All language subtitles for Atlanta.S03E05.1080p.WEB.h264-GOSSIP-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,125 --> 00:00:04,127 ♪ 2 00:00:18,208 --> 00:00:20,776 ...15 minutes out, we're still focusing. 3 00:00:22,512 --> 00:00:24,013 Can someone get me the drop count? 4 00:00:25,315 --> 00:00:26,816 Okay. Good to go. 5 00:00:26,849 --> 00:00:29,018 We've got 60%. 6 00:00:29,051 --> 00:00:30,786 Copy that. 7 00:00:32,222 --> 00:00:34,157 We're doing a runner. Make sure Paper Boi... 8 00:00:35,658 --> 00:00:37,993 And could you get rid of all the ginger ale in there? 9 00:00:38,027 --> 00:00:39,629 Why? 10 00:00:41,131 --> 00:00:42,732 We asked for "ginger beer," not "ginger ale." 11 00:00:42,798 --> 00:00:44,234 Okay, I'm on it. 12 00:00:47,837 --> 00:00:49,705 Eyes on Paper Boi? 13 00:00:51,040 --> 00:00:53,008 Guys, eyes on Paper Boi? 14 00:00:54,677 --> 00:00:56,979 Niggas. Man... 15 00:00:57,012 --> 00:00:58,748 The hell is-- Is that a map? 16 00:00:58,814 --> 00:01:00,850 Uh, this is an original blueprint 17 00:01:00,850 --> 00:01:02,818 of the building we're in. 18 00:01:02,852 --> 00:01:04,820 There's about f-four... five rooms 19 00:01:04,854 --> 00:01:07,923 that I think are not on file. 20 00:01:07,990 --> 00:01:10,226 I smell adventure. 21 00:01:10,260 --> 00:01:11,861 Yes. 22 00:01:11,894 --> 00:01:13,729 Nigga, why you even-- Never mind, man. I ain't doing it. 23 00:01:13,763 --> 00:01:15,931 Oh, man, they say this place is, like, haunted. 24 00:01:15,998 --> 00:01:18,100 There's a lot of creepy, unexplained events. 25 00:01:18,168 --> 00:01:19,869 Look, as long as it ain't another Milwaukee, 26 00:01:19,902 --> 00:01:21,003 man, I'm cool. 27 00:01:21,036 --> 00:01:22,872 Mm. Are you talking about the raid? 28 00:01:22,905 --> 00:01:25,575 I told you, man, that was a ghost I saw. 29 00:01:25,608 --> 00:01:27,210 - Nigga, that was your reflection. - Hey, man. 30 00:01:27,210 --> 00:01:28,411 - Hey, what's going on? 31 00:01:28,444 --> 00:01:31,080 Yo, Al, Al, you trying to hit a strip club after the show? 32 00:01:33,283 --> 00:01:35,084 - Oh, no! - A strip club? Hell no. 33 00:01:35,117 --> 00:01:37,687 - No more European strip clubs, all right, man? - I heard that. 34 00:01:37,720 --> 00:01:39,355 It's 100 pounds to get in, 35 00:01:39,389 --> 00:01:41,056 and, uh, we don't have any titties. 36 00:01:43,058 --> 00:01:44,694 - Sprinkle me, milord. - Sprinkle me. 37 00:01:44,727 --> 00:01:46,929 - Oh, please, make it rain all over me. - Make it rain. 38 00:01:46,962 --> 00:01:49,031 - Look at me trying to clap my ass together... - Make it rain. 39 00:01:49,064 --> 00:01:51,701 ...but I can't find it, so... Is it hot? 40 00:01:51,734 --> 00:01:52,968 Meet and greet. 41 00:01:53,035 --> 00:01:55,805 The kid from the Dream Foundation. 42 00:01:55,871 --> 00:01:58,241 For sure, man. All right. 43 00:02:02,912 --> 00:02:05,047 - Hey, what's going on, little man? - Hello. 44 00:02:05,080 --> 00:02:06,949 This is Marvy. 45 00:02:06,982 --> 00:02:09,051 - What's that? - Our evening plans. 46 00:02:37,913 --> 00:02:40,283 - Hi. - One minute. 47 00:02:40,283 --> 00:02:41,951 It's me again. 48 00:02:41,984 --> 00:02:43,819 You're gonna be seeing a lot of me. I'm gonna be in and out. 49 00:02:43,853 --> 00:02:46,856 Yeah, I know, I know, I just need to check, you know? 50 00:02:46,922 --> 00:02:48,624 It's my job. 51 00:02:51,661 --> 00:02:54,264 - Okay. You're good to go. - Thanks. 52 00:02:56,165 --> 00:02:58,968 Sorry, guys. Uh, where were we? Um... 53 00:02:58,968 --> 00:03:01,203 Yeah, check the barricade, 54 00:03:01,271 --> 00:03:03,806 no flash photography for the first three songs. 55 00:03:03,806 --> 00:03:05,441 I'm seeing a lot of people walking around here; 56 00:03:05,475 --> 00:03:08,878 make sure people can't just walk in on him... 57 00:03:08,944 --> 00:03:11,180 ♪ Why these niggas talking fuckin' shit? ♪ 58 00:03:11,213 --> 00:03:12,114 ♪ I-I-I told 'em pipe down ♪ 59 00:03:12,147 --> 00:03:14,350 ♪ I don't need no little bitch ♪ 60 00:03:14,384 --> 00:03:16,352 ♪ I'll fuck that bitch named Doja Cat ♪ 61 00:03:16,386 --> 00:03:19,221 ♪ Pull up in a Scat Pack windows tinted all black ♪ 62 00:03:19,289 --> 00:03:20,823 ♪ Bulletproof and all that ♪ 63 00:03:20,823 --> 00:03:22,057 ♪ Fuck that. ♪ 64 00:03:25,194 --> 00:03:26,962 Hold that up. Oh, there you go. 65 00:03:26,996 --> 00:03:29,832 Hey, guys. Hope you enjoyed your time with Paper Boi, 66 00:03:29,832 --> 00:03:31,667 but, uh, he needs to get ready for the show. 67 00:03:31,701 --> 00:03:33,969 There's a man outside who'll escort you to your seats. 68 00:03:34,003 --> 00:03:36,672 You want to take this with you? 69 00:03:36,706 --> 00:03:38,007 All right. There you go. 70 00:03:38,007 --> 00:03:39,141 All right, y'all take it easy, man. 71 00:03:39,174 --> 00:03:41,243 All right. 72 00:03:44,246 --> 00:03:46,682 - Show in 30. - All right. 73 00:03:46,716 --> 00:03:48,684 - Hey, you got my, um... - Here you go. 74 00:03:48,718 --> 00:03:50,052 Cool. 75 00:03:55,024 --> 00:03:56,992 Oh, man, can you get me a... 76 00:03:57,026 --> 00:03:59,161 Yeah, there's a ginger beer on stage. 77 00:03:59,194 --> 00:04:01,030 It's right next to your water. You were saying you were feeling 78 00:04:01,030 --> 00:04:03,032 "musty" on the way over here, that means you're dehydrated. 79 00:04:03,065 --> 00:04:04,900 You should really drink more water, but, yeah, 80 00:04:04,934 --> 00:04:06,235 the ginger beer's there. 81 00:04:06,268 --> 00:04:08,003 Okay. 82 00:04:11,273 --> 00:04:12,708 Hey, man, how you been? 83 00:04:14,076 --> 00:04:16,111 - Huh? - How you been, man? 84 00:04:16,178 --> 00:04:17,880 Oh. 85 00:04:17,880 --> 00:04:19,048 Good, good. 86 00:04:19,048 --> 00:04:20,115 - Yeah? - Yeah. 87 00:04:20,182 --> 00:04:21,951 Man, 'cause... 88 00:04:22,017 --> 00:04:23,953 ...you seem busy all the time, bruh. 89 00:04:24,019 --> 00:04:26,389 Yeah. 90 00:04:26,422 --> 00:04:28,223 But busy's good, you know? 91 00:04:28,223 --> 00:04:29,792 Yeah. Yep. 92 00:04:31,026 --> 00:04:33,295 All right, guys. 93 00:04:33,363 --> 00:04:36,098 Guys, I'm getting talkback at the front of house. 94 00:04:36,131 --> 00:04:38,901 Can you check the patch? 95 00:04:38,934 --> 00:04:40,370 Turn the mic off. 96 00:04:49,812 --> 00:04:52,915 97 00:04:54,049 --> 00:04:56,552 Paper Boi! Paper Boi! 98 00:04:56,586 --> 00:04:59,121 - All right, give it up. - All right, all right, all right. 99 00:04:59,154 --> 00:05:01,991 Rap gods, for I am not accustomed to prayer, 100 00:05:02,057 --> 00:05:04,059 bear with me. I'd like to thank you 101 00:05:04,093 --> 00:05:06,161 for every life that's here with me. 102 00:05:07,463 --> 00:05:09,131 - You shall bestow... - Hell yeah. 103 00:05:09,164 --> 00:05:11,066 - ...Alfred with the energy on to show. - Yeah, man. Yeah! 104 00:05:11,100 --> 00:05:12,502 - Let's go! - All right, shake. 105 00:05:12,568 --> 00:05:14,970 - He's here! 106 00:05:15,004 --> 00:05:18,107 Paper Boi! Come on! 107 00:05:18,107 --> 00:05:20,843 Whoo! Yeah! 108 00:05:20,910 --> 00:05:24,013 - Whoo-hoo-hoo! - Hey! 109 00:05:25,581 --> 00:05:27,850 Get the fuck off the stage. 110 00:05:27,917 --> 00:05:30,786 Paper Boi! Paper Boi! Paper Boi! 111 00:05:30,820 --> 00:05:31,987 Man, who the fuck is that? 112 00:05:32,021 --> 00:05:34,990 Paper Boi! Paper Boi! 113 00:05:35,024 --> 00:05:36,959 We'll deal with it after the show. 114 00:05:36,992 --> 00:05:39,094 - Start the show? - Good luck. 115 00:06:14,029 --> 00:06:16,999 I did not know you were poppin' like that in Budapest. 116 00:06:17,032 --> 00:06:20,169 Might have to add this stop to the next tour. 117 00:06:20,169 --> 00:06:21,336 What y'all looking for? 118 00:06:21,370 --> 00:06:23,338 Just tried again. Went to voice mail. 119 00:06:23,372 --> 00:06:25,074 - Fucking phone? - Yeah. 120 00:06:25,140 --> 00:06:26,976 Man, we need to hurry up and find this. 121 00:06:27,009 --> 00:06:28,243 We still have our map adventure to go on. 122 00:06:28,310 --> 00:06:30,379 Hey, man, I got back from my set, my shit was gone. 123 00:06:30,412 --> 00:06:32,014 The one in the gold case? 124 00:06:32,014 --> 00:06:33,883 When was the last time you had it? 125 00:06:33,916 --> 00:06:36,351 Man, it was out on the dock, and then, uh... 126 00:06:36,351 --> 00:06:39,421 I came back in for the meet and greet with that cancer kid. 127 00:06:39,489 --> 00:06:41,557 - And you didn't have it after? - No, man. 128 00:06:42,692 --> 00:06:45,194 No, man. 129 00:06:45,194 --> 00:06:47,396 He wouldn't do that. 130 00:06:47,429 --> 00:06:49,532 There was something weird about that kid, man. 131 00:06:49,565 --> 00:06:52,101 Uh, wait, that dude is a fan, man. 132 00:06:52,167 --> 00:06:54,036 Imagine if you had your favorite celebrity phone. 133 00:06:54,036 --> 00:06:55,938 Shit, man! Is he still here? 134 00:06:56,005 --> 00:06:57,272 Hold on. 135 00:06:57,339 --> 00:06:59,509 Yeah, does anybody have eyes on the, uh, 136 00:06:59,542 --> 00:07:01,511 VIPs from the meet and greet? 137 00:07:01,544 --> 00:07:03,078 I think he's currently being rushed 138 00:07:03,112 --> 00:07:04,580 out of the building. 139 00:07:04,614 --> 00:07:07,116 - Why? - The paramedics were called in. 140 00:07:07,182 --> 00:07:09,384 He said he was having a cancer attack. 141 00:07:09,418 --> 00:07:11,386 Cancer att... No. 142 00:07:11,386 --> 00:07:13,188 Hey. Hey, hey, hey, man, wa-- 143 00:07:13,222 --> 00:07:15,190 I'm telling you, if we just stick to... 144 00:07:15,224 --> 00:07:17,359 - Not now, man, not now. - Ah... damn. 145 00:07:19,194 --> 00:07:20,896 Hey, hey! 146 00:07:20,930 --> 00:07:23,699 - I need to talk to that kid. - What? 147 00:07:23,733 --> 00:07:24,900 No. 148 00:07:24,934 --> 00:07:27,236 If it is for Paper Boi, 149 00:07:27,236 --> 00:07:28,704 I want to help. 150 00:07:28,738 --> 00:07:31,073 - Marvy, I don't think... - Mom. 151 00:07:31,106 --> 00:07:32,575 I need to do this. 152 00:07:32,575 --> 00:07:35,310 What does Paper Boi need? 153 00:07:45,487 --> 00:07:46,956 Um... 154 00:07:54,396 --> 00:07:55,998 Hey. 155 00:07:56,065 --> 00:07:58,433 - What are you doing? - Get away from my son! 156 00:07:58,433 --> 00:08:00,435 Boo! 157 00:08:00,469 --> 00:08:03,606 Sorry. Thought he had a phone, thought he had a phone. 158 00:08:05,608 --> 00:08:07,977 Hey, you find him? 159 00:08:08,010 --> 00:08:10,279 - He didn't take it. - Man, how you know he ain't take it? 160 00:08:10,312 --> 00:08:13,515 - What you do? You just ask... - Believe me, he didn't have it. 161 00:08:13,583 --> 00:08:15,517 I could've told you that boy didn't take that phone. 162 00:08:15,585 --> 00:08:17,352 Nigga, you the one... Whatever. 163 00:08:17,419 --> 00:08:19,254 Man, fuck, man. I need that phone, Earn. 164 00:08:19,288 --> 00:08:21,591 It's just a phone, man. 165 00:08:21,624 --> 00:08:23,158 Look, I... 166 00:08:23,192 --> 00:08:25,460 I can have a runner get one in the morning for you. 167 00:08:25,460 --> 00:08:27,029 Man, shit. 168 00:08:27,096 --> 00:08:29,599 I know this is a very memorial vibe, 169 00:08:29,632 --> 00:08:31,667 but, uh, we can make the whole situation 170 00:08:31,701 --> 00:08:33,302 a little bit better if we just... 171 00:08:33,302 --> 00:08:35,304 Hey, look, it ain't even about the phone, man. 172 00:08:35,337 --> 00:08:37,039 It's about the shit that's on the phone. 173 00:08:37,106 --> 00:08:40,009 - iCloud? - No, we don't do iCloud. 174 00:08:40,042 --> 00:08:42,444 No, yeah, exactly. I'd have my shit backed up, too, 175 00:08:42,477 --> 00:08:44,313 if it wasn't for conspiracy Jones over here. 176 00:08:46,115 --> 00:08:47,717 Who could've taken that phone? 177 00:08:49,551 --> 00:08:52,021 What about that runner guy? 178 00:08:52,054 --> 00:08:56,558 I think he was a runner, right? That kid in the blue jacket? 179 00:08:56,626 --> 00:08:59,128 The super unprofessional stage manager. 180 00:08:59,161 --> 00:09:02,031 That nigga that was on the stage? 181 00:09:02,064 --> 00:09:04,166 Oh, I thought that dude was the caterer. 182 00:09:10,806 --> 00:09:12,642 Oh, hey, buds. 183 00:09:12,675 --> 00:09:16,011 Good gig. 184 00:09:16,045 --> 00:09:17,647 You ready to settle up? 185 00:09:17,680 --> 00:09:21,050 Yeah, Folk, soon. Um, can I talk to that stage manager? 186 00:09:21,083 --> 00:09:22,584 The stage manager? He wasn't here today. 187 00:09:22,652 --> 00:09:24,586 I was covering for him. 188 00:09:24,654 --> 00:09:26,321 Then who was that guy? 189 00:09:26,355 --> 00:09:28,658 What guy? 190 00:09:28,691 --> 00:09:30,559 The guy who was... 191 00:09:30,592 --> 00:09:33,195 He had crazy brown hair, he was kind of young, 192 00:09:33,195 --> 00:09:36,365 he was going around asking people stuff... 193 00:09:36,398 --> 00:09:37,599 He had a blue jacket. 194 00:09:41,837 --> 00:09:44,106 - Oh, you talking about Wiley? - Who? 195 00:09:44,173 --> 00:09:45,741 Yeah, Wi-- Blue jacket, brown hair. 196 00:09:45,775 --> 00:09:47,242 Yeah, Wiley. That's my nephew. 197 00:09:47,276 --> 00:09:48,711 - Your nephew? - Yeah. 198 00:09:48,711 --> 00:09:52,381 He was here for a meeting with the rigger about a job. 199 00:09:52,381 --> 00:09:54,717 Okay, well, Al had his phone stolen. We need to talk to him. 200 00:09:54,717 --> 00:09:58,553 Really? That's very unfortunate. 201 00:09:58,587 --> 00:10:00,289 You don't think Wiley took it, do you? 202 00:10:00,355 --> 00:10:02,091 Well, he was backstage all night. 203 00:10:02,124 --> 00:10:04,293 Eh... I'm sure he didn't take it. 204 00:10:05,695 --> 00:10:07,429 Well, I'm not saying he did, 205 00:10:07,462 --> 00:10:09,732 I'm just saying we'd like to talk to him. 206 00:10:09,765 --> 00:10:10,866 Where is he? 207 00:10:10,900 --> 00:10:13,235 I don't know. 208 00:10:14,569 --> 00:10:17,406 Well... text him. Can you text him? 209 00:10:17,406 --> 00:10:19,742 I don't have his number. 210 00:10:19,742 --> 00:10:21,443 You don't have your nephew's phone number? 211 00:10:21,476 --> 00:10:23,578 No. 212 00:10:23,612 --> 00:10:27,249 I have his father's number, but it is too late to call him now. 213 00:10:27,249 --> 00:10:28,550 Well, it's an emergency. 214 00:10:28,583 --> 00:10:31,253 An artist at your venue had something stolen. 215 00:10:31,253 --> 00:10:33,555 The rigger has his number. 216 00:10:33,588 --> 00:10:34,824 I will get the number from the rigger. 217 00:10:34,890 --> 00:10:36,291 Okay, I'll come with you. 218 00:10:36,325 --> 00:10:38,393 - What, you want it now? - Yes. 219 00:10:58,247 --> 00:10:59,849 Old boy doesn't even work here. 220 00:10:59,915 --> 00:11:02,184 - Man, he don't work-- Then how the fuck... - He's Folk's nephew. 221 00:11:02,251 --> 00:11:04,820 He was here for an interview, but he left. 222 00:11:04,854 --> 00:11:06,822 This is his resume. We got his info. 223 00:11:06,856 --> 00:11:08,623 Man, call this fucker right now. 224 00:11:08,657 --> 00:11:10,760 Hell yeah, and put that shit on speakerphone, man. 225 00:11:15,831 --> 00:11:18,267 - Shit. 226 00:11:20,635 --> 00:11:21,804 Hello? 227 00:11:21,837 --> 00:11:25,474 Hey, uh, is this Wiley? 228 00:11:25,474 --> 00:11:26,842 Uh, as far as I know. 229 00:11:26,876 --> 00:11:30,212 Hi, this is, uh, Earn, Paper Boi's manager. 230 00:11:30,279 --> 00:11:32,614 We spoke earlier today at the show. 231 00:11:32,647 --> 00:11:34,316 Show? 232 00:11:34,316 --> 00:11:38,187 The-the Paper Boi concert. 233 00:11:38,220 --> 00:11:41,456 Oh... Uh, the rap presentation. 234 00:11:41,490 --> 00:11:43,692 Yes. How can I help you? 235 00:11:43,725 --> 00:11:44,960 Yeah, well, you disappeared. 236 00:11:44,994 --> 00:11:47,496 Didn't you want to meet Paper Boi? 237 00:11:47,496 --> 00:11:50,966 Yeah, but he seemed, uh, busy. Yeah, busy. 238 00:11:51,000 --> 00:11:53,335 Well, he wanted to meet you. We wanted to know if you, 239 00:11:53,368 --> 00:11:55,404 you know, live near the venue. 240 00:11:55,470 --> 00:12:00,475 You're, uh, you're calling up fans randomly 241 00:12:00,509 --> 00:12:02,244 to invite them to meet you. 242 00:12:02,311 --> 00:12:04,479 - I feel like there's an ulterior motive. - No, no... 243 00:12:04,513 --> 00:12:06,348 Listen, man, we're done playing with you, yeah? 244 00:12:06,381 --> 00:12:07,883 Do you know who you're fucking with? 245 00:12:07,917 --> 00:12:10,219 - Socks. - Keep playing with Team Paper Boi, yeah, 246 00:12:10,252 --> 00:12:11,753 we're plugged in down here, man. 247 00:12:11,821 --> 00:12:13,688 Mob shit. Yeah? 248 00:12:13,722 --> 00:12:15,858 Like I'm the white Liam Neeson, bruv. 249 00:12:15,891 --> 00:12:18,727 I will track you down, and I will fucking bury you 250 00:12:18,760 --> 00:12:21,763 if you're not back here in 15 minutes, phone in hand! 251 00:12:23,232 --> 00:12:24,599 Bring the fucking phone back, 252 00:12:24,666 --> 00:12:26,501 or we'll fucking kill you! 253 00:12:26,535 --> 00:12:29,538 What is this? What the fuck is wrong with you, nigga? 254 00:12:31,606 --> 00:12:33,442 Hey, yo, man, hey. What's going on, man? 255 00:12:33,508 --> 00:12:35,010 It's Paper Boi right here. 256 00:12:35,044 --> 00:12:37,847 We ain't gonna kill you, man. We just, we just want to talk. 257 00:12:37,880 --> 00:12:39,781 That man said you were going to kill me. 258 00:12:39,849 --> 00:12:42,017 Yeah, I know. I know, I know, 259 00:12:42,051 --> 00:12:44,353 but he, uh, he was just playing, man. Hey, 260 00:12:44,386 --> 00:12:46,521 how about this, man, you-- if you far-- Are you far from here? 261 00:12:46,555 --> 00:12:48,357 Whatever. Hey, man, come back to the venue, 262 00:12:48,390 --> 00:12:50,025 I'll be here to meet you. Call your uncle. 263 00:12:50,059 --> 00:12:53,528 I swear it's legit, for real. 264 00:12:53,562 --> 00:12:56,866 - Wiley? 265 00:12:56,899 --> 00:12:59,902 - What the hell, Socks? - Look, I'm sorry, man. 266 00:12:59,935 --> 00:13:01,871 He's full of shit. He's got that phone. 267 00:13:01,904 --> 00:13:03,772 Yeah. We knew that, 268 00:13:03,805 --> 00:13:05,774 but we need him to come back here. 269 00:13:07,742 --> 00:13:09,778 - White Liam Neeson? - Like, what the fu-- 270 00:13:09,811 --> 00:13:11,646 That don't even make no fucking sense, Socks, huh? 271 00:13:11,713 --> 00:13:13,548 Are you thinking of Samuel L. Jackson? 272 00:13:13,582 --> 00:13:14,783 - Yeah, who are you thinking about, man? - What's wrong with you? 273 00:13:14,816 --> 00:13:17,419 Fucking Liam Neeson's already fucking white! 274 00:13:28,397 --> 00:13:31,566 This is not how my night was supposed to go, man. 275 00:13:31,600 --> 00:13:32,935 Yeah. 276 00:13:32,968 --> 00:13:34,970 Mine, either. 277 00:13:35,004 --> 00:13:37,006 Yo, he came back. 278 00:13:37,072 --> 00:13:39,274 Oh, shit. 279 00:13:47,917 --> 00:13:50,019 - God! - Hey, hey, hey, hey. 280 00:13:50,085 --> 00:13:51,786 You stay out here, okay? 281 00:13:51,820 --> 00:13:53,622 You too hot, all right? 282 00:13:53,622 --> 00:13:55,690 Uh, yeah. 283 00:13:56,959 --> 00:13:58,493 Breathe. 284 00:13:58,527 --> 00:14:00,595 Yeah, it's cool, it's cool, it's cool. 285 00:14:04,099 --> 00:14:06,301 Fuck! 286 00:14:09,038 --> 00:14:10,639 H-Hello. 287 00:14:10,639 --> 00:14:11,840 Hi. 288 00:14:15,945 --> 00:14:18,981 How... how are you guys enjoying Budapest? 289 00:14:19,014 --> 00:14:21,016 Let's just get to the point. 290 00:14:21,050 --> 00:14:23,618 You didn't happen to see a phone while you were backstage 291 00:14:23,652 --> 00:14:25,487 - all day, did you? - What kind of phone, iPhone? 292 00:14:25,520 --> 00:14:27,456 - Uh, Samsung? - Doesn't matter... 293 00:14:27,489 --> 00:14:29,824 Dawg, you find a phone or not? 294 00:14:30,960 --> 00:14:32,561 No. 295 00:14:34,029 --> 00:14:36,031 No, I didn't. 296 00:14:36,065 --> 00:14:38,000 You know there's a "find my phone" app that could-- 297 00:14:38,033 --> 00:14:40,369 - Yeah, that could help. - No, no, no, we don't use that. 298 00:14:40,402 --> 00:14:42,537 That's how they track us, you know better than that. 299 00:14:42,571 --> 00:14:44,339 - Come on now. - Ah. 300 00:14:48,377 --> 00:14:50,912 Why were you backstage all day? 301 00:14:52,014 --> 00:14:54,349 Oh, I was waiting for my interview. 302 00:14:54,383 --> 00:14:56,551 Then why'd you come back? 303 00:14:56,585 --> 00:14:58,653 I thought about what you said. 304 00:15:00,555 --> 00:15:02,591 I didn't want to miss a chance to meet... 305 00:15:02,657 --> 00:15:04,759 ...Paper Boi. 306 00:15:04,826 --> 00:15:08,430 I'm a long-time admirer of his. 307 00:15:11,933 --> 00:15:14,769 Well, Paper Boi has a really early flight tomorrow. 308 00:15:14,836 --> 00:15:16,771 And if you know where his phone is, 309 00:15:16,838 --> 00:15:18,407 it'd be really helpful. 310 00:15:18,440 --> 00:15:21,376 Is there something special about this phone? 311 00:15:21,410 --> 00:15:24,046 Is that why you said you were going to kill me? 312 00:15:24,079 --> 00:15:25,180 - What? 313 00:15:25,214 --> 00:15:27,082 N-No, we didn't say that. 314 00:15:27,116 --> 00:15:28,950 We... we're not gonna hurt you. 315 00:15:29,018 --> 00:15:31,553 If I died today, people will assume you did it, 316 00:15:31,553 --> 00:15:33,055 I think. They-the will. 317 00:15:33,055 --> 00:15:34,889 Nobody's gonna die, Wiley. 318 00:15:34,923 --> 00:15:37,759 We all have to die sometime. 319 00:15:39,028 --> 00:15:40,795 You know that? 320 00:15:41,796 --> 00:15:43,632 Maybe my end... 321 00:15:45,467 --> 00:15:47,536 ...should come at the hands of Paper Boi. 322 00:15:52,541 --> 00:15:54,576 This is funny. 323 00:15:54,576 --> 00:15:57,212 Meeting you like this, I feel like I'm dreaming. 324 00:15:57,246 --> 00:16:00,815 Trust me, ain't nobody dreaming this, dawg. 325 00:16:04,619 --> 00:16:06,655 What do you dream of? 326 00:16:08,923 --> 00:16:11,560 Box-top Chevys? 327 00:16:12,994 --> 00:16:15,764 Or kissing the thorn on a rose? 328 00:16:15,764 --> 00:16:18,933 Oh, it's sweet, but it hurts. 329 00:16:21,936 --> 00:16:24,573 It'd make you never want to trust... 330 00:16:25,907 --> 00:16:28,743 ...anything too beautiful 331 00:16:28,777 --> 00:16:30,945 again. 332 00:16:36,785 --> 00:16:38,687 Out. 333 00:16:46,661 --> 00:16:48,630 Listen, he's just scared. 334 00:16:48,663 --> 00:16:50,632 He's only 19. 335 00:16:50,665 --> 00:16:52,134 He's my nephew through marriage. 336 00:16:52,167 --> 00:16:54,169 So, what happened-- did he admit to it? 337 00:16:54,203 --> 00:16:57,206 - Not yet. - Oh, damn it! Piece of shit, man! 338 00:16:57,272 --> 00:16:59,808 Fuck! 339 00:16:59,808 --> 00:17:01,610 That was strange. 340 00:17:01,643 --> 00:17:04,646 Have y'all noticed he's blinking every five seconds on the dot? 341 00:17:04,679 --> 00:17:07,182 What was that... "box-top Chevy" shit? 342 00:17:07,216 --> 00:17:09,184 I don't know, but I think 343 00:17:09,218 --> 00:17:11,120 we might find out if we just go 344 00:17:11,153 --> 00:17:12,821 to this one place on the map. I'm telling you... 345 00:17:12,821 --> 00:17:14,823 - We're not gonna do the map. - I know. 346 00:17:14,856 --> 00:17:16,691 That was my dream car in high school. 347 00:17:16,725 --> 00:17:18,560 Box-top Chevy. 348 00:17:20,061 --> 00:17:22,063 And what about that rose thing? 349 00:17:22,131 --> 00:17:24,966 You know, "nothing... trust anything beautiful again"? 350 00:17:24,999 --> 00:17:26,835 I used to date this girl in high school. 351 00:17:26,868 --> 00:17:29,538 My boy Pookie fucked her-- her name was Rose. 352 00:17:29,571 --> 00:17:31,673 Yeah, Pookie stayed fucking her. 353 00:17:31,673 --> 00:17:34,008 So... 354 00:17:34,042 --> 00:17:36,178 how'd he know any of that? 355 00:17:36,211 --> 00:17:38,813 I rapped about it in some early shit. 356 00:17:38,847 --> 00:17:41,183 Never released it, though. 357 00:17:41,216 --> 00:17:44,186 It was on my phone. 358 00:17:47,222 --> 00:17:49,724 Good cop? 359 00:17:49,758 --> 00:17:51,693 Bad cop. 360 00:17:51,726 --> 00:17:54,563 Devastated cop. 361 00:17:54,596 --> 00:17:57,532 Oh, here they come. Okay. 362 00:18:02,204 --> 00:18:05,006 I got you something. 363 00:18:05,039 --> 00:18:07,008 Thank you. 364 00:18:07,041 --> 00:18:08,910 You're welcome. 365 00:18:08,943 --> 00:18:11,880 Listen, you're obviously a fan. 366 00:18:11,880 --> 00:18:14,849 And sometimes fans get excited. 367 00:18:14,883 --> 00:18:17,051 And, you know, it's possible 368 00:18:17,085 --> 00:18:19,087 you just took the phone by accident, 369 00:18:19,120 --> 00:18:21,256 and maybe you're embarrassed to tell us. 370 00:18:21,290 --> 00:18:23,124 - And that's fine, that happens-- - You don't have the same accent, 371 00:18:23,192 --> 00:18:25,860 you know, the same southern dialect as Paper Boi. 372 00:18:27,095 --> 00:18:29,598 - Uh... - Were you told as a child "you talk white"? 373 00:18:29,631 --> 00:18:31,900 Sometimes. 374 00:18:31,933 --> 00:18:34,102 Must've made you feel separate. 375 00:18:36,238 --> 00:18:38,240 What does that have to do with anything? 376 00:18:38,240 --> 00:18:39,941 Nothing, nothing. 377 00:18:41,075 --> 00:18:44,213 I think it's interesting when people aren't allowed 378 00:18:44,246 --> 00:18:46,248 in the group. 379 00:18:47,616 --> 00:18:50,084 The universal group. 380 00:18:51,152 --> 00:18:53,222 To be "part of the team." 381 00:18:54,889 --> 00:18:56,958 You know, people just want to be seen. 382 00:18:58,393 --> 00:19:00,929 Doesn't matter what for. 383 00:19:00,962 --> 00:19:02,797 Can I have a cigarette? 384 00:19:02,831 --> 00:19:04,899 Sure. 385 00:19:06,735 --> 00:19:08,737 Here. 386 00:19:09,738 --> 00:19:12,106 Cool, cool. 387 00:19:17,279 --> 00:19:19,648 Why do people smoke these? 388 00:19:19,681 --> 00:19:21,816 Yep, I'm done. I'm gonna beat you right now! 389 00:19:21,850 --> 00:19:23,117 Wait, wait! 390 00:19:23,117 --> 00:19:24,919 I want my one phone call. 391 00:19:24,953 --> 00:19:26,955 This isn't jail, Wiley. 392 00:19:26,955 --> 00:19:29,123 You can call anyone at any time. 393 00:19:29,123 --> 00:19:30,792 Okay, um, I don't have a phone. 394 00:19:30,825 --> 00:19:32,661 Could you, could you call a number for me? 395 00:19:32,694 --> 00:19:33,862 Yeah, yeah. 396 00:19:33,928 --> 00:19:35,764 So it's, um, it's 404... 397 00:19:38,267 --> 00:19:40,635 And that's my fucking number, nigga! You got my fucking phone! 398 00:19:40,669 --> 00:19:42,304 - Give me my fucking phone, 399 00:19:42,304 --> 00:19:44,639 man, stop playing with me! 400 00:19:47,942 --> 00:19:50,178 When I'm nervous, my stomach churns-- it's disgusting. 401 00:19:50,211 --> 00:19:52,213 I am sorry. 402 00:19:52,281 --> 00:19:54,716 - Please don't hurt me. - Oh! 403 00:19:56,451 --> 00:19:58,853 Hey, he's just a scared kid. 404 00:19:58,887 --> 00:20:01,122 You're interrogating a 19-year-old. 405 00:20:01,155 --> 00:20:03,325 I'm 32. 406 00:20:06,227 --> 00:20:08,297 Nah! 407 00:20:11,833 --> 00:20:13,968 That's not strange to you? 408 00:20:14,002 --> 00:20:16,471 He's not 32, no way. 409 00:20:16,505 --> 00:20:19,341 He's either 32 or he's lying about being 32. 410 00:20:19,374 --> 00:20:22,210 Both is strange behavior. 411 00:20:22,243 --> 00:20:23,878 Has it been so long? 412 00:20:23,912 --> 00:20:25,480 I-I saw him maybe 15 years ago. 413 00:20:25,514 --> 00:20:27,682 - That still doesn't make him 32. - Wait, wait. 414 00:20:27,716 --> 00:20:29,884 - 15 years? - Mm. 415 00:20:29,918 --> 00:20:31,486 This guy's a stranger to you. 416 00:20:31,520 --> 00:20:33,187 You don't know him at all. 417 00:20:33,221 --> 00:20:35,857 He's my nephew... through marriage. 418 00:20:35,857 --> 00:20:37,492 Okay, googled his address. 419 00:20:37,526 --> 00:20:40,228 It's the fucking Cirque du Soleil headquarters. 420 00:20:40,261 --> 00:20:42,030 He's toying with us. 421 00:20:42,063 --> 00:20:43,698 When was the last time you actually saw him, man? 422 00:20:43,732 --> 00:20:46,701 I visited him at juvenile offenders institute. 423 00:20:46,735 --> 00:20:48,370 So jail, kid jail. 424 00:20:48,403 --> 00:20:49,938 Okay, so he's in on it, isn't he? 425 00:20:50,004 --> 00:20:51,340 Hey, hey, stop, man! Chill out, man! 426 00:20:51,373 --> 00:20:53,508 Go cool your ass off, bruh. 427 00:20:53,542 --> 00:20:55,344 I'm so mad, I could kill this ni... 428 00:20:55,377 --> 00:20:58,046 Oh, I'm so mad, man. 429 00:21:02,083 --> 00:21:03,752 He definitely stole it. 430 00:21:03,785 --> 00:21:06,721 Mm-hmm, but we ain't got no proof. 431 00:21:06,755 --> 00:21:09,358 Well, he wants to be close to you, so... 432 00:21:09,391 --> 00:21:12,293 maybe just get him to confess and we try and record it? 433 00:21:18,199 --> 00:21:20,402 Socks almost said "nigga," right? 434 00:21:20,402 --> 00:21:22,070 - He almost called us that. - Yeah, I heard that. 435 00:21:28,410 --> 00:21:30,979 Hey, Folk, man, can I get you to, uh...? 436 00:21:40,088 --> 00:21:42,824 Uh, so how much longer do you think you will have me detained? 437 00:21:42,891 --> 00:21:44,959 Ain't nobody detaining you, man. 438 00:21:44,993 --> 00:21:47,261 Okay, I-I made you a crane. 439 00:21:52,266 --> 00:21:55,770 Listen, I know things haven't gone well. 440 00:21:56,571 --> 00:21:58,473 And I want to do things the right way. 441 00:22:00,008 --> 00:22:01,342 I haven't been completely honest, 442 00:22:01,410 --> 00:22:03,412 which is why you guys, you guys, uh, 443 00:22:03,445 --> 00:22:05,179 you had to resort to this, uh, 444 00:22:05,246 --> 00:22:06,981 you know, this good cop, bad cop scenario. 445 00:22:07,015 --> 00:22:09,518 Uh, at this point, I think you're probably 446 00:22:09,584 --> 00:22:11,986 gonna try to, uh, record me. 447 00:22:12,020 --> 00:22:14,523 To get me to say something incriminating, but, uh... 448 00:22:16,458 --> 00:22:18,593 Look, I... 449 00:22:18,627 --> 00:22:21,362 I don't think you'll get what you want 450 00:22:21,430 --> 00:22:23,832 that way. 451 00:22:28,537 --> 00:22:31,473 Earn, let me talk to him, man. 452 00:22:31,506 --> 00:22:33,542 Check on Folk. 453 00:22:59,534 --> 00:23:01,570 You know, I haven't written anything in about... 454 00:23:01,636 --> 00:23:04,473 seven months. 455 00:23:04,506 --> 00:23:08,009 Seven months, man, yeah. 456 00:23:09,177 --> 00:23:11,412 Like, I go to the studio, or I lay in bed, 457 00:23:11,480 --> 00:23:13,482 and like... bah. 458 00:23:13,515 --> 00:23:15,850 Like, nothing comes out. 459 00:23:15,884 --> 00:23:17,852 I can't find the words. 460 00:23:17,886 --> 00:23:20,054 It's like I don't know 461 00:23:20,088 --> 00:23:22,524 what's bad or good anymore. 462 00:23:29,363 --> 00:23:32,266 You know, I was never really into rapping, either. 463 00:23:32,333 --> 00:23:34,335 Not really. 464 00:23:34,368 --> 00:23:36,337 Yeah, I know, like... 465 00:23:36,370 --> 00:23:38,406 now it's what I do. 466 00:23:38,439 --> 00:23:41,209 It's all I do, really. 467 00:23:42,276 --> 00:23:45,113 And, you know, it's just, uh, 468 00:23:45,179 --> 00:23:48,082 too late for me to do anything else. 469 00:23:49,383 --> 00:23:52,253 But tonight-- oh, man-- tonight I was out there on the dock 470 00:23:52,286 --> 00:23:54,288 before the show and, uh... 471 00:23:54,355 --> 00:23:56,224 I finally heard it. 472 00:23:56,224 --> 00:23:58,392 I finally heard him-- my voice. 473 00:23:58,426 --> 00:24:00,895 I heard him, man, loud and clear, like... 474 00:24:00,929 --> 00:24:03,364 He was singing this melody, man. 475 00:24:03,397 --> 00:24:05,466 He was singing this melody like he was a kid on a bus. 476 00:24:05,534 --> 00:24:07,569 And I started singing with him, and it was.... 477 00:24:07,569 --> 00:24:09,904 it was... 478 00:24:13,742 --> 00:24:15,910 It was fun. 479 00:24:18,479 --> 00:24:20,549 And I recorded that on the phone. 480 00:24:21,550 --> 00:24:24,052 See what I'm saying, like...? 481 00:24:27,155 --> 00:24:29,157 And if I don't... 482 00:24:30,158 --> 00:24:32,293 If I don't... 483 00:24:32,326 --> 00:24:34,395 get it back now, then, uh... 484 00:24:34,428 --> 00:24:37,231 I'm afraid I'm gonna lose it. 485 00:24:37,265 --> 00:24:39,568 Forever, so... 486 00:24:43,772 --> 00:24:45,740 I need that phone. 487 00:24:45,774 --> 00:24:48,109 Wiley, you know what I'm saying? Like, I need that phone. 488 00:24:48,142 --> 00:24:50,511 So... 489 00:24:50,579 --> 00:24:52,614 did you take my phone? 490 00:24:58,186 --> 00:25:00,354 Did you know we share a birthday? 491 00:25:01,756 --> 00:25:04,492 Hmm? April 28th. 492 00:25:04,525 --> 00:25:06,294 We're Tauruses. 493 00:25:08,029 --> 00:25:10,031 Thank you. 494 00:25:12,466 --> 00:25:14,435 He texted me to... 495 00:25:20,474 --> 00:25:23,311 I like music, but I wasn't really that into making it. 496 00:25:23,344 --> 00:25:25,513 I was a lot like you. 497 00:25:25,546 --> 00:25:28,449 Uh, then a girl broke my heart 498 00:25:28,482 --> 00:25:30,484 in eighth grade-- her name was Rosie. 499 00:25:30,484 --> 00:25:33,487 My mom moved me and my sister to Budapest. 500 00:25:33,487 --> 00:25:36,691 I was really, really, really 501 00:25:36,725 --> 00:25:39,027 lonely. 502 00:25:40,394 --> 00:25:42,631 But when I heard The Postal Mixtape... 503 00:25:45,333 --> 00:25:47,335 ...I felt the same. 504 00:25:49,370 --> 00:25:51,405 I didn't sympathize. 505 00:25:53,174 --> 00:25:55,176 I didn't empathize. 506 00:25:55,176 --> 00:25:57,578 I felt... 507 00:25:57,646 --> 00:25:59,681 the-the same. 508 00:26:01,215 --> 00:26:03,484 Um, so... 509 00:26:06,387 --> 00:26:08,422 ...I-I wrote this. 510 00:26:11,359 --> 00:26:14,528 ♪ There's a fire on ♪ 511 00:26:14,528 --> 00:26:17,265 ♪ The mountainside ♪ 512 00:26:17,331 --> 00:26:21,102 ♪ I can see the smoke rising ♪ 513 00:26:21,169 --> 00:26:23,838 ♪ The ocean blooms ♪ 514 00:26:23,872 --> 00:26:26,040 ♪ They already do ♪ 515 00:26:26,074 --> 00:26:30,278 ♪ They say the tide is turning ♪ 516 00:26:30,344 --> 00:26:33,381 ♪ I swear I saw ♪ 517 00:26:33,381 --> 00:26:35,116 ♪ The other side ♪ 518 00:26:35,183 --> 00:26:39,087 ♪ I never wanted less ♪ 519 00:26:39,120 --> 00:26:42,724 ♪ Because I don't need more ♪ 520 00:26:44,225 --> 00:26:47,762 ♪ I don't want more ♪ 521 00:26:52,133 --> 00:26:55,436 ♪ You were my mirror, my best friend ♪ 522 00:26:55,469 --> 00:26:59,207 ♪ We used to be one and the same ♪ 523 00:26:59,240 --> 00:27:01,776 ♪ Mm ♪ 524 00:27:01,810 --> 00:27:04,245 ♪ But now my hero's gone ♪ 525 00:27:04,245 --> 00:27:06,380 ♪ And left me here ♪ 526 00:27:06,414 --> 00:27:09,250 ♪ To play this evil game ♪ 527 00:27:09,250 --> 00:27:13,421 ♪ I swear I saw the other side ♪ 528 00:27:13,454 --> 00:27:17,291 ♪ I never needed less ♪ 529 00:27:17,325 --> 00:27:21,095 ♪ Because I don't need more ♪ 530 00:27:23,431 --> 00:27:26,768 ♪ I don't want more ♪ 531 00:27:30,471 --> 00:27:33,274 ♪ Of ♪ 532 00:27:33,274 --> 00:27:35,777 ♪ You. ♪ 533 00:27:41,783 --> 00:27:44,285 Thank you for seeing me. 534 00:27:45,820 --> 00:27:48,456 I hope you find your phone. 535 00:28:42,343 --> 00:28:44,378 Hey? 536 00:28:45,479 --> 00:28:47,348 Sorry about back there, man. 537 00:28:47,381 --> 00:28:49,717 Sometimes I just... 538 00:28:49,750 --> 00:28:52,486 you know? 539 00:28:52,520 --> 00:28:54,655 We're good, yeah? 540 00:28:54,688 --> 00:28:57,325 - It's cool, man. 541 00:29:31,893 --> 00:29:33,895 ♪ 542 00:29:52,446 --> 00:29:55,616 ♪ While I'm ♪ 543 00:29:55,649 --> 00:29:59,287 ♪ Away from you ♪ 544 00:29:59,320 --> 00:30:03,591 ♪ Ooh, baby ♪ 545 00:30:03,624 --> 00:30:08,462 ♪ I know it's hard ♪ 546 00:30:08,496 --> 00:30:11,765 ♪ For you ♪ 547 00:30:11,799 --> 00:30:14,568 ♪ Ooh, baby ♪ 548 00:30:14,602 --> 00:30:18,973 ♪ Because it's hard ♪ 549 00:30:19,007 --> 00:30:22,276 ♪ For me ♪ 550 00:30:23,912 --> 00:30:26,948 ♪ And the darkest hour ♪ 551 00:30:26,981 --> 00:30:30,651 ♪ Is just before dawn ♪ 552 00:30:34,622 --> 00:30:37,825 ♪ Each night before you ♪ 553 00:30:37,858 --> 00:30:41,295 ♪ Go to bed ♪ 554 00:30:41,329 --> 00:30:45,033 ♪ Ooh, baby ♪ 555 00:30:45,099 --> 00:30:48,602 ♪ Whisper a little ♪ 556 00:30:48,636 --> 00:30:51,539 ♪ Prayer ♪ 557 00:30:51,605 --> 00:30:53,707 ♪ For me ♪ 558 00:30:53,774 --> 00:30:56,677 ♪ Ooh, baby ♪ 559 00:30:56,710 --> 00:30:58,812 ♪ And let's tell ♪ 560 00:30:58,846 --> 00:31:00,982 ♪ All ♪ 561 00:31:00,982 --> 00:31:04,785 ♪ The stars above ♪ 562 00:31:05,786 --> 00:31:08,656 - ♪ This is dedicated ♪ - ♪ Dedicated ♪ 563 00:31:08,656 --> 00:31:13,827 - ♪ To the one I love ♪ - ♪ All the stars above ♪ 564 00:31:15,029 --> 00:31:17,665 ♪ Ooh, baby ♪ 565 00:31:17,665 --> 00:31:20,334 - ♪ Dedicated ♪ - ♪ To the one I ♪ 566 00:31:20,368 --> 00:31:22,803 ♪ All the stars above ♪ 567 00:31:22,836 --> 00:31:25,506 ♪ Love ♪ 568 00:31:25,506 --> 00:31:29,343 ♪ Ooh, baby, dedicated ♪ 569 00:31:29,377 --> 00:31:33,347 - ♪ Ooh, baby, baby ♪ - ♪ All the stars above ♪39951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.