All language subtitles for Dynasty (2017) 5x06 - Devoting All of Her Energy to Hate (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,444 --> 00:00:10,619 Whew. 2 00:00:10,662 --> 00:00:12,577 Do you smell that? 3 00:00:12,621 --> 00:00:13,752 Waffles? 4 00:00:13,796 --> 00:00:15,885 No, that's the smell of our future, Liam, 5 00:00:15,928 --> 00:00:17,321 - which starts today. - Thank you. 6 00:00:17,365 --> 00:00:18,583 I don't know. 7 00:00:18,627 --> 00:00:20,672 I think I definitely got a whiff of brioche. 8 00:00:20,716 --> 00:00:22,674 You're awful perky for someone who was up at 9 00:00:22,718 --> 00:00:24,241 2:00 a.m. typing louder 10 00:00:24,285 --> 00:00:25,590 than I knew was humanly possible. 11 00:00:25,634 --> 00:00:27,810 Ooh, did I wake you? I'm sorry, I just, 12 00:00:27,853 --> 00:00:30,465 I-I had this idea about Farrah's story arc, and I just... 13 00:00:30,508 --> 00:00:32,641 I wanted to get it in the script before I forgot. 14 00:00:32,684 --> 00:00:34,556 Don't apologize. I love that you're so passionate. 15 00:00:34,599 --> 00:00:36,297 I just wish that passion didn't involve 16 00:00:36,340 --> 00:00:38,125 pounding on a keyboard with a sledgehammer. 17 00:00:38,168 --> 00:00:39,430 Well, I'll be sure to use 18 00:00:39,474 --> 00:00:41,128 a feather from now on. Hey, and just know that, 19 00:00:41,171 --> 00:00:42,651 even though my days are about to get 20 00:00:42,694 --> 00:00:44,957 crazy busy, I am still 100% 21 00:00:45,001 --> 00:00:47,264 committed to making this baby thing happen. 22 00:00:47,308 --> 00:00:50,093 Aw. Your sacrifice is noble. I mean, who knows, 23 00:00:50,137 --> 00:00:51,573 maybe this baby is already 24 00:00:51,616 --> 00:00:53,879 growing inside of me with your eyes, 25 00:00:53,923 --> 00:00:56,317 my hair, and not a single genetic link 26 00:00:56,360 --> 00:00:57,753 to any of her grandparents. 27 00:00:57,796 --> 00:00:58,884 Oh, we can only hope. 28 00:00:58,928 --> 00:01:00,234 Thank you. 29 00:01:00,277 --> 00:01:02,062 Now, I got to get to work to make sure this 30 00:01:02,105 --> 00:01:04,629 maybe-baby has a legacy to inherit someday. 31 00:01:04,673 --> 00:01:07,502 - Okay. Which is... - A work in progress. 32 00:01:09,982 --> 00:01:11,114 Hey, Cristal. 33 00:01:11,938 --> 00:01:13,334 It's not like youto miss 34 00:01:13,377 --> 00:01:14,987 a morning run. Are you okay? 35 00:01:15,031 --> 00:01:16,511 I'm fine. 36 00:01:16,554 --> 00:01:18,426 I just needed a day off. 37 00:01:18,469 --> 00:01:20,428 I know there's probably something important 38 00:01:20,471 --> 00:01:22,778 I should be signing or selling or 39 00:01:22,821 --> 00:01:25,215 not selling for Flores Incorporado, 40 00:01:25,259 --> 00:01:28,066 but I'm finding it all a little overwhelming. 41 00:01:28,068 --> 00:01:30,207 Remember, I've got the Flores stuff covered. 42 00:01:30,251 --> 00:01:31,317 I don't want you to stress about this. 43 00:01:31,334 --> 00:01:33,441 Maybe we should just dump the whole thing on Beto 44 00:01:33,484 --> 00:01:35,225 - and run off to Canc�n. - Well, 45 00:01:35,269 --> 00:01:36,879 we don't need to dump anything to go on vacation, 46 00:01:36,922 --> 00:01:38,315 and the Carringtons 47 00:01:38,359 --> 00:01:40,709 slumming it in Canc�n? That is hilarious. 48 00:01:40,752 --> 00:01:42,232 Although, I'm not against the idea 49 00:01:42,276 --> 00:01:44,191 of someplace tropical. Is that today's paper? 50 00:01:46,758 --> 00:01:48,847 I'm just... so lucky 51 00:01:48,891 --> 00:01:51,154 to have you. 52 00:01:51,198 --> 00:01:52,547 I'm the lucky one. 53 00:01:54,636 --> 00:01:56,812 Come on, let's go for that run. 54 00:01:56,855 --> 00:01:59,423 The fresh air will do both of us some good. 55 00:02:02,470 --> 00:02:05,299 A run, yay. 56 00:02:06,648 --> 00:02:08,693 I knew you would do a great job, 57 00:02:08,737 --> 00:02:11,348 but this is even more than I expected. 58 00:02:11,392 --> 00:02:12,828 - Thank you. - No, thank you. 59 00:02:12,871 --> 00:02:14,046 Running an international 60 00:02:14,090 --> 00:02:15,439 media conglomerate seems to have 61 00:02:15,483 --> 00:02:16,788 convinced the world that I'm back. 62 00:02:16,832 --> 00:02:18,573 I got dozens of offers, 63 00:02:18,616 --> 00:02:20,270 and no one has asked about Mars in weeks. 64 00:02:20,314 --> 00:02:23,186 - Hey, I liked the Mars idea. - Thanks, but 65 00:02:23,230 --> 00:02:24,883 it was pretty out there, even for me. 66 00:02:24,927 --> 00:02:26,755 But I just wanted to make the world a better place. 67 00:02:26,798 --> 00:02:28,104 Still do, which is why 68 00:02:28,148 --> 00:02:30,193 I'd love my last act here 69 00:02:30,237 --> 00:02:32,761 to be taking Fallon Unlimited's carbon footprint 70 00:02:32,804 --> 00:02:35,546 down to zero, or as close as possible. 71 00:02:35,590 --> 00:02:37,069 I love it. 72 00:02:37,113 --> 00:02:38,810 I haven't even shown you the cost projections yet. 73 00:02:38,854 --> 00:02:41,030 No need. I have been thinking a lot 74 00:02:41,073 --> 00:02:42,423 about my legacy 75 00:02:42,466 --> 00:02:44,251 and making tons of money just isn't enough. 76 00:02:44,294 --> 00:02:45,817 I want to do good. Philanthropy 77 00:02:45,861 --> 00:02:47,515 is great, but healing 78 00:02:47,558 --> 00:02:49,908 the world? I mean, doesn't get much better than that. 79 00:02:49,952 --> 00:02:51,171 Although, I still 80 00:02:51,214 --> 00:02:52,302 do want to make tons of money, 81 00:02:52,346 --> 00:02:54,391 - as well. - Yes, of course. 82 00:02:54,435 --> 00:02:56,828 Take a look. I got it all mapped out. 83 00:02:56,872 --> 00:02:59,365 Our first move is buying Morell Green Energy Corporation. 84 00:02:59,400 --> 00:03:01,137 Wait a minute, the company you and I built 85 00:03:01,181 --> 00:03:02,791 - before we almost got married? - I think you mean 86 00:03:02,834 --> 00:03:04,358 "the company you convinced me to fund 87 00:03:04,401 --> 00:03:05,750 "before pretending to marry me 88 00:03:05,794 --> 00:03:07,012 so you could steal it for your father." 89 00:03:07,056 --> 00:03:08,710 - Eh, tomato, potato. - Right, uh, 90 00:03:08,753 --> 00:03:10,799 well, Morell is still on the cutting edge 91 00:03:10,842 --> 00:03:12,148 when it comes to renewable energy, 92 00:03:12,192 --> 00:03:13,758 and-and their renewable resources 93 00:03:13,802 --> 00:03:15,565 could easily fit your company's needs. 94 00:03:15,567 --> 00:03:18,589 You don't need to sell me on this, I am on board. 95 00:03:18,633 --> 00:03:21,157 I'm also bored-bored by the details, 96 00:03:21,201 --> 00:03:23,855 so skip to the end, what do I need to do to get Morell? 97 00:03:23,899 --> 00:03:25,770 They're currently owned by a company called TORO. 98 00:03:25,814 --> 00:03:28,208 Their CEO is coming to meet with us this afternoon. 99 00:03:28,251 --> 00:03:29,818 - Thank you. - Perfect. 100 00:03:32,081 --> 00:03:34,475 I get to keep the barista, though, right? 101 00:03:35,798 --> 00:03:37,478 - You break it, you buy it. - If I see any 102 00:03:37,521 --> 00:03:39,262 five-year-olds around, I'll be sure to let them know. 103 00:03:39,306 --> 00:03:41,351 I think what Nina means is 104 00:03:41,395 --> 00:03:42,700 thank you for doing this. 105 00:03:42,744 --> 00:03:44,224 Permits are all approved. 106 00:03:44,267 --> 00:03:45,703 We never would've been able to make the time line 107 00:03:45,747 --> 00:03:47,314 if you hadn't given us the hotel and the club, 108 00:03:47,357 --> 00:03:49,881 so we're really grateful, right, Nina? 109 00:03:49,925 --> 00:03:52,406 I agreed to shoot here, not kiss the ring every time I walk in. 110 00:03:52,882 --> 00:03:54,496 See you on the 17th. 111 00:03:54,798 --> 00:03:57,585 Uh, did you say the 17th? 112 00:03:57,628 --> 00:03:59,174 Just 'cause, you know, you tend to mumble. 113 00:03:59,188 --> 00:04:01,850 The 17th. Was that clear enough? 114 00:04:01,893 --> 00:04:03,243 - Mm-hmm. - Is there a problem? 115 00:04:03,286 --> 00:04:05,810 - Uh, no, not at all. - Great. 116 00:04:07,941 --> 00:04:09,249 I take it there's a problem? 117 00:04:09,292 --> 00:04:10,554 Oh, yeah. 118 00:04:10,598 --> 00:04:12,121 - Should I call Sam? - No. 119 00:04:12,164 --> 00:04:13,949 I'll take care of it. Don't bother Sam. 120 00:04:13,992 --> 00:04:15,298 He's busy with some, um, 121 00:04:15,342 --> 00:04:17,213 important hotel business. 122 00:04:17,257 --> 00:04:19,302 Why aren't you at work? 123 00:04:19,346 --> 00:04:21,304 Because I'm obviously making cranes. 124 00:04:21,348 --> 00:04:22,914 Plus, 125 00:04:22,958 --> 00:04:24,655 I'm avoiding my faux-father Daniel, 126 00:04:24,699 --> 00:04:27,310 who pops up every time I set foot in my own lobby. 127 00:04:27,354 --> 00:04:30,487 Well, maybe you should just hear him out 128 00:04:30,531 --> 00:04:33,229 instead of working on a third grade art project. 129 00:04:33,273 --> 00:04:36,232 Or I can just hone my craft until the DNA tests come in 130 00:04:36,276 --> 00:04:38,190 and prove that he is a con artist 131 00:04:38,234 --> 00:04:40,280 looking for a payday. 132 00:04:43,239 --> 00:04:44,806 Who am I kidding, 133 00:04:44,849 --> 00:04:47,374 a third grader would be better at this than I am. 134 00:04:47,417 --> 00:04:49,114 Distract me, please. 135 00:04:49,158 --> 00:04:50,420 I wanted you to distract me. 136 00:04:50,464 --> 00:04:52,640 I called Gretchen today, my old agent, 137 00:04:52,683 --> 00:04:55,120 see if she would re-sign me as a model. 138 00:04:55,164 --> 00:04:56,339 She didn't call me back. 139 00:04:56,383 --> 00:04:58,733 That's why the mint chip is out. 140 00:04:59,461 --> 00:05:02,389 This is great bad news. Convincing Gretchen 141 00:05:02,432 --> 00:05:04,304 to take you back is the perfect distraction for both of us. 142 00:05:05,870 --> 00:05:08,656 Hi. Sam Jones calling for Gretchen... 143 00:05:08,699 --> 00:05:10,222 the, um, agent. 144 00:05:11,398 --> 00:05:12,616 Yeah. 145 00:05:12,660 --> 00:05:15,358 I am willing to offer double market value 146 00:05:15,402 --> 00:05:16,751 to get Morell back. 147 00:05:16,794 --> 00:05:19,014 - Now, what do we know about the CEO? - Very little. 148 00:05:19,057 --> 00:05:20,624 TORO's a relatively new company, 149 00:05:20,668 --> 00:05:22,800 focused mainly on environmental activism. 150 00:05:22,844 --> 00:05:24,541 There's almost nothing publicly available 151 00:05:24,585 --> 00:05:26,195 - about their corporate structure. - Great, 152 00:05:26,238 --> 00:05:28,371 so a bleeding heart do-gooder new to the scene. 153 00:05:28,415 --> 00:05:30,286 This'll be like taking candy from a baby. 154 00:05:30,850 --> 00:05:32,332 Mr. Colby, the CEO 155 00:05:32,375 --> 00:05:33,507 of TORO has arrived. 156 00:05:33,550 --> 00:05:35,726 Great, send him in. 157 00:05:35,770 --> 00:05:37,249 All right. 158 00:05:39,484 --> 00:05:41,558 - Patty? - Fal-pal's here, too? 159 00:05:41,602 --> 00:05:43,865 I get both of you? 160 00:05:43,908 --> 00:05:45,976 This day will be increds. 161 00:05:46,039 --> 00:05:48,609 That's one half-word for it. 162 00:05:48,900 --> 00:05:51,400 - 163 00:05:56,530 --> 00:05:58,575 You're the CEO of TORO? 164 00:05:58,619 --> 00:06:01,883 Your assistant told me I was meeting with "Mr. Toro" himself. 165 00:06:01,926 --> 00:06:03,406 Because I wanted to surprise you. 166 00:06:03,450 --> 00:06:05,016 Like a mini high school re-yoon. 167 00:06:05,060 --> 00:06:06,278 Aw. 168 00:06:06,322 --> 00:06:08,106 Hey, I have an idea, why don't you two 169 00:06:08,150 --> 00:06:10,195 make this really authentic and move this meeting 170 00:06:10,239 --> 00:06:11,501 to the backseat of Jeff's car? 171 00:06:11,662 --> 00:06:14,286 Hilarious. Uh, that doesn't explain why 172 00:06:14,330 --> 00:06:16,724 the public has no idea your environmental company 173 00:06:16,767 --> 00:06:19,422 is actually owned by the "oil royal" de Vilbis family. 174 00:06:19,466 --> 00:06:20,858 You got to keep the focus on all the good work 175 00:06:20,902 --> 00:06:22,904 we're doing, right? I feel like being tied 176 00:06:22,947 --> 00:06:25,080 to an oil company could confuse things. 177 00:06:25,123 --> 00:06:26,255 - Oh, you think? - Well, 178 00:06:26,298 --> 00:06:27,778 we're, uh, grateful 179 00:06:27,822 --> 00:06:29,650 that you took the time to meet with us today. 180 00:06:29,693 --> 00:06:30,825 Like I'd pass on a meeting 181 00:06:30,868 --> 00:06:32,348 with my favorite third baseman. 182 00:06:32,392 --> 00:06:34,002 Please tell me she's talking about the time 183 00:06:34,045 --> 00:06:36,744 - you played for the Penley Pirates. - H-How exactly do you 184 00:06:36,787 --> 00:06:38,920 own Morell Green Energy, Patty? 185 00:06:38,963 --> 00:06:40,922 Well, when Carrington Atlantic collapsed, 186 00:06:40,965 --> 00:06:43,577 my father snatched up a bunch of its assets. 187 00:06:43,620 --> 00:06:45,927 Unforch, Morell didn't really fit the family brand, 188 00:06:45,970 --> 00:06:47,885 so Daddy spun it off and let me 189 00:06:47,929 --> 00:06:49,887 try the CEO thing. 190 00:06:49,931 --> 00:06:52,412 T.B.H., he's the big boss, and I'm more day-to-day, 191 00:06:52,455 --> 00:06:54,414 but I guess I've got a green thumb 192 00:06:54,457 --> 00:06:56,067 because Morell has really flourished. 193 00:06:56,111 --> 00:06:57,373 It's pretty easy to grow a garden 194 00:06:57,417 --> 00:06:58,635 when someone else has done the planting. 195 00:06:58,679 --> 00:07:00,007 Okay, I think we can all agree 196 00:07:00,042 --> 00:07:02,756 that the environment is the priority here, 197 00:07:02,791 --> 00:07:03,794 which is why we're prepared 198 00:07:03,827 --> 00:07:06,556 to make you a very generous offer to buy Morell. 199 00:07:06,600 --> 00:07:08,819 Oh, I'm not selling. 200 00:07:08,863 --> 00:07:09,951 Then why did you come here? 201 00:07:09,994 --> 00:07:11,692 I told you, to see Jeff. 202 00:07:11,735 --> 00:07:14,477 But since I am here, why don't you guys 203 00:07:14,521 --> 00:07:16,566 come to a little fete that I'm hosting tomorrow. 204 00:07:16,610 --> 00:07:19,264 Morell landed a contract to convert City Hall 205 00:07:19,308 --> 00:07:20,875 to green energy, 206 00:07:20,918 --> 00:07:23,268 and this is sort of my "coming out" party as CEO. 207 00:07:23,312 --> 00:07:24,922 I'd love to show y'all what we've done 208 00:07:24,966 --> 00:07:26,924 - with your little company. - Yeah, 209 00:07:26,968 --> 00:07:28,491 - I don't think that... - We'll be there. 210 00:07:28,535 --> 00:07:30,275 Perf. Oh, 211 00:07:30,319 --> 00:07:31,842 and we are asking that guests come dressed 212 00:07:31,886 --> 00:07:33,278 as their favorite endangered species, 213 00:07:33,322 --> 00:07:35,019 so get your costume game ready. 214 00:07:36,630 --> 00:07:38,632 Why did you tell her yes? 215 00:07:38,675 --> 00:07:39,916 We're clearly not gonna change her mind. 216 00:07:39,919 --> 00:07:43,506 Oh, I'll find a way. Morell is my family's name, 217 00:07:43,550 --> 00:07:46,901 and I will die before Patty drags it through the mud. 218 00:07:46,944 --> 00:07:48,555 That's Alexis's job. 219 00:07:48,598 --> 00:07:50,513 This place is perfect. 220 00:07:50,557 --> 00:07:51,645 I can do you one better, 221 00:07:51,688 --> 00:07:54,082 ballroom. 222 00:07:54,125 --> 00:07:56,737 This is supposed to be a love story, right? 223 00:07:56,780 --> 00:07:58,826 What's more romantic than 224 00:07:58,869 --> 00:08:00,131 locking eyes across a ballroom? 225 00:08:01,006 --> 00:08:02,743 Huh? A-And this place is 226 00:08:02,786 --> 00:08:04,614 dark and moody. 227 00:08:04,658 --> 00:08:06,007 I can barely even stand to be in here. 228 00:08:06,050 --> 00:08:07,269 Which is why it's 229 00:08:07,312 --> 00:08:08,879 perfect for a divorce party, 230 00:08:08,923 --> 00:08:11,403 but thanks for your unsolicited input. 231 00:08:11,447 --> 00:08:14,624 Okay, okay, but have you thought about sound? 232 00:08:14,668 --> 00:08:16,974 The club was built to amplify bass. 233 00:08:17,018 --> 00:08:19,237 You'll be echoing all over the place. 234 00:08:19,281 --> 00:08:20,543 I'm guessing you didn't work out that problem 235 00:08:20,587 --> 00:08:22,066 - you mentioned earlier? - Your producers 236 00:08:22,110 --> 00:08:24,591 scheduled the club for the 13th. 237 00:08:24,634 --> 00:08:26,375 I have a wedding on the 17th. 238 00:08:26,418 --> 00:08:27,724 - Can't you move it? - Tried. 239 00:08:27,768 --> 00:08:29,160 Bride's a lawyer. She threatened to sue 240 00:08:29,204 --> 00:08:30,466 before I could even finish a sentence. 241 00:08:30,510 --> 00:08:31,815 Okay, so put bridezilla in the ballroom. 242 00:08:31,859 --> 00:08:33,425 - I hear it's romantic. - Tried that, too. 243 00:08:33,469 --> 00:08:35,079 She wants somewhere unique, 244 00:08:35,123 --> 00:08:36,864 somewhere where no one's ever been married before. 245 00:08:36,907 --> 00:08:39,127 She's even hired a huge video crew 246 00:08:39,170 --> 00:08:41,738 to "preserve the wedding experience." 247 00:08:41,782 --> 00:08:44,088 Look, guys, 248 00:08:44,132 --> 00:08:45,699 I can move you to any other day 249 00:08:45,742 --> 00:08:47,091 or location. 250 00:08:47,135 --> 00:08:49,006 We'd have to reapply for all of our permits, 251 00:08:49,050 --> 00:08:50,138 and that would take weeks. 252 00:08:50,181 --> 00:08:51,313 This is my only free window 253 00:08:51,356 --> 00:08:52,444 for the next 18 months, 254 00:08:52,488 --> 00:08:54,272 so if we can't work this out, 255 00:08:54,316 --> 00:08:57,145 we're gonna have to postpone... indefinitely. 256 00:08:58,625 --> 00:08:59,843 Hold on, hold on. 257 00:09:00,559 --> 00:09:02,585 Hailey... bridezilla... 258 00:09:02,629 --> 00:09:04,587 she comes tomorrow for her final walk-through. 259 00:09:04,631 --> 00:09:06,720 Maybe we can convince her together. 260 00:09:11,159 --> 00:09:12,216 Oh. 261 00:09:12,260 --> 00:09:14,031 Hi. 262 00:09:14,075 --> 00:09:16,686 I don't suppose you've seen my, uh, brother around, have you? 263 00:09:16,730 --> 00:09:18,340 Perhaps napping in a coffin 264 00:09:18,383 --> 00:09:20,482 or lurking under a bridge? 265 00:09:20,536 --> 00:09:22,779 He left town last night. 266 00:09:23,321 --> 00:09:25,352 - You got to be kidding. - I think he did. 267 00:09:25,387 --> 00:09:27,610 He and I mostly avoid each another these days. 268 00:09:27,654 --> 00:09:29,830 Meanwhile, I can't seem to get away from him, 269 00:09:29,873 --> 00:09:31,745 except when I need him. 270 00:09:31,788 --> 00:09:34,748 Kirby, there you are. What are you doing in my room? 271 00:09:34,791 --> 00:09:38,142 Never mind, I got big news, guess what? 272 00:09:38,186 --> 00:09:39,317 Gretchen called me back. 273 00:09:39,361 --> 00:09:40,754 - Shut up, really? - Mm-hmm. 274 00:09:40,797 --> 00:09:42,016 She and a guest are coming to the hotel 275 00:09:42,059 --> 00:09:43,626 for dinner tomorrow. I told her 276 00:09:43,670 --> 00:09:45,976 it was a promotional thing, but of course, 277 00:09:46,020 --> 00:09:48,152 you will coincidentally be there, too, 278 00:09:48,196 --> 00:09:50,633 having a wedge salad, or maybe a Waldorf. 279 00:09:50,677 --> 00:09:52,592 We don't want her to think you're a ranch girl. 280 00:09:52,635 --> 00:09:56,334 Sorry, who's, uh, who's Gretchen and what's a "ranch girl"? 281 00:09:57,138 --> 00:09:59,381 Funny. Hey, 282 00:09:59,424 --> 00:10:00,687 are you free tomorrow night? 283 00:10:00,730 --> 00:10:01,949 Because, uh, Kirby needs a plus one 284 00:10:01,992 --> 00:10:03,254 so she doesn't look pathetic. 285 00:10:03,298 --> 00:10:04,516 I guess Adam is somewhere else, 286 00:10:04,560 --> 00:10:06,388 and Alexis is in Dubai, so, yeah, 287 00:10:06,431 --> 00:10:08,129 I am, in fact, wildly free. 288 00:10:08,172 --> 00:10:09,347 Perfect, and then 289 00:10:09,391 --> 00:10:10,827 maybe after, we can talk about your need 290 00:10:10,871 --> 00:10:12,873 for age-appropriate friends who are not your mother. 291 00:10:12,916 --> 00:10:15,745 - Why are you not smiling? - I have news. 292 00:10:16,323 --> 00:10:18,574 Your DNA test results came back. 293 00:10:20,054 --> 00:10:21,664 Oh, wow. 294 00:10:21,708 --> 00:10:23,448 Uh... 295 00:10:23,492 --> 00:10:24,972 I don't think I'm ready. 296 00:10:25,015 --> 00:10:26,800 What if Daniel really is my father? 297 00:10:26,843 --> 00:10:29,193 How could I forgive him for ditching my mom? 298 00:10:29,971 --> 00:10:31,326 You open it. 299 00:10:31,369 --> 00:10:32,806 What? No. What if it's bad news, 300 00:10:32,849 --> 00:10:34,024 and then you blame me forever? 301 00:10:34,068 --> 00:10:35,896 - Kirby, please. - No. 302 00:10:35,939 --> 00:10:38,289 Fine, I'll open it. 303 00:10:42,684 --> 00:10:44,469 What does it say? 304 00:10:47,734 --> 00:10:50,432 Why are you wearing Cristal number one's engagement ring? 305 00:10:50,475 --> 00:10:51,694 And why didn't we bury her in it? 306 00:10:52,462 --> 00:10:55,785 I'm kidding. Cristal number one might've had bad instincts 307 00:10:55,829 --> 00:10:56,873 about pretty much everything, 308 00:10:56,917 --> 00:10:58,048 but she had great taste in jewelry. 309 00:10:58,092 --> 00:10:59,223 Is there something you wanted, Fallon? 310 00:10:59,267 --> 00:11:00,572 Yeah, there absolutely is. 311 00:11:00,616 --> 00:11:02,879 I want to take down someone 312 00:11:02,923 --> 00:11:04,664 with morals, and I need guidance. 313 00:11:04,707 --> 00:11:06,796 You want my help... 314 00:11:06,840 --> 00:11:08,406 destroying someone with morals? 315 00:11:08,450 --> 00:11:09,930 I mean, you know, mostly because 316 00:11:09,973 --> 00:11:11,714 you're the only one in this house who has any. 317 00:11:11,758 --> 00:11:13,673 So, Plan A was obviously 318 00:11:13,716 --> 00:11:15,196 to blackmail her, but 319 00:11:15,239 --> 00:11:18,068 my PI says that her closet is skeleton-free. 320 00:11:18,112 --> 00:11:19,983 I mean, apparently, underneath all of that 321 00:11:20,027 --> 00:11:21,942 unflattering self-tanner is a decent, 322 00:11:21,985 --> 00:11:23,065 boring human being. 323 00:11:23,130 --> 00:11:25,510 Nobody's that decent. Trust me, 324 00:11:25,554 --> 00:11:28,122 even the prettiest manicures have some dirt underneath. 325 00:11:28,165 --> 00:11:29,601 Not Bratty Patty's. 326 00:11:29,645 --> 00:11:31,125 Then I guess you'll just have to drag those nails 327 00:11:31,168 --> 00:11:32,779 through the dirt and make them less pretty. 328 00:11:33,530 --> 00:11:35,172 Wow. 329 00:11:35,216 --> 00:11:36,739 I have to say, 330 00:11:36,783 --> 00:11:39,742 I think this is the most helpful you have ever been 331 00:11:39,786 --> 00:11:42,353 and least predictable. Thank you. 332 00:11:47,768 --> 00:11:49,573 _ 333 00:11:51,362 --> 00:11:52,929 - Sam? - Explain how 334 00:11:52,973 --> 00:11:56,541 you can be my father when I've never even heard of you. 335 00:11:57,847 --> 00:12:00,371 I was born in Caracas, like you. 336 00:12:00,415 --> 00:12:02,809 I was raised down the road from your mother. 337 00:12:02,852 --> 00:12:04,898 Iris was my first friend. 338 00:12:04,941 --> 00:12:06,987 We shared everything: toys, books... 339 00:12:07,030 --> 00:12:08,771 Beds? 340 00:12:08,815 --> 00:12:09,946 No, it wasn't like that. 341 00:12:11,513 --> 00:12:12,688 And once she married Alejandro, 342 00:12:12,732 --> 00:12:13,994 I didn't really see her anymore. 343 00:12:14,037 --> 00:12:16,474 Yeah, he... 344 00:12:16,518 --> 00:12:18,520 wasn't big on her socializing. 345 00:12:20,130 --> 00:12:22,393 But after he left, she started visiting the stables. 346 00:12:22,437 --> 00:12:24,787 She told me she liked the company of the horses, 347 00:12:24,831 --> 00:12:27,921 but I liked her company, and then I realized 348 00:12:27,964 --> 00:12:29,531 - she liked my company, too. - So, you had 349 00:12:29,574 --> 00:12:31,054 a roll in the hay in the stables, 350 00:12:31,098 --> 00:12:33,404 and then you disappeared 351 00:12:33,448 --> 00:12:34,884 - when you found out she was pregnant? - No. 352 00:12:34,928 --> 00:12:36,320 No, no, I didn't know. 353 00:12:36,364 --> 00:12:37,539 If I had, I would've fought for her 354 00:12:37,582 --> 00:12:39,062 when Alejandro returned. I... 355 00:12:39,106 --> 00:12:41,717 I loved Iris. 356 00:12:41,761 --> 00:12:43,622 But she told me she loved her husband. 357 00:12:43,657 --> 00:12:45,503 I was heartbroken, so I took 358 00:12:45,547 --> 00:12:48,245 a job as far away as I could, California. 359 00:12:48,896 --> 00:12:50,073 When did you find out about me? 360 00:12:51,172 --> 00:12:54,208 When my mother died, I returned to Caracas to sell her house. 361 00:12:54,251 --> 00:12:57,080 I paid a visit to Iris, and... 362 00:12:57,124 --> 00:13:00,040 I saw you playing in the yard. 363 00:13:00,083 --> 00:13:02,956 You were about five, so I, uh... 364 00:13:02,999 --> 00:13:05,259 - I did the math. - Why didn't you say anything? 365 00:13:05,280 --> 00:13:07,525 Because I was young and proud, 366 00:13:07,569 --> 00:13:10,441 and she didn't tell me for a reason. 367 00:13:10,485 --> 00:13:13,140 And, selfishly, if I moved home, 368 00:13:13,183 --> 00:13:14,576 it would've ruined my career. 369 00:13:14,619 --> 00:13:16,317 I, um... 370 00:13:16,360 --> 00:13:17,840 I don't know what to say. 371 00:13:17,884 --> 00:13:20,060 I just want a chance to know my son. 372 00:13:20,103 --> 00:13:22,627 That's why I came here and booked a room in your hotel, 373 00:13:22,671 --> 00:13:24,847 why I accepted a-a job with Fallon. 374 00:13:24,891 --> 00:13:26,849 So, you want to start from scratch now? 375 00:13:26,893 --> 00:13:28,242 If you'll allow it. 376 00:13:30,113 --> 00:13:31,898 Um, I... 377 00:13:31,941 --> 00:13:33,377 I don't think I can do this. 378 00:13:33,421 --> 00:13:36,337 All right? I have a new family, and... 379 00:13:36,380 --> 00:13:38,730 I think it's best if we keep this professional. 380 00:13:46,695 --> 00:13:48,044 How am I supposed to relax when you're trying 381 00:13:48,088 --> 00:13:50,601 - to shut us down? - I don't understand. 382 00:13:50,636 --> 00:13:53,223 I thought you said the club's capacity was 325. 383 00:13:53,267 --> 00:13:54,572 Standing. 384 00:13:54,616 --> 00:13:56,487 For a seated event, it's only 250. 385 00:13:56,556 --> 00:13:59,142 Come on, man, can you just help us out? Look, 386 00:13:59,186 --> 00:14:01,144 I am willing to make this worth your while. 387 00:14:01,188 --> 00:14:03,146 Sir, are you attempting to bribe a public official? 388 00:14:03,190 --> 00:14:05,845 No. No. No. 389 00:14:05,888 --> 00:14:09,152 But I'm happy to host your next party. 390 00:14:09,196 --> 00:14:11,676 Which will be capped at 250, just like this wedding. 391 00:14:13,548 --> 00:14:15,898 I'm so sorry, Hailey. This is on me. 392 00:14:15,942 --> 00:14:17,465 I will give you a full refund. 393 00:14:17,508 --> 00:14:18,596 Low-key, 394 00:14:18,640 --> 00:14:20,337 this is the best news ever. 395 00:14:20,381 --> 00:14:21,904 I've been dying to cut, like, 396 00:14:21,948 --> 00:14:24,515 75 of my monster-in-law's annoying friends, 397 00:14:24,559 --> 00:14:26,169 and now I actually have a reason to. 398 00:14:26,213 --> 00:14:28,911 So, seriously, everyone wins. It's perfect. 399 00:14:31,740 --> 00:14:33,960 You said the capacity is 250? 400 00:14:34,003 --> 00:14:36,919 Are you sure it's not a number lower than that? 401 00:14:36,963 --> 00:14:39,182 I said 250 because that's what my boss told me. 402 00:14:39,226 --> 00:14:41,924 I can't just make up the room's capacity willy-nilly. 403 00:14:41,968 --> 00:14:44,122 Maybe you could double-check. 404 00:14:44,184 --> 00:14:46,929 I think that firetruck's left the station, so thank you 405 00:14:46,973 --> 00:14:49,192 for bringing me out here for no reason. 406 00:14:53,327 --> 00:14:56,591 That fire marshal was, like, weirdly sensitive, 407 00:14:56,634 --> 00:14:58,375 but hot. 408 00:14:58,419 --> 00:15:00,247 I wonder if he does bachelorette parties. 409 00:15:11,214 --> 00:15:12,737 There you are. 410 00:15:12,781 --> 00:15:14,696 Can you please do that PT trick 411 00:15:14,739 --> 00:15:16,437 you do for my shoulders? 412 00:15:16,480 --> 00:15:18,569 I'm all knots. 413 00:15:18,613 --> 00:15:20,745 Of course. J-Just 414 00:15:20,789 --> 00:15:22,965 remind me which trick again? 415 00:15:23,009 --> 00:15:24,358 I don't know the name. 416 00:15:24,401 --> 00:15:26,142 It's literally the one you always do. 417 00:15:26,186 --> 00:15:29,511 Actually, I just read up on some new shiatsu techniques. 418 00:15:29,546 --> 00:15:30,638 - Let me try one of those. - Okay. 419 00:15:31,974 --> 00:15:34,020 And if you're wondering why I'm so tense, 420 00:15:34,063 --> 00:15:36,544 it's because Daniel wants to get to know me. 421 00:15:36,587 --> 00:15:38,024 And that's bad? 422 00:15:38,067 --> 00:15:40,374 Yeah. I've already had one absentee father. 423 00:15:40,417 --> 00:15:42,637 Do I really need to go through that again? Ow. 424 00:15:42,680 --> 00:15:44,421 Right. So, shut it down. 425 00:15:45,619 --> 00:15:47,337 Yeah, but what if I'm making a mistake? 426 00:15:47,381 --> 00:15:49,905 What if Daniel's a good guy? 427 00:15:49,949 --> 00:15:51,254 Ow! 428 00:15:51,298 --> 00:15:53,082 Are you trying to relocate my spine? 429 00:15:53,126 --> 00:15:55,258 Suck it up. This is how shiatsu works. 430 00:15:55,302 --> 00:15:57,217 - What would you do? - The biggest betrayals in my life 431 00:15:57,260 --> 00:15:59,045 have always come from my own family. 432 00:15:59,088 --> 00:16:02,315 That's why I believe in the family we choose. 433 00:16:02,903 --> 00:16:04,050 Really? 434 00:16:04,093 --> 00:16:06,182 I thought you were all about la familia 435 00:16:06,226 --> 00:16:08,141 until the whole Mark Jennings situation. 436 00:16:10,267 --> 00:16:11,313 Exactly. 437 00:16:11,357 --> 00:16:13,041 Do you mind if we don't talk about this? 438 00:16:13,076 --> 00:16:14,277 It's still too painful. 439 00:16:15,207 --> 00:16:17,977 Oh. Um, sure. 440 00:16:18,967 --> 00:16:21,502 And you're right, the family I choose is the one that matters, 441 00:16:21,545 --> 00:16:24,722 so I'm gonna forget all about Daniel and go help Kirby. 442 00:16:24,766 --> 00:16:26,855 - Is that an espresso martini? - Um... 443 00:16:26,898 --> 00:16:29,901 First, I'm your masseuse, now I'm your bartender? 444 00:16:29,945 --> 00:16:31,903 Make your own. 445 00:16:34,687 --> 00:16:37,300 I just don't get why you think jellyfish are endangered. 446 00:16:37,344 --> 00:16:39,172 Aren't all animals endangered 447 00:16:39,215 --> 00:16:41,348 if humans don't do their part to save the planet? 448 00:16:41,391 --> 00:16:44,394 Besides, I would shave my eyebrows off before facing 449 00:16:44,438 --> 00:16:46,614 Patty dressed as a blue whale. Oh. 450 00:16:46,657 --> 00:16:48,616 Speaking of the endangered Tasmanian devil. 451 00:16:48,659 --> 00:16:50,922 - Hey, Patty-Cake. - Hi, all. 452 00:16:50,966 --> 00:16:53,621 I'm actually Darwin's fox. 453 00:16:53,664 --> 00:16:56,473 There are fewer than 400 left on earth. 454 00:16:57,038 --> 00:16:58,086 And you are... 455 00:16:58,129 --> 00:16:59,757 an electrocuted ballerina? 456 00:16:59,801 --> 00:17:01,759 Yeah, exactly. 457 00:17:01,803 --> 00:17:03,805 Look at Mr. Tortoise. Suddenly wishing 458 00:17:03,848 --> 00:17:05,285 I were a hare, 459 00:17:05,328 --> 00:17:07,959 so that we could be neck-and-neck. 460 00:17:07,994 --> 00:17:10,029 Uh, thanks. I think. 461 00:17:10,072 --> 00:17:13,249 Come on, I am dying to show you our new green energy tech. 462 00:17:13,293 --> 00:17:15,730 We are harnessing the energy of the dancers 463 00:17:15,773 --> 00:17:17,906 to power the uplights. Oh, and 464 00:17:17,949 --> 00:17:20,909 there is the "B-Y-O-Bar." "Blend your own." 465 00:17:20,952 --> 00:17:22,302 As in margs. 466 00:17:22,345 --> 00:17:24,173 And just wait until the sun goes down. 467 00:17:24,217 --> 00:17:26,523 Then we are really gonna light this place up. 468 00:17:26,567 --> 00:17:27,742 Save me a dance? 469 00:17:27,785 --> 00:17:29,048 Yeah. 470 00:17:31,702 --> 00:17:35,837 I cannot believe you took that to prom. Now, come on, let's go up 471 00:17:35,880 --> 00:17:37,273 on the roof and disable the solar panels. 472 00:17:37,317 --> 00:17:38,579 I need to get that disturbing tortoise image 473 00:17:38,622 --> 00:17:40,102 - off my mind. - Okay, do you really 474 00:17:40,146 --> 00:17:42,061 think shutting off the power is a good idea? 475 00:17:42,104 --> 00:17:44,628 What's more embarrassing than an energy party with no energy? 476 00:17:44,672 --> 00:17:47,414 They'll look incompetent, and her father will be rushing 477 00:17:47,457 --> 00:17:49,546 to get this company off his hands and his books. 478 00:17:49,590 --> 00:17:51,952 That's him over there. Do you see him? 479 00:17:51,987 --> 00:17:53,724 Peter. Makes Blake look like a saint. 480 00:17:53,768 --> 00:17:55,683 Yeah, her father might be evil, but Patty isn't. 481 00:17:55,726 --> 00:17:56,901 And Morell looks like it's 482 00:17:56,945 --> 00:17:58,566 doing a lot of good work here. 483 00:17:58,601 --> 00:17:59,602 Maybe we should rethink this. 484 00:18:00,482 --> 00:18:02,472 And I thought jellyfish were spineless. 485 00:18:02,516 --> 00:18:05,711 Look, we're not hurting anyone. We're just embarrassing Patty 486 00:18:05,746 --> 00:18:08,130 and getting our company back. Think big picture, 487 00:18:08,174 --> 00:18:09,784 Tortoise. 488 00:18:17,618 --> 00:18:21,274 A little something sweet for my sweet. 489 00:18:22,211 --> 00:18:23,258 An espresso martini. 490 00:18:23,502 --> 00:18:25,669 Someone's been watching a little too much Sex and the City. 491 00:18:25,713 --> 00:18:27,671 I'll stick to Scotch. Thank you. 492 00:18:27,715 --> 00:18:29,934 You've been working so hard on all the Flores stuff. 493 00:18:29,978 --> 00:18:32,937 I figured you could use something alcoholic 494 00:18:32,981 --> 00:18:35,026 - and caffeinated. - Well, you must be a mind reader. 495 00:18:35,070 --> 00:18:38,334 I'm actually marking up the new Flores contracts now. 496 00:18:39,328 --> 00:18:40,406 New contracts? 497 00:18:40,449 --> 00:18:43,078 No company is worth more than your happiness. 498 00:18:43,122 --> 00:18:45,167 We'll transfer Flores to Beto, 499 00:18:45,211 --> 00:18:48,866 and be rid of the problem child once and for all. 500 00:18:56,902 --> 00:18:58,920 Wow, if I'd of known 501 00:18:58,963 --> 00:19:00,095 you'd react like that, 502 00:19:00,139 --> 00:19:01,357 I would've ditched Flores days ago. 503 00:19:03,446 --> 00:19:05,318 I'm just so relieved. 504 00:19:10,366 --> 00:19:13,195 Okay, we need to find the network interface 505 00:19:13,239 --> 00:19:14,718 for the solar panel controls 506 00:19:14,762 --> 00:19:16,677 and Bluetooth it to my tablet. 507 00:19:16,720 --> 00:19:18,244 If I knew what any of that meant, 508 00:19:18,287 --> 00:19:19,506 I wouldn't have needed you here. 509 00:19:21,029 --> 00:19:22,335 Bingo. 510 00:19:24,989 --> 00:19:26,295 Ah, okay. 511 00:19:26,339 --> 00:19:27,601 Okay, can you go any faster? 512 00:19:27,644 --> 00:19:29,168 I want to cut the power before the press leaves. 513 00:19:29,211 --> 00:19:31,300 Distracting me won't make it go any faster, okay? 514 00:19:31,344 --> 00:19:32,867 All right, we are powering this 515 00:19:32,910 --> 00:19:35,217 place down in three... two... 516 00:19:35,261 --> 00:19:36,958 one... 517 00:19:38,742 --> 00:19:41,484 - Why is that light still on? - Because the building 518 00:19:41,528 --> 00:19:44,270 only experienced a 5% drop in power when I cut the solar. 519 00:19:44,313 --> 00:19:47,316 Patty said all of City Hall was running on green energy, but 520 00:19:47,360 --> 00:19:48,665 as far as I can tell, 521 00:19:48,709 --> 00:19:50,580 it's only the west parking garage. 522 00:19:50,624 --> 00:19:52,582 Someone tried to disguise it, 523 00:19:52,626 --> 00:19:54,976 but most of the power's coming from an outside source. 524 00:19:55,019 --> 00:19:58,197 Holy cow patty, they're greenwashing. 525 00:19:59,079 --> 00:20:01,548 - You think so? - Definitely. It's the oldest trick 526 00:20:01,591 --> 00:20:03,332 in the "oil royal" handbook. 527 00:20:03,376 --> 00:20:04,942 Get everyone to look at the greenhouse you're building, 528 00:20:04,986 --> 00:20:06,248 so nobody notices 529 00:20:06,292 --> 00:20:07,989 the coal plant you snuck in. 530 00:20:08,032 --> 00:20:10,426 Wow, I wonder what they're using as their real source? 531 00:20:10,470 --> 00:20:12,123 I would bet my shoe closet 532 00:20:12,167 --> 00:20:14,691 it's petroleum owned by the de Vilbis family. 533 00:20:16,737 --> 00:20:20,175 It is. This whole solar thing is just for show. 534 00:20:20,219 --> 00:20:21,568 I knew this was too good to be true. 535 00:20:21,611 --> 00:20:23,966 Patty is going to be so humiliated 536 00:20:24,001 --> 00:20:25,049 when we tell the whole world 537 00:20:25,093 --> 00:20:26,529 what Daddy dreadful has been up to. 538 00:20:26,573 --> 00:20:28,444 God, if we're lucky, maybe they've been dumping 539 00:20:28,488 --> 00:20:30,490 petroleum runoff into the neighborhood nearby. 540 00:20:30,533 --> 00:20:31,926 Okay, you and I have very different 541 00:20:31,969 --> 00:20:33,449 definitions of "lucky." 542 00:20:33,493 --> 00:20:35,016 All we need to do is to get Peter de Vilbis 543 00:20:35,059 --> 00:20:36,800 to admit this whole thing is a sham, 544 00:20:36,844 --> 00:20:38,672 and then threaten to exploit him if he doesn't 545 00:20:38,715 --> 00:20:41,152 turn over Morell to us by the end of the day. You see? 546 00:20:41,196 --> 00:20:43,111 Sometimes, it's too easy. 547 00:20:57,821 --> 00:20:59,997 Okay, this is not great. 548 00:21:00,041 --> 00:21:01,390 Yeah, great analysis. 549 00:21:01,434 --> 00:21:02,913 What, did your tablet tell you that? 550 00:21:03,569 --> 00:21:04,785 Look, look, look. 551 00:21:04,828 --> 00:21:06,439 There's Patty. The girl who's obviously 552 00:21:06,482 --> 00:21:07,962 still in love with you, so can you please just 553 00:21:08,005 --> 00:21:09,398 go flirt our way out of this? 554 00:21:09,442 --> 00:21:10,965 I told you, I don't want to manipulate Patty. 555 00:21:11,008 --> 00:21:12,706 Okay? She's not a bad person. 556 00:21:12,749 --> 00:21:14,534 I'm not asking you to sleep with her 557 00:21:14,577 --> 00:21:17,363 again. I'm just saying go buy me some time so I can escape. 558 00:21:17,406 --> 00:21:18,407 Go! 559 00:21:18,451 --> 00:21:20,322 Patty. Hi, there. 560 00:21:20,366 --> 00:21:22,629 Jeff? What are you doing up here? 561 00:21:22,672 --> 00:21:25,327 I-I was just admiring your-your panel work. 562 00:21:25,371 --> 00:21:26,502 And-and the view, 563 00:21:26,546 --> 00:21:29,462 which, uh, just got even better. 564 00:21:31,383 --> 00:21:32,473 False alarm. 565 00:21:32,619 --> 00:21:33,696 We're good here. 566 00:21:35,468 --> 00:21:37,687 I've, uh, I've got to know 567 00:21:37,731 --> 00:21:39,907 how you landed this City Hall contract? 568 00:21:39,950 --> 00:21:41,909 I mean, talking about coming out with guns blazing. 569 00:21:42,810 --> 00:21:44,999 Oh, let me tell you... 570 00:21:45,611 --> 00:21:46,653 I can't escape. 571 00:21:46,696 --> 00:21:48,219 You've already made that clear. 572 00:21:48,263 --> 00:21:49,569 Is this really necessary? 573 00:21:49,612 --> 00:21:51,614 Just as a precaution. I need you to stay put 574 00:21:51,658 --> 00:21:54,356 until I'm safely out of the country. 575 00:21:54,400 --> 00:21:56,880 - You're leaving? - You are too, soon. 576 00:21:56,924 --> 00:21:59,448 Blake finally signed over Flores Incorporado, 577 00:21:59,492 --> 00:22:01,320 and as soon as Rita brings me the contracts, 578 00:22:01,363 --> 00:22:03,583 - we can both celebrate. - Blake wouldn't do that. 579 00:22:03,626 --> 00:22:06,368 He did, but don't worry, as soon as I'm on the plane, 580 00:22:06,412 --> 00:22:08,022 the police will get an anonymous tip, 581 00:22:08,065 --> 00:22:09,937 and you can get back to your fancy manor. 582 00:22:09,980 --> 00:22:11,417 Rita won't let that happen. 583 00:22:11,460 --> 00:22:13,332 I told you, she's trying to steal my life. 584 00:22:13,375 --> 00:22:16,030 Rita's just a loser I found at a bar, not a murderer. 585 00:22:17,510 --> 00:22:20,730 If you leave, I never want to hear from you again. 586 00:22:20,774 --> 00:22:22,428 Don't call me. 587 00:22:22,471 --> 00:22:24,430 Don't come back. 588 00:22:26,345 --> 00:22:28,042 This is really goodbye. 589 00:22:32,176 --> 00:22:33,395 Have a good life, hermana. 590 00:22:36,398 --> 00:22:38,226 One last hug? 591 00:23:07,081 --> 00:23:08,561 Mr. de Vilbis? 592 00:23:08,604 --> 00:23:10,040 I'm sure you don't remember me... 593 00:23:10,084 --> 00:23:13,174 Fallon Carrington. How could I forget? 594 00:23:13,217 --> 00:23:15,132 Watching you bounce around 595 00:23:15,176 --> 00:23:16,699 on the back of a thoroughbred 596 00:23:16,743 --> 00:23:19,441 almost made Patty's horse shows tolerable. 597 00:23:19,966 --> 00:23:21,835 Mr. de Vilbis, we were in high school. 598 00:23:21,878 --> 00:23:25,142 Age of consent in Georgia is 16, and it's not 599 00:23:25,186 --> 00:23:26,709 against the law to look. 600 00:23:27,569 --> 00:23:31,584 I have to tell you how much I admire what you've done here. 601 00:23:31,627 --> 00:23:33,107 I mean, you have to tell me what clever 602 00:23:33,150 --> 00:23:35,065 trick you used to turn a profit on Morell. 603 00:23:35,109 --> 00:23:36,327 What's Morell? 604 00:23:37,325 --> 00:23:38,355 It's a company. 605 00:23:38,805 --> 00:23:39,896 That you own. 606 00:23:40,543 --> 00:23:41,681 The party we're at right now? 607 00:23:41,724 --> 00:23:44,553 Oh. Morell, right. 608 00:23:44,597 --> 00:23:46,076 Right, yes. 609 00:23:46,120 --> 00:23:49,123 Morell is a TORO thing. 610 00:23:49,166 --> 00:23:52,387 TORO is a fluff division I created 611 00:23:52,431 --> 00:23:54,911 to keep my daughter from screwing up my bottom line 612 00:23:54,955 --> 00:23:56,739 any more than she already has. 613 00:23:56,783 --> 00:23:58,698 - Was she really that bad? - Last year, 614 00:23:58,741 --> 00:24:01,135 she lost my biggest account 615 00:24:01,178 --> 00:24:03,442 - to Canada. - Mm. 616 00:24:03,485 --> 00:24:04,617 I'm this close to cutting her off. 617 00:24:04,660 --> 00:24:06,227 Oh, but cutting off your own 618 00:24:06,270 --> 00:24:08,969 daughter over a few bad deals, I mean, 619 00:24:09,012 --> 00:24:12,102 that's a little harsh, even for you, wouldn't you say? 620 00:24:12,146 --> 00:24:14,583 In families like ours, there's no room for dead weight. 621 00:24:14,627 --> 00:24:17,020 Maybe a taste of the real world will knock 622 00:24:17,064 --> 00:24:18,108 a little sense into her. 623 00:24:19,201 --> 00:24:20,894 You know, I always 624 00:24:20,937 --> 00:24:22,722 wished Patty was more like you. 625 00:24:22,765 --> 00:24:25,376 Oh, let's not dig too deep into that one. 626 00:24:27,727 --> 00:24:29,163 Let's go somewhere private 627 00:24:29,206 --> 00:24:31,557 and continue this little party. 628 00:24:31,600 --> 00:24:34,311 Wow, that's quite the offer. 629 00:24:34,671 --> 00:24:36,692 Let me see... Um... 630 00:24:37,675 --> 00:24:38,738 Ah. 631 00:24:40,391 --> 00:24:43,264 Whoopsie. I didn't mean to get you. 632 00:24:43,307 --> 00:24:45,571 I guess I'm just a little "bouncy." 633 00:24:48,965 --> 00:24:50,619 I would like to talk about setting up 634 00:24:50,663 --> 00:24:52,055 a discount for your clients. 635 00:24:52,099 --> 00:24:54,014 You know, models love this place. 636 00:24:54,057 --> 00:24:56,756 In fact, we have one here tonight. 637 00:24:56,799 --> 00:24:57,844 Gretchen? 638 00:24:57,887 --> 00:24:59,106 What are you doing here? 639 00:24:59,149 --> 00:25:01,151 Kirby. Hi. 640 00:25:01,195 --> 00:25:03,545 I'm just grabbing dinner with a colleague. 641 00:25:03,589 --> 00:25:05,721 Charlie, this is Kirby Anders, 642 00:25:05,765 --> 00:25:07,157 - a former client. - Nice to meet you. 643 00:25:07,201 --> 00:25:08,594 - Hi. - This is Amanda. 644 00:25:09,469 --> 00:25:11,466 She's an art nouveau photographer from London, 645 00:25:11,510 --> 00:25:13,947 and we're collaborating on a project together. 646 00:25:13,990 --> 00:25:15,514 Yes. 647 00:25:15,557 --> 00:25:17,777 You know, I live to... shoot. 648 00:25:17,820 --> 00:25:19,561 - Do you want to join us? - You mind? 649 00:25:19,605 --> 00:25:21,215 - Not at all. - Please, 650 00:25:21,258 --> 00:25:23,609 - Enjoy. - Thank you. 651 00:25:27,047 --> 00:25:28,309 Now isn't a good time. 652 00:25:28,352 --> 00:25:31,051 I-I just wanted to give you this. 653 00:25:31,094 --> 00:25:32,879 For what? You missed Christmas 654 00:25:32,922 --> 00:25:35,781 - and all of my birthdays. - That day I saw you in the yard... 655 00:25:35,837 --> 00:25:37,710 ...you looked so happy with your toy plane, 656 00:25:37,753 --> 00:25:39,233 so I picked one up when I was in England 657 00:25:39,276 --> 00:25:41,235 for the Royal Ascot a few months later. 658 00:25:41,278 --> 00:25:44,368 I've held onto it all this time, just in case. 659 00:25:44,412 --> 00:25:47,589 You know why I used to love planes so much? 660 00:25:47,633 --> 00:25:49,591 Because I used to dream 661 00:25:49,635 --> 00:25:53,160 of flying as far away as I could from my "father" Alejandro, 662 00:25:53,203 --> 00:25:54,596 who liked to hit me and my mom 663 00:25:54,640 --> 00:25:56,076 whenever he drank, which was often. 664 00:25:56,119 --> 00:25:59,383 - Sam, I didn't know... - Right, you didn't know. 665 00:25:59,427 --> 00:26:02,038 You just ran away and left your five-year-old son 666 00:26:02,082 --> 00:26:03,344 to live with a monster. 667 00:26:05,136 --> 00:26:06,826 I was trying to be polite, 668 00:26:06,869 --> 00:26:09,393 but obviously I wasn't clear enough. 669 00:26:09,437 --> 00:26:13,136 I am not looking to expand my family. 670 00:26:13,180 --> 00:26:16,009 You need to find somewhere else to stay. 671 00:26:20,230 --> 00:26:22,450 - This seat taken? - You're late. 672 00:26:25,671 --> 00:26:27,455 Well, I couldn't exactly skip out 673 00:26:27,498 --> 00:26:29,588 in one of the Carrington Ferraris. 674 00:26:29,631 --> 00:26:31,233 Did you grab my bag? 675 00:26:31,302 --> 00:26:33,048 What bag? 676 00:26:33,053 --> 00:26:36,856 The one that looks like a bag, with all my real clothes in it. 677 00:26:36,899 --> 00:26:39,249 Never mind, I'll just go back to the house myself. 678 00:26:39,293 --> 00:26:40,860 Well, how long is that gonna take? 679 00:26:40,903 --> 00:26:42,339 'Cause I need to call in an anonymous tip 680 00:26:42,383 --> 00:26:43,950 when we're safely out of town, 681 00:26:43,993 --> 00:26:45,429 but I'm already cutting it close to my plane leaving. 682 00:26:45,473 --> 00:26:46,540 It's the last flight out to Mexico, 683 00:26:46,599 --> 00:26:48,476 and I am not staying in this city one more night. 684 00:26:49,695 --> 00:26:52,654 - Go ahead, I'll handle it. - You sure? 685 00:26:53,568 --> 00:26:54,582 Don't you worry. 686 00:26:54,625 --> 00:26:56,615 I'll be happy to take care of Cristal. 687 00:26:57,920 --> 00:27:00,444 Okay, I'm leaving. I'll be in touch. 688 00:27:07,626 --> 00:27:09,758 Okay, I'd never done my own laundry before. 689 00:27:09,802 --> 00:27:12,065 And it was 2:00 a.m., and I was worried 690 00:27:12,108 --> 00:27:13,806 that you were gonna kill me for getting a stain 691 00:27:13,849 --> 00:27:15,155 on your letter jacket. 692 00:27:15,198 --> 00:27:18,114 No one told me that wool shrinks in the wash. 693 00:27:18,158 --> 00:27:20,160 Yo, I-I completely forgot 694 00:27:20,203 --> 00:27:21,857 about that. 695 00:27:21,901 --> 00:27:23,467 It's been nice catching up. 696 00:27:23,511 --> 00:27:25,426 Yeah. It has. 697 00:27:26,949 --> 00:27:28,995 Now, tell me what you were really doing up here. 698 00:27:30,518 --> 00:27:32,433 Okay, um... 699 00:27:32,476 --> 00:27:36,089 I might have been engaging in a little corporate espionage. 700 00:27:36,132 --> 00:27:37,960 Oh? 701 00:27:38,004 --> 00:27:40,441 Since I can't talk the pretty owner of Morell into selling, 702 00:27:40,484 --> 00:27:43,705 looks like I'll have to start my own green energy company. 703 00:27:43,749 --> 00:27:47,100 Not above stealing trade secrets from the competition. 704 00:27:48,101 --> 00:27:49,319 I should be mad. 705 00:27:50,712 --> 00:27:52,105 Good thing you're so cute. 706 00:27:53,933 --> 00:27:56,239 You know, the thing is, um... 707 00:27:56,283 --> 00:27:58,502 when I was checking out your grid, 708 00:27:58,546 --> 00:28:00,591 I realized this place isn't totally green. 709 00:28:00,635 --> 00:28:02,419 Someone's found a way to make Morell 710 00:28:02,463 --> 00:28:04,987 a little more profitable. 711 00:28:06,706 --> 00:28:07,706 I don't know what you mean. 712 00:28:07,729 --> 00:28:10,210 Hey, I'm-I'm actually impressed. 713 00:28:10,253 --> 00:28:11,864 I'd heard Peter de Vilbis was cunning, 714 00:28:11,907 --> 00:28:14,605 but he's clearly brilliant as well. 715 00:28:14,649 --> 00:28:17,478 Wait, you think my father rigged the grid? 716 00:28:17,521 --> 00:28:19,088 Please, the last time 717 00:28:19,132 --> 00:28:20,829 he was sober enough to pull off something like that, 718 00:28:20,873 --> 00:28:22,091 Reagan was president. 719 00:28:23,092 --> 00:28:24,485 W-Wait, hold up. 720 00:28:24,528 --> 00:28:26,182 Are you telling me Sister Patty, 721 00:28:26,226 --> 00:28:29,359 Patron Saint of charities and hopeless causes is-is 722 00:28:29,403 --> 00:28:30,709 the evil force behind all of this? 723 00:28:30,752 --> 00:28:32,493 I like to think of myself 724 00:28:32,536 --> 00:28:34,016 as the beauty and the brains. 725 00:28:37,454 --> 00:28:39,239 Tell me more. 726 00:28:48,857 --> 00:28:50,772 Peace offering. 727 00:28:50,816 --> 00:28:53,427 Apparently, I'm turning apologizing to you 728 00:28:54,258 --> 00:28:56,386 - into a habit. - Ooh. 729 00:28:56,430 --> 00:28:58,432 If I say that you have nothing to be sorry for, 730 00:28:58,475 --> 00:28:59,781 would I still get a donut? 731 00:28:59,825 --> 00:29:01,827 Yeah, it's all you. 732 00:29:01,870 --> 00:29:04,324 I shouldn't have snapped at you earlier. 733 00:29:04,359 --> 00:29:09,530 Okay? A real fire marshal would never have done that, 734 00:29:09,573 --> 00:29:12,185 or put you in this position in the first place. 735 00:29:12,228 --> 00:29:15,057 I'm just stressed, man. So I'm-I'm sorry. 736 00:29:15,101 --> 00:29:17,146 Sounds like you need something a little stronger 737 00:29:17,190 --> 00:29:18,365 than a donut. 738 00:29:19,409 --> 00:29:22,282 - Talk to me, Goose. - Ah, the thing is... 739 00:29:23,849 --> 00:29:26,155 Fallon and I are trying to start a family. 740 00:29:26,199 --> 00:29:28,549 - Whoa. - Yeah. 741 00:29:28,592 --> 00:29:31,247 That is big life stuff. 742 00:29:31,291 --> 00:29:33,597 Yeah, and she's working on the legacy 743 00:29:33,641 --> 00:29:35,034 that we're gonna leave behind for our kids. 744 00:29:35,077 --> 00:29:36,992 And I just... 745 00:29:37,036 --> 00:29:39,342 I thought I was gonna have something to contribute. 746 00:29:39,386 --> 00:29:41,388 - The movie's dead? - Yeah, pretty much. 747 00:29:41,431 --> 00:29:43,825 I mean, w-without Nina, we're back to the drawing board. 748 00:29:44,831 --> 00:29:47,042 But, look, I shouldn't have asked you to save the movie 749 00:29:47,082 --> 00:29:50,049 when the producers screwed things up, okay? 750 00:29:50,092 --> 00:29:52,138 So I really am sorry. 751 00:29:52,181 --> 00:29:53,356 Don't worry about it. 752 00:29:53,400 --> 00:29:55,054 Trying to solve this problem was 753 00:29:55,097 --> 00:29:56,795 the most fun I've had in months. 754 00:29:56,838 --> 00:29:58,405 Look, everything here is running so well 755 00:29:58,448 --> 00:30:00,624 I'm driving the staff crazy just trying to keep busy. 756 00:30:01,215 --> 00:30:03,627 I'm definitely ready for my next adventure, 757 00:30:03,671 --> 00:30:04,890 whatever it may be. 758 00:30:04,933 --> 00:30:07,196 Well, hey, cheers 759 00:30:07,240 --> 00:30:09,895 to our next adventures. 760 00:30:09,938 --> 00:30:11,157 And may we find them soon. 761 00:30:11,200 --> 00:30:12,854 - Amen. - Bridezilla wants to be 762 00:30:12,898 --> 00:30:14,856 the star of her own movie, and it killed mine. 763 00:30:14,900 --> 00:30:16,510 I'd appreciate 764 00:30:16,553 --> 00:30:17,990 the dramatic irony if I weren't so annoyed by it. 765 00:30:22,269 --> 00:30:23,464 Hey. 766 00:30:23,529 --> 00:30:25,171 There you are. 767 00:30:25,214 --> 00:30:27,042 Turns out Peter de Vilbis is guilty 768 00:30:27,086 --> 00:30:28,783 of many crimes against humanity, 769 00:30:28,827 --> 00:30:31,394 but greenwashing is not one of them. 770 00:30:31,438 --> 00:30:32,961 Yeah, the whole thing was Patty's idea. 771 00:30:33,005 --> 00:30:34,833 Wow, way to ruin my moment. 772 00:30:34,876 --> 00:30:37,966 She confessed to everything, and I got it all recorded. 773 00:30:38,010 --> 00:30:39,533 We can take her down right now. 774 00:30:39,576 --> 00:30:42,144 Yeah. Yeah, but we won't. 775 00:30:42,188 --> 00:30:43,272 You were right. 776 00:30:43,352 --> 00:30:45,452 Patty's not a bad person. She's just... 777 00:30:45,495 --> 00:30:47,889 a very annoying one with major daddy issues. 778 00:30:47,933 --> 00:30:49,891 Okay, you've got to be kidding me. 779 00:30:49,935 --> 00:30:51,175 You want to just walk away, now? 780 00:30:51,255 --> 00:30:53,808 Look, Jeff, the whole reason you and I lost Morell 781 00:30:53,852 --> 00:30:55,462 is because, you know, we were both fighting 782 00:30:55,505 --> 00:30:56,550 for our fathers' approval. 783 00:30:56,593 --> 00:30:57,681 Punishing Patty 784 00:30:57,725 --> 00:30:59,509 for doing the exact same thing... 785 00:30:59,553 --> 00:31:00,859 I don't know, it just feels icky. 786 00:31:00,902 --> 00:31:02,904 We'll do what you suggested. 787 00:31:02,948 --> 00:31:04,601 We'll build a new company. We'll do it the right way. 788 00:31:04,645 --> 00:31:05,951 Yeah, I'm not doing that. 789 00:31:05,994 --> 00:31:07,866 What? Now you're defending my side? 790 00:31:07,909 --> 00:31:09,563 When did this become a remake of Freaky Friday? 791 00:31:09,606 --> 00:31:12,000 Patty is knowingly poisoning the community. 792 00:31:12,044 --> 00:31:13,436 We can't just let that slide. 793 00:31:14,220 --> 00:31:16,265 Look, I'm glad Fallon Carrington has 794 00:31:16,309 --> 00:31:18,267 finally developed a sense of empathy, 795 00:31:18,311 --> 00:31:19,747 but maybe wait until tomorrow 796 00:31:19,790 --> 00:31:21,227 - to start using it. - Her father's 797 00:31:21,270 --> 00:31:22,563 threatening to kick her out of the family. 798 00:31:22,606 --> 00:31:23,664 This could ruin her life. 799 00:31:23,707 --> 00:31:25,057 Yeah, maybe. 800 00:31:25,100 --> 00:31:26,406 But if we don't do this, 801 00:31:26,449 --> 00:31:27,886 you'll be ruining a whole neighborhood 802 00:31:27,929 --> 00:31:29,626 full of innocent people. 803 00:31:29,670 --> 00:31:31,941 Just like the Carringtons have always done. 804 00:31:32,716 --> 00:31:34,909 Not every situation has a right and wrong answer. 805 00:31:34,944 --> 00:31:37,717 Okay? Sometimes it's just bad and worse. 806 00:31:39,854 --> 00:31:41,842 Hey! How'd it go? 807 00:31:41,877 --> 00:31:43,434 Let me guess, you need an energy drink 808 00:31:43,469 --> 00:31:45,601 because you're jetting off to New York to shoot a print ad. 809 00:31:46,472 --> 00:31:47,640 Gretchen passed. 810 00:31:47,675 --> 00:31:48,776 What? How? 811 00:31:48,819 --> 00:31:50,430 She said she can't get over the whole Fashion Ball 812 00:31:50,473 --> 00:31:52,040 disaster that happened last year. 813 00:31:52,084 --> 00:31:54,782 - Apparently, I am damaged goods. - I can't believe it. 814 00:31:54,825 --> 00:31:56,915 After I gave her a free chicken paillard. 815 00:31:56,958 --> 00:31:58,962 Agents are idiots, okay? 816 00:31:58,997 --> 00:32:00,030 Not all agents. 817 00:32:00,779 --> 00:32:02,633 How dare you show your face back here? 818 00:32:02,668 --> 00:32:05,814 You know what? Kirby has grown and changed. 819 00:32:05,849 --> 00:32:07,110 The woman standing here today 820 00:32:07,145 --> 00:32:09,558 is one of the most hardest-working, talented 821 00:32:09,593 --> 00:32:10,754 and loyal people I've ever met, 822 00:32:10,798 --> 00:32:12,713 and Gretchen just made a huge mistake. 823 00:32:12,756 --> 00:32:14,062 - I agree. - You do? 824 00:32:14,106 --> 00:32:15,846 - Wait, you do? - I do. 825 00:32:15,890 --> 00:32:17,979 And I'd like to represent you, if you're interested. 826 00:32:18,023 --> 00:32:19,067 W-W-Wait. 827 00:32:19,111 --> 00:32:20,416 Why would you want to rep 828 00:32:20,460 --> 00:32:21,940 someone your boss called damaged goods? 829 00:32:21,983 --> 00:32:24,866 Gretchen is not my boss, and I'm a big believer 830 00:32:24,901 --> 00:32:25,913 in second chances. 831 00:32:26,356 --> 00:32:28,230 Everyone makes mistakes when they're young and scared. 832 00:32:28,265 --> 00:32:30,822 If you held some of the things I did in my youth against me, 833 00:32:30,857 --> 00:32:32,075 you'd think I was a terrible person. 834 00:32:32,776 --> 00:32:34,126 Second chances are underrated. 835 00:32:35,649 --> 00:32:37,172 Um, I got to go. 836 00:32:37,216 --> 00:32:39,522 You should say yes before she changes her mind. 837 00:32:45,395 --> 00:32:46,494 Hello! 838 00:32:46,852 --> 00:32:48,401 My name is Patty de Vilbis. 839 00:32:48,444 --> 00:32:52,099 I am CEO of TORO Enterprises. 840 00:32:53,275 --> 00:32:55,538 I would like to thank you personally 841 00:32:55,582 --> 00:32:59,076 for joining Morell Green Energy as we turn City Hall green. 842 00:32:59,111 --> 00:33:00,935 This is a historic moment for our city, 843 00:33:00,979 --> 00:33:03,677 and the first step on the road to a greener future. 844 00:33:03,720 --> 00:33:05,200 Here is a sneak peek 845 00:33:05,244 --> 00:33:07,790 of what else we've got coming down the pike. 846 00:33:10,249 --> 00:33:11,859 Tell me more. 847 00:33:13,345 --> 00:33:15,297 What is this? Uh, this is the wrong file. 848 00:33:15,341 --> 00:33:17,604 Solar was never going to work for a grid this big. 849 00:33:17,647 --> 00:33:20,694 But nobody asks questions so long as the optics are good. 850 00:33:20,737 --> 00:33:23,044 The mayor practically drooled when I said "green energy." 851 00:33:23,088 --> 00:33:25,742 Shut it off. Shut it off right now. 852 00:33:25,786 --> 00:33:27,657 ...from your petroleum op. 853 00:33:27,701 --> 00:33:29,398 What if someone notices? 854 00:33:29,442 --> 00:33:31,574 In this neighborhood? Please. 855 00:33:31,618 --> 00:33:33,098 Even if they did, 856 00:33:33,141 --> 00:33:34,577 it's not like any of them could afford a lawyer. 857 00:33:37,711 --> 00:33:41,462 I knew you'd screw this up, like you did everything else. 858 00:33:41,497 --> 00:33:44,133 I want you out of your wing tonight. 859 00:33:44,168 --> 00:33:46,676 - Daddy, please. - Fallon Unlimited is prepared 860 00:33:46,720 --> 00:33:49,027 to buy Morell at a competitive price. 861 00:33:49,070 --> 00:33:50,376 You want to buy this clown show, 862 00:33:50,419 --> 00:33:52,030 after what just happened? 863 00:33:53,118 --> 00:33:55,294 The headache is all yours. 864 00:33:55,337 --> 00:33:58,079 Have your lawyers send me the contracts. 865 00:33:59,206 --> 00:34:00,795 Wait! 866 00:34:00,839 --> 00:34:03,954 Daddy... Please. 867 00:34:03,998 --> 00:34:06,044 We did the right thing. 868 00:34:06,087 --> 00:34:08,307 Then why doesn't it feel like it? 869 00:34:10,961 --> 00:34:12,398 Good news. 870 00:34:12,441 --> 00:34:14,139 Beto's got Flores back, 871 00:34:14,182 --> 00:34:15,749 and Blake's waiting at home 872 00:34:15,792 --> 00:34:17,838 to celebrate with his wife. 873 00:34:17,881 --> 00:34:19,318 Bad news. 874 00:34:19,361 --> 00:34:23,017 His wife's about to die in a tragic fire. 875 00:34:23,061 --> 00:34:25,454 Luckily, Cristal 3.0 is waiting and ready. 876 00:34:25,498 --> 00:34:27,630 Or is it 4.0? 877 00:34:27,674 --> 00:34:30,111 I got to admit, I still can't keep track of that story. 878 00:34:31,253 --> 00:34:32,308 I'm sorry. 879 00:34:32,352 --> 00:34:34,420 Fire's not a pleasant way to go. 880 00:34:35,595 --> 00:34:38,225 But I can't have anybody recognizing the body. 881 00:34:38,520 --> 00:34:39,520 And no one will. 882 00:35:08,323 --> 00:35:10,804 Cristal! 883 00:35:17,332 --> 00:35:19,117 - What are you doing here? - Uh... 884 00:35:22,066 --> 00:35:23,991 Um... 885 00:35:24,034 --> 00:35:25,819 Well, I tracked your phone, because you've been 886 00:35:25,862 --> 00:35:27,647 acting off for weeks, and then I noticed 887 00:35:27,690 --> 00:35:30,302 the tan line from your wedding ring was gone. 888 00:35:30,345 --> 00:35:32,217 Thought maybe you were having an affair with another man, not... 889 00:35:33,348 --> 00:35:34,654 ...this, whatever this is. 890 00:35:34,697 --> 00:35:36,917 She's a con artist. She kidnapped me. 891 00:35:36,960 --> 00:35:38,079 She's the con artist. 892 00:35:38,123 --> 00:35:39,180 You lying bitch. 893 00:35:39,224 --> 00:35:40,399 Stop! 894 00:35:40,442 --> 00:35:42,450 Nobody move or I'm calling the police. 895 00:35:45,143 --> 00:35:46,231 Show me your hands. 896 00:35:48,058 --> 00:35:49,756 I'll check your tan lines. 897 00:35:55,892 --> 00:35:58,504 Tell me something that only the two of us would know. 898 00:35:58,547 --> 00:36:01,202 Last year, we had dinner with the Mona Lisa. 899 00:36:01,246 --> 00:36:03,161 It was one of the best nights of my life. 900 00:36:04,640 --> 00:36:06,773 Not nearly as wonderful as the time we got snowed in 901 00:36:06,816 --> 00:36:08,383 at that little ch�teau in Zermatt. 902 00:36:09,704 --> 00:36:10,798 Okay. 903 00:36:11,490 --> 00:36:13,040 - What's your favorite restaurant? - Bacchanalia. 904 00:36:14,092 --> 00:36:15,173 What's my favorite restaurant? 905 00:36:15,216 --> 00:36:16,391 You don't like anybody's cooking 906 00:36:16,435 --> 00:36:17,871 better than Mrs. Gunnerson's. 907 00:36:22,049 --> 00:36:23,964 What was the first thing you said to me 908 00:36:24,007 --> 00:36:26,575 after we renewed our wedding vows? 909 00:36:28,372 --> 00:36:31,450 That I would love you until the day I die, mi amor. 910 00:36:36,803 --> 00:36:38,544 "I can't believe you wore those shoes." 911 00:36:38,587 --> 00:36:40,676 Oh, thank God, Cristal. 912 00:36:42,491 --> 00:36:43,549 Don't take another step. 913 00:36:43,592 --> 00:36:44,941 My driver's outside, 914 00:36:44,985 --> 00:36:46,029 and he's armed. 915 00:36:47,466 --> 00:36:48,597 Call the police. 916 00:36:51,647 --> 00:36:52,697 Sam. 917 00:36:53,385 --> 00:36:54,734 Can I come in? 918 00:36:57,389 --> 00:36:59,521 I'm sorry, I meant to be out of here sooner, 919 00:36:59,565 --> 00:37:02,829 but Allegra was being particular about dinner. 920 00:37:02,872 --> 00:37:04,961 I'll be, uh, done packing soon. 921 00:37:05,005 --> 00:37:06,136 That's not why I'm here. 922 00:37:06,967 --> 00:37:09,749 I shouldn't have judged you for mistakes you made 923 00:37:09,792 --> 00:37:11,098 two decades ago. 924 00:37:11,698 --> 00:37:12,795 What are you saying? 925 00:37:14,667 --> 00:37:17,278 That I'm afraid of getting hurt again, 926 00:37:17,322 --> 00:37:19,628 and it made me push you away. 927 00:37:19,672 --> 00:37:21,239 But it is not fair 928 00:37:21,282 --> 00:37:23,153 to judge you as the person you were back then. 929 00:37:23,197 --> 00:37:27,288 So, if you are willing to give me a second chance, 930 00:37:27,332 --> 00:37:29,116 I would like to get to know my father. 931 00:37:30,378 --> 00:37:32,119 I'd like nothing more. 932 00:37:35,762 --> 00:37:36,906 Do you, uh, do you want to... 933 00:37:39,953 --> 00:37:41,520 Um... 934 00:37:41,563 --> 00:37:44,697 I am more into literal models and private planes 935 00:37:44,740 --> 00:37:46,133 these days. 936 00:37:46,176 --> 00:37:47,961 Why don't we just start with a meal? 937 00:37:49,179 --> 00:37:51,573 That, uh, that sounds great. 938 00:37:55,185 --> 00:37:57,536 - Careful, you break it, you buy it. - Cute callback. 939 00:37:57,579 --> 00:37:59,538 Take this back upstairs, would you, please? 940 00:38:01,496 --> 00:38:03,542 The club is yours on the 17th. 941 00:38:03,585 --> 00:38:04,891 I got the bride to move her wedding. 942 00:38:04,934 --> 00:38:06,501 Really? How? 943 00:38:06,545 --> 00:38:07,981 There's just one small catch. 944 00:38:08,024 --> 00:38:09,983 - I knew it. - It's not a big deal. 945 00:38:10,026 --> 00:38:12,638 I just kind of told her that you would film her wedding. 946 00:38:14,813 --> 00:38:15,867 Me? 947 00:38:15,910 --> 00:38:18,958 Film the wedding? Like a hired videographer? 948 00:38:19,021 --> 00:38:21,037 Except you wouldn't be getting paid, 949 00:38:21,081 --> 00:38:23,126 so really just a videographer. 950 00:38:23,170 --> 00:38:25,781 You do realize I've placed at Sundance three times. 951 00:38:25,825 --> 00:38:27,957 I was on the 30-under-30 list twice, 952 00:38:28,001 --> 00:38:29,655 once when I was 31. 953 00:38:29,698 --> 00:38:31,396 Hailey is determined to make her wedding unique, 954 00:38:31,439 --> 00:38:33,920 and what is more unique than having indie darling 955 00:38:33,963 --> 00:38:36,183 Nina Fournier film your big day? 956 00:38:37,663 --> 00:38:38,968 This wasn't my idea. 957 00:38:39,012 --> 00:38:40,622 I can't shoot a wedding video. 958 00:38:40,666 --> 00:38:42,581 It's one night. 959 00:38:42,624 --> 00:38:43,886 We'll ply you with all the alcohol you want. 960 00:38:43,930 --> 00:38:45,627 Hmm. Fine. 961 00:38:45,671 --> 00:38:48,021 Just remind me to thank our jackass producers in L.A. 962 00:38:48,064 --> 00:38:49,805 for this. 963 00:38:49,849 --> 00:38:50,893 Hey, don't you think we could use a producer 964 00:38:50,937 --> 00:38:52,808 - here on the ground? - Sure. You know anyone 965 00:38:52,852 --> 00:38:54,419 who's willing to drop everything, 966 00:38:54,462 --> 00:38:56,899 relocate to Atlanta, and start tomorrow? 967 00:38:59,902 --> 00:39:01,251 What do you say? 968 00:39:01,295 --> 00:39:03,253 Me? Producing? 969 00:39:03,297 --> 00:39:04,777 Yeah. Look, it's just organization, 970 00:39:04,820 --> 00:39:07,562 problem-solving and creative thinking. Plus, 971 00:39:07,606 --> 00:39:08,607 I mean, you did say you were looking 972 00:39:08,650 --> 00:39:09,956 - for a new adventure. - Yes. 973 00:39:09,999 --> 00:39:11,523 But I don't know anything about making movies. 974 00:39:11,566 --> 00:39:14,726 At least we both know a bad idea when we hear one. 975 00:39:15,559 --> 00:39:16,810 You know what? 976 00:39:17,006 --> 00:39:19,879 I'm a quick learner. Sign me up. 977 00:39:22,725 --> 00:39:24,405 How are you? 978 00:39:24,449 --> 00:39:28,148 I just woke up in my own bed for the first time in weeks. 979 00:39:29,149 --> 00:39:30,585 I'm great. 980 00:39:31,622 --> 00:39:32,892 I-I can't believe I... 981 00:39:32,935 --> 00:39:35,578 slept next to a stranger all that time. 982 00:39:35,613 --> 00:39:38,229 I should've known. I'm so sorry, Cristal. 983 00:39:39,878 --> 00:39:41,509 It wasn't your fault. 984 00:39:42,303 --> 00:39:44,207 Beto clearly trained that psychopath well. 985 00:39:45,060 --> 00:39:47,703 But you knew it was me when it really mattered. 986 00:39:49,963 --> 00:39:51,057 Mmm. 987 00:39:54,715 --> 00:39:56,417 I just wish Beto hadn't gotten away 988 00:39:56,452 --> 00:39:57,699 with stealing Flores Incorporado. 989 00:39:57,743 --> 00:39:59,440 Well, you got your wish. He didn't. 990 00:39:59,484 --> 00:40:01,268 I had my lawyer draw up 991 00:40:01,311 --> 00:40:02,965 fake contracts just to give me 992 00:40:03,009 --> 00:40:04,272 more time to figure out what was going on with you... 993 00:40:04,273 --> 00:40:07,361 well, her. That paperwork meant nothing. 994 00:40:09,058 --> 00:40:10,809 And if Beto ever tries to come back? 995 00:40:10,816 --> 00:40:13,193 The FBI will be waiting for him. 996 00:40:15,891 --> 00:40:17,415 What's this? 997 00:40:17,458 --> 00:40:18,677 New ring. 998 00:40:19,939 --> 00:40:22,550 The old one was tainted by Rita. 999 00:40:24,509 --> 00:40:27,425 - I love you. - And I love you. 1000 00:40:30,776 --> 00:40:31,899 Thanks for coming in. 1001 00:40:31,940 --> 00:40:35,389 - Why am I here? - Hopefully, accepting a job 1002 00:40:35,433 --> 00:40:36,435 at Fallon Unlimited. 1003 00:40:36,497 --> 00:40:39,175 You're obviously smart and hard-working, 1004 00:40:39,219 --> 00:40:42,352 and if we could just leave our past where it belongs, 1005 00:40:42,396 --> 00:40:44,659 I'm thinking this could be a great fit. 1006 00:40:45,704 --> 00:40:48,968 You've taken almost everything from me. 1007 00:40:49,011 --> 00:40:51,884 Now you want my self-respect? 1008 00:40:51,927 --> 00:40:53,538 Pass. 1009 00:40:53,581 --> 00:40:56,323 I will never forgive you, Fallon Carrington. 1010 00:40:56,366 --> 00:40:58,238 And I'm gonna make you pay. 1011 00:40:58,281 --> 00:41:00,675 One way or a-nuth. 1012 00:41:05,570 --> 00:41:08,030 - Well, that went well. - Yeah, not exactly a surprise, 1013 00:41:08,074 --> 00:41:09,641 but it was nice of you. 1014 00:41:09,684 --> 00:41:11,207 I'm working on empathy, remember? 1015 00:41:11,251 --> 00:41:14,820 Oh, speaking of which, you were right. 1016 00:41:14,863 --> 00:41:17,518 My family does have a pattern of turning our backs 1017 00:41:17,562 --> 00:41:18,954 on the unwashed masses. 1018 00:41:18,998 --> 00:41:21,130 But now with Morell, 1019 00:41:21,174 --> 00:41:22,958 I have a chance to do good. 1020 00:41:23,002 --> 00:41:24,525 You know, and hopefully 1021 00:41:24,569 --> 00:41:26,614 we can start to atone for our sins. 1022 00:41:26,658 --> 00:41:28,007 A real leg. 1023 00:41:29,182 --> 00:41:31,445 Legacy. I just wanted to see what it felt like. 1024 00:41:32,163 --> 00:41:33,578 Yeah, well, 1025 00:41:33,621 --> 00:41:36,537 it's not exactly like the Colbys are designated for sainthood, 1026 00:41:36,581 --> 00:41:39,627 which is why I'd like to stay here 1027 00:41:39,671 --> 00:41:41,324 as head of Morell. 1028 00:41:41,368 --> 00:41:42,804 If you're cool with that. 1029 00:41:42,848 --> 00:41:45,024 Sounds like we've got our work cut out for us. 1030 00:41:46,071 --> 00:41:47,243 But I want my chair back. 1031 00:41:51,204 --> 00:41:52,945 It's me. 1032 00:41:52,988 --> 00:41:55,382 Fallon Carrington stole what's mine, 1033 00:41:55,425 --> 00:41:59,473 and I need your help making sure she does not get away with it. 1034 00:42:26,849 --> 00:42:29,775 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 76027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.