All language subtitles for Megan.Is.Missing.2011.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,561 --> 00:00:21,313 Tada! And here we are, the stars of the hour 4 00:00:21,355 --> 00:00:22,898 on Amy's new video camera. 5 00:00:22,940 --> 00:00:25,567 My expensive new video camera. Daddy loves me. 6 00:00:25,568 --> 00:00:27,278 Yeah, well, mine love me too, slut. 7 00:00:27,319 --> 00:00:29,238 Bitch. 8 00:00:57,141 --> 00:01:00,311 I'd like to know who came up with the stupid rule 9 00:01:00,352 --> 00:01:01,603 that you have to go back to school 10 00:01:01,604 --> 00:01:03,064 the very next day after New Year's. 11 00:01:03,105 --> 00:01:04,564 It's so fucking stupid. 12 00:01:04,565 --> 00:01:07,318 When would you want to go back? Like Easter. 13 00:01:07,359 --> 00:01:09,195 At least then I wouldn't feel so wasted. 14 00:01:09,236 --> 00:01:10,613 Let me use it too. 15 00:01:10,654 --> 00:01:13,282 You don't even use makeup. I do too. 16 00:01:13,324 --> 00:01:14,742 Like what? Like some baby powder? 17 00:01:14,784 --> 00:01:16,786 Shut up. 18 00:01:16,827 --> 00:01:19,330 Virgins don't know how to wear makeup. 19 00:01:24,001 --> 00:01:26,712 Oh, come on. I didn't mean anything by it. 20 00:01:26,754 --> 00:01:29,590 You're so fucking sensitive. Whatever. 21 00:01:29,632 --> 00:01:31,591 I don't see what the big deal is anyway. 22 00:01:31,592 --> 00:01:33,636 Just fuck some guy and get it over with. 23 00:01:33,677 --> 00:01:36,138 Good advice. Thanks. 24 00:01:37,681 --> 00:01:40,058 You're a ho-- H-O, ho. 25 00:01:40,059 --> 00:01:43,020 Jealousy talking. Blah blah blah. 26 00:01:43,062 --> 00:01:45,564 That guy over there would do you. 27 00:01:54,573 --> 00:01:55,573 Hey. 28 00:01:55,574 --> 00:01:56,951 Hey, Meg. 29 00:01:56,992 --> 00:01:59,078 Did you get some of that shit Tercel had today? 30 00:01:59,120 --> 00:02:01,705 - No. Was it good? - Fuckin' awesome, girl. 31 00:02:01,747 --> 00:02:03,999 Fuck! He didn't even tell me he had some. 32 00:02:04,041 --> 00:02:05,543 Last time I blow him. 33 00:02:05,584 --> 00:02:06,627 You blew Tercel? 34 00:02:06,669 --> 00:02:09,004 Like you haven't. I've seen the stash you carry. 35 00:02:09,046 --> 00:02:10,589 I didn't have to blow him for anything. 36 00:02:10,631 --> 00:02:12,216 Yeah yeah, I'm sure. 37 00:02:12,258 --> 00:02:14,760 Can you save me some? Um, No. 38 00:02:14,844 --> 00:02:16,594 me and Gideon are partying tonight. 39 00:02:16,595 --> 00:02:17,595 you party every night. 40 00:02:17,596 --> 00:02:18,949 What's so special about one night? 41 00:02:18,973 --> 00:02:20,474 Come on, save me some. 42 00:02:20,516 --> 00:02:22,017 Ask her what she'll do for it. 43 00:02:22,059 --> 00:02:24,562 Gideon wants to know what you're willing to do for it. 44 00:02:24,603 --> 00:02:26,230 Is he there? 45 00:02:26,313 --> 00:02:27,898 Yeah. Fuck, Angie! 46 00:02:27,940 --> 00:02:30,234 Can't a person have a private conversation? 47 00:02:30,276 --> 00:02:31,735 Come on, Meggie, there's no secrets, 48 00:02:31,777 --> 00:02:33,237 between me and you. 49 00:02:33,279 --> 00:02:36,740 I know you inside and out. Go Fuck yourself. 50 00:02:36,782 --> 00:02:38,677 Why don't you come on over here and play with me and Angie? 51 00:02:38,701 --> 00:02:40,369 Yeah, in your dreams, you dork. 52 00:02:40,411 --> 00:02:42,204 Aw, come on. You know you want to. 53 00:02:42,246 --> 00:02:44,665 God damn it, Megan! Why didn't my program record? 54 00:02:44,707 --> 00:02:46,709 I unplugged the VCR to use the game box 55 00:02:46,750 --> 00:02:48,030 and I forgot to plug it back in. 56 00:02:48,085 --> 00:02:49,753 You forgot?! You forgot?! 57 00:02:49,795 --> 00:02:52,589 I worked 12 hours a fucking day to buy you that box 58 00:02:52,590 --> 00:02:55,134 and all I ask is that you let me watch my fucking program! 59 00:02:57,887 --> 00:02:59,596 Lay off me. You selfish bitch. 60 00:02:59,597 --> 00:03:00,597 Why don't you go live with your father 61 00:03:00,598 --> 00:03:01,658 and get the fuck out of my life? 62 00:03:01,682 --> 00:03:04,351 I bought this game box. It's out of here! 63 00:03:05,603 --> 00:03:10,399 Wow, your mom is crazy. What a twisted bitch. 64 00:03:10,441 --> 00:03:12,860 She's crazier than my mom. 65 00:03:14,153 --> 00:03:15,654 What are you doing? 66 00:03:15,696 --> 00:03:17,406 You're going to learn to respect me! 67 00:03:17,448 --> 00:03:19,450 That's mine! No. I paid for it 68 00:03:19,491 --> 00:03:21,493 and I get to smash it! Oh No. 69 00:03:22,661 --> 00:03:24,663 Oh no. 70 00:03:29,251 --> 00:03:30,585 Oh, hold on. Mm-hmm. 71 00:03:30,586 --> 00:03:33,255 Hey, Meg. What's happening? 72 00:03:33,297 --> 00:03:36,008 Hey, Amy. Nothing. Just hanging. 73 00:03:36,050 --> 00:03:38,069 I know it's a little late, but I was wondering if you want 74 00:03:38,093 --> 00:03:39,154 to hit the mall before they close 75 00:03:39,178 --> 00:03:40,638 and see the new Choo shoes. 76 00:03:40,679 --> 00:03:42,389 You want to go to the mall? 77 00:03:42,431 --> 00:03:45,600 Yeah, or we can just hang out. 78 00:03:45,601 --> 00:03:48,603 I can't. I have to do stuff with my mom. 79 00:03:48,604 --> 00:03:50,105 Are you all right? 80 00:03:50,147 --> 00:03:52,565 Yeah. Fuckin' cat fur makes me vomit. 81 00:03:52,566 --> 00:03:54,235 I told you, you have to keep him 82 00:03:54,318 --> 00:03:55,945 out of your bedroom at night. 83 00:03:55,986 --> 00:03:57,613 Yeah, you told me. 84 00:03:57,655 --> 00:04:00,532 Okay well, if you need anything call me, okay? 85 00:04:00,574 --> 00:04:03,410 I'll see you in school tomorrow. Yeah. Thanks, Amy. 86 00:04:03,452 --> 00:04:04,828 Ciao. Bye. 87 00:04:08,582 --> 00:04:10,793 So what's it going to be, Meggie? 88 00:04:10,834 --> 00:04:14,630 You know only Gideon's slaves get the fairy dust. 89 00:04:17,883 --> 00:04:19,802 I'll be right over. 90 00:04:40,072 --> 00:04:43,367 Come in. 91 00:04:44,576 --> 00:04:47,454 Morning, princess. Morning, Daddy. 92 00:04:47,496 --> 00:04:50,582 You know, Party Restaurant's getting all booked up. 93 00:04:50,624 --> 00:04:52,644 Are you sure you don't want to have your birthday party there? 94 00:04:52,668 --> 00:04:53,919 Daddy, it's for kids. 95 00:04:53,961 --> 00:04:55,838 I don't want people who dress up like bears 96 00:04:55,879 --> 00:04:57,256 singing Happy Birthday to me. 97 00:04:57,339 --> 00:04:59,341 Well, you used to Like that. 98 00:04:59,383 --> 00:05:00,884 Yeah, when I was like 10. 99 00:05:00,968 --> 00:05:03,887 Well, try not to grow up so fast, okay? 100 00:05:03,929 --> 00:05:06,765 It makes your dad feel really really old. 101 00:05:07,975 --> 00:05:10,936 You'll never be old, Daddy. 102 00:05:10,978 --> 00:05:13,063 Well, I'll figure something special 103 00:05:13,105 --> 00:05:14,648 to get you for your birthday. 104 00:05:14,690 --> 00:05:16,984 Like maybe a video camera? 105 00:05:17,026 --> 00:05:19,528 Hmm, mortgage payment, video camera. 106 00:05:19,570 --> 00:05:20,738 What should I do? 107 00:05:20,779 --> 00:05:22,823 It doesn't cost that much, jerk. 108 00:05:22,865 --> 00:05:25,117 Louise, your daughter just called me a jerk. 109 00:05:25,159 --> 00:05:27,244 She's right, you know? 110 00:05:27,286 --> 00:05:30,664 Women, always ganging up on defenseless men. 111 00:05:30,706 --> 00:05:33,792 All right, get ready for school. 112 00:05:33,834 --> 00:05:35,562 We'll talk about your present later, princess. 113 00:05:35,586 --> 00:05:37,295 Okay. 114 00:05:37,296 --> 00:05:39,297 Hurry up, Amy. You're going to be late. 115 00:05:39,298 --> 00:05:40,674 Okay. 116 00:05:54,938 --> 00:05:58,275 Princess. Princess Pudgy. 117 00:06:01,570 --> 00:06:03,072 Ben? 118 00:06:03,113 --> 00:06:05,074 What's up, ma? Oh hey, Ben. 119 00:06:05,115 --> 00:06:07,575 hey, Ben. Damn, all the hot girls in one place? 120 00:06:07,576 --> 00:06:10,162 Yeah, where you're not. Bogus ass. 121 00:06:10,204 --> 00:06:11,579 Why you gotta do me like that? 122 00:06:11,580 --> 00:06:13,957 Because she doesn't do losers, duh. 123 00:06:13,999 --> 00:06:15,583 Ah, I see. Yeah, she's not Kathy. 124 00:06:15,584 --> 00:06:18,045 Oh, shut up. all you girls are crazy as hell. 125 00:06:18,087 --> 00:06:19,630 So what's going on with this weekend? 126 00:06:19,671 --> 00:06:21,340 Party's on this weekend. 127 00:06:21,423 --> 00:06:22,859 You can come by the crib around midnight. 128 00:06:22,883 --> 00:06:25,886 Shit'll be off the hook. Cool. Can I bring Aaron? 129 00:06:25,928 --> 00:06:28,180 Nope. No dudes. Why not? 130 00:06:28,222 --> 00:06:30,474 Because it's my party and it's my rules, that's why. 131 00:06:30,516 --> 00:06:31,599 Yeah, whatever. 132 00:06:31,600 --> 00:06:33,200 Yeah, Kathy, you'd better obey the rules. 133 00:06:33,227 --> 00:06:34,352 Oh, shut up. 134 00:06:34,353 --> 00:06:36,562 I have footage of you obeying the rules 135 00:06:36,563 --> 00:06:38,564 on your hands and knees at the last party. 136 00:06:38,565 --> 00:06:40,566 Hey, Ben, can I bring Amy? 137 00:06:40,567 --> 00:06:44,530 Man, this is a party, not church. 138 00:06:44,571 --> 00:06:47,449 You're not really going to drag her along, are you? 139 00:06:47,491 --> 00:06:50,160 Whoa, y'all need to chill. What's wrong with Amy? 140 00:06:50,202 --> 00:06:52,578 Oh well, let's think. She's a drag. 141 00:06:52,579 --> 00:06:54,706 She ain't fun for shit. She don't know how to dress. 142 00:06:54,748 --> 00:06:56,125 Amy is hot. 143 00:06:56,166 --> 00:06:58,585 Man, if Amy was hot, 144 00:06:58,627 --> 00:07:00,337 Lexie would have fucked her by now. 145 00:07:00,379 --> 00:07:01,463 Shut up! 146 00:07:01,505 --> 00:07:03,090 No, we all know you go with the flow. 147 00:07:03,132 --> 00:07:05,843 Look, Ben, I'm serious. Her birthday's coming up. 148 00:07:05,884 --> 00:07:08,594 Oh. Well, she's going to get an ass-whupping 149 00:07:08,595 --> 00:07:10,514 if she comes to my party. 150 00:07:10,556 --> 00:07:13,183 Well, either Amy comes or I don't. 151 00:07:14,977 --> 00:07:16,979 We gotta go, Meg. Okay, Bye. 152 00:07:17,020 --> 00:07:19,273 See you later. 153 00:07:19,314 --> 00:07:21,566 What is it with you and this girl? 154 00:07:21,567 --> 00:07:23,568 You fuckin' her? She got blackmail on you? What? 155 00:07:23,569 --> 00:07:24,820 She's my friend. 156 00:07:24,862 --> 00:07:26,571 She's not a fucking loser like the rest of you. 157 00:07:26,572 --> 00:07:28,740 Yeah well, I got a reputation to think about. 158 00:07:28,782 --> 00:07:31,576 I run the best parties and you are my premier party girl. 159 00:07:31,577 --> 00:07:34,872 You bringing Amy along could take away that crown. 160 00:07:34,913 --> 00:07:36,999 Well, maybe I don't need to have it. 161 00:07:37,040 --> 00:07:38,583 Yeah, you do. 162 00:07:38,584 --> 00:07:41,003 What the fuck else do you got? 163 00:07:42,629 --> 00:07:44,715 Does Amy come or do I spend quality time 164 00:07:44,756 --> 00:07:47,593 with my mom Saturday night? 165 00:07:47,634 --> 00:07:49,011 You owe me for this. 166 00:07:49,094 --> 00:07:50,595 Yeah, take a number. 167 00:07:50,596 --> 00:07:52,516 I'm not kidding. You're going to be jumping hoops 168 00:07:52,556 --> 00:07:54,224 if you want to bring Miss Party Killer. 169 00:07:57,394 --> 00:08:00,314 You just make sure you take a fucking bath. 170 00:08:10,616 --> 00:08:12,618 Oh, here they are. Come on, sweetheart. 171 00:08:12,659 --> 00:08:14,328 Give me $10. That's right. 172 00:08:14,369 --> 00:08:16,389 You enjoy your time in there. Honey, I like that outfit. 173 00:08:16,413 --> 00:08:18,581 - Oh shit! - What's up, dawg? 174 00:08:18,582 --> 00:08:20,351 My man Gideon. Come on in, y'all, free of charge. 175 00:08:20,375 --> 00:08:22,920 get in there, bitch. $10, honey. $10. 176 00:08:22,961 --> 00:08:25,964 I like that outfit. Mm mm! $10. 177 00:08:26,006 --> 00:08:29,092 Hey, um, I didn't get my allowance this week. 178 00:08:29,134 --> 00:08:30,677 Yeah well, no one rides for free. 179 00:08:30,719 --> 00:08:32,638 Get in there. You're sucking my dick. 180 00:08:32,679 --> 00:08:36,474 Oh shit, the hot squad has arrived, plus one. 181 00:08:36,475 --> 00:08:37,600 Ben, shut up. 182 00:08:37,601 --> 00:08:39,311 Aw, relax, Meg. 183 00:08:39,353 --> 00:08:40,603 I'm just playing. It's what players do. 184 00:08:40,604 --> 00:08:43,023 $10, girls. Come on. 185 00:08:43,065 --> 00:08:45,025 $10, girls. $10. 186 00:08:45,067 --> 00:08:47,069 Oh, you sure you want to enter the harem? 187 00:08:47,110 --> 00:08:48,569 It ain't for lightweights, sweetheart. 188 00:08:48,570 --> 00:08:50,489 - Yes. - I don't know. 189 00:08:50,531 --> 00:08:51,907 Jesus Christ! Let's go. 190 00:08:51,949 --> 00:08:53,951 Eh, remember, Meg, 191 00:08:53,992 --> 00:08:56,537 you want a deal, you gotta pay the man. 192 00:08:56,578 --> 00:08:57,578 All right. 193 00:08:57,579 --> 00:08:59,580 Come on in. Let's go, let's go. 194 00:08:59,581 --> 00:09:02,292 Move it, chunky. $10, please. 195 00:09:02,334 --> 00:09:04,670 Mm mm! Go on in. $10, baby. 196 00:10:14,323 --> 00:10:17,284 Hey, Lexie, can I see your ass a little more, please? 197 00:10:17,326 --> 00:10:18,827 Get the fuck out of my face! 198 00:10:18,869 --> 00:10:21,663 How about you show me your tits? Fuck you. 199 00:10:21,705 --> 00:10:25,626 - get the Fuck away from me. - Fuck you guys. 200 00:10:47,230 --> 00:10:49,566 Get-- 201 00:10:50,776 --> 00:10:53,195 Leave me alone. 202 00:10:53,236 --> 00:10:55,572 No, fuck you! 203 00:11:00,577 --> 00:11:02,788 Okay okay, Kathy, tell me, 204 00:11:02,829 --> 00:11:04,706 What is your goal in life? 205 00:11:04,748 --> 00:11:08,584 to get fucked up. Okay. 206 00:11:08,585 --> 00:11:11,546 So, uh, what are you right now? 207 00:11:11,588 --> 00:11:13,589 Pretty fucked up. So... 208 00:11:13,590 --> 00:11:15,384 ...you've pretty much 209 00:11:15,425 --> 00:11:18,178 fucking achieved your life goal like already. 210 00:11:18,220 --> 00:11:19,888 - Mm mm! - Oh! 211 00:11:19,930 --> 00:11:21,056 Fuck yeah. 212 00:11:21,098 --> 00:11:22,849 Yeah, Fuck-- Fuck Yeah. Holy shit. 213 00:11:22,891 --> 00:11:26,186 Fuck Yeah. Fuck Yeah. Fuck Yeah. Holy... 214 00:11:28,563 --> 00:11:30,564 How are you feeling tonight? What's up, everybody? 215 00:11:30,565 --> 00:11:32,984 Oh shit, there's my man right here. 216 00:11:33,026 --> 00:11:34,568 Come on, man. Let's check this shit out, man. 217 00:11:34,569 --> 00:11:36,071 This party is off the hook. 218 00:11:36,113 --> 00:11:37,572 Come here. What's up, baby girl? 219 00:11:37,614 --> 00:11:39,950 What's going on? How do you like the party so far? 220 00:11:39,991 --> 00:11:42,536 Hmm? You like that? I'll be up in the guest room. 221 00:11:42,577 --> 00:11:44,663 That's what I'm talking about. all night long, man. 222 00:11:44,705 --> 00:11:46,456 Right there, man. No doubt, no doubt. 223 00:11:46,498 --> 00:11:47,581 Come on, man. Come on, check this out. 224 00:11:47,582 --> 00:11:49,459 Check this shit out right here, man. 225 00:11:49,501 --> 00:11:52,003 This is hot. This is hot. What's going on, man? 226 00:11:52,045 --> 00:11:53,463 This is hotness right here. 227 00:11:53,505 --> 00:11:54,672 Come on, come on, come on, baby. 228 00:11:54,673 --> 00:11:56,758 Oh, that's good, baby doll. That's good. 229 00:11:56,800 --> 00:11:59,803 That's good shit right there. That's good shit right there. 230 00:12:03,598 --> 00:12:04,826 What's up, girls? How are you doing? 231 00:12:04,850 --> 00:12:06,643 You having a good time? 232 00:12:06,685 --> 00:12:08,121 These are my main party girls right here, man. 233 00:12:08,145 --> 00:12:11,106 What's up, girl? What's up, pimple? 234 00:12:11,148 --> 00:12:12,149 Move over. I gotta-- 235 00:12:12,190 --> 00:12:14,609 Ah! Sorry, baby doll. 236 00:12:21,116 --> 00:12:23,118 I'll be right back. 237 00:12:24,578 --> 00:12:26,371 Ow. 238 00:12:35,589 --> 00:12:37,716 Oh shit, man! 239 00:12:40,177 --> 00:12:41,594 Jesus Christ. 240 00:12:41,595 --> 00:12:43,722 Aw, are you okay? Does your head hurt? 241 00:12:43,805 --> 00:12:45,199 Did you get a headache or something? 242 00:12:45,223 --> 00:12:48,852 I'm sorry. I'm sorry. Aw, poor baby. 243 00:12:48,935 --> 00:12:51,061 Gideon, get over here. Check this shit out, man. 244 00:12:51,062 --> 00:12:53,564 Check this Shit out. this Is clean. 245 00:12:53,565 --> 00:12:55,066 Oh, man, you need to teach her-- 246 00:12:55,108 --> 00:12:56,485 - you Okay, girl? - I'm-- I'm okay. 247 00:12:56,526 --> 00:12:58,326 You need to teach her a couple of things, man. 248 00:12:58,361 --> 00:13:00,405 Seeing if you're okay. You're a fine-ass bitch. 249 00:13:00,447 --> 00:13:02,741 I'm just-- I'm fine. 250 00:13:02,783 --> 00:13:05,576 Stop. you want some? 251 00:13:05,577 --> 00:13:07,704 Stop! Fuck you, bitch! 252 00:13:07,746 --> 00:13:10,081 Oh, man! 253 00:13:12,584 --> 00:13:15,629 - Fuckin' bitch! - Yeah. 254 00:13:15,670 --> 00:13:18,131 Oh, fuck, you just got punched by a girl. 255 00:13:18,173 --> 00:13:20,591 How does that feel, man? How does that shit feel? 256 00:13:20,592 --> 00:13:22,719 Oh, where are you going? 257 00:13:22,761 --> 00:13:24,137 What is she wearing? 258 00:13:24,179 --> 00:13:27,057 Aren't you going to be late to your piano recital? 259 00:13:32,437 --> 00:13:35,190 What you looking for? 260 00:13:35,232 --> 00:13:36,566 Maybe I can help you, baby. 261 00:13:39,986 --> 00:13:41,988 Get over here. 262 00:13:42,030 --> 00:13:44,032 Oh shit, dude! 263 00:13:44,074 --> 00:13:46,701 You want some of this, honor student? 264 00:13:46,743 --> 00:13:49,788 Oh, baby. 265 00:13:49,830 --> 00:13:51,957 You're all jacked up. 266 00:13:51,998 --> 00:13:54,709 Oh, man. 267 00:14:00,257 --> 00:14:02,092 Okay okay. 268 00:14:04,678 --> 00:14:07,596 Motherfucker. Close the door, man. 269 00:14:07,597 --> 00:14:08,640 Close the door. 270 00:14:33,915 --> 00:14:34,916 Ahh! 271 00:15:03,570 --> 00:15:07,490 Hey, Lexie, why don't you do something sexy or something? 272 00:15:07,532 --> 00:15:09,575 Like what? 273 00:15:09,576 --> 00:15:11,577 Make out or something. 274 00:15:11,578 --> 00:15:13,663 Oh yeah, you'd like that, wouldn't you? 275 00:15:13,705 --> 00:15:16,582 We don't make out for hired help. 276 00:15:16,583 --> 00:15:18,584 Well, fuckin' do something. Jesus. 277 00:15:18,585 --> 00:15:20,795 All right, watch this. 278 00:15:36,603 --> 00:15:39,564 Oh, man. Aw shit. 279 00:15:44,569 --> 00:15:46,905 Holy shit! What the fuck? 280 00:15:46,947 --> 00:15:48,365 Oh my God! 281 00:15:48,406 --> 00:15:50,574 - Oh God. - Fuck you! 282 00:15:50,575 --> 00:15:53,578 She's wasted. Boy #2: She is wasted. 283 00:15:59,584 --> 00:16:04,422 Hey, Meg. Hey. are you okay? 284 00:16:04,464 --> 00:16:08,426 I'm so stupid. No, you're not. 285 00:16:08,510 --> 00:16:10,720 It was my fault. I shouldn't have brought you there. 286 00:16:10,762 --> 00:16:13,682 Now all your friends hate me. So what? 287 00:16:13,723 --> 00:16:16,142 Fuck them. They're just shit. 288 00:16:16,184 --> 00:16:18,520 I'm such a loser. No, you're not. 289 00:16:18,561 --> 00:16:21,563 I'm like nothing. 290 00:16:21,564 --> 00:16:23,044 No, I want you to shut up about that. 291 00:16:25,568 --> 00:16:28,154 I don't know why you're friends with me. 292 00:16:28,196 --> 00:16:30,115 Well, because I am, that's why. 293 00:16:30,156 --> 00:16:31,574 Look, I'm the big fucking loser. 294 00:16:31,616 --> 00:16:33,575 I was the one blowing some dickhead for a hit. 295 00:16:33,576 --> 00:16:35,829 That did look kind of gross. 296 00:16:35,870 --> 00:16:37,831 Yeah, it tasted gross. Ew. 297 00:16:37,872 --> 00:16:40,250 I don't think I could ever do that. 298 00:16:40,291 --> 00:16:42,584 I'd be way too embarrassed. Why? 299 00:16:42,585 --> 00:16:45,380 It's like a power thing. You're in charge. 300 00:16:45,422 --> 00:16:47,108 Oh, you really looked like you were in charge. 301 00:16:47,132 --> 00:16:48,425 No, I'm serious. 302 00:16:48,466 --> 00:16:51,386 Like, the guy can't come unless you let him. 303 00:16:51,428 --> 00:16:52,804 I don't know. 304 00:16:52,846 --> 00:16:56,433 Well, you know, someday you're going to do it. 305 00:16:56,474 --> 00:16:57,660 I'll probably screw that up too. 306 00:16:57,684 --> 00:17:01,562 Well, just practice before. Practice? 307 00:17:01,563 --> 00:17:03,023 Yeah. Like how? 308 00:17:03,064 --> 00:17:04,899 Like on anything. Like a banana. 309 00:17:04,941 --> 00:17:06,735 Try not to leave teeth marks. 310 00:17:06,776 --> 00:17:08,445 Was that how you learned? 311 00:17:08,486 --> 00:17:10,571 No. Tell me. 312 00:17:10,572 --> 00:17:12,866 I was at summer camp when I was 10. 313 00:17:12,907 --> 00:17:14,701 You were 10 when you did it? 314 00:17:14,743 --> 00:17:17,871 Do you want to listen to this or not? 315 00:17:17,912 --> 00:17:20,415 So I was at summer camp and there was this counselor. 316 00:17:20,457 --> 00:17:22,333 He was older, like 17. 317 00:17:22,375 --> 00:17:25,462 He was always telling me that I was pretty and shit. 318 00:17:25,503 --> 00:17:27,189 So one day he tells me to come to the pantry 319 00:17:27,213 --> 00:17:29,257 to like help him get paper plates. 320 00:17:29,299 --> 00:17:30,443 And it's really small in there, 321 00:17:30,467 --> 00:17:31,944 so we're like pressed up against each other. 322 00:17:31,968 --> 00:17:34,595 Was he really hot? He was okay. 323 00:17:34,596 --> 00:17:37,766 He looked kind of like that guy in the movie "Se7en." 324 00:17:37,807 --> 00:17:40,518 Brad Pitt? No, the weird killer guy. 325 00:17:40,560 --> 00:17:42,395 Oh. Ew. 326 00:17:42,437 --> 00:17:45,190 Okay, anyways, so he's pressed up against me 327 00:17:45,231 --> 00:17:47,692 and I can feel it and it's like huge. 328 00:17:47,734 --> 00:17:50,153 And then he just looks at me and pushes-- 329 00:17:50,195 --> 00:17:51,780 he puts his hand on top of my head 330 00:17:51,821 --> 00:17:53,549 and pushes me down to my knees in front of him. 331 00:17:53,573 --> 00:17:54,573 Did you scream? 332 00:17:54,574 --> 00:17:56,159 No, he was really gentle. 333 00:17:56,201 --> 00:17:59,204 And then he unzips his jeans and just takes it out. 334 00:17:59,245 --> 00:18:01,580 And I was like, Whoa. 335 00:18:01,581 --> 00:18:03,500 What Was it like? 336 00:18:03,541 --> 00:18:07,295 It was like this big fat snake like staring me in the face. 337 00:18:07,337 --> 00:18:08,937 Oh my God. And he's like waving it around 338 00:18:08,963 --> 00:18:11,299 and tapping it on my nose and shit. 339 00:18:11,341 --> 00:18:12,591 And he puts it against my lips. 340 00:18:12,592 --> 00:18:14,593 I'm like, I don't know what to do, 341 00:18:14,594 --> 00:18:17,054 but there's like nowhere to go, you know? 342 00:18:17,055 --> 00:18:19,182 And he just keeps pushing, and I think at some point 343 00:18:19,224 --> 00:18:20,534 I opened my mouth to say something like, 344 00:18:20,558 --> 00:18:22,769 Get that smelly thing out of my face, 345 00:18:22,852 --> 00:18:24,520 and he just shoved it in. 346 00:18:24,521 --> 00:18:28,149 Did you choke? Yeah, because it Was huge. 347 00:18:28,191 --> 00:18:30,567 My mouth was wide open like this. Like-- 348 00:18:30,568 --> 00:18:31,903 Oh wow. 349 00:18:31,945 --> 00:18:33,798 And I was starting to turn blue because I couldn't breathe. 350 00:18:33,822 --> 00:18:35,716 And he tells me to breathe through my nose and I do. 351 00:18:35,740 --> 00:18:38,868 And snot starts coming out of my nose. 352 00:18:38,910 --> 00:18:41,121 Oh my God. But it wasn't funny. 353 00:18:41,162 --> 00:18:42,848 I was like blowing my nose all over his dick. 354 00:18:42,872 --> 00:18:44,581 And he's like pumping it in and out, 355 00:18:44,582 --> 00:18:46,435 back and forth in my mouth and grabbing my hair. 356 00:18:46,459 --> 00:18:49,504 Did you-- oh my God. 357 00:18:49,546 --> 00:18:52,715 Did you scream? No. 358 00:18:52,757 --> 00:18:54,759 He told me a couple of times 359 00:18:54,801 --> 00:18:56,427 actually to get my teeth out of the way, 360 00:18:56,511 --> 00:19:00,056 but like where the fuck were they supposed to go? you know? Yeah. 361 00:19:00,098 --> 00:19:01,098 I mean like there wasn't any room in there 362 00:19:01,099 --> 00:19:02,308 for his dick and my teeth. 363 00:19:02,350 --> 00:19:03,600 Oh. 364 00:19:03,601 --> 00:19:06,563 So he just keeps pumping and grabbing my hair. 365 00:19:06,604 --> 00:19:10,566 And at some point I look up and I can see that he's going to come, 366 00:19:10,567 --> 00:19:12,986 because, you know, guys look really stupid before they come. 367 00:19:13,027 --> 00:19:15,738 Mm-hmm. Like how? 368 00:19:15,780 --> 00:19:18,574 Like, their faces get all scrunchy 369 00:19:18,575 --> 00:19:20,636 and they look like they're taking a shit or something. 370 00:19:20,660 --> 00:19:23,037 Oh my God. 371 00:19:23,079 --> 00:19:25,581 So he's doing all this weird shit with his face. Mm-hmm. 372 00:19:25,582 --> 00:19:29,585 And all of a sudden there's like this explosion in my mouth 373 00:19:29,586 --> 00:19:32,088 and all this hot gooey stuff starts coming out. 374 00:19:32,130 --> 00:19:34,090 Did you swallow any of it? Yeah. 375 00:19:34,132 --> 00:19:36,110 I swallowed a lot of it because I didn't have a choice. 376 00:19:36,134 --> 00:19:38,970 I mean there was like a gallon of it and it just kept coming. 377 00:19:39,012 --> 00:19:41,931 And he's like grabbing my head so I couldn't move or anything, right? 378 00:19:41,973 --> 00:19:44,934 And like I started coughing and it just started coming 379 00:19:44,976 --> 00:19:47,478 out of my nose and the sides of my mouth, 380 00:19:47,520 --> 00:19:49,314 like probably my ears. 381 00:19:49,355 --> 00:19:51,691 Oh. Did it taste totally gross? It was like-- 382 00:19:51,733 --> 00:19:53,651 Mom, What the fuck? Who are you talking to? 383 00:19:53,693 --> 00:19:56,988 It's Amy. I was talking to Amy. Jesus Christ. 384 00:19:57,030 --> 00:19:59,407 It's me, Miss Stewart. Sorry. 385 00:19:59,449 --> 00:20:01,826 It's late. Go to sleep, Megan. 386 00:20:01,910 --> 00:20:03,912 Sorry, Meg. 387 00:20:08,208 --> 00:20:09,542 Sorry. 388 00:20:13,922 --> 00:20:16,174 I-- I hate it here. 389 00:20:16,257 --> 00:20:18,343 I hate it so much. I have to get out of here. 390 00:20:18,384 --> 00:20:20,303 Where would you go? 391 00:20:21,596 --> 00:20:23,181 I don't care. 392 00:20:23,264 --> 00:20:27,060 Well, if you go anywhere, I'm going with you. 393 00:20:27,101 --> 00:20:30,980 Really? Yeah. You're my best friend. 394 00:20:31,022 --> 00:20:33,024 Really? 395 00:20:33,066 --> 00:20:37,070 I don't know what I'd do without you. 396 00:20:37,111 --> 00:20:39,322 Well, you're my best friend too, Amy. 397 00:20:39,364 --> 00:20:40,698 Really? 398 00:20:40,740 --> 00:20:42,325 You're my only real friend. 399 00:20:42,367 --> 00:20:44,577 Megan, go to sleep now! 400 00:20:47,163 --> 00:20:49,082 Maybe we'll run away together, 401 00:20:49,123 --> 00:20:51,626 go far away somewhere like Texas or something. 402 00:20:51,668 --> 00:20:53,544 Why Texas? 403 00:20:53,586 --> 00:20:55,838 I don't know. Sounds far away. 404 00:20:58,299 --> 00:21:01,052 Okay. Texas. 405 00:21:01,094 --> 00:21:02,594 Texas. 406 00:21:02,595 --> 00:21:04,639 Good night, Amy. Good night, Meg. 407 00:21:10,019 --> 00:21:12,397 Tada! And here we are, the stars of the hour 408 00:21:12,438 --> 00:21:14,107 on Amy's new video camera. 409 00:21:14,148 --> 00:21:16,526 My expensive new video camera. Daddy loves me. 410 00:21:16,567 --> 00:21:18,568 Yeah, well, mine love me too, slut. 411 00:21:18,569 --> 00:21:20,570 Bitch. 412 00:21:20,571 --> 00:21:21,781 Okay Okay, What should We do? 413 00:21:21,823 --> 00:21:23,741 I don't know. 414 00:21:23,783 --> 00:21:25,052 We can make a documentary about my cat, 415 00:21:25,076 --> 00:21:27,161 like A Day in the Life of Charlie or something. 416 00:21:27,203 --> 00:21:28,538 are you for real? Mm-hmm. 417 00:21:28,579 --> 00:21:31,582 Okay, let's do something, you know, like not boring. 418 00:21:31,624 --> 00:21:33,583 Ooh, I know. Why don't you strip? 419 00:21:33,584 --> 00:21:34,584 I'm not doing that. 420 00:21:34,585 --> 00:21:36,796 Oh yeah, that's right. We said not boring. 421 00:21:36,838 --> 00:21:38,588 Shut up. You strip then. 422 00:21:38,589 --> 00:21:40,590 Fine, I will. No No No No No. 423 00:21:40,591 --> 00:21:42,593 What if my parents see this by accident? 424 00:21:42,677 --> 00:21:44,929 Well, your dad's pretty hot. 425 00:21:44,971 --> 00:21:46,556 I so did not hear that. 426 00:21:48,558 --> 00:21:49,599 Okay, why don't we do an interview, 427 00:21:49,600 --> 00:21:51,352 like your life's story? 428 00:21:51,394 --> 00:21:52,478 Okay. Okay, you go first. 429 00:21:52,520 --> 00:21:53,521 Okay. 430 00:21:57,066 --> 00:21:59,568 Okay, start with your name and birthday. 431 00:21:59,569 --> 00:22:01,654 Hello. My name is Megan Stewart 432 00:22:01,696 --> 00:22:04,699 and I was born on August 12th, 1992. 433 00:22:04,741 --> 00:22:07,577 I go to Alton High School where I am an honor student. 434 00:22:08,870 --> 00:22:12,957 I am a Leo which means I'm generous and warm-hearted-- 435 00:22:12,999 --> 00:22:16,002 do you want to not laugh, bitch? 436 00:22:16,085 --> 00:22:19,630 I am also faithful and loving 437 00:22:19,672 --> 00:22:22,591 and creative and broad-minded. 438 00:22:22,592 --> 00:22:24,593 Well, then I say that last part's true. 439 00:22:24,594 --> 00:22:26,595 Okay, so what else? 440 00:22:26,596 --> 00:22:32,268 Um, I live with my mom who loves me very much. 441 00:22:32,310 --> 00:22:35,146 I am her pride and joy. 442 00:22:37,690 --> 00:22:41,568 My dad-- my real dad-- 443 00:22:41,569 --> 00:22:44,571 is somewhere-- I don't know, I don't know-- 444 00:22:44,572 --> 00:22:46,574 doing something. 445 00:22:49,077 --> 00:22:50,237 My stepfather's name is Paul. 446 00:22:53,414 --> 00:22:55,208 He's in prison. 447 00:22:59,587 --> 00:23:01,589 He fucked me for the first time when I was nine. 448 00:23:04,592 --> 00:23:07,303 And he kept on fucking me for two years. 449 00:23:11,682 --> 00:23:14,310 My mom was so afraid of losing him that she wouldn't-- 450 00:23:14,352 --> 00:23:16,552 she wouldn't even listen to me when I told her about it. 451 00:23:20,274 --> 00:23:22,819 She even blamed me when he got sent to prison. 452 00:23:30,410 --> 00:23:32,078 Guys like me. 453 00:23:32,120 --> 00:23:35,581 They've always liked me. I'm, a likable girl, I guess. 454 00:23:38,126 --> 00:23:39,228 I'll pretty much do what you want, 455 00:23:39,252 --> 00:23:42,588 but you have to tell me that you love me. 456 00:23:48,594 --> 00:23:50,596 They're all so fucking pathetic. 457 00:24:15,705 --> 00:24:18,166 Hey. 458 00:24:18,207 --> 00:24:19,583 What the hell Is that? 459 00:24:19,584 --> 00:24:21,127 It's my stuffed animal. 460 00:24:21,169 --> 00:24:23,212 It's cute. Oh, it's adorable. 461 00:24:23,254 --> 00:24:24,839 Yeah, I know. 462 00:24:24,881 --> 00:24:27,591 So are you going to go tonight? I don't know. 463 00:24:27,592 --> 00:24:29,427 There's never anything but losers there. 464 00:24:29,510 --> 00:24:33,097 Yeah well, I've met some pretty cool guys there like Jorge. 465 00:24:33,139 --> 00:24:36,267 Okay, I hate to break it to you, but Jorge's not cool. 466 00:24:36,309 --> 00:24:39,395 Whatever. He's fun to hang out with. 467 00:24:39,437 --> 00:24:42,564 No. and So are you. 468 00:24:42,565 --> 00:24:45,651 I mean, maybe sometime you want to hang out again? 469 00:24:45,693 --> 00:24:48,112 Um, Lex, I'm just not like comfortable 470 00:24:48,154 --> 00:24:49,572 with what happened before. 471 00:24:49,614 --> 00:24:51,574 Yeah, no. It's okay. It's just not me, you know? 472 00:24:51,616 --> 00:24:53,910 No, I understand. That's fine. 473 00:24:53,951 --> 00:24:57,579 Um, actually I've been talking to this new guy named Josh. 474 00:24:57,580 --> 00:24:59,581 He's really cool. Oh yeah? What makes him cool? 475 00:24:59,582 --> 00:25:03,211 He skateboards and he goes to Tolland 476 00:25:03,294 --> 00:25:06,172 and he competes for real stuff. Oh Really? 477 00:25:06,214 --> 00:25:08,633 And he saw that I like skateboarding and so he added me. 478 00:25:08,674 --> 00:25:10,592 You don't skateboard. Whatever. 479 00:25:10,593 --> 00:25:13,971 Guys dig it when chicks are skateboarders. 480 00:25:14,013 --> 00:25:17,599 Lex! Oh my God. 481 00:25:17,600 --> 00:25:19,601 Oh, you should check it out. It's Skaterdude. 482 00:25:19,602 --> 00:25:21,062 Okay. 483 00:25:25,858 --> 00:25:27,693 Doesn't he look like Brad Pitt? 484 00:25:27,735 --> 00:25:31,572 A little in the eyes, I guess. Does Josh have a cam? 485 00:25:31,614 --> 00:25:33,573 He does, but his little brother like busted it 486 00:25:33,574 --> 00:25:34,992 or something crazy, so... 487 00:25:35,034 --> 00:25:36,285 I don't know. But-- 488 00:25:36,369 --> 00:25:38,454 ooh, one time he met George Clooney in person. 489 00:25:38,496 --> 00:25:41,207 Nuh-uh. Yeah. Oh my God. 490 00:25:41,249 --> 00:25:44,085 And he like talked to him for like an hour at this mall and-- 491 00:25:44,126 --> 00:25:45,795 What mall? I don't know. 492 00:25:45,836 --> 00:25:48,464 We should like go and stalk him or something. 493 00:25:49,590 --> 00:25:52,592 But you should talk to him. Okay, maybe. 494 00:25:52,593 --> 00:25:54,071 Maybe if I'm bored I'll go. I don't know. 495 00:25:54,095 --> 00:25:56,013 Okay. Well then, I'll talk to you later. 496 00:25:56,055 --> 00:25:58,808 Okay. Bye. Bye. 497 00:26:07,733 --> 00:26:09,110 Hello, my name's Amy Herman, 498 00:26:09,193 --> 00:26:11,529 and today's January 13th, 2007, 499 00:26:11,571 --> 00:26:14,156 and this is my video diary. 500 00:26:14,198 --> 00:26:16,492 This is my room. 501 00:26:16,534 --> 00:26:19,120 As you can see, it's very neat and clean, 502 00:26:19,161 --> 00:26:21,747 because I believe cleanliness is next to godliness. 503 00:26:24,041 --> 00:26:27,544 This is Mr. Rupert. 504 00:26:27,545 --> 00:26:29,380 He's in charge of all the rest of the animals 505 00:26:29,422 --> 00:26:31,548 and he makes sure that they all behave when I'm gone. 506 00:26:31,549 --> 00:26:34,051 I love him, but he's not my favorite bear. 507 00:26:34,093 --> 00:26:37,096 My favorite bear is Billy Bear. He's not here anymore. 508 00:26:42,560 --> 00:26:44,895 This is my best friend Megan. 509 00:26:44,937 --> 00:26:47,023 We go on all kinds of crazy adventures. 510 00:26:47,064 --> 00:26:48,774 We're pretty wild together. 511 00:26:48,816 --> 00:26:49,859 We're like sisters. 512 00:26:51,569 --> 00:26:53,570 I just love her. 513 00:26:53,571 --> 00:26:57,283 As you can see, I live in a pretty nice house. 514 00:26:57,325 --> 00:26:59,368 We live in an area called Sherman Oaks. 515 00:26:59,410 --> 00:27:01,287 If you're not from Los Angeles, 516 00:27:01,329 --> 00:27:03,080 you have no idea what I'm talking about. 517 00:27:03,122 --> 00:27:04,957 But there it is. 518 00:27:06,584 --> 00:27:09,170 this Is my Mom Louise. 519 00:27:09,211 --> 00:27:10,880 Amy, What are you doing? 520 00:27:10,921 --> 00:27:13,716 It's my video diary. 521 00:27:13,758 --> 00:27:14,776 You want to tape me rushing around, 522 00:27:14,800 --> 00:27:16,593 trying to get dinner ready? 523 00:27:16,594 --> 00:27:18,595 Sure. It's real life. 524 00:27:18,596 --> 00:27:21,140 So is doing your homework while I'm doing this. 525 00:27:21,182 --> 00:27:23,559 Mom's a real estate agent as well as being a mom. 526 00:27:23,601 --> 00:27:25,954 She's probably crabby because she didn't sell a house today. 527 00:27:25,978 --> 00:27:27,563 Amy. 528 00:27:29,774 --> 00:27:33,736 This is my cat Charlie. He's really old. 529 00:27:33,778 --> 00:27:35,672 He's actually older than me, which makes him like 530 00:27:35,696 --> 00:27:38,157 100 in cat years. 531 00:27:38,199 --> 00:27:39,575 That's really old. 532 00:27:40,368 --> 00:27:41,702 This is my backyard. 533 00:27:45,706 --> 00:27:47,083 This is our barbecue. 534 00:27:47,124 --> 00:27:48,583 When the weather's nice, we'll barbecue 535 00:27:48,584 --> 00:27:51,837 and my parents will invite some friends over for a party. 536 00:27:51,879 --> 00:27:54,215 My dad's not here. 537 00:27:54,256 --> 00:27:56,592 He works long hours, but he always makes sure 538 00:27:56,634 --> 00:28:00,096 to be here on my birthday and other important holidays. 539 00:28:00,137 --> 00:28:03,808 Well, that's my house. 540 00:28:03,849 --> 00:28:05,851 Thanks for joining me on the tour. 541 00:28:05,893 --> 00:28:07,603 Bye. 542 00:28:12,149 --> 00:28:13,566 Hello, hot chick. 543 00:28:13,567 --> 00:28:15,319 Hi, Skaterdude. 544 00:28:15,361 --> 00:28:17,822 My name's Josh. I know. 545 00:28:17,863 --> 00:28:19,782 How did you know that? 546 00:28:19,824 --> 00:28:22,410 My friend Lexie gave me your address. 547 00:28:22,493 --> 00:28:24,328 Well, that was nice of her. 548 00:28:24,370 --> 00:28:27,248 So what's your name? Megan. 549 00:28:27,289 --> 00:28:29,542 Nice name. 550 00:28:29,583 --> 00:28:32,669 I'm just checking your profile. 551 00:28:32,670 --> 00:28:34,755 So you go to Tolland? 552 00:28:34,797 --> 00:28:36,108 Yeah, when I go to school at all. 553 00:28:36,132 --> 00:28:38,134 The teachers suck there. 554 00:28:38,175 --> 00:28:40,052 They do at Alton too. 555 00:28:40,094 --> 00:28:42,595 Oh, Alton. So we live near each other. 556 00:28:42,596 --> 00:28:44,597 Yeah. hmm. 557 00:28:44,598 --> 00:28:46,600 You should come skateboarding sometime. 558 00:28:46,642 --> 00:28:50,104 I don't board. I'll watch. Where do you board? 559 00:28:50,146 --> 00:28:52,565 Usually down by the ravine in the back of the diner. 560 00:28:52,606 --> 00:28:53,858 you know where That is? 561 00:28:53,899 --> 00:28:56,568 Yeah. Yeah, I'm around there all the time. 562 00:28:56,569 --> 00:28:57,695 Cool. 563 00:28:57,737 --> 00:29:00,572 Hey, can you tilt your webcam down a little? 564 00:29:00,573 --> 00:29:02,450 Why? 565 00:29:02,491 --> 00:29:05,577 I don't know. Just because. 566 00:29:05,578 --> 00:29:07,579 Oh my God, all guys are the same. 567 00:29:07,580 --> 00:29:09,331 What? 568 00:29:09,373 --> 00:29:11,041 I'm not putting on a show for you, freak. 569 00:29:11,083 --> 00:29:12,960 No! I didn't mean it like that. 570 00:29:13,002 --> 00:29:14,795 Then what? 571 00:29:14,837 --> 00:29:16,839 I don't know. I'm-- nothing. 572 00:29:16,881 --> 00:29:19,925 I'm sorry. Don't worry about it. 573 00:29:26,098 --> 00:29:29,018 How's that? Mm, much better. 574 00:29:29,101 --> 00:29:31,604 Nice outfit. Thanks. 575 00:29:31,645 --> 00:29:34,564 So your cam is broken, huh? 576 00:29:34,565 --> 00:29:37,359 Yeah, my fucking dog chomped on it. 577 00:29:37,401 --> 00:29:39,487 I thought your little brother broke it. 578 00:29:39,528 --> 00:29:42,572 Yeah, he did, and then my dog took a swipe at it too. 579 00:29:42,573 --> 00:29:45,326 Wow, sucks to be you. 580 00:29:45,367 --> 00:29:47,119 Damn, you're a firecracker. 581 00:29:47,161 --> 00:29:49,455 That's right. 582 00:29:49,497 --> 00:29:50,956 Gotta watch myself around you, huh? 583 00:29:50,998 --> 00:29:53,751 Uh-huh. 584 00:29:53,834 --> 00:29:55,920 Ah... I like that. 585 00:29:55,961 --> 00:29:59,256 Too many girls just roll over-- like no challenge. 586 00:29:59,298 --> 00:30:01,300 You know a lot of girls, huh? 587 00:30:01,342 --> 00:30:04,678 No. I'm into quality, not quantity. 588 00:30:04,720 --> 00:30:07,640 Yeah, I'm sure. I've heard that one before. 589 00:30:07,681 --> 00:30:10,434 I'm serious. No bullshit. 590 00:30:10,476 --> 00:30:12,602 Yeah well, maybe. 591 00:30:12,603 --> 00:30:16,065 Maybe what? just maybe. 592 00:30:18,526 --> 00:30:21,028 So you going to the party tonight? 593 00:30:21,070 --> 00:30:25,825 I don't know. hmm. 594 00:30:25,866 --> 00:30:27,093 At least you get to see what I look like. 595 00:30:27,117 --> 00:30:29,161 I already know what you look like. 596 00:30:29,203 --> 00:30:31,997 How? 597 00:30:32,039 --> 00:30:33,581 I have an imagination. 598 00:30:33,582 --> 00:30:35,583 Oh no. 599 00:30:35,584 --> 00:30:37,585 Lexie gave you my picture, didn't she? 600 00:30:37,586 --> 00:30:39,630 maybe. Oh my God, busted! 601 00:30:39,672 --> 00:30:41,674 You're such a stalker. 602 00:30:41,715 --> 00:30:44,760 I am not! I just-- never mind. 603 00:30:44,802 --> 00:30:46,804 Ah. No, that's cool. 604 00:30:46,887 --> 00:30:49,597 I like knowing some chick thinks I'm dope. 605 00:30:49,598 --> 00:30:51,350 I didn't say I thought you were dope. 606 00:30:51,392 --> 00:30:52,685 Maybe a dope. 607 00:30:52,726 --> 00:30:54,144 Oh my God. 608 00:30:54,186 --> 00:30:58,565 You've got a mouth on you, a nice one too. 609 00:30:58,566 --> 00:31:01,026 You think so? Mm, hell Yeah. 610 00:31:02,278 --> 00:31:04,738 Aw. 611 00:31:04,780 --> 00:31:06,490 Now you're torturing Skaterdude. 612 00:31:06,532 --> 00:31:09,034 Aw, poor baby. 613 00:31:09,118 --> 00:31:10,995 You're a cool chick. 614 00:31:11,036 --> 00:31:13,122 You should come tonight. We should hook up. 615 00:31:13,163 --> 00:31:15,082 Maybe. 616 00:31:15,124 --> 00:31:17,584 Come on, I'll be hanging with my buds by the kitchen. 617 00:31:17,585 --> 00:31:21,588 you gonna come? maybe. 618 00:31:21,589 --> 00:31:25,551 Mm, okay, Maybe Megan. 619 00:31:25,593 --> 00:31:28,595 Well, I hope to see you tonight. Okay. 620 00:31:28,596 --> 00:31:31,849 All right. Bye, hot chick. Bye. 621 00:31:45,696 --> 00:31:48,365 Hey. 622 00:31:48,407 --> 00:31:50,868 Where are you going? 623 00:31:50,910 --> 00:31:51,928 Um, I decided at the last minute 624 00:31:51,952 --> 00:31:54,538 to go to Tracy's party. 625 00:31:54,580 --> 00:31:56,582 Oh, I thought you weren't going to go. 626 00:31:56,624 --> 00:31:59,584 Yeah, it's just I was talking to this kind of cool guy 627 00:31:59,585 --> 00:32:02,296 and he's going to be there, so I thought I'd check him out. 628 00:32:02,338 --> 00:32:05,591 Oh, okay. 629 00:32:05,633 --> 00:32:08,593 So, yeah. I'll call you tomorrow? 630 00:32:08,594 --> 00:32:10,429 Yeah, I'll see you tomorrow. 631 00:32:10,471 --> 00:32:12,640 Okay. Bye. Bye. 632 00:32:17,978 --> 00:32:20,563 Hey, video diary. 633 00:32:20,564 --> 00:32:23,566 It's me, Amy, again. 634 00:32:23,567 --> 00:32:25,653 Yeah, like who else would it be? 635 00:32:31,533 --> 00:32:33,744 I was going through some magazines the other day 636 00:32:33,786 --> 00:32:37,706 because I want to find a nice dress for my prom. 637 00:32:37,748 --> 00:32:38,892 My prom's not for four years away, 638 00:32:38,916 --> 00:32:41,584 but I figured if-- 639 00:32:41,585 --> 00:32:44,588 if someone asked me to his, then I should be prepared. 640 00:32:48,592 --> 00:32:50,302 Hell, like who's going to ask me, right? 641 00:32:53,430 --> 00:32:54,932 Fuck you. 642 00:33:01,438 --> 00:33:02,439 yeah? 643 00:33:02,481 --> 00:33:05,150 Hey. 644 00:33:05,192 --> 00:33:07,486 Amy? What time is it? 645 00:33:07,528 --> 00:33:10,322 8:00. in the morning? 646 00:33:10,364 --> 00:33:12,950 Jesus Christ, Amy. Sorry. 647 00:33:12,992 --> 00:33:14,575 I was just wondering how it went with that guy. 648 00:33:14,576 --> 00:33:16,120 Was he cool? 649 00:33:16,161 --> 00:33:18,579 He wasn't there, fucking dork. 650 00:33:18,580 --> 00:33:20,541 I looked for him for four hours. 651 00:33:20,582 --> 00:33:21,582 That's too bad. 652 00:33:21,583 --> 00:33:22,960 What Was his name? 653 00:33:23,043 --> 00:33:25,629 Josh, Josh the jerk. 654 00:33:25,671 --> 00:33:27,589 Okay, well, what are you doing later? 655 00:33:27,631 --> 00:33:30,259 Sleeping. After that? 656 00:33:30,300 --> 00:33:31,510 That's it. 657 00:33:31,552 --> 00:33:33,846 Well, let's go to a movie or something. 658 00:33:33,887 --> 00:33:34,930 Okay, call me later. 659 00:33:34,972 --> 00:33:35,973 Okay. Good night. 660 00:33:36,056 --> 00:33:37,182 Bye. 661 00:33:39,351 --> 00:33:41,979 Hey, hot chick. 662 00:33:42,021 --> 00:33:44,564 How would you know? 663 00:33:44,565 --> 00:33:46,566 Uh-oh, you sound pissed. 664 00:33:46,567 --> 00:33:48,027 Oh no, why would I be pissed? 665 00:33:48,068 --> 00:33:49,713 Just because some jerk tells me to meet him at a party 666 00:33:49,737 --> 00:33:51,030 and then never shows up? 667 00:33:51,071 --> 00:33:52,281 Why would I be pissed? 668 00:33:52,322 --> 00:33:55,159 I Was there. No, you weren't. 669 00:33:55,200 --> 00:33:57,577 I was at that party for four hours, buddy. 670 00:33:57,578 --> 00:33:59,579 If you were there, then you're the invisible man. 671 00:33:59,580 --> 00:34:01,790 I looked like an idiot. 672 00:34:01,832 --> 00:34:03,500 Well, I thought you looked great. 673 00:34:03,542 --> 00:34:07,254 and How would you know? because I Was there. 674 00:34:07,296 --> 00:34:11,591 Okay. If you were there, then what was I wearing? 675 00:34:11,592 --> 00:34:14,594 Uh, well, you had on 676 00:34:14,595 --> 00:34:18,432 a really sexy little jean skirt 677 00:34:18,474 --> 00:34:20,893 and a black top with gold trim 678 00:34:20,934 --> 00:34:25,397 and, um, black high-heeled kind of sandals. 679 00:34:25,439 --> 00:34:29,526 And I think you had a butterfly clip in your hair. 680 00:34:31,570 --> 00:34:34,573 you were there. Yeah, I told you. 681 00:34:34,615 --> 00:34:37,076 Well, then why didn't you come up to me? 682 00:34:37,117 --> 00:34:38,452 I saw you looking around. 683 00:34:38,494 --> 00:34:40,621 I figured you were probably looking for me. 684 00:34:40,662 --> 00:34:43,415 Yeah, I was. 685 00:34:43,457 --> 00:34:47,585 And you looked so great. I mean you looked incredible. 686 00:34:47,586 --> 00:34:51,589 I totally felt my heart skip a beat when I saw you. 687 00:34:51,590 --> 00:34:53,842 I guess I just wimped out. 688 00:34:53,884 --> 00:34:56,595 So you watched me? 689 00:34:56,637 --> 00:34:59,139 Yeah. Kind of creepy, huh? 690 00:34:59,181 --> 00:35:02,142 No. It's kind of nice. 691 00:35:02,184 --> 00:35:05,229 Yeah, I saw you talking with your friends. 692 00:35:05,270 --> 00:35:07,564 You're really popular. 693 00:35:07,606 --> 00:35:11,068 I didn't want to barge in and mess things up. 694 00:35:11,110 --> 00:35:14,570 You're shy. Mm, sometimes. 695 00:35:14,571 --> 00:35:17,533 It's okay. I get shy too sometimes. 696 00:35:17,574 --> 00:35:20,576 Hmm. You seem like you're always in control. 697 00:35:20,577 --> 00:35:22,704 No. Sometimes I just don't know what to do, 698 00:35:22,746 --> 00:35:25,581 so I usually do something stupid. 699 00:35:25,582 --> 00:35:27,334 Hey well, Stupid is my middle name. 700 00:35:30,254 --> 00:35:33,632 Anyway, I am sorry I didn't talk to you last night. 701 00:35:33,674 --> 00:35:36,592 It's okay. I understand. 702 00:35:36,593 --> 00:35:39,263 You do? Yeah. 703 00:35:39,304 --> 00:35:41,597 But I do wish I could have met you. 704 00:35:41,598 --> 00:35:44,100 Yeah. Well, there were just so many people and stuff 705 00:35:44,101 --> 00:35:47,187 and it was like I didn't know that many people 706 00:35:47,229 --> 00:35:49,648 and I felt weird and-- Yeah. Yeah, I understand. 707 00:35:51,859 --> 00:35:54,528 So anyway, what are you doing today? 708 00:35:54,570 --> 00:35:56,363 Oh, nothing much. 709 00:35:56,405 --> 00:35:57,572 Me and my friend Amy are going to go see 710 00:35:57,573 --> 00:35:59,825 the new Matt Damon movie. 711 00:35:59,867 --> 00:36:02,327 Matt Damon. You like Matt Damon, huh? 712 00:36:02,369 --> 00:36:04,413 Yeah. What's not to like? 713 00:36:04,454 --> 00:36:06,790 I don't know. He looks kind of gay to me. 714 00:36:06,832 --> 00:36:09,251 I don't think so. hmm. 715 00:36:09,293 --> 00:36:12,587 Well, I bet he can't skateboard. You're jealous. 716 00:36:12,588 --> 00:36:14,715 Of him? Nah. 717 00:36:14,756 --> 00:36:16,341 Yes, you are! Admit it! 718 00:36:16,383 --> 00:36:17,819 Why would I be jealous of Matt Damon? 719 00:36:17,843 --> 00:36:20,679 I don't know. You tell me. 720 00:36:20,721 --> 00:36:24,683 Well, maybe because he gets to spend time with you today 721 00:36:24,725 --> 00:36:28,561 and I don't. 722 00:36:28,562 --> 00:36:31,732 Well, you could if you ask me. 723 00:36:31,773 --> 00:36:34,151 Okay, then I'm asking you. 724 00:36:34,193 --> 00:36:35,819 Asking me what? 725 00:36:35,861 --> 00:36:38,322 Wow, you don't make this easy, do you? 726 00:36:38,363 --> 00:36:40,449 Hey, I'm worth fighting for. 727 00:36:40,490 --> 00:36:42,576 Yeah, you are. 728 00:36:42,618 --> 00:36:44,786 Thank you. 729 00:36:44,828 --> 00:36:49,582 So, Megan, after your date with Matt Damon, 730 00:36:49,583 --> 00:36:51,584 would you like to meet up 731 00:36:51,585 --> 00:36:53,586 and maybe get some ice cream or something? 732 00:36:53,587 --> 00:36:55,588 Yes, I would. 733 00:36:55,589 --> 00:36:58,550 Cool. Well, that was easy. 734 00:36:58,592 --> 00:37:00,761 The movie will be over around like 7:00. 735 00:37:00,802 --> 00:37:03,555 So do you want to meet us at the theater? 736 00:37:03,597 --> 00:37:06,599 Uh, you know, I'd love to meet your friend and everything-- 737 00:37:06,600 --> 00:37:08,184 Yeah yeah, it's okay. 738 00:37:08,185 --> 00:37:11,063 Um, why don't you web me later around like 7:30? 739 00:37:11,104 --> 00:37:12,189 Okay, that sounds good. 740 00:37:12,231 --> 00:37:15,567 Okay. Bye, Josh. Bye. 741 00:37:21,573 --> 00:37:22,824 Hey. 742 00:37:22,866 --> 00:37:24,660 Hey. Guess who I was just talking to. 743 00:37:24,701 --> 00:37:26,620 Lexie? No. Josh. 744 00:37:26,662 --> 00:37:29,081 Josh, as in Josh the big fat jerk 745 00:37:29,122 --> 00:37:30,165 who stood you up Josh? 746 00:37:30,207 --> 00:37:31,767 No no, he's not a jerk. He was just shy. 747 00:37:31,792 --> 00:37:33,418 for four hours? 748 00:37:33,460 --> 00:37:34,585 Okay, so he's very shy. 749 00:37:34,586 --> 00:37:35,855 But listen, I was just talking to him 750 00:37:35,879 --> 00:37:36,922 and he's really sensitive. 751 00:37:36,964 --> 00:37:38,589 What did he say? 752 00:37:38,590 --> 00:37:40,151 Well, we were talking about lots of stuff and, get this, 753 00:37:40,175 --> 00:37:42,177 he remembered everything I was wearing last night. 754 00:37:42,219 --> 00:37:43,594 Wow. So what are you going to do? 755 00:37:43,595 --> 00:37:44,781 I'm going to see him tonight after the movie. 756 00:37:44,805 --> 00:37:46,181 He's going to web me later. 757 00:37:46,223 --> 00:37:47,598 Hey, you want to come over and say hello? 758 00:37:47,599 --> 00:37:50,601 Um, if you don't think that's going to be weird. 759 00:37:50,602 --> 00:37:52,312 Um, no. He's really cool about stuff. 760 00:37:52,354 --> 00:37:54,523 Yeah. Oh, there you are. 761 00:37:54,564 --> 00:37:55,691 Hey. 762 00:37:58,568 --> 00:38:00,696 Okay, there he is. Okay, be cool. 763 00:38:00,737 --> 00:38:02,698 Hello? 764 00:38:02,739 --> 00:38:04,741 Hey, Megan. How was the movie? 765 00:38:04,783 --> 00:38:07,576 Oh, it Was Okay. Hey, who's that? 766 00:38:07,577 --> 00:38:10,080 Hey, I'm Megan's best friend Amy. Hi, Amy. 767 00:38:10,122 --> 00:38:12,581 I think I might have seen you around school before. 768 00:38:12,582 --> 00:38:14,084 I thought you go to Tolland. 769 00:38:14,126 --> 00:38:15,584 Yeah, I do, When I go to school. 770 00:38:15,585 --> 00:38:17,796 But sometimes I just like to hang out at Alton 771 00:38:17,838 --> 00:38:19,881 because the girls are prettier. 772 00:38:19,923 --> 00:38:22,634 And don't you forget it. 773 00:38:22,718 --> 00:38:24,886 So what do you look like? 774 00:38:24,928 --> 00:38:26,596 Oh, Megan didn't show you my pic? 775 00:38:26,638 --> 00:38:30,100 I don't remember if she did. Yes, you do, bitch! 776 00:38:30,142 --> 00:38:32,768 Don't listen to her, Josh. That's okay. 777 00:38:32,769 --> 00:38:34,562 I-- I have another one here I was going to send you anyway 778 00:38:34,563 --> 00:38:36,106 since my web's broken. 779 00:38:36,148 --> 00:38:39,359 Here it comes. Hold on. 780 00:38:40,569 --> 00:38:42,570 Oh, you didn't tell me you surf. 781 00:38:42,571 --> 00:38:44,031 Yeah, totally. 782 00:38:44,072 --> 00:38:45,591 The waves are awesome this time of year 783 00:38:45,615 --> 00:38:47,993 because of the currents coming up from Mexico. 784 00:38:48,035 --> 00:38:51,579 Does it get cold? Nah, I wear a wetsuit. 785 00:38:51,580 --> 00:38:54,207 And also the adrenaline keeps you warm. 786 00:38:54,249 --> 00:38:57,585 That sounds really Cool. Yeah. 787 00:38:57,586 --> 00:39:00,047 So are you two doing something tonight? 788 00:39:00,088 --> 00:39:02,299 Oh, no. Actually Amy was just leaving. 789 00:39:02,382 --> 00:39:03,735 Bye, Amy. See you in school tomorrow. 790 00:39:03,759 --> 00:39:05,010 Bye. 791 00:39:07,596 --> 00:39:10,598 I saw that, Amy. 792 00:39:10,599 --> 00:39:14,310 So, alone at last. 793 00:39:14,311 --> 00:39:16,897 So you still want to meet up and do something? 794 00:39:16,938 --> 00:39:19,565 Sure. Where? I don't know. 795 00:39:19,566 --> 00:39:22,694 Why don't we meet behind the diner in like 20 minutes? 796 00:39:22,736 --> 00:39:25,822 Behind the diner-- How romantic. 797 00:39:25,864 --> 00:39:27,383 Well, if you want to meet somewhere else-- 798 00:39:27,407 --> 00:39:29,242 No, I'm kidding. I'm sorry. 799 00:39:29,284 --> 00:39:31,453 I can be kind of a smart-ass sometimes. 800 00:39:31,495 --> 00:39:32,871 Ah, no problemo. 801 00:39:32,913 --> 00:39:34,998 I know how to deal with smart-asses. 802 00:39:35,040 --> 00:39:38,585 Oh? and How Is that? You'll see. 803 00:39:38,627 --> 00:39:40,827 See? It's always the quiet ones you have to worry about. 804 00:39:42,589 --> 00:39:45,342 I would never hurt you, Megan. I know. 805 00:39:45,425 --> 00:39:47,636 Do you? Yes. 806 00:39:47,677 --> 00:39:50,596 Do you trust me? Yes. 807 00:39:50,597 --> 00:39:52,349 I trust you too. 808 00:39:52,432 --> 00:39:54,810 So see you in like 20 minutes. 809 00:39:54,851 --> 00:39:57,562 Okay. Bye, Josh. Cool. Bye. 810 00:40:38,353 --> 00:40:41,189 Hello? 811 00:40:41,231 --> 00:40:43,150 Hey, Kathy, it's Amy. I know. 812 00:40:43,191 --> 00:40:45,777 What I don't know is why you're calling me. 813 00:40:45,819 --> 00:40:47,422 I was just wondering if you talked to Megan today. 814 00:40:47,446 --> 00:40:48,655 No, I haven't. 815 00:40:48,697 --> 00:40:50,657 Um, I'm kind of busy, so I'm going to go, okay? 816 00:40:50,699 --> 00:40:52,868 Bye. 817 00:40:56,163 --> 00:40:57,664 Hello? 818 00:40:57,706 --> 00:40:59,708 Hey, Lexie. Hi. 819 00:40:59,749 --> 00:41:02,085 Are you sure you didn't dial the wrong number? 820 00:41:02,127 --> 00:41:03,604 I know you don't like me, but I was just wondering 821 00:41:03,628 --> 00:41:05,547 if you saw Megan in history class today. 822 00:41:05,589 --> 00:41:07,590 Huh-uh. Well, I-- I gotta go. 823 00:41:07,591 --> 00:41:09,259 But-- Bye. 824 00:41:17,601 --> 00:41:20,437 hey, Josh. 825 00:41:20,479 --> 00:41:23,564 Hey. Who's this? It's Amy. 826 00:41:23,565 --> 00:41:25,650 I met you yesterday. I'm Megan's best friend. 827 00:41:25,692 --> 00:41:27,652 Oh, yeah yeah yeah. How's it going? 828 00:41:27,694 --> 00:41:28,653 Not so good. 829 00:41:28,695 --> 00:41:30,363 Have you heard from Megan at all? 830 00:41:30,405 --> 00:41:32,573 No, I was going to ask you the same thing. 831 00:41:32,574 --> 00:41:34,409 We were supposed to get together last night 832 00:41:34,451 --> 00:41:37,621 and she never showed up. 833 00:41:37,662 --> 00:41:39,039 She hasn't been at school all day. 834 00:41:39,080 --> 00:41:42,583 She hasn't called me at all. 835 00:41:42,584 --> 00:41:44,544 Mm, well, I haven't seen her. 836 00:41:44,586 --> 00:41:47,297 I mean do you guys talk all the time? 837 00:41:47,339 --> 00:41:49,633 Yeah, like every hour. 838 00:41:49,674 --> 00:41:52,052 This is so weird. 839 00:41:52,093 --> 00:41:54,429 You know, maybe she went somewhere with her mom. 840 00:41:54,471 --> 00:41:56,597 No, Megan and her mom don't get along. 841 00:41:56,598 --> 00:41:57,891 I don't know, Amy. 842 00:41:57,933 --> 00:42:01,060 I mean we talked and I thought we got along great. 843 00:42:01,061 --> 00:42:03,605 and Then She never showed up. Okay. 844 00:42:03,647 --> 00:42:06,900 Well, if you hear from her, will you web me? 845 00:42:06,942 --> 00:42:08,985 Yeah, Sure. Thanks, Josh. 846 00:42:09,027 --> 00:42:10,445 Bye. Bye. 847 00:42:15,700 --> 00:42:16,910 In America 848 00:42:16,993 --> 00:42:20,121 a child disappears every 40 seconds. 849 00:42:20,163 --> 00:42:23,291 The police need your help to solve these crimes. 850 00:42:23,333 --> 00:42:26,962 Over 2,000 times a day somewhere a mother cries out: 851 00:42:32,008 --> 00:42:35,762 Tonight on Missing: a beautiful teenage girl, 852 00:42:35,804 --> 00:42:37,596 a desperate mother... 853 00:42:37,597 --> 00:42:39,683 She's a good girl. Just don't hurt her. 854 00:42:39,724 --> 00:42:41,768 ...and a mysterious disappearance. 855 00:42:41,810 --> 00:42:44,521 I don't know. One day she just didn't show up for school. 856 00:42:44,563 --> 00:42:46,541 Is she a runaway or is she the victim of foul play? 857 00:42:46,565 --> 00:42:49,526 No matter which way you look at the facts, 858 00:42:49,568 --> 00:42:51,444 one fact remains: 859 00:42:53,196 --> 00:42:55,740 Good evening. I'm Callie Daniels. 860 00:42:55,782 --> 00:42:59,369 Megan Stewart, a beautiful popular 14-year-old girl 861 00:42:59,411 --> 00:43:01,037 vanished without a trace after going out 862 00:43:01,079 --> 00:43:02,831 with friends two days ago. 863 00:43:02,872 --> 00:43:05,125 Police have no leads in the baffling disappearance 864 00:43:05,166 --> 00:43:08,544 of one of Alton High School's most popular students. 865 00:43:08,545 --> 00:43:11,423 Megan Stewart is by all accounts 866 00:43:11,464 --> 00:43:14,009 one of the shining stars of Alton High School-- 867 00:43:14,050 --> 00:43:16,552 a straight-A student who devotes her spare time 868 00:43:16,553 --> 00:43:18,555 to helping her community and her friends. 869 00:43:18,638 --> 00:43:21,557 She's popular with students and faculty alike. 870 00:43:21,558 --> 00:43:24,935 Megan Stewart is a role model for many of our students here. 871 00:43:24,936 --> 00:43:27,981 She's active in her community and a very good student. 872 00:43:28,023 --> 00:43:31,234 Megan's mother, Joyce Stewart, gave this statement. 873 00:43:31,276 --> 00:43:34,487 I-- I just want her to be brought back safe 874 00:43:34,529 --> 00:43:36,572 to the people who love her and miss her. 875 00:43:36,573 --> 00:43:39,784 We asked her friends if they thought Megan ran away. 876 00:43:39,826 --> 00:43:42,203 Megan would never run away. No. She's like my best friend. 877 00:43:42,245 --> 00:43:43,514 And if something was wrong in her life, 878 00:43:43,538 --> 00:43:45,040 she would tell us. She would totally. 879 00:43:45,081 --> 00:43:48,918 Whether a runaway, abduction or other form of foul play, 880 00:43:48,960 --> 00:43:51,755 the one fact remains that this beautiful young girl 881 00:43:51,796 --> 00:43:53,673 disappeared without a trace. 882 00:43:53,715 --> 00:43:56,509 Police are asking for your help. 883 00:43:56,593 --> 00:43:59,179 Megan Stewart is 5'1, 884 00:43:59,220 --> 00:44:02,599 105 lbs with dark hair and hazel eyes. 885 00:44:02,682 --> 00:44:06,352 She was last seen wearing blue jeans and a maroon blouse. 886 00:44:06,353 --> 00:44:08,080 If you know anything regarding the whereabouts 887 00:44:08,104 --> 00:44:09,189 of this young girl, 888 00:44:09,230 --> 00:44:11,565 please contact North Hollywood Police 889 00:44:11,566 --> 00:44:16,237 or you can send anonymous tips to findmegan.com. 890 00:44:16,279 --> 00:44:18,572 Police are also looking for clues in the disappearance 891 00:44:18,573 --> 00:44:21,951 of 13-year-old Tercel Jackson who was abducted 892 00:44:21,993 --> 00:44:24,579 from his home in Crenshaw yesterday afternoon. 893 00:44:24,621 --> 00:44:27,374 Anyone with information is encouraged to call 894 00:44:27,415 --> 00:44:29,583 the Crenshaw Police Department. 895 00:44:29,584 --> 00:44:32,128 We will be right back with more on the disappearance 896 00:44:32,170 --> 00:44:35,256 and search for Megan Stewart after these messages. 897 00:44:42,138 --> 00:44:44,391 It's been four days since I've heard from Megan. 898 00:44:46,601 --> 00:44:49,729 I don't think she ran away. 899 00:44:49,771 --> 00:44:53,441 That's what all the news people are saying. 900 00:44:53,483 --> 00:44:56,403 I don't know what happened, but I'm worried. 901 00:44:59,614 --> 00:45:00,990 This is so weird. 902 00:45:03,368 --> 00:45:06,578 I keep expecting her to call me any second. 903 00:45:06,579 --> 00:45:08,665 I sleep with my cell phone next to my pillow. 904 00:45:15,588 --> 00:45:18,383 I know she's alive. 905 00:45:18,425 --> 00:45:20,260 I can feel it. 906 00:45:29,018 --> 00:45:32,397 A stunning break in the case of missing teenager Megan Stewart. 907 00:45:32,439 --> 00:45:34,565 Police today released security camera footage 908 00:45:34,566 --> 00:45:38,611 from the back of a diner just one mile from where she lived. 909 00:45:38,653 --> 00:45:41,489 The footage clearly shows that she encounters a man 910 00:45:41,531 --> 00:45:43,574 who appears to lead her away. 911 00:45:43,575 --> 00:45:46,577 Sergeant Jon Simonelli of District 33 Police Department 912 00:45:46,578 --> 00:45:48,538 had this statement. 913 00:45:48,580 --> 00:45:49,974 Well, we got a lucky break in the case. 914 00:45:49,998 --> 00:45:52,208 We obtained some surveillance footage. 915 00:45:52,250 --> 00:45:55,378 And on the videotape it appears as if she's waiting for someone. 916 00:45:55,420 --> 00:45:56,605 Whether the man she walked away with 917 00:45:56,629 --> 00:45:58,589 was the individual she was waiting for 918 00:45:58,590 --> 00:45:59,883 Is still under investigation. 919 00:45:59,924 --> 00:46:02,010 So you think She may be a runaway. 920 00:46:02,051 --> 00:46:04,679 Well, we're looking at all possibilities at the moment. 921 00:46:04,721 --> 00:46:07,140 Anyone with information is encouraged to contact 922 00:46:07,182 --> 00:46:09,600 the North Hollywood Police Department. 923 00:46:09,601 --> 00:46:12,479 And when we return, a pure-bred cocker spaniel 924 00:46:12,520 --> 00:46:13,980 accidentally drives his owner's car 925 00:46:14,022 --> 00:46:15,356 through a store window. 926 00:47:19,712 --> 00:47:23,258 Hey, Josh. hey, cute girl. 927 00:47:23,299 --> 00:47:25,635 Don't say that. 928 00:47:25,677 --> 00:47:27,594 I wouldn't say it if it weren't true. 929 00:47:27,595 --> 00:47:30,014 You don't think you're cute? 930 00:47:30,056 --> 00:47:33,768 I do. I'm all right. 931 00:47:33,810 --> 00:47:35,603 Mm, I think you're sexy. 932 00:47:35,645 --> 00:47:39,524 I think you're one sexy girl. 933 00:47:39,566 --> 00:47:41,567 Was that you in the video? 934 00:47:41,568 --> 00:47:43,820 What, that security video? 935 00:47:43,862 --> 00:47:45,989 That was some old dude. 936 00:47:46,030 --> 00:47:48,408 So you didn't see her there? No. 937 00:47:48,449 --> 00:47:50,159 I think maybe she skipped out 938 00:47:50,243 --> 00:47:52,745 with that guy before I got there. 939 00:47:52,787 --> 00:47:54,580 You know, she seems kind of flaky. 940 00:47:54,581 --> 00:47:57,583 She wouldn't do that. She would have told me. 941 00:47:57,584 --> 00:48:00,669 So you two are really close, huh? 942 00:48:00,670 --> 00:48:03,589 Yeah, we are. 943 00:48:03,590 --> 00:48:06,426 It's funny, you don't seem like the kind of girl 944 00:48:06,467 --> 00:48:08,553 she would hang with. 945 00:48:08,595 --> 00:48:12,056 What do you mean? you know What I mean. 946 00:48:12,098 --> 00:48:15,518 Just look at yourself. You know exactly what I mean. 947 00:48:15,560 --> 00:48:17,937 No, I don't. You just said I was sexy. 948 00:48:17,979 --> 00:48:19,563 Then you're stupid too. 949 00:48:19,564 --> 00:48:21,232 You'll believe anything, won't you? 950 00:48:23,943 --> 00:48:27,363 I think you know where she is. 951 00:48:27,405 --> 00:48:29,157 Trying to change the conversation 952 00:48:29,198 --> 00:48:31,951 won't change the facts, Amy. 953 00:48:31,993 --> 00:48:34,412 What facts? 954 00:48:34,454 --> 00:48:37,581 That you're fat, that you have no friends, 955 00:48:37,582 --> 00:48:40,877 that no one finds you attractive. 956 00:48:40,960 --> 00:48:43,504 I have friends. 957 00:48:43,546 --> 00:48:45,589 You have one friend who left 958 00:48:45,590 --> 00:48:46,859 and didn't tell you where she was going 959 00:48:46,883 --> 00:48:48,884 because she didn't want you tagging along. 960 00:48:48,885 --> 00:48:51,595 No, that's not true. 961 00:48:51,596 --> 00:48:53,973 Would you like to have friends, Amy? 962 00:48:54,015 --> 00:48:55,451 Would you like to sleep with something 963 00:48:55,475 --> 00:48:57,769 besides your teddy bear? 964 00:48:57,852 --> 00:49:00,813 shut up. Mm-hmm. 965 00:49:00,855 --> 00:49:02,148 Do you hug your teddy bear, Amy, 966 00:49:02,190 --> 00:49:03,775 and pretend he's some guy you like 967 00:49:03,816 --> 00:49:07,320 who's never going to talk to you? shut up. 968 00:49:07,362 --> 00:49:10,572 Because you're some loser who won't spread her legs? 969 00:49:10,573 --> 00:49:12,574 You don't know anything about me. 970 00:49:12,575 --> 00:49:14,953 You don't know who I am. 971 00:49:14,994 --> 00:49:17,747 I know exactly who you are, Amy. 972 00:49:17,789 --> 00:49:21,583 Megan told me all about you-- how pathetic you are, 973 00:49:21,584 --> 00:49:23,753 how you follow her around like a little puppy. 974 00:49:23,795 --> 00:49:27,465 You're like a big joke to her. 975 00:49:27,507 --> 00:49:30,802 What Did you do to Megan? Nothing. 976 00:49:30,885 --> 00:49:33,596 Nothing she didn't do with 100 guys before. 977 00:49:42,689 --> 00:49:45,066 Today on Missing, new revelations 978 00:49:45,108 --> 00:49:46,734 in the case of Megan Stewart, 979 00:49:46,776 --> 00:49:48,496 the North Hollywood teenager who disappeared 980 00:49:48,528 --> 00:49:50,071 over two weeks ago. 981 00:49:50,113 --> 00:49:53,573 Police were given a statement by 14-year-old Amy Herman, 982 00:49:53,574 --> 00:49:55,575 a close friend of the missing girl. 983 00:49:55,576 --> 00:49:58,204 What did you tell the police? 984 00:49:58,246 --> 00:49:59,579 I just told them about someone Megan was chatting with online. 985 00:49:59,580 --> 00:50:00,580 What's this person's name? 986 00:50:00,581 --> 00:50:02,041 this man before? Had She met with 987 00:50:02,083 --> 00:50:03,268 I'm sorry, but that information is vital 988 00:50:03,292 --> 00:50:04,311 to the ongoing investigation. 989 00:50:04,335 --> 00:50:05,354 Well, now that you've come forward, 990 00:50:05,378 --> 00:50:06,921 do you fear for your own life? 991 00:50:06,963 --> 00:50:09,590 All right, that's it. No more questions for now. 992 00:50:09,632 --> 00:50:11,718 We have confirmed that Amy Herman 993 00:50:11,759 --> 00:50:13,970 mentioned a man named Josh 994 00:50:14,053 --> 00:50:16,556 who apparently met Megan Stewart in a chat room 995 00:50:16,597 --> 00:50:18,808 using the nickname Skaterdude. 996 00:50:18,850 --> 00:50:20,768 A complete chronology of the investigation 997 00:50:20,810 --> 00:50:24,856 can be found at our WEBSITE: findmegan.com. 998 00:50:24,897 --> 00:50:27,483 We'll be back after these messages. 999 00:50:31,904 --> 00:50:33,572 of some of the places Let me take you on a tour 1000 00:50:33,573 --> 00:50:34,991 Megan and I would go to. 1001 00:50:35,033 --> 00:50:37,744 I keep thinking I'll see her somewhere. 1002 00:50:37,827 --> 00:50:40,955 I keep hoping I do, at least. This is a diner. 1003 00:50:40,997 --> 00:50:42,915 We always used to come here after school. 1004 00:50:42,957 --> 00:50:46,002 What are you doing? get That camera out of my face. 1005 00:50:46,085 --> 00:50:48,629 I'm not recording you guys. I'm making a video diary for myself. 1006 00:50:48,671 --> 00:50:50,506 About how you messed up Megan's life, huh? 1007 00:50:50,548 --> 00:50:52,007 No-- 1008 00:50:52,008 --> 00:50:54,886 You know it's because of you that she's not here, right? 1009 00:50:54,927 --> 00:50:56,595 That's not true. 1010 00:50:56,596 --> 00:50:57,948 What are you going to do, sell this? 1011 00:50:57,972 --> 00:50:59,598 Are you going to sell this to the news? 1012 00:50:59,599 --> 00:51:02,643 No, I'm-- I'm not going to sell this to anyone. 1013 00:51:02,727 --> 00:51:05,563 You know what? Stay the fuck out of my face, bitch. 1014 00:51:07,982 --> 00:51:09,609 As you can see I'm very well liked. Hey! 1015 00:51:12,278 --> 00:51:14,280 You know that this is all your fault, right? 1016 00:51:14,322 --> 00:51:16,074 You think you're hot shit because she spent 1017 00:51:16,115 --> 00:51:18,284 every waking moment with you? 1018 00:51:18,326 --> 00:51:19,576 - No, I-- - Is That What you think? 1019 00:51:19,577 --> 00:51:21,954 I don't think that. 1020 00:51:21,996 --> 00:51:24,999 Fuck. She loved me! 1021 00:51:25,041 --> 00:51:28,377 And I-- I loved her back. I loved her so much! 1022 00:51:28,419 --> 00:51:29,796 And now she's gone because of you! 1023 00:51:32,381 --> 00:51:34,591 This is all your fault 1024 00:51:34,592 --> 00:51:37,594 and I can't fix it. 1025 00:51:37,595 --> 00:51:38,915 There's nothing I can fucking do. 1026 00:51:41,474 --> 00:51:45,436 Get the fuck out of my face. 1027 00:51:45,478 --> 00:51:48,564 This is all your fault. 1028 00:51:51,567 --> 00:51:53,402 Megan and I used to come under this bridge 1029 00:51:53,444 --> 00:51:55,696 and just talk about stuff. 1030 00:51:55,738 --> 00:51:57,865 I remember one time when it just started to rain 1031 00:51:57,907 --> 00:51:59,574 and then it started to pour. 1032 00:51:59,575 --> 00:52:03,246 All of a sudden the entire river was flooded. 1033 00:52:03,287 --> 00:52:05,039 We didn't want to tell anyone about it. 1034 00:52:05,081 --> 00:52:07,582 We thought people might think we were stupid. 1035 00:52:07,583 --> 00:52:09,627 I guess we kind of were. 1036 00:52:16,425 --> 00:52:19,053 Megan's so adventurous. 1037 00:52:19,095 --> 00:52:20,763 She's not afraid to try things 1038 00:52:20,805 --> 00:52:21,931 and she doesn't care 1039 00:52:21,973 --> 00:52:23,333 what other people think about her. 1040 00:52:26,227 --> 00:52:28,604 I wish I was more like her. 1041 00:52:28,646 --> 00:52:30,690 I'm going to show you something. 1042 00:52:39,574 --> 00:52:41,325 This is Billy Bear. 1043 00:52:41,367 --> 00:52:44,036 I've had him since I was like five. 1044 00:52:44,078 --> 00:52:46,014 Three years ago my mom wanted me to get rid of him 1045 00:52:46,038 --> 00:52:49,792 because he was all ragged, but I just couldn't. 1046 00:52:49,834 --> 00:52:52,587 So I keep him here and I can visit him whenever I want. 1047 00:52:55,840 --> 00:52:58,009 People keep saying how this experience 1048 00:52:58,050 --> 00:53:00,720 is supposed to help me grow up, 1049 00:53:00,761 --> 00:53:05,892 but... I don't understand that. 1050 00:53:05,933 --> 00:53:08,102 If anything, it's making me not want to grow up. 1051 00:53:10,605 --> 00:53:12,045 There's so much weirdness out there. 1052 00:53:15,526 --> 00:53:18,571 I'd just-- I'd just rather stay here with Billy. 1053 00:53:38,174 --> 00:53:39,967 Who is this? 1054 00:53:40,009 --> 00:53:44,847 I think you know. Josh? 1055 00:53:44,889 --> 00:53:48,768 You have a big mouth. 1056 00:53:48,809 --> 00:53:51,270 I didn't say you kidnapped Megan. 1057 00:53:51,312 --> 00:53:55,274 No. You just said you think I did. 1058 00:53:55,316 --> 00:53:59,569 Well, if you didn't, you have nothing to worry about. 1059 00:53:59,570 --> 00:54:02,031 I don't have anything to worry about. 1060 00:54:02,073 --> 00:54:03,573 They can't find me. 1061 00:54:03,574 --> 00:54:07,828 You can set up free screen names anywhere. 1062 00:54:07,870 --> 00:54:10,164 What do you want from me? 1063 00:54:10,206 --> 00:54:14,835 I want you to shut your big fucking mouth. 1064 00:54:14,877 --> 00:54:17,421 And if you still feel like yakking to the police, 1065 00:54:17,463 --> 00:54:21,926 I may have to pay you a visit or your mom. 1066 00:54:21,968 --> 00:54:25,096 I'm watching you, Amy. 1067 00:54:46,575 --> 00:54:49,996 Tonight a special Megan is Missing reenactment 1068 00:54:50,037 --> 00:54:53,581 based on analysis of the original security camera footage. 1069 00:54:53,582 --> 00:54:55,583 We must warn you that some material 1070 00:54:55,584 --> 00:54:58,587 may be too intense for younger viewers. 1071 00:54:58,629 --> 00:55:01,257 Well, we're filming the reenactment of an abduction 1072 00:55:01,340 --> 00:55:04,135 and we're doing it actually on the exact location 1073 00:55:04,218 --> 00:55:06,594 where the girl was abducted. 1074 00:55:06,595 --> 00:55:08,139 You want to find the truth 1075 00:55:08,180 --> 00:55:11,183 and we believe an accurate reenactment 1076 00:55:11,225 --> 00:55:14,561 in the same location might bring about some clues 1077 00:55:14,562 --> 00:55:17,982 that the police really haven't been able to touch on themselves. 1078 00:55:18,024 --> 00:55:20,860 I-- I just-- I think this is so important. 1079 00:55:20,901 --> 00:55:24,571 And I want to do anything I could do to help out. 1080 00:55:24,572 --> 00:55:27,574 I mean I can't even imagine that this happened. 1081 00:55:27,575 --> 00:55:30,077 It is difficult playing someone as awful as this, 1082 00:55:30,119 --> 00:55:33,580 but you look past your personal feelings 1083 00:55:33,581 --> 00:55:35,582 and just try to make it real for the audience. 1084 00:55:35,583 --> 00:55:38,502 When I was a lot younger I spent a lot of time on the internet. 1085 00:55:38,586 --> 00:55:40,171 It's not a safe space. 1086 00:55:40,212 --> 00:55:43,590 As much as you feel safe in your own home, you're not safe. 1087 00:55:43,591 --> 00:55:47,094 And now a Megan is Missing exclusive reenactment. 1088 00:55:49,764 --> 00:55:51,306 Hey, Mom, it's me. I'm going to go to the store 1089 00:55:51,307 --> 00:55:53,017 and get some groceries for breakfast. 1090 00:55:53,059 --> 00:55:54,769 So I'll see you soon. Bye. 1091 00:56:00,232 --> 00:56:01,525 You're trespassing. 1092 00:56:01,567 --> 00:56:03,152 Come with me. 1093 00:56:08,574 --> 00:56:10,076 Stop! No, please! Please! 1094 00:56:18,459 --> 00:56:20,544 Stop! Stop! 1095 00:56:22,588 --> 00:56:25,341 The brutal abduction of a beautiful young girl. 1096 00:56:25,424 --> 00:56:26,509 We'll be right back. 1097 00:57:03,838 --> 00:57:05,965 It's been three weeks now. 1098 00:57:06,006 --> 00:57:07,526 I can feel the people searching for Megan 1099 00:57:07,550 --> 00:57:09,218 are starting to give up. 1100 00:57:09,260 --> 00:57:11,178 They're not trying anymore 1101 00:57:11,220 --> 00:57:13,597 and it's really hard to get volunteers. 1102 00:57:16,225 --> 00:57:18,060 I think that they might think she's dead. 1103 00:57:21,272 --> 00:57:22,440 Maybe I do too. 1104 00:57:37,955 --> 00:57:41,375 Tonight a shocking twist in the case of Megan Stewart. 1105 00:57:41,417 --> 00:57:43,627 The missing girl's best friend, Amy Herman, 1106 00:57:43,669 --> 00:57:45,379 has now vanished. 1107 00:57:45,421 --> 00:57:47,589 Are the girls the victims of the same kidnapper 1108 00:57:47,590 --> 00:57:49,591 or have they simply run away together? 1109 00:57:49,592 --> 00:57:52,594 Detective Jon Simonelli had this to say. 1110 00:57:52,595 --> 00:57:54,596 Obviously the coincidence of both girls, 1111 00:57:54,597 --> 00:57:57,183 who were friends, disappearing is enormous. 1112 00:57:57,224 --> 00:58:00,227 We're working all possible scenarios at this time. 1113 00:58:00,269 --> 00:58:03,731 A baffling case that grows more bizarre by the hour. 1114 00:58:03,772 --> 00:58:05,566 We'll be right back. 1115 00:58:08,569 --> 00:58:10,488 It has been two days since the disappearance 1116 00:58:10,529 --> 00:58:12,572 of 15-year-old Amy Herman 1117 00:58:12,573 --> 00:58:15,075 and 23 days since her best friend Megan Stewart 1118 00:58:15,117 --> 00:58:17,577 was abducted behind a local diner. 1119 00:58:17,578 --> 00:58:20,247 Their friends have started a campaign to persuade everyone 1120 00:58:20,289 --> 00:58:23,584 to tie pink ribbons on trees as a symbol of hope. 1121 00:58:25,544 --> 00:58:27,046 We're doing this pink ribbon campaign 1122 00:58:27,087 --> 00:58:29,465 to let Megan know that we love her and we miss her. 1123 00:58:29,548 --> 00:58:32,092 And hopefully it'll make whoever took her, you know, 1124 00:58:32,134 --> 00:58:33,552 feel bad and let her go. 1125 00:58:33,594 --> 00:58:35,721 Search parties continue to examine 1126 00:58:35,763 --> 00:58:38,349 the wooded area surrounding the two girls' homes 1127 00:58:38,390 --> 00:58:40,768 for any leads as to their whereabouts. 1128 00:58:40,809 --> 00:58:43,437 Earlier today I spoke with Amy's parents. 1129 00:58:43,479 --> 00:58:45,439 We'd like to thank all the volunteers 1130 00:58:45,481 --> 00:58:50,528 that have spent so many hours searching for Amy. 1131 00:58:50,569 --> 00:58:53,697 We believe in our hearts that she's well 1132 00:58:53,739 --> 00:58:56,574 and that she will be returned to us. 1133 00:58:56,575 --> 00:58:59,703 Princess, if you can-- if you can hear me, 1134 00:58:59,745 --> 00:59:03,666 we love you and we're praying for you. 1135 00:59:14,510 --> 00:59:16,679 Chief, we've got something here. 1136 00:59:16,720 --> 00:59:20,266 Frank, get the camera. Get the camera, Frank. 1137 00:59:20,307 --> 00:59:22,427 Tell those guys to stop. Hold up. Hold up right there. 1138 01:00:13,569 --> 01:00:16,905 Help! Somebody help! 1139 01:00:16,947 --> 01:00:21,285 Somebody please! Please! 1140 01:00:21,327 --> 01:00:26,581 Please help! 1141 01:00:26,582 --> 01:00:33,297 Please, help me! Help me! 1142 01:00:35,591 --> 01:00:39,345 Why are you doing this to me? 1143 01:00:39,386 --> 01:00:41,180 Please. 1144 01:00:41,221 --> 01:00:43,515 Where is Megan? 1145 01:00:43,557 --> 01:00:46,518 - Is She here? - Yes, she's here. 1146 01:00:46,560 --> 01:00:50,397 I want to see her. I want to talk to her. 1147 01:00:50,439 --> 01:00:52,983 You'll see her when I say you can see her. 1148 01:00:53,025 --> 01:00:55,568 You're crazy. 1149 01:00:55,569 --> 01:00:56,904 Let me go! 1150 01:00:56,945 --> 01:00:59,990 I'm going to let you go... 1151 01:01:00,032 --> 01:01:02,785 but only if you behave yourself. 1152 01:01:02,826 --> 01:01:05,329 No. No, I want to go home. 1153 01:01:05,371 --> 01:01:08,957 Please let me go home. Please. 1154 01:01:08,999 --> 01:01:10,959 Please! 1155 01:01:11,043 --> 01:01:14,296 Josh, where are you going? You're crazy! 1156 01:01:14,338 --> 01:01:18,467 Please! Josh! Please! 1157 01:01:18,509 --> 01:01:21,595 I want to go home! 1158 01:01:25,307 --> 01:01:30,229 Help! 1159 01:01:30,270 --> 01:01:34,233 Somebody! No! 1160 01:01:34,274 --> 01:01:35,818 You're crazy! 1161 01:01:35,859 --> 01:01:38,320 My name's not Josh, bitch. 1162 01:01:40,322 --> 01:01:41,573 You're crazy! 1163 01:01:46,662 --> 01:01:49,998 No! No! 1164 01:01:50,040 --> 01:01:52,876 No! Help me! 1165 01:01:52,918 --> 01:01:57,005 Help me! Please! 1166 01:01:57,047 --> 01:01:59,590 Help! Somebody, please! 1167 01:01:59,591 --> 01:02:02,553 Can you hear me? 1168 01:02:02,594 --> 01:02:03,595 Some-- 1169 01:02:42,718 --> 01:02:45,429 Dinner time. 1170 01:02:45,471 --> 01:02:47,723 You have to eat your dinner if you want to stay healthy. 1171 01:02:51,560 --> 01:02:53,270 Mm-hmm. 1172 01:03:10,621 --> 01:03:13,373 Billy! Mm, you want teddy? 1173 01:03:13,415 --> 01:03:15,250 Please please. Please let me-- 1174 01:03:15,292 --> 01:03:18,337 Eat your food and you can have teddy. 1175 01:03:19,963 --> 01:03:23,133 Eat your food and you can have teddy. 1176 01:03:23,175 --> 01:03:25,593 No, not with your hands. 1177 01:03:25,594 --> 01:03:28,597 Eat from the bowl. That's it. 1178 01:03:30,766 --> 01:03:32,476 You want your teddy bear? 1179 01:03:35,896 --> 01:03:38,065 Please. Eat your food. 1180 01:03:48,450 --> 01:03:50,577 Why are you doing this? 1181 01:03:52,037 --> 01:03:53,121 Eat. 1182 01:03:56,625 --> 01:03:58,001 Good girl. 1183 01:05:06,445 --> 01:05:08,614 Am I going home? 1184 01:05:08,655 --> 01:05:10,908 Please. Please let me go home, please. 1185 01:05:15,245 --> 01:05:16,288 Where am I going? 1186 01:05:21,084 --> 01:05:23,045 Where am I going? 1187 01:05:23,086 --> 01:05:24,254 Am I going home? 1188 01:05:26,465 --> 01:05:28,967 No no no. 1189 01:05:30,844 --> 01:05:34,848 No. Ow, no. 1190 01:05:34,890 --> 01:05:38,602 No no. 1191 01:05:38,685 --> 01:05:39,895 Ahh! 1192 01:05:56,453 --> 01:05:58,914 No! No! Stop! 1193 01:05:58,956 --> 01:06:01,041 Ahh ahh! 1194 01:06:07,923 --> 01:06:09,758 Ow ow. 1195 01:08:22,599 --> 01:08:24,351 Wake up, princess. 1196 01:08:28,939 --> 01:08:30,023 Time to get up. 1197 01:08:32,943 --> 01:08:34,611 What are you doing? 1198 01:08:34,653 --> 01:08:37,571 It's all right. Don't be afraid. 1199 01:08:37,572 --> 01:08:39,658 Am I going home? you want to go home? 1200 01:08:39,699 --> 01:08:44,578 Yes. Yes, Please. would you Like That, Amy? 1201 01:08:44,579 --> 01:08:46,832 You want to see your mommy and daddy? 1202 01:08:46,873 --> 01:08:48,208 Yes. 1203 01:08:48,250 --> 01:08:50,585 You want to see Mommy and Daddy again? 1204 01:08:50,627 --> 01:08:52,754 Okay, come here. 1205 01:08:52,796 --> 01:08:57,509 That's a girl. Come here. 1206 01:08:57,551 --> 01:08:59,719 Yeah. 1207 01:09:01,346 --> 01:09:03,597 Come over here. Come over here. 1208 01:09:03,598 --> 01:09:06,434 I just need you to get in this barrel 1209 01:09:06,476 --> 01:09:07,870 because I don't want you to see where I live, okay? 1210 01:09:07,894 --> 01:09:09,896 Mm. okay? 1211 01:09:09,938 --> 01:09:11,690 Okay. Now hold on. 1212 01:09:13,441 --> 01:09:17,863 No! No, Megan! 1213 01:09:17,904 --> 01:09:21,658 Megan! No! No! 1214 01:09:21,700 --> 01:09:24,786 Megan! No! 1215 01:09:24,828 --> 01:09:27,580 God damn it! Help! 1216 01:09:27,581 --> 01:09:30,124 Come on. get in there. No! No! 1217 01:09:30,125 --> 01:09:32,460 get in. No! 1218 01:09:32,544 --> 01:09:34,713 Please! 1219 01:09:34,754 --> 01:09:38,008 Don't do this. Please don't do this. 1220 01:09:43,555 --> 01:09:45,056 Shut up! 1221 01:09:47,434 --> 01:09:49,686 Help! Help! 1222 01:09:49,728 --> 01:09:52,689 Help! 1223 01:09:52,731 --> 01:09:54,649 Help! 1224 01:09:54,691 --> 01:09:59,654 Please please, I promise I won't tell anyone about you. 1225 01:09:59,696 --> 01:10:02,657 I won't tell anyone! 1226 01:10:02,699 --> 01:10:05,576 Please, just let me go. 1227 01:10:05,577 --> 01:10:09,580 Please, I just want to go home. 1228 01:10:09,581 --> 01:10:10,916 Please! 1229 01:10:12,500 --> 01:10:16,922 Let me out! 1230 01:10:19,132 --> 01:10:20,634 Please! 1231 01:10:23,428 --> 01:10:27,682 Someone, please help. 1232 01:10:29,017 --> 01:10:30,017 Help-- 1233 01:10:36,858 --> 01:10:41,488 Josh, I don't know if you can hear me, 1234 01:10:41,529 --> 01:10:43,448 but I love you, Josh. 1235 01:10:43,490 --> 01:10:45,242 I love you. 1236 01:10:45,283 --> 01:10:47,786 Please don't do this to me. I love you. 1237 01:10:52,499 --> 01:10:53,667 We could love each other. 1238 01:10:59,005 --> 01:11:02,550 We could run away together. 1239 01:11:06,972 --> 01:11:08,348 Can't you see it? 1240 01:11:11,101 --> 01:11:12,185 I'll be with you forever. 1241 01:11:15,063 --> 01:11:17,232 Please, you have to let me out of here... 1242 01:11:21,444 --> 01:11:24,531 or we'll never have that chance. 1243 01:11:32,706 --> 01:11:35,208 Why? 1244 01:11:35,250 --> 01:11:36,835 Why are you doing this? 1245 01:11:39,587 --> 01:11:43,590 I said I was sorry and I mean it. I-- 1246 01:11:43,591 --> 01:11:45,844 I'm-- I'm really sorry. 1247 01:11:47,679 --> 01:11:49,389 Please, I don't want to die. 1248 01:11:53,601 --> 01:11:56,021 I've got my whole life and you have your whole life. 1249 01:11:59,566 --> 01:12:00,567 Let me out. 1250 01:12:02,694 --> 01:12:04,571 Please. 1251 01:12:07,782 --> 01:12:10,452 Please open the top, please. 1252 01:12:10,493 --> 01:12:14,873 Please, just open it 1253 01:12:14,914 --> 01:12:16,875 and I'll kiss you whenever you want. 1254 01:12:20,170 --> 01:12:22,005 What do you want me to do? 1255 01:12:27,844 --> 01:12:30,930 Josh, what do you want me to do? 1256 01:12:33,600 --> 01:12:35,143 I'm so sorry. 1257 01:12:37,020 --> 01:12:40,106 I'm so sorry for everything I did. 1258 01:12:43,276 --> 01:12:44,986 I don't know what to tell you. 1259 01:12:53,745 --> 01:12:55,622 Can you hear me? 1260 01:12:58,583 --> 01:13:00,960 I know you can hear me. 1261 01:13:01,002 --> 01:13:02,796 I know you can. 1262 01:13:04,923 --> 01:13:07,592 I'll be better. 1263 01:13:13,681 --> 01:13:17,310 I'll be the best girlfriend you'll ever have, 1264 01:13:17,352 --> 01:13:18,478 or the best wife or-- 1265 01:13:18,520 --> 01:13:20,563 or anything that you want me to be. 1266 01:13:20,605 --> 01:13:21,815 I'll be the best. 1267 01:13:25,193 --> 01:13:27,569 Please, just give me a chance. 1268 01:13:27,570 --> 01:13:29,781 I promise you. 1269 01:13:36,955 --> 01:13:38,790 Just give me a chance. 1270 01:13:42,335 --> 01:13:43,586 Josh. 1271 01:13:48,591 --> 01:13:51,678 What do you want me to do? 1272 01:13:51,719 --> 01:13:56,474 What do you want me to do? 1273 01:13:56,516 --> 01:13:58,685 I'll prove it. 1274 01:13:58,768 --> 01:14:01,438 I'll do anything-- anything in the whole world. 1275 01:14:01,479 --> 01:14:02,605 I'll do anything. 1276 01:14:07,110 --> 01:14:09,904 I'll never call my family again. 1277 01:14:09,946 --> 01:14:12,615 I don't need Billy. I won't ever want him again. 1278 01:14:12,657 --> 01:14:15,493 I won't ever ask for him. 1279 01:14:15,535 --> 01:14:17,287 I'll eat anything you give me. 1280 01:14:19,873 --> 01:14:21,583 I don't care. 1281 01:14:24,335 --> 01:14:25,378 Just open it once. 1282 01:14:25,420 --> 01:14:29,591 Please, just-- just open it once? 1283 01:14:32,927 --> 01:14:38,558 So I can show you how much I love you. 1284 01:14:38,600 --> 01:14:43,521 I love you. I love you, Josh. 1285 01:14:43,563 --> 01:14:47,025 I don't know if anyone else has ever told you that, but I mean it. 1286 01:14:47,066 --> 01:14:48,276 I really do. 1287 01:14:52,030 --> 01:14:53,615 I know we can love each other. 1288 01:15:10,089 --> 01:15:11,466 Josh. 1289 01:15:14,594 --> 01:15:16,596 I can hear you, 1290 01:15:16,638 --> 01:15:20,600 so I know you can hear me. 1291 01:15:20,642 --> 01:15:22,435 It's getting hard to breathe. 1292 01:15:25,522 --> 01:15:28,191 Please. 1293 01:15:28,233 --> 01:15:29,234 Please help. 1294 01:15:32,570 --> 01:15:35,572 What do you want me to say? 1295 01:15:35,573 --> 01:15:40,286 You're my master? You're the king? 1296 01:15:40,328 --> 01:15:41,746 Well, you are. It's true. 1297 01:15:41,788 --> 01:15:44,415 Everything I'm saying is true. 1298 01:15:44,457 --> 01:15:47,919 You've gotta believe me. 1299 01:15:47,961 --> 01:15:48,962 Please. 1300 01:15:53,466 --> 01:15:56,928 I trust you. 1301 01:15:56,970 --> 01:15:58,972 You can trust me too. 1302 01:15:59,013 --> 01:16:01,599 Just open it. 1303 01:16:03,685 --> 01:16:06,980 Please... 1304 01:16:07,021 --> 01:16:08,147 ...just open it. 1305 01:16:13,361 --> 01:16:15,822 Josh. 1306 01:16:17,323 --> 01:16:20,535 You don't want this to happen. 1307 01:16:20,577 --> 01:16:22,579 You don't want me-- you don't want me to die. 1308 01:16:27,542 --> 01:16:28,835 You'll be left all alone. 1309 01:16:33,464 --> 01:16:37,510 Josh, if you let me live, 1310 01:16:37,552 --> 01:16:41,055 I'll love you forever. 1311 01:16:41,097 --> 01:16:43,641 Forever. 1312 01:16:53,693 --> 01:16:55,028 Josh. 1313 01:16:57,572 --> 01:16:59,240 Answer me. 1314 01:17:02,702 --> 01:17:04,579 I'm so sorry. 1315 01:17:07,999 --> 01:17:09,584 I am so sorry. 1316 01:17:12,587 --> 01:17:14,255 Please. 1317 01:17:15,840 --> 01:17:17,925 You can't let me die. I love you. 1318 01:17:19,802 --> 01:17:21,596 I love you, Josh. 1319 01:17:24,599 --> 01:17:30,480 Your eyes and your hair-- 1320 01:17:30,521 --> 01:17:33,399 I just want you. 1321 01:17:35,568 --> 01:17:38,570 Who else is going to love you like I do? 1322 01:17:38,571 --> 01:17:40,365 No one. 1323 01:17:42,450 --> 01:17:44,577 No one will love me as-- as you do. 1324 01:17:49,791 --> 01:17:53,002 No one will love you as much as me. 1325 01:17:53,086 --> 01:17:56,339 No one will care for you as much as me. 1326 01:18:00,885 --> 01:18:03,595 I-- I am so sorry. 1327 01:18:03,596 --> 01:18:05,306 Jo-- Josh, I love you. 1328 01:18:05,348 --> 01:18:10,561 No. I-- I love you, Josh. 1329 01:18:10,603 --> 01:18:12,855 No! No! 1330 01:18:12,897 --> 01:18:15,565 No! 1331 01:18:15,566 --> 01:18:17,694 Josh! 1332 01:18:17,735 --> 01:18:21,531 Please! 1333 01:18:21,572 --> 01:18:23,199 I'm so sorry! 1334 01:18:23,241 --> 01:18:26,077 I love you. I love you. 1335 01:18:26,160 --> 01:18:28,830 Please! 1336 01:18:28,871 --> 01:18:32,333 No no no! 1337 01:18:32,375 --> 01:18:35,628 No, don't leave me in here. Please! 1338 01:18:35,670 --> 01:18:39,090 Josh, Josh, anything-- I'll do anything. 1339 01:18:39,132 --> 01:18:41,591 Anything anything! 1340 01:18:41,592 --> 01:18:44,594 Please, I just-- 1341 01:18:44,595 --> 01:18:49,642 Help! Help! 1342 01:18:49,684 --> 01:18:53,062 Please! Help! 1343 01:18:53,104 --> 01:18:57,150 Can anyone hear me?! 1344 01:18:59,694 --> 01:19:02,321 Help! 1345 01:19:02,363 --> 01:19:04,573 Somebody! 1346 01:19:04,574 --> 01:19:07,201 Please! Please! I'm gonna die! 1347 01:19:07,243 --> 01:19:09,537 Help me! 1348 01:19:09,579 --> 01:19:13,499 Help! 1349 01:19:16,252 --> 01:19:20,131 Help! 1350 01:19:20,173 --> 01:19:22,175 Somebody! 1351 01:19:22,216 --> 01:19:25,595 Please, someone! Is anyone out there? 1352 01:19:29,015 --> 01:19:33,936 Please, someone! Is anyone out there? 1353 01:19:33,978 --> 01:19:36,022 Please! 1354 01:19:36,063 --> 01:19:39,984 Help. 1355 01:19:40,026 --> 01:19:43,946 Help. Help me. 1356 01:19:43,988 --> 01:19:49,744 No! Josh, no! 1357 01:19:55,583 --> 01:19:56,584 Help me! 1358 01:20:03,007 --> 01:20:04,175 Help me. 1359 01:20:11,265 --> 01:20:13,059 No! Help! 1360 01:20:15,561 --> 01:20:18,439 Please. 1361 01:22:39,789 --> 01:22:41,832 Goes mommy-- daddy shark, right? 1362 01:22:41,874 --> 01:22:43,876 So daddy shark? I only know grandpa shark. 1363 01:22:43,918 --> 01:22:45,395 But I don't know how it goes. How does it go? 1364 01:22:45,419 --> 01:22:48,588 Okay, it goes? Dad-- mommy shark, do do do, do do do? 1365 01:22:48,589 --> 01:22:51,342 ♪ Grandpa shark, do do 1366 01:22:51,384 --> 01:22:52,486 I don't know any other ones. 1367 01:22:52,510 --> 01:22:54,428 and Then the sharks Eat you. 1368 01:22:54,470 --> 01:22:56,430 No, the sharks don't eat you. Yeah, they do. 1369 01:22:56,472 --> 01:22:58,598 I don't know who taught you, but you don't learn right. 1370 01:22:58,599 --> 01:23:00,642 I don't learn right? Yeah. 1371 01:23:00,643 --> 01:23:02,061 I learn just fine. Sure, you do. 1372 01:23:02,103 --> 01:23:04,146 I learn differently than you do. 1373 01:23:04,188 --> 01:23:05,898 Smelling your hair? Mm-hmm. 1374 01:23:05,940 --> 01:23:07,565 my hair smells good. 1375 01:23:07,566 --> 01:23:08,693 What does it smell like? 1376 01:23:08,734 --> 01:23:10,568 What does it smell like in French? 1377 01:23:10,569 --> 01:23:13,447 It smells so good I can't even-- What Does it smell Like in French? 1378 01:23:13,489 --> 01:23:14,949 Like flowers. Ha! 1379 01:23:17,118 --> 01:23:19,495 Mm. 1380 01:23:21,288 --> 01:23:23,457 You're crazy. You're crazy. 1381 01:23:23,499 --> 01:23:25,793 Yeah, I guess we're both crazy. Mm. 1382 01:23:27,920 --> 01:23:29,964 So what do you want to be when you grow up? 1383 01:23:30,047 --> 01:23:31,841 I am grown up, you dork. 1384 01:23:31,882 --> 01:23:33,591 You know what I mean-- in the future. 1385 01:23:33,592 --> 01:23:36,554 Uh, I say fuck the future. 1386 01:23:36,595 --> 01:23:37,722 What was that movie? 1387 01:23:37,763 --> 01:23:40,224 Where the guy said that to the other guy and-- 1388 01:23:40,266 --> 01:23:41,558 Oh, yeah, and then the guy said... 1389 01:23:41,559 --> 01:23:43,561 The future fucks you. 1390 01:23:43,602 --> 01:23:45,688 That Was funny. Yeah. 1391 01:23:46,981 --> 01:23:48,441 So what do you want to be? 1392 01:23:50,568 --> 01:23:53,362 I want to be you. You don't want to be me. 1393 01:23:53,404 --> 01:23:56,073 Yeah, I do. That'd be so cool. 1394 01:23:56,115 --> 01:23:57,742 Oh, you think so? Mm-hmm. 1395 01:23:57,783 --> 01:23:59,076 Okay, Then I would be you. 1396 01:23:59,160 --> 01:24:01,578 No, you don't want to be me. 1397 01:24:01,579 --> 01:24:03,247 That'd be boring beyond belief. shut up. 1398 01:24:03,289 --> 01:24:05,332 I'm serious. Boring. 1399 01:24:05,374 --> 01:24:07,209 Well, at least your mom and dad are around 1400 01:24:07,251 --> 01:24:08,419 and they love you. 1401 01:24:08,461 --> 01:24:10,588 I'm sure your mom loves you too. 1402 01:24:13,466 --> 01:24:15,592 I think we're going to have amazing lives. 1403 01:24:15,593 --> 01:24:17,762 Really? Yeah. 1404 01:24:17,803 --> 01:24:19,972 We're going to go to different countries 1405 01:24:20,014 --> 01:24:21,598 and eat strange foods 1406 01:24:21,599 --> 01:24:23,809 just like all those dorky TV channels you watch. 1407 01:24:23,851 --> 01:24:25,644 Documentary channels aren't dorky. 1408 01:24:25,686 --> 01:24:28,439 Okay, if you say so. shut up. 1409 01:24:28,481 --> 01:24:32,359 And we're going to meet guys with strange foreign accents, 1410 01:24:32,443 --> 01:24:33,587 handsome dangerous guys who are like 1411 01:24:33,611 --> 01:24:37,448 international spies or something. 1412 01:24:37,490 --> 01:24:40,575 In Venice, Italy. Why Venice? 1413 01:24:40,576 --> 01:24:42,577 Well, it's more romantic than Texas. 1414 01:24:42,578 --> 01:24:44,288 Fuck you! 1415 01:24:44,330 --> 01:24:46,749 It was all I could think of at the time, okay? 1416 01:24:49,043 --> 01:24:52,296 Meg? Do you really think I'll meet someone... 1417 01:24:52,338 --> 01:24:53,297 Yeah, you will. ...someday? 1418 01:24:53,339 --> 01:24:55,508 Yeah. When? 1419 01:24:55,549 --> 01:24:58,427 It'll happen. Don't rush it. 1420 01:24:58,469 --> 01:25:01,472 Well, you meet guys all the time. 1421 01:25:01,514 --> 01:25:03,598 Not the right ones. 1422 01:25:03,599 --> 01:25:05,119 How do you know what the right one is? 1423 01:25:06,560 --> 01:25:08,521 He'll be honest. Mm-hmm. 1424 01:25:08,562 --> 01:25:11,232 He'll treat me like I'm special. 1425 01:25:11,273 --> 01:25:13,651 He'll be a little shy, but he'll be cool, so... 1426 01:25:13,692 --> 01:25:15,568 I don't know. I'll just know. 1427 01:25:15,569 --> 01:25:17,655 We'll know when the right guy comes along. 1428 01:25:17,696 --> 01:25:20,574 Okay. 98789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.