Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:35,983 --> 00:03:37,051
Jou.
2
00:03:38,485 --> 00:03:39,822
Ole tubli, Clean.
3
00:03:40,420 --> 00:03:41,455
Tegelen sellega.
4
00:03:45,392 --> 00:03:47,647
Ma otsin ikka veel vastuseid,
5
00:03:48,204 --> 00:03:51,264
ma lihtsalt ei tea enam k�simusi.
6
00:03:53,369 --> 00:03:55,703
Tean, et seda k�ike on
maailmas liiga palju.
7
00:03:59,606 --> 00:04:01,322
R�pasuse meri.
8
00:04:03,634 --> 00:04:06,448
L�putu �uduse pealetung.
9
00:04:07,280 --> 00:04:10,151
Halb m�ju. Plastik.
10
00:04:15,692 --> 00:04:18,614
Odav pask ummistab meie m�tteid.
11
00:04:18,826 --> 00:04:22,086
Ummistab �ravoole.
M�rgitab meie vett,
12
00:04:22,406 --> 00:04:24,238
muutes meid r�mpsuks.
13
00:04:26,501 --> 00:04:28,200
Kuhu see k�ik l�heb?
14
00:04:30,705 --> 00:04:32,740
Mu k�tel on veri.
15
00:04:34,307 --> 00:04:37,079
Olen plekiline. R�pane.
16
00:04:42,295 --> 00:04:44,337
Kui v�ga ma ka ei �ritaks,
17
00:04:45,119 --> 00:04:46,854
ei saa minevikku maha pesta.
18
00:05:22,290 --> 00:05:23,356
Tule siia.
19
00:05:35,503 --> 00:05:36,871
Travis.
20
00:05:37,872 --> 00:05:39,006
S�ltlane.
21
00:05:40,041 --> 00:05:41,876
Ma sain teenistuses olles viga.
22
00:05:42,677 --> 00:05:44,645
Mulle anti tablette.
23
00:05:45,378 --> 00:05:50,151
Ma v�tsin neid kuni ei suutnud
enam millelegi muule m�elda.
24
00:05:51,552 --> 00:05:54,021
�hel p�eval s�itis katus �ra.
25
00:05:55,823 --> 00:05:57,357
J�in v�ga haigeks.
26
00:05:57,825 --> 00:05:59,492
Ma ei suutnud jalgu sirgu ajada.
27
00:06:01,494 --> 00:06:05,066
Aga f��siline polnud v�rreldav sellega,
mis siin �leval toimus.
28
00:06:05,099 --> 00:06:06,868
Head doosi on raske millegagi v�rrelda.
29
00:06:06,901 --> 00:06:09,817
T�navatel jagus k�llaga head kraami,
seega...
30
00:06:10,605 --> 00:06:13,630
V�givallas��st on parem kui narkots.
31
00:06:14,876 --> 00:06:17,912
Parem kui kokaiin. Parem kui amf.
32
00:06:18,779 --> 00:06:20,917
Metamfetamiin. Kr�kk.
33
00:06:22,071 --> 00:06:25,953
Kui veab, �nnestub sul v�lja rabeleda.
34
00:06:26,854 --> 00:06:30,388
Asi on minu t�nava
poole puhtana hoidmises.
35
00:06:31,391 --> 00:06:32,919
Ja lahti laskmises.
36
00:06:33,928 --> 00:06:37,965
Et saaksin olla v�imalikult kasulik,
37
00:06:37,999 --> 00:06:39,600
kus mu jalad maad puutuvad.
38
00:06:41,569 --> 00:06:45,117
Minu all. Siin ja praegu.
39
00:06:59,446 --> 00:07:04,659
Mis on see, mis t�mbab meid pidevalt
sama t�hja koha peale tagasi?
40
00:07:07,729 --> 00:07:10,331
Nagu v��rkoheldud koer,
kes vajab enda omanikku.
41
00:07:12,530 --> 00:07:14,902
Nagu lootust t�is maha j�etud armuke.
42
00:07:22,506 --> 00:07:24,201
L�bikukkunud isa,
43
00:07:26,314 --> 00:07:27,915
kes vedas oma last alt.
44
00:07:52,873 --> 00:07:56,143
Paljudel neist loomadest
hakkab aeg otsa saama.
45
00:08:22,937 --> 00:08:24,238
Tere.
- Tere, naaber.
46
00:08:24,271 --> 00:08:27,745
Su vanaema puudus tugigrupist.
Arvasin, et tahad �kki s��a.
47
00:08:27,842 --> 00:08:30,144
Inimesed hakkavad nii r��kima,
et oled mu isa.
48
00:08:30,444 --> 00:08:31,712
Las ma pakun.
49
00:08:32,446 --> 00:08:33,681
See on sulle kasulik.
50
00:08:34,515 --> 00:08:36,620
Oled m�elnud vahel kala ka s��a?
- Ei.
51
00:08:36,759 --> 00:08:37,985
Tee v�ike vaheldus.
52
00:08:38,853 --> 00:08:40,187
Kala on r�pane.
53
00:08:40,855 --> 00:08:44,492
Kui sulle ei meeldi, ei too ma enam.
- Ei-ei, oota. Mul on midagi.
54
00:08:47,862 --> 00:08:50,264
Ma tegin neid oma
vanematele enne �nnetust.
55
00:08:55,870 --> 00:08:57,004
See on mulle?
56
00:08:59,907 --> 00:09:01,457
See on t�nulikkuse k�ev�ru.
57
00:09:10,985 --> 00:09:13,985
Lippa n��d, j��d bussist maha.
- N�gemist.
58
00:09:16,223 --> 00:09:17,792
Palun oodake, ma tulen.
59
00:09:29,538 --> 00:09:31,305
Kurat.
- Jou.
60
00:09:31,338 --> 00:09:34,114
V�ljas on kuradi k�lm, mis?
- Jah.
61
00:09:36,075 --> 00:09:38,842
Tead, mees, ma v�iks sinu
j�rgi kella �igeks panna.
62
00:09:40,581 --> 00:09:41,916
Mis sul t�na kaasas on?
63
00:09:44,819 --> 00:09:46,120
Oh kurat.
64
00:09:47,254 --> 00:09:50,057
Kuradi Electrolux 30. Pagan.
65
00:09:50,458 --> 00:09:54,328
Ma pole neid aastaid n�inud.
- Jah. Tegin juhtmerulliku korda,
66
00:09:54,361 --> 00:09:57,098
panin uue vooliku, pistiku.
V�id kontrollida.
67
00:09:57,131 --> 00:09:59,333
Ei, kui sa �tled,
et asi on korras, siis on korras.
68
00:10:00,634 --> 00:10:03,471
Annan sulle 45 dollarit selle eest.
- H�va.
69
00:10:05,773 --> 00:10:07,741
T�nan.
- Mu semu.
70
00:10:13,280 --> 00:10:16,766
Kurat, arvad, et ma ei tea seda?
Jah, ma tean. Muidugi.
71
00:10:17,251 --> 00:10:18,786
Tere, n�ita mulle seda
p�stoli k�epidemega.
72
00:10:19,302 --> 00:10:22,423
T�rapea, kui sa ei n�e, mis toimub,
on sul j�relikult odraiva silma peal.
73
00:10:22,456 --> 00:10:23,624
Ma ei tea, mis sinuga toimub.
74
00:10:23,924 --> 00:10:26,708
N�ita mulle seda.
- Seda?
75
00:10:27,294 --> 00:10:30,030
Ei, mitte seda,
seda p�stoli k�epidemega.
76
00:10:41,510 --> 00:10:43,911
Oota, ma kohe tulen.
77
00:10:43,944 --> 00:10:45,946
See maksab 300.
- 300?
78
00:10:46,581 --> 00:10:48,015
Sildil on 250.
79
00:11:03,964 --> 00:11:05,266
Tere.
- Mis toimub?
80
00:11:05,299 --> 00:11:06,367
Kuidas l�heb?
- H�sti.
81
00:11:07,034 --> 00:11:08,455
�lej��ke on?
82
00:11:09,937 --> 00:11:11,485
T�na kolm t�kki.
83
00:11:13,274 --> 00:11:14,341
Koledad kui raiped.
84
00:11:15,342 --> 00:11:18,712
Ehk saad neile uue elu anda.
- Sobib k�ll.
85
00:11:21,348 --> 00:11:23,017
Pool avaliku teenistuse eest maha.
86
00:11:24,883 --> 00:11:26,902
Kena sinust.
- Kus mu s��rik on?
87
00:11:28,155 --> 00:11:29,568
S�in just �ra.
88
00:11:30,157 --> 00:11:32,159
Toon sulle j�rgmine kord uue.
89
00:11:33,212 --> 00:11:34,565
Luban.
90
00:12:45,629 --> 00:12:46,828
Tere.
91
00:12:47,968 --> 00:12:49,103
Las ma pakun.
92
00:12:50,938 --> 00:12:52,139
N�gemist.
93
00:13:00,414 --> 00:13:01,782
Pean bussile jooksma.
94
00:14:24,231 --> 00:14:27,390
Kus su jalad on?
- Minu all.
95
00:14:28,035 --> 00:14:29,203
Mida sa �tlesid?
96
00:14:32,906 --> 00:14:35,710
J�ta, ma �tlesin, et siin minu all.
97
00:14:35,744 --> 00:14:37,878
Minu t�� on sulle meenutada,
98
00:14:38,646 --> 00:14:40,582
et valida mitte r��kida,
99
00:14:41,081 --> 00:14:42,617
on siiski valik.
100
00:14:44,178 --> 00:14:45,452
See on sinu otsus.
101
00:14:50,224 --> 00:14:53,329
Meie teeme oma osa. Ongi k�ik.
102
00:14:53,427 --> 00:14:58,031
Enamik mehi, keda toetan,
n�evad hullult vaeva, et asja saada.
103
00:14:58,399 --> 00:15:01,963
Nad ei taha teada, mida tegid,
ei taha sellega tegeleda.
104
00:15:02,903 --> 00:15:05,939
Tahavad lihtsalt j�tta oma
tegudest segaduse maha.
105
00:15:06,907 --> 00:15:09,209
P�hkida see vaiba alla.
106
00:15:09,611 --> 00:15:11,378
Ja loota, et see lihtsalt kaob.
107
00:15:16,417 --> 00:15:17,925
Aga sina...
108
00:15:19,052 --> 00:15:21,556
Sinus on teistsugune rahutus.
109
00:15:22,724 --> 00:15:26,378
Jah, asi pole vaid vaeva n�gemises.
Selles probleem ongi.
110
00:15:28,295 --> 00:15:29,631
Asi on lahti laskmises.
111
00:15:32,355 --> 00:15:36,069
Teatud asju ei saa sa kunagi peast,
�ksk�ik kui v�ga sa ka ei �ritaks.
112
00:15:41,041 --> 00:15:42,409
Mis siis saab?
113
00:15:43,377 --> 00:15:45,613
Sa leiad viisi,
114
00:15:46,079 --> 00:15:47,448
kuidas nendega rahu teha.
115
00:15:48,883 --> 00:15:51,185
V�i astuvad need sinuga s�tta.
116
00:16:01,896 --> 00:16:05,638
Te peate ta plaani usaldama.
Ole Issanda s�dalane.
117
00:16:06,166 --> 00:16:09,636
Kas suudad seda teha?
Siis �hine meiega.
118
00:16:09,870 --> 00:16:13,224
Anna sellest k�va h��lega teada.
Ma olen Issanda s�dalane!
119
00:16:13,259 --> 00:16:15,877
Ma olen s�dalane,
k�ikv�imsa Jumala teener.
120
00:16:15,910 --> 00:16:18,713
Siin ma olen, k�ige Jeesus...
121
00:16:19,778 --> 00:16:20,981
Seal on mu poiss.
122
00:16:30,390 --> 00:16:32,463
Siin ma olen.
123
00:16:32,759 --> 00:16:35,797
Ja ma seisan k�ige lunastuse eest.
124
00:16:41,703 --> 00:16:43,136
Kuradi piinlik.
125
00:16:47,043 --> 00:16:48,643
Kutsun ta �ra?
126
00:16:58,218 --> 00:17:00,320
Las ta saab s�steemist v�lja.
127
00:17:19,547 --> 00:17:21,119
Jou.
- Jou.
128
00:17:27,815 --> 00:17:28,958
Oota korra.
129
00:17:30,716 --> 00:17:33,420
Uued k�rped. Peame natuke
su marsruuti muutma.
130
00:17:35,307 --> 00:17:36,758
Vabanda, boss.
131
00:17:39,159 --> 00:17:40,260
K�ik on h�sti.
132
00:21:36,798 --> 00:21:37,999
Tere.
133
00:21:38,966 --> 00:21:41,501
Mis teoksil? Kooli polegi?
- Buss ei tulnud.
134
00:21:41,781 --> 00:21:44,739
Ei tulnud?
- �eldi, et teenuse k�rped.
135
00:21:44,772 --> 00:21:46,393
L�petasid siia naabruskonda s�idud.
136
00:21:48,075 --> 00:21:49,770
Vanaema ei saa sind viia?
137
00:21:50,111 --> 00:21:52,880
Auto on katki.
Pole viga. Ma v�in k�ndida.
138
00:21:53,848 --> 00:21:54,949
Sa v�id k�ndida, mis?
139
00:22:11,966 --> 00:22:13,402
Kas igatsed inimesi?
140
00:22:14,969 --> 00:22:16,037
Mida?
141
00:22:16,971 --> 00:22:19,138
Sa n�id alati �ksi olevat.
Lihtsalt m�tlesin,
142
00:22:19,173 --> 00:22:20,668
kas igatsed inimesi enda �mber.
143
00:22:21,776 --> 00:22:23,077
Ma olen inimestest �mbritsetud.
144
00:22:24,812 --> 00:22:26,314
Lihtsalt...
145
00:22:26,346 --> 00:22:28,015
tundub, et sa ei taha �ksi olla.
146
00:22:28,049 --> 00:22:29,884
Nagu sul v�iks t�druks�ber olla.
147
00:22:31,652 --> 00:22:34,255
Ei. Ma pole selles eriti osav.
148
00:22:37,892 --> 00:22:38,993
Jah.
149
00:22:54,306 --> 00:22:57,545
N�eme siis,
p�sige valvsad ja olge hoitud.
150
00:22:57,578 --> 00:23:00,402
Olete mulle kallid, neegrid.
R��gime, kui koju j�uan.
151
00:23:05,720 --> 00:23:06,787
Sa j�id hiljaks.
152
00:23:07,588 --> 00:23:08,856
Jah, minu s��.
153
00:23:09,557 --> 00:23:10,758
Meil on t��d vaja teha.
154
00:23:12,060 --> 00:23:13,628
Sa hakkad t��le.
155
00:23:17,430 --> 00:23:20,034
Ehk ma ei taha t�na kuradi
kala j�rele haiseda.
156
00:23:23,371 --> 00:23:25,106
See on edu hais.
157
00:23:27,708 --> 00:23:29,944
Mitu, �ks veel?
- Jah.
158
00:23:30,044 --> 00:23:31,112
Ma tegelen sellega.
- H�sti.
159
00:23:48,863 --> 00:23:49,864
Kaksteist.
160
00:23:52,266 --> 00:23:53,781
Viis on puudu.
161
00:23:54,936 --> 00:23:57,939
Kuradi pilusilmad.
- Jah, kuradi hiinlased.
162
00:23:58,139 --> 00:23:59,907
Viis kahesajast pole sittagi.
163
00:24:00,775 --> 00:24:01,976
Ei?
164
00:24:04,194 --> 00:24:05,363
Pole sittagi?
165
00:24:16,013 --> 00:24:19,527
Sinu vanaisa, Michael seenior,
�tles ikka:
166
00:24:20,460 --> 00:24:22,462
"J�tad v�iksed asjad t�helepanuta,
167
00:24:23,597 --> 00:24:26,167
oled l�bikukkuja."
168
00:24:33,227 --> 00:24:34,709
Olgu peale, isa.
169
00:24:39,747 --> 00:24:41,382
H�sti.
170
00:24:43,985 --> 00:24:45,319
Pane Mikey t��le.
171
00:25:31,320 --> 00:25:35,269
Ta bussiliin v�eti maha.
- Ta pole sinu t�tar.
172
00:25:36,971 --> 00:25:38,539
�ra asju segamini aja.
173
00:25:40,177 --> 00:25:42,243
Me ei vaja kedagi end p��stma.
174
00:25:44,879 --> 00:25:46,831
�ritan vaid end p��sta.
175
00:25:52,586 --> 00:25:53,888
See koht.
176
00:25:55,723 --> 00:25:59,794
Kunagi elas siin t�naval
igas majas perekond.
177
00:26:03,664 --> 00:26:05,866
Kogu aeg oli laste naeru kuulda.
178
00:26:09,504 --> 00:26:10,704
See oli nagu muusika.
179
00:26:25,026 --> 00:26:27,888
Ma n�gin sind neid
h�ljatuid maju v�rvimas.
180
00:26:28,689 --> 00:26:30,091
Sa oled tubli mees.
181
00:26:34,946 --> 00:26:36,263
Ei ole, proua.
182
00:26:42,503 --> 00:26:45,030
M�letan, kui ostsin sellise
jalgratta oma t�trele.
183
00:26:45,065 --> 00:26:49,844
Ta oli metsik, ta k�skis n�dala
p�rast abirattad �ra v�tta.
184
00:26:50,611 --> 00:26:53,237
K�sisin, oled ikka kindel, kullake?
Ta vastas: "Sul on vaid kaks ratast,
185
00:26:53,272 --> 00:26:57,645
issi. Ainult kaks."
Ma vastasin: "Olgu peale."
186
00:26:58,919 --> 00:27:01,755
Noppisin t�navakive ta p�lvest.
187
00:27:03,090 --> 00:27:06,227
Plaasterdasin teda igal �htul
188
00:27:06,260 --> 00:27:08,736
ja puhastasin ta kooliriideid
vereplekkidest, lihtsalt...
189
00:27:12,233 --> 00:27:14,529
Tal oli �ksk�ik,
talle lihtsalt meeldis see nii v�ga.
190
00:27:24,579 --> 00:27:26,451
Jah, ma n�en teda rattaga s�itmas.
191
00:27:30,718 --> 00:27:33,382
Ta s�itis metsikult, juuksed lehvimas.
192
00:27:34,728 --> 00:27:36,957
Oma v�ikse hambutu naeratusega.
193
00:27:43,697 --> 00:27:46,033
Ta �tles: "Ma tahan s�ita nagu sina, issi."
194
00:28:11,859 --> 00:28:13,194
Sa said h�sti hakkama.
195
00:28:21,835 --> 00:28:23,428
Issand �tles:
196
00:28:23,871 --> 00:28:25,884
"Sina anna neile midagi s��a."
197
00:28:27,241 --> 00:28:28,742
Nad vastasid talle:
198
00:28:29,043 --> 00:28:32,112
"Meil on siin vaid viis
leivap�tsi ja kaks kala."
199
00:28:33,582 --> 00:28:36,183
Ta vastas: "Kutsu nad minu juurde."
200
00:28:39,554 --> 00:28:42,389
Seej�rel k�skis ta rahval murule istuda.
201
00:28:44,331 --> 00:28:47,127
Ta v�ttis viis leivap�tsi ja kaks kala.
202
00:28:48,963 --> 00:28:50,231
Ta vaatas taevasse.
203
00:28:52,066 --> 00:28:55,570
Ta �nnistas, murdis need ja
andis leivap�tsid j�ngritele.
204
00:28:57,336 --> 00:29:00,808
Ja nad k�ik s�id ja olid rahul.
205
00:29:03,022 --> 00:29:05,622
Nad said 12 korvit�it
206
00:29:06,394 --> 00:29:08,327
�lej��kidest.
207
00:29:09,576 --> 00:29:11,452
Need, kes said s��nuks,
208
00:29:12,687 --> 00:29:14,788
oli umbes 5000 meest.
209
00:29:16,691 --> 00:29:18,359
Lisaks naistele ja lastele.
210
00:29:20,094 --> 00:29:22,631
See on meie Jeesus Kristuse evangeelium.
211
00:29:23,039 --> 00:29:24,832
Olgu Jumal �nnistatud.
212
00:29:47,722 --> 00:29:50,692
Too need kastid siia.
- Marcus, l�peta jama.
213
00:29:55,296 --> 00:29:56,797
N�ita, mis meil siin on.
214
00:30:03,270 --> 00:30:04,673
Michael.
215
00:30:10,010 --> 00:30:11,979
Mu isa, Michael seenior,
216
00:30:13,347 --> 00:30:15,382
k�skis mul neid puhastada.
217
00:30:16,483 --> 00:30:18,319
R�vedaim t�� poes.
218
00:30:21,547 --> 00:30:25,754
Kuradi sisikond m�daneb kohe,
kui �huga kokku puutub.
219
00:30:28,930 --> 00:30:30,297
Ma vihkasin seda haisu.
220
00:30:36,638 --> 00:30:37,986
Harjusin sellega �ra.
221
00:30:51,285 --> 00:30:52,353
Vaata.
222
00:31:37,364 --> 00:31:38,700
Viis oli puudu.
223
00:31:39,366 --> 00:31:40,869
Kontrollige oma kaalu.
224
00:31:51,679 --> 00:31:53,581
Korista n��d see kuradi kalmaar kokku.
225
00:33:10,123 --> 00:33:11,860
Vabanda haisu p�rast.
226
00:33:16,296 --> 00:33:17,498
Olen sellega harjunud.
227
00:33:18,967 --> 00:33:21,134
Nad saatsid su siia �ksi, mis?
228
00:33:24,506 --> 00:33:25,573
K�rped.
229
00:33:27,341 --> 00:33:28,408
V�ta.
230
00:33:29,944 --> 00:33:31,078
Ma j�tsin maha.
231
00:33:36,049 --> 00:33:38,920
T�nap�eval tuleb k�ik ise �ra teha, eks?
232
00:33:43,658 --> 00:33:45,055
Su vaeva eest.
233
00:33:46,059 --> 00:33:47,194
Pole vaja.
234
00:33:50,999 --> 00:33:52,332
Ole ettevaatlik.
235
00:33:53,279 --> 00:33:54,609
Sina ka.
236
00:34:17,745 --> 00:34:18,977
Persse.
237
00:35:30,588 --> 00:35:31,699
J�tke mind rahule.
238
00:36:41,135 --> 00:36:43,104
Mida sa vahid?
239
00:36:48,643 --> 00:36:52,547
Ma k�sisin, kas su kuradi
silmadel on midagi viga?
240
00:38:18,298 --> 00:38:19,466
Tere, kullake.
241
00:38:26,274 --> 00:38:29,277
...v�ib p�hjustada kerget iiveldust,
aga harjud sellega kiirelt.
242
00:38:29,610 --> 00:38:32,180
Aja m��dudes ei tohiks vaevusi tekkida.
243
00:38:33,114 --> 00:38:36,851
Haigla tagab uued kuni valu p�sib.
244
00:38:39,287 --> 00:38:40,732
Ma ei taha seda.
245
00:38:42,310 --> 00:38:44,625
Ma ei tea,
mis sitarahest sa oled l�bi k�inud,
246
00:38:45,293 --> 00:38:47,678
aga on ime,
et sa �ldse k�ndidagi suudad.
247
00:38:47,862 --> 00:38:50,755
Ja ma r��gin vigastustest,
mis olid enne seda juhtumit.
248
00:38:52,600 --> 00:38:54,168
V�ta ravimeid.
249
00:38:55,937 --> 00:38:58,490
Minuga on k�ik h�sti. T�nan.
250
00:39:03,611 --> 00:39:05,478
Bossi k�sk.
- Ma luban sulle, et olen terve.
251
00:39:05,513 --> 00:39:08,015
Advokaadid n�uavad. Sa pead
m�ne n�dala vabaks v�tma.
252
00:39:08,049 --> 00:39:09,416
Seadused.
253
00:39:12,019 --> 00:39:13,921
Ma helistan, kui v�id tulla.
- Ma suudan s�ita.
254
00:39:16,557 --> 00:39:18,575
Nad ei luba mul t��d teha.
255
00:39:24,732 --> 00:39:26,601
R��givad seadustest.
256
00:39:28,636 --> 00:39:29,871
Advokaatidest.
257
00:39:31,639 --> 00:39:33,007
Mida ma teen?
258
00:39:36,677 --> 00:39:39,839
Ma ei tea. V�ibolla lihtsalt...
259
00:39:40,548 --> 00:39:42,016
jaluta natuke ringi.
260
00:39:50,233 --> 00:39:51,125
Tere.
261
00:39:52,204 --> 00:39:55,229
Tere.
- Mis teoksil? V�ljas on k�lm.
262
00:39:56,097 --> 00:39:58,618
Vanaema pole kodus.
Ma unustasin oma v�tme tuppa.
263
00:40:03,871 --> 00:40:05,206
On sul k�ht t�hi?
264
00:40:06,340 --> 00:40:07,608
Kana?
265
00:40:10,077 --> 00:40:11,478
Kana. Jah.
266
00:40:25,626 --> 00:40:27,441
Arvasin, et sinuga on
midagi halba juhtunud.
267
00:40:31,899 --> 00:40:33,734
�tlesin, et sinuga on
midagi halba juhtunud.
268
00:40:35,636 --> 00:40:36,971
Ei, minuga on k�ik h�sti.
269
00:40:39,974 --> 00:40:41,409
K�ik on h�sti.
270
00:40:43,144 --> 00:40:44,779
Oled l�petanud?
271
00:40:50,099 --> 00:40:51,185
Ma ise.
272
00:41:02,563 --> 00:41:03,864
Kuidas koolis l�heb?
273
00:41:04,632 --> 00:41:07,286
Igavalt.
- Igavalt?
274
00:41:08,336 --> 00:41:09,934
Tead, mis on igav?
275
00:41:11,138 --> 00:41:13,708
Kui sa ei oska lugeda.
Vaat see on igav.
276
00:41:18,446 --> 00:41:19,847
Ma oskan lugeda.
277
00:41:41,302 --> 00:41:42,536
�ra puutu seda.
278
00:41:50,902 --> 00:41:53,147
Fentan��l on praegu enim
levinud narkootikum Ameerikas,
279
00:41:53,180 --> 00:41:56,017
mille tagaj�rjel saadakse �ledoos.
280
00:42:26,847 --> 00:42:28,916
Ja ta l��b v�rava!
- Jah!
281
00:42:30,317 --> 00:42:33,499
Kuule. Su meeskond v�idab.
282
00:42:35,156 --> 00:42:38,192
Pigem kirjutan midagi...
- Ma r��gin sinuga.
283
00:42:38,759 --> 00:42:40,995
Pigem olen s�pradega t�naval...
284
00:42:41,028 --> 00:42:43,164
Mikey!
- ...kui nende vana peerude vanematega.
285
00:42:43,197 --> 00:42:44,698
Mu semud on tegijad,
286
00:42:44,732 --> 00:42:47,101
t�navad on mu perekond,
tean, et m�istad mind.
287
00:42:49,904 --> 00:42:52,139
Arvad, et need neegrid on su perekond?
288
00:42:53,107 --> 00:42:56,143
Ainus p�hjus, miks su semud
sinusuguse nolgiga seltsivad,
289
00:42:56,177 --> 00:42:59,447
sest nad teavad,
et su isa on kuradi kunn!
290
00:42:59,613 --> 00:43:01,248
Mine persse!
291
00:43:01,749 --> 00:43:05,688
Jah? Tahad mind susata?
Lase k�ia, v�ike prints.
292
00:43:05,920 --> 00:43:09,952
Lase k�ia. Tee endast mees.
- Persse sellega!
293
00:43:10,525 --> 00:43:12,484
Mulle aitab, selle jamaga on �helpool!
294
00:43:15,229 --> 00:43:16,630
Olgu peale, Kanye.
295
00:43:21,102 --> 00:43:24,506
Vaata kuradi peeglisse!
296
00:43:50,558 --> 00:43:52,090
Ma ei tunne seda v�ikest v�rdi.
297
00:43:54,076 --> 00:43:55,035
Mis vaja?
298
00:43:57,404 --> 00:43:59,173
Aeg on hiline.
299
00:44:00,474 --> 00:44:01,775
Sa pole mu isa.
300
00:44:02,611 --> 00:44:03,744
Sa oled n��d naine.
301
00:44:03,777 --> 00:44:05,679
Su vanaema hakkab muretsema.
302
00:44:06,615 --> 00:44:08,115
Oled kurt, t�rapea?
303
00:44:09,650 --> 00:44:10,818
T�mba lesta.
304
00:44:12,086 --> 00:44:14,054
Sul s�idab, peni? T�siselt, peni?
305
00:44:14,523 --> 00:44:16,572
Ta �tles, et tal on tegemist. Mis vaja?
306
00:44:27,073 --> 00:44:28,649
Kuule, Oz!
307
00:44:39,046 --> 00:44:42,880
Seal ta ongi, mu p�hitegija.
Mis teoksil, semu?
308
00:44:43,518 --> 00:44:45,219
Graafikus nagu alati.
309
00:44:47,221 --> 00:44:49,890
Mis sul siin t�na on?
- Mul on v�imendi.
310
00:44:51,392 --> 00:44:53,027
Oh kurat.
- Jah.
311
00:44:53,360 --> 00:44:55,196
See on Alpine 450.
312
00:44:55,996 --> 00:45:00,000
See tegi omal ajal korralikult t�mmi.
18 tolline woofer k�las p�mm, p�mm.
313
00:45:01,089 --> 00:45:04,004
M�istad mind? Mulle
meeldivad sellised asjad.
314
00:45:05,574 --> 00:45:07,875
L�i autol k�ik hinged eest.
315
00:45:18,752 --> 00:45:20,054
Jou, Clean.
316
00:45:24,526 --> 00:45:26,126
Sul on siin veel t��d vaja teha.
317
00:45:29,598 --> 00:45:30,898
Deemonid.
318
00:45:32,733 --> 00:45:34,034
Deemonid.
319
00:45:35,035 --> 00:45:38,778
Ma ei r��gi sarvilistest,
sest sellised t�rapead ei hirmuta mind.
320
00:45:39,817 --> 00:45:42,544
R��gin sellistest,
kes ilmuvad kell neli ��sel.
321
00:45:44,411 --> 00:45:47,616
Sellised, keda pole n�ha,
aga nad on olemas.
322
00:45:48,949 --> 00:45:50,619
Nad istuvad su voodiserval.
323
00:45:52,119 --> 00:45:53,988
Istuvad seal ja r��givad sinuga.
324
00:45:55,055 --> 00:45:56,866
�tlevad, et sa pole sittagi v��rt.
325
00:45:59,026 --> 00:46:00,794
�tlevad, et sa oled hullem kui sitt.
326
00:46:01,795 --> 00:46:05,165
Et sinust ei saa asja.
Ega oska midagi teha.
327
00:46:05,199 --> 00:46:07,636
Ei oska midagi pakkuda,
mis teistele korda l�heks.
328
00:46:10,137 --> 00:46:14,141
Tuua vaid valu,
mida olen oma l�hedastele teinud.
329
00:46:15,075 --> 00:46:16,944
Just sellistest deemonitest ma r��gin.
330
00:46:18,212 --> 00:46:19,413
Sellistest t�rapeadest.
331
00:46:33,961 --> 00:46:35,029
Jou, ma tean sind.
332
00:46:38,232 --> 00:46:40,968
Ei usu.
- Ei, ma ei unusta kunagi n�gusid.
333
00:46:41,268 --> 00:46:42,637
Sa tundud kuidagi v�ga tuttav.
334
00:46:44,506 --> 00:46:45,877
Ei.
335
00:46:50,277 --> 00:46:51,979
Sa oled see t��p Richi kambast.
336
00:47:03,057 --> 00:47:05,359
Isa, ma �ritan talle v��rtusi �petada.
337
00:47:06,860 --> 00:47:08,362
K�va t��d, distsipliini.
338
00:47:09,463 --> 00:47:10,532
Perekonda.
339
00:47:13,367 --> 00:47:16,170
Olen tahtnud oma pojale vaid �petada,
kuidas mees olla.
340
00:47:20,775 --> 00:47:22,343
Aga ma vean teda alt, Isa.
341
00:47:26,347 --> 00:47:27,414
Vean alt.
342
00:47:27,881 --> 00:47:29,983
See on iga isa koorem,
343
00:47:30,552 --> 00:47:32,986
muretseda oma laste p�rast.
344
00:47:34,988 --> 00:47:37,759
Kui Jumal suudab ka k�ige
halvematele meist andestada,
345
00:47:39,126 --> 00:47:42,164
n�itab ta kindlasti sulle
ja su pojale �iget teed.
346
00:47:44,131 --> 00:47:45,199
Kindla peale.
347
00:52:11,966 --> 00:52:14,669
Mis mureks? Me oleme suletud.
348
00:52:16,834 --> 00:52:18,939
T�rapea, ma �tlesin,
et oleme suletud.
349
00:52:27,115 --> 00:52:29,755
Ma pean su pea l�hki l��ma.
- Mida?
350
00:54:18,192 --> 00:54:19,827
Ta taastub t�ielikult.
351
00:54:21,428 --> 00:54:24,331
Aga kui ta kohe kirurgi
vastuv�tule ei l�he,
352
00:54:24,364 --> 00:54:28,435
v�ivad kosmeetilised
t�sistused olla suured.
353
00:54:32,640 --> 00:54:34,642
Ta ei pruugi enam kunagi
korralikult r��kida.
354
00:54:37,410 --> 00:54:39,393
Tal on t�elist arsti vaja.
355
00:54:51,893 --> 00:54:52,960
J�tke nii.
356
00:54:54,262 --> 00:54:55,495
J��gu see talle meelde.
357
00:55:08,943 --> 00:55:11,279
T��p mutriv�tmega elab samas t�navas.
358
00:55:11,444 --> 00:55:14,182
On elanud seal kaheksa aastat.
Midagi enne seda pole temast teada.
359
00:55:14,447 --> 00:55:15,650
Ta on pr�givedaja.
360
00:55:18,760 --> 00:55:20,227
Pr�givedaja.
361
00:55:20,788 --> 00:55:22,618
N�ib, et nad lahkusid kiirustades.
362
00:55:23,124 --> 00:55:25,193
Mu inimesed otsivad juba ta autot.
363
00:55:26,861 --> 00:55:28,293
See on meie etteaste.
364
00:55:29,931 --> 00:55:33,507
Tapke t�druk ja vanaproua
k�igepealt. Et ta n�eks.
365
00:55:38,840 --> 00:55:40,339
V�imalikult j�hkralt.
366
00:56:02,997 --> 00:56:04,397
See pole teie s��.
367
00:56:08,827 --> 00:56:09,837
Persse.
368
00:56:13,440 --> 00:56:15,305
P��rake pead �ra. Silmad ettepoole.
369
00:56:27,408 --> 00:56:28,455
Kurat.
370
00:57:20,207 --> 00:57:21,842
Ta ei anna keskusele teada.
371
00:57:22,807 --> 00:57:24,038
Kurat.
372
00:57:26,298 --> 00:57:28,439
Mida sa teed?
373
00:57:29,045 --> 00:57:30,351
Ta on nendega mestis.
374
00:58:17,540 --> 00:58:19,433
Meil on uut autot vaja.
375
00:58:26,423 --> 00:58:27,881
Boss.
376
00:58:29,984 --> 00:58:31,245
Ta oli meil peaaegu k�es.
377
00:58:32,346 --> 00:58:34,048
V�hemalt teame, et ta on p�hjapool.
378
00:58:34,682 --> 00:58:36,637
Meil on n��d k�ikjal silmad.
379
00:58:39,053 --> 00:58:40,755
Seven Hectori kamp.
380
00:58:41,555 --> 00:58:43,243
Nad helistavad, kui asi on tehtud.
381
00:59:01,804 --> 00:59:03,544
Ma tahan vetsu minna.
382
00:59:04,845 --> 00:59:07,448
Sa pead ootama.
- Ei, ma pean minema.
383
00:59:12,053 --> 00:59:13,254
Ma l�hen temaga kaasa.
384
00:59:16,757 --> 00:59:19,427
Ootan kolme minuti p�rast maja ees. Eks?
385
00:59:45,086 --> 00:59:46,587
Vaata ette.
- Vabandust.
386
00:59:53,060 --> 00:59:54,428
Kurat.
387
01:00:14,715 --> 01:00:17,845
N�gid? Tee j�rgi, t�rapea!
388
01:02:39,872 --> 01:02:41,117
Kurat.
389
01:02:45,078 --> 01:02:46,400
Dianda. Uks.
390
01:04:23,367 --> 01:04:24,718
Andke andeks.
391
01:04:38,245 --> 01:04:39,601
Inglike?
392
01:05:36,970 --> 01:05:39,787
Ei. Kullake.
393
01:05:47,235 --> 01:05:48,863
Miks?
394
01:05:50,451 --> 01:05:51,619
Kuule.
395
01:05:55,739 --> 01:05:59,958
Ei-ei, kullake. �rka �les.
396
01:06:00,961 --> 01:06:02,864
Kullake, �rka �les.
397
01:06:14,676 --> 01:06:16,234
Oh issand.
398
01:06:24,853 --> 01:06:26,561
Anna mulle andeks.
399
01:06:37,599 --> 01:06:39,066
See pole sinu s��.
400
01:06:48,008 --> 01:06:49,978
Palun, Jumal, ei.
401
01:06:55,722 --> 01:06:57,050
Palun, Jumal.
402
01:07:00,120 --> 01:07:01,689
Jumal k�ll.
403
01:07:02,456 --> 01:07:03,691
Jumal!
404
01:07:48,168 --> 01:07:50,396
Me ei saa enam kunagi koju minna.
405
01:07:53,942 --> 01:07:55,242
Sina tegid seda.
406
01:08:00,414 --> 01:08:02,004
Ma lahendan selle �ra.
407
01:08:08,890 --> 01:08:10,349
Kas sa tuled tagasi?
408
01:08:12,459 --> 01:08:13,753
Jah.
409
01:08:19,968 --> 01:08:21,466
T�nan sind.
410
01:09:02,677 --> 01:09:05,847
Sa v�id menti minna.
- Nad on nendega mestis.
411
01:09:06,948 --> 01:09:10,283
S�ida siis siit minema.
Alusta uuesti. Te k�ik.
412
01:09:18,526 --> 01:09:20,149
Nad leiavad meid �les.
413
01:09:20,828 --> 01:09:22,369
Nad leiavad nemad.
414
01:09:26,668 --> 01:09:28,435
See on t�drukule.
415
01:09:29,336 --> 01:09:31,733
Sa v�id selle talle ise anda.
416
01:09:34,609 --> 01:09:36,044
See ei l�ppe.
417
01:09:37,712 --> 01:09:39,013
Kuidas sa tead?
418
01:09:40,480 --> 01:09:42,050
Sest mina ei l�petaks.
419
01:09:48,347 --> 01:09:50,573
Sa �tlesid, ei leia viis rahu tegemiseks.
420
01:09:54,394 --> 01:09:55,984
Seda ma tegingi.
421
01:10:07,675 --> 01:10:10,611
Seal ta ongi. �he mehe Amazon.
422
01:10:14,381 --> 01:10:15,883
Mis sul kotis minu jaoks on?
423
01:10:18,686 --> 01:10:20,506
Ma ostan t�na.
424
01:10:21,589 --> 01:10:22,724
H�sti.
425
01:10:25,093 --> 01:10:26,689
Mis sul vaja on?
426
01:10:30,698 --> 01:10:33,366
Kodu kaitseks?
- Jahiks.
427
01:10:36,170 --> 01:10:38,068
Jahihooaeg on l�bi.
428
01:10:38,940 --> 01:10:40,074
Veel mitte.
429
01:10:43,778 --> 01:10:47,380
Mul on �ks asi vaja lahendada.
- Lahendada?
430
01:10:48,783 --> 01:10:49,951
Jah.
431
01:10:52,887 --> 01:10:55,172
Pumpp�ssi ostu puhul puudub v�ljastusaeg...
- Jah, pumpp�ss.
432
01:10:55,207 --> 01:10:57,457
N�ita seda p�stoli k�epidemega.
433
01:11:00,928 --> 01:11:03,998
Sellele l�heb tagatist vaja.
Aga mul on sulle midagi.
434
01:11:08,636 --> 01:11:10,104
See tuli t�na.
435
01:11:12,439 --> 01:11:15,143
Seerianumber puudub. Ja on odav.
436
01:11:18,780 --> 01:11:20,648
Sellega v�ib isegi karu tappa.
437
01:11:23,918 --> 01:11:27,336
Palju signaalp�stol maksab?
- See on minu kulul, semu.
438
01:11:31,259 --> 01:11:32,627
Semu.
439
01:12:13,534 --> 01:12:15,601
Sa h��rud nii mu vaipa augu.
440
01:12:24,011 --> 01:12:25,239
Jah.
441
01:12:25,395 --> 01:12:28,314
Nad on surnud.
Tead, mis m�ngu sa m�ngid?
442
01:12:29,283 --> 01:12:31,085
See on Carlo t��p Hiinalinnast.
443
01:12:31,552 --> 01:12:33,414
Mida kuradit sa r��gid?
444
01:12:33,828 --> 01:12:38,860
See, kes kadus. Sa saatsid
mind tapma kuradi Vikatimeest.
445
01:12:41,963 --> 01:12:43,030
Mis on?
446
01:12:47,034 --> 01:12:48,202
Pr�gimees.
447
01:12:50,304 --> 01:12:51,939
Pole alati olnud pr�gimees.
448
01:12:58,246 --> 01:12:59,513
Jah?
449
01:13:02,850 --> 01:13:04,018
Kes see on?
450
01:13:06,587 --> 01:13:08,480
Kust sa selle numbri said?
451
01:13:10,889 --> 01:13:12,871
Samast kohast, kus su aadressigi.
452
01:14:33,175 --> 01:14:34,352
P�mm.
453
01:16:24,519 --> 01:16:26,654
Kuule sina, tule siia.
454
01:16:32,040 --> 01:16:33,558
Mu semu.
455
01:16:52,079 --> 01:16:54,039
Jumalal on plaan.
456
01:17:17,905 --> 01:17:22,209
Autod blokeerivad sisses�itu.
- Meil on k�ik nii sees kui v�ljas kaetud.
457
01:17:22,443 --> 01:17:24,335
Keegi ei p��se sellest l�bi.
458
01:17:25,846 --> 01:17:28,773
Kuule, boss.
- Jah, Vic?
459
01:17:29,650 --> 01:17:31,018
�tlen seda niisama,
460
01:17:31,118 --> 01:17:33,654
aga mis inimene annab ette teada,
et ta r�ndab?
461
01:17:35,990 --> 01:17:37,529
Surnud inimene.
462
01:17:58,959 --> 01:18:00,209
Kuule, Clean.
463
01:18:01,382 --> 01:18:03,008
Mingid t��bid k�isid sind otsimas.
464
01:18:03,717 --> 01:18:06,754
Jah, ma tean.
- Koledad t�pran�od.
465
01:18:07,783 --> 01:18:08,993
Oled tagasi?
466
01:18:11,062 --> 01:18:12,279
Jah.
467
01:18:19,739 --> 01:18:23,107
Ma ei tundnud v�ga oma isa.
V�i mida ta tegi,
468
01:18:23,386 --> 01:18:25,372
aga ma teadsin, et ta oli visa.
469
01:18:29,099 --> 01:18:32,681
Kui ma olin veel v�ga noor,
n�gin ta surma pealt.
470
01:18:36,280 --> 01:18:38,205
Ta vaatas mulle otsa.
471
01:18:38,657 --> 01:18:40,955
Ta oli v�ga �llatunud.
472
01:18:42,706 --> 01:18:44,291
Ta ei j�tnud isegi h�vasti.
473
01:18:46,489 --> 01:18:48,711
Mulle j��b igaveseks see pilk meelde.
474
01:18:53,012 --> 01:18:55,236
Ta oleks nagu �ritanud
mulle midagi �petada.
475
01:18:58,546 --> 01:19:00,407
Ta �tles ikka,
476
01:19:01,635 --> 01:19:03,712
et ma olen surma vastu allergiline.
477
01:19:05,455 --> 01:19:07,047
V�hemalt mu enda oma vastu.
478
01:19:09,197 --> 01:19:10,868
Kas me pole mitte k�ik?
479
01:20:10,403 --> 01:20:11,681
Isaduse terviseks.
480
01:20:14,304 --> 01:20:15,550
Isaduse terviseks.
- Isaduse terviseks.
481
01:21:04,111 --> 01:21:05,616
Andesta mulle.
482
01:21:09,760 --> 01:21:10,926
Laske ta maha!
483
01:21:16,300 --> 01:21:17,514
Pidage!
484
01:21:18,047 --> 01:21:19,413
Laadida.
485
01:21:25,152 --> 01:21:27,842
Ta on majas. Ta on kuradi majas!
486
01:21:29,648 --> 01:21:30,786
Persse!
487
01:21:35,455 --> 01:21:36,605
V�tke ta maha!
488
01:21:39,233 --> 01:21:41,981
P�sti, minek!
- Tapa see litapoeg! - Mine!
489
01:21:46,055 --> 01:21:47,042
P�mm.
490
01:22:27,874 --> 01:22:28,982
P�si maas.
491
01:24:06,463 --> 01:24:07,988
Ta on seal.
492
01:24:09,508 --> 01:24:11,196
Koridori l�pus.
493
01:24:58,118 --> 01:25:02,003
Sa peksid mu poisi n�o segi.
494
01:25:04,001 --> 01:25:08,687
Ja seej�rel s�idad sa kuradi pr�giautoga
495
01:25:09,209 --> 01:25:11,378
mu kuradi majja!
496
01:26:44,974 --> 01:26:46,507
Minu poiss.
497
01:28:10,520 --> 01:28:12,762
Aeg on kui kustutuskumm.
498
01:28:13,596 --> 01:28:15,639
Kustutab armid.
499
01:28:15,812 --> 01:28:17,548
V�imaldab sul paraneda.
500
01:28:19,373 --> 01:28:22,703
Unustada asju,
mida on sul parem mitte m�letada.
501
01:28:24,717 --> 01:28:27,233
Aga on m�ned asjad, m�ned inimesed,
502
01:28:27,589 --> 01:28:29,210
kes j��vad alatiseks sinuga.
503
01:28:34,072 --> 01:28:35,817
Ma usun, et inglid on olemas.
504
01:28:37,709 --> 01:28:40,387
Mitte sellised,
kel on tiivad ja p�hapaiste.
505
01:28:41,835 --> 01:28:43,825
Sellised, kes ei n�e nende moodi v�lja.
506
01:28:46,162 --> 01:28:47,737
Tere, Dianda.
507
01:28:48,650 --> 01:28:50,532
Nad on maskeeritud.
508
01:29:01,764 --> 01:29:03,601
M�nikord...
509
01:29:06,108 --> 01:29:08,348
on raske vahet teha,
keda p��steti
510
01:29:11,022 --> 01:29:13,166
ja kes on p��stja.
511
01:29:20,308 --> 01:29:22,882
T�lkinud Mirkosius
subclub.eu
512
01:32:30,988 --> 01:32:32,953
Politsei uurib...
513
01:32:34,229 --> 01:32:35,953
surmaga l�ppenud tulistamist Queensis.
514
01:32:39,035 --> 01:32:43,067
Politsei s�nul tulistati
27-aastast meest kaela,
515
01:32:44,108 --> 01:32:46,355
kes kuulutati Jamaica haiglas surnuks.
516
01:32:47,039 --> 01:32:48,537
Kaks teist meest
517
01:32:49,541 --> 01:32:51,132
lasti samuti maha.
518
01:33:06,173 --> 01:33:08,634
Halloo?
- Jou, siin Clean.
519
01:33:09,324 --> 01:33:13,122
Annan neile teada,
et see on tehtud.
520
01:33:13,887 --> 01:33:16,081
Kuule, papa, asi on tehtud.
521
01:33:16,836 --> 01:33:18,097
H�va.
522
01:33:18,666 --> 01:33:20,234
Annan s�numi edasi.
36638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.