Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,839 --> 00:00:08,882
[upbeat music]
2
00:00:08,967 --> 00:00:12,595
♪ ♪
3
00:00:12,679 --> 00:00:14,973
You fucking cheated?
4
00:00:15,055 --> 00:00:16,599
But you're, like, a nerd.
5
00:00:16,682 --> 00:00:17,702
I don't know, guys. Is she?
6
00:00:17,725 --> 00:00:19,143
She's cheating on tests,
7
00:00:19,227 --> 00:00:21,687
trying to bang a dude
on a teacher's desk.
8
00:00:21,771 --> 00:00:23,272
I think she's, like, a bad girl.
9
00:00:23,356 --> 00:00:25,083
Well, now I have a meeting
with President Lacey
10
00:00:25,108 --> 00:00:26,568
and the Honor Board
to plead my case
11
00:00:26,650 --> 00:00:28,318
so that they don't expel me.
12
00:00:28,402 --> 00:00:30,402
Damn, girl, your life's
a fucking mess right now.
13
00:00:30,446 --> 00:00:31,864
- Bela...
- No, she's right. It is.
14
00:00:31,948 --> 00:00:34,283
Well, it is all going
to work itself out.
15
00:00:34,366 --> 00:00:35,784
Okay, and if it doesn't, then...
16
00:00:39,371 --> 00:00:40,664
Then what?
17
00:00:40,749 --> 00:00:42,225
- I don't know, okay?
I thought you guys would
18
00:00:42,250 --> 00:00:43,518
jump in with
something encouraging.
19
00:00:43,542 --> 00:00:44,960
- Leighton!
- Oh, my God! Ugh.
20
00:00:45,043 --> 00:00:47,296
Okay, let's focus
on the positives, right?
21
00:00:47,380 --> 00:00:49,841
Midterms are over and
tonight we're going to rage
22
00:00:49,923 --> 00:00:51,968
our brains out at the
Anything But Clothes party.
23
00:00:52,051 --> 00:00:53,969
- Yes, yes.
- [laughs]
24
00:00:54,052 --> 00:00:56,347
I, for one, will be making
a tasteful but extremely
25
00:00:56,430 --> 00:00:58,191
revealing minidress
made out of caution tape.
26
00:00:58,223 --> 00:01:01,143
And caution, I will
be showing some ass meat.
27
00:01:01,226 --> 00:01:03,414
Can you please not say
"ass meat" while we are eating?
28
00:01:03,438 --> 00:01:04,813
Leighton, you're so repressed.
29
00:01:04,897 --> 00:01:06,649
Table poll,
is the phrase "ass meat"
30
00:01:06,733 --> 00:01:09,444
repulsive or charming?
31
00:01:10,236 --> 00:01:11,653
- I don't like it.
- It's not great.
32
00:01:11,737 --> 00:01:12,989
- Thank you.
- Okay.
33
00:01:13,072 --> 00:01:14,823
Well, here comes Nico.
I'll ask him.
34
00:01:14,908 --> 00:01:16,742
Damn, he looks kind of mad.
35
00:01:16,825 --> 00:01:19,162
Leighton, I need to talk to you.
36
00:01:19,245 --> 00:01:20,885
- I'm kind of busy right now.
Can it wait?
37
00:01:20,914 --> 00:01:22,748
No, it can't. Let's go.
38
00:01:24,459 --> 00:01:25,960
Excuse me.
39
00:01:26,043 --> 00:01:27,128
[clears throat]
40
00:01:32,549 --> 00:01:34,468
I mean, we're going
to go eavesdrop, right?
41
00:01:34,551 --> 00:01:35,677
Yeah.
42
00:01:35,762 --> 00:01:39,640
♪ Feel the sun on my face ♪
43
00:01:39,723 --> 00:01:43,061
♪ We're gonna
halt on what day now ♪
44
00:01:43,144 --> 00:01:46,021
♪ Walk down,
always have to go away ♪
45
00:01:46,104 --> 00:01:47,856
You had no right
to say anything to Maya.
46
00:01:47,941 --> 00:01:49,651
You were cheating
on two of my friends.
47
00:01:49,734 --> 00:01:51,378
I am not the one
who was in the wrong here.
48
00:01:51,402 --> 00:01:53,046
I just don't understand
why you would do this to me.
49
00:01:53,070 --> 00:01:55,656
Oh, please,
no one did anything to you.
50
00:01:55,740 --> 00:01:57,866
You did this to yourself.
I just put a stop to it.
51
00:01:57,950 --> 00:02:00,203
I just hate thinking
that they're fighting about me.
52
00:02:00,286 --> 00:02:01,926
No, I don't think
this is all about you.
53
00:02:01,954 --> 00:02:04,498
Because you fucked Kimberly,
that's why!
54
00:02:04,581 --> 00:02:06,376
I mean, a good amount
is about you, sure.
55
00:02:06,459 --> 00:02:07,811
What would you know
about this anyway?
56
00:02:07,835 --> 00:02:09,044
You've literally never dated
57
00:02:09,127 --> 00:02:10,754
anyone seriously
in your entire life.
58
00:02:10,838 --> 00:02:12,674
Oh, you were all about
Cory and then you go on
59
00:02:12,757 --> 00:02:14,109
one date with him,
and you ghost him.
60
00:02:14,133 --> 00:02:16,051
Uh, because he was boring.
61
00:02:16,134 --> 00:02:18,471
Have you seen his Instagram?
It's all sunsets.
62
00:02:18,555 --> 00:02:20,139
[scoffs]
63
00:02:20,223 --> 00:02:22,558
- Do you think they stopped?
I can't hear anything anymore.
64
00:02:22,641 --> 00:02:24,602
It's so quiet.
65
00:02:24,686 --> 00:02:26,228
- [grunts]
- We just got here.
66
00:02:26,312 --> 00:02:30,066
I'm so sorry my hand grazed
whatever it grazed.
67
00:02:30,149 --> 00:02:31,651
Hey.
- Did you guys hear all that?
68
00:02:31,734 --> 00:02:32,735
- No.
- Huh? No.
69
00:02:32,819 --> 00:02:34,778
No, the doors are very thick.
70
00:02:34,862 --> 00:02:36,739
- They're lying.
I heard it from the bathroom.
71
00:02:36,823 --> 00:02:43,913
♪ ♪
72
00:02:45,956 --> 00:02:48,209
- Eric?
- Up here.
73
00:02:49,002 --> 00:02:50,795
You sure you want
to be here for this?
74
00:02:50,878 --> 00:02:52,129
Yeah, I am.
75
00:02:56,175 --> 00:02:58,552
Uh, what's going on?
76
00:02:58,635 --> 00:03:00,096
We know what you did to Bela.
77
00:03:00,179 --> 00:03:01,389
And to Carla.
78
00:03:02,348 --> 00:03:05,560
Okay, well, I don't know
what you're talking about.
79
00:03:05,643 --> 00:03:07,478
I didn't do anything.
80
00:03:07,562 --> 00:03:08,854
Yes, you did.
81
00:03:08,937 --> 00:03:11,231
You assaulted both of us
and you know it.
82
00:03:11,316 --> 00:03:13,401
Look, you can deny it
all you want,
83
00:03:13,484 --> 00:03:16,862
but we believe them,
and we made our decision.
84
00:03:16,945 --> 00:03:18,865
We're kicking you out.
85
00:03:18,948 --> 00:03:21,241
Wait, can we slow down
for a second?
86
00:03:21,325 --> 00:03:24,621
You're really going
to take her word over mine?
87
00:03:24,704 --> 00:03:26,663
The girl who gave
eight hand jobs?
88
00:03:26,747 --> 00:03:28,290
Um, it was six hand jobs.
89
00:03:28,373 --> 00:03:30,185
And who cares how many
fucking hand jobs she gave?
90
00:03:30,209 --> 00:03:32,062
It doesn't make her
any less credible, you shit.
91
00:03:32,086 --> 00:03:33,587
Dude, you know
I wouldn't do this.
92
00:03:33,670 --> 00:03:35,430
So two different women
are just saying this
93
00:03:35,506 --> 00:03:37,175
to take you down for no reason?
94
00:03:37,258 --> 00:03:38,902
It doesn't make any sense and
we're not gonna ignore that.
95
00:03:38,926 --> 00:03:41,304
It's done.
- You can't just kick me out.
96
00:03:41,387 --> 00:03:43,598
I'm a coeditor.
- Oh, really?
97
00:03:46,308 --> 00:03:48,144
[gasps]
98
00:03:48,227 --> 00:03:49,937
Looks like you're not anymore.
99
00:03:59,072 --> 00:04:01,657
[woman vocalizing gently]
100
00:04:01,741 --> 00:04:03,492
[softly] Yes!
101
00:04:03,575 --> 00:04:07,997
♪ ♪
102
00:04:08,080 --> 00:04:10,123
♪ You set yourself apart ♪
103
00:04:10,207 --> 00:04:12,502
Oh, now I see why
you invited me over.
104
00:04:12,585 --> 00:04:15,003
- Mm-hmm.
I'm using you for your body.
105
00:04:15,087 --> 00:04:16,713
Mm.
106
00:04:17,839 --> 00:04:19,675
What are you gonna do about it?
107
00:04:19,759 --> 00:04:22,887
- I'ma go willingly.
That's what I'm gonna do.
108
00:04:24,346 --> 00:04:26,182
I'm taking my shirt off.
109
00:04:26,264 --> 00:04:27,641
Oh, sorry.
110
00:04:27,725 --> 00:04:30,644
It's just weird doing this
in Kimberly's room.
111
00:04:30,728 --> 00:04:32,480
Is that her big-ass bra
behind you?
112
00:04:32,562 --> 00:04:35,066
- Just ignore it.
- Mm-hmm.
113
00:04:35,149 --> 00:04:36,567
And look at my bra.
114
00:04:36,651 --> 00:04:40,862
Yes, it is a very,
very good bra.
115
00:04:40,947 --> 00:04:42,490
Mm-hmm.
116
00:04:42,572 --> 00:04:44,492
Should I take it off?
- Uh-huh.
117
00:04:44,574 --> 00:04:46,661
- Okay.
Oh, my God, dude.
118
00:04:46,744 --> 00:04:48,579
- I'm sorry, I'm sorry.
It's just weird.
119
00:04:48,663 --> 00:04:51,290
It's weird having sex
in your coworker's room.
120
00:04:51,374 --> 00:04:54,543
Her stuffed panda
is staring at me.
121
00:04:54,627 --> 00:04:55,711
That's Penny.
122
00:04:55,795 --> 00:04:57,672
Don't tell me Penny's name.
123
00:04:57,754 --> 00:04:59,465
[knock on door]
124
00:05:01,634 --> 00:05:04,095
[knock on door]
- Whitney.
125
00:05:04,177 --> 00:05:05,762
Whitney, are you in there?
126
00:05:05,846 --> 00:05:07,305
- Oh, my God.
- What?
127
00:05:07,389 --> 00:05:08,598
- My mom is here.
- What?
128
00:05:08,682 --> 00:05:09,785
My mom is at the fucking door.
129
00:05:09,809 --> 00:05:10,976
Oh.
130
00:05:11,060 --> 00:05:12,379
Here, put your fucking shirt on.
131
00:05:12,437 --> 00:05:13,538
Okay, you don't got to throw it.
132
00:05:13,562 --> 00:05:15,355
Fuck, fuck, fuck, fuck.
133
00:05:15,439 --> 00:05:16,983
Oh, my...
134
00:05:17,817 --> 00:05:19,110
Mom, what are you doing here?
135
00:05:19,192 --> 00:05:20,653
I thought you were
on your book tour?
136
00:05:20,737 --> 00:05:22,338
I am, but I thought
I'd make an extra stop
137
00:05:22,362 --> 00:05:24,615
over here to ask you about this.
138
00:05:26,158 --> 00:05:27,744
Okay, I just finished installing
139
00:05:27,826 --> 00:05:30,288
your antivirus software.
Uh, all done.
140
00:05:30,370 --> 00:05:32,040
You put your shirt on backwards.
141
00:05:33,124 --> 00:05:35,043
Mom, this is Canaan.
142
00:05:35,125 --> 00:05:36,918
Uh, he... okay.
143
00:05:37,002 --> 00:05:39,338
- I'm going to see you later.
- Yeah, go.
144
00:05:41,423 --> 00:05:43,800
[computer line rings]
- Kimmy-bean.
145
00:05:43,884 --> 00:05:45,470
Perfect timing.
Look who's at the store.
146
00:05:45,552 --> 00:05:47,805
It's your third grade teacher,
Mrs. Jarvis.
147
00:05:47,889 --> 00:05:49,514
Hi, Mrs. Jarvis.
148
00:05:49,598 --> 00:05:51,350
I can't see her.
149
00:05:52,685 --> 00:05:55,103
- Aisle four.
She's got a real deep cough.
150
00:05:55,187 --> 00:05:56,187
Very, very wet.
151
00:05:56,230 --> 00:05:58,106
Dad, I need to talk to you.
152
00:05:58,191 --> 00:06:00,485
Oh, is everything okay?
153
00:06:00,567 --> 00:06:02,069
I kind of did something bad.
154
00:06:02,153 --> 00:06:03,872
Kimberly, whatever it is,
you can tell me.
155
00:06:03,904 --> 00:06:05,363
There's nothing you could say
156
00:06:05,447 --> 00:06:07,115
that would make me
disappointed in you.
157
00:06:07,199 --> 00:06:09,786
I cheated on a test
and I got caught.
158
00:06:09,869 --> 00:06:11,870
And now I might get expelled.
159
00:06:11,954 --> 00:06:13,747
Oh, Jesus fucking Christ.
160
00:06:13,831 --> 00:06:15,958
- Dad, I'm so sorry.
I know I messed up.
161
00:06:16,042 --> 00:06:18,086
I... just please
don't be mad at me.
162
00:06:18,168 --> 00:06:19,629
Of course I'm mad.
163
00:06:19,711 --> 00:06:21,189
What the hell, Kimmy?
This isn't like you.
164
00:06:21,213 --> 00:06:22,714
- I know.
- What were you thinking?
165
00:06:22,798 --> 00:06:25,300
- I wasn't, that's the problem.
I'm so stupid.
166
00:06:25,384 --> 00:06:28,805
I don't know how to tell mom.
- Oh, God, don't do that.
167
00:06:28,887 --> 00:06:30,168
We can just keep this
between us.
168
00:06:30,223 --> 00:06:31,641
She will lose her shit.
169
00:06:31,723 --> 00:06:33,643
Kimmy, it's okay
to not be perfect for once.
170
00:06:33,725 --> 00:06:35,144
Lord knows I'm not perfect.
171
00:06:35,228 --> 00:06:36,687
Remember when
I left grandpa's ashes
172
00:06:36,771 --> 00:06:38,355
on the roof of the car
and drove away?
173
00:06:38,439 --> 00:06:40,274
[chuckles]
174
00:06:40,358 --> 00:06:41,526
I love you, Dad.
175
00:06:41,608 --> 00:06:43,026
I love you, too.
176
00:06:43,110 --> 00:06:45,028
But you got to find
a way to fix this.
177
00:06:45,112 --> 00:06:46,906
♪ Not as easy ♪
178
00:06:46,988 --> 00:06:48,115
We'll see.
179
00:06:48,199 --> 00:06:51,661
♪ Mind over matter ♪
180
00:06:51,744 --> 00:06:53,995
♪ ♪
181
00:06:54,079 --> 00:06:56,790
♪ Aloof joys and nostalgia ♪
182
00:06:56,874 --> 00:06:59,502
Mom, why are you
just showing up like this?
183
00:06:59,584 --> 00:07:01,002
You could've called.
184
00:07:01,086 --> 00:07:02,564
And you could've called me
to tell me your team
185
00:07:02,588 --> 00:07:04,507
was involved in
a full-blown sex scandal.
186
00:07:04,589 --> 00:07:06,550
Little suspicious
I had to hear about it
187
00:07:06,634 --> 00:07:07,843
from Carl instead of you.
188
00:07:07,927 --> 00:07:09,302
Carl, what the hell?
189
00:07:09,387 --> 00:07:12,098
Okay, yeah, well, Mom,
you're wasting your time.
190
00:07:12,180 --> 00:07:14,725
Everything's fine.
- Everything is not fine.
191
00:07:14,809 --> 00:07:16,685
One of the coaches
was molesting a girl.
192
00:07:16,769 --> 00:07:19,771
- Oh, my God.
No one was being molested.
193
00:07:21,940 --> 00:07:24,360
I'm just saying.
They were both adults.
194
00:07:24,442 --> 00:07:27,572
And it's over.
He's fired. He's gone.
195
00:07:29,240 --> 00:07:30,658
Whitney,
196
00:07:30,740 --> 00:07:34,036
I cannot believe
I'm going to ask you this,
197
00:07:34,120 --> 00:07:38,707
but since you don't tell me
anything about your life,
198
00:07:38,790 --> 00:07:40,834
is it you?
199
00:07:40,918 --> 00:07:42,920
- No.
- Well, then, who was it?
200
00:07:43,004 --> 00:07:45,088
I need to make sure she's okay.
201
00:07:45,173 --> 00:07:46,882
♪ ♪
202
00:07:46,966 --> 00:07:48,718
You told her what?
203
00:07:48,800 --> 00:07:52,096
♪ ♪
204
00:07:52,180 --> 00:07:54,764
♪ We're all running ♪
205
00:07:54,848 --> 00:07:56,641
♪ As fast as we can ♪
206
00:07:56,725 --> 00:08:00,812
♪ To the finish line
but what do we get ♪
207
00:08:00,896 --> 00:08:03,440
♪ When it's over? ♪
208
00:08:03,524 --> 00:08:07,403
♪ Does winning even matter
in the end ♪
209
00:08:07,485 --> 00:08:10,488
♪ If it's over? ♪
210
00:08:10,572 --> 00:08:14,410
♪ I'm done chasing
tomorrow down ♪
211
00:08:14,492 --> 00:08:15,577
♪ I'm just... ♪
212
00:08:15,661 --> 00:08:16,995
Jeff, for the last time,
213
00:08:17,079 --> 00:08:19,497
pieces about your cousin
are not funny.
214
00:08:19,581 --> 00:08:21,250
Nobody knows who Emma is.
215
00:08:21,334 --> 00:08:23,002
She's, like, crazy into horses.
216
00:08:23,084 --> 00:08:24,754
There might be something there.
217
00:08:24,836 --> 00:08:26,129
There's nothing there.
218
00:08:26,213 --> 00:08:28,173
Bela, your piece about
Frankenstein being Jewish
219
00:08:28,216 --> 00:08:30,675
and going on birthright
is pretty solid. Good work.
220
00:08:30,759 --> 00:08:32,094
Everyone else, please make sure
221
00:08:32,177 --> 00:08:33,763
you send in two more ideas
by tomorrow.
222
00:08:33,846 --> 00:08:36,182
And, also, be sure to CC
our new coeditor, Evangeline.
223
00:08:36,264 --> 00:08:38,225
Uh, hello, you forgot to mention
224
00:08:38,308 --> 00:08:41,187
the first female coeditor
in "Catullan" history.
225
00:08:41,269 --> 00:08:43,272
- Yes.
- Come on, guys.
226
00:08:43,355 --> 00:08:45,106
Yes, girl!
- Whoo.
227
00:08:45,191 --> 00:08:46,859
Hey, I just want to say,
228
00:08:46,942 --> 00:08:48,211
I think the way things went down
229
00:08:48,235 --> 00:08:50,071
with Ryan was kind of fucked up.
230
00:08:50,153 --> 00:08:51,905
And to be honest,
some other people do, too.
231
00:08:51,989 --> 00:08:53,950
If you want
to defend a predator,
232
00:08:54,033 --> 00:08:55,673
maybe you should leave, too.
- Whoa, whoa.
233
00:08:55,701 --> 00:08:57,303
I don't think we need
to kick anymore people out.
234
00:08:57,327 --> 00:08:59,871
It was Ryan's word
against someone else's.
235
00:08:59,956 --> 00:09:01,600
Ryan's word didn't make
any fucking sense.
236
00:09:01,624 --> 00:09:03,184
You have no idea
what you're talking about.
237
00:09:03,208 --> 00:09:04,894
Says the girl
who benefitted from his exit.
238
00:09:04,918 --> 00:09:06,687
- Are you fucking kidding me?
- All right, everyone.
239
00:09:06,711 --> 00:09:08,190
If we could calm down
and get back to the meeting...
240
00:09:08,214 --> 00:09:09,857
- Actually, I'm gonna go.
- You should stay.
241
00:09:09,881 --> 00:09:12,634
He should go.
- No, I want to go.
242
00:09:12,717 --> 00:09:15,553
I came to Essex
because of "The Catullan,"
243
00:09:15,638 --> 00:09:17,472
but I think it might suck.
244
00:09:17,557 --> 00:09:19,225
In two months,
I've been called a slut,
245
00:09:19,307 --> 00:09:20,809
I've been hate crimed
by an alum,
246
00:09:20,893 --> 00:09:22,979
had some dude's dick
jammed into my back.
247
00:09:23,062 --> 00:09:24,873
If this is what being on
"The Catullan" is like,
248
00:09:24,897 --> 00:09:26,315
I'm sorry, I'm good without it.
249
00:09:26,399 --> 00:09:29,235
♪ Baby,
give me all you got ♪
250
00:09:29,317 --> 00:09:30,903
♪ Hm ♪
251
00:09:30,986 --> 00:09:33,489
♪ I never make you
fall to your knees ♪
252
00:09:33,572 --> 00:09:35,865
♪ And you'll fall again ♪
253
00:09:35,950 --> 00:09:38,326
♪ I don't really know
where I'm going ♪
254
00:09:38,411 --> 00:09:39,828
I've decided what I'm going
255
00:09:39,912 --> 00:09:41,371
to tell
the disciplinary committee.
256
00:09:41,455 --> 00:09:43,174
I'm going to present them
with a compelling,
257
00:09:43,249 --> 00:09:46,501
thoughtful, at times humorous
statement on who I am
258
00:09:46,586 --> 00:09:49,212
and how I plan to learn
from this experience.
259
00:09:49,297 --> 00:09:50,548
Bitch, I'm asleep.
260
00:09:50,630 --> 00:09:52,216
You can't go in there
empty-handed.
261
00:09:52,299 --> 00:09:53,652
If you want them
to go easy on you,
262
00:09:53,676 --> 00:09:55,010
you have to
bring them something.
263
00:09:55,094 --> 00:09:57,096
- Like treats?
- Like evidence, honey.
264
00:09:57,178 --> 00:09:59,181
You stole that test
from Theta, right?
265
00:09:59,264 --> 00:10:01,017
- Mm-hmm.
- Well, don't you think
266
00:10:01,100 --> 00:10:02,910
that the Honor Board would like
to know about the large scale
267
00:10:02,934 --> 00:10:04,955
cheating ring that's infecting
their beloved university?
268
00:10:04,979 --> 00:10:07,648
- You think I should tattle?
- Hell, yeah.
269
00:10:07,731 --> 00:10:09,442
It's them or you.
270
00:10:11,443 --> 00:10:14,238
So Willow's going to pretend
to be straight?
271
00:10:14,322 --> 00:10:16,072
- Mm-hmm.
- Yeah, that's not gonna work.
272
00:10:16,157 --> 00:10:17,533
Hey, do any of you
want my outfit
273
00:10:17,615 --> 00:10:18,969
for the Anything But Clothes
party?
274
00:10:18,993 --> 00:10:20,577
I'm not going.
- What?
275
00:10:20,661 --> 00:10:22,389
Wait, you're not going
to the party with us?
276
00:10:22,413 --> 00:10:24,414
You made Whitney go
to the Caribbean Night party
277
00:10:24,498 --> 00:10:26,833
when she had mono.
- I had fluid in my lungs.
278
00:10:26,917 --> 00:10:28,543
- Bela, you have to go.
We're all going.
279
00:10:28,626 --> 00:10:30,671
I can't. My soul is crushed.
280
00:10:30,754 --> 00:10:32,255
My comedy dreams are over.
281
00:10:32,340 --> 00:10:34,109
I guess now I'll just have
to become a lame scientist
282
00:10:34,133 --> 00:10:36,217
who cures IBS or some shit.
- You're fucking going!
283
00:10:36,302 --> 00:10:38,888
Dude, it's just a party.
284
00:10:38,971 --> 00:10:40,806
It's not.
285
00:10:40,889 --> 00:10:42,743
I'm going to steal the tests
from Theta's closet
286
00:10:42,767 --> 00:10:44,620
and turn them over
to the disciplinary committee.
287
00:10:44,644 --> 00:10:46,187
- Holy shit.
- What?
288
00:10:46,269 --> 00:10:47,748
White collar criminals
do this stuff all the time.
289
00:10:47,772 --> 00:10:49,398
Having grown up
on the Upper East Side,
290
00:10:49,481 --> 00:10:51,442
I can confirm
that is absolutely true.
291
00:10:51,524 --> 00:10:53,068
Look, I'm just freaking out,
292
00:10:53,152 --> 00:10:55,904
and I really want
you guys to be there.
293
00:10:55,988 --> 00:10:58,573
- Well, all right, I'm in.
I can't miss this shit.
294
00:10:58,657 --> 00:11:00,826
Let's go steal some test...
Shh.
295
00:11:00,909 --> 00:11:02,160
So which one of you guys
296
00:11:02,244 --> 00:11:04,621
wants to wrap this
around my ass?
297
00:11:04,705 --> 00:11:06,331
Nobody does. Stop.
298
00:11:06,414 --> 00:11:07,850
- She would love to do it.
- You know what? Stop.
299
00:11:07,875 --> 00:11:10,836
[upbeat music]
300
00:11:10,919 --> 00:11:14,923
♪ ♪
301
00:11:15,006 --> 00:11:18,594
The next thing I knew,
we were kissing in his truck.
302
00:11:18,677 --> 00:11:21,429
And not just kissing...
hand stuff, too.
303
00:11:21,514 --> 00:11:23,932
- [mouthing]
- Oh.
304
00:11:24,015 --> 00:11:26,936
You don't have to reveal
anymore than you want to.
305
00:11:27,019 --> 00:11:31,148
No, I think it's important
that we all hear this.
306
00:11:31,231 --> 00:11:32,482
He took my flower.
- Wow.
307
00:11:32,566 --> 00:11:34,527
Okay, this is getting
really personal.
308
00:11:34,610 --> 00:11:35,820
She's right.
309
00:11:35,903 --> 00:11:37,297
I don't want
to overstep boundaries,
310
00:11:37,321 --> 00:11:40,615
but if you need anything,
you let me know.
311
00:11:40,698 --> 00:11:43,619
All I need is to heal,
312
00:11:43,701 --> 00:11:44,953
but I'm on my way.
313
00:11:45,037 --> 00:11:47,081
Senator Chase, hi.
314
00:11:47,163 --> 00:11:49,417
Could I please
get a photo with you?
315
00:11:49,500 --> 00:11:51,210
Of course. Carl.
316
00:11:51,293 --> 00:11:52,753
[whispers] That's your mom?
317
00:11:53,711 --> 00:11:55,630
- Take a photo of us.
Use that good angle.
318
00:11:55,713 --> 00:11:57,216
- He took your flower?
- I know.
319
00:11:57,298 --> 00:12:00,052
I'm deeply good at this.
Should I do drama?
320
00:12:00,135 --> 00:12:01,846
You are shockingly
great at this,
321
00:12:01,928 --> 00:12:03,304
and I appreciate you doing it.
322
00:12:03,389 --> 00:12:04,807
Oh, I'm just getting started.
323
00:12:04,889 --> 00:12:07,643
When your mama come back,
I'ma make myself cry.
324
00:12:07,725 --> 00:12:09,227
[laughs]
325
00:12:09,311 --> 00:12:10,895
- ♪ Oh ♪
- Cheers.
326
00:12:10,980 --> 00:12:13,023
Cheers, bitches.
327
00:12:13,106 --> 00:12:15,942
- Mm.
- Oh, Bela, what was that?
328
00:12:16,025 --> 00:12:18,236
- It was carrot cake Schnapps.
It was on clearance.
329
00:12:18,320 --> 00:12:19,904
Yeah,
'cause it tastes like shit.
330
00:12:19,989 --> 00:12:21,490
- I kind of liked it.
- Right?
331
00:12:21,573 --> 00:12:23,576
I can't get the taste
out of my mouth.
332
00:12:23,658 --> 00:12:26,327
♪ Lucid dreams,
lucid dreams 'bout you ♪
333
00:12:26,412 --> 00:12:28,456
♪ ♪
334
00:12:28,538 --> 00:12:29,664
♪ Oh ♪
335
00:12:29,748 --> 00:12:31,207
♪ It's all that I can do ♪
336
00:12:31,292 --> 00:12:34,753
♪ Lucid dreams,
lucid dreams 'bout you ♪
337
00:12:34,836 --> 00:12:37,673
♪ Lucid dreams, lucid dreams
'bout you ♪
338
00:12:37,755 --> 00:12:39,674
♪ 'Bout you, lucid dreams ♪
339
00:12:39,758 --> 00:12:41,342
♪ Lucid dreams 'bout you ♪
340
00:12:41,427 --> 00:12:43,596
♪ You are my weakness ♪
341
00:12:43,678 --> 00:12:45,389
♪ Lucid dreams 'bout you ♪
342
00:12:45,472 --> 00:12:48,600
[all cheering]
343
00:12:48,683 --> 00:12:50,059
Let's do this.
344
00:12:50,144 --> 00:12:52,229
♪ ♪
345
00:12:52,312 --> 00:12:53,772
♪ Another classic ♪
346
00:12:53,855 --> 00:12:55,274
♪ I'm feeling
fucking fantastic ♪
347
00:12:55,356 --> 00:12:57,109
♪ Normally want
to stay humble ♪
348
00:12:57,192 --> 00:12:58,753
♪ But y'all know
for real I be macking ♪
349
00:12:58,818 --> 00:13:00,361
♪ I'm dealing with ♪
350
00:13:00,446 --> 00:13:02,256
Hell, yes, we're going
to see some side dick tonight.
351
00:13:02,280 --> 00:13:03,990
I hope my mom doesn't show up.
352
00:13:04,073 --> 00:13:06,534
So she really bought that
Willow is hooking up with him?
353
00:13:06,619 --> 00:13:07,870
I almost believed it.
354
00:13:07,952 --> 00:13:09,496
Hello, bitches.
355
00:13:09,580 --> 00:13:10,581
- [screams]
- What?
356
00:13:10,663 --> 00:13:12,875
Lila, that outfit is awesome.
357
00:13:12,957 --> 00:13:15,211
Thanks. It's 320 condoms
from the student center
358
00:13:15,293 --> 00:13:17,004
and I plan on using
all of them tonight.
359
00:13:17,086 --> 00:13:19,215
Starting with you.
Hello, sir.
360
00:13:19,298 --> 00:13:20,841
[laughter]
361
00:13:20,924 --> 00:13:22,634
♪ All I know is that
you heard about me ♪
362
00:13:22,717 --> 00:13:24,928
♪ Ah, shoot,
I'm the baddest, baddest ♪
363
00:13:25,011 --> 00:13:27,056
♪ That you ever had
in the room ♪
364
00:13:27,139 --> 00:13:29,725
- Want to get two shots each?
Pretend they're for friends?
365
00:13:29,807 --> 00:13:30,807
[laughs] Yes.
366
00:13:30,850 --> 00:13:32,769
- Four.
- Excuse me.
367
00:13:32,852 --> 00:13:34,312
Uh, hi.
- What?
368
00:13:34,395 --> 00:13:37,191
Uh, sorry if this feels creepy.
369
00:13:37,274 --> 00:13:40,152
Um, but I've been
watching you all night.
370
00:13:40,235 --> 00:13:42,153
I've been here
for, like, six minutes.
371
00:13:42,238 --> 00:13:44,615
And those have been the best
six minutes of my life.
372
00:13:44,697 --> 00:13:46,366
Look, you're really charming
373
00:13:46,450 --> 00:13:48,952
and all of this
is very impressive.
374
00:13:49,036 --> 00:13:51,038
I'm just not interested tonight.
375
00:13:51,120 --> 00:13:52,163
Fair enough.
376
00:13:52,248 --> 00:13:54,625
♪ ♪
377
00:13:54,707 --> 00:13:56,085
Girl, if you say no to that,
378
00:13:56,168 --> 00:13:57,586
what the hell do you say yes to?
379
00:13:57,669 --> 00:13:58,836
[laughs]
380
00:13:58,921 --> 00:14:00,231
Whew, he had, like,
an eight pack.
381
00:14:00,255 --> 00:14:01,357
- Okay, all right.
- You know me.
382
00:14:01,381 --> 00:14:03,133
The abs.
- Thank you.
383
00:14:03,216 --> 00:14:04,552
Should we talk about
384
00:14:04,634 --> 00:14:06,386
your humiliating introduction
to my mom?
385
00:14:06,470 --> 00:14:09,974
No, no, let's actually
never talk about that again.
386
00:14:10,057 --> 00:14:11,307
Actually, ever.
387
00:14:11,392 --> 00:14:13,476
- Yeah, she is way too much.
Sorry.
388
00:14:13,561 --> 00:14:15,479
Doesn't seem like
too much to me.
389
00:14:15,562 --> 00:14:17,648
She left her book tour
to make sure you were okay.
390
00:14:17,730 --> 00:14:20,192
She obviously cares
about you a lot.
391
00:14:20,275 --> 00:14:23,236
♪ ♪
392
00:14:23,320 --> 00:14:24,679
Not to dampen the mood
or anything.
393
00:14:24,738 --> 00:14:26,115
- I... I know.
We're at a party.
394
00:14:26,197 --> 00:14:27,323
[laughter]
395
00:14:27,408 --> 00:14:29,201
Hey, Bela, can we talk to you?
396
00:14:29,284 --> 00:14:31,287
Uh, yeah. Is everything okay?
397
00:14:31,370 --> 00:14:32,972
How was the rest
of "The Catullan" meeting?
398
00:14:32,996 --> 00:14:35,290
It sort of ended
right after you left.
399
00:14:35,374 --> 00:14:37,084
So was everyone mad at me?
400
00:14:37,167 --> 00:14:40,461
Actually, after you quit,
Jo and I started talking
401
00:14:40,546 --> 00:14:43,465
and we quit too.
- Are you for real?
402
00:14:43,548 --> 00:14:45,967
- Yep, you were right.
That place is awful.
403
00:14:46,051 --> 00:14:47,720
I give it two weeks before
404
00:14:47,802 --> 00:14:50,806
Jeff has a nervous breakdown
and moves home to Connecticut.
405
00:14:50,889 --> 00:14:52,408
And how the fuck
did it take till now
406
00:14:52,474 --> 00:14:54,058
for them to have
a female editor?
407
00:14:54,143 --> 00:14:56,519
Yeah, so that's what
we wanted to talk to you about.
408
00:14:56,604 --> 00:14:59,273
We wanted to start
a new comedy thing with you.
409
00:14:59,355 --> 00:15:01,482
- Ladies only.
- What do you think?
410
00:15:01,567 --> 00:15:03,485
♪ ♪
411
00:15:03,568 --> 00:15:05,528
Yes. Hell, yeah.
412
00:15:05,613 --> 00:15:08,032
[laughter]
Yes, yes.
413
00:15:08,115 --> 00:15:11,201
♪ Say it tonight,
light all this ♪
414
00:15:11,284 --> 00:15:12,660
I kind of want to do it
415
00:15:12,745 --> 00:15:14,330
but I also don't want
to get in trouble.
416
00:15:14,413 --> 00:15:15,724
Okay, if you want to do it,
you got to do it now.
417
00:15:15,748 --> 00:15:17,541
He's not looking.
He's distracted.
418
00:15:17,625 --> 00:15:19,751
- Okay, let's go.
- Come on.
419
00:15:19,835 --> 00:15:23,963
♪ ♪
420
00:15:24,048 --> 00:15:25,923
Hey, hey, hey.
421
00:15:31,471 --> 00:15:33,890
Okay, hurry up.
It's a party.
422
00:15:33,974 --> 00:15:35,517
There's, like,
a million people around.
423
00:15:35,600 --> 00:15:38,354
- I've never done this before.
I'm not Tom Cruise.
424
00:15:38,437 --> 00:15:39,520
Here they are.
- Okay.
425
00:15:39,605 --> 00:15:40,688
Take it, let's go.
426
00:15:42,231 --> 00:15:45,152
Holy shit,
is that why you wore that bag?
427
00:15:45,235 --> 00:15:46,695
Your girl knows how to scheme.
428
00:15:46,778 --> 00:15:48,029
Okay.
429
00:15:48,113 --> 00:15:50,490
- [gasps]
- Shit.
430
00:15:50,573 --> 00:15:52,868
- No, damn it, fuck.
- No, no, no.
431
00:15:52,951 --> 00:15:54,702
[gasps]
- What the fuck?
432
00:15:54,787 --> 00:15:56,080
[gasps]
433
00:15:57,038 --> 00:15:58,164
What are you doing?
434
00:15:58,248 --> 00:16:00,333
What does it look like?
435
00:16:01,335 --> 00:16:04,046
I'm going to leave
you both to it.
436
00:16:07,674 --> 00:16:09,277
Are you doing this
'cause you're mad at me?
437
00:16:09,301 --> 00:16:11,177
I got caught cheating
with one of these.
438
00:16:11,260 --> 00:16:13,221
For real?
439
00:16:13,304 --> 00:16:15,557
- Oh, shit.
- Yeah, it's not great.
440
00:16:15,640 --> 00:16:19,394
So I was gonna hand these in
and try and save myself.
441
00:16:22,523 --> 00:16:23,774
You should.
442
00:16:23,856 --> 00:16:25,067
Seriously?
443
00:16:25,149 --> 00:16:26,711
I mean, if it helps you
not get expelled,
444
00:16:26,735 --> 00:16:28,986
then it's worth it.
445
00:16:29,071 --> 00:16:30,279
Thanks.
446
00:16:33,491 --> 00:16:35,661
I could also use some duct tape.
447
00:16:35,744 --> 00:16:37,663
♪ Light up the way ♪
448
00:16:37,745 --> 00:16:40,081
So he just let you
take the test?
449
00:16:40,164 --> 00:16:41,750
- Yeah.
- That's so cool.
450
00:16:41,834 --> 00:16:44,378
Yeah, that is
surprisingly cool of him.
451
00:16:44,461 --> 00:16:45,754
Oh, my God, that's Eric.
452
00:16:45,837 --> 00:16:47,423
He really stood up for me today.
453
00:16:47,505 --> 00:16:49,424
Wait a minute.
454
00:16:49,508 --> 00:16:52,135
Eric! Eric!
455
00:16:52,219 --> 00:16:53,803
- Bela?
What are you wearing?
456
00:16:53,886 --> 00:16:55,596
Oh, it's caution tape.
457
00:16:55,681 --> 00:16:57,682
Yeah, I can see that.
458
00:16:57,765 --> 00:17:00,269
- So how's it going?
- Bad.
459
00:17:00,351 --> 00:17:01,979
I had to irrevocably
end my relationship
460
00:17:02,062 --> 00:17:04,605
with my best friend,
and I have to move out
461
00:17:04,690 --> 00:17:06,650
of my apartment
because it's his.
462
00:17:06,733 --> 00:17:08,026
And we lost
all our good writers.
463
00:17:08,109 --> 00:17:10,278
So not the best day.
464
00:17:10,362 --> 00:17:12,364
Right, that makes sense.
465
00:17:12,448 --> 00:17:14,074
Where are you gonna live?
- I don't know.
466
00:17:14,157 --> 00:17:15,468
I could ask my dads
for rent money.
467
00:17:15,491 --> 00:17:17,827
- Dads?
- Yeah, I have two dads.
468
00:17:17,911 --> 00:17:19,203
Oh, that's fun.
469
00:17:19,288 --> 00:17:20,515
You think it's fun
that I have two dads?
470
00:17:20,538 --> 00:17:22,039
- I do.
- [chuckles]
471
00:17:22,124 --> 00:17:24,125
Yeah, I guess it's kind of fun.
472
00:17:24,209 --> 00:17:26,019
- Well, I should go.
My friends are waiting for me.
473
00:17:26,044 --> 00:17:27,503
But, um,
maybe I'll see you around?
474
00:17:27,587 --> 00:17:29,213
- Yeah.
- All right.
475
00:17:29,298 --> 00:17:30,883
♪ You know that damn right ♪
476
00:17:30,965 --> 00:17:33,885
Damn, I'm freezing my ass off!
477
00:17:33,969 --> 00:17:35,636
♪ ♪
478
00:17:35,721 --> 00:17:39,057
♪ So I look you up ♪
479
00:17:39,141 --> 00:17:42,310
♪ Open them ♪
480
00:17:42,394 --> 00:17:45,605
♪ Take a minute, flow ♪
481
00:17:45,689 --> 00:17:48,107
♪ 'Cause I'll come 'round ♪
482
00:17:48,192 --> 00:17:50,152
- Hey.
- [chuckles] Hey.
483
00:17:50,234 --> 00:17:54,323
I'm sorry to show up
unannounced.
484
00:17:54,405 --> 00:17:55,615
Uh, can I come in?
485
00:17:55,699 --> 00:17:57,742
I don't think
that's a good idea.
486
00:17:57,826 --> 00:17:59,661
Why?
487
00:17:59,744 --> 00:18:01,497
Someone else here?
- No.
488
00:18:01,579 --> 00:18:03,832
I just don't think
it's a good idea.
489
00:18:03,915 --> 00:18:05,334
Okay.
490
00:18:05,416 --> 00:18:07,795
♪ If I told you
that it hurt my... ♪
491
00:18:07,877 --> 00:18:10,672
Well, uh, I just...
492
00:18:10,756 --> 00:18:13,800
I came to say that I, uh...
493
00:18:16,053 --> 00:18:18,221
That I really miss you.
494
00:18:18,305 --> 00:18:19,722
And this is where
it would be great
495
00:18:19,807 --> 00:18:22,558
if you could say that
you also miss me too.
496
00:18:22,643 --> 00:18:24,769
I do miss you, but, um,
497
00:18:24,853 --> 00:18:26,270
I also want to move on.
498
00:18:26,355 --> 00:18:28,231
And like I said,
I don't want to go backwards.
499
00:18:28,315 --> 00:18:30,067
I can't, so...
500
00:18:30,150 --> 00:18:31,777
you need to move on too.
501
00:18:31,859 --> 00:18:33,069
♪ So long ♪
502
00:18:33,153 --> 00:18:34,654
♪ So long ♪
503
00:18:34,738 --> 00:18:37,615
♪ So long ♪
504
00:18:37,699 --> 00:18:40,952
♪ You're strong, so tough ♪
505
00:18:41,036 --> 00:18:44,413
♪ But so wrong ♪
506
00:18:44,498 --> 00:18:46,415
♪ And just
to prove you right ♪
507
00:18:46,500 --> 00:18:48,210
♪ You want it, honey bear ♪
508
00:18:48,292 --> 00:18:50,796
♪ To come over tonight ♪
509
00:18:50,878 --> 00:18:53,507
♪ So I look you up ♪
510
00:18:53,589 --> 00:18:57,260
♪ ♪
511
00:18:57,344 --> 00:18:58,720
I prepared a statement.
512
00:18:58,804 --> 00:19:00,972
It's... it's kind of long.
- It's okay.
513
00:19:01,056 --> 00:19:03,808
Kimberly, let's just start
with some questions.
514
00:19:03,892 --> 00:19:05,477
Oh.
515
00:19:05,560 --> 00:19:08,313
Is it true that you cheated
on Professor Bennett's midterm?
516
00:19:08,396 --> 00:19:10,315
- Yes.
- And was Professor Bennett
517
00:19:10,398 --> 00:19:12,067
clear about what materials were
518
00:19:12,150 --> 00:19:13,693
and were not allowed
during the test?
519
00:19:13,777 --> 00:19:15,237
Yes.
520
00:19:15,319 --> 00:19:17,089
So did you know that
what you were doing was wrong?
521
00:19:17,114 --> 00:19:18,656
Yes.
522
00:19:18,740 --> 00:19:21,242
Boy, I don't like how these
questions are making me look.
523
00:19:21,326 --> 00:19:22,702
Well, what you're describing
524
00:19:22,786 --> 00:19:25,913
is a clear violation
of Essex honor code.
525
00:19:25,998 --> 00:19:27,665
We take that very seriously.
526
00:19:27,749 --> 00:19:30,294
I know. I messed up.
527
00:19:30,376 --> 00:19:31,752
But this isn't me.
528
00:19:31,836 --> 00:19:34,923
I've never been in trouble
in my life before.
529
00:19:35,007 --> 00:19:37,217
But I'm just kind of
struggling here.
530
00:19:37,300 --> 00:19:39,886
The classes are amazing,
but they're hard.
531
00:19:39,970 --> 00:19:41,305
At least I think so.
532
00:19:41,387 --> 00:19:44,766
And I want to do well,
but I also work
533
00:19:44,849 --> 00:19:47,685
five days a week just so that
I can afford to go here.
534
00:19:47,769 --> 00:19:50,271
And I don't mean to make excuses
535
00:19:50,355 --> 00:19:53,817
or complain about being poor,
but you have no idea
536
00:19:53,901 --> 00:19:55,986
how hard it was for my family
to send me here.
537
00:19:56,068 --> 00:19:59,114
My mom had to sell her piano,
and that really sucked.
538
00:20:00,699 --> 00:20:03,701
And that's fine,
it's fine, I'm fine.
539
00:20:03,785 --> 00:20:06,203
It's who we are.
540
00:20:06,288 --> 00:20:10,500
But I guess that's why I feel
so much pressure to do well.
541
00:20:10,584 --> 00:20:13,461
I know what I did is wrong
and I won't do it again,
542
00:20:13,545 --> 00:20:16,256
but my spot at Essex
means everything to me.
543
00:20:16,339 --> 00:20:18,424
I can't lose it.
544
00:20:18,508 --> 00:20:21,720
I should've ended with the
"I won't do this again" thing.
545
00:20:21,803 --> 00:20:23,971
I won't do this again.
546
00:20:27,517 --> 00:20:30,645
Okay, thank you
for your statement.
547
00:20:32,189 --> 00:20:34,316
Is there anything else
you'd like to share?
548
00:20:34,398 --> 00:20:36,401
Actually, yes.
549
00:20:41,198 --> 00:20:48,079
♪ ♪
550
00:20:55,086 --> 00:20:56,837
Baby, I want to apologize.
551
00:20:56,922 --> 00:21:00,384
I saw that article and
I assumed the worst of you.
552
00:21:00,467 --> 00:21:02,176
It's okay, Mom.
553
00:21:02,259 --> 00:21:04,179
No, it's not okay.
554
00:21:04,261 --> 00:21:06,765
I get scrutinized so much
in my line of work.
555
00:21:06,847 --> 00:21:08,849
If I show half an inch
of cleavage,
556
00:21:08,933 --> 00:21:10,894
I am a headline
on "Bride Bark."
557
00:21:10,978 --> 00:21:12,895
And it makes me
so much stricter on you,
558
00:21:12,980 --> 00:21:15,147
which is unfair.
559
00:21:15,231 --> 00:21:17,526
You shouldn't have
to pay the price for my career.
560
00:21:17,608 --> 00:21:19,778
You are a good kid...
I did it.
561
00:21:19,861 --> 00:21:21,028
It was me.
562
00:21:21,113 --> 00:21:23,323
I was the girl.
563
00:21:24,700 --> 00:21:25,866
Which girl?
564
00:21:27,827 --> 00:21:30,663
The one who had the affair
with the coach.
565
00:21:30,747 --> 00:21:32,665
Willow was
just pretending for me.
566
00:21:32,749 --> 00:21:34,166
She's gay.
- What?
567
00:21:34,250 --> 00:21:35,711
- I know.
She was very convincing.
568
00:21:35,794 --> 00:21:37,634
You know that's not
what I was talking about.
569
00:21:37,712 --> 00:21:39,756
You had an...
570
00:21:40,757 --> 00:21:43,634
You had an affair
with your soccer coach?
571
00:21:43,719 --> 00:21:45,220
How could you
have kept this from me
572
00:21:45,302 --> 00:21:46,762
and lied to me about it?
573
00:21:46,846 --> 00:21:48,240
I knew it was wrong,
but I was in love with him.
574
00:21:48,265 --> 00:21:51,268
I am so upset.
575
00:21:51,351 --> 00:21:53,436
I know you're angry with me.
576
00:21:53,519 --> 00:21:55,230
I'm sorry.
577
00:21:55,313 --> 00:21:58,025
I never meant to...
I'm not angry with you.
578
00:21:58,107 --> 00:21:59,401
I'm angry with myself.
579
00:21:59,483 --> 00:22:01,028
Mom, I didn't want
to disappoint you.
580
00:22:01,111 --> 00:22:03,070
How could I have
let this happen?
581
00:22:03,154 --> 00:22:05,740
I'm your mother.
I'm supposed to protect you.
582
00:22:05,824 --> 00:22:09,661
Instead, I made you feel like
you had to keep this a secret.
583
00:22:09,744 --> 00:22:11,288
I just...
584
00:22:11,371 --> 00:22:13,874
I mean, I thought
I could handle it by myself.
585
00:22:13,957 --> 00:22:18,295
Baby, you don't only have
to tell me the good things.
586
00:22:18,377 --> 00:22:22,257
I'm also here
when things are bad.
587
00:22:22,339 --> 00:22:26,761
Especially when things are bad.
588
00:22:26,845 --> 00:22:29,765
- ♪ If you go ♪
- [sighs]
589
00:22:29,847 --> 00:22:34,644
♪ Go later on ♪
590
00:22:34,728 --> 00:22:36,480
♪ I could lie ♪
591
00:22:36,563 --> 00:22:39,482
Listen, I don't have
to leave for a while.
592
00:22:39,566 --> 00:22:44,653
Would you like to come back
to my hotel and talk some more?
593
00:22:44,738 --> 00:22:47,865
- Yeah, that sounds good.
- Okay.
594
00:22:47,949 --> 00:22:49,785
♪ ♪
595
00:22:49,867 --> 00:22:52,453
So you trying to tell me
your friend Willow is gay?
596
00:22:52,537 --> 00:22:56,124
- I know.
She's an amazing actress.
597
00:22:56,208 --> 00:22:57,684
How did
the disciplinary hearing go?
598
00:22:57,709 --> 00:22:59,169
Did you cry?
599
00:22:59,251 --> 00:23:01,671
I cried a little,
and then a lot on my way home.
600
00:23:01,755 --> 00:23:04,215
[sighs] Kimberly.
601
00:23:04,298 --> 00:23:06,300
You gave them
the tests though, right?
602
00:23:06,384 --> 00:23:07,510
Yeah.
603
00:23:09,054 --> 00:23:11,388
I think that it's gonna be fine.
604
00:23:11,472 --> 00:23:13,808
If seasons 1 through 22 of
"SVU" have taught me anything,
605
00:23:13,892 --> 00:23:15,309
is that Chris Maloney can get it
606
00:23:15,394 --> 00:23:17,938
and that turning over
evidence always works.
607
00:23:18,020 --> 00:23:20,731
- I hope so.
- Me too.
608
00:23:20,816 --> 00:23:23,859
All right, I'm gonna go meet up
with Evangeline and Jo.
609
00:23:23,943 --> 00:23:25,569
Okay, where are the others?
610
00:23:25,653 --> 00:23:26,821
Uh, Whitney's out and
611
00:23:26,904 --> 00:23:28,323
I think Leighton's still in bed?
612
00:23:28,405 --> 00:23:30,009
- Leighton's still in bed?
It's almost noon.
613
00:23:30,032 --> 00:23:31,076
Yeah.
614
00:23:38,583 --> 00:23:41,127
- Leighton.
- Go away please.
615
00:23:42,295 --> 00:23:43,755
Are you crying?
616
00:23:43,838 --> 00:23:45,339
No, I'm fine.
617
00:23:45,423 --> 00:23:47,049
- What's going on?
What's wrong?
618
00:23:48,259 --> 00:23:51,846
I was seeing someone
and I fucked it up.
619
00:23:51,930 --> 00:23:54,807
I fucked it up
because I am fucked up.
620
00:23:54,891 --> 00:23:57,894
I didn't even know
you were seeing someone.
621
00:23:59,479 --> 00:24:01,647
But you're not fucked up.
622
00:24:01,730 --> 00:24:03,191
You're like,
623
00:24:03,275 --> 00:24:05,734
the most together person I know.
624
00:24:06,987 --> 00:24:10,198
You're so pretty
and you're so smart.
625
00:24:10,281 --> 00:24:12,241
And if this guy's too stupid
to see that,
626
00:24:12,325 --> 00:24:14,286
then it's his loss.
627
00:24:15,703 --> 00:24:17,204
Okay?
628
00:24:18,623 --> 00:24:21,625
Don't cry.
He's not worth it.
629
00:24:22,961 --> 00:24:25,588
- It wasn't a guy.
It was a girl.
630
00:24:25,672 --> 00:24:27,798
I'm gay.
631
00:24:29,550 --> 00:24:32,304
Oh, Leighton.
632
00:24:36,974 --> 00:24:39,894
Does anyone else know?
633
00:24:39,978 --> 00:24:41,313
No.
634
00:24:43,147 --> 00:24:46,026
Wow, I'm surprised
you're telling me.
635
00:24:46,108 --> 00:24:49,653
Yeah, well, me too.
636
00:24:49,738 --> 00:24:52,406
I'm really proud of you.
637
00:24:52,490 --> 00:24:54,159
- [sobbing]
I don't want to be like this.
638
00:24:54,241 --> 00:24:57,077
Kimberly, it's terrifying.
639
00:24:57,162 --> 00:25:00,915
I don't want
my whole life to change.
640
00:25:00,999 --> 00:25:04,419
- I get it.
Coming out seems really scary.
641
00:25:04,501 --> 00:25:06,880
[crying]
642
00:25:06,962 --> 00:25:09,089
But I think...
643
00:25:09,173 --> 00:25:15,096
the only way you can be happy
is if you're yourself.
644
00:25:15,180 --> 00:25:20,727
♪ ♪
645
00:25:20,809 --> 00:25:23,104
♪ I will be there ♪
646
00:25:23,188 --> 00:25:27,358
♪ Don't you be scared,
I will be there ♪
647
00:25:27,442 --> 00:25:29,193
♪ Don't you be scared ♪
648
00:25:29,277 --> 00:25:32,197
You are a really good person.
649
00:25:32,279 --> 00:25:35,241
So are you.
650
00:25:35,325 --> 00:25:36,992
You're not just telling me this
651
00:25:37,076 --> 00:25:39,453
because there's a chance I
might get expelled soon, right?
652
00:25:39,537 --> 00:25:41,705
No, at least not on any level
that I realize.
653
00:25:41,789 --> 00:25:43,708
- Okay.
[laughs]
654
00:25:43,791 --> 00:25:45,167
♪ ♪
655
00:25:45,251 --> 00:25:48,922
♪ Be all right,
be all right ♪
656
00:25:49,005 --> 00:25:52,049
♪ Be all right,
be all right ♪
657
00:25:52,133 --> 00:25:53,509
Remember that
thick-necked hottie
658
00:25:53,593 --> 00:25:55,177
that hit on Leighton last night?
659
00:25:55,261 --> 00:25:56,930
Well, I am three years deep
into his Insta
660
00:25:57,012 --> 00:25:59,848
and I just found this.
661
00:25:59,932 --> 00:26:01,433
- Oh, my God.
- Right?
662
00:26:01,518 --> 00:26:04,604
Leighton, you got to ride
this dude like a log flume.
663
00:26:04,688 --> 00:26:06,690
I think Leighton can do better.
664
00:26:06,772 --> 00:26:07,982
Do better?
665
00:26:08,066 --> 00:26:10,567
Look at his V muscles.
- Oh, shit.
666
00:26:10,652 --> 00:26:12,403
The email from the Honor Board
came in.
667
00:26:12,487 --> 00:26:14,071
[groans]
668
00:26:15,240 --> 00:26:17,575
What does it say?
669
00:26:17,659 --> 00:26:18,660
I'm not expelled.
670
00:26:18,742 --> 00:26:20,828
- Yes!
- Oh, my God.
671
00:26:20,912 --> 00:26:23,248
That's great.
- Scared me.
672
00:26:24,790 --> 00:26:28,502
- Hey, what is wrong?
Why aren't you happy?
673
00:26:28,586 --> 00:26:30,838
They revoked my scholarship.
674
00:26:32,382 --> 00:26:37,679
So I have to find an extra
$23,000 a semester.
675
00:26:37,761 --> 00:26:40,723
[Doja Cat's "Boss Bitch"]
676
00:26:40,807 --> 00:26:42,349
♪ ♪
677
00:26:42,433 --> 00:26:44,269
♪ Yeah, ain't trying
to be cool like you ♪
678
00:26:44,352 --> 00:26:46,145
♪ Wobblin' around
in your high-heeled shoes ♪
679
00:26:46,229 --> 00:26:48,064
♪ I'm clumsy,
made friends with the floor ♪
680
00:26:48,147 --> 00:26:49,898
♪ Two for one,
you know a bitch buy four ♪
681
00:26:49,982 --> 00:26:51,669
♪ And two left feet
you know I always drop ♪
682
00:26:51,692 --> 00:26:53,444
♪ First thing
the girl did was a bop ♪
683
00:26:53,528 --> 00:26:55,381
♪ I'm the whole damn cake
and the cherry on top ♪
684
00:26:55,404 --> 00:26:57,406
♪ Shook up the bottle
made a good girl pop ♪
685
00:26:57,490 --> 00:26:59,200
♪ You ain't even here
to party ♪
686
00:26:59,284 --> 00:27:01,118
♪ Ken in the club
trying to pay for Barbie ♪
687
00:27:01,201 --> 00:27:02,922
♪ I don't want to go, go, go
with the flow ♪
688
00:27:02,953 --> 00:27:04,580
♪ Bend till I touch my toes ♪
689
00:27:04,663 --> 00:27:06,624
♪ I don't wanna
row, row, row the boat ♪
690
00:27:06,708 --> 00:27:08,585
♪ Fist full of rocks
and I hope I float ♪
691
00:27:08,667 --> 00:27:10,545
♪ Wake up yourself
'cause you know they don't ♪
692
00:27:10,627 --> 00:27:12,547
♪ I chew, chew, chew
'cause they hope I choke ♪
693
00:27:12,630 --> 00:27:14,298
♪ I'm a bitch,
I'm a boss ♪
694
00:27:14,382 --> 00:27:16,384
♪ I'm a bitch and a boss
and I shine like gloss ♪
695
00:27:16,468 --> 00:27:18,135
♪ I'm a bitch,
I'm a boss ♪
696
00:27:18,219 --> 00:27:20,221
♪ I'm a bitch and a boss
and I shine like gloss ♪
697
00:27:20,305 --> 00:27:22,015
♪ I'm a bitch,
I'm a boss ♪
698
00:27:22,097 --> 00:27:23,826
♪ I'm a bitch and a boss
and I shine like gloss ♪
699
00:27:23,849 --> 00:27:25,518
♪ I'm a bitch,
I'm a boss ♪
700
00:27:25,602 --> 00:27:27,561
♪ I'm a bitch and a boss
and I shine like ♪
701
00:27:27,644 --> 00:27:29,457
♪ Said bitch, I'm the after,
you been the before ♪
702
00:27:29,480 --> 00:27:31,320
♪ I been the stallion,
you been the sea horse ♪
703
00:27:31,398 --> 00:27:33,169
♪ Don't need a report,
don't need a press run ♪
704
00:27:33,192 --> 00:27:35,069
♪ All of my bad pics
been all my best ones ♪
705
00:27:35,153 --> 00:27:36,988
♪ I wear the hat
and I wear the pants ♪
706
00:27:37,072 --> 00:27:38,781
♪ I am advanced
so I get advanced ♪
707
00:27:38,865 --> 00:27:40,575
♪ And I do my dance
and cancel the plans ♪
708
00:27:40,657 --> 00:27:42,743
♪ Don't be mad
'cause you had a chance ♪
709
00:27:42,826 --> 00:27:44,578
♪ I'm a bitch,
I'm a boss ♪
710
00:27:44,662 --> 00:27:46,748
♪ I'm a bitch and a boss
and I shine like gloss ♪
711
00:27:46,830 --> 00:27:48,500
♪ I'm a bitch,
I'm a boss ♪
712
00:27:48,583 --> 00:27:50,626
♪ I'm a bitch and a boss
and I shine like gloss ♪
713
00:27:50,710 --> 00:27:52,420
♪ I'm a bitch,
I'm a boss ♪
714
00:27:52,503 --> 00:27:54,397
♪ I'm a bitch and a boss
and I shine like gloss ♪
715
00:27:54,422 --> 00:27:56,132
♪ I'm a bitch,
I'm a boss ♪
716
00:27:56,215 --> 00:27:58,718
♪ I'm a bitch and a boss
and I shine like gloss ♪
717
00:27:58,801 --> 00:28:01,429
♪ ♪
718
00:28:01,512 --> 00:28:02,596
Go to bed.
51780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.