that stuff?
- Brand-spanking-new, mate.
396
00:39:17,471 --> 00:39:20,523
- We bought it last week.
- So your car just stopped, eh?
397
00:39:20,682 --> 00:39:23,529
Guess that'd explain it.
398
00:39:27,356 --> 00:39:30,158
What the fuck?!
Who's that?
399
00:39:30,317 --> 00:39:31,820
That's Neville.
400
00:39:34,113 --> 00:39:35,536
Oh!
401
00:39:35,697 --> 00:39:39,001
Oh, that's fuckin' rank!
402
00:39:39,160 --> 00:39:42,246
- He's fartin' out of his mouth!
- It's weird, eh?
403
00:39:42,413 --> 00:39:44,713
Oh, fuck it.
404
00:39:47,793 --> 00:39:49,342
(WHISPERS) 'Night, Neville.
405
00:40:07,229 --> 00:40:10,156
- Ooh, shit!
- What the fuckin' fuck?
406
00:40:19,950 --> 00:40:22,001
The bloods flammable!
407
00:40:31,128 --> 00:40:33,508
Oi! Wake up, Neville.
408
00:40:40,971 --> 00:40:42,646
Come on.
409
00:40:46,310 --> 00:40:48,064
- We need petrol, right?
- Right.
410
00:40:48,229 --> 00:40:50,404
Wrong. We need fuel.
411
00:40:52,108 --> 00:40:54,158
There's no way that could work.
412
00:40:54,318 --> 00:40:56,493
There's one way to find out.
413
00:40:57,696 --> 00:40:59,450
Let's get him out of there.
414
00:41:07,456 --> 00:41:09,586
Righto, Kel,
give it a crack now.
415
00:41:09,750 --> 00:41:12,131
Fuck!
416
00:41:12,294 --> 00:41:14,173
Come on!
417
00:41:14,338 --> 00:41:17,140
(MOTOR STARTS)
418
00:41:20,594 --> 00:41:23,476
- You beauty!
- Good on ya, Neville!
419
00:41:23,639 --> 00:41:26,816
If we can get that truck inside,
we can definitely hook him up,
420
00:41:26,975 --> 00:41:28,274
drive the fuck outta here.
421
00:41:28,435 --> 00:41:30,064
That's gonna be
a mission, but, eh?
422
00:41:30,229 --> 00:41:32,108
Yeah, but it's doable.
423
00:41:34,816 --> 00:41:36,445
We need to armour up.
424
00:41:36,610 --> 00:41:38,706
Big-time.
425
00:41:50,166 --> 00:41:51,635
Fuck yeah!
426
00:42:15,149 --> 00:42:16,902
They're going for it!
427
00:42:22,948 --> 00:42:25,625
- Ready?
- Born ready!
428
00:42:25,784 --> 00:42:27,834
Right. Let's do this!
429
00:42:42,676 --> 00:42:44,180
Come on, you fuckin' zombies!
430
00:43:08,327 --> 00:43:10,502
- I'm out!
- Same!
431
00:43:44,113 --> 00:43:47,416
(SCREAMS)
432
00:43:50,077 --> 00:43:53,129
It bit it off! That thing
bit me fuckin' nose off!
433
00:43:53,289 --> 00:43:55,794
Frankie, how does it look, mate?
Is me nose gone?
434
00:43:55,957 --> 00:43:58,554
Is it bit off?
Tell me, Frankie!
435
00:43:58,710 --> 00:44:01,262
Yeah, there's not much
nose left, mate.
436
00:44:01,422 --> 00:44:04,599
(YELLS)
437
00:44:08,345 --> 00:44:11,022
- Kel!
- What is it?
438
00:44:11,182 --> 00:44:12,810
Your fuckin' eyes, mate!
439
00:44:12,974 --> 00:44:15,605
What about me fuckin' eyes, Frankie?
What's up with 'em?
440
00:44:15,769 --> 00:44:18,116
- Move out of the way, Frank.
- Wait!
441
00:44:18,272 --> 00:44:19,695
Wait! What are you
fuckin' doin'?
442
00:44:19,856 --> 00:44:22,157
- He's gonna turn any second.
- He's a mate!
443
00:44:22,318 --> 00:44:23,787
(SNARLS)
444
00:44:27,531 --> 00:44:29,661
Get the fuckin' rope, Frank!
445
00:44:29,825 --> 00:44:32,502
(ENGINE RUNS)
446
00:44:39,293 --> 00:44:41,389
This is bullshit.
447
00:44:57,478 --> 00:44:59,608
What the fuck is that?
448
00:44:59,771 --> 00:45:03,655
This, my friend,
is a gas-powered harpoon.
449
00:45:03,817 --> 00:45:07,200
I built it for a mate
so he can hunt sharks in Perth.
450
00:45:07,363 --> 00:45:10,210
- Is that thing legal?
- Don't be stupid!
451
00:45:10,366 --> 00:45:12,666
Does it work?
452
00:45:16,913 --> 00:45:19,214
I'd move out of the way
if I were you.
453
00:45:29,593 --> 00:45:32,065
Fuck me! Bullseye!
454
00:45:43,899 --> 00:45:47,407
Once that door goes up,
that's it, we're on our way.
455
00:45:47,569 --> 00:45:49,699
Has everyone got
everything they need?
456
00:45:49,863 --> 00:45:51,788
- Yep.
- Ready as we're gonna be.
457
00:45:51,948 --> 00:45:53,293
Righto.
458
00:45:53,450 --> 00:45:55,250
Wait a minute. Frank?
459
00:45:55,411 --> 00:45:58,839
- Yeah, mate?
- Did you turn the stove off?
460
00:46:00,082 --> 00:46:02,212
Right. Let 'er rip, Benny.
461
00:46:07,006 --> 00:46:08,805
00:46:17,693
(PANTS)
463
00:47:39,431 --> 00:47:40,684
Hey!
464
00:47:42,101 --> 00:47:43,900
What the fuck
do you think you're doing?
465
00:47:44,061 --> 00:47:47,034
Fucking kicked me in the balls!
466
00:47:48,024 --> 00:47:51,327
Get him up on the wall
and get out of my lab, you moron!
467
00:48:11,630 --> 00:48:15,218
You call me a moron again,
I'll fuckin' drop ya.
468
00:48:15,384 --> 00:48:18,641
By which you'll be demonstrating
your superior intellect.
469
00:48:21,265 --> 00:48:22,939
Good comeback.
470
00:48:27,521 --> 00:48:29,275
(CHUCKLES)
471
00:48:38,407 --> 00:48:40,912
These people! Honestly!
472
00:48:41,077 --> 00:48:44,584
- (SNARLS)
- (LAUGHS)
473
00:48:49,751 --> 00:48:52,348
Hmm.
474
00:48:54,548 --> 00:48:56,018
Hmm.
475
00:49:14,651 --> 00:49:16,121
Oi.
476
00:49:27,498 --> 00:49:29,002
Should we stop for petrol?
477
00:51:09,308 --> 00:51:11,153
I need to piss.
478
00:51:12,144 --> 00:51:13,943
I need to piss.
479
00:51:15,772 --> 00:51:17,492
You're gonna have to wait, mate.
480
00:51:17,649 --> 00:51:23,082
Barry, that means
"Pull the truck over so I can urinate."
481
00:51:23,239 --> 00:51:25,790
Can't you hold on?
We're nearly there.
482
00:51:25,949 --> 00:51:27,749
Just be quick.
483
00:51:27,909 --> 00:51:29,788
Mate, take the rifle.
484
00:51:29,953 --> 00:51:32,425
Frank, I'm just
taking a piss, mate.
485
00:51:32,581 --> 00:51:34,961
- Take the fuckin' rifle.
- (SCOFFS)
486
00:51:35,126 --> 00:51:37,051
Fuck.
487
00:51:37,211 --> 00:51:39,432
I can't hold a rifle
and my massive cock
488
00:51:39,588 --> 00:51:41,058
at the same time, Frank.
489
00:51:42,174 --> 00:51:44,679
But if you wanna come out
and hold one of 'em,
490
00:51:44,843 --> 00:51:46,142
I'll be flattered, mate.
491
00:51:46,303 --> 00:51:47,806
Fuck off!
492
00:51:48,805 --> 00:51:50,809
(MOANS)
493
00:51:50,974 --> 00:51:53,821
- Come on, Benny. Hurry up.
- Don't pressure me, Barry.
494
00:51:53,977 --> 00:51:55,652
It's gettin' dark out here.
495
00:51:55,812 --> 00:51:57,816
Whoo!
496
00:52:01,068 --> 00:52:03,493
- Hurry up, Benny,
- (SIGHS)
497
00:52:07,908 --> 00:52:09,457
- (SNARLS)
- What the fuck?!
498
00:52:12,163 --> 00:52:13,507
Ahh!
499
00:52:13,664 --> 00:52:15,384
Get back in the truck,
ya fuckin' idiot!
500
00:52:17,209 --> 00:52:18,553
(SIGHS)
501
00:52:18,710 --> 00:52:20,089
So, what did you learn?
502
00:52:20,254 --> 00:52:22,634
- Never get out of the truck.
- Let's get out of here.
503
00:52:22,798 --> 00:52:25,270
You, uh, gonna put
your cock away first?
504
00:52:25,426 --> 00:52:28,057
- No!
- Alright.
505
00:52:28,220 --> 00:52:31,807
(ENGINE TURNS WITHOUT STARTING)
506
00:52:31,973 --> 00:52:33,648
Oh, you're fuckin' jokin'!
507
00:52:33,809 --> 00:52:36,406
Jesus, Mary and Joseph.
508
00:52:47,198 --> 00:52:50,250
(MOTOR DOESN'T START)
509
00:52:53,704 --> 00:52:56,836
- They're not makin' any gas.
- He's empty, you reckon?
510
00:52:56,998 --> 00:52:59,003
Nah, he's not empty.
Have a look at 'em.
511
00:53:01,878 --> 00:53:03,757
Last night,
was Neville breathing the gas?
512
00:53:03,922 --> 00:53:06,474
No. That only really
started up this morning.
513
00:53:07,926 --> 00:53:09,521
It's getting dark, eh?
514
00:53:09,678 --> 00:53:11,774
Yeah.
515
00:53:12,806 --> 00:53:14,936
They stop
breathing the gas at night.
516
00:53:16,185 --> 00:53:19,522
That's why they're faster.
They're using it themselves.
517
00:53:19,688 --> 00:53:21,943
(ZOMBIES SCREECH)
518
00:53:22,108 --> 00:53:23,861
We're fucked!
519
00:53:27,071 --> 00:53:29,167
Boys! Get in the fuckin' truck!
520
00:53:29,323 --> 00:53:31,828
Get in the truck, Frank.
Get in the truck.
521
00:53:38,082 --> 00:53:39,835
Get your helmets on.
522
00:53:41,168 --> 00:53:42,921
Oh, fuck me.
523
00:53:43,087 --> 00:53:44,965
It's gonna be a long night.
524
00:54:12,116 --> 00:54:13,994
What do ya reckon, Frank?
525
00:54:14,160 --> 00:54:16,961
This the worst fuckin' nightmare
of your life or what?
526
00:54:17,121 --> 00:54:18,920
No fuckin' way, mate.
527
00:54:19,081 --> 00:54:21,962
What the fuck
could be worser than this?
528
00:54:26,963 --> 00:54:28,808
About 15 years ago,
529
00:54:28,965 --> 00:54:31,721
a doctor told me
me son had brain cancer.
530
00:54:33,345 --> 00:54:35,520
He was only seven years old.
531
00:54:38,350 --> 00:54:40,354
Talk about shitting yourself.
532
00:54:41,853 --> 00:54:43,857
He died in my arms.
533
00:54:45,232 --> 00:54:47,282
That was way worse than this.
534
00:54:47,443 --> 00:54:49,994
This is fuckin' nothin'.
535
00:54:51,947 --> 00:54:53,826
Sorry to hear
about that, Frank.
536
00:54:53,990 --> 00:54:56,792
Yeah, well,
these things happen, eh?
537
00:54:56,952 --> 00:54:58,501
Baz?
538
00:55:03,375 --> 00:55:05,550
So, what I've been
wondering is...
539
00:55:09,256 --> 00:55:10,884
...how come we're not like them?
540
00:55:11,050 --> 00:55:13,931
How come we never turned?
541
00:55:14,095 --> 00:55:16,099
Wormwood.
542
00:55:16,263 --> 00:55:19,019
- What?
- You never read the Bible?
543
00:55:19,183 --> 00:55:22,065
Nah, man.
I don't read that shit.
544
00:55:23,729 --> 00:55:28,114
In Revelations, when the third angel
blows his trumpet,
545
00:55:28,275 --> 00:55:31,487
a star called Wormwood
falls to the earth
546
00:55:31,653 --> 00:55:34,250
bringing a disease
that kills a fuckload of people.
547
00:55:35,324 --> 00:55:38,581
That's pretty much the beginning
of the end, biblically speaking.
548
00:55:41,330 --> 00:55:44,758
When I seen those
meteor showers last night,
549
00:55:44,916 --> 00:55:46,261
and then in the morning,
550
00:55:46,418 --> 00:55:49,049
all these dead bastards
come running out of the bushes,
551
00:55:49,213 --> 00:55:54,054
I figured we were pretty deep into
that final judgment, you know?
552
00:55:54,218 --> 00:55:56,188
- Yeah?
- Yeah.
553
00:55:56,345 --> 00:55:59,067
And when the end comes,
554
00:55:59,223 --> 00:56:00,851
all the good folks go upstairs
555
00:56:01,017 --> 00:56:03,021
and all the bad folks
go downstairs
556
00:56:03,185 --> 00:56:05,861
and there's a bunch of
poor bastards left in the middle.
557
00:56:08,274 --> 00:56:09,618
What happens to them?
558
00:56:09,775 --> 00:56:13,329
Well, they undergo
a trial by fire.
559
00:56:13,487 --> 00:56:16,084
They get tested by God.
560
00:56:17,158 --> 00:56:19,663
You reckon
we're being tested right now?
561
00:56:19,826 --> 00:56:22,912
Yeah. I reckon we are.
562
00:56:24,790 --> 00:56:26,794
I fuckin' hate tests.
563
00:56:26,958 --> 00:56:29,635
I'm gonna
try and get some sleep.
564
00:56:29,795 --> 00:56:31,891
If one of them bastards
gets in here and kills me,
565
00:56:32,048 --> 00:56:33,972
wake us up, will ya?
566
00:56:34,133 --> 00:56:36,137
(ZOMBIES SNARL)
567
00:57:01,618 --> 00:57:04,215
(ZOMBIES SNARL)
568
00:57:16,967 --> 00:57:19,689
Uh! What the fuckin' fuck's
going on?
569
00:57:27,228 --> 00:57:28,902
- Fuck.
- Is that fire?
570
00:57:29,063 --> 00:57:30,361
- What happened?
- I don't know.
571
00:57:30,522 --> 00:57:32,743
I shot one in the face
and the fucker lit up.
572
00:57:32,899 --> 00:57:34,619
What'd you do that for?
573
00:57:34,776 --> 00:57:36,826
If that fire reaches the compressor,
we're stuffed.
574
00:57:36,987 --> 00:57:39,163
You think I don't
know that, Frank?
575
00:57:39,323 --> 00:57:40,917
- I'm going up there.
- No, you're fuckin' not!
576
00:57:41,075 --> 00:57:42,749
There's a shitload of
them things out there, mate.
577
00:57:42,909 --> 00:57:45,131
What else am I gonna do?
578
00:57:46,372 --> 00:57:48,843
Look, I'm gonna go out there
and put the fire out.
579
00:57:48,999 --> 00:57:50,628
- Fuck those things!
- Take the helmet.
580
00:57:50,792 --> 00:57:52,296
Put it on!
581
00:57:58,509 --> 00:58:00,013
Let's do this.
582
00:58:03,055 --> 00:58:04,808
Fuck you!
583
00:58:04,973 --> 00:58:07,354
You ugly fuckers!
584
00:58:36,797 --> 00:58:38,597
- Shit.
- Barry!
585
00:58:38,757 --> 00:58:40,102
What the fuck's going on?
586
00:58:40,259 --> 00:58:42,355
Fuck!
587
00:58:44,596 --> 00:58:46,396
Barry!
588
00:58:53,730 --> 00:58:55,951
- (GUNSHOT)
- I'm alright.
589
00:59:15,794 --> 00:59:17,139
Lock it!
590
00:59:17,296 --> 00:59:20,724
(SCREAMS)
591
00:59:20,882 --> 00:59:22,477
Shit!
592
00:59:24,345 --> 00:59:28,104
Ah! Fuck!
593
00:59:28,265 --> 00:59:30,770
(SCREAMS) Fuck!
594
00:59:30,934 --> 00:59:32,779
(FRANK SCREAMS)
595
00:59:32,936 --> 00:59:34,656
Frank! Did it bite ya? Frank!
596
00:59:34,813 --> 00:59:36,158
Did it bite ya, mate?
597
00:59:36,315 --> 00:59:38,740
- The medical box!
- Eh?
598
00:59:38,900 --> 00:59:42,863
The fuckin'...
The fuckin' medical box at your feet!
599
00:59:43,030 --> 00:59:45,751
Oh. You want some bandages.
600
00:59:46,742 --> 00:59:48,212
Open it!
601
00:59:50,204 --> 00:59:51,752
Oh, beers.
602
00:59:51,913 --> 00:59:53,792
You want a beer, Frank?
603
00:59:53,957 --> 00:59:55,802
What do you fuckin' reckon?
604
01:00:00,006 --> 01:00:02,386
(GROANS)
605
01:00:02,549 --> 01:00:04,303
Take a drink.
606
01:00:04,468 --> 01:00:06,347
Take a fuckin' drink!
607
01:00:09,181 --> 01:00:11,026
Gimme some.
608
01:00:15,687 --> 01:00:17,612
I can't do it.
609
01:00:20,151 --> 01:00:22,372
I'm Catholic. I can't do it.
610
01:00:22,528 --> 01:00:24,749
Come on, mate!
611
01:00:26,907 --> 01:00:29,379
It's OK. It's alright.
612
01:00:29,535 --> 01:00:31,790
I've had a good life.
613
01:00:31,953 --> 01:00:36,293
Just make sure you do it
while I'm still me.
614
01:00:37,918 --> 01:00:39,638
I'm really sorry, mate.
615
01:00:39,795 --> 01:00:41,970
Fuckin' do it!
616
01:00:55,019 --> 01:00:57,115
Mind if I finish this?
617
01:01:10,326 --> 01:01:13,333
(ZOMBIES SNARL)
618
01:01:22,838 --> 01:01:25,515
(MOANS) Oh, fuck, man.
619
01:01:26,675 --> 01:01:29,022
Fuck off, meathead!
620
01:01:29,178 --> 01:01:31,274
Oh! Think I'm gonna spew!
621
01:01:31,430 --> 01:01:33,855
Got a pounding hangover.
622
01:01:36,518 --> 01:01:38,363
(GRUNTS)
(MACHINE PURRS)
623
01:01:38,520 --> 01:01:40,149
Oh, nice one!
624
01:01:40,314 --> 01:01:42,364
Give me a hand with Frankie.
625
01:01:44,943 --> 01:01:46,288
(WHISPERS) Come on.
626
01:01:46,445 --> 01:01:48,666
- (ENGINE STARTS)
- Nice one!
627
01:01:48,822 --> 01:01:51,578
Let's get the fuck
out of here, eh?
628
01:01:52,576 --> 01:01:53,920
Yeah.
629
01:01:54,078 --> 01:01:56,458
Let's do it.
630
01:02:50,384 --> 01:02:51,978
You gonna say something?
631
01:02:52,136 --> 01:02:53,980
What's there to say?
632
01:02:54,138 --> 01:02:57,145
(CROW SQUAWKS)
633
01:02:58,434 --> 01:03:01,441
(SPEAKS ABORIGINAL LANGUAGE)
634
01:03:05,024 --> 01:03:06,823
What was that?
635
01:03:06,983 --> 01:03:08,612
He's safe now.
636
01:03:08,777 --> 01:03:11,499
That crow will come
and take his spirit.
637
01:03:12,656 --> 01:03:14,376
Nice.
638
01:03:24,793 --> 01:03:26,513
Come on. Let's go.
639
01:03:26,670 --> 01:03:29,472
(THUNDER RUMBLES)
640
01:04:45,332 --> 01:04:48,088
(ELECTRICITY CRACKLES)
641
01:04:58,637 --> 01:05:00,482
You boys military?
642
01:05:00,639 --> 01:05:02,393
Yeah.
643
01:05:04,768 --> 01:05:06,568
Do you guys know
what's been going on here?
644
01:05:06,728 --> 01:05:08,778
- You fellas A-negative?
- What?
645
01:05:08,939 --> 01:05:10,581
Course they're fuckin'
A-negative, Thommo.
646
01:05:10,691 --> 01:05:11,784
What's he talking about?
647
01:05:11,942 --> 01:05:16,157
All we know is there is something
in the air that's changing people.
648
01:05:16,322 --> 01:05:18,952
Anyone with an A-negative
blood type is unaffected.
649
01:05:19,116 --> 01:05:20,869
That's obviously you fellas.
650
01:05:21,035 --> 01:05:24,372
People with any other blood type?
Not so lucky.
651
01:05:26,123 --> 01:05:28,253
So, where are you boys headed?
652
01:05:28,417 --> 01:05:30,922
- North.
- We're going to Bulla Bulla.
653
01:05:31,087 --> 01:05:33,638
Bulla Bulla? Why?
654
01:05:33,797 --> 01:05:36,303
To get his sister.
655
01:05:37,426 --> 01:05:40,478
That's a pretty bad idea.
We've just come from Bulla Bulla.
656
01:05:40,637 --> 01:05:43,109
It's not looking good.
There's infected everywhere.
657
01:05:43,265 --> 01:05:45,144
(ZOMBIE SCREECHES)
658
01:05:46,310 --> 01:05:48,314
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Easy, fellas.
659
01:05:49,396 --> 01:05:52,073
Alright, look,
we're all friends here, OK?
660
01:05:52,233 --> 01:05:55,240
We got a call from our captain
about 10 minutes ago.
661
01:05:55,402 --> 01:05:57,532
Now, he's in a roving unit
just down the road, OK?
662
01:05:57,696 --> 01:05:59,325
Now, he said he picked up
663
01:05:59,490 --> 01:06:01,460
a couple more
A-negative blood types.
664
01:06:01,617 --> 01:06:03,747
Survivors, just like you two.
665
01:06:05,412 --> 01:06:08,043
What was your sister's name?
666
01:06:10,792 --> 01:06:12,512
Brooke.
667
01:06:12,669 --> 01:06:16,257
Yeah, right. I'm pretty sure
one of 'em was Brooke.
668
01:06:19,260 --> 01:06:22,688
Well, how about I go and radio our
captain and confirm that for you, eh?
669
01:06:22,846 --> 01:06:25,102
Yeah, you do that.
670
01:06:36,235 --> 01:06:38,331
Well, they've definitely
got a Brooke.
671
01:06:38,487 --> 01:06:40,491
Well, I wanna speak to
whoever's on that radio.
672
01:06:40,656 --> 01:06:43,538
Listen! Now, you hear me out.
Just relax.
673
01:06:43,700 --> 01:06:47,459
Hop back in your car
and I will take you to your sister.
674
01:06:47,621 --> 01:06:50,423
Just tell me where she is.
675
01:06:50,582 --> 01:06:52,678
Look, mate, I don't even
have time for this shit, alright?
676
01:06:52,834 --> 01:06:55,056
There are about a million things
I have to do right now.
677
01:06:55,212 --> 01:06:58,139
And you boys,
you're pretty low on my priority list.
678
01:06:58,299 --> 01:07:01,101
So hop back in your car
and you follow me - or don't.
679
01:07:01,260 --> 01:07:03,640
Your choice.
Thommo, we're rolling.
680
01:07:05,264 --> 01:07:08,601
Well? What's it gonna be?
681
01:07:13,272 --> 01:07:14,775
We'll follow you.
682
01:07:17,693 --> 01:07:20,324
They seemed like nice blokes!
683
01:07:20,487 --> 01:07:21,910
Or not.
684
01:07:22,073 --> 01:07:24,169
I don't like it.
685
01:07:24,325 --> 01:07:25,873
Don't like what?
686
01:07:26,035 --> 01:07:27,663
Dunno.
687
01:07:27,828 --> 01:07:30,880
But that guy's full of shit.
688
01:07:35,169 --> 01:07:37,424
(STARTS ENGINE)
689
01:08:09,286 --> 01:08:11,165
(MOANS)
690
01:08:31,683 --> 01:08:34,690
(SCREAMS)
691
01:08:49,993 --> 01:08:51,918
(GUN CLICKS)
692
01:09:01,213 --> 01:09:02,932
(BEEPS)
693
01:09:05,967 --> 01:09:07,562
Brooke!
694
01:09:22,443 --> 01:09:24,664
It's time.
695
01:09:32,536 --> 01:09:35,543
(JAUNTY MUSIC PLAYS)
696
01:09:58,562 --> 01:10:00,066
Hmm.
697
01:10:03,692 --> 01:10:05,617
Hmm.
698
01:10:39,895 --> 01:10:42,026
(SCREAMS)
699
01:10:53,992 --> 01:10:55,962
(SCREAMS)
700
01:11:06,172 --> 01:11:08,677
(SHRIEKS)
701
01:11:10,134 --> 01:11:12,389
(SCREAMS)
702
01:11:26,483 --> 01:11:29,330
YOU!
703
01:12:36,845 --> 01:12:39,101
(SAW BUZZES)
704
01:13:02,538 --> 01:13:04,668
(SOMETHING CREAKS)
705
01:13:09,753 --> 01:13:11,723
(GRUNTS)
706
01:13:15,592 --> 01:13:18,189
What the fuck?
707
01:13:18,345 --> 01:13:20,270
Those lying fucks.
That's Brooke!
708
01:13:22,641 --> 01:13:25,147
- Brooke!
- Barry?
709
01:13:29,440 --> 01:13:31,490
Shit.
710
01:13:34,778 --> 01:13:36,623
Quick, jump!
711
01:13:37,656 --> 01:13:39,285
Jump!
712
01:13:40,992 --> 01:13:42,917
- Quickly!
- (GRUNTS)
713
01:13:44,621 --> 01:13:46,341
- Shit!
- They're shootin' at us!
714
01:13:46,498 --> 01:13:47,967
Go, go, go!
715
01:13:52,546 --> 01:13:54,095
Hold on!
716
01:14:05,351 --> 01:14:07,572
(BOTH SCREAM)
717
01:14:09,563 --> 01:14:12,775
Whoo-hoo!
718
01:14:14,818 --> 01:14:17,074
- Fuck!
- What's that sound?
719
01:14:17,238 --> 01:14:19,334
- Come on!
- What's the problem?
720
01:14:19,490 --> 01:14:21,335
I don't know.
721
01:14:33,045 --> 01:14:35,550
- (COUGHS)
- You OK?
722
01:14:43,430 --> 01:14:45,059
What happened back there?
723
01:14:46,517 --> 01:14:50,196
Oh, fuck me dead! Barry!
They blew this joker's head off!
724
01:14:50,354 --> 01:14:52,324
Shit.
725
01:14:52,481 --> 01:14:53,825
We need to find a zombie fast.
726
01:14:53,982 --> 01:14:56,079
Zombie? What do we
need a zombie for?
727
01:14:56,235 --> 01:15:00,415
This truck runs on zombies.
No zombies, no truck.
728
01:15:02,741 --> 01:15:06,545
Come on, you dead bastards!
Come and get it!
729
01:15:06,703 --> 01:15:08,582
Where are ya?
730
01:15:09,790 --> 01:15:11,260
You want a zombie?
731
01:15:11,417 --> 01:15:12,920
Yeah.
732
01:15:13,919 --> 01:15:16,425
- I'll get you a zombie.
- BARRY: Fuck!
733
01:15:32,563 --> 01:15:34,909
Brooke, what the fuck's wrong
with your eyes?
734
01:15:35,066 --> 01:15:38,278
(ZOMBIE SCREECHES)
735
01:15:43,990 --> 01:15:46,587
(SCREECHES)
736
01:15:46,743 --> 01:15:47,870
Don't shoot him!
737
01:15:51,082 --> 01:15:53,007
- (THUD!)
- Shit!
738
01:15:54,210 --> 01:15:56,055
Alright, what the fuck
just happened then?
739
01:15:56,212 --> 01:15:57,886
Where do you want him?
740
01:15:59,631 --> 01:16:01,135
Back of the truck.
741
01:16:18,442 --> 01:16:20,742
She can control
fuckin' zombies!
742
01:16:34,250 --> 01:16:36,254
What?
743
01:16:52,768 --> 01:16:55,115
- Come on!
- (YELLS)
744
01:17:03,904 --> 01:17:05,533
What the fuck
are we waiting for?
745
01:17:05,697 --> 01:17:08,078
We need the fucking mask
over that thing's mouth!
746
01:17:08,242 --> 01:17:10,372
- What mask?
- The blue fucking mask!
747
01:17:13,372 --> 01:17:15,217
OK, go!
748
01:17:41,525 --> 01:17:44,953
(SPEAKS ABORIGINAL LANGUAGE)
Mulla! Mulla!
749
01:17:45,112 --> 01:17:48,244
The joke's on me now, bro.
(LAUGHS)
750
01:17:48,407 --> 01:17:50,628
You OK?
751
01:17:50,784 --> 01:17:53,256
Nah, I'm fucked. (GROANS)
752
01:17:56,248 --> 01:17:58,799
Ahh! What the fuck
are you doin'?
753
01:17:58,959 --> 01:18:01,385
I'm putting pressure on the wound.
It'll stop the bleeding.
754
01:18:01,545 --> 01:18:04,017
Just fuckin' warn me
next time, eh?
755
01:18:04,173 --> 01:18:05,642
Sorry.
756
01:18:10,221 --> 01:18:12,191
You're better-looking
than your brother.
757
01:18:12,348 --> 01:18:14,899
So are you.
758
01:18:18,104 --> 01:18:20,074
I'm Brooke.
759
01:18:20,231 --> 01:18:22,577
I know. I'm Benny.
760
01:18:24,526 --> 01:18:26,451
Thanks for helping me out
back there, Benny.
761
01:18:26,612 --> 01:18:28,867
No problem, darlin'.
762
01:18:29,031 --> 01:18:31,752
Nice to finally meet ya.
763
01:18:32,868 --> 01:18:35,670
I wish I could say
I heard a lot about ya,
764
01:18:35,829 --> 01:18:40,169
but your brother there
is a bit of a tight-lipped bastard.
765
01:18:40,334 --> 01:18:43,181
(COUGHS)
766
01:18:43,337 --> 01:18:45,137
Yeah.
767
01:18:46,132 --> 01:18:48,637
I guess it runs in the family.
768
01:18:52,054 --> 01:18:54,275
Hey, Barry?
769
01:18:56,350 --> 01:18:58,104
Where's Annie and Meganne?
770
01:19:02,064 --> 01:19:03,612
They're dead.
771
01:19:22,751 --> 01:19:25,473
My brother Mulla,
he's up there in the trees,
772
01:19:25,629 --> 01:19:27,975
laughing at me, the bastard!
773
01:19:28,132 --> 01:19:30,762
Barry, we're gonna have to pull over.
Benny's not good.
774
01:19:30,926 --> 01:19:32,771
Fuck.
775
01:19:32,928 --> 01:19:35,229
Alright.
I'm gonna pull off-road.
776
01:19:51,655 --> 01:19:54,628
(BENNY GROANS AND GASPS)
777
01:19:55,826 --> 01:19:57,922
There you go, mate.
778
01:19:58,912 --> 01:20:01,213
It's a nice day for it.
779
01:20:01,373 --> 01:20:04,926
Oi. I want you
to leave me here, bro.
780
01:20:05,086 --> 01:20:07,307
- Don't be stupid.
- Listen to me!
781
01:20:07,463 --> 01:20:10,015
Just give me a gun
and plenty of bullets.
782
01:20:10,174 --> 01:20:12,520
- I can take care of meself!
- I know you can, mate.
783
01:20:12,676 --> 01:20:15,273
But there's no bloody way
I'm leaving you here.
784
01:20:15,429 --> 01:20:17,934
Now, let's take a look
at this thing, eh?
785
01:20:21,685 --> 01:20:23,155
Shit.
786
01:20:26,315 --> 01:20:28,194
You two gotta keep moving.
You know that!
787
01:20:28,359 --> 01:20:29,452
Fuck that bullshit.
788
01:20:29,610 --> 01:20:32,412
Now, we're gonna patch you up
and we're all leaving here together.
789
01:20:32,571 --> 01:20:34,792
Nah! I'm not getting
back in that truck!
790
01:20:34,948 --> 01:20:37,170
- Yeah, you are!
- (GRUNTS)
791
01:20:37,326 --> 01:20:38,920
- Brooke?
- (GROANS)
792
01:20:39,078 --> 01:20:40,422
Brookie?! Shit.
793
01:20:40,579 --> 01:20:42,959
Brooke!
794
01:20:43,124 --> 01:20:44,752
You alright?
795
01:20:44,916 --> 01:20:47,342
Oh, God. Fuck me, no.
796
01:20:49,921 --> 01:20:51,721
Somethings happening to me.
797
01:20:51,882 --> 01:20:53,557
(GASPS)
798
01:20:53,717 --> 01:20:55,187
Come here.
799
01:21:02,309 --> 01:21:04,405
I killed them both.
800
01:21:06,772 --> 01:21:08,401
Could you do it for me?
801
01:21:08,565 --> 01:21:11,742
I don't know if I can.
802
01:21:14,196 --> 01:21:15,790
Give me the gun.
803
01:21:27,751 --> 01:21:30,098
You hold my hand?
804
01:21:34,925 --> 01:21:36,804
(GASPS)
805
01:21:44,643 --> 01:21:46,568
(ZOMBIE SCREECHES)
806
01:22:00,284 --> 01:22:03,370
Give me the gun. Run! Go!
807
01:22:03,537 --> 01:22:05,792
Come on, fuckheads!
808
01:22:09,543 --> 01:22:11,718
MAN: Wakey-wakey.
809
01:22:23,557 --> 01:22:25,402
Call to your sister.
810
01:22:27,811 --> 01:22:29,360
Go fuck yourself.
811
01:22:29,521 --> 01:22:30,865
Thompson?
812
01:22:33,400 --> 01:22:35,700
- (TWO GUNSHOTS)
- (GROANS)
813
01:22:35,861 --> 01:22:38,413
Rubber bullets.
814
01:22:38,572 --> 01:22:40,793
They pack quite a punch,
though, don't they?
815
01:22:40,949 --> 01:22:43,330
You wanna know
what the real one feels like, mate?
816
01:22:43,494 --> 01:22:46,467
The real one
feels like shit, Barry.
817
01:22:46,622 --> 01:22:48,422
Call to your sister.
818
01:22:48,582 --> 01:22:50,382
No, she'll be right.
819
01:22:53,795 --> 01:22:55,640
Go and get the pliers.
820
01:23:03,139 --> 01:23:04,642
Call to your sister.
821
01:23:04,806 --> 01:23:06,902
Fuck you!
822
01:23:07,059 --> 01:23:08,437
(MOANS)
823
01:23:08,602 --> 01:23:11,358
(ZOMBIES SCREECH)
824
01:23:12,856 --> 01:23:15,032
(SCREAMS)
825
01:23:23,867 --> 01:23:26,043
Fuck me!
826
01:23:26,203 --> 01:23:28,924
Ever seen 'em move that fast
in the daytime before, boss?
827
01:23:30,832 --> 01:23:32,711
- McGlaughlin?
- Yes, boss.
828
01:23:32,876 --> 01:23:35,553
- Take another nail out.
- Stop!
829
01:23:40,301 --> 01:23:42,476
(GROANS) Shit.
830
01:23:52,896 --> 01:23:55,118
Put 'em on.
831
01:24:13,542 --> 01:24:16,264
Oh, fuck this shit. Come on!
832
01:24:16,420 --> 01:24:18,299
(YELPS)
833
01:24:18,464 --> 01:24:20,059
Leave her alone,
ya fuckin' bastards!
834
01:24:20,216 --> 01:24:21,969
Shut up, dickhead!
835
01:24:22,134 --> 01:24:24,559
Easy, easy.
836
01:24:24,720 --> 01:24:26,395
Sorry about him.
837
01:24:26,555 --> 01:24:27,933
(MAN WHISTLES) Listen up!
838
01:24:28,099 --> 01:24:31,402
They want us to take the girl's head off
and chuck it in the icebox for later.
839
01:24:33,770 --> 01:24:35,991
Fuck yeah!
840
01:24:36,148 --> 01:24:38,198
Actually, boss,
I've got just the thing for this.
841
01:24:38,359 --> 01:24:41,241
- It's over in the truck.
- Go and get it now.
842
01:24:41,403 --> 01:24:43,453
(WHISPERS) Hey, Benny.
843
01:24:43,614 --> 01:24:44,975
You got those matches
on you, mate?
844
01:24:45,116 --> 01:24:46,994
- Yeah.
- Give me 'em, hey?
845
01:24:47,159 --> 01:24:48,662
Why?
846
01:24:48,827 --> 01:24:51,049
- I'm gonna take us all out.
- Hey?
847
01:24:51,205 --> 01:24:53,505
See that compressor up there?
848
01:24:54,750 --> 01:24:56,595
I'm gonna blow it up.
849
01:24:56,752 --> 01:24:59,383
Be like a fuckin'
atom bomb went off.
850
01:25:02,966 --> 01:25:05,643
Can we talk about
a possible alternative?
851
01:25:08,805 --> 01:25:10,434
Got no time, mate.
852
01:25:10,599 --> 01:25:12,148
We're dead anyway.
You know that.
853
01:25:12,309 --> 01:25:15,816
- I got a better idea.
- Fuck's sake. What?
854
01:25:15,979 --> 01:25:20,410
I let him up there bite me.
855
01:25:22,528 --> 01:25:24,203
What the fuck
are you talking about?
856
01:25:24,363 --> 01:25:26,208
I've got a number-7
killer boomerang
857
01:25:26,365 --> 01:25:29,167
hidden under the truck,
sharp as fuck.
858
01:25:29,326 --> 01:25:31,376
- A boomerang?
- Yeah.
859
01:25:38,169 --> 01:25:40,799
(ZOMBIE SCREECHES)
860
01:25:42,798 --> 01:25:45,179
Your sister,
she can control zombies.
861
01:25:45,342 --> 01:25:47,221
Yeah, so?
862
01:25:47,386 --> 01:25:51,224
So, I'll be... a zombie.
863
01:25:51,390 --> 01:25:52,688
No.
864
01:25:52,849 --> 01:25:54,353
That bloke she killed
over there.
865
01:25:56,020 --> 01:25:57,318
His gun.
866
01:25:57,479 --> 01:25:59,825
- What?
- (GROANS)
867
01:25:59,981 --> 01:26:03,319
Benny, give me
the fucking matches. Now.
868
01:26:03,485 --> 01:26:06,037
You want a head taken off?
869
01:26:07,073 --> 01:26:08,872
You use a fuckin' sword.
870
01:26:09,866 --> 01:26:11,415
Where the fuck
did you get that?
871
01:26:11,577 --> 01:26:13,456
Who cares? Let's get this done.
872
01:26:13,620 --> 01:26:15,090
Fuck yeah, boss.
873
01:26:15,247 --> 01:26:17,126
Leave her alone,
you fuckin' bastards!
874
01:26:18,959 --> 01:26:20,429
Don't touch her!
875
01:26:21,712 --> 01:26:23,387
Benny, they're about to
chop my sister's fuckin' head off.
876
01:26:23,547 --> 01:26:24,668
Give me the fucking matches!
877
01:26:24,798 --> 01:26:27,054
- What about my idea?
- What about your idea?
878
01:26:27,218 --> 01:26:28,892
You're rambling.
You're not making any fuckin' sense.
879
01:26:29,053 --> 01:26:31,558
- I'm rambling, am I?
- Give me the fucking matches.
880
01:26:31,722 --> 01:26:35,185
McGlaughlin, you help me hold her.
Thompson, you're cutting.
881
01:26:35,351 --> 01:26:37,153
- With pleasure, boss.
- You want the matches?
882
01:26:37,228 --> 01:26:39,107
Fuck's sake! Now!
883
01:26:39,271 --> 01:26:41,742
Here's the matches.
884
01:26:41,898 --> 01:26:44,279
Fuckin' wanker!
885
01:26:45,611 --> 01:26:46,738
Come on!
886
01:26:48,614 --> 01:26:52,122
(BOTH GROAN)
887
01:26:55,121 --> 01:26:57,091
Kill me, you bastard!
888
01:27:07,633 --> 01:27:09,854
You're going down, ball-buster.
889
01:27:12,638 --> 01:27:15,565
- (SCREECHES)
- (ROARS)
890
01:27:20,021 --> 01:27:21,023
One.
891
01:27:26,902 --> 01:27:28,531
Two.
892
01:27:34,076 --> 01:27:35,249
Three.
893
01:28:01,603 --> 01:28:04,530
Drop the gun or they attack.
894
01:28:07,526 --> 01:28:09,030
(GRUNTS)
895
01:28:14,491 --> 01:28:17,122
Nooo!
896
01:28:24,376 --> 01:28:28,385
Nooo! Nooo!
897
01:28:28,547 --> 01:28:30,517
(SCREAMS)
898
01:28:30,674 --> 01:28:33,681
You fuckers!
899
01:28:43,104 --> 01:28:44,573
(GASPS)
900
01:28:48,817 --> 01:28:51,198
Oh, fuck!
901
01:28:52,613 --> 01:28:55,665
I'm guessing you're not
an A-negative blood type, mate.
902
01:28:57,118 --> 01:28:58,541
You're done, son.
903
01:28:58,702 --> 01:29:00,627
Just a matter of time.
904
01:29:03,165 --> 01:29:04,884
(SIGHS)
905
01:29:08,962 --> 01:29:10,966
Well played.
906
01:29:14,135 --> 01:29:17,017
There's more at stake here
than you know, mate.
907
01:29:18,222 --> 01:29:21,525
It's not about you
or your sister.
908
01:29:21,683 --> 01:29:23,483
Or your mates.
909
01:29:23,644 --> 01:29:27,073
It's about the survival
of the human fuckin' race, mate.
910
01:29:27,231 --> 01:29:29,952
- Do you understand?
- You're a piece of shit.
911
01:29:30,109 --> 01:29:31,783
(GRUNTS)
912
01:29:40,244 --> 01:29:42,374
You wanna fight me, mate?
913
01:29:42,538 --> 01:29:44,793
I wanna rip
your fucking head off.
914
01:29:52,423 --> 01:29:55,475
Fuck it. You and me
go round and round.
915
01:30:07,271 --> 01:30:09,822
Come on, then.
Take a fuckin' swing.
916
01:30:19,741 --> 01:30:21,711
(GRUNTS)
917
01:30:37,593 --> 01:30:39,268
Come on.
918
01:30:44,641 --> 01:30:46,737
Come on, mate. Don't you
fuckin' pussy out on me now.
919
01:30:46,893 --> 01:30:47,895
Stand up.
920
01:30:49,896 --> 01:30:51,821
Good boy.
921
01:31:07,456 --> 01:31:09,927
(GROANS)
922
01:31:16,132 --> 01:31:19,264
Now, I could snap
your fuckin' neck in half right now.
923
01:31:19,426 --> 01:31:21,806
Oh, you fuckin'...
924
01:31:21,970 --> 01:31:24,442
Oh, fucking...
925
01:31:34,566 --> 01:31:39,873
Never... Never, EVER,
grab a man's balls in a fistfight.
926
01:31:40,031 --> 01:31:42,127
It shows low character.
927
01:31:43,117 --> 01:31:45,121
What about using a gun?
928
01:31:45,286 --> 01:31:46,709
You're a fuckin' dog.
929
01:31:46,870 --> 01:31:49,217
Dog, am I?
930
01:31:49,373 --> 01:31:50,717
You're the fuckin' dog, mate!
931
01:31:50,874 --> 01:31:53,346
- (GROANS)
- Jesus Christ!
932
01:31:55,004 --> 01:31:57,600
Fuckin' this shit is over,
mate, alright?
933
01:31:58,632 --> 01:32:02,186
I'm tellin' ya, some blokes...
just don't know...
934
01:32:02,344 --> 01:32:05,897
...when... to quit.
935
01:32:08,934 --> 01:32:12,272
Well, there ya go.
You're right back where you started.
936
01:32:12,438 --> 01:32:14,784
Didn't exactly rip
me fuckin' head off, did ya, mate?
937
01:32:14,940 --> 01:32:16,615
(SNARLS)
938
01:32:16,775 --> 01:32:17,902
Hey?
939
01:32:21,613 --> 01:32:23,242
Shit.
940
01:32:30,372 --> 01:32:32,502
They are fuckin' disgusting.
941
01:32:33,792 --> 01:32:35,137
(GRUNTS)
942
01:32:35,294 --> 01:32:37,845
Where are ya goin', mate?
You were doing so fuckin' well.
943
01:32:41,258 --> 01:32:43,228
And what are you
gonna do with those?
944
01:32:48,807 --> 01:32:52,691
(SCREAMS)
945
01:33:12,998 --> 01:33:14,843
Oi!
946
01:33:21,298 --> 01:33:23,428
(ZOMBIE SCREECHES)
947
01:33:58,085 --> 01:34:00,260
(MELODRAMATIC MUSIC)
948
01:34:13,517 --> 01:34:15,442
What the fuck?
949
01:34:21,067 --> 01:34:24,279
Get down on the fuckin' ground
and put your hands on your head.
950
01:34:24,445 --> 01:34:27,418
So, what's in the truck?
951
01:34:27,573 --> 01:34:29,623
Get down on
the fuckin' ground now!
952
01:34:29,783 --> 01:34:32,005
Wrong answer.
953
01:34:44,631 --> 01:34:46,556
Motherfuckers!
954
01:34:51,305 --> 01:34:54,312
(HEAVY METAL MUSIC)
955
01:35:55,161 --> 01:35:58,168
(FUNKY MUSIC)
58124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.