All language subtitles for Drive to Survive S04E02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,640 --> 00:00:08,480 Shall we do it again? 2 00:00:08,560 --> 00:00:11,320 Zak Brown, CEO of McLaren. Rolling. 3 00:00:11,840 --> 00:00:13,200 [classical music playing] 4 00:00:13,280 --> 00:00:14,360 Good afternoon. 5 00:00:15,760 --> 00:00:20,520 Today is a very exciting day for McLaren Racing, 6 00:00:21,440 --> 00:00:24,240 and the start of our next chapter. 7 00:00:25,560 --> 00:00:28,320 2020 was an outstanding year for us. 8 00:00:29,000 --> 00:00:32,200 [commentator 1] Norris, his teammate Carlos Sainz cross the line. 9 00:00:32,280 --> 00:00:36,160 McLaren are clinching that third place in the Constructors' Championship. 10 00:00:36,240 --> 00:00:37,160 -Yeah! -[cheering] 11 00:00:37,240 --> 00:00:40,240 [Brown] It was a great performance by both drivers. 12 00:00:40,340 --> 00:00:41,440 [cheering] 13 00:00:41,520 --> 00:00:42,520 It was awesome. 14 00:00:44,120 --> 00:00:47,000 But we were struggling with finances. 15 00:00:47,120 --> 00:00:48,960 [tense music playing] 16 00:00:49,040 --> 00:00:51,880 [Brown] Carlos moved on to Ferrari. 17 00:00:53,720 --> 00:00:55,800 But this season, we have a new driver in… 18 00:00:57,240 --> 00:00:58,120 Daniel Ricciardo. 19 00:01:00,040 --> 00:01:01,280 [shutters clicking] 20 00:01:01,360 --> 00:01:03,080 [producer] Yes, come on! 21 00:01:04,640 --> 00:01:05,680 Big personality. 22 00:01:06,400 --> 00:01:08,080 Got a seven-time Grand Prix winner. 23 00:01:08,880 --> 00:01:10,880 And then we have new investors. 24 00:01:12,680 --> 00:01:15,720 I couldn't be happier with our new partners. 25 00:01:17,140 --> 00:01:20,320 Given our rich history of success, 26 00:01:22,240 --> 00:01:25,240 the shareholders have one goal in mind. 27 00:01:26,560 --> 00:01:30,080 That is to get back to competing for the World Championship. 28 00:01:31,120 --> 00:01:33,680 This is gonna be a… a huge year for McLaren. 29 00:01:34,880 --> 00:01:36,880 [engines revving] 30 00:01:36,960 --> 00:01:38,300 [Ricciardo groaning] 31 00:01:39,560 --> 00:01:41,000 Sorry, guys. 32 00:01:42,480 --> 00:01:44,440 [Stallard] Daniel, we've finished P16. 33 00:01:45,800 --> 00:01:46,720 [Ricciardo] Fuck. 34 00:01:47,760 --> 00:01:49,560 To be standing here now, it's, um… 35 00:01:50,320 --> 00:01:53,320 Yeah, pretty, uh… pretty dark. 36 00:01:58,240 --> 00:02:02,340 -[machinery whirring] -[engine revving] 37 00:02:02,420 --> 00:02:04,320 [crowd cheering] 38 00:02:12,040 --> 00:02:14,440 [tense music playing] 39 00:02:21,160 --> 00:02:23,360 -[indistinct chatter] -[man] Come in. 40 00:02:23,440 --> 00:02:25,200 [Ricciardo] No one wants to touch the handle. 41 00:02:25,280 --> 00:02:27,140 [man] I'll take the risk. Don't mention it. 42 00:02:27,220 --> 00:02:28,660 -[Sefton] Morning! -[Ricciardo] Howdy. 43 00:02:28,740 --> 00:02:30,640 -[Sefton] All right? -[Ricciardo] What's going on? 44 00:02:31,400 --> 00:02:35,640 I'm Daniel Ricciardo and I'm driving for McLaren Formula 1 team. 45 00:02:35,720 --> 00:02:38,520 Might be the first time I've said that officially. 46 00:02:39,040 --> 00:02:40,960 [Sefton] Let's get this show on the road. 47 00:02:41,040 --> 00:02:42,860 -[Ricciardo] Hello, mate. -[Brown] What's up? 48 00:02:43,680 --> 00:02:45,280 It's awesome to end up with Daniel. 49 00:02:45,360 --> 00:02:47,440 He's one of the biggest talents in the sport. 50 00:02:50,080 --> 00:02:51,360 [Ricciardo] Let's go. 51 00:02:52,000 --> 00:02:55,280 [commentator 1] Daniel Ricciardo gives Renault their first podium. 52 00:02:55,860 --> 00:02:58,760 -[commentator 2] What a performance. -[Cyril] Woohoo! 53 00:02:58,840 --> 00:03:00,320 Daniel is a fantastic driver. 54 00:03:01,280 --> 00:03:02,960 He's world champion material. 55 00:03:03,720 --> 00:03:06,840 [commentator 2] Daniel Ricciardo clinches victory for Red Bull. 56 00:03:06,920 --> 00:03:09,160 [Ricciardo] That's another ******* podium. 57 00:03:10,220 --> 00:03:12,520 Daniel is one of the best drivers in Formula 1. 58 00:03:12,600 --> 00:03:14,720 He drove some amazing races for us. 59 00:03:15,400 --> 00:03:18,800 [commentator 2] Daniel Ricciardo, seven-time Grand Prix winner. 60 00:03:18,880 --> 00:03:21,360 [crowd cheering, whistling] 61 00:03:24,360 --> 00:03:25,400 [Ricciardo] Fellas. 62 00:03:27,720 --> 00:03:30,360 -Hi, Taff. How are you? -[Taff] Yeah, good. Yourself? 63 00:03:30,440 --> 00:03:32,280 -A bit older, but all good. -[Taff] A bit older? 64 00:03:32,360 --> 00:03:33,660 -Yeah. -[Taff laughs] 65 00:03:34,440 --> 00:03:36,080 -Bit more mature? -I hope so. 66 00:03:36,160 --> 00:03:37,900 -[Joseph] Well… -I wouldn't say that. 67 00:03:37,980 --> 00:03:39,060 [Taff chuckles] 68 00:03:40,000 --> 00:03:43,600 [Brown] Lando going up against someone like Daniel 69 00:03:43,680 --> 00:03:45,900 really gives him a chance to… to learn. 70 00:03:46,760 --> 00:03:50,640 I can't think of a more exciting driver pairing than… than our two guys. 71 00:03:52,760 --> 00:03:56,760 [Buxton] McLaren enter 2021 with the spotlight firmly on them. 72 00:03:58,000 --> 00:04:01,800 Zak Brown, uh, has new investors, a new engine in the back of the car, 73 00:04:02,720 --> 00:04:04,640 and now he has Daniel Ricciardo. 74 00:04:05,400 --> 00:04:09,040 It's just this groundswell of positivity 75 00:04:09,120 --> 00:04:12,800 towards one of the most successful teams in Formula 1. 76 00:04:14,640 --> 00:04:16,400 [Brown] Given that we were third last year, 77 00:04:16,480 --> 00:04:19,640 it's pretty important to us that we finish third this year. 78 00:04:20,920 --> 00:04:22,760 The difference between third and fourth 79 00:04:22,840 --> 00:04:25,240 can ultimately mean tens of millions of dollars. 80 00:04:26,840 --> 00:04:32,080 Daniel's a very, very focused, aggressive, uh, individual. 81 00:04:34,640 --> 00:04:36,160 He's a killer in the race car. 82 00:04:38,880 --> 00:04:42,700 [Ricciardo] I've always liked pressure and, in a way, probably the spotlight. 83 00:04:43,600 --> 00:04:45,960 Do you want it to be called "Daniel to Survive"? 84 00:04:46,040 --> 00:04:49,120 -[producer] We'll get back to you on it. -[chuckles] 85 00:04:49,200 --> 00:04:51,200 [dramatic music playing] 86 00:04:52,000 --> 00:04:54,720 [engine revving] 87 00:04:57,720 --> 00:05:02,160 I think, by the end of this season, I do predict an array of podiums. 88 00:05:02,240 --> 00:05:04,880 An array, does that… I don't know what that means. It sounds right. 89 00:05:10,600 --> 00:05:12,280 [machinery whirring] 90 00:05:19,000 --> 00:05:20,600 [upbeat music playing] 91 00:05:25,540 --> 00:05:26,840 [Norris groans] 92 00:05:26,920 --> 00:05:29,320 -Yeah, you've had a shocker there, mate. -Shut up. 93 00:05:32,960 --> 00:05:33,960 Oh, it's going right. 94 00:05:34,040 --> 00:05:36,960 -It went straight. What? -[Norris] Straight into the trees. 95 00:05:37,800 --> 00:05:40,240 [Fewtrell] If you hole this, you'll get a podium this year. 96 00:05:43,000 --> 00:05:44,560 -Oh my gosh! -That's a real shame. 97 00:05:44,640 --> 00:05:47,440 [Norris] I'm gonna shunt in every race. [clicks tongue] 98 00:05:47,520 --> 00:05:49,680 I'm in F1 for three seasons now. 99 00:05:50,720 --> 00:05:54,680 Coming to the end of a contract. This is the year you have most pressure. 100 00:05:54,760 --> 00:05:57,960 You don't where you're gonna be next year, if you'll even be in Formula 1. 101 00:05:58,560 --> 00:06:02,240 You don't need to film this bit. It got really, um, windy and, uh… 102 00:06:03,320 --> 00:06:07,320 It just blew my ball all the way to the left out here. Damn wind. 103 00:06:07,400 --> 00:06:10,840 So how are you feeling about Danny Ric this season, mate? Confident? 104 00:06:11,720 --> 00:06:14,680 He's obviously a good driver. Seven-time… Seven-time winner? 105 00:06:15,380 --> 00:06:17,180 [Fewtrell] I got faith in you, buddy. 106 00:06:18,400 --> 00:06:20,720 It's not like he's really fast or anything. 107 00:06:22,560 --> 00:06:24,480 [Norris] Your teammate is the guy you wanna beat. 108 00:06:25,080 --> 00:06:26,720 And with Daniel, 109 00:06:27,440 --> 00:06:29,720 I'd like to see where I stack up against him. 110 00:06:30,240 --> 00:06:32,680 Why does everyone see him as such a good driver? 111 00:06:33,400 --> 00:06:35,660 It's a bit left. Too much pressure. [chuckles] 112 00:06:35,740 --> 00:06:38,960 [Fewtrell] There's gonna be more pressure his year, mate, so get used to it. 113 00:06:39,040 --> 00:06:40,560 [both snicker] 114 00:06:40,640 --> 00:06:42,360 [tense music playing] 115 00:06:43,380 --> 00:06:45,880 [commentator 1] Formula 1 is back and it starts right here 116 00:06:45,960 --> 00:06:47,980 with the Bahrain Grand Prix. 117 00:06:51,760 --> 00:06:54,280 Cops, cops, cops everywhere. 118 00:06:55,840 --> 00:06:57,600 -Mate, they won't catch you. -[chuckles] 119 00:06:59,320 --> 00:07:01,920 It's not like the car stands out at all, huh? 120 00:07:07,100 --> 00:07:08,300 [Italiano giggles] 121 00:07:09,480 --> 00:07:11,440 [both chuckle] 122 00:07:13,440 --> 00:07:14,960 Hey, it goes all right, eh? 123 00:07:15,040 --> 00:07:18,280 -Yeah, it does. Bit of a kick to it. -Little bit of a… [clicks tongue] 124 00:07:22,320 --> 00:07:27,360 -Day one of 2021 saison. -[Italiano] What does that mean? 125 00:07:28,360 --> 00:07:30,800 [Ricciardo] Season? Saison. I don't know. 126 00:07:31,760 --> 00:07:34,520 -Lift up. -[Italiano] Oh yeah. Nice. 127 00:07:34,600 --> 00:07:37,720 -[Ricciardo] Suicide doors! Suicide doors! -Fancy. [laughs] 128 00:07:38,480 --> 00:07:43,160 I feel really good to be sitting here, um, knowing we've got a full season ahead. 129 00:07:44,320 --> 00:07:46,880 If I don't feel I can be a championship contender, 130 00:07:46,960 --> 00:07:49,640 then I honestly don't think I'd still be here, so, 131 00:07:49,720 --> 00:07:53,000 yeah, it… it… it fuels me and it feeds me. 132 00:07:55,280 --> 00:07:57,920 [upbeat music playing] 133 00:08:10,980 --> 00:08:13,320 -[man 1 in French] Hello, Pierre. -[in English] Hi. 134 00:08:13,400 --> 00:08:15,480 -[man 2] Hi, Max. -[Max] Hello. 135 00:08:20,640 --> 00:08:21,920 [Steiner in German] You again! 136 00:08:22,000 --> 00:08:24,100 -Yeah, and? -[Steiner] Did you gain weight? 137 00:08:24,600 --> 00:08:28,480 [man 3 in English] You have one of my favorite phrases in all motorsport. 138 00:08:28,560 --> 00:08:30,680 -[Ricciardo] Okay. -[man 3] "Let's fuck shit up." 139 00:08:30,760 --> 00:08:31,600 [laughter] 140 00:08:31,680 --> 00:08:34,080 [man 3] You gotta write that down, man. Appreciate that, man. 141 00:08:34,680 --> 00:08:36,900 -[Nikita] Hi, guys. -[man 4] Morning, Nikita. 142 00:08:38,840 --> 00:08:40,640 Red Bull Racing Honda driver here. 143 00:08:42,160 --> 00:08:44,280 Hi. Checo Pérez, Red Bull driver… 144 00:08:44,360 --> 00:08:45,600 [chuckles awkwardly] 145 00:08:45,680 --> 00:08:48,220 It says, "Finish with a smile." [laughs] 146 00:08:50,400 --> 00:08:52,280 [reporter] How do you see the dynamic working? 147 00:08:52,360 --> 00:08:56,440 Lando's been there three years, but Daniel comes with a certain-- 148 00:08:56,520 --> 00:09:01,040 [Brown] He's got a gravitas to him. Yeah. Two great personalities. Different. Um… 149 00:09:01,920 --> 00:09:05,400 [Buxton] For a team like McLaren, watching how that dynamic works 150 00:09:05,480 --> 00:09:06,800 is going to be fascinating. 151 00:09:10,280 --> 00:09:13,960 A lot of people might assume that parachuting in a race-winning driver, 152 00:09:14,040 --> 00:09:17,400 one of the best in the sport, would be a guaranteed route to success, 153 00:09:17,920 --> 00:09:20,320 but it's really not that simple. 154 00:09:21,120 --> 00:09:22,160 [Ricciardo] Morning. 155 00:09:22,680 --> 00:09:26,120 [Buxton] Formula 1 has countless examples of big-name signings, 156 00:09:27,200 --> 00:09:30,440 that big-name being their poster boy for the future, 157 00:09:30,520 --> 00:09:32,200 but it just not working out. 158 00:09:32,840 --> 00:09:34,640 -[Ricciardo] Hi, Ted. -[Ted] Hello. Who's that? 159 00:09:34,720 --> 00:09:38,160 -[Ricciardo] Uh, Carlos Sainz. -[laughter] 160 00:09:38,240 --> 00:09:40,240 [Ricciardo] Eh… McLaren, uh, muy bien. 161 00:09:41,860 --> 00:09:43,240 [mocking laughter] 162 00:09:44,120 --> 00:09:46,800 [Gow] Ferrari have also made their big-name signing, 163 00:09:47,320 --> 00:09:50,040 tempting Carlos Sainz away from McLaren. 164 00:09:50,120 --> 00:09:52,400 They're hoping his pairing with Charles Leclerc 165 00:09:52,480 --> 00:09:54,640 can bring success to the Italians. 166 00:09:55,560 --> 00:09:58,260 -[Leclerc] Looking forward to it? -[Sainz] We're nearly there, no? 167 00:09:58,920 --> 00:10:01,600 -Half a day more of interviews. -[chuckles] 168 00:10:03,080 --> 00:10:05,440 [Norris] It's weird seeing Carlos in red. It is. 169 00:10:07,480 --> 00:10:09,560 I guess two years kind of working with him, 170 00:10:10,080 --> 00:10:11,600 my first two years in Formula 1, 171 00:10:11,680 --> 00:10:13,880 you know, we're good mates and everything. 172 00:10:13,960 --> 00:10:15,280 [Sainz] You deserve it. 173 00:10:15,360 --> 00:10:17,940 [producer] What do you think motivated him to go to Ferrari? 174 00:10:18,760 --> 00:10:19,640 Pure cash. 175 00:10:20,280 --> 00:10:21,880 [chuckles] 176 00:10:21,960 --> 00:10:23,440 Wanna walk back in there, mate? 177 00:10:23,520 --> 00:10:25,840 Sure you don't wanna walk in that direction? 178 00:10:25,920 --> 00:10:28,500 -[high-pitched] Yeah, you do. [laughs] -[laughs] No. 179 00:10:29,400 --> 00:10:31,240 -[Norris] All right, see you on track. -See ya. 180 00:10:33,080 --> 00:10:34,640 I think I'm gonna enjoy it a lot, 181 00:10:34,720 --> 00:10:37,700 just fighting my old team and my old teammate. 182 00:10:38,300 --> 00:10:43,440 We are a much more solid team than what we were 11 months ago, so… 183 00:10:44,520 --> 00:10:46,640 So I'm happy and pleased about this. 184 00:10:52,840 --> 00:10:54,160 [dance music playing] 185 00:10:54,240 --> 00:10:58,760 [commentator 1] It's time for qualifying. Just who is gonna come out on top? 186 00:11:08,120 --> 00:11:08,960 [man] Good luck. 187 00:11:10,440 --> 00:11:12,000 [Brown] All right, showtime. 188 00:11:12,080 --> 00:11:14,680 -Thanks, man. This is it. -[Brown] Oh, this is it. 189 00:11:15,760 --> 00:11:17,720 [Seidl] Good luck for your first ever qualifiers. 190 00:11:17,800 --> 00:11:20,300 Cheers. Cheers, geezer. [giggles] 191 00:11:27,720 --> 00:11:30,120 [Brown] I put a tremendous amount of pressure on myself, 192 00:11:30,200 --> 00:11:34,440 so, uh, I know what shareholders and everyone on the race team expects. 193 00:11:35,920 --> 00:11:40,160 The team championship requires two cars on a very regular basis 194 00:11:40,840 --> 00:11:43,320 bringing home as many points as… as possible. 195 00:11:45,720 --> 00:11:49,400 So, uh, I'm nervous every start, I'm nervous every pit stop, 196 00:11:49,480 --> 00:11:51,400 I'm nervous on every pass. 197 00:11:51,480 --> 00:11:54,800 It's gonna be exciting and nerve-racking all at the same time. 198 00:11:54,860 --> 00:11:55,720 [Seidl laughs] 199 00:11:55,800 --> 00:11:59,400 [engine revving] 200 00:12:02,820 --> 00:12:04,760 [commentator 3] It's Zak Brown's first opportunity 201 00:12:04,840 --> 00:12:08,640 to see how his new driver lineup performs out on track. 202 00:12:09,160 --> 00:12:10,740 [edgy music playing] 203 00:12:13,280 --> 00:12:15,480 [Joseph] So, Lando, ready for the best timed lap we can. 204 00:12:16,080 --> 00:12:17,200 [Norris] Yeah, I got it. 205 00:12:22,440 --> 00:12:25,080 - [commentator 4] Oh, understeering. - [commentator 1] He's lost time. 206 00:12:25,160 --> 00:12:26,800 [Norris] Big mistake, turn 13. 207 00:12:27,440 --> 00:12:29,500 [commentator 1] Norris under pressure then. 208 00:12:30,200 --> 00:12:33,960 [commentator 2] Norris across the line. Not that great a lap time. 209 00:12:36,240 --> 00:12:39,360 Now it's all eyes on Zak Brown's superstar signing, 210 00:12:39,960 --> 00:12:40,840 Daniel Ricciardo. 211 00:12:42,680 --> 00:12:46,600 [commentator 1] Ricciardo's never been out-qualified by a teammate in Bahrain. 212 00:12:48,800 --> 00:12:51,240 [Stallard] Okay, buddy, compared to Lando, good start. 213 00:12:51,320 --> 00:12:52,440 [Ricciardo] Okay. 214 00:12:53,440 --> 00:12:55,100 [tense music playing] 215 00:12:56,600 --> 00:12:57,440 [man] Very close. 216 00:12:57,520 --> 00:12:59,800 -[Brown] Pull it back. -[man] Super close. 217 00:13:00,600 --> 00:13:04,480 [commentator 2] Will Ricciardo beat Norris in his first outing in the McLaren? 218 00:13:08,960 --> 00:13:09,840 He does! 219 00:13:09,920 --> 00:13:11,080 [upbeat music playing] 220 00:13:11,160 --> 00:13:12,200 [cheering] 221 00:13:14,400 --> 00:13:17,600 [Stallard] Daniel, you've qualified P6, mate. Good job! 222 00:13:17,680 --> 00:13:20,120 -[Ricciardo] All righty. -[Stallard] Pretty happy with that. 223 00:13:20,200 --> 00:13:23,320 [Ricciardo] Nice. We hit the ground running. Thanks, guys. 224 00:13:24,600 --> 00:13:25,900 [Brown] Well done, guys. 225 00:13:26,440 --> 00:13:28,440 Good start. Good start. 226 00:13:29,440 --> 00:13:33,560 I'm not surprised in the slightest. Daniel's a great racing driver. 227 00:13:34,840 --> 00:13:37,080 I feel like we'll take a step forward this year. 228 00:13:38,280 --> 00:13:39,200 [Ricciardo] Yeah, boy. 229 00:13:39,280 --> 00:13:41,040 -[Italiano] Attaboy. -[Ricciardo] Yeah, boys. 230 00:13:41,120 --> 00:13:43,440 -[Italiano] Good start, mate. -[Ricciardo] Yeah, yeah! 231 00:13:43,520 --> 00:13:45,620 [Italiano] Good, man. Could dance from there. 232 00:13:46,120 --> 00:13:47,060 [Ricciardo] Far out. 233 00:13:48,160 --> 00:13:53,240 [Buxton] Daniel, the only 2020 F1 driver that's out-qualified his new teammate. 234 00:13:53,320 --> 00:13:56,680 [Ricciardo] Yeah, it was… I mean, that's a nice, let's say, tick. 235 00:13:56,760 --> 00:14:00,560 Maybe it's the, uh, the 31-year-old in me. I don't know. 236 00:14:02,540 --> 00:14:03,960 [Sefton] You were so close. 237 00:14:04,040 --> 00:14:05,620 -So close. -[Norris] Yeah, sure. 238 00:14:08,560 --> 00:14:09,620 [Berryman] How is he? 239 00:14:10,280 --> 00:14:13,680 [Sefton] He said, and I quote, "1-0 down already. Fuck, shit, fuck." 240 00:14:13,760 --> 00:14:14,800 [Berryman] Ah. 241 00:14:17,720 --> 00:14:18,900 [inaudible] 242 00:14:20,060 --> 00:14:21,760 -[Norris] Charlotte, don't say it. -What? 243 00:14:21,840 --> 00:14:23,560 -[Norris] That it was close. -It was! 244 00:14:29,760 --> 00:14:30,960 [man] Mr. Carlos Sainz. 245 00:14:31,520 --> 00:14:32,520 Hey. 246 00:14:33,960 --> 00:14:36,140 -[Sainz] Slow down, okay? -[laughs] 247 00:14:38,320 --> 00:14:40,320 [Sefton] What do you want me to say from now on? 248 00:14:40,400 --> 00:14:42,200 -"Oh, mate--" -[Norris] "You're shit, Lando." 249 00:14:42,280 --> 00:14:43,840 "Go get a new job." 250 00:14:43,920 --> 00:14:45,660 [Sefton] "We knew Daniel was gonna be better." 251 00:14:45,740 --> 00:14:46,880 [Norris] I'd prefer that. 252 00:14:47,460 --> 00:14:49,660 [laughter] 253 00:14:57,120 --> 00:14:58,840 [upbeat music playing] 254 00:15:01,120 --> 00:15:02,360 [Brown] Morning, guys. 255 00:15:02,960 --> 00:15:04,400 Here we go again. 256 00:15:07,040 --> 00:15:10,480 -[Coulthard] How are you? Oi! Hey! -[Toto] Congratulations. We're all proud. 257 00:15:10,560 --> 00:15:11,980 [Coulthard] Thank you very much. 258 00:15:12,480 --> 00:15:14,680 -[Horner] Children okay? -[Carola] Perfect, thank you. 259 00:15:14,760 --> 00:15:16,000 -Good. -[Carola] Yes. 260 00:15:16,080 --> 00:15:18,360 We have to get them together at some point. 261 00:15:18,440 --> 00:15:20,800 [Horner] Yeah, absolutely. Absolutely. Yeah, yeah. 262 00:15:20,880 --> 00:15:23,760 -[server] Carrots and hummus. -[Ricciardo] Carrots and hummus. 263 00:15:23,840 --> 00:15:26,380 -Thanks, Phil. -[man] Are you good? Sleep well? 264 00:15:26,460 --> 00:15:28,560 Um… Not bad. Good enough. 265 00:15:28,640 --> 00:15:29,640 Thanks, mate. 266 00:15:31,720 --> 00:15:33,280 [tense music playing] 267 00:15:37,260 --> 00:15:39,260 [Malvern groans] 268 00:15:39,920 --> 00:15:43,200 -[Norris] Let's fuck shit up. [laughs] -[Malvern] Fuck shit up. [retches] 269 00:15:47,960 --> 00:15:51,880 [commentator 3] First race of the season, the one we've all been waiting for. 270 00:15:51,960 --> 00:15:55,040 The hotly-anticipated Bahrain Grand Prix. 271 00:15:55,760 --> 00:15:57,560 -[Ricciardo] All good? -[Brown] All good. 272 00:15:57,640 --> 00:16:00,160 What's your pre-race ritual? Music? 273 00:16:00,880 --> 00:16:01,720 [Ricciardo] Music. 274 00:16:01,800 --> 00:16:04,760 -We'll do some, like, reaction lights. -[Brown] Yeah. 275 00:16:04,840 --> 00:16:07,020 [Ricciardo] And then just music. Yeah. 276 00:16:07,100 --> 00:16:10,700 -[Brown] So I can fuck off any time now? -[Ricciardo laughs] 277 00:16:12,000 --> 00:16:14,640 Our goal, of course, needs to be to retain third. 278 00:16:15,240 --> 00:16:19,560 So it's critically important that both drivers work well together 279 00:16:19,640 --> 00:16:21,560 and have a healthy competition. 280 00:16:22,160 --> 00:16:24,840 Key thing there is you need to keep it healthy. 281 00:16:24,920 --> 00:16:26,560 Right. It's about showtime. 282 00:16:26,640 --> 00:16:28,120 -[man] Good luck. -[Brown] All right. 283 00:16:31,160 --> 00:16:33,600 [Stallard] Daniel, green light is in 30 seconds. 284 00:16:33,680 --> 00:16:35,360 [Ricciardo] Okay. Radio is good. 285 00:16:35,440 --> 00:16:37,120 -[Norris] Radio check. - [Joseph] Loud and clear. 286 00:16:37,200 --> 00:16:38,040 [Norris] Cool. 287 00:16:38,960 --> 00:16:40,820 [commentator 3] The two McLarens side-by-side 288 00:16:40,900 --> 00:16:43,240 at the start of a huge year for Zak Brown. 289 00:16:44,560 --> 00:16:46,200 [commentator 2] All cars in position. 290 00:16:46,280 --> 00:16:49,440 The most anticipated season in a long time in Formula 1. 291 00:16:52,200 --> 00:16:53,680 [engines revving] 292 00:16:56,580 --> 00:16:58,240 [Stallard] Okay, let's see what we've got. 293 00:17:01,700 --> 00:17:03,400 [commentator 2] Norris gets the better start. 294 00:17:03,480 --> 00:17:05,040 The McLarens are side-by-side. 295 00:17:05,680 --> 00:17:07,700 [man] Don't go taking yourselves out, lads. 296 00:17:09,400 --> 00:17:11,680 [commentator 3] Can Norris go around the outside? 297 00:17:12,640 --> 00:17:13,960 [Norris] He forced me off. 298 00:17:17,480 --> 00:17:20,640 [commentator 2] The two McLarens battling each other and not the opposition. 299 00:17:22,400 --> 00:17:25,520 [commentator 1] Norris is gonna challenge him all the way up to turn four. 300 00:17:25,600 --> 00:17:27,280 And they're gonna go wheel to wheel. 301 00:17:27,800 --> 00:17:30,080 Round the outside, Lando Norris has gone ahead! 302 00:17:31,320 --> 00:17:32,680 [Joseph] Nice job, mate. Nice job. 303 00:17:36,960 --> 00:17:39,200 [Stallard] Daniel, now it's your turn. Let's get stuck in. 304 00:17:39,280 --> 00:17:40,120 [Ricciardo] Yep. 305 00:17:42,600 --> 00:17:44,320 [commentator 2] Back comes Ricciardo. 306 00:17:46,960 --> 00:17:48,080 [man] He might nick this. 307 00:17:48,160 --> 00:17:51,080 [commentator 1] Norris will force him as wide as he possibly can. 308 00:17:52,580 --> 00:17:55,020 [commentator 2] The McLarens still fighting each other, 309 00:17:55,100 --> 00:17:57,280 and the rest of the pack is breaking away. 310 00:17:59,720 --> 00:18:04,840 [commentator 1] Lando Norris stays ahead of his teammate, Daniel Ricciardo. 311 00:18:10,480 --> 00:18:13,040 [Joseph] Okay, Lando. Let's get in a rhythm now. 312 00:18:13,760 --> 00:18:14,800 [Norris] Yeah. 313 00:18:14,880 --> 00:18:16,360 [dramatic music playing] 314 00:18:19,720 --> 00:18:21,980 [commentator 1] Norris is right on Gasly's tail. 315 00:18:24,760 --> 00:18:27,520 Lando Norris has gone ahead of Pierre Gasly! 316 00:18:28,720 --> 00:18:29,560 [Brown] Norris! 317 00:18:30,360 --> 00:18:32,400 [Joseph] So, Lando, car in front is Leclerc. 318 00:18:33,480 --> 00:18:37,200 [commentator 2] Norris, all the way up to fifth. Can he get up into fourth now? 319 00:18:37,280 --> 00:18:39,680 [Joseph] This is Plan A, maximum pace. 320 00:18:43,240 --> 00:18:44,920 [Leclerc] I'm getting overtaken. 321 00:18:45,520 --> 00:18:48,520 [commentator 2] And the McLaren breezes past the Ferrari. 322 00:18:48,600 --> 00:18:49,840 [man] Look at that! 323 00:18:49,920 --> 00:18:51,300 [Seidl] Come on! 324 00:18:53,680 --> 00:18:56,280 - [Joseph] Good job. -[Norris] Yeah, I'm happy. 325 00:19:02,080 --> 00:19:03,880 [Stallard] Two tenths slower than Lando. 326 00:19:03,960 --> 00:19:07,200 [Ricciardo] Understood. Just hanging on to both axles at the moment. 327 00:19:08,760 --> 00:19:12,200 Can't get that much more out of it. I'm gonna start being vulnerable. 328 00:19:14,840 --> 00:19:17,460 [commentator 2] Here comes the Red Bull of Sergio Pérez 329 00:19:17,540 --> 00:19:19,960 down the inside and he overtakes Ricciardo. 330 00:19:21,280 --> 00:19:23,360 [commentator 3] Ricciardo just hasn't got the pace. 331 00:19:24,480 --> 00:19:28,480 He's really struggling. It's gonna be very difficult from here. 332 00:19:28,560 --> 00:19:32,480 [commentator 1] Hamilton crosses the line and wins the Bahrain Grand Prix! 333 00:19:34,720 --> 00:19:36,780 [commentator 2] Lando Norris finishes fourth, 334 00:19:36,860 --> 00:19:38,920 scoring big points for McLaren. 335 00:19:39,840 --> 00:19:42,800 -[Joseph] Well done, mate. P4. -[Norris] Are the fireworks for me? 336 00:19:42,880 --> 00:19:44,140 [Joseph] They can be. 337 00:19:44,640 --> 00:19:46,100 [delighted whooping] 338 00:19:47,480 --> 00:19:48,840 [Brown] Nice job, guys! 339 00:19:50,840 --> 00:19:53,120 [commentator 3] Daniel Ricciardo comes home in seventh. 340 00:19:53,200 --> 00:19:55,680 Not the ideal start for the Australian. 341 00:19:56,200 --> 00:19:58,920 - [Stallard] P7, Daniel. P7. -[Ricciardo] Cheers, guys. 342 00:19:59,000 --> 00:20:01,400 Obviously, I'll, uh… I'll learn a bit from today. 343 00:20:03,160 --> 00:20:06,080 You looked punchiest. Like you had the biggest ego on the grid. 344 00:20:06,160 --> 00:20:09,280 [Norris] I mean, I'm happy, because, um, I mean, I beat my teammate. 345 00:20:09,360 --> 00:20:11,060 -That's always nice. -[man laughs] 346 00:20:12,880 --> 00:20:16,920 Yeah, there's plenty to, um… Plenty to feed back on. 347 00:20:18,740 --> 00:20:20,940 -[Italiano] Couldn't find the pace, huh? -No. 348 00:20:21,600 --> 00:20:24,240 [Buxton] Look, it's impossible to judge a new driver 349 00:20:24,320 --> 00:20:27,040 on the first race at the start of a new season. 350 00:20:28,400 --> 00:20:30,460 -[Seidl] First one under the belt. -[Ricciardo] Yeah. 351 00:20:30,540 --> 00:20:34,760 Uh… It was pretty slow, but… but, uh… Yeah, I'll just learn from here. 352 00:20:35,420 --> 00:20:38,760 [Buxton] But Zak will be hoping that the Daniel Ricciardo he wanted 353 00:20:38,840 --> 00:20:41,400 starts to emerge over the next few races. 354 00:20:45,400 --> 00:20:48,320 - [Stallard] Daniel, car behind is Lando. -[Ricciardo] Yep. 355 00:20:52,840 --> 00:20:55,000 [Norris] I have a lot more pace in me. 356 00:20:55,960 --> 00:20:57,800 [Stallard] Daniel, we want to swap positions. 357 00:20:57,880 --> 00:21:00,280 We need to see Lando's pace in clear air. 358 00:21:00,880 --> 00:21:01,800 [Ricciardo] Okay. 359 00:21:01,880 --> 00:21:05,600 [commentator] To translate, "I'd like to get past my teammate, please." 360 00:21:05,680 --> 00:21:07,400 "Could you tell him to move over?" 361 00:21:07,480 --> 00:21:10,680 [Joseph] Lando. that's P3. Great job, mate. Well done. 362 00:21:11,200 --> 00:21:14,800 [Stallard] Daniel, P6. I'd say we've got a bit of work to do. 363 00:21:14,880 --> 00:21:16,040 [Ricciardo] Understood. 364 00:21:16,580 --> 00:21:19,640 For every driver, if you're not at the level you wanna be 365 00:21:19,720 --> 00:21:22,240 and your teammate is putting in the results… 366 00:21:22,320 --> 00:21:23,720 [announcer] Well done, Lando Norris! 367 00:21:23,800 --> 00:21:27,200 …you ask yourself the question of why you're not achieving what they are. 368 00:21:30,520 --> 00:21:33,560 [Stallard] Daniel, we finished P16. We were P16. 369 00:21:34,240 --> 00:21:35,500 [Ricciardo] Fuck. 370 00:21:35,580 --> 00:21:38,160 [Buxton] Why you can't get the car to do what they can. 371 00:21:38,240 --> 00:21:41,140 [Horner] But why is he struggling so much? It's strange. 372 00:21:42,520 --> 00:21:45,640 -Because he's a lot better than that. -I know, yeah. 373 00:21:46,900 --> 00:21:50,180 [Gow] Everybody wants to know what's happened to Daniel Ricciardo. 374 00:21:50,940 --> 00:21:54,280 Everything that you hoped Daniel would bring to the team 375 00:21:54,360 --> 00:21:55,920 seems to have disappeared. 376 00:21:56,680 --> 00:21:57,800 It's heartbreaking. 377 00:21:59,020 --> 00:22:01,080 [Ricciardo] What's the fine if I don't do media? 378 00:22:01,160 --> 00:22:03,160 -[man] What's what, sorry? -The fine? 379 00:22:03,240 --> 00:22:05,140 -[man] The fine? -If I don't do it. 380 00:22:05,220 --> 00:22:08,840 [man] It's quite a lot. We should do it. We don't have to go right away. 381 00:22:08,920 --> 00:22:10,620 -Take a couple of minutes. -[Ricciardo] Yeah. 382 00:22:10,700 --> 00:22:14,440 [man] Work out what we want to say and then that's all we've got to say. 383 00:22:17,920 --> 00:22:22,640 [Ricciardo] It hasn't been, like, an electrifying start for me. Um… 384 00:22:22,720 --> 00:22:25,160 It has been tricky to get up to grips with the car. 385 00:22:25,240 --> 00:22:26,920 It feels like I'm having to… 386 00:22:27,480 --> 00:22:31,080 It's not necessarily learn a new sport, but, yeah, like, learn a new technique, 387 00:22:31,160 --> 00:22:34,800 and so I'm building up… muscle memory, if you will. 388 00:22:34,880 --> 00:22:38,880 It's still not… I wouldn't say it's still coming 100% natural for me. 389 00:22:44,840 --> 00:22:45,920 It's embarrassing. 390 00:22:52,800 --> 00:22:55,960 [Italiano] Chin up. We'll do media and then we'll get to work, all right? 391 00:23:00,440 --> 00:23:01,560 Just remember something. 392 00:23:03,560 --> 00:23:06,960 How you handle disappointment shapes what type of person you are, yeah? 393 00:23:08,440 --> 00:23:10,080 [Ricciardo] What if I'm just a cunt? 394 00:23:12,580 --> 00:23:14,440 [Brown] I think Daniel's been a little surprised 395 00:23:14,520 --> 00:23:17,540 by not being closer to Lando. 396 00:23:18,280 --> 00:23:23,000 That also, I think, shows just how… how damn good Lando is. 397 00:23:24,840 --> 00:23:27,060 Because of Lando, we're in third. 398 00:23:27,640 --> 00:23:29,240 Ferrari's behind us. 399 00:23:31,020 --> 00:23:33,580 [Ricciardo] Yeah, to be standing here now, it's, uh… 400 00:23:34,080 --> 00:23:36,840 Yeah, pretty, uh… pretty dark. 401 00:23:39,320 --> 00:23:42,660 [Buxton] Coming into Monaco and with Daniel Ricciardo struggling, 402 00:23:42,740 --> 00:23:44,920 Ferrari are now closing in on McLaren. 403 00:23:48,040 --> 00:23:50,000 [edgy music playing] 404 00:23:55,560 --> 00:23:59,200 [commentator 3] Stand by for action around the streets of Monte Carlo. 405 00:23:59,280 --> 00:24:02,800 This is the 67th World Championship Monaco Grand Prix. 406 00:24:07,080 --> 00:24:11,080 Monaco is the, uh, crown jewel in Formula 1. 407 00:24:12,440 --> 00:24:15,440 There's a five-point difference in the championship. 408 00:24:16,080 --> 00:24:20,960 The battle between third and fourth with Ferrari is gonna be challenging. 409 00:24:25,960 --> 00:24:28,040 -[Leclerc] Ah! -[Sainz] It's nice. I like this. 410 00:24:28,640 --> 00:24:30,360 [Leclerc] Yeah, it's very nice. 411 00:24:30,440 --> 00:24:31,680 I really like living here. 412 00:24:32,200 --> 00:24:33,680 It's very special for me. 413 00:24:33,760 --> 00:24:37,240 Monaco is my hometown, where I've lived all my life. 414 00:24:38,080 --> 00:24:40,280 I want to win every race. That's clear. 415 00:24:40,360 --> 00:24:43,640 But, uh, Monaco probably even more so for me, 416 00:24:43,720 --> 00:24:45,340 because I am Monegasque, 417 00:24:45,420 --> 00:24:47,680 um… is on my special list. 418 00:24:48,600 --> 00:24:52,640 [Sainz] It's weird for me to think that this is where you spend your whole life. 419 00:24:52,720 --> 00:24:55,200 -[Leclerc] Yeah. -But then you get to race in Monaco. 420 00:24:56,000 --> 00:24:58,600 [Leclerc] Carlos Sainz, uh, very funny guy. 421 00:24:59,720 --> 00:25:02,240 We are getting on very, very well together. 422 00:25:02,320 --> 00:25:05,520 We spent a lot of time, uh, during the off-season together actually 423 00:25:06,920 --> 00:25:09,120 to prepare this year in the best way possible. 424 00:25:09,200 --> 00:25:12,320 It's very strange for me to get into the mood of racing 425 00:25:12,400 --> 00:25:13,920 when there's a race here. 426 00:25:14,000 --> 00:25:16,400 [Sainz] Because I guess you're also sleeping at your house. 427 00:25:16,480 --> 00:25:18,320 -Yeah. -[Sainz] So it feels like a normal day. 428 00:25:18,400 --> 00:25:20,840 -But then you're also racing. -[Leclerc] Yeah, exactly. 429 00:25:20,920 --> 00:25:22,720 [Sain] Basically, the streets of Monaco 430 00:25:22,800 --> 00:25:26,040 go through all the places that he was when he was a kid. 431 00:25:26,120 --> 00:25:30,320 So I can kind of understand why this place is so special for him 432 00:25:30,400 --> 00:25:32,980 and why everyone loves him so much. 433 00:25:33,060 --> 00:25:34,440 [Leclerc] This is my first school. 434 00:25:35,320 --> 00:25:36,840 -[Sainz] Where? -On the left. 435 00:25:36,920 --> 00:25:39,160 With the park all here and everything. 436 00:25:41,080 --> 00:25:43,520 [in Italian] If your drivers are on good terms, 437 00:25:43,620 --> 00:25:48,760 if they understand that team goals come before the individual. 438 00:25:48,840 --> 00:25:49,920 Ferrari first. 439 00:25:50,000 --> 00:25:52,160 [Leclerc in English] We will go around the traffic. 440 00:25:52,240 --> 00:25:55,280 -Thank God you know the streets of Monaco. -[Leclerc] Of course. 441 00:25:55,360 --> 00:25:58,360 [in Italian] If you beat your own teammate with the same car, 442 00:25:58,440 --> 00:26:00,440 you have shown your superiority. 443 00:26:00,520 --> 00:26:02,960 But not today. Today, we have other rivals. 444 00:26:03,040 --> 00:26:04,840 [Sainz] Whoa-oh-oh-oh. 445 00:26:05,840 --> 00:26:07,800 -[man in French] Go, go! -[Leclerc] Go! 446 00:26:07,880 --> 00:26:09,920 -[man] Go, Charles! -[Leclerc] Thank you. 447 00:26:10,000 --> 00:26:12,400 [Sainz in English] My God. Thanks. Thanks for the support. 448 00:26:12,480 --> 00:26:14,360 [Leclerc laughs] 449 00:26:14,440 --> 00:26:17,320 No, I felt the same way in, uh, in Spain. 450 00:26:20,440 --> 00:26:22,200 [edgy music playing] 451 00:26:22,800 --> 00:26:23,880 [Ricciardo] Morning, boys. 452 00:26:23,960 --> 00:26:26,360 -[woman] Hi, guys. -[Ricciardo] Good morning. How are you? 453 00:26:26,960 --> 00:26:28,780 [Brown] I think we can beat Ferrari. 454 00:26:28,860 --> 00:26:30,320 [woman] Thank you so much. 455 00:26:30,400 --> 00:26:32,160 Four or five races into the season, 456 00:26:32,240 --> 00:26:34,600 they're our, uh, main competition right now. 457 00:26:34,680 --> 00:26:38,000 -[woman] Good luck today and tomorrow. -[Ricciardo] All right, thanks. See ya. 458 00:26:38,080 --> 00:26:41,800 [Brown] You know, Daniel's a bit confused as to why it's not clicked. 459 00:26:42,920 --> 00:26:44,640 It's on him to pick up the pace. 460 00:26:45,600 --> 00:26:50,280 [Gow] Monaco is a real opportunity for Daniel to prove to Zak and to himself 461 00:26:50,360 --> 00:26:51,560 he is a race winner 462 00:26:51,640 --> 00:26:54,160 and that he hasn't totally lost his way in that McLaren. 463 00:26:54,240 --> 00:26:55,760 [man] Good luck for the race. 464 00:26:57,000 --> 00:26:59,520 [Buxton] Monaco is a significant race for Daniel. 465 00:27:00,200 --> 00:27:02,680 It's the race that means the most to all the drivers, 466 00:27:02,760 --> 00:27:08,040 but it's also the last race that Daniel won back in his Red Bull days. 467 00:27:08,800 --> 00:27:12,800 Now, Zak just needs to see Daniel back to his best and winning Grand Prix. 468 00:27:14,160 --> 00:27:19,640 I think the… the memories of that day will always be so vivid, uh, to me 469 00:27:19,720 --> 00:27:22,800 and I can close my eyes and recall pretty much everything. 470 00:27:24,160 --> 00:27:27,260 [commentator 2] Daniel Ricciardo leading the Monaco Grand Prix. 471 00:27:27,340 --> 00:27:28,860 [Rennie] Keep pushing. Keep pushing. 472 00:27:29,360 --> 00:27:31,800 [Horner] Daniel, he is a phenomenal driver. 473 00:27:32,320 --> 00:27:36,520 That Monaco victory in 2018, it was the most amazing race. 474 00:27:37,040 --> 00:27:40,080 All his wins were big wins. They were big drives. 475 00:27:41,240 --> 00:27:44,400 [commentator 1] It's redemption day for Daniel Ricciardo. 476 00:27:44,480 --> 00:27:47,080 He wins the Monaco Grand Prix! 477 00:27:47,160 --> 00:27:49,920 [Ricciardo] I know what I'm capable of around here, 478 00:27:50,000 --> 00:27:51,660 so I just wanna live up to that. 479 00:27:51,740 --> 00:27:53,440 [crowd whistling, cheering] 480 00:27:53,480 --> 00:27:57,600 [Ricciardo] Zak's always believed in me and I want to give him back something 481 00:27:57,680 --> 00:28:01,320 in the form of results, and success, and joy, and all the rest of it. 482 00:28:01,400 --> 00:28:04,520 -[shutters clicking] -[Ricciardo] I wanna do that this weekend. 483 00:28:04,600 --> 00:28:06,740 [crowd cheering] 484 00:28:06,820 --> 00:28:09,060 [cheering intensifies] 485 00:28:10,780 --> 00:28:12,440 [Ricciardo] Hey, how's it going? 486 00:28:13,040 --> 00:28:15,680 -[Horner] I watched some of that race. -[Ricciardo] Mate, I know. 487 00:28:15,760 --> 00:28:18,780 [Horner] How the hell you did that I will never know. 488 00:28:18,860 --> 00:28:21,780 [Ricciardo] It was, uh… I dunno, a nice… nice memory. 489 00:28:21,860 --> 00:28:23,540 -[Horner] Good memories. -I'll never forget. 490 00:28:23,620 --> 00:28:25,360 [Horner] All right. Have a good weekend. 491 00:28:25,440 --> 00:28:28,720 Under that big smile and big persona, 492 00:28:28,800 --> 00:28:31,760 he's as competitive and hungry as any driver. 493 00:28:32,280 --> 00:28:37,400 Zak needs to see Daniel come back to, you know, what we know he's capable of. 494 00:28:37,480 --> 00:28:38,680 Winning races. 495 00:28:39,760 --> 00:28:42,320 [chuckles] The fact that Lando's younger… 496 00:28:43,680 --> 00:28:45,680 You know, he's a good-looking young lad, 497 00:28:45,760 --> 00:28:48,520 he's driving the wheels off the car, he's funny. 498 00:28:48,600 --> 00:28:52,000 [chuckling] He'll hate that. I mean, it couldn't be worse. 499 00:28:54,440 --> 00:28:56,260 [Seidl] Radio check with the team. 500 00:28:56,880 --> 00:28:59,800 We have, uh, two big news to announce. 501 00:28:59,880 --> 00:29:02,000 Over to you, Mr. Lando Norris. 502 00:29:02,080 --> 00:29:03,920 [Norris] We've come a long way together so far, 503 00:29:04,000 --> 00:29:07,280 and, uh, we all want to make that next step to winning races. 504 00:29:07,360 --> 00:29:10,520 I'm happy to say I'll be staying with you guys another few seasons. 505 00:29:10,600 --> 00:29:13,280 [applause] 506 00:29:14,320 --> 00:29:15,840 -[man] Well done, mate. -Cheers. 507 00:29:15,920 --> 00:29:18,760 [Buxton] Lando Norris is the talk of the paddock this morning, 508 00:29:18,840 --> 00:29:22,000 having signed a new contract with McLaren. 509 00:29:22,080 --> 00:29:24,880 [Leclerc] Have you seen Lando has renewed his contract? 510 00:29:24,960 --> 00:29:26,060 No. They announced-- 511 00:29:26,140 --> 00:29:28,440 [Leclerc] This morning. It's strange to announce it here. 512 00:29:28,520 --> 00:29:30,840 -[Sainz] How long? Two years? -I don't know. 513 00:29:31,440 --> 00:29:34,320 -They said a multi-year contract. -[Sainz] I'm gonna text him. 514 00:29:34,380 --> 00:29:36,320 [Leclerc] Ask him. He will tell you. 515 00:29:37,040 --> 00:29:39,600 Now that he's making 20 million a year. 516 00:29:39,680 --> 00:29:41,560 [Leclerc laughs] 517 00:29:41,640 --> 00:29:43,380 [Sainz] What do you want me to text? 518 00:29:43,880 --> 00:29:45,260 [Leclerc] "How many years… 519 00:29:48,440 --> 00:29:49,760 is your new contract?" 520 00:29:50,280 --> 00:29:52,980 I'm gonna put something like, "Congrats," first. 521 00:29:53,060 --> 00:29:54,140 -[Leclerc] Yeah. -No? 522 00:29:54,220 --> 00:29:57,220 -It's too direct. [giggles] -Yeah, congratulate. [chuckles] 523 00:30:00,920 --> 00:30:03,180 [Buxton] There was a lot of interest in Lando. 524 00:30:04,240 --> 00:30:06,940 You know, Lando's obviously getting the results at the moment. 525 00:30:07,740 --> 00:30:11,320 And Zak knows exactly what he let go in Carlos. 526 00:30:13,720 --> 00:30:17,160 So for McLaren to lock Lando in makes a lot of sense. 527 00:30:19,640 --> 00:30:21,760 [upbeat music playing] 528 00:30:22,840 --> 00:30:23,960 [Norris] See the, uh… 529 00:30:24,040 --> 00:30:27,240 You know the thing talking about Daniel and me feeling sorry for him? 530 00:30:27,320 --> 00:30:28,160 [Sefton] Yeah. 531 00:30:28,240 --> 00:30:30,240 [Norris] Did you see there's been bad stuff on it? 532 00:30:30,320 --> 00:30:31,200 [Sefton] Yeah. 533 00:30:31,280 --> 00:30:32,420 [keyboard clacking] 534 00:30:34,200 --> 00:30:37,960 [Gow] All of a sudden, there's this little story that comes out 535 00:30:38,040 --> 00:30:41,360 that Lando's saying he has no sympathy for Daniel 536 00:30:41,440 --> 00:30:44,200 because Daniel can't get to grips with the car. 537 00:30:44,280 --> 00:30:47,000 [Norris] Yeah, but what I said is just the truth. 538 00:30:48,000 --> 00:30:49,360 I don't feel sympathy for him. 539 00:30:49,440 --> 00:30:50,880 -Why would I? -[Sefton] You shouldn't. 540 00:30:50,960 --> 00:30:54,900 [Norris] No driver… No driver on the grid would feel sympathy for another driver. 541 00:30:54,980 --> 00:30:57,300 -[Sefton] Well, just try-- -[Norris] And not talk? 542 00:30:57,380 --> 00:30:58,520 [both chuckle] 543 00:31:00,440 --> 00:31:03,820 [man] The bits I wanna cover off are this bullshit that came up 544 00:31:03,900 --> 00:31:07,520 about Lando's sympathy, uh, piece. 545 00:31:07,600 --> 00:31:10,120 So I'm just conscious that someone might have a go 546 00:31:10,200 --> 00:31:12,100 to sort of try and dig in there. 547 00:31:12,600 --> 00:31:15,680 Not either anyone's job to feel sorry for anyone, basically. 548 00:31:15,760 --> 00:31:17,240 -[Ricciardo] Yeah. -[man] Um… 549 00:31:17,320 --> 00:31:19,480 We're here to get on with our jobs and-- 550 00:31:19,560 --> 00:31:21,880 [Norris] Unless you want me to feel some sympathy for you. 551 00:31:21,960 --> 00:31:23,280 [Ricciardo] Not really. 552 00:31:25,040 --> 00:31:27,960 [man] If you guys could shut that down hard, it's done and dusted. 553 00:31:28,040 --> 00:31:28,880 [both] Yeah. 554 00:31:28,960 --> 00:31:31,160 [man] Anything else? Any questions from you guys? 555 00:31:31,220 --> 00:31:32,780 [Ricciardo] Um… [clicks tongue] 556 00:31:32,860 --> 00:31:35,140 I guess, well, Lando's contract extension. 557 00:31:35,840 --> 00:31:38,120 -[man] Yep. -[Ricciardo] That's… two years? 558 00:31:40,120 --> 00:31:42,300 [man] We're not gonna… Just say multi. 559 00:31:42,380 --> 00:31:46,400 [Ricciardo] But he still has a second job, 'cause he needs to pay a wage somehow. 560 00:31:46,480 --> 00:31:47,640 It's difficult. 561 00:31:47,720 --> 00:31:48,680 Times are tough. 562 00:31:49,640 --> 00:31:53,200 [Buxton] Everybody expected Daniel and Lando to immediately click. 563 00:31:53,720 --> 00:31:55,160 For a team like McLaren, 564 00:31:55,240 --> 00:32:00,280 the important thing for them is lifting the entire team as one. 565 00:32:01,040 --> 00:32:03,740 The drivers have to push in the same direction, 566 00:32:04,240 --> 00:32:06,240 because there's a great vibe at Ferrari. 567 00:32:06,320 --> 00:32:08,240 Everybody's getting on great, 568 00:32:08,320 --> 00:32:10,680 moving that team in the right direction. 569 00:32:10,760 --> 00:32:12,080 And now they find themselves 570 00:32:12,160 --> 00:32:14,600 in that fight for third place in the Constructors'. 571 00:32:17,360 --> 00:32:18,680 [tense music playing] 572 00:32:18,760 --> 00:32:20,380 [crowd cheering, whistling] 573 00:32:20,440 --> 00:32:22,800 [commentator 2] It's race day here in Monaco, 574 00:32:22,880 --> 00:32:27,400 and Ferrari's Charles Leclerc starts in pole position at his home Grand Prix. 575 00:32:29,760 --> 00:32:33,560 [Mattia in Italian] Monaco is obviously a special track to Charles. 576 00:32:33,640 --> 00:32:36,880 He's been around the circuit more on foot than on wheels. 577 00:32:38,360 --> 00:32:39,600 We're in pole. 578 00:32:39,680 --> 00:32:42,240 That's something to celebrate. 579 00:32:42,320 --> 00:32:45,680 In Monaco, if you look at the track's history, 580 00:32:45,760 --> 00:32:49,360 starting in pole means a good chance of victory. 581 00:32:54,280 --> 00:32:57,320 [Brown in English] The fight with Ferrari is, uh, is immense. 582 00:32:57,400 --> 00:32:59,680 In, uh, Monaco, we have to be careful… 583 00:33:01,880 --> 00:33:03,800 given that it's, uh, a street circuit. 584 00:33:05,600 --> 00:33:08,200 You make a mistake by an inch, you're, uh, you're in the fences. 585 00:33:08,280 --> 00:33:10,120 [engine revving] 586 00:33:10,200 --> 00:33:12,200 [commentator 1] Leclerc making his way to the grid 587 00:33:12,280 --> 00:33:14,800 where he will be starting on pole position. 588 00:33:16,920 --> 00:33:20,000 It seems everyone in Monaco is cheering him on, 589 00:33:20,080 --> 00:33:23,560 hoping the local boy can win for Ferrari. 590 00:33:34,440 --> 00:33:35,280 [Leclerc] No. 591 00:33:36,000 --> 00:33:36,840 No. 592 00:33:37,840 --> 00:33:38,680 No. 593 00:33:40,000 --> 00:33:41,000 No. 594 00:33:42,520 --> 00:33:43,800 It's the gearbox, guys. 595 00:33:43,880 --> 00:33:46,560 -[frustrated yelling] -[man] Unbelievable! 596 00:33:47,160 --> 00:33:48,520 [Padros] Box, box. 597 00:33:48,600 --> 00:33:50,640 We will put the car into the garage. 598 00:34:06,000 --> 00:34:07,240 [Leclerc] Fuck! 599 00:34:09,560 --> 00:34:10,400 Sorry. 600 00:34:11,760 --> 00:34:13,500 [commentator 2] They're retiring the Ferrari 601 00:34:13,580 --> 00:34:15,520 before the race even begins. 602 00:34:15,600 --> 00:34:18,080 What a disaster for the Monegasque driver. 603 00:34:22,380 --> 00:34:25,600 Oh… A lot of negative emotions, uh, this time. 604 00:34:27,200 --> 00:34:29,320 It is my home race 605 00:34:29,400 --> 00:34:33,360 and, uh, unfortunately, everything is over after that, uh… that formation lap. 606 00:34:33,440 --> 00:34:38,200 [commentator 3] Ferrari's hopes now rest solely on new signing Carlos Sainz. 607 00:34:38,280 --> 00:34:42,320 The two McLarens have a chance to increase their lead over the Italians here. 608 00:34:42,400 --> 00:34:45,720 [Brown] I think, with Leclerc out, there could be an opportunity, 609 00:34:45,800 --> 00:34:49,800 maybe extending the gap between Ferrari and us. 610 00:34:51,960 --> 00:34:55,440 So we need to make sure we capitalize on this opportunity, 611 00:34:56,520 --> 00:34:59,280 'cause every pass counts, every pit stop counts, every start counts. 612 00:35:01,360 --> 00:35:02,520 [engines revving] 613 00:35:03,920 --> 00:35:07,400 [commentator 1] Carlos Sainz. Then Lando Norris taking the inside line. 614 00:35:07,480 --> 00:35:08,600 [man] Go on, Lando! 615 00:35:10,960 --> 00:35:13,440 [commentator 1] Ricciardo has lost places. Down into 12th now. 616 00:35:18,920 --> 00:35:21,400 [commentator 4] Ricciardo has had a particularly poor start. 617 00:35:21,480 --> 00:35:23,700 [commentator 1] He's tumbling down the field. 618 00:35:27,960 --> 00:35:29,360 [Stallard] This is P13. 619 00:35:29,860 --> 00:35:33,360 I think you may need to attack to avoid being dragged out of the race. 620 00:35:33,440 --> 00:35:35,620 [Ricciardo] Understood. I'll try and close up. 621 00:35:40,200 --> 00:35:42,880 [commentator 1] Lando Norris is now finding some pace. 622 00:35:46,480 --> 00:35:47,400 [man] Go on. 623 00:35:49,040 --> 00:35:51,640 [Joseph] Okay, Lando, this pace is good. You're doing a great job. 624 00:35:51,720 --> 00:35:54,880 -Absolutely great job. -[Norris] Yeah, I'm happy with that. 625 00:35:56,560 --> 00:35:58,960 [commentator 2] The two former teammates, Norris and Sainz, 626 00:35:59,040 --> 00:36:01,000 battling it out for the podium. 627 00:36:01,080 --> 00:36:04,240 -[Sainz] Where is Lando? -[Adami] Norris is pushing behind. 628 00:36:04,320 --> 00:36:06,960 1.1 behind. Pace is good. 629 00:36:07,560 --> 00:36:08,400 [Sainz] Copy. 630 00:36:11,920 --> 00:36:13,380 [commentator 2] In the other McLaren, 631 00:36:13,460 --> 00:36:17,400 Ricciardo is being alerted to the, uh, precariousness of his situation 632 00:36:17,480 --> 00:36:19,680 if he wants to score any points today. 633 00:36:22,920 --> 00:36:26,200 [Stallard] Okay, Daniel, let's go now. Let's start picking up the pace. 634 00:36:26,280 --> 00:36:28,840 There's a lot of action in front. A few cars have pitted. 635 00:36:28,920 --> 00:36:30,400 Let's get back in this race. 636 00:36:31,000 --> 00:36:35,320 [Ricciardo] I'm struggling more and more, so I think I'm only gonna get slower. 637 00:36:36,400 --> 00:36:40,320 This is all it's got at the moment. I can't see it getting better. 638 00:36:42,240 --> 00:36:44,920 [commentator 4] That's, uh, extremely bad news. 639 00:36:47,120 --> 00:36:51,400 [commentator 1] Carlos Sainz on course for a podium finish for Ferrari. 640 00:36:52,360 --> 00:36:53,440 [Adami] We are P2. 641 00:36:53,520 --> 00:36:56,480 -[Sainz] What's happening behind? -[Adami] Norris behind. 642 00:36:57,160 --> 00:37:00,000 [commentator 1] McLaren have Lando Norris in third at the moment. 643 00:37:00,080 --> 00:37:02,400 His teammate, Daniel Ricciardo, down in 12th. 644 00:37:02,480 --> 00:37:06,520 [commentator 4] Yeah, and not far from catching and lapping Daniel as well. 645 00:37:10,520 --> 00:37:13,720 -[Joseph] Car in front is now Daniel. -[Norris] Yeah, confirm. 646 00:37:13,800 --> 00:37:15,720 [Sefton] Danny's, he's lost the pace. 647 00:37:16,440 --> 00:37:19,580 [Stallard] Daniel, shortly, you'll get blue flags for Lando. 648 00:37:20,560 --> 00:37:22,800 [Ricciardo] Yep. Just let me know when. 649 00:37:23,360 --> 00:37:24,440 I'll let him go. 650 00:37:27,200 --> 00:37:29,960 [commentator 2] And Ricciardo is getting the blue flags. 651 00:37:30,040 --> 00:37:32,520 He now has to allow Norris to lap him. 652 00:37:35,720 --> 00:37:38,460 [commentator 1] Lando Norris waving to Daniel Ricciardo 653 00:37:38,540 --> 00:37:41,040 as he laps him. 654 00:37:41,620 --> 00:37:44,440 -[commentator 4] Ooh. That hurt. - [commentator 1] Yeah. 655 00:37:46,240 --> 00:37:48,440 What a day for Ferrari! 656 00:37:49,040 --> 00:37:51,880 They can celebrate, as can Carlos Sainz. 657 00:37:51,960 --> 00:37:53,080 Second place. 658 00:37:53,680 --> 00:37:55,240 [Adami] P2, Carlos. P2. 659 00:37:55,320 --> 00:37:58,440 Monaco podium. First podium in red. Well done. 660 00:37:58,520 --> 00:37:59,360 [Sainz] Yes! 661 00:37:59,880 --> 00:38:02,160 Grazie. Grazie a tutti. Thank you, everyone. 662 00:38:02,800 --> 00:38:04,260 [delighted exclamations] 663 00:38:05,440 --> 00:38:09,240 [commentator 1] Lando Norris comes home to take third and another podium! 664 00:38:09,760 --> 00:38:14,600 [Joseph] Yes, mate. Yes, mate. P3. Amazing. P3 in Monaco. What a job. 665 00:38:14,680 --> 00:38:16,520 [Norris] Let's fucking go, boys! 666 00:38:17,040 --> 00:38:19,960 -[delighted cheering] -[man] What a day. What a day! 667 00:38:20,040 --> 00:38:21,440 [whooping] 668 00:38:21,520 --> 00:38:22,520 [Norris] Fuck, boys! 669 00:38:22,600 --> 00:38:23,800 Woohoo! 670 00:38:23,880 --> 00:38:27,100 Monaco, baby. Monaco podium. Cheers, everyone. 671 00:38:27,180 --> 00:38:31,240 [Joseph] Yes, mate. Still a long way to go this year. Plenty more to come, I hope. 672 00:38:31,840 --> 00:38:34,320 -[Brown] Nice! [laughs] -[man] Hey, you. 673 00:38:34,400 --> 00:38:35,240 [Brown] Nice! 674 00:38:36,080 --> 00:38:37,120 Nice! 675 00:38:37,680 --> 00:38:40,800 [commentator 2] Despite only having one car in the race, 676 00:38:40,880 --> 00:38:43,760 Ferrari close the gap to McLaren to just two points. 677 00:38:43,840 --> 00:38:45,800 The battle for third is on. 678 00:38:45,880 --> 00:38:49,360 [Stallard] That's the checkered flag. Finished P12, I'm afraid. 679 00:38:50,080 --> 00:38:52,880 Uh, we just need to figure out what was going on. 680 00:38:52,960 --> 00:38:54,480 [Ricciardo] Yeah. Yeah, sorry. 681 00:38:54,980 --> 00:38:56,720 Obviously painful for everyone. 682 00:38:57,920 --> 00:39:00,160 A bit of a weekend to forget. 683 00:39:00,240 --> 00:39:02,680 Just a shit run, but, yeah, what do you do? 684 00:39:04,240 --> 00:39:06,020 [Stallard] It's coming, Daniel. I promise. 685 00:39:07,320 --> 00:39:10,080 [Ricciardo] All right. No worries. Thanks. 686 00:39:14,840 --> 00:39:17,880 This sport, it definitely still has the ability 687 00:39:17,960 --> 00:39:20,800 to rip your heart out from one day to the next. 688 00:39:20,880 --> 00:39:22,280 [woman] Daniel. Daniel! 689 00:39:22,360 --> 00:39:24,240 [Ricciardo] Sorry, we've gotta run. Sorry, guys. 690 00:39:25,400 --> 00:39:27,880 -A little, uh, frustrated at the moment. -[man] Yeah. 691 00:39:27,960 --> 00:39:29,220 [Ricciardo sighs] 692 00:39:30,200 --> 00:39:32,520 I need to go and fucking hit something. 693 00:39:34,400 --> 00:39:37,880 [Coulthard] Lando, I can see the joy and happiness in your eyes. 694 00:39:38,400 --> 00:39:40,720 Brilliant first podium here in Monaco. 695 00:39:40,800 --> 00:39:42,760 Um… It is. Especially, uh… 696 00:39:43,640 --> 00:39:44,480 [Sainz] Come on. 697 00:39:44,560 --> 00:39:47,840 [Coulthard] There you go, Carlos. Great to see the brotherhood there. 698 00:39:47,920 --> 00:39:50,480 Now, either Carlos wants to hurry your interview up 699 00:39:50,560 --> 00:39:52,120 or you guys are just good buddies. 700 00:39:52,200 --> 00:39:53,640 He can wait for one minute. 701 00:39:53,720 --> 00:39:55,680 -[Sainz] No. [laughs] -This is my glory! 702 00:39:55,760 --> 00:39:58,380 [cheering, whistling] 703 00:39:58,440 --> 00:40:01,320 [Brown] I've never experienced this situation 704 00:40:01,400 --> 00:40:06,280 where you see one car finishing third and the other not competitive. 705 00:40:07,280 --> 00:40:09,000 Daniel has… has struggled, 706 00:40:09,080 --> 00:40:12,040 which I think, uh, surprised us 'cause Monaco's kinda his home race. 707 00:40:12,120 --> 00:40:15,760 He's… he's won it before. He's almost won it a… a couple of times. 708 00:40:15,840 --> 00:40:19,880 So I don't think he, uh, yet quite feels comfortable with the car. 709 00:40:21,400 --> 00:40:25,240 For sure, that's frustrating. So this one has thrown us a curveball. 710 00:40:25,880 --> 00:40:28,480 I think holding on to third is gonna be very tough. 711 00:40:40,020 --> 00:40:43,320 [Buxton] This year the British Grand Prix is the biggest race of the season. 712 00:40:43,400 --> 00:40:45,280 [Horner] We lead the World Championship. 713 00:40:45,360 --> 00:40:47,400 -[reporter] Are you smiling? -[Max] I always smile. 714 00:40:47,480 --> 00:40:49,880 -We can't afford to lose. - [commentator] Into Copse Corner. 715 00:40:49,960 --> 00:40:51,680 [Horner] If you want something bad enough, 716 00:40:52,760 --> 00:40:54,840 you'll do whatever it takes. 717 00:40:55,680 --> 00:40:59,280 -Williams are struggling to score points. -[Russell] Losing the brakes. 718 00:40:59,360 --> 00:41:00,960 [voice catches] I'm quite emotional. 719 00:41:01,040 --> 00:41:02,720 [Tsunoda] The amount of pressure is huge. 720 00:41:03,440 --> 00:41:05,940 -[Spini] Yuki, push harder. -[Tsunoda] I am! Shut up! 721 00:41:06,600 --> 00:41:08,880 -[Tost] What is he doing?! -[Tsunoda] Fuck! Sorry! 722 00:41:08,960 --> 00:41:10,480 [dramatic music playing] 58957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.