All language subtitles for Greys.Anatomy.S18E12.The Makings of You.PECULATE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,640 --> 00:00:15,513 Our genes, which we inherit from our parents, 2 00:00:15,556 --> 00:00:17,761 determine who we are biologically. 3 00:00:18,995 --> 00:00:20,431 Just a heads-up... The owner of the cabin 4 00:00:20,474 --> 00:00:22,302 has a very strict no-phones policy, 5 00:00:22,346 --> 00:00:23,913 except in emergencies. 6 00:00:23,956 --> 00:00:25,523 I wouldn't want to upset the owner. 7 00:00:25,566 --> 00:00:27,568 - No, you wouldn't. - Right? 8 00:00:28,743 --> 00:00:30,093 Wow. 9 00:00:30,136 --> 00:00:32,095 It's more amazing than you described. 10 00:00:32,138 --> 00:00:34,441 Well, the porch railing's a little loose, 11 00:00:34,485 --> 00:00:36,018 and, you know, bears. 12 00:00:36,142 --> 00:00:37,535 But they're not inside, so... 13 00:00:37,578 --> 00:00:39,363 Okay. Hmm. 14 00:00:39,406 --> 00:00:40,739 Our blueprint. 15 00:00:42,453 --> 00:00:45,108 Sorry, it's just one last e-mail to Amelia 16 00:00:45,151 --> 00:00:46,631 about the FDA. 17 00:00:46,674 --> 00:00:47,714 And then you'll be done 18 00:00:47,738 --> 00:00:48,992 - changing the world? - Yes. 19 00:00:49,017 --> 00:00:50,279 Done. 20 00:00:51,585 --> 00:00:52,542 - Ready? - Yeah. 21 00:00:52,586 --> 00:00:53,674 Let's go. 22 00:00:55,284 --> 00:00:57,591 Paging Dr. Hamilton to the Grey Center. 23 00:00:57,634 --> 00:00:59,593 Dr. Hamilton to the Grey Center. 24 00:00:59,636 --> 00:01:02,683 Everything from our eye color to our height. 25 00:01:02,726 --> 00:01:04,815 Even our laugh. 26 00:01:04,859 --> 00:01:06,469 But, also, our diseases. 27 00:01:06,513 --> 00:01:08,123 Did I miss the party invite? 28 00:01:08,166 --> 00:01:10,865 A very expensive experiment succeeded, 29 00:01:10,908 --> 00:01:13,694 which means more money, more people. 30 00:01:13,737 --> 00:01:15,435 More toys. Is this a new 3D b... 31 00:01:15,478 --> 00:01:17,088 - Don't. - I know. Don't touch it. 32 00:01:17,132 --> 00:01:18,873 Did you see Meredith's notes? 33 00:01:18,916 --> 00:01:20,701 She said we could finish the report. 34 00:01:20,744 --> 00:01:23,269 Asthma, diabetes, cancers. 35 00:01:23,312 --> 00:01:24,574 And be done with all this? 36 00:01:28,535 --> 00:01:32,321 But who you are at your core goes way beyond genes. 37 00:01:32,365 --> 00:01:35,498 98, 99, 100! 38 00:01:35,542 --> 00:01:38,327 - Ready or not, here I come. - So, the sun is actually white? 39 00:01:38,371 --> 00:01:40,373 - Yeah. Weird, huh? - Yeah. 40 00:01:40,416 --> 00:01:43,197 - And it's not even the biggest star. - Is that true, Aunt Maggie? 41 00:01:43,506 --> 00:01:44,986 Huh? 42 00:01:45,029 --> 00:01:46,647 I'm so sorry. What was it? 43 00:01:46,690 --> 00:01:48,076 What... Ask me again. 44 00:01:48,119 --> 00:01:49,730 Well, I think you should go lay down. 45 00:01:49,773 --> 00:01:50,731 No. No. 46 00:01:50,774 --> 00:01:51,949 I took the flu medication. 47 00:01:51,993 --> 00:01:52,994 I'm gonna rally, 48 00:01:53,037 --> 00:01:54,430 and I'm gonna help with the kids. 49 00:01:54,474 --> 00:01:56,780 Well, you know I used to be a camp counselor, right? 50 00:01:56,824 --> 00:02:00,523 I know CPR, and I've seen every Marvel movie. 51 00:02:00,567 --> 00:02:03,396 And, you know, the whole surgeon thing. 52 00:02:03,439 --> 00:02:05,485 It's just it requires a different kind of training. 53 00:02:05,528 --> 00:02:06,790 I'll be fine. 54 00:02:06,834 --> 00:02:07,922 Let's just get you upstairs and... 55 00:02:07,965 --> 00:02:09,358 I can't find Ellis. 56 00:02:10,272 --> 00:02:12,013 Oh, God. 57 00:02:12,056 --> 00:02:13,797 Yeah, okay. Here we go. 58 00:02:15,408 --> 00:02:16,713 Here we go. 59 00:02:23,894 --> 00:02:26,767 You're rewriting your report in your head, aren't you? 60 00:02:26,810 --> 00:02:31,424 I am still stuck on the part where we explained 61 00:02:31,467 --> 00:02:34,165 why we chose to break up the injection into four parts. 62 00:02:34,209 --> 00:02:35,732 Mm. 63 00:02:35,776 --> 00:02:36,777 When you work on something like that, 64 00:02:36,820 --> 00:02:38,213 it invades your thoughts. 65 00:02:38,256 --> 00:02:40,346 It i-invades your dreams, everything. 66 00:02:40,389 --> 00:02:41,347 It's weird. 67 00:02:41,390 --> 00:02:42,739 Two weeks ago, I wrote out 68 00:02:42,783 --> 00:02:45,133 a cellular calculation on Zola's homework. 69 00:02:45,176 --> 00:02:46,743 Well, think how smart she looked. 70 00:02:46,787 --> 00:02:48,223 - It was a history assignment. - Oh. 71 00:02:48,266 --> 00:02:49,659 About 15 years ago, 72 00:02:49,703 --> 00:02:51,444 I got involved in a study on liver transplants 73 00:02:51,487 --> 00:02:53,750 with HIV-positive donors and recipients, 74 00:02:53,794 --> 00:02:55,012 and it was a lot of ups and downs 75 00:02:55,056 --> 00:02:56,753 and flying all over the country. 76 00:02:56,797 --> 00:02:58,538 And I wanted to be able to turn my brain off 77 00:02:58,581 --> 00:03:01,845 every once in a while, so... cabin. 78 00:03:01,889 --> 00:03:04,065 It was the first big purchase I made just for me. 79 00:03:04,108 --> 00:03:05,458 Did it work, to shut your brain off? 80 00:03:05,501 --> 00:03:06,633 The first few times I came up here, 81 00:03:06,676 --> 00:03:08,461 I got a little stir crazy. 82 00:03:08,504 --> 00:03:10,332 - Because there were no lives to save. - Not a single one. 83 00:03:10,376 --> 00:03:11,681 So, I had to settle into the calm. 84 00:03:13,770 --> 00:03:15,293 Oh. What's that like? 85 00:03:15,337 --> 00:03:16,425 Takes some getting used to. 86 00:03:21,648 --> 00:03:23,998 You're not very good at this, are you? 87 00:03:24,041 --> 00:03:25,869 No. 88 00:03:27,958 --> 00:03:30,526 Come here. 89 00:03:47,195 --> 00:03:48,805 I think we need to re-work the way we tackle 90 00:03:48,849 --> 00:03:50,764 David's bowel obstruction. 91 00:03:50,807 --> 00:03:52,502 It reads like he was intentionally trying to hide it. 92 00:03:52,526 --> 00:03:53,748 - Didn't he? - Maybe, 93 00:03:53,772 --> 00:03:55,638 but he's already been accused of pay-to-play. 94 00:03:55,682 --> 00:03:57,248 Putting entire responsibility on him 95 00:03:57,292 --> 00:03:58,511 would further discredit him, 96 00:03:58,554 --> 00:03:59,860 just as he's looking to widen the project. 97 00:03:59,903 --> 00:04:00,861 So we should take the blame? 98 00:04:00,904 --> 00:04:02,297 I didn't say that, either. 99 00:04:02,753 --> 00:04:04,299 Hamilton's primary care physician 100 00:04:04,342 --> 00:04:05,692 had examined and cleared him, 101 00:04:05,735 --> 00:04:07,781 and he reported feeling fine that morning. 102 00:04:07,824 --> 00:04:09,913 Patients with Parkinson's are at risk 103 00:04:09,957 --> 00:04:11,698 for other health conditions. 104 00:04:11,741 --> 00:04:13,264 Maybe we could have done more on our end. 105 00:04:13,308 --> 00:04:15,223 Hamilton almost cost us that entire surgery. 106 00:04:15,266 --> 00:04:16,616 - Why would we lie? - We're not. 107 00:04:16,659 --> 00:04:19,314 But the goal is to further Parkinson's research. 108 00:04:19,357 --> 00:04:20,576 Do you have to do that? 109 00:04:20,620 --> 00:04:22,399 - Walk? - Pace. 110 00:04:24,058 --> 00:04:26,190 Fine, okay... An argument could be made 111 00:04:26,234 --> 00:04:28,192 that due to the extreme motivation of patients 112 00:04:28,236 --> 00:04:30,368 who are seeking this experimental surgery, 113 00:04:30,412 --> 00:04:32,588 it requires more in-depth history and physical pre-op. 114 00:04:32,632 --> 00:04:34,764 Right, okay. Let's frame it like that. 115 00:04:34,808 --> 00:04:37,027 Thorough history-taking and rigorous testing 116 00:04:37,071 --> 00:04:38,681 should be considered before performing the surgery 117 00:04:38,725 --> 00:04:39,943 moving forward. 118 00:04:39,987 --> 00:04:40,991 Yeah, it doesn't point fingers, 119 00:04:41,035 --> 00:04:42,511 and it focuses on outcomes. 120 00:04:42,555 --> 00:04:44,121 And it provides value to future surgeries. 121 00:04:44,165 --> 00:04:45,320 Mm-hmm. 122 00:04:47,072 --> 00:04:48,386 Pacing works. 123 00:04:55,219 --> 00:04:56,656 So, are we ready to submit this? 124 00:04:56,699 --> 00:04:58,658 I think we are. 125 00:04:58,701 --> 00:05:01,138 Okay, we are... 126 00:05:01,381 --> 00:05:02,536 done. 127 00:05:04,840 --> 00:05:06,143 We are. 128 00:05:06,187 --> 00:05:08,802 My flight doesn't leave until tomorrow morning. 129 00:05:09,277 --> 00:05:11,388 Or I could change it... 130 00:05:12,236 --> 00:05:13,281 to today. 131 00:05:13,324 --> 00:05:14,325 Or you could stay. 132 00:05:14,369 --> 00:05:15,684 You wanna come to a show? 133 00:05:28,775 --> 00:05:30,211 - What the... - Uncle Nick! 134 00:05:30,254 --> 00:05:31,908 Charlotte! What... What are you doing here? 135 00:05:31,952 --> 00:05:34,911 Clearly, we had the same idea. 136 00:05:36,826 --> 00:05:38,219 Can you give me a minute? 137 00:05:39,818 --> 00:05:41,036 Just a minute. 138 00:05:45,313 --> 00:05:46,532 Sorry. 139 00:05:46,575 --> 00:05:49,317 - Ellis! - Ellis? 140 00:05:49,360 --> 00:05:50,927 Where is that girl? 141 00:05:50,971 --> 00:05:52,625 Well, she's not in the bathroom. 142 00:05:52,668 --> 00:05:54,452 - Ugh, God. - Are you okay? 143 00:05:54,496 --> 00:05:57,107 My sinuses have just turned into a vise around my brain. 144 00:05:58,631 --> 00:06:01,024 Hey, doesn't she love to hide in her closet? 145 00:06:01,068 --> 00:06:03,200 - I checked. She's not there. - Ellis! 146 00:06:03,244 --> 00:06:05,420 How am I gonna tell Meredith I lost one of her kids? 147 00:06:05,463 --> 00:06:07,248 We didn't lose her... We just don't know where she is. 148 00:06:07,291 --> 00:06:08,249 Ellis! 149 00:06:08,292 --> 00:06:09,642 I can just hear Meredith now. 150 00:06:09,685 --> 00:06:11,861 "I always knew it was gonna be you." 151 00:06:11,905 --> 00:06:14,342 - I found her! - Oop. 152 00:06:14,385 --> 00:06:15,299 Mm. Mm. 153 00:06:16,910 --> 00:06:18,172 Here I come. 154 00:06:21,567 --> 00:06:22,742 Are you okay? 155 00:06:22,785 --> 00:06:24,091 Did I win? 156 00:06:24,134 --> 00:06:25,309 Yeah, you sure did. 157 00:06:25,353 --> 00:06:27,268 - Let's play again. - No, let's not. 158 00:06:27,311 --> 00:06:30,314 Why don't you two go get a juice box, all right? 159 00:06:30,358 --> 00:06:33,143 And I'll be right there in a second. 160 00:06:33,187 --> 00:06:34,623 Ugh... 161 00:06:34,667 --> 00:06:36,103 - Hey, let me handle it. - Mm. 162 00:06:36,146 --> 00:06:38,322 All right? You rest. 163 00:06:38,366 --> 00:06:40,324 Look how level-headed I was during all that. 164 00:06:41,369 --> 00:06:42,936 What is this? 165 00:06:49,986 --> 00:06:52,859 Oh, this looks like some of Ellis' old stuff. 166 00:06:52,902 --> 00:06:55,688 I thought Meredith had all of this stuff put in storage. 167 00:06:55,731 --> 00:06:57,341 Can I keep this? 168 00:06:57,385 --> 00:06:58,516 I don't see why not. 169 00:06:58,560 --> 00:07:00,301 I mean, we can ask your mom. 170 00:07:00,344 --> 00:07:02,085 Wow. 171 00:07:03,347 --> 00:07:05,480 Wow. 172 00:07:05,523 --> 00:07:07,525 Is this for you, Aunt Maggie? 173 00:07:21,145 --> 00:07:28,020 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 174 00:07:39,642 --> 00:07:42,254 - Hi. - Hey. 175 00:07:43,298 --> 00:07:45,344 Okay, let's try this again. 176 00:07:45,387 --> 00:07:46,867 Uh, Meredith, this is my niece, Charlotte. 177 00:07:46,911 --> 00:07:49,391 - Charlotte, this is Dr. Meredith Grey. - Hi, Charlotte. 178 00:07:49,435 --> 00:07:50,915 It's really nice to meet you. 179 00:07:50,958 --> 00:07:52,307 He talks about you all the time. 180 00:07:52,351 --> 00:07:54,266 Aww. Wait, Dr. Grey? 181 00:07:54,309 --> 00:07:55,920 As in the... the surgeon that saved your kidney? 182 00:07:55,963 --> 00:07:57,878 Life. But, yes, same one. 183 00:07:57,922 --> 00:07:59,575 You forgot to mention that she's your girlfriend. 184 00:07:59,619 --> 00:08:01,273 Well, I wanted to properly introduce you two. 185 00:08:01,316 --> 00:08:03,057 Well, that was definitely an introduction. 186 00:08:03,101 --> 00:08:05,364 And, um, are you supposed 187 00:08:05,407 --> 00:08:06,539 to be dating your patients? 188 00:08:06,582 --> 00:08:08,497 He's not my patient anymore, so it's fine. 189 00:08:09,045 --> 00:08:11,761 - Who's this? - Oh, uh, this is Silver. 190 00:08:11,805 --> 00:08:13,807 Silver? Okay. Nice to meet you. 191 00:08:13,851 --> 00:08:15,287 You guys, uh, friends, or... 192 00:08:15,330 --> 00:08:16,897 - More like soul mates. - "Soul mates"? 193 00:08:16,941 --> 00:08:18,464 It's like we've known each other lifetimes. 194 00:08:18,507 --> 00:08:19,552 Eras. 195 00:08:21,902 --> 00:08:23,208 Long time. 196 00:08:23,251 --> 00:08:24,383 Pretty far away from school. 197 00:08:24,426 --> 00:08:25,558 You know, mid-terms. 198 00:08:25,601 --> 00:08:27,212 I'm starving. 199 00:08:27,255 --> 00:08:28,909 - I saw steak. - I can eat. 200 00:08:33,044 --> 00:08:34,610 - Let's eat. - Let's eat. 201 00:08:38,266 --> 00:08:39,789 Are you gonna open it? 202 00:08:39,833 --> 00:08:42,412 Well, it could be for another Margaret. 203 00:08:47,014 --> 00:08:49,794 You know, after my mom died... 204 00:08:50,322 --> 00:08:52,933 there was a fire in my grandmother's house, 205 00:08:52,977 --> 00:08:54,804 and it burned up a good part of it, 206 00:08:54,848 --> 00:08:56,937 including the bedroom where my brother and I kept 207 00:08:56,981 --> 00:08:59,070 a lot of our stuff in storage. 208 00:08:59,113 --> 00:09:01,550 I lost a lot of pictures and books, 209 00:09:01,594 --> 00:09:03,683 and I lost the last birthday card 210 00:09:03,726 --> 00:09:05,250 my mom had given me. 211 00:09:07,905 --> 00:09:09,080 I was devastated. 212 00:09:11,517 --> 00:09:15,086 And to this day, I still dream about... 213 00:09:15,129 --> 00:09:17,001 seeing her handwriting again. 214 00:09:18,959 --> 00:09:20,526 You don't even have to read it, 215 00:09:20,569 --> 00:09:22,136 but it's nice that you have it. 216 00:09:27,881 --> 00:09:29,317 ♪ When I think of you, I don't know what to do ♪ 217 00:09:29,361 --> 00:09:30,797 Do you want a soda? 218 00:09:30,840 --> 00:09:32,364 A water? 219 00:09:32,407 --> 00:09:35,149 I would love a ginger ale. 220 00:09:35,193 --> 00:09:37,760 Can I get a ginger ale and Coke, please? 221 00:09:39,023 --> 00:09:41,155 I spent a lot of time in places like this 222 00:09:41,199 --> 00:09:42,548 when I was younger. 223 00:09:42,591 --> 00:09:44,245 - What was that Amelia like? - Lucky to have survived. 224 00:09:44,289 --> 00:09:45,638 High most of the time. 225 00:09:45,681 --> 00:09:48,380 Doing things she could not remember the next day. 226 00:09:48,423 --> 00:09:50,991 - Probably still brilliant. - They call it high-functioning. 227 00:09:51,035 --> 00:09:54,038 Well, this Amelia just helped a million patients 228 00:09:54,081 --> 00:09:56,518 get one step closer to a cure for their horrible disease. 229 00:09:56,562 --> 00:09:57,780 ♪ Shoot a hole into the sun ♪ 230 00:09:57,824 --> 00:09:58,999 To the one who drilled the holes. 231 00:09:59,043 --> 00:10:00,990 To us. 232 00:10:09,401 --> 00:10:11,011 - Are you okay? - Yeah. 233 00:10:11,055 --> 00:10:12,578 Not exactly the night I had planned, 234 00:10:12,621 --> 00:10:14,754 but I'm still gonna make you the perfect steak. 235 00:10:14,797 --> 00:10:16,364 If Silver doesn't eat it first. 236 00:10:16,408 --> 00:10:17,975 Yes, that is true. 237 00:10:18,018 --> 00:10:20,259 A little more cheese would go a long way. 238 00:10:22,501 --> 00:10:24,285 - So, Silver. - Hmm? 239 00:10:24,329 --> 00:10:25,591 - Cool name. - Yeah. 240 00:10:25,634 --> 00:10:26,679 - Real cool. - It feels like who I am 241 00:10:26,722 --> 00:10:28,072 in this moment, you know? 242 00:10:28,115 --> 00:10:29,725 Bright, but overlooked. 243 00:10:30,988 --> 00:10:33,860 When I first met Silver, his name was actually Oak, 244 00:10:33,903 --> 00:10:35,688 but he's much more of a Silver now. 245 00:10:37,124 --> 00:10:39,039 I'm sorry... Silver's not your real name? 246 00:10:39,083 --> 00:10:40,473 Oh, it is... for now. Yeah. 247 00:10:40,516 --> 00:10:41,999 Uh, we're always evolving, you know? 248 00:10:42,042 --> 00:10:44,001 So, I change my name each time I feel 249 00:10:44,044 --> 00:10:46,481 - like a different person. - Huh. 250 00:10:46,525 --> 00:10:47,961 - Is that often? - No more than the next person. 251 00:10:49,180 --> 00:10:50,572 Mmm. 252 00:10:50,616 --> 00:10:51,834 Mmm, that's good. 253 00:10:52,265 --> 00:10:53,222 A little salty. 254 00:10:56,056 --> 00:10:57,231 Where did you two meet? 255 00:10:57,275 --> 00:10:58,928 In the woods. 256 00:10:58,972 --> 00:11:01,926 Charlotte participated in one of my micro-dosing experiences. 257 00:11:02,584 --> 00:11:04,151 - Drugs? - Psilocybin. 258 00:11:04,195 --> 00:11:05,674 - So, 'shrooms? - Calm down. 259 00:11:05,718 --> 00:11:07,502 Real low doses. You don't even feel it. 260 00:11:07,546 --> 00:11:08,982 As I understand it, micro-dosing therapy 261 00:11:09,026 --> 00:11:10,418 is for people with, uh, anxiety, 262 00:11:10,462 --> 00:11:12,246 depression, substance abuse issues. 263 00:11:12,290 --> 00:11:14,272 Does that describe you, Charlotte? 264 00:11:15,728 --> 00:11:17,773 We use it to get in touch with our shadow selves... 265 00:11:17,817 --> 00:11:20,559 The parts of us that we're ashamed and scared of. 266 00:11:20,602 --> 00:11:21,853 Not what it's for. Meredith? 267 00:11:21,896 --> 00:11:24,650 - Yeah? - Uh, micro-dosing therapy... 268 00:11:24,693 --> 00:11:26,913 - Know anything about it? - I... 269 00:11:26,956 --> 00:11:29,742 - have read some of the science, sure. - Mm-hmm. 270 00:11:29,785 --> 00:11:34,000 I'm not sure I'm as educated on it as Silver is. 271 00:11:34,790 --> 00:11:36,885 So, are you guys in some of the same classes, or...? 272 00:11:36,929 --> 00:11:38,273 Nope. Uh, are we ready to eat? 273 00:11:38,297 --> 00:11:39,342 I'm not really a college type of guy. 274 00:11:39,385 --> 00:11:41,101 I'm more of a student of life. 275 00:11:41,145 --> 00:11:43,060 So, as a student of life, what do you do? 276 00:11:43,103 --> 00:11:44,539 We can learn a lot more from traveling the world 277 00:11:44,583 --> 00:11:46,429 than sitting in a classroom. 278 00:11:47,151 --> 00:11:49,544 Okay, we're definitely ready to eat. 279 00:11:49,588 --> 00:11:51,111 Mm. 280 00:11:51,155 --> 00:11:52,547 We plan to really study everything around us 281 00:11:52,591 --> 00:11:53,769 in Costa Rica. 282 00:11:55,028 --> 00:11:56,421 I'm sorry. "Costa Rica"? 283 00:11:56,464 --> 00:11:58,771 Are you guys planning a trip after the semester's over? 284 00:11:58,814 --> 00:12:00,860 - In two weeks. - Is this some sort of study abroad? 285 00:12:00,903 --> 00:12:04,124 Why pay tuition when you can just go for a few months? 286 00:12:04,581 --> 00:12:06,974 - I was gonna tell you. - Tell me what? 287 00:12:07,997 --> 00:12:09,956 I'm leaving school. 288 00:12:38,202 --> 00:12:39,942 I have to admit that letter writing 289 00:12:39,986 --> 00:12:43,163 is my preferred form of communication. 290 00:12:43,207 --> 00:12:44,991 You're able to say what you need to say 291 00:12:45,034 --> 00:12:47,907 without rude interruption or interference. 292 00:12:49,213 --> 00:12:51,954 "There are things I should probably say to you, Margaret, 293 00:12:51,998 --> 00:12:54,653 and there's no time like the present. 294 00:12:54,696 --> 00:12:56,785 My recent diagnosis has forced me 295 00:12:56,829 --> 00:12:59,745 to think about my own mortality. 296 00:12:59,788 --> 00:13:00,963 The past." 297 00:13:02,004 --> 00:13:03,575 "And mistakes." 298 00:13:10,338 --> 00:13:12,993 "You know, I think I got my desire to take care of people 299 00:13:13,036 --> 00:13:14,571 - from my mother." - I can't believe it's you. 300 00:13:14,614 --> 00:13:16,484 "She was the quintessential housewife." 301 00:13:17,281 --> 00:13:19,022 "And everything, down to the pleats 302 00:13:19,065 --> 00:13:22,634 in my A-line skirt, had to be perfect. 303 00:13:22,678 --> 00:13:24,387 But that wasn't enough for my father. 304 00:13:24,430 --> 00:13:26,448 He slept with all of his secretaries. 305 00:13:26,491 --> 00:13:28,002 Even the married ones. 306 00:13:28,027 --> 00:13:30,769 My mother hated it, but clearly not enough to say a word. 307 00:13:30,812 --> 00:13:33,903 But I swore I'd never become someone's doormat." 308 00:13:33,946 --> 00:13:36,644 I would never have taken you as the doormat type. 309 00:13:36,688 --> 00:13:38,472 I wasn't. 310 00:13:38,516 --> 00:13:39,734 Who are you? 311 00:13:39,778 --> 00:13:40,997 This letter is for my daughter. 312 00:13:41,040 --> 00:13:43,010 It's... It's... I'm... I'm... I'm Maggie. 313 00:13:43,260 --> 00:13:44,609 Margaret. Your daughter. 314 00:13:44,652 --> 00:13:46,785 I-I am one of your daughters. 315 00:13:48,047 --> 00:13:49,934 Hmm. 316 00:13:50,484 --> 00:13:51,746 Where was I? 317 00:13:53,270 --> 00:13:56,969 "I swore I'd never follow my mother's example. 318 00:13:57,013 --> 00:13:58,231 Well, that was short-lived. 319 00:13:58,275 --> 00:14:00,190 I ended up as Richard Webber's doormat. 320 00:14:00,233 --> 00:14:01,582 Oh, how I loved that man. 321 00:14:01,626 --> 00:14:03,628 Even the part of him that was married, 322 00:14:03,671 --> 00:14:07,153 because that meant I could never end up like my mother..." 323 00:14:07,197 --> 00:14:08,807 Don't hover over me! 324 00:14:08,850 --> 00:14:09,982 Y-You're distracting me. 325 00:14:10,026 --> 00:14:11,897 I'm sorry, I... 326 00:14:11,941 --> 00:14:12,985 I'm s... Please. 327 00:14:13,029 --> 00:14:14,421 Don't go. 328 00:14:14,465 --> 00:14:16,075 Please, just keep reading. 329 00:14:21,428 --> 00:14:22,507 Hey. Hey, you two. 330 00:14:22,531 --> 00:14:23,865 - Hey. Why don't you come sit down... - Give it back! 331 00:14:23,909 --> 00:14:25,432 - ...so that we can play "Connect Four"? - Give me the bear! 332 00:14:25,476 --> 00:14:27,173 - Give me the bear! - And we can be real quiet 333 00:14:27,217 --> 00:14:28,483 so that your Aunt Maggie can get some sleep, okay? 334 00:14:28,507 --> 00:14:29,643 No, he's mine! Give me it! 335 00:14:29,667 --> 00:14:30,829 I'll teach you my game strategy if you come sit down. 336 00:14:30,872 --> 00:14:32,222 - Always choose yellow... - Give it back! 337 00:14:32,265 --> 00:14:33,614 ...if you want to win. 338 00:14:33,658 --> 00:14:35,181 Aren't you tired yet? 339 00:14:36,313 --> 00:14:37,444 Whew. 340 00:14:37,488 --> 00:14:40,985 Were you scared when your mom died? 341 00:14:42,362 --> 00:14:43,755 Um... 342 00:14:43,798 --> 00:14:46,540 Yeah, I'm... I-I was. 343 00:14:46,584 --> 00:14:49,065 I was... I-I was a lot of things. 344 00:14:49,108 --> 00:14:52,242 I was scared when I thought my mom was dying. 345 00:14:52,285 --> 00:14:54,070 Yeah, I was, too. 346 00:14:54,113 --> 00:14:56,028 But thankfully, she's here now. 347 00:14:56,072 --> 00:14:57,237 She's okay. 348 00:14:57,281 --> 00:14:59,031 Yeah, but I'm... 349 00:14:59,075 --> 00:15:00,902 still scared. 350 00:15:00,946 --> 00:15:02,861 Yeah, I understand that. But you know what? 351 00:15:02,904 --> 00:15:05,472 I think all we can do... 352 00:15:05,516 --> 00:15:08,823 is try to take advantage of the time we have now 353 00:15:08,867 --> 00:15:10,086 - with the people we love. - It's mine! It's mine! 354 00:15:10,129 --> 00:15:11,913 - Give me it! - It's mine! Stop! 355 00:15:11,957 --> 00:15:13,480 Ow! 356 00:15:13,524 --> 00:15:15,439 - Oh. Uh-oh, okay. - Oh, God. 357 00:15:15,482 --> 00:15:16,579 What happened? What, what, what, what, what? 358 00:15:16,622 --> 00:15:17,571 What happened? What happened? 359 00:15:17,615 --> 00:15:18,964 - Oh. - Oh, are you okay? 360 00:15:19,008 --> 00:15:20,400 Ooh, okay. 361 00:15:20,444 --> 00:15:22,402 Ow. 362 00:15:22,446 --> 00:15:23,534 I swear, 363 00:15:23,577 --> 00:15:24,578 I was gonna tell you. 364 00:15:24,622 --> 00:15:25,840 - When? - Soon? 365 00:15:25,884 --> 00:15:27,059 I knew you were gonna do this. 366 00:15:27,103 --> 00:15:28,452 I knew you were gonna be you and freak out. 367 00:15:28,495 --> 00:15:30,236 I'm sorry. How am I supposed to react to the news 368 00:15:30,280 --> 00:15:31,803 you're dropping out of college? 369 00:15:31,846 --> 00:15:33,022 I'm taking time off. 370 00:15:33,065 --> 00:15:34,719 Charlotte, you have two years left. 371 00:15:34,762 --> 00:15:36,025 I want to travel now. 372 00:15:36,068 --> 00:15:38,564 You finish, then you travel the world. That's how it works. 373 00:15:38,588 --> 00:15:39,941 The world really is the best classroom. 374 00:15:39,985 --> 00:15:41,472 Dude. Please? 375 00:15:41,515 --> 00:15:42,775 He's not entirely wrong. 376 00:15:42,819 --> 00:15:44,946 - Are you serious? - Will you just listen? 377 00:15:44,990 --> 00:15:47,166 Silver and I want to elevate ourselves, 378 00:15:47,210 --> 00:15:49,516 and Costa Rica's all about wellness... 379 00:15:49,560 --> 00:15:50,948 I'm planning some sweet meditation workshops. 380 00:15:50,992 --> 00:15:52,389 Man, you've got to stop talking. 381 00:15:52,432 --> 00:15:54,956 We're gonna stay in an eco-lodge and be surrounded by nature. 382 00:15:55,000 --> 00:15:56,958 Are you hearing yourself, or am I the only one that thinks 383 00:15:57,002 --> 00:15:58,177 this sounds ridiculous? 384 00:15:58,221 --> 00:15:59,874 Please, help me out here. 385 00:16:01,267 --> 00:16:03,226 - Wow, thank you. - You know what? 386 00:16:03,269 --> 00:16:05,358 - It's not your decision to make. - How you gonna pay for it? 387 00:16:05,402 --> 00:16:07,360 I have money saved, and we're gonna make some more 388 00:16:07,404 --> 00:16:09,406 with Silver's... workshops. 389 00:16:09,449 --> 00:16:12,061 - They're pay-what-you-can. - That sounds about right. 390 00:16:12,104 --> 00:16:13,497 So, what happens when you change your mind 391 00:16:13,540 --> 00:16:15,455 about the eco-lodge and your soul mate? 392 00:16:15,499 --> 00:16:17,675 You know, when Silver here turns to Bronze. 393 00:16:17,718 --> 00:16:19,111 You're gonna be stuck in Costa Rica with no money. 394 00:16:19,155 --> 00:16:20,626 Who you gonna call then, huh? 395 00:16:21,461 --> 00:16:22,636 Not you. 396 00:16:22,680 --> 00:16:24,283 I'm the only one you can call! 397 00:16:28,990 --> 00:16:31,303 I think this steak's Wagyu. 398 00:16:33,473 --> 00:16:35,997 - An afterlife? Really? - You seem surprised. 399 00:16:36,041 --> 00:16:37,390 'Cause you're a neuroscientist. 400 00:16:37,434 --> 00:16:39,175 Who doesn't believe this is all there is. 401 00:16:39,218 --> 00:16:42,569 I think that this life is part of one long journey. 402 00:16:42,613 --> 00:16:44,745 I don't think I want to keep living life after life. 403 00:16:44,789 --> 00:16:46,312 It sounds exhausting. 404 00:16:46,356 --> 00:16:48,488 Well, I'd like to think we do better each time. 405 00:16:48,532 --> 00:16:51,839 So, the next one will be decent? 406 00:16:51,883 --> 00:16:53,102 Exactly. 407 00:16:53,145 --> 00:16:57,018 So, to temper your expectations... 408 00:16:57,062 --> 00:16:58,977 the band is okay. 409 00:16:59,020 --> 00:17:00,500 The vibe is good. 410 00:17:00,544 --> 00:17:02,937 I would listen to bad karaoke right now. 411 00:17:02,981 --> 00:17:04,809 - Can you watch my Coke? - Mm-hmm. 412 00:17:09,683 --> 00:17:10,902 All right, guys. 413 00:17:17,865 --> 00:17:21,608 ♪ You been causing me trouble and keeping me up ♪ 414 00:17:24,045 --> 00:17:26,135 ♪ Throw your rock at my window ♪ 415 00:17:26,178 --> 00:17:28,224 ♪ I'm calling your bluff ♪ 416 00:17:29,964 --> 00:17:33,272 ♪ An eye for an eye doesn't seem too unfair ♪ 417 00:17:33,316 --> 00:17:36,406 ♪ If you stare long enough ♪ 418 00:17:36,449 --> 00:17:39,191 ♪ Keep your hands off my phone and I'll leave you alone ♪ 419 00:17:39,235 --> 00:17:41,846 ♪ Do you miss me or what? ♪ 420 00:17:47,112 --> 00:17:52,030 ♪ And when the night comes, I hope I'm causin' you trouble ♪ 421 00:17:53,031 --> 00:17:57,470 ♪ And when the night comes, I hope I'm keepin' you up ♪ 422 00:17:59,646 --> 00:18:04,956 ♪ And when the night comes, I hope I'm causin' you trouble ♪ 423 00:18:04,999 --> 00:18:08,568 ♪ And keepin' you, and keepin' you up ♪ 424 00:19:15,505 --> 00:19:17,636 I used to be Charlotte. 425 00:19:18,290 --> 00:19:21,890 I had pink hair, traveled all over Europe. 426 00:19:22,338 --> 00:19:24,383 I had soul mates that were fun. 427 00:19:27,865 --> 00:19:29,867 - That supposed to make me feel better? - Maybe. 428 00:19:29,910 --> 00:19:31,869 I'm just saying, things worked out okay for me. 429 00:19:31,912 --> 00:19:33,131 When I thought I was dying, what did I ask you 430 00:19:33,174 --> 00:19:34,132 to do for Charlotte? 431 00:19:34,175 --> 00:19:35,742 To make sure she got an education. 432 00:19:35,786 --> 00:19:36,917 That's right. 433 00:19:38,092 --> 00:19:39,877 Then you should know this isn't really up for discussion. 434 00:19:39,920 --> 00:19:40,906 Because of your sister? 435 00:19:40,930 --> 00:19:42,271 I'm not gonna talk about my sister right now. 436 00:19:43,576 --> 00:19:46,753 If you keep trying to control her, you... 437 00:19:46,797 --> 00:19:49,147 you will lose her. 438 00:19:49,190 --> 00:19:52,063 You have to find a way to let her be who she is. 439 00:19:52,106 --> 00:19:55,240 That's the one thing I do know about being a 20-year-old woman. 440 00:19:55,284 --> 00:19:56,594 It's hard. I get it. 441 00:19:56,637 --> 00:19:58,591 No, you do not get it. 442 00:19:58,635 --> 00:20:00,637 You had a mother who was a surgical genius. 443 00:20:00,680 --> 00:20:02,029 She had a woman who couldn't recognize her 444 00:20:02,073 --> 00:20:04,075 9 times out of 10. 445 00:20:04,118 --> 00:20:06,338 She's genetically programmed to make huge mistakes, 446 00:20:06,382 --> 00:20:07,557 and I've spent the last 10 years trying 447 00:20:07,600 --> 00:20:09,036 to make sure that that does not happen. 448 00:20:09,080 --> 00:20:11,778 So, no, you do not get it. 449 00:20:26,851 --> 00:20:29,027 She pushed me into the fireplace. 450 00:20:29,070 --> 00:20:30,942 - Ellis! - He pushed me first! 451 00:20:30,985 --> 00:20:33,335 - He's my bear. - No, it's mine! 452 00:20:33,379 --> 00:20:35,033 - No, give me it! Stop! - Give me! Ah! 453 00:20:35,076 --> 00:20:36,513 Hey, we want Aunt Maggie to stay asleep 454 00:20:36,556 --> 00:20:38,340 so she doesn't see the blood on the carpet, okay? 455 00:20:38,384 --> 00:20:40,691 - How much blood is there? - Barely any. 456 00:20:40,734 --> 00:20:42,301 And I told you not to run in the house. 457 00:20:42,344 --> 00:20:44,172 You always run in the house. 458 00:20:44,216 --> 00:20:45,613 You know what? 459 00:20:46,436 --> 00:20:48,394 We are gonna play emergency room. 460 00:20:48,438 --> 00:20:50,178 - Is that a game? - Yeah. 461 00:20:50,222 --> 00:20:51,484 It's an exciting one, too. 462 00:20:51,528 --> 00:20:53,747 - Can I play? - You're our patient. 463 00:20:53,791 --> 00:20:55,619 And, Zola, you're my resident, 464 00:20:55,662 --> 00:20:57,490 so you will assist me with the surgery. 465 00:20:57,534 --> 00:20:58,926 - Will you prepare the antiseptic? - Mm-hmm. 466 00:20:58,970 --> 00:21:01,015 - Surgery? - It's like a play surgery. 467 00:21:01,059 --> 00:21:02,713 You know, like, pretend. It's make-believe. 468 00:21:02,756 --> 00:21:04,366 - It'll be fun. - Here you go. 469 00:21:04,410 --> 00:21:05,933 Thank you, Dr. Grey-Shepherd. 470 00:21:05,977 --> 00:21:07,457 You're welcome, Dr. Ndugu. 471 00:21:07,500 --> 00:21:08,501 We're going to clean the cut first, 472 00:21:08,545 --> 00:21:10,285 and then we're going to apply gauze 473 00:21:10,329 --> 00:21:12,113 to protect the skin and help with healing. 474 00:21:22,040 --> 00:21:25,435 ♪ Hush, little baby, don't say a word ♪ 475 00:21:25,518 --> 00:21:28,347 ♪ Papa's gonna buy you a mockingbird ♪ 476 00:21:28,390 --> 00:21:31,263 - Did you ever think about me? - ♪ And if that mockingbird don't sing ♪ 477 00:21:31,306 --> 00:21:32,873 Or did you ever try to contact me... 478 00:21:32,917 --> 00:21:34,832 ...or want to contact me? 479 00:21:34,875 --> 00:21:38,009 - ♪ And if that diamond ring ♪ - Stop singing, please. 480 00:21:38,052 --> 00:21:39,445 "I used to be so unsure of myself. 481 00:21:39,489 --> 00:21:41,316 I constantly listened to everyone else... 482 00:21:41,360 --> 00:21:43,362 Advisors, attendings, even other residents... 483 00:21:43,405 --> 00:21:45,625 But I never listened to the voice inside. 484 00:21:45,669 --> 00:21:47,714 - To what I wanted." - Is that why you gave me up? 485 00:21:47,758 --> 00:21:49,803 "I didn't even want to go into general surgery initially. 486 00:21:49,847 --> 00:21:52,850 I wanted to do cardio, but I talked myself out of it. 487 00:21:52,893 --> 00:21:54,242 I forced myself out of it." 488 00:21:54,286 --> 00:21:55,853 You wanted to go into cardio? 489 00:21:55,896 --> 00:21:57,115 "I would have been extraordinary." 490 00:21:57,158 --> 00:21:58,943 I am extraordinary! 491 00:21:58,986 --> 00:22:00,292 I went into cardio. 492 00:22:00,335 --> 00:22:01,350 Ellis, is that because of you? 493 00:22:01,394 --> 00:22:03,164 How should I know? 494 00:22:03,208 --> 00:22:04,484 Because... 495 00:22:05,036 --> 00:22:06,690 I a-am your daughter. 496 00:22:06,733 --> 00:22:07,734 I... 497 00:22:08,735 --> 00:22:10,171 Please, look at me! Please! 498 00:22:10,215 --> 00:22:12,101 Please! See me! Please! 499 00:22:12,144 --> 00:22:13,348 "Regrets are useless, though. 500 00:22:13,392 --> 00:22:14,654 They make you weak. 501 00:22:14,698 --> 00:22:16,787 Always pining for something out of your control. 502 00:22:16,830 --> 00:22:18,484 That's why I became a remarkable surgeon... 503 00:22:18,528 --> 00:22:20,573 Because I never let the inconsequential 504 00:22:20,617 --> 00:22:21,618 get in my way." 505 00:22:23,097 --> 00:22:24,359 I was inconsequential? 506 00:22:24,403 --> 00:22:26,381 Margaret, would you stop interrupting? 507 00:22:49,036 --> 00:22:52,039 - Your sister's kids are cute. - Yeah, they're adorable. 508 00:22:52,083 --> 00:22:53,388 PB&J? 509 00:22:53,432 --> 00:22:54,738 Yeah! 510 00:22:56,783 --> 00:23:00,874 Did you ever feel the kid and marriage pressure? 511 00:23:00,918 --> 00:23:03,747 Mm, my grandmother guilts me every Thanksgiving. 512 00:23:03,790 --> 00:23:05,226 She's not getting any younger. 513 00:23:05,270 --> 00:23:06,358 Mm. 514 00:23:06,401 --> 00:23:08,490 So, plants? 515 00:23:08,534 --> 00:23:09,753 Yeah, mm-hmm. 516 00:23:09,796 --> 00:23:11,759 This is Ringo. 517 00:23:12,652 --> 00:23:13,740 Makes sense. 518 00:23:13,765 --> 00:23:15,897 And this is Janis. 519 00:23:16,020 --> 00:23:18,196 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 520 00:23:18,239 --> 00:23:20,024 And that is Tina. 521 00:23:22,156 --> 00:23:24,245 I actually love kids. 522 00:23:24,289 --> 00:23:25,595 So much that I don't want any. 523 00:23:28,902 --> 00:23:31,992 Being a parent is hard, as you know. 524 00:23:32,036 --> 00:23:32,993 Don't touch. 525 00:23:33,037 --> 00:23:34,255 You are responsible 526 00:23:34,299 --> 00:23:35,648 for another person's everything. 527 00:23:35,692 --> 00:23:37,650 Shaping their perspective and worldview. 528 00:23:37,694 --> 00:23:38,956 Trying to keep them alive 529 00:23:38,999 --> 00:23:41,045 and help them be a decent human being. 530 00:23:41,088 --> 00:23:42,786 All the while, figuring out your own stuff. 531 00:23:43,961 --> 00:23:45,877 Well, yeah. 532 00:23:46,398 --> 00:23:47,747 But there's a lot of love 533 00:23:47,791 --> 00:23:50,141 that kind of comes in to balance all of that. 534 00:23:50,184 --> 00:23:51,838 I love. 535 00:23:51,882 --> 00:23:54,636 I love my plants. 536 00:24:07,071 --> 00:24:08,289 - Oh, hi. - Oh, sorry. 537 00:24:08,333 --> 00:24:09,334 I thought Silver was in here. 538 00:24:09,377 --> 00:24:11,292 No, he went outside, I think. 539 00:24:11,336 --> 00:24:12,729 He said something about needing a "pipe." 540 00:24:13,991 --> 00:24:17,081 Um, look, I know we just met, 541 00:24:17,124 --> 00:24:19,779 but, uh, would you mind talking to my uncle for me? 542 00:24:19,823 --> 00:24:21,825 Since you've probably got some sway with him right now. 543 00:24:21,868 --> 00:24:25,045 Charlotte, you remind me so much of myself. 544 00:24:26,244 --> 00:24:28,376 Except you're a lot braver than I was. 545 00:24:30,007 --> 00:24:32,836 I thought I was rebelling against my mother. 546 00:24:32,879 --> 00:24:34,141 In actuality, I was doing 547 00:24:34,185 --> 00:24:36,344 exactly what she wanted me to do. 548 00:24:36,796 --> 00:24:38,319 I'm not rebelling. 549 00:24:39,364 --> 00:24:41,235 - Are you sure? - Yes. 550 00:24:41,279 --> 00:24:42,541 Yeah, I'm sure. 551 00:24:42,584 --> 00:24:44,021 I just... I don't know. 552 00:24:44,064 --> 00:24:46,896 I want something new, different. 553 00:24:47,851 --> 00:24:49,154 Change. 554 00:24:49,198 --> 00:24:50,462 - Yeah. - Yeah. 555 00:24:50,505 --> 00:24:52,333 The last two years were not what I expected, 556 00:24:52,377 --> 00:24:54,248 and I've been thinking about, you know, 557 00:24:54,292 --> 00:24:55,467 the way I want to live my life, 558 00:24:55,510 --> 00:24:58,209 and maybe it's not like other people 559 00:24:58,252 --> 00:25:00,864 or like how my uncle wants me to. 560 00:25:00,907 --> 00:25:02,517 You know he means well. 561 00:25:02,561 --> 00:25:04,737 He is so worried about me becoming my mother 562 00:25:04,781 --> 00:25:08,175 that he doesn't see, you know, who I'm actually becoming. 563 00:25:10,787 --> 00:25:13,311 Very hard to live outside the shadow of your parents. 564 00:25:13,354 --> 00:25:14,747 Yeah, well, he's making it harder. 565 00:25:14,791 --> 00:25:17,576 It's always been his way or no way. 566 00:25:17,619 --> 00:25:19,578 You'll see that... Eventually. 567 00:25:21,798 --> 00:25:22,973 Will you talk to him? 568 00:25:26,716 --> 00:25:27,934 You can. 569 00:25:28,630 --> 00:25:29,980 You can. 570 00:25:37,596 --> 00:25:41,200 "I stopped doing what was expected of me after Richard. 571 00:25:41,383 --> 00:25:45,257 I started doing what was best for me, and only me." 572 00:25:45,282 --> 00:25:47,502 Now, I'm not judging you for giving me up. 573 00:25:47,649 --> 00:25:48,955 I just feel like you're ashamed of me. 574 00:25:48,999 --> 00:25:50,391 I'm the child of an affair 575 00:25:50,435 --> 00:25:53,046 with a married man who didn't choose you. 576 00:25:54,787 --> 00:25:56,180 Tell me I'm wrong. 577 00:25:56,223 --> 00:25:57,747 "The first time I met Bill and Diane, 578 00:25:57,790 --> 00:25:59,792 I was so nervous that they would judge me. 579 00:25:59,836 --> 00:26:01,054 But it was nothing like that. 580 00:26:01,098 --> 00:26:03,665 They we really kind, loving, hardworking people 581 00:26:03,709 --> 00:26:05,972 who really wanted a child." 582 00:26:06,016 --> 00:26:07,887 You chose my parents? 583 00:26:07,931 --> 00:26:10,455 "I knew you were going to be in good hands. 584 00:26:10,498 --> 00:26:11,935 They were my first choice. 585 00:26:11,978 --> 00:26:13,545 I just knew." 586 00:26:15,112 --> 00:26:16,853 "They asked if I wanted the occasional update 587 00:26:16,896 --> 00:26:18,419 about how you were doing." 588 00:26:18,463 --> 00:26:20,813 - They did? - "Of course, I declined." 589 00:26:20,857 --> 00:26:22,728 - You declined? - Hmm. 590 00:26:22,772 --> 00:26:24,991 I'm not a dinner invitation, Ellis. 591 00:26:28,212 --> 00:26:29,406 You declined? 592 00:26:29,449 --> 00:26:32,042 You weren't the least bit curious about me? 593 00:26:32,085 --> 00:26:33,478 You're the one who thinks that everything you touch 594 00:26:33,521 --> 00:26:34,827 is extraordinary. 595 00:26:34,871 --> 00:26:36,394 Didn't want to see if I fit the bill? 596 00:26:36,437 --> 00:26:38,657 No, no, no. Look at me, Ellis. 597 00:26:38,700 --> 00:26:41,007 You don't get to avoid me now. 598 00:26:41,051 --> 00:26:42,661 - Look at me! - What do you want me to say?! 599 00:26:42,704 --> 00:26:44,054 That I wish it was different? 600 00:26:44,097 --> 00:26:46,839 That I wish that you and Meredith and me and Richard 601 00:26:46,883 --> 00:26:49,015 could have been one big, happy family? 602 00:26:49,059 --> 00:26:50,147 Well, that was a childish fantasy. 603 00:26:50,190 --> 00:26:51,626 It was never gonna happen! 604 00:26:51,670 --> 00:26:53,237 I... I'm here. 605 00:26:53,280 --> 00:26:56,544 Living every day in the shadow of the great Ellis Grey. 606 00:26:56,588 --> 00:26:58,633 Her living and breathing and walking and talking mistake, 607 00:26:58,677 --> 00:27:00,679 the one who wasn't good enough to be approved. 608 00:27:00,722 --> 00:27:02,463 You don't know how hard it was for me. 609 00:27:02,507 --> 00:27:05,031 But I picked up the pieces, and I moved on. 610 00:27:05,075 --> 00:27:06,859 And I did it... On my own. 611 00:27:06,903 --> 00:27:09,166 And I spent every day 612 00:27:09,209 --> 00:27:10,732 wondering why I wasn't worthy. 613 00:27:10,776 --> 00:27:12,473 Didn't you ever think about how I might feel? 614 00:27:12,517 --> 00:27:14,550 I made a decision, and I stood by it. 615 00:27:14,594 --> 00:27:17,174 That decision not to see you I do not regret one bit. 616 00:27:17,217 --> 00:27:19,741 That decision I am proud of! 617 00:27:33,103 --> 00:27:35,132 Baby, hey. 618 00:27:35,175 --> 00:27:36,280 What happened? What's going on? 619 00:27:36,323 --> 00:27:37,237 Are you okay? 620 00:27:37,281 --> 00:27:39,235 That woman... 621 00:27:39,936 --> 00:27:42,416 She's awful. She... 622 00:27:42,460 --> 00:27:43,983 She was exactly 623 00:27:44,027 --> 00:27:46,116 how Meredith described her. 624 00:27:46,159 --> 00:27:47,857 I don't think I'm gonna finish the letter. 625 00:27:49,329 --> 00:27:50,591 Then don't. 626 00:27:51,828 --> 00:27:53,541 And know that... 627 00:27:54,385 --> 00:27:56,909 whatever it says does not change 628 00:27:56,953 --> 00:27:58,737 the amazing person that you are. 629 00:28:01,392 --> 00:28:03,524 I know. 630 00:28:03,568 --> 00:28:04,743 Okay. 631 00:28:05,668 --> 00:28:07,919 I just wish I didn't need her to know that. 632 00:28:10,792 --> 00:28:12,533 Come here. 633 00:28:19,754 --> 00:28:22,148 Finishing school is gonna give you more options. 634 00:28:22,191 --> 00:28:23,627 It's something most people do not have. 635 00:28:23,671 --> 00:28:25,194 Most people... You're talking about Mom? 636 00:28:25,238 --> 00:28:27,080 Yes. Your mom could have had options, 637 00:28:27,104 --> 00:28:28,261 but she threw them all away. 638 00:28:28,305 --> 00:28:31,139 She made the same mistake over and over and over again. 639 00:28:31,164 --> 00:28:33,114 - I know. I was there. - Then act like it! 640 00:28:33,158 --> 00:28:34,975 I'm not her! Oh, my... 641 00:28:34,999 --> 00:28:36,125 Wait, whoa, whoa, whoa, whoa. Please, stop. 642 00:28:36,169 --> 00:28:37,039 Stop, stop, stop, stop, stop. No, no. 643 00:28:37,083 --> 00:28:39,955 Stop, stop, stop. I-I-I... 644 00:28:39,999 --> 00:28:42,671 Look, I just want what's best for you, okay? 645 00:28:42,696 --> 00:28:44,176 Based on what you want, not what I want. 646 00:28:44,219 --> 00:28:46,047 No, based on a lot of life experience. 647 00:28:46,091 --> 00:28:47,614 You know, most people aren't like you. 648 00:28:47,658 --> 00:28:49,703 Not everyone wakes up one day and immediately knows 649 00:28:49,747 --> 00:28:51,792 what they want to do. 650 00:28:51,836 --> 00:28:54,791 I need to figure some stuff out by myself. 651 00:28:55,753 --> 00:28:57,711 Why can't that be okay? 652 00:28:59,086 --> 00:29:00,566 I just... 653 00:29:03,008 --> 00:29:05,371 I don't want you to have to struggle. 654 00:29:05,414 --> 00:29:07,286 Will you give yourself some more credit? 655 00:29:07,329 --> 00:29:09,767 Have you ever had to bail me out of jail? 656 00:29:09,810 --> 00:29:12,204 Or, like, pick me up off the side of the road? 657 00:29:12,247 --> 00:29:15,076 Or... I don't know, take pills out of my hand? 658 00:29:15,120 --> 00:29:17,189 - No. - Because you did your job. 659 00:29:18,427 --> 00:29:21,082 I'm okay, and it's because of you 660 00:29:21,126 --> 00:29:24,404 that I can even think about traveling the world. 661 00:29:26,566 --> 00:29:30,327 I will go back to school. I promise. 662 00:29:31,440 --> 00:29:32,964 I'll make sure that I have options. 663 00:29:33,007 --> 00:29:34,487 But in order for me to do that, 664 00:29:34,530 --> 00:29:38,752 you have to stop trying to dictate my every move. 665 00:29:38,796 --> 00:29:40,972 You have to let me mess up 666 00:29:41,015 --> 00:29:43,409 and, like, change my mind a few times. 667 00:29:45,803 --> 00:29:48,022 - And if I do drugs... - Charlotte. 668 00:29:48,066 --> 00:29:51,547 ...they will be plant-based, okay? 669 00:29:51,591 --> 00:29:53,158 So calm down. 670 00:30:27,627 --> 00:30:29,150 "I do have one regret." 671 00:30:30,848 --> 00:30:32,371 Please, go. 672 00:30:32,414 --> 00:30:34,852 "I do wish that you and Meredith could have met. 673 00:30:34,895 --> 00:30:36,810 She could have used a sister. 674 00:30:37,419 --> 00:30:38,856 She's so much like me. 675 00:30:38,899 --> 00:30:41,206 Stubborn, singular-focused. 676 00:30:41,249 --> 00:30:43,948 I have a feeling you would have been a good influence on her." 677 00:30:45,210 --> 00:30:47,081 True sisters. 678 00:30:49,718 --> 00:30:51,155 We are. 679 00:30:52,739 --> 00:30:55,481 I wasn't the best mother to Meredith. 680 00:30:55,524 --> 00:30:57,048 I had high expectations 681 00:30:57,091 --> 00:30:58,919 which she couldn't always reach. 682 00:31:01,879 --> 00:31:04,882 But I did my best with you, 683 00:31:05,338 --> 00:31:07,362 by giving you away. 684 00:31:07,924 --> 00:31:10,322 I knew you would be better off with Bill and Diane. 685 00:31:11,758 --> 00:31:13,281 I was. 686 00:31:33,606 --> 00:31:36,478 Hey, my baby. 687 00:31:38,132 --> 00:31:39,742 Mom! 688 00:31:44,138 --> 00:31:45,357 Okay. 689 00:32:08,510 --> 00:32:10,861 When did you get into music? 690 00:32:10,904 --> 00:32:12,297 - A few years ago. - Really? 691 00:32:12,340 --> 00:32:13,994 You looked like you'd been playing since you were a kid. 692 00:32:15,039 --> 00:32:17,258 It started as a dare, actually. 693 00:32:17,302 --> 00:32:19,365 My friend took me to an Open Mic Night, 694 00:32:19,409 --> 00:32:21,872 certain it would cure my hatred of public speaking. 695 00:32:21,915 --> 00:32:23,351 Didn't work. 696 00:32:23,395 --> 00:32:24,657 Clearly. 697 00:32:24,700 --> 00:32:27,312 No, still hate it, but performing is different. 698 00:32:27,355 --> 00:32:29,792 It's like this deep part of myself 699 00:32:29,836 --> 00:32:33,100 that doesn't get to come out often... 700 00:32:33,144 --> 00:32:35,842 gets to be a rock star. 701 00:32:35,886 --> 00:32:37,757 You're real carefree on stage. 702 00:32:37,800 --> 00:32:39,541 I am. 703 00:32:39,585 --> 00:32:41,108 And self-assured. 704 00:32:43,241 --> 00:32:45,896 Just when I feel like I'm figuring my stuff out... 705 00:32:45,939 --> 00:32:48,246 ...life lifes. 706 00:32:48,289 --> 00:32:50,552 Why do you pretend like you're not a rock star yourself? 707 00:32:53,077 --> 00:32:55,427 Thank you for flattering me. 708 00:32:55,470 --> 00:32:57,211 No, I-I'm wondering. 709 00:32:57,255 --> 00:32:59,344 Why do you self-deprecate? 710 00:32:59,387 --> 00:33:00,780 You're more than that. 711 00:33:08,962 --> 00:33:10,659 I don't know. 712 00:33:10,703 --> 00:33:12,465 I guess... 713 00:33:13,140 --> 00:33:16,013 it's kind of become my shield of armor. 714 00:33:16,056 --> 00:33:17,318 Protection. 715 00:33:17,362 --> 00:33:18,929 From what? 716 00:33:20,582 --> 00:33:22,934 From fully loving every part of me. 717 00:33:24,064 --> 00:33:26,938 'Cause if I do, then... 718 00:33:28,199 --> 00:33:30,418 I deserve a love that does the same. 719 00:33:30,462 --> 00:33:33,030 It took me a long time to embrace all of who I am. 720 00:33:33,073 --> 00:33:36,468 So, outside love is like icing. 721 00:33:40,298 --> 00:33:44,084 I don't even think I know all of who I am. 722 00:33:44,128 --> 00:33:47,870 Well, I'm excited to get to know all of who you are. 723 00:33:52,729 --> 00:33:54,023 Me, too. 724 00:33:58,278 --> 00:33:59,801 You sure you two don't wanna come? 725 00:33:59,845 --> 00:34:01,716 Should be a sick full moon ceremony. 726 00:34:01,760 --> 00:34:03,109 Meredith? Sick full moon? 727 00:34:03,153 --> 00:34:04,502 - I'm good. - We'll pass. 728 00:34:04,545 --> 00:34:05,851 It was nice meeting you. 729 00:34:05,894 --> 00:34:07,505 I'm glad my uncle has someone else to worry about. 730 00:34:07,548 --> 00:34:09,550 Have a great time in Costa Rica. 731 00:34:09,594 --> 00:34:10,690 We will. 732 00:34:11,770 --> 00:34:13,815 - So, next weekend, yes? - Yes, yes, yes. 733 00:34:13,859 --> 00:34:15,774 I will come, and I'll give you all the deets about our trip. 734 00:34:15,817 --> 00:34:18,080 You know, coordinates, flights, the trees I'll be touching. 735 00:34:18,124 --> 00:34:20,075 Okay. Goodbye. 736 00:34:30,354 --> 00:34:33,705 I'm sorry our weekend got ruined. 737 00:34:33,748 --> 00:34:36,273 No, these are our lives. 738 00:34:36,316 --> 00:34:38,013 There's no need to apologize for them. 739 00:34:45,337 --> 00:34:47,078 I'm not used to help. 740 00:34:47,980 --> 00:34:49,199 Someone else's opinion. 741 00:34:49,242 --> 00:34:50,722 Well, if you know anything about me, 742 00:34:50,765 --> 00:34:52,245 you'll have to get used to it. 743 00:34:52,289 --> 00:34:53,464 Well, yeah, that's not easy for me. 744 00:34:53,507 --> 00:34:54,813 I mean, how would you feel if I was trying 745 00:34:54,856 --> 00:34:56,336 to give you help when it comes to your sisters? 746 00:34:56,380 --> 00:34:57,816 I wouldn't like it, 747 00:34:57,859 --> 00:34:59,600 and I would tell you you were wrong. 748 00:34:59,644 --> 00:35:02,117 Well, then, we're gonna have to get used to it. 749 00:35:06,651 --> 00:35:08,914 Charlotte's a great girl. 750 00:35:08,957 --> 00:35:10,394 You did a really good job. 751 00:35:10,437 --> 00:35:11,699 The weird thing is, 752 00:35:11,743 --> 00:35:14,267 is I don't want her to end up like me, either. 753 00:35:14,311 --> 00:35:16,400 So rigid one day, she wakes up 754 00:35:16,443 --> 00:35:18,010 and wants to rethink everything. 755 00:35:18,053 --> 00:35:19,388 Is that what you're doing? 756 00:35:19,432 --> 00:35:22,014 I chose a career where saving one life means losing another, 757 00:35:22,057 --> 00:35:25,757 and every case feels harder than the last. 758 00:35:25,800 --> 00:35:27,367 Are you thinking about quitting? 759 00:35:27,411 --> 00:35:28,455 No. 760 00:35:30,022 --> 00:35:31,110 I don't know. 761 00:35:32,564 --> 00:35:34,113 I don't... I don't know. 762 00:35:38,030 --> 00:35:40,685 You know, Hamilton thinks that I took the Parkinson's project 763 00:35:40,728 --> 00:35:43,470 because I'm really trying to cure Alzheimer's. 764 00:35:43,514 --> 00:35:45,603 - Is that true? - I don't know. 765 00:35:45,646 --> 00:35:47,344 But I also don't know if I can just go back 766 00:35:47,387 --> 00:35:49,824 to Grey-Sloan and be Chief of General anymore. 767 00:36:00,370 --> 00:36:03,852 You know, I think today, you saw that I'm not the, um... 768 00:36:03,877 --> 00:36:05,879 I'm not the most, uh... 769 00:36:08,213 --> 00:36:09,535 Patient? 770 00:36:09,579 --> 00:36:11,537 Yeah, that's it. 771 00:36:11,581 --> 00:36:14,540 Who is patient when it comes to their family? 772 00:36:16,977 --> 00:36:18,370 Not me. 773 00:36:22,519 --> 00:36:23,897 I also have a temper. 774 00:36:23,941 --> 00:36:25,116 - You have a temper? - Yeah. 775 00:36:25,159 --> 00:36:27,335 Well, I don't believe it. 776 00:36:31,209 --> 00:36:34,984 I threw a retractor once. Yeah. 777 00:36:35,027 --> 00:36:37,302 About eight years ago, after losing a patient, I... 778 00:36:38,999 --> 00:36:41,872 I didn't hit anymore, but I-I think about it 779 00:36:41,915 --> 00:36:43,700 about once a day. 780 00:36:43,743 --> 00:36:46,964 I also have a very hard time trusting people. 781 00:36:47,007 --> 00:36:49,096 And if you sell insurance or you don't like dogs, 782 00:36:49,140 --> 00:36:50,358 you're dead to me. 783 00:36:50,402 --> 00:36:52,578 Well, agreed on that. 784 00:36:54,885 --> 00:36:58,149 I just... 785 00:36:58,192 --> 00:37:00,673 When I'm falling in love, I-I-I... 786 00:37:00,717 --> 00:37:02,196 I mean, it scares me 787 00:37:02,240 --> 00:37:04,329 because I've done it very rarely in my life. 788 00:37:07,245 --> 00:37:09,595 I just don't love the feeling of losing control. 789 00:37:09,639 --> 00:37:11,423 When you're falling in love? 790 00:37:12,946 --> 00:37:15,035 Yeah, when I'm falling in love. 791 00:37:49,865 --> 00:37:51,823 - There you go! - Thank you. 792 00:37:51,867 --> 00:37:53,365 Is Aunt Maggie okay? 793 00:37:53,408 --> 00:37:54,611 Yeah. 794 00:37:54,957 --> 00:37:56,446 She's all right. 795 00:37:59,309 --> 00:38:00,745 Are you okay? 796 00:38:02,051 --> 00:38:05,414 Do you think my birth mother thinks about me? 797 00:38:07,430 --> 00:38:08,736 Do you think about her? 798 00:38:08,761 --> 00:38:12,547 I wonder about her, but I feel bad about it. 799 00:38:12,572 --> 00:38:14,792 I don't want to make my mom sad. 800 00:38:14,817 --> 00:38:16,992 I think it's normal to wonder where we came from 801 00:38:17,066 --> 00:38:18,502 and why we are the way we are. 802 00:38:18,546 --> 00:38:20,113 And we can... 803 00:38:20,156 --> 00:38:22,202 We can have different feelings about it. 804 00:38:23,592 --> 00:38:25,355 Growing up, I didn't like being around my dad 805 00:38:25,398 --> 00:38:27,598 because of some of the decisions he made. 806 00:38:27,978 --> 00:38:29,646 But my mom... 807 00:38:30,297 --> 00:38:32,212 She was my hero. 808 00:38:34,176 --> 00:38:36,004 So's mine. 809 00:38:49,233 --> 00:38:52,628 You know, you could stay. 810 00:38:54,747 --> 00:38:56,428 - I can't. - Why not? 811 00:38:56,453 --> 00:38:58,425 Because I'm a mom. 812 00:38:59,065 --> 00:39:02,503 And when I'm here in Minnesota... 813 00:39:05,201 --> 00:39:07,682 ...I miss my son with every cell of my body. 814 00:39:09,336 --> 00:39:11,251 And I hope that part of me doesn't scare you away, 815 00:39:11,294 --> 00:39:15,603 because it is a part of me that I truly, deeply love. 816 00:39:38,365 --> 00:39:40,062 Who you really are 817 00:39:40,106 --> 00:39:42,064 is the result of many, many things. 818 00:39:44,980 --> 00:39:46,634 How you deal with fear. 819 00:39:51,247 --> 00:39:53,032 Who you surround yourself with. 820 00:39:55,817 --> 00:39:57,734 I can't believe she wrote this. 821 00:39:59,429 --> 00:40:01,562 It doesn't even seem like her. 822 00:40:03,129 --> 00:40:04,434 It's not like she mailed it. 823 00:40:06,045 --> 00:40:08,221 She could have forgotten she wrote it. 824 00:40:08,264 --> 00:40:10,397 Are you glad you read it? 825 00:40:12,181 --> 00:40:13,661 I don't know. 826 00:40:13,704 --> 00:40:15,619 I just... 827 00:40:15,663 --> 00:40:17,882 ...felt like I should. 828 00:40:20,146 --> 00:40:22,626 I used to feel like there was something missing, 829 00:40:22,670 --> 00:40:25,412 and I just figured it was her. 830 00:40:30,069 --> 00:40:31,635 I don't feel that way anymore. 831 00:40:31,679 --> 00:40:33,246 Mm-hmm. 832 00:40:45,432 --> 00:40:47,173 And how you show up when it matters. 59697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.