Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,520 --> 00:00:18,568
May your neighbors respect you...
2
00:00:21,600 --> 00:00:23,045
trouble neglect you...
3
00:00:24,040 --> 00:00:25,166
(CHUCKLES)
4
00:00:25,680 --> 00:00:27,569
...the angels protect you...
5
00:00:29,640 --> 00:00:32,883
and heaven accept you. Mm?
6
00:00:32,960 --> 00:00:34,883
- (MURMURING)
- To better days.
7
00:00:34,960 --> 00:00:36,610
- MAN 1: Cheers.
- MAN 2: Cheers.
8
00:00:37,760 --> 00:00:40,286
- MAN 1: Hey! Hey, hey, hey.
- MAN 2: Hey, who is that guy?
9
00:00:40,360 --> 00:00:42,160
- FINN: Easy, lads.
- MAN 3: Whoa, whoa, whoa.
10
00:00:43,960 --> 00:00:45,121
(CHUCKLING)
Finn.
11
00:00:45,520 --> 00:00:47,682
Caught the first
flight soon as I heard.
12
00:00:48,440 --> 00:00:51,887
Yeah... Terrible circumstances.
13
00:00:53,040 --> 00:00:56,328
But it sure is good to see you.
Be a good lad...
14
00:00:56,440 --> 00:00:57,521
(SNAPS FINGERS)
15
00:00:57,600 --> 00:00:59,841
...go fetch our friend, Finn, a drink.
16
00:01:07,960 --> 00:01:09,086
It's Rory...
17
00:01:11,120 --> 00:01:12,121
isn't it?
18
00:01:24,600 --> 00:01:25,806
This is him, then?
19
00:01:29,000 --> 00:01:30,240
(SIGHS)
20
00:01:40,560 --> 00:01:42,881
I didn't want him
to follow my footsteps,
21
00:01:43,880 --> 00:01:45,120
but he insisted.
22
00:01:46,160 --> 00:01:48,731
He came over to
make his fortune and now, look.
23
00:01:50,760 --> 00:01:52,250
Two cents to his name.
24
00:01:58,200 --> 00:01:59,850
He was a good kid, Finn.
25
00:02:01,240 --> 00:02:02,480
And now he's dead.
26
00:02:23,560 --> 00:02:26,723
You know, maybe you've been
out of the game too long to remember.
27
00:02:30,440 --> 00:02:33,046
Death is part of the deal.
28
00:02:38,040 --> 00:02:39,565
(SCREAMS)
29
00:02:41,200 --> 00:02:42,725
Leave it, leave it.
30
00:02:45,000 --> 00:02:46,001
(GROANS)
31
00:02:51,480 --> 00:02:52,641
(GRUNTS)
32
00:02:53,800 --> 00:02:55,131
Holy shit.
33
00:02:57,120 --> 00:02:59,282
- (BONE SNAPS)
- (MAN GROANS)
34
00:02:59,360 --> 00:03:01,124
(BREATHING HEAVILY)
35
00:03:01,240 --> 00:03:02,446
MAN: Jesus...
36
00:03:03,480 --> 00:03:05,323
(GRUNTS)
37
00:03:05,400 --> 00:03:07,129
(CONTINUES BREATHING HEAVILY)
38
00:03:15,760 --> 00:03:16,966
(EXHALES)
39
00:03:17,880 --> 00:03:19,086
(SLURPS)
40
00:03:21,320 --> 00:03:23,004
(PANTING)
Cheers.
41
00:03:24,440 --> 00:03:25,680
Yous all all right, yeah?
42
00:03:25,760 --> 00:03:26,841
- Oh, yeah.
- FINN: Yeah?
43
00:03:26,920 --> 00:03:27,967
MEN: Yeah.
44
00:03:28,840 --> 00:03:33,289
Now, this bloody shooter,
he stole $1.2 million of my money.
45
00:03:34,120 --> 00:03:36,726
Man takes my son. I lose a boy.
46
00:03:37,840 --> 00:03:40,366
(GRUNTS)
He takes my money,
47
00:03:40,840 --> 00:03:42,285
I'm getting it back.
48
00:03:42,360 --> 00:03:44,362
We will beat
every mother's son in this city
49
00:03:44,440 --> 00:03:46,124
'till I have my money in my hands,
50
00:03:46,200 --> 00:03:49,124
and this shooter's
on his knees, alive.
51
00:03:49,840 --> 00:03:52,764
Or there'll be more of you
shining the inside of a box!
52
00:03:57,840 --> 00:03:59,080
Do you hear me?
53
00:03:59,480 --> 00:04:00,845
- (GUN COCKS)
- Get out!
54
00:04:00,920 --> 00:04:03,366
- MAN: Get out! Move! Let's go!
- (WOMAN SCREAMING)
55
00:04:03,440 --> 00:04:05,568
- (GRUNTING)
- (GLASS SHATTERS)
56
00:04:07,640 --> 00:04:10,086
That bastard shooter
that massacred our brothers.
57
00:04:10,160 --> 00:04:11,730
- Where is he?
- I don't know!
58
00:04:12,560 --> 00:04:14,050
- (GUNSHOT)
- (GRUNTS)
59
00:04:15,560 --> 00:04:16,721
New faces.
60
00:04:17,200 --> 00:04:18,531
Military training.
61
00:04:19,080 --> 00:04:21,287
- Think fast!
- I don't know! Wait, wait!
62
00:04:21,360 --> 00:04:23,442
- Wait! I might have seen one guy!
- (RELOADS)
63
00:04:24,680 --> 00:04:28,605
RORY: Hey, excuse me!
Yeah, you. How's it going, huh?
64
00:04:28,680 --> 00:04:30,011
Oh, Jesus.
(GASPS)
65
00:04:30,160 --> 00:04:31,491
RORY: You having a good day?
66
00:04:32,560 --> 00:04:34,005
- We're looking for a customer.
- (GUN COCKS)
67
00:04:34,080 --> 00:04:36,208
- What?
- Wears a jacket,
68
00:04:36,280 --> 00:04:38,726
even in the middle of summer,
or so they say.
69
00:04:38,880 --> 00:04:40,291
(STUTTERS)
I... I mean...
70
00:04:40,360 --> 00:04:41,361
(GUNSHOT)
71
00:04:41,440 --> 00:04:43,169
- (SCREAMING)
- (DOG BARKING)
72
00:04:43,520 --> 00:04:47,161
Now, I count two ankles,
two knees, one elbow.
73
00:04:47,240 --> 00:04:49,322
And guess what?
I got five more rounds.
74
00:04:49,400 --> 00:04:50,845
- (RELOADS)
- I don't...
75
00:04:50,920 --> 00:04:53,048
I think I know. Has a dog, right?
76
00:04:53,120 --> 00:04:56,363
Came in here.
I even saw him walk it once.
77
00:04:56,640 --> 00:04:58,165
(CHUCKLES)
Elaborate.
78
00:04:59,120 --> 00:05:00,724
(DOG BARKING)
79
00:05:00,800 --> 00:05:02,962
- (DOG WHIMPERING)
- Aw.
80
00:05:04,040 --> 00:05:05,087
Sit.
81
00:05:06,440 --> 00:05:07,726
Search the closets.
82
00:05:07,880 --> 00:05:09,564
Dog's one of ours.
This is the place.
83
00:05:09,640 --> 00:05:10,801
MAN 1: Nah, it's empty.
84
00:05:10,880 --> 00:05:12,245
Find my goddamn money.
85
00:05:12,600 --> 00:05:14,170
You heard him.
Let's go!
86
00:05:19,120 --> 00:05:21,202
He's not one for fancy living, is he?
87
00:05:21,280 --> 00:05:23,160
- MAN 1: Pull that up.
- (DOG CONTINUES BARKING)
88
00:05:23,200 --> 00:05:25,009
RORY: Shut that damn dog up!
89
00:05:25,080 --> 00:05:26,206
MAN 2: Hey! Knock it off!
90
00:05:26,280 --> 00:05:27,202
(DOG WHINING)
91
00:05:27,280 --> 00:05:30,204
MAN 3: Uh, nothing...
But it ain't money.
92
00:05:30,280 --> 00:05:31,406
The money's not here.
93
00:05:38,840 --> 00:05:40,171
That's who you are.
94
00:05:42,680 --> 00:05:43,886
RORY: Move it.
95
00:05:47,000 --> 00:05:49,048
(DOG WHINING)
96
00:06:02,880 --> 00:06:04,882
(THEME MUSIC PLAYS)
97
00:07:17,560 --> 00:07:18,721
(KNOCK AT DOOR)
98
00:07:24,280 --> 00:07:25,486
- Hi.
- Hey.
99
00:07:26,520 --> 00:07:28,363
- I'm just about ready.
- Okay.
100
00:07:37,600 --> 00:07:40,331
- Uh, here, let me help with that.
- Oh, thanks.
101
00:07:40,400 --> 00:07:41,765
- It's okay.
- (CLEARS THROAT) Oh.
102
00:07:41,840 --> 00:07:43,683
- (CHUCKLING)
- Sorry.
103
00:07:49,000 --> 00:07:50,081
You okay?
104
00:07:50,200 --> 00:07:51,361
Yeah.
105
00:07:55,160 --> 00:07:56,286
I'm just, uh...
106
00:07:56,360 --> 00:07:59,170
(TAKES DEEP BREATH)
...recovering.
107
00:07:59,320 --> 00:08:01,561
(CLICKS TONGUE)
From what?
108
00:08:04,280 --> 00:08:06,169
I don't really
know the name for it.
109
00:08:07,520 --> 00:08:09,568
But you're feeling better?
110
00:08:11,040 --> 00:08:12,087
Yeah.
111
00:08:13,200 --> 00:08:14,201
Now.
112
00:08:16,720 --> 00:08:17,721
With you.
113
00:08:25,000 --> 00:08:27,731
Not that I can verify,
but you seem good at this.
114
00:08:28,000 --> 00:08:29,126
(CHUCKLES)
115
00:08:30,240 --> 00:08:33,642
Uh, well, my brother wasn't,
so that's where I came in.
116
00:08:33,720 --> 00:08:35,040
You never said you had a brother.
117
00:08:36,000 --> 00:08:37,889
Uh... You never asked.
118
00:08:44,520 --> 00:08:46,204
- Uh, thank you.
- Mm.
119
00:08:46,600 --> 00:08:48,489
Come on. It's about time.
120
00:08:48,560 --> 00:08:50,369
(CHURCH BELLS RINGING)
121
00:08:53,920 --> 00:08:55,922
LANTOM: "Precious
in the eyes of the Lord
122
00:08:57,320 --> 00:08:59,209
"is the death of his saints."
123
00:09:02,240 --> 00:09:03,287
Well...
124
00:09:04,960 --> 00:09:06,724
Elliot Grote was no saint.
125
00:09:08,480 --> 00:09:09,641
He was human...
126
00:09:12,320 --> 00:09:13,606
deeply flawed.
127
00:09:16,000 --> 00:09:18,287
Every Sunday,
for as far as I remember...
128
00:09:21,000 --> 00:09:22,525
Elliot would come here...
129
00:09:24,520 --> 00:09:27,364
friendless and alone, to sit.
130
00:09:29,680 --> 00:09:31,170
Right there in that pew.
131
00:09:32,720 --> 00:09:35,963
Often, I would see him take...
(CHUCKLES)
132
00:09:36,040 --> 00:09:37,610
...whatever money he had,
133
00:09:38,600 --> 00:09:42,082
crumpled one hundreds,
loose change,
134
00:09:43,000 --> 00:09:45,002
a Rolex watch one time...
135
00:09:47,080 --> 00:09:50,562
and put it in the collection plate...
136
00:09:52,440 --> 00:09:53,851
hoping for redemption.
137
00:09:56,720 --> 00:09:58,085
Which would never come.
138
00:09:59,240 --> 00:10:00,651
Praying for the light,
139
00:10:01,880 --> 00:10:05,487
but Elliot died still in the dark
140
00:10:06,600 --> 00:10:08,523
with no one to mourn his loss
141
00:10:10,080 --> 00:10:11,286
except the three of you.
142
00:10:12,960 --> 00:10:15,167
And so, we might say,
143
00:10:16,640 --> 00:10:21,567
one life gone,
one sinful life,
144
00:10:23,800 --> 00:10:26,371
but one person is
not just one person.
145
00:10:28,200 --> 00:10:30,202
In each of us,
there is a world,
146
00:10:32,080 --> 00:10:35,129
webbing out, reaching others.
147
00:10:37,040 --> 00:10:39,805
Creating reactions.
148
00:10:41,160 --> 00:10:42,650
Sometimes equal...
149
00:10:44,280 --> 00:10:45,725
sometimes opposite.
150
00:10:48,120 --> 00:10:51,761
We rush to say, one life gone...
151
00:10:54,200 --> 00:10:56,009
but each of us is a world.
152
00:10:56,520 --> 00:11:01,845
And today,
a world has been lost.
153
00:11:03,400 --> 00:11:05,129
We didn't know him well, but I...
154
00:11:05,640 --> 00:11:08,041
never loved the idea
of letting anyone die alone.
155
00:11:08,800 --> 00:11:10,211
He... He wasn't alone?
156
00:11:11,200 --> 00:11:14,602
They found him surrounded
by knocked out Dogs of Hell, right?
157
00:11:15,200 --> 00:11:17,407
I get all the bad guys
confused these days.
158
00:11:17,800 --> 00:11:20,007
Didn't think it could
get much worse out there,
159
00:11:20,080 --> 00:11:21,491
the violence, but...
160
00:11:21,640 --> 00:11:23,483
What if I meet you
back at the office?
161
00:11:23,600 --> 00:11:25,284
I'm just gonna take a minute here.
162
00:11:25,360 --> 00:11:26,725
Yeah, sure.
163
00:11:34,920 --> 00:11:36,922
(TAKES DEEP BREATH)
164
00:11:37,080 --> 00:11:38,844
- It was a nice sermon.
- Thank you.
165
00:11:40,800 --> 00:11:42,609
Most priests would
have found something
166
00:11:42,720 --> 00:11:44,449
kind to say about
the man himself, but...
167
00:11:44,560 --> 00:11:46,244
- (CHUCKLES)
- I said he came to church.
168
00:11:46,320 --> 00:11:50,291
(SCOFFS) Nothing shines up a halo
faster than a death, Matthew.
169
00:11:51,080 --> 00:11:55,802
But funerals are for the living,
and revising history
170
00:11:56,720 --> 00:11:59,121
only dilutes the lessons
we should learn from it.
171
00:11:59,200 --> 00:12:00,611
It wasn't my fault.
172
00:12:01,600 --> 00:12:02,806
What wasn't?
173
00:12:02,920 --> 00:12:04,160
Grotto's death.
174
00:12:04,240 --> 00:12:05,480
No one said it was.
175
00:12:05,600 --> 00:12:06,840
Yeah.
(SIGHS)
176
00:12:08,360 --> 00:12:10,328
There's a new man in town,
he's, uh...
177
00:12:11,760 --> 00:12:13,330
killing people in cold blood.
178
00:12:13,640 --> 00:12:16,166
Yeah, I read about
what happened with the Irish.
179
00:12:16,880 --> 00:12:20,282
Must have been a...
busy couple nights.
180
00:12:20,360 --> 00:12:21,850
Yeah, I did
everything I could to...
181
00:12:21,920 --> 00:12:23,251
(TAKES DEEP BREATH)
182
00:12:24,240 --> 00:12:26,083
...uh, protect my client.
183
00:12:26,160 --> 00:12:29,243
- That work is done, Matthew.
- (CHUCKLES) Because I failed.
184
00:12:29,320 --> 00:12:30,651
At least you tried.
185
00:12:30,720 --> 00:12:32,768
Well, like you said,
his life had value.
186
00:12:33,480 --> 00:12:34,641
A whole world's been lost
187
00:12:34,720 --> 00:12:36,688
and others are dying
one after the other...
188
00:12:36,760 --> 00:12:38,524
Matthew,
what are you looking for?
189
00:12:41,720 --> 00:12:43,449
- Forgiveness.
- For what?
190
00:12:47,840 --> 00:12:50,241
Uh... not doing more?
191
00:12:50,320 --> 00:12:52,322
You just said
you did everything you could.
192
00:12:53,320 --> 00:12:56,290
If you're the man I understand you
to be, I'm sure that's true.
193
00:12:58,400 --> 00:13:00,402
Then why do I still feel guilty?
194
00:13:01,000 --> 00:13:02,240
(SIGHS)
195
00:13:07,960 --> 00:13:09,450
Guilt can be a good thing.
196
00:13:10,720 --> 00:13:12,324
It's the soul's call to action.
197
00:13:13,400 --> 00:13:14,606
The indication that...
198
00:13:15,720 --> 00:13:17,449
something is wrong.
199
00:13:18,560 --> 00:13:19,766
The only way...
200
00:13:21,120 --> 00:13:22,804
to rid your heart of it
201
00:13:23,800 --> 00:13:26,280
is to correct your mistakes
and keep going
202
00:13:27,080 --> 00:13:28,525
until amends are made.
203
00:13:30,440 --> 00:13:34,047
I don't know what you didn't do
or what you should have done,
204
00:13:35,320 --> 00:13:36,560
but the guilt...
205
00:13:38,440 --> 00:13:39,566
The guilt...
206
00:13:41,760 --> 00:13:44,001
means your work is not yet finished.
207
00:13:46,960 --> 00:13:48,086
Thank you.
208
00:14:11,640 --> 00:14:12,846
(GRUNTS)
209
00:14:53,240 --> 00:14:54,571
KAREN: He's lucky to be alive.
210
00:14:55,240 --> 00:14:58,369
This is all of the stuff that
the DA's collecting for her case.
211
00:14:58,440 --> 00:15:00,727
And most of it's about
the Punisher's victims.
212
00:15:00,800 --> 00:15:02,928
(STUTTERS)
The Dogs of Hell, the cartel...
213
00:15:03,040 --> 00:15:05,008
But this was in the middle of it.
214
00:15:05,440 --> 00:15:07,363
Not someone he shot, him.
215
00:15:07,640 --> 00:15:10,769
He's insane.
Maybe he shot himself.
216
00:15:10,880 --> 00:15:13,406
I thought about that,
but at that close of a range...
217
00:15:13,480 --> 00:15:14,925
Yeah, he'd be dead already.
218
00:15:15,080 --> 00:15:17,481
Okay, not to go all
tin-foil hat here,
219
00:15:17,600 --> 00:15:20,080
but Tower obviously
slipped this to me for a reason.
220
00:15:20,280 --> 00:15:22,760
What if the Punisher
isn't the worst of it?
221
00:15:23,760 --> 00:15:25,808
What if Reyes is trying
to cover something up?
222
00:15:26,120 --> 00:15:28,521
(STUTTERS) You think
that murderous psychopath
223
00:15:28,600 --> 00:15:29,761
isn't the worst of it?
224
00:15:29,840 --> 00:15:32,923
No. And I think our best shot
at protecting Nelson and Murdock
225
00:15:33,000 --> 00:15:34,570
- is to find him.
- (PHONE RINGING)
226
00:15:34,640 --> 00:15:36,369
FOGGY: It's our best shot
at career suicide
227
00:15:37,120 --> 00:15:38,201
or just getting shot.
228
00:15:38,320 --> 00:15:39,367
(KAREN SIGHS)
229
00:15:39,440 --> 00:15:41,761
(PHONE CONTINUES RINGING)
230
00:15:41,840 --> 00:15:44,810
- (SIGHS) Am I insane?
- FOGGY: Nelson and Murdock.
231
00:15:45,360 --> 00:15:46,930
- KAREN: Matt?
- Sorry, what?
232
00:15:47,000 --> 00:15:48,126
(CLEARS THROAT)
233
00:15:48,320 --> 00:15:49,810
(STAMMERS)
Nothing, just...
234
00:15:50,120 --> 00:15:52,521
Father Lantom's eulogy
really got to me, I guess.
235
00:15:52,600 --> 00:15:54,568
(CHUCKLES)
Yeah, he does that.
236
00:15:54,760 --> 00:15:56,285
Mm, Punisher's a lunatic.
237
00:15:56,400 --> 00:15:57,970
But you care, anyway?
238
00:15:58,360 --> 00:16:01,011
I wouldn't say that,
it's more like...
239
00:16:02,200 --> 00:16:03,440
curious.
240
00:16:04,120 --> 00:16:07,124
In between these files and...
And Reyes' obsession
241
00:16:07,200 --> 00:16:08,770
and the fact that humans are
242
00:16:08,840 --> 00:16:10,922
a pretty complicated
species to begin with,
243
00:16:11,360 --> 00:16:12,521
I just...
244
00:16:12,760 --> 00:16:15,240
I feel like there's gotta be
more to the story.
245
00:16:17,440 --> 00:16:19,841
- I think you are...
- (SIGHS)
246
00:16:21,440 --> 00:16:24,523
- Oh, my God, you think I'm insane.
- (CHUCKLES)
247
00:16:24,600 --> 00:16:26,443
- (CHUCKLES)
- I'm kidding.
248
00:16:27,200 --> 00:16:28,361
Compassionate.
249
00:16:31,320 --> 00:16:33,243
- Hmm.
- It's a good quality, Karen.
250
00:16:34,000 --> 00:16:35,286
Stuff of saints.
251
00:16:36,200 --> 00:16:37,929
Yeah, well, I'm no saint.
252
00:16:38,000 --> 00:16:40,321
I can't tell you
how glad I am to hear that.
253
00:16:42,880 --> 00:16:43,881
FOGGY: Matt!
254
00:16:44,960 --> 00:16:48,806
We have real, live, non-criminal
clients who need our help.
255
00:16:50,080 --> 00:16:51,650
- Excuse me for a second.
- Yeah.
256
00:16:58,040 --> 00:16:59,201
Tell me.
257
00:16:59,640 --> 00:17:02,371
Mr. DiPesta defaced the elevator
in his building.
258
00:17:02,440 --> 00:17:04,044
Which, technically,
makes him a criminal.
259
00:17:04,120 --> 00:17:07,966
That's what his slumlord, excuse me,
landlord says, but look.
260
00:17:08,040 --> 00:17:10,930
He's got no AC, no hot water.
261
00:17:11,000 --> 00:17:13,162
This has Nelson and Murdock
written all over it.
262
00:17:13,240 --> 00:17:14,651
But we gotta file today.
263
00:17:14,920 --> 00:17:16,001
Karen!
264
00:17:25,000 --> 00:17:26,161
Maybe she stepped out.
265
00:17:26,240 --> 00:17:27,321
Did she take the files?
266
00:17:27,440 --> 00:17:28,646
- Huh?
- From Reyes.
267
00:17:28,720 --> 00:17:29,801
The... The Punisher files.
268
00:17:29,880 --> 00:17:31,245
FOGGY: Oh, shit.
269
00:17:34,760 --> 00:17:35,761
I have to find her.
270
00:17:36,480 --> 00:17:38,482
- Find him first.
- (SIGHS)
271
00:17:52,360 --> 00:17:53,566
You're early.
272
00:17:54,640 --> 00:17:57,086
(SIGHS)
You know I don't like being rushed.
273
00:17:58,400 --> 00:17:59,731
I need the suit, Melvin.
274
00:17:59,840 --> 00:18:01,171
Yeah, I figured.
275
00:18:04,880 --> 00:18:06,006
(SIGHS)
276
00:18:08,320 --> 00:18:10,129
You know,
you getting popped in the noggin
277
00:18:10,200 --> 00:18:11,680
gave me a chance
to try some new stuff
278
00:18:11,720 --> 00:18:13,961
and I'm pretty excited about it.
279
00:18:16,560 --> 00:18:19,245
Fortified, carbon tube helmet.
280
00:18:19,320 --> 00:18:21,721
I mean, it's pretty damn close
to indestructible.
281
00:18:22,240 --> 00:18:24,891
- How close?
- I’ll leave the testing to you.
282
00:18:24,960 --> 00:18:27,201
I threw in some
reinforced alloy gloves.
283
00:18:27,280 --> 00:18:29,806
You know, what the hell.
Gotta be careful.
284
00:18:30,240 --> 00:18:32,561
Some new people
spilling a lot of blood out there.
285
00:18:32,640 --> 00:18:33,641
Who?
286
00:18:33,720 --> 00:18:34,881
Don't know.
287
00:18:35,200 --> 00:18:36,680
But all my old contacts
are showing up
288
00:18:36,760 --> 00:18:38,000
again begging me to outfit 'em.
289
00:18:39,800 --> 00:18:40,801
Did you?
290
00:18:41,520 --> 00:18:44,205
No, I don't do that anymore.
I turned them all away.
291
00:18:48,800 --> 00:18:51,246
- Oh, you look better.
- Yeah, I feel better.
292
00:18:51,320 --> 00:18:54,005
- Glad you're on the mend.
- So am I.
293
00:18:54,960 --> 00:18:57,566
Well, stay safe out there,
will you?
294
00:18:57,920 --> 00:18:59,809
Thanks, Melvin. You too.
295
00:18:59,880 --> 00:19:02,247
Oh, I'm not taking any chances.
Check this out.
296
00:19:02,640 --> 00:19:05,325
Huh?
Gotta stay strong for Betsy.
297
00:19:06,960 --> 00:19:09,884
You wanna take a look?
I mean, it's pretty wicked.
298
00:19:11,760 --> 00:19:13,250
I'm gonna take your word for it.
299
00:19:14,680 --> 00:19:16,409
(INDISTINCT CHATTER)
300
00:19:16,480 --> 00:19:18,005
(LAUGHING)
301
00:19:19,000 --> 00:19:20,206
(SIGHS)
302
00:19:23,640 --> 00:19:25,085
Uh, George Buck?
303
00:19:27,360 --> 00:19:29,886
Hi, the hospital told me
I might find you here.
304
00:19:31,360 --> 00:19:33,840
Hi, uh...
Are you one of them?
305
00:19:34,280 --> 00:19:35,805
Sorry, one of who?
306
00:19:35,960 --> 00:19:37,246
Please, just leave me alone.
307
00:19:37,360 --> 00:19:39,362
(STAMMERING) I'm not gonna
do anything to you.
308
00:19:39,440 --> 00:19:42,125
If anything, I'd like to help
you get your job back.
309
00:19:43,880 --> 00:19:45,769
Look, I need to
understand why you were
310
00:19:45,840 --> 00:19:48,081
fired from Metro-General
in the first place.
311
00:19:51,600 --> 00:19:53,602
Could I buy you a cup of coffee?
312
00:19:54,720 --> 00:19:56,768
You were with him
when this was taken?
313
00:19:57,160 --> 00:19:59,811
Yeah. That bullet
tore through his head.
314
00:20:01,120 --> 00:20:03,407
Not many people survive that.
315
00:20:03,920 --> 00:20:06,605
(SIGHS) Well,
I'd like to know what you remember.
316
00:20:07,640 --> 00:20:10,564
John Doe.
Guy was a total vegetable.
317
00:20:10,640 --> 00:20:13,291
I guess that's why they decided
he only needed one nurse.
318
00:20:13,360 --> 00:20:15,044
Any family or visitors?
319
00:20:15,680 --> 00:20:16,761
No.
320
00:20:16,840 --> 00:20:19,810
I mean, aside from the suits.
321
00:20:20,080 --> 00:20:21,570
- Suits?
- Yeah.
322
00:20:22,800 --> 00:20:25,326
Uh, sometimes men,
sometimes women.
323
00:20:25,560 --> 00:20:28,404
You can tell 'em 'cause
they all wear the same ear pieces.
324
00:20:28,480 --> 00:20:31,086
That and the black suits.
325
00:20:31,400 --> 00:20:34,165
- Kind of like... Uh...
- (CHUCKLES)
326
00:20:35,480 --> 00:20:37,164
Got any idea who
these suits were?
327
00:20:37,240 --> 00:20:38,765
(SIGHS)
No.
328
00:20:38,880 --> 00:20:40,609
Uh, but they had
their run of the place
329
00:20:40,680 --> 00:20:43,923
and they were the ones
that pushed for the, uh, the DNR.
330
00:20:44,000 --> 00:20:46,082
- A "do not resuscitate"?
- Yeah.
331
00:20:46,160 --> 00:20:47,730
They had the paperwork.
332
00:20:48,280 --> 00:20:50,328
And I was there
when the doctor pulled the plug.
333
00:20:50,400 --> 00:20:52,767
(STAMMERS)
I... I'm confused.
334
00:20:52,840 --> 00:20:55,161
You're saying this guy died?
335
00:20:55,440 --> 00:20:57,408
Yeah, for about a minute.
336
00:20:57,600 --> 00:20:58,647
(STAMMERS)
337
00:20:58,720 --> 00:21:01,451
It's crazy, but they say
it happens sometimes.
338
00:21:01,520 --> 00:21:04,763
You know, one minute,
flatline, then boom.
339
00:21:04,840 --> 00:21:06,842
His heart starts back up again.
340
00:21:07,880 --> 00:21:08,927
On its own.
341
00:21:10,320 --> 00:21:12,163
He just didn't wanna die.
342
00:21:12,800 --> 00:21:14,768
Within 10 minutes of being awake...
343
00:21:15,680 --> 00:21:18,160
(STUTTERS)
He reaches up and grabs my scrubs,
344
00:21:18,240 --> 00:21:21,881
yanks me down,
and says, real close...
345
00:21:23,000 --> 00:21:25,571
"Take me home."
346
00:21:27,480 --> 00:21:28,561
I shouldn't have done it.
347
00:21:28,680 --> 00:21:31,763
I shouldn't have done it.
I should've known it'd get me fired.
348
00:21:34,000 --> 00:21:35,081
His home?
349
00:21:37,120 --> 00:21:38,610
Do you have an address?
350
00:21:41,160 --> 00:21:42,446
(INDISTINCT CHATTER)
351
00:21:42,560 --> 00:21:43,800
(CARNIVAL MUSIC PLAYING)
352
00:22:47,520 --> 00:22:48,760
RORY: Nice night.
353
00:22:54,200 --> 00:22:55,326
I'm not alone.
354
00:22:59,360 --> 00:23:00,930
You wanna come with us?
355
00:23:02,640 --> 00:23:04,085
Or you wanna make a mess?
356
00:23:13,960 --> 00:23:15,121
(GRUNTING)
357
00:23:20,560 --> 00:23:21,800
Don't shoot!
358
00:23:21,920 --> 00:23:23,251
We want him alive!
359
00:23:24,880 --> 00:23:26,450
FRANK: Who? Who needs me alive?
360
00:23:26,520 --> 00:23:28,124
RORY: Drop it! Drop it!
Drop it!
361
00:23:28,200 --> 00:23:30,601
Calm down! Everyone, calm down!
No one shoot!
362
00:23:31,880 --> 00:23:35,487
- (GUNSHOTS)
- (GRUNTING)
363
00:23:36,840 --> 00:23:38,171
(GROANING)
364
00:23:43,720 --> 00:23:45,882
FINN: Well, thanks
for thinning out the herd.
365
00:23:48,920 --> 00:23:50,570
You're surrounded, son.
366
00:23:51,680 --> 00:23:54,081
Now, be a good lad
and drop the iron.
367
00:23:55,920 --> 00:23:57,524
(BREATHING HEAVILY)
368
00:23:58,840 --> 00:24:02,003
Come on.
You seem like a smart one.
369
00:24:02,480 --> 00:24:05,211
- (TASERS FIRE)
- (GROANING)
370
00:24:30,200 --> 00:24:32,521
(MAN SPEAKING
INDISTINCTLY ON RADIO)
371
00:24:35,640 --> 00:24:36,721
Tell Carter we're
about done here.
372
00:24:36,880 --> 00:24:38,006
Got it.
373
00:24:38,120 --> 00:24:40,805
We're finishing up the murder scene
at Stanley's bar. Over.
374
00:24:40,880 --> 00:24:42,803
- MAN: (ON RADIO) Copy.
- (CLATTERING)
375
00:25:13,440 --> 00:25:15,200
DAREDEVIL: I need to know
what happened here.
376
00:25:15,600 --> 00:25:17,204
I'm not telling you shit.
377
00:25:17,600 --> 00:25:20,444
You helped us catch Fisk,
that don't make us friends.
378
00:25:21,840 --> 00:25:23,524
DAREDEVIL: Was this the Punisher?
379
00:25:25,200 --> 00:25:26,247
Jesus.
380
00:25:26,480 --> 00:25:27,811
The Irish, okay?
381
00:25:27,920 --> 00:25:30,526
To find the Punisher.
They put a bounty on his head.
382
00:25:30,600 --> 00:25:33,046
Now, people all
over the Kitchen are getting hurt.
383
00:25:33,320 --> 00:25:35,163
It's the goddamn
Wild West out there.
384
00:25:35,240 --> 00:25:36,924
DAREDEVIL:
Have the Irish found him?
385
00:25:37,120 --> 00:25:39,441
As long as we keep
getting calls like this, I guess not.
386
00:25:41,440 --> 00:25:43,442
Hey, stay out of it.
You hear me?
387
00:25:43,560 --> 00:25:45,210
DAREDEVIL:
I just wanna help, Sergeant.
388
00:25:45,280 --> 00:25:46,566
No, you can't help.
389
00:25:46,640 --> 00:25:50,122
You're the problem! 'Cause of you,
the uniform means dick.
390
00:25:50,200 --> 00:25:53,409
Cops are no longer preventing crime,
we're just chasing it.
391
00:25:53,600 --> 00:25:56,251
Mopping up the mess
that you people leave in your wake.
392
00:25:56,560 --> 00:25:58,528
We're on the same side,
you and I.
393
00:25:59,240 --> 00:26:00,446
You're on your own side.
394
00:26:01,560 --> 00:26:03,040
WOMAN: (ON RADIO)
2-Adam, shots fired.
395
00:26:03,080 --> 00:26:05,162
65th Street transverse,
by the carousel.
396
00:26:05,240 --> 00:26:06,685
All units to back.
397
00:26:08,080 --> 00:26:09,809
Fifteen Sergeant responding,
Central.
398
00:26:10,880 --> 00:26:12,086
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
399
00:26:52,400 --> 00:26:53,401
(GAS PS)
400
00:26:55,400 --> 00:26:57,209
(BREATHING HEAVILY)
401
00:27:13,920 --> 00:27:15,649
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
402
00:27:21,240 --> 00:27:25,131
- (RORY GRUNTING)
- (HEARTBEAT)
403
00:27:33,280 --> 00:27:34,566
(PANTING)
404
00:27:41,120 --> 00:27:44,010
- (GUNSHOTS)
- (GROANS)
405
00:27:46,280 --> 00:27:47,361
Who did this?
406
00:27:48,400 --> 00:27:50,687
People you don't mess with.
407
00:27:52,040 --> 00:27:55,044
You're bleeding out.
And I got all night.
408
00:27:55,360 --> 00:27:56,441
Go to hell!
409
00:27:56,520 --> 00:27:57,521
(SCREAMS)
410
00:28:00,240 --> 00:28:01,401
Who did it?
411
00:28:03,280 --> 00:28:05,009
The one they call Punisher.
412
00:28:05,680 --> 00:28:06,727
Where is he?
413
00:28:06,800 --> 00:28:08,848
(LAUGHS)
414
00:28:09,120 --> 00:28:11,851
It doesn't matter
'cause when we're done with him,
415
00:28:11,960 --> 00:28:13,485
he's as good as dead.
416
00:28:15,200 --> 00:28:17,168
- That's helpful.
- (SCREAMS)
417
00:28:18,040 --> 00:28:20,042
- But it's not what I asked.
- (SIRENS WAILING)
418
00:28:43,040 --> 00:28:45,805
You're quite an artist
with the AK, aren't ya?
419
00:28:49,680 --> 00:28:51,648
(FRANK BREATHING HEAVILY)
420
00:28:51,720 --> 00:28:52,767
Nesbitt.
421
00:28:53,760 --> 00:28:54,841
Kelly...
422
00:28:56,720 --> 00:28:58,210
my oldest boy.
423
00:29:00,400 --> 00:29:02,926
Every one gone to the angels
because of you.
424
00:29:03,240 --> 00:29:04,480
(GRUNTS)
425
00:29:06,320 --> 00:29:09,164
You're dying tonight.
The hole's been dug.
426
00:29:09,880 --> 00:29:11,803
But I'm giving you one chance
to meet your maker
427
00:29:11,880 --> 00:29:13,689
with arms and legs attached.
428
00:29:15,160 --> 00:29:17,162
Generosity's my defining trait.
429
00:29:23,000 --> 00:29:24,001
(FRANK SIGHS)
430
00:29:26,800 --> 00:29:28,802
(GRUNTING)
431
00:29:35,680 --> 00:29:37,682
(PILLS RATTLE)
432
00:29:41,000 --> 00:29:42,240
You care for a nibble?
433
00:29:43,000 --> 00:29:44,490
- (SPITS)
- No?
434
00:29:45,440 --> 00:29:46,885
Ah, suit yourself.
435
00:29:48,560 --> 00:29:49,766
(EXHALES)
436
00:29:54,760 --> 00:29:57,240
(BREATH ES HEAVILY)
437
00:29:57,320 --> 00:29:59,084
Helps calm me nerves.
438
00:29:59,760 --> 00:30:01,444
(BREATHING HEAVILY)
I look nervous to you?
439
00:30:05,240 --> 00:30:08,244
Boys, give us a moment.
440
00:30:22,960 --> 00:30:24,200
(SNIFFS)
441
00:30:24,280 --> 00:30:25,441
(CLEARS THROAT)
442
00:30:32,040 --> 00:30:33,690
I want my money back.
443
00:30:34,360 --> 00:30:36,044
(PANTING)
444
00:30:36,120 --> 00:30:40,284
Your kid's in a box,
but you want your money. Huh?
445
00:30:44,080 --> 00:30:46,128
(GRUNTING)
446
00:30:50,720 --> 00:30:52,643
The Irish may not have
invented revenge,
447
00:30:52,720 --> 00:30:55,291
but we sure as hell
took some time perfecting it!
448
00:30:55,360 --> 00:30:56,725
(GRUNTING)
449
00:30:56,800 --> 00:30:59,531
Don't think you're showing me
something I haven't seen before,
450
00:30:59,600 --> 00:31:01,045
'cause your killing spree
451
00:31:01,120 --> 00:31:04,124
has all the signs
of a man seeking retribution.
452
00:31:05,960 --> 00:31:07,166
Am I right?
453
00:31:08,280 --> 00:31:09,406
(PANTING)
Okay.
454
00:31:12,840 --> 00:31:13,887
Okay.
455
00:31:14,800 --> 00:31:15,961
I'll tell you...
456
00:31:18,520 --> 00:31:20,170
I'll tell you where your money is.
457
00:31:20,240 --> 00:31:25,485
Hey, hey, hey, hey.
I promise you, it'll be over soon.
458
00:31:26,560 --> 00:31:29,484
In a jiffy.
Come on, yeah?
459
00:31:29,560 --> 00:31:31,528
- (GRUNTS)
- (GROANS)
460
00:31:31,600 --> 00:31:33,807
- How'd that feel? (LAUGHS)
- (FINN SPITTING)
461
00:31:33,880 --> 00:31:35,325
Boys, hold him down!
462
00:31:35,400 --> 00:31:36,640
FRANK: Hey...
463
00:31:37,360 --> 00:31:39,089
(GRUNTING)
464
00:31:41,240 --> 00:31:43,607
(YELLING)
Come on! Come on!
465
00:31:46,360 --> 00:31:48,249
- (FRANK GRUNTS)
- (DRILL WHIRS)
466
00:31:48,480 --> 00:31:50,369
FINN: Oh, I was hoping
it would come to this.
467
00:31:50,440 --> 00:31:51,646
FRANK: Yeah?
468
00:31:51,760 --> 00:31:54,001
You gonna do it
or you gonna talk about it?
469
00:31:54,080 --> 00:31:55,286
I'm here!
470
00:31:55,480 --> 00:31:59,246
I'll kill every one of you bastards!
Come on, I'll kill you!
471
00:31:59,320 --> 00:32:01,049
(YELLS)
472
00:32:01,120 --> 00:32:03,964
Where would you like it?
Here, huh? Here?
473
00:32:04,040 --> 00:32:08,409
(FRANK SCREAMS)
474
00:32:08,600 --> 00:32:10,568
Not such a big man now,
are ya?
475
00:32:21,080 --> 00:32:23,401
- (WHIRRING)
- (GASPS)
476
00:32:43,840 --> 00:32:45,410
(VEHICLE PASSING)
477
00:32:46,680 --> 00:32:47,841
(BREATH TREMBLING)
478
00:34:32,320 --> 00:34:33,526
(DRILL WHIRS)
479
00:34:33,640 --> 00:34:34,721
(FRANK SCREAMS)
480
00:34:38,800 --> 00:34:40,962
- (CLANGING)
- MAN: What was that?
481
00:34:48,040 --> 00:34:49,246
(GRUNTING)
482
00:34:51,040 --> 00:34:52,246
Murph?
483
00:34:54,400 --> 00:34:55,606
Murph?
484
00:34:56,720 --> 00:34:57,960
(GRUNTS)
485
00:34:58,040 --> 00:34:59,610
- Take that side.
- All right.
486
00:34:59,680 --> 00:35:00,920
- Keep eyes on.
- All right.
487
00:35:02,320 --> 00:35:03,924
(GRUNTING)
488
00:35:15,680 --> 00:35:16,920
FINN: All right.
(SIGHS)
489
00:35:18,080 --> 00:35:19,127
New plan.
490
00:35:21,400 --> 00:35:22,561
Bring him in.
491
00:35:22,680 --> 00:35:24,170
(DOG YELPING)
492
00:35:29,520 --> 00:35:30,567
Hey...
493
00:35:30,640 --> 00:35:33,450
It seems like you've taken
a liking to this mutt.
494
00:35:33,520 --> 00:35:34,931
(INDISTINCT MUTTERING)
495
00:35:36,320 --> 00:35:38,721
Good boy, good boy.
Hey, hey, hey, hey.
496
00:35:38,800 --> 00:35:41,246
Hey, if I don't
get my money,
497
00:35:42,280 --> 00:35:43,884
everything I've done to you,
498
00:35:44,280 --> 00:35:47,170
I'm doing double to
poor Fido here, huh?
499
00:35:47,920 --> 00:35:50,207
(DOG WHIMPERS)
500
00:35:51,400 --> 00:35:52,526
Huh...
501
00:35:52,840 --> 00:35:55,081
Good boy, good boy, huh.
502
00:35:58,160 --> 00:36:00,003
Wait, wait, wait.
503
00:36:00,080 --> 00:36:02,208
(WHIRRING)
504
00:36:06,120 --> 00:36:09,567
Hey, let him go!
Just let him go, you asshole.
505
00:36:09,640 --> 00:36:11,847
I'll tell you where your money is,
okay? I'll tell you.
506
00:36:11,920 --> 00:36:14,002
Your money's in a van, okay?
It's in a van. (PANTING)
507
00:36:14,080 --> 00:36:16,208
(PANTING)
It's on 48th and 10th.
508
00:36:17,440 --> 00:36:18,601
Just let him...
509
00:36:18,720 --> 00:36:20,961
Just let him go, you asshole.
Let him go.
510
00:36:21,560 --> 00:36:24,006
He's an animal lover.
That's sweet.
511
00:36:24,600 --> 00:36:25,806
Take him out.
512
00:36:29,680 --> 00:36:31,205
MAN: Come on, let's go.
513
00:36:33,000 --> 00:36:34,081
Now, if you don't mind...
514
00:36:35,480 --> 00:36:36,811
(GRUNTS)
515
00:36:38,640 --> 00:36:41,405
I'll keep you alive
until the cash is safe at hand.
516
00:36:41,480 --> 00:36:42,481
Yeah?
517
00:36:49,640 --> 00:36:51,768
- (CELL PHONE BEEPS)
- 48th and 10th.
518
00:36:52,240 --> 00:36:55,084
Yeah, make it quick.
And watch your backside.
519
00:36:59,520 --> 00:37:01,204
(BREATHING HEAVILY)
520
00:37:08,400 --> 00:37:09,811
(INDISTINCT CHATTER)
521
00:37:11,600 --> 00:37:13,682
- (GRUNTING)
- Get him.
522
00:37:15,760 --> 00:37:16,761
(GUNSHOTS)
523
00:37:19,720 --> 00:37:21,006
(YELLS)
524
00:37:23,160 --> 00:37:24,366
MAN 1: Yeah, I think it went well.
525
00:37:24,480 --> 00:37:25,920
MAN 2: Yeah,
it's the same old story.
526
00:37:26,000 --> 00:37:27,365
MAN 1: I know, I know. I hear ya.
527
00:37:27,440 --> 00:37:29,044
MAN 2: What are you
gonna do about it, right?
528
00:37:29,120 --> 00:37:30,201
MAN 1: Ah, nothing.
529
00:37:39,040 --> 00:37:42,203
Yeah. Yeah, I got the case.
Hold on.
530
00:37:55,800 --> 00:37:57,325
(LATCH CLICKING)
531
00:38:00,320 --> 00:38:02,288
Yeah, the money's
all here, Mr. Finn.
532
00:38:02,720 --> 00:38:04,165
Wait, wait,
there's something else.
533
00:38:10,840 --> 00:38:12,205
Son of a bitch.
534
00:38:13,040 --> 00:38:15,281
- (GUNSHOT)
- (SCREAMS)
535
00:38:16,280 --> 00:38:17,725
- (GUNSHOTS)
- (FINN SCREAMS)
536
00:38:19,280 --> 00:38:20,770
(GROANING)
537
00:38:20,840 --> 00:38:23,320
FINN: He's loose. Get down here.
538
00:38:23,800 --> 00:38:24,847
(GUNSHOT)
539
00:38:25,440 --> 00:38:26,885
Jimmy! Shaun!
540
00:38:28,480 --> 00:38:29,925
FINN: (GROANING)
Jimmy!
541
00:38:31,560 --> 00:38:32,561
(GUNSHOT)
542
00:38:33,360 --> 00:38:34,805
Jimmy! Shaun!
543
00:38:37,320 --> 00:38:39,049
(BREATHING HEAVILY)
544
00:38:42,240 --> 00:38:43,526
You wanted this.
545
00:38:44,240 --> 00:38:45,651
No, I counted on it.
546
00:38:46,280 --> 00:38:48,362
Now, I can ask you face to face.
547
00:38:48,720 --> 00:38:52,042
Who was there that day?
Who killed my family?
548
00:38:52,120 --> 00:38:53,929
- Your family?
- Yeah.
549
00:38:54,360 --> 00:38:55,600
- Who cares?
- MAN: Move!
550
00:38:55,680 --> 00:38:58,126
- Move! Go, go, go!
- (GUNSHOT)
551
00:39:00,200 --> 00:39:01,565
MAN: Shoot that son of a bitch!
552
00:39:02,640 --> 00:39:03,641
(GROANS)
553
00:39:09,080 --> 00:39:10,286
(PANTING)
554
00:39:10,360 --> 00:39:11,885
- MAN 1: We got him! Come on!
- MAN 2: Yeah!
555
00:39:11,960 --> 00:39:13,450
MAN 1: Get down here!
556
00:39:13,560 --> 00:39:15,005
(SOFTLY)
One batch, two batch.
557
00:39:16,280 --> 00:39:17,486
Penny and dime.
558
00:39:17,560 --> 00:39:19,767
(GRUNTING)
559
00:39:26,840 --> 00:39:27,921
(GRUNTS)
560
00:39:28,000 --> 00:39:29,968
- (PANTING)
- (DOOR CLOSES)
561
00:39:36,240 --> 00:39:39,722
They're gonna pay.
Every single goddamn one of 'em.
562
00:39:39,800 --> 00:39:40,926
They will.
563
00:39:42,080 --> 00:39:43,650
But not tonight. Move.
564
00:39:43,880 --> 00:39:45,803
MAN: There! That room there.
565
00:39:51,120 --> 00:39:52,804
(GRUNTING)
566
00:40:11,280 --> 00:40:12,770
(GRUNTS)
567
00:40:15,960 --> 00:40:17,883
- No killing.
- Altar boy.
568
00:40:25,160 --> 00:40:26,446
(BREATHING HEAVILY)
569
00:40:27,520 --> 00:40:29,010
All right,
let's get out of here.
570
00:40:30,160 --> 00:40:31,844
(GRUNTING)
571
00:40:37,120 --> 00:40:38,121
(VEHICLE APPROACHING)
572
00:41:09,640 --> 00:41:10,920
- (VEHICLE APPROACHING)
- (GASPS)
573
00:41:24,720 --> 00:41:25,721
(VEHICLE DOORS CLOSING)
574
00:41:26,720 --> 00:41:28,324
(BREATHING HEAVILY)
575
00:41:30,000 --> 00:41:31,206
(FRANK GROANING)
576
00:41:31,320 --> 00:41:32,526
(DAREDEVIL GRUNTING)
577
00:41:46,960 --> 00:41:48,166
DAREDEVIL: Come on.
578
00:41:57,840 --> 00:41:59,251
(PANTING)
579
00:42:07,440 --> 00:42:08,851
(PANTING)
Hey.
580
00:42:11,600 --> 00:42:12,840
Not bad.
581
00:42:12,920 --> 00:42:14,763
(CHUCKLES)
Thanks.
582
00:42:16,040 --> 00:42:17,485
I guess I, uh...
583
00:42:18,760 --> 00:42:20,171
I guess I was wrong.
584
00:42:20,880 --> 00:42:21,961
About?
585
00:42:23,400 --> 00:42:25,050
About you being a pussy.
586
00:42:25,120 --> 00:42:27,088
Don't get all
sweet on me now, Frank.
587
00:42:27,160 --> 00:42:30,403
(CHUCKLES)
(COUGHS)
588
00:42:33,040 --> 00:42:36,123
- Help's on the way.
- Nah. You should go.
589
00:42:39,560 --> 00:42:42,928
I'm past saving.
At least I'd have company, right?
590
00:42:43,000 --> 00:42:44,604
(CHUCKLES)
591
00:42:45,320 --> 00:42:46,890
I think I might cash out.
592
00:42:51,600 --> 00:42:53,602
You'd have made
a hell of a Marine, Red.
593
00:42:56,560 --> 00:42:57,721
That rhyme.
594
00:42:59,600 --> 00:43:00,681
What's it mean?
595
00:43:00,800 --> 00:43:01,847
What'd you say?
596
00:43:02,920 --> 00:43:04,570
- Huh?
- Thing you say.
597
00:43:05,080 --> 00:43:06,969
Right before you pull the trigger.
598
00:43:08,200 --> 00:43:09,611
(SOFTLY)
What do you...
599
00:43:10,080 --> 00:43:11,286
You heard that?
600
00:43:12,080 --> 00:43:13,411
Yeah, I heard it.
601
00:43:13,760 --> 00:43:15,000
What the...
602
00:43:16,160 --> 00:43:17,207
(SIGHS)
603
00:43:18,480 --> 00:43:20,005
I gotta say, sometimes...
604
00:43:21,160 --> 00:43:23,970
Sometimes, I think
you really just might be the devil.
605
00:43:25,440 --> 00:43:27,249
Sometimes I think I might be, too.
606
00:43:29,640 --> 00:43:30,846
It's, uh...
607
00:43:32,520 --> 00:43:34,170
One batch, two batch.
608
00:43:35,640 --> 00:43:37,404
Penny and dime, you know.
609
00:43:39,760 --> 00:43:41,171
It was her favorite book.
610
00:43:45,000 --> 00:43:46,206
You know, you...
611
00:43:47,880 --> 00:43:50,850
You gotta cross the ocean
and go fight.
612
00:43:50,920 --> 00:43:52,001
You see...
613
00:43:53,600 --> 00:43:55,921
whole time you're thinking
you're gonna be scared, right?
614
00:43:56,000 --> 00:43:58,002
But then, you're not.
615
00:43:59,200 --> 00:44:01,407
See, that part of it was
always easy for me.
616
00:44:02,440 --> 00:44:03,487
Killing.
617
00:44:04,720 --> 00:44:06,927
Even watching my buddies die,
it just...
618
00:44:07,480 --> 00:44:08,925
It didn't mean nothing.
619
00:44:10,120 --> 00:44:12,566
(SCOFFS)
The first time I got scared
620
00:44:13,760 --> 00:44:15,922
was on a plane on the way home.
621
00:44:17,880 --> 00:44:21,521
I kept thinking God was gonna pull
the rug out from under us, you know?
622
00:44:21,760 --> 00:44:23,967
Shit, that's his
kind of funny, you know?
623
00:44:26,800 --> 00:44:29,007
But the plane landed safe
and we were home.
624
00:44:29,800 --> 00:44:31,131
Driving through traffic.
625
00:44:31,480 --> 00:44:35,565
Yeah, you pass fast food
and donut shops and all that...
626
00:44:35,640 --> 00:44:36,766
That greasy shit.
627
00:44:36,840 --> 00:44:40,003
It's the shit you fought to protect
and then the car stops.
628
00:44:42,480 --> 00:44:44,130
We were outside her school.
629
00:44:44,720 --> 00:44:46,722
I get to her classroom, right?
630
00:44:49,120 --> 00:44:50,645
She's in there,
631
00:44:52,040 --> 00:44:53,690
but she's got no idea.
632
00:44:55,120 --> 00:44:57,202
She's got no idea that Daddy's home.
633
00:45:00,360 --> 00:45:03,489
I walk in, these kids,
they're not even studying, they're...
634
00:45:03,560 --> 00:45:06,404
(CHUCKLES)
...doing some kind of yoga. Yeah.
635
00:45:06,480 --> 00:45:08,403
(CHUCKLES)
You know?
636
00:45:08,880 --> 00:45:10,086
She's there.
637
00:45:11,240 --> 00:45:12,890
She's doing her poses, you know?
638
00:45:13,920 --> 00:45:16,810
She's bending and,
you know, she's moving.
639
00:45:16,880 --> 00:45:18,245
She looks like a flower.
640
00:45:18,800 --> 00:45:19,881
Yeah.
641
00:45:20,600 --> 00:45:22,170
And, you know,
you can't even understand it,
642
00:45:22,280 --> 00:45:24,328
you know, how does
something like that have...
643
00:45:25,720 --> 00:45:27,529
How does something
that beautiful...
644
00:45:28,720 --> 00:45:29,846
How does that...
645
00:45:30,840 --> 00:45:33,320
Does that come from me, you know?
646
00:45:35,600 --> 00:45:37,682
And she looks up and she sees me.
647
00:45:40,680 --> 00:45:41,920
I see her.
648
00:45:45,240 --> 00:45:46,685
By God, that's real.
649
00:45:48,000 --> 00:45:49,445
That's real, Red.
650
00:45:50,000 --> 00:45:51,161
Boom.
651
00:45:51,360 --> 00:45:54,967
In an instant, she's across that
classroom floor, she's in my arms.
652
00:45:57,040 --> 00:46:00,681
She's squeezing me so tight, I swear
I was gonna bust a rib, you know?
653
00:46:02,360 --> 00:46:04,408
We just stayed there like that,
we were holding each other.
654
00:46:04,480 --> 00:46:07,290
Teacher, she's filming the whole thing
on her phone, you know,
655
00:46:07,360 --> 00:46:09,601
she's gonna put it on
YouTube or some shit.
656
00:46:09,800 --> 00:46:12,849
She can't hold the thing steady,
because, you know, she's...
657
00:46:12,960 --> 00:46:15,804
She's bawling so hard,
and the kids are all wailing,
658
00:46:15,880 --> 00:46:17,166
you know, they're screaming.
And me?
659
00:46:17,240 --> 00:46:19,163
Shit, I'm the worst of all. I'm a...
660
00:46:20,480 --> 00:46:24,041
I'm a rubber-face clown, you know.
I cried so hard.
661
00:46:28,280 --> 00:46:29,645
But not my baby.
662
00:46:30,400 --> 00:46:31,640
Not my girl.
663
00:46:33,120 --> 00:46:34,690
You know, she's my girl. She's...
664
00:46:36,840 --> 00:46:38,968
She's not crying,
she's holding me up.
665
00:46:40,720 --> 00:46:43,087
My girl,
she's keeping me on my feet.
666
00:46:45,360 --> 00:46:47,362
(BREATH TREMBLING)
667
00:46:47,600 --> 00:46:51,446
She says,
"I knew it, Daddy. I knew it."
668
00:46:53,440 --> 00:46:56,523
And then we go home.
Wife, the boy.
669
00:46:57,520 --> 00:46:58,681
Place is the exact same.
670
00:46:58,760 --> 00:47:00,171
It's like it was
just holding its breath
671
00:47:00,240 --> 00:47:02,163
waiting for me to
get back, you know?
672
00:47:05,560 --> 00:47:06,925
Then, it hit me.
673
00:47:07,880 --> 00:47:09,882
All of it, you know?
674
00:47:11,400 --> 00:47:15,166
The first time I felt how tired I was,
you know, I was just...
675
00:47:16,400 --> 00:47:18,129
tired, you know?
676
00:47:20,960 --> 00:47:22,405
(STAMMERS)
You...
677
00:47:23,080 --> 00:47:25,003
You ever been tired, Red?
678
00:47:27,000 --> 00:47:28,047
Yeah.
679
00:47:28,280 --> 00:47:29,566
So, you know.
680
00:47:31,000 --> 00:47:32,889
It's just,
I couldn't do nothing, you know?
681
00:47:32,960 --> 00:47:34,405
All the things...
682
00:47:38,640 --> 00:47:40,483
I couldn't take my wife to bed.
683
00:47:42,320 --> 00:47:44,163
Ball with the boy. Shit...
684
00:47:44,760 --> 00:47:48,003
I was too tired, I couldn't even
drink a goddamn beer, you know.
685
00:47:49,120 --> 00:47:50,281
But not her.
686
00:47:51,600 --> 00:47:53,125
My girl was up.
687
00:47:53,880 --> 00:47:55,450
See, she wanted me to, uh...
688
00:47:57,080 --> 00:48:00,243
She wanted me to tuck her in.
She... (SIGHS)
689
00:48:00,320 --> 00:48:02,561
She outgrew it, she knew it,
but she didn't care.
690
00:48:02,640 --> 00:48:03,880
She wanted it.
691
00:48:07,400 --> 00:48:08,845
She had that book.
692
00:48:12,000 --> 00:48:14,287
Her favorite book
was out on the pillows.
693
00:48:15,040 --> 00:48:19,364
One Batch, Two Batch...
Penny and Dime.
694
00:48:19,440 --> 00:48:20,441
Yeah.
695
00:48:21,360 --> 00:48:23,203
I read her that
book every night before this shit.
696
00:48:23,280 --> 00:48:25,647
I read it every single night,
but, see, that was over now
697
00:48:25,720 --> 00:48:27,563
because Daddy's home now.
698
00:48:31,640 --> 00:48:33,881
She looked at me and
she begged me, Red.
699
00:48:36,240 --> 00:48:37,446
She begged.
700
00:48:38,920 --> 00:48:40,126
She begged.
701
00:48:42,400 --> 00:48:43,970
(MUMBLING INDISTINCTLY)
702
00:48:45,640 --> 00:48:46,926
I said, "No...
703
00:48:52,280 --> 00:48:54,044
"Daddy's too tired, see.
704
00:48:56,520 --> 00:48:57,806
(VOICE BREAKING)
"But I'll...
705
00:48:57,880 --> 00:48:59,609
"I'll read to you tomorrow night.
706
00:48:59,960 --> 00:49:02,327
(CRIES)
(SNIFFS)
707
00:49:02,560 --> 00:49:05,928
"I'll read to you tomorrow night,
I promise." Yeah.
708
00:49:09,040 --> 00:49:10,326
Never think that...
709
00:49:11,560 --> 00:49:14,131
For her there was not gonna be
any tomorrow, see.
710
00:49:17,800 --> 00:49:19,086
The last time I'd see her,
711
00:49:19,160 --> 00:49:21,731
I'd be holding
her lifeless body in my arms.
712
00:49:25,160 --> 00:49:27,003
Meat was spilling out of her, Red.
713
00:49:28,600 --> 00:49:30,523
The place where her face used to be.
714
00:49:36,240 --> 00:49:37,526
Yeah.
715
00:49:39,520 --> 00:49:42,364
I think I'm done, Red.
716
00:49:42,600 --> 00:49:44,887
- (SIRENS WAILING IN DISTANCE)
- I think I'm done.
717
00:49:53,560 --> 00:49:54,561
(GUN COCKING)
718
00:49:55,760 --> 00:49:57,364
Police. Don't move.
719
00:49:58,920 --> 00:50:00,126
Hands where I can see 'em.
720
00:50:00,200 --> 00:50:02,248
- (GUN COCKING)
- Shots fired.
721
00:50:02,320 --> 00:50:03,970
Bodies, mayhem and shit.
722
00:50:04,040 --> 00:50:05,724
How come I just
knew it had to be you?
723
00:50:05,800 --> 00:50:07,768
I have something for you, Sergeant.
724
00:50:08,720 --> 00:50:10,165
(BREATHING HEAVILY)
That's him?
725
00:50:11,560 --> 00:50:13,608
- Cover him and get EMS.
- Yep.
726
00:50:13,680 --> 00:50:17,844
And you,
you incredible pain in my ass.
727
00:50:17,920 --> 00:50:19,206
You're under arrest.
728
00:50:19,280 --> 00:50:20,486
Get him help.
729
00:50:20,760 --> 00:50:21,807
Shut up.
730
00:50:21,880 --> 00:50:23,086
Take the collar.
731
00:50:23,160 --> 00:50:24,286
What?
732
00:50:24,360 --> 00:50:25,521
You heard me.
733
00:50:26,640 --> 00:50:30,167
You caught him, not me.
It can't be me, it has to be you.
734
00:50:31,880 --> 00:50:32,927
Why?
735
00:50:33,360 --> 00:50:34,805
To protect the Kitchen.
736
00:50:35,640 --> 00:50:36,880
For law, for order.
737
00:50:37,640 --> 00:50:39,051
You're telling me
how to file a report now?
738
00:50:39,120 --> 00:50:40,326
Yeah. Take the collar.
739
00:50:40,400 --> 00:50:41,890
Take the credit.
Get a promotion, if you can.
740
00:50:41,960 --> 00:50:43,007
- You've earned it.
- Bullshit.
741
00:50:43,080 --> 00:50:45,287
No, people have to
know the system works.
742
00:50:45,360 --> 00:50:47,283
Not his justice and not mine.
743
00:50:48,200 --> 00:50:51,727
Vigilante days are done in this town.
The police are in charge.
744
00:50:54,040 --> 00:50:55,451
That's not how it happened.
745
00:50:55,520 --> 00:50:57,727
Then, make it how it happened.
746
00:51:00,520 --> 00:51:01,681
BRETT: Shit.
747
00:51:02,640 --> 00:51:05,405
OFFICER: EMT and backup on the way.
Two minutes out.
748
00:51:06,280 --> 00:51:07,406
Go.
749
00:51:08,080 --> 00:51:09,161
Go!
750
00:51:10,200 --> 00:51:13,921
I don't know what you are,
but I know you ain't him.
751
00:51:14,160 --> 00:51:15,241
(THUNDER RUMBLING)
752
00:51:26,680 --> 00:51:28,728
- (RAIN FALLING)
- (THUNDER RUMBLING)
753
00:51:57,880 --> 00:51:58,961
NEWSCASTER: (ON TV)
Frank Castle,
754
00:51:59,040 --> 00:52:01,327
the gunman wanted in connection
with the Metro-General shooting
755
00:52:01,400 --> 00:52:03,926
and linked to dozens
of recent gangland-related killings
756
00:52:04,000 --> 00:52:07,163
throughout Hell's Kitchen
was apprehended just hours ago
757
00:52:07,240 --> 00:52:08,844
outside Saint Michael's Cemetery.
758
00:52:08,920 --> 00:52:10,365
An NYPD spokesman says,
759
00:52:10,480 --> 00:52:12,369
"Tonight, New York has
Sergeant Brett Mahoney
760
00:52:12,480 --> 00:52:14,323
"of the 15th Precinct to thank."
761
00:52:14,440 --> 00:52:16,010
Gotta hand it to Brett.
762
00:52:16,480 --> 00:52:18,926
I'm glad people like him
are looking out for Hell's Kitchen.
763
00:52:19,000 --> 00:52:20,001
Yeah.
764
00:52:20,080 --> 00:52:22,447
And I'm glad someone
was looking out for him.
765
00:52:22,640 --> 00:52:26,565
Press are calling Castle
"a cold-blooded psychopath."
766
00:52:26,640 --> 00:52:28,040
The DA's gonna
have a hell of a time
767
00:52:28,120 --> 00:52:30,202
using his prosecution
to turn herself into a hero.
768
00:52:30,280 --> 00:52:32,203
It's all working out perfectly.
769
00:52:32,960 --> 00:52:35,088
- Wow, way to bring us down.
- I’m... (GROANS)
770
00:52:35,160 --> 00:52:37,003
(CHUCKLES) Hey, Josie,
would you mind turning the TV off?
771
00:52:37,080 --> 00:52:38,570
It's upsetting
some of the regulars.
772
00:52:38,640 --> 00:52:39,971
(SCOFFS)
773
00:52:40,040 --> 00:52:42,646
I think we've had enough
Punisher for one evening.
774
00:52:42,760 --> 00:52:44,603
- Hmm. Okay. I'll drink to that.
- All right?
775
00:52:44,720 --> 00:52:48,406
To Brett and...
A safe Hell's Kitchen.
776
00:52:48,480 --> 00:52:51,211
- Hear, hear.
- KAREN: (CHUCKLES) Mm-hmm.
777
00:52:53,440 --> 00:52:54,441
- Oh.
- (MATT GRUNTS)
778
00:52:54,520 --> 00:52:56,124
- I'm gonna get us another round.
- Good.
779
00:52:56,200 --> 00:52:57,600
I hope you two
saved room for shots.
780
00:52:57,640 --> 00:52:58,920
- MATT: Same again.
- Oh, no, no.
781
00:52:58,960 --> 00:53:00,086
(CHUCKLES)
Oh, shots.
782
00:53:00,200 --> 00:53:01,326
(KAREN CHUCKLES)
783
00:53:01,400 --> 00:53:02,606
Thanks, Fog.
784
00:53:07,920 --> 00:53:08,921
Hey.
785
00:53:10,760 --> 00:53:12,000
You okay?
786
00:53:13,240 --> 00:53:14,287
Yeah.
787
00:53:16,080 --> 00:53:18,560
- Okay, that wasn't convincing, was it?
- (CHUCKLES)
788
00:53:18,640 --> 00:53:19,766
Um...
789
00:53:20,840 --> 00:53:23,047
I don't know, I just, uh...
790
00:53:24,360 --> 00:53:26,647
Days like today...
(SIGHS)
791
00:53:26,720 --> 00:53:29,849
...remind me how
precious life can be, you know?
792
00:53:42,480 --> 00:53:43,925
What's your brother like?
793
00:53:47,560 --> 00:53:48,561
Um...
794
00:53:50,120 --> 00:53:51,451
Uh, he's sweet. He's...
795
00:53:51,800 --> 00:53:53,404
a good brother.
(CHUCKLES)
796
00:53:58,600 --> 00:54:00,125
(EXHALES)
797
00:54:09,200 --> 00:54:10,326
Careful, Matt.
798
00:54:12,000 --> 00:54:13,047
What's that?
799
00:54:13,120 --> 00:54:15,964
Keep going like this,
you just might end up happy.
800
00:54:16,240 --> 00:54:18,720
And for a Catholic boy,
that's a pretty dangerous thing.
801
00:54:18,800 --> 00:54:19,847
(MATT CHUCKLES)
802
00:54:20,280 --> 00:54:22,123
I don't know what
you're talking about.
803
00:54:22,800 --> 00:54:24,404
Godspeed, Matt Murdock.
804
00:54:24,600 --> 00:54:25,931
Hey, where next?
805
00:54:26,280 --> 00:54:27,441
Home.
806
00:54:27,880 --> 00:54:29,211
I'm gonna sleep for a week.
807
00:54:29,280 --> 00:54:30,520
Someone had the awful
idea of doing shots.
808
00:54:30,600 --> 00:54:31,601
(CHUCKLES)
809
00:54:31,680 --> 00:54:34,126
I think I've had
enough excitement for one evening.
810
00:54:34,200 --> 00:54:36,487
- See you two in the morning.
- Okay. Yeah.
811
00:54:36,560 --> 00:54:37,607
MATT: See ya, Fog.
812
00:54:37,720 --> 00:54:38,767
Bye.
813
00:54:40,240 --> 00:54:42,004
(SIGHS)
(CHUCKLES)
814
00:54:51,880 --> 00:54:53,120
Do you mind the rain?
815
00:54:55,240 --> 00:54:56,366
No.
816
00:55:07,040 --> 00:55:08,530
Then I'll walk you home.
817
00:55:11,280 --> 00:55:12,406
(CHUCKLES)
818
00:55:48,880 --> 00:55:50,803
(CHUCKLING)
819
00:56:16,080 --> 00:56:17,809
(BREATH TREMBLING)
820
00:57:09,680 --> 00:57:11,523
- Can I take you to dinner?
- Yes.
821
00:57:14,200 --> 00:57:15,201
Tomorrow?
822
00:57:15,280 --> 00:57:16,691
(CHUCKLES)
Yes.
823
00:57:25,520 --> 00:57:26,726
Good night, Karen.
824
00:57:30,160 --> 00:57:31,400
Good night, Matt.
825
00:57:50,400 --> 00:57:51,606
(CAR HORN HONKS)
826
00:58:34,680 --> 00:58:35,886
(CHUCKLES)
827
00:58:44,640 --> 00:58:46,369
(BREATHING HEAVILY)
828
00:58:49,240 --> 00:58:50,526
Hello, Matthew.
829
00:58:56,880 --> 00:58:58,006
Elektra.
56779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.