All language subtitles for NSFS-067 Megu Mio-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,400 --> 00:00:10,233 "My boss and my subordinate's wife 18" -A wife with vaginal diarrhea was shot by her husband's boss. Megu Mio NSFS-067 Ohzoso Thai translation 2 00:00:56,078 --> 00:00:59,618 Don't you stay up late when you're resting? 3 00:00:59,911 --> 00:01:02,277 Can you please quiet down and let me sleep? 4 00:01:02,805 --> 00:01:06,998 If you continue like this I will ignore you 5 00:01:09,674 --> 00:01:12,147 I know 6 00:01:12,520 --> 00:01:14,987 come get up 7 00:01:15,012 --> 00:01:17,465 come get up 8 00:01:18,325 --> 00:01:20,332 no 9 00:01:20,894 --> 00:01:22,847 wait a minute 10 00:01:23,007 --> 00:01:24,487 what happened 11 00:01:24,994 --> 00:01:27,487 can't live like this 12 00:01:28,515 --> 00:01:30,315 why 13 00:01:30,575 --> 00:01:32,015 It's not that you don't know 14 00:01:32,040 --> 00:01:32,915 I do not know 15 00:01:32,948 --> 00:01:33,582 don't you know 16 00:01:33,607 --> 00:01:37,513 Wait a minute, not like this. 17 00:01:37,587 --> 00:01:39,913 They said it couldn't be like this. 18 00:01:40,925 --> 00:01:44,758 You see that I cherish Are you very? 19 00:01:47,198 --> 00:01:48,878 let's do it 20 00:01:49,020 --> 00:01:52,966 Married for two years and my wife is 25 years old. 21 00:01:53,093 --> 00:01:54,320 cannot 22 00:01:54,365 --> 00:01:56,359 Do some simple work 23 00:01:56,856 --> 00:02:00,170 If so, I would like to contact him more. 24 00:02:01,165 --> 00:02:04,638 I backed up for the non-room rate. 25 00:02:04,913 --> 00:02:07,113 aware of the apartment 26 00:02:07,460 --> 00:02:12,087 Life does not meet 27 00:02:14,742 --> 00:02:17,552 Thank you for going to college. 28 00:02:17,959 --> 00:02:20,531 I also joined a very good company. 29 00:02:20,692 --> 00:02:22,872 Not very respectful? 30 00:02:22,905 --> 00:02:24,112 look no further 31 00:02:24,202 --> 00:02:27,041 wake up early 32 00:02:27,202 --> 00:02:29,388 wake me up 33 00:02:35,370 --> 00:02:39,423 It's too late if you're not in a hurry to develop a drone. 34 00:02:40,077 --> 00:02:44,563 I said it wasn't the time. 35 00:02:45,310 --> 00:02:47,877 must transmit high 36 00:02:48,097 --> 00:02:50,697 and China can produce 37 00:02:50,770 --> 00:02:54,943 It's cheaper to study, isn't it? 38 00:02:55,293 --> 00:02:58,327 But there will be no unique prototype. 39 00:02:58,524 --> 00:03:00,884 I know you are in trouble 40 00:03:00,913 --> 00:03:02,639 But the cost is too high 41 00:03:02,759 --> 00:03:06,252 We have a lot of hardware from our Japanese side. 42 00:03:06,535 --> 00:03:08,835 It's just that they learned from China. 43 00:03:09,357 --> 00:03:13,544 So you can turn the tide. 44 00:03:14,054 --> 00:03:17,560 i can have acquaintance 45 00:03:18,525 --> 00:03:21,698 too high risk 46 00:03:21,880 --> 00:03:24,913 You should finish my project first. 47 00:03:24,975 --> 00:03:28,252 I'll do it later as the price goes down. 48 00:03:28,405 --> 00:03:30,836 I have confidence 49 00:03:32,158 --> 00:03:34,611 Forget it, it's done. 50 00:03:34,660 --> 00:03:36,020 wait for me 51 00:03:36,057 --> 00:03:37,964 Check out this profile. 52 00:03:38,469 --> 00:03:42,082 Then you convinced me to come up with some information. 53 00:03:42,390 --> 00:03:43,550 but 54 00:03:43,621 --> 00:03:45,135 no but 55 00:03:45,196 --> 00:03:48,630 If you have time to get married 56 00:03:48,840 --> 00:03:52,806 It might take a little more time to talk. information that convinces me 57 00:03:53,238 --> 00:03:56,651 hey 58 00:03:56,915 --> 00:03:59,994 don't make him angry 59 00:04:00,161 --> 00:04:03,287 but i need this project by 60 00:04:03,662 --> 00:04:06,895 let's talk later 61 00:04:08,099 --> 00:04:11,365 He is retired as well. 62 00:04:13,049 --> 00:04:16,075 Gone and talk 63 00:04:16,501 --> 00:04:20,274 if you don't do it now you won't have time 64 00:04:27,091 --> 00:04:30,178 I know your feelings 65 00:04:30,203 --> 00:04:32,448 don't be too fussy 66 00:04:32,535 --> 00:04:34,475 Impossible to do now 4297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.