All language subtitles for Marvels.Daredevil.S02E03.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,320 --> 00:00:35,402 WOMAN: Stay down, Matty. Don't get up. 2 00:01:01,680 --> 00:01:02,966 You need rest. 3 00:01:07,200 --> 00:01:09,009 (ROSARY JANGLING) 4 00:01:44,560 --> 00:01:45,925 (INAUDIBLE) 5 00:01:55,120 --> 00:01:56,406 (CHAINS JANGLING) 6 00:01:56,520 --> 00:01:58,568 No, no! (GRUNTING) 7 00:01:58,720 --> 00:02:01,200 (PANTING) 8 00:02:28,960 --> 00:02:30,166 Morning, sunshine. 9 00:02:30,440 --> 00:02:32,090 (CHAINS JANGLING) 10 00:02:33,720 --> 00:02:35,722 (THEME MUSIC PLAYS) 11 00:03:41,960 --> 00:03:44,645 - (INDISTINCT RADIO CHATTER) - (CAN CLATTERS) 12 00:04:04,080 --> 00:04:05,684 REYES: Someone better be getting my car. 13 00:04:05,760 --> 00:04:07,000 Bundy's five minutes out. 14 00:04:07,080 --> 00:04:08,445 (SIREN WAILING) 15 00:04:13,280 --> 00:04:14,645 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 16 00:04:19,920 --> 00:04:21,524 (CAMERAS CLICKING) 17 00:04:21,600 --> 00:04:23,011 REYES: Keep the press out of here. 18 00:04:23,080 --> 00:04:26,084 No statements or photos until we get this place spotless. 19 00:04:26,200 --> 00:04:27,804 - We control the narrative. - Of course. 20 00:04:27,880 --> 00:04:30,724 And before you leave, Mr. Nelson and Miss Page wanted a word. 21 00:04:30,840 --> 00:04:32,720 REYES: Ugh. Just one? Can I get that in writing? 22 00:04:32,760 --> 00:04:35,081 Oh, because written agreements suddenly mean something to you? 23 00:04:35,200 --> 00:04:37,362 You wanted your client in witness protection, right? 24 00:04:37,880 --> 00:04:39,882 My offer's still valid for 23 minutes. 25 00:04:39,960 --> 00:04:41,121 (SCOFFS) Grotto's gone. 26 00:04:41,240 --> 00:04:42,446 Too bad. 27 00:04:44,200 --> 00:04:45,964 You used our client for bait! 28 00:04:46,040 --> 00:04:47,405 (CHUCKLES) That's a pretty big allegation... 29 00:04:47,480 --> 00:04:48,641 Allegation? 30 00:04:48,720 --> 00:04:50,840 Look around! This was a shit show! He could have died. 31 00:04:50,880 --> 00:04:53,360 Let's be real honest here. No bullshit. 32 00:04:54,120 --> 00:04:55,565 Your firm is small-time. 33 00:04:55,640 --> 00:04:57,324 Your 15 minutes were up after Union Allied. 34 00:04:57,760 --> 00:05:00,081 Right now, you are way out of your league. 35 00:05:00,200 --> 00:05:01,201 Won't take much to sell 36 00:05:01,320 --> 00:05:03,004 that you're the ones that compromised this operation. 37 00:05:03,080 --> 00:05:05,401 - What? - Say that story goes public. 38 00:05:05,480 --> 00:05:08,689 The story that your incompetence endangered the life of your client, 39 00:05:08,760 --> 00:05:11,809 neighborhood civilians, and the brave officers of the NYPD. 40 00:05:11,880 --> 00:05:13,689 You are saying that you would blame us for this? 41 00:05:13,760 --> 00:05:15,285 I never said that. Did I say that? 42 00:05:15,400 --> 00:05:16,447 I didn't hear it. 43 00:05:16,560 --> 00:05:17,766 Stay away from this case. 44 00:05:21,920 --> 00:05:24,287 Nothing? Hmm? Not even a little support? 45 00:05:24,800 --> 00:05:27,929 All the legal kung fu in the world wouldn't have won that fight. 46 00:05:28,080 --> 00:05:30,128 - (SIGHS) - Her office could bury us. 47 00:05:30,240 --> 00:05:31,360 We shouldn't have pushed it. 48 00:05:31,840 --> 00:05:33,444 Yeah, well, you didn't push anything. 49 00:05:33,600 --> 00:05:35,682 I know how these assholes operate. 50 00:05:35,760 --> 00:05:37,649 We have to play it their way. Just for now. 51 00:05:37,760 --> 00:05:39,603 (SIGHS) But then what next? 52 00:05:39,920 --> 00:05:41,410 All right, Matt promised Grotto 53 00:05:41,520 --> 00:05:42,885 we would protect him, so did I! 54 00:05:42,960 --> 00:05:44,371 I'm gonna call Matt now. 55 00:05:44,680 --> 00:05:47,650 Let's see if he's... recuperated enough to help us out. 56 00:05:47,760 --> 00:05:50,331 (SIGHS) All right, I'm gonna go back to the office. 57 00:05:50,440 --> 00:05:53,171 I'm gonna see if I can find a way that Reyes doesn't skin us alive. 58 00:05:57,040 --> 00:05:59,486 (HELICOPTER WHIRRING) 59 00:05:59,600 --> 00:06:01,011 (SIGHS) 60 00:06:08,360 --> 00:06:11,170 PUNISHER: They say you don't hear the bullet that gets you. 61 00:06:12,040 --> 00:06:15,522 Always thought that sounded like a bunch of bullshit to me. 62 00:06:19,880 --> 00:06:21,291 How about you, Red? 63 00:06:22,160 --> 00:06:24,640 When I cracked off your forehead the other night, 64 00:06:25,640 --> 00:06:26,846 did you hear that? 65 00:06:27,520 --> 00:06:28,601 (CHAINS JANGLING) 66 00:06:34,840 --> 00:06:35,966 (PUNISHER SIGHS) 67 00:06:38,480 --> 00:06:39,811 (STRAINING) 68 00:06:40,640 --> 00:06:41,687 (GRUNTING) 69 00:06:41,800 --> 00:06:43,006 (SCREAMS) 70 00:06:43,080 --> 00:06:44,161 (PANTING) 71 00:06:45,360 --> 00:06:46,521 (DAREDEVIL GRUNTS) 72 00:06:47,520 --> 00:06:49,488 You can bash against your chains all night. 73 00:06:50,520 --> 00:06:52,124 Only way you get out of here, 74 00:06:52,200 --> 00:06:54,521 only way you walk free, is if I want you to. 75 00:06:54,680 --> 00:06:55,886 Know that. 76 00:06:59,840 --> 00:07:01,569 Why didn't you take my mask off? 77 00:07:03,080 --> 00:07:05,287 PUNISHER: Don't give a shit about who you are. 78 00:07:07,680 --> 00:07:09,120 DAREDEVIL: You killed everyone else. 79 00:07:11,280 --> 00:07:12,361 Why am I still alive? 80 00:07:12,520 --> 00:07:13,601 (SNIPPING) 81 00:07:18,040 --> 00:07:19,041 Huh? 82 00:07:20,040 --> 00:07:21,690 I got in your way twice now, 83 00:07:23,360 --> 00:07:26,330 and you don't strike me as someone who just lets that happen. 84 00:07:47,200 --> 00:07:50,966 Military grade hardware. You seem to know your way around it. 85 00:07:52,080 --> 00:07:53,081 (PUNISHER EXHALES) 86 00:07:55,400 --> 00:07:57,528 And you sure carry yourself like a soldier. 87 00:08:06,920 --> 00:08:08,843 What are you gonna do with all this? 88 00:08:10,240 --> 00:08:11,685 I'll do what's required. 89 00:08:13,080 --> 00:08:14,764 (BREATHING HEAVILY) 90 00:08:15,200 --> 00:08:16,770 - (GROANING) - Yeah. 91 00:08:16,840 --> 00:08:18,205 MAN 1: We've been waiting six hours! 92 00:08:18,280 --> 00:08:20,248 - MAN 2: Come on, lady. - MAN 1: Come on. 93 00:08:20,320 --> 00:08:21,845 FOGGY: Claire, damn it, pick up. 94 00:08:21,920 --> 00:08:23,524 If you get this, I'm in the ER. 95 00:08:23,600 --> 00:08:25,170 - We need to talk. - (CELL PHONE BEEPS) 96 00:08:26,240 --> 00:08:27,287 Holy shit. 97 00:08:27,440 --> 00:08:29,204 Why don't you stop hasslin' me 98 00:08:29,320 --> 00:08:32,244 and go after the psycho who blew away my crew! 99 00:08:32,320 --> 00:08:34,243 MAN 2: That's him! That's the guy! 100 00:08:34,320 --> 00:08:35,970 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 101 00:08:37,920 --> 00:08:40,082 Excuse me, I'm looking for a nurse named Claire? 102 00:08:40,160 --> 00:08:41,366 I believe she works the night shift. 103 00:08:41,440 --> 00:08:42,771 If she's here, she's busy. 104 00:08:42,840 --> 00:08:44,968 (STAMMERS) Could you just point me in the right direction? 105 00:08:45,040 --> 00:08:46,121 - Are you injured? - No. 106 00:08:46,200 --> 00:08:47,486 Do you wanna be? 107 00:08:47,680 --> 00:08:50,809 Mr. Carver? We can see you now. 108 00:08:52,880 --> 00:08:54,006 MAN 3: Why you telling me to wait? 109 00:08:54,120 --> 00:08:56,009 You've been telling me this for like an hour already. 110 00:08:56,120 --> 00:08:59,886 MAN 4: Hey, get your hands off me! I didn't say nothin'. Come on! 111 00:09:01,720 --> 00:09:03,961 MAN 5: Oh, man, that's our boy. He got jumped. 112 00:09:08,480 --> 00:09:10,320 EMT: I know your cousin. I know where you live. 113 00:09:10,360 --> 00:09:11,486 MAN 5: No, he's no good. 114 00:09:11,560 --> 00:09:13,688 I'm sittin', man, all right? I'm not startin' nothin'. 115 00:09:13,800 --> 00:09:15,564 EMT: Just relax, all right? 116 00:09:15,640 --> 00:09:17,722 - That's what you tell me? - EMT: I'm not gonna tell you again. 117 00:09:17,800 --> 00:09:18,881 Quiet! Sit down! 118 00:09:18,960 --> 00:09:20,325 Yeah? We're not startin' nothin', man! 119 00:09:20,400 --> 00:09:21,845 He's the one that started it, all right? 120 00:09:21,920 --> 00:09:23,320 You keep it up, you're out of here. 121 00:09:23,360 --> 00:09:26,045 MAN 6: You're a dead man, you understand? As soon as you get out. 122 00:09:26,160 --> 00:09:27,525 CLAIRE: Hey, listen up. 123 00:09:28,040 --> 00:09:30,168 Police are waiting to take you into custody. 124 00:09:30,240 --> 00:09:31,571 The last thing I need is for you 125 00:09:31,640 --> 00:09:34,405 to come back here in two weeks, asking what happened, 126 00:09:34,480 --> 00:09:37,086 and blaming one of our people for your mistakes. 127 00:09:37,520 --> 00:09:39,329 Hey, so let me put this simply. 128 00:09:40,320 --> 00:09:42,084 Yesterday, you had five fingers. 129 00:09:42,160 --> 00:09:44,447 But tonight, you got loaded and decided to hit up a rival clubhouse. 130 00:09:44,560 --> 00:09:45,891 So, now you have two. 131 00:09:46,000 --> 00:09:47,604 PATIENT: We're at war, lady. 132 00:09:47,680 --> 00:09:48,841 Listen to me. 133 00:09:49,200 --> 00:09:53,603 Had five. Now, two. Your fault. That clear? 134 00:09:56,240 --> 00:09:57,366 Good. 135 00:09:58,680 --> 00:10:00,250 The meds should kick in soon. 136 00:10:00,520 --> 00:10:02,568 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON PA) 137 00:10:03,760 --> 00:10:04,761 FOGGY: Claire. 138 00:10:05,760 --> 00:10:09,048 Foggy Nelson. We have a mutual friend. Remember me? 139 00:10:09,120 --> 00:10:11,202 (SIGHS) Shit. 140 00:10:14,520 --> 00:10:16,284 (TAPPING KEYBOARD) 141 00:10:17,720 --> 00:10:19,609 (PHONE RINGING) 142 00:10:25,800 --> 00:10:27,245 (SIGHS) 143 00:10:28,120 --> 00:10:29,520 Nelson and Murdock, may I help you? 144 00:10:29,600 --> 00:10:30,965 GROTTO: What the hell was that? 145 00:10:31,880 --> 00:10:32,927 Grotto? 146 00:10:34,200 --> 00:10:35,201 Grotto, where are you? 147 00:10:35,320 --> 00:10:37,360 GROTTO: Like I'd tell you shit after what went down. 148 00:10:38,400 --> 00:10:40,448 - Are you hurt? - GROTTO: Forget all that. 149 00:10:41,480 --> 00:10:42,720 You gonna help me out or not? 150 00:10:42,800 --> 00:10:44,370 - (STAMMERS) Uh, yeah, we'll try... - GROTTO: Try? 151 00:10:44,440 --> 00:10:46,204 (SIGHS) Look, you have to believe me, 152 00:10:46,320 --> 00:10:48,049 we had no idea what Reyes was planning... 153 00:10:48,120 --> 00:10:50,480 GROTTO: Shut up! Shut up! Goddamn lawyers, you're all alike. 154 00:10:50,560 --> 00:10:52,403 Runnin' your mouths, all that fancy talk... 155 00:10:52,480 --> 00:10:54,369 All the time you're just stickin' it to guys like me. 156 00:10:54,440 --> 00:10:56,090 - Grotto... - GROTTO: You made promises, lady! 157 00:10:56,160 --> 00:10:57,600 - (SIGHS) - You broke every one of 'em. 158 00:10:57,640 --> 00:10:58,766 I know. 159 00:10:59,760 --> 00:11:01,000 I'm sorry. (SIGHS) 160 00:11:02,080 --> 00:11:04,242 Listen, Grotto, the police are coming after you. 161 00:11:04,320 --> 00:11:05,401 You have to come in. 162 00:11:05,480 --> 00:11:07,721 GROTTO: All that shootin', it was... It was 'cause of him, wasn't it? 163 00:11:07,800 --> 00:11:09,211 The psycho from the hospital? 164 00:11:09,280 --> 00:11:11,123 - Yeah. - GROTTO: Shit. 165 00:11:11,440 --> 00:11:13,090 Shit. He's never gonna stop. 166 00:11:14,240 --> 00:11:15,924 Look, the DA knows she screwed up. 167 00:11:16,000 --> 00:11:17,365 (STAMMERS) We can go back to her. 168 00:11:17,440 --> 00:11:18,680 We can lock in witness protection... 169 00:11:18,760 --> 00:11:20,444 GROTTO: I 'm done makin' deals, sweetheart. 170 00:11:20,680 --> 00:11:22,091 I've got my own plan now, 171 00:11:22,200 --> 00:11:24,771 gettin' outta this hellhole while I 'm still breathin'. 172 00:11:24,920 --> 00:11:27,491 You tell that donut of a lawyer and the blind man, 173 00:11:27,600 --> 00:11:28,840 they can kiss my ass. 174 00:11:28,920 --> 00:11:30,126 Grotto, please... 175 00:11:30,200 --> 00:11:31,920 - GROTTO: You can go to hell. - (LINE DROPS) 176 00:11:32,000 --> 00:11:33,286 (DIAL TONE) 177 00:11:36,440 --> 00:11:37,441 (SIGHS) 178 00:11:40,320 --> 00:11:42,687 (SIRENS WAIL IN THE DISTANCE) 179 00:11:43,880 --> 00:11:45,291 (THERMOS LID UNSCREWING) 180 00:11:50,960 --> 00:11:52,325 (LIQUID POURING) 181 00:11:54,800 --> 00:11:55,881 (SIGHS) 182 00:12:00,880 --> 00:12:03,008 DAREDEVIL: This another one of your missions? 183 00:12:05,160 --> 00:12:06,764 That's why we're here, isn't it? 184 00:12:09,680 --> 00:12:10,806 (PUNISHER EXHALES) 185 00:12:11,320 --> 00:12:12,321 How many will this make? 186 00:12:15,040 --> 00:12:16,087 (LIQUID SPLASHES) 187 00:12:16,160 --> 00:12:17,844 I'm guessing you've done this, what... 188 00:12:18,040 --> 00:12:19,849 ten, maybe 20 times? 189 00:12:27,480 --> 00:12:29,005 (PUNISHER SIGHS) 190 00:12:31,000 --> 00:12:32,331 How long's it been? 191 00:12:35,720 --> 00:12:38,769 Six months, a year, or your whole life? 192 00:12:42,440 --> 00:12:44,488 Something tells me you don't take breaks. 193 00:12:48,600 --> 00:12:50,364 You know, no one else has to die. 194 00:12:50,440 --> 00:12:52,090 (ASSEMBLING GUN) 195 00:12:52,600 --> 00:12:54,011 You could stop now. 196 00:12:54,960 --> 00:12:56,041 Walk away. 197 00:13:00,920 --> 00:13:02,126 Walk away? 198 00:13:03,440 --> 00:13:04,646 Could you do that? 199 00:13:05,880 --> 00:13:07,041 Could you walk away? 200 00:13:11,120 --> 00:13:12,246 Yeah. 201 00:13:13,560 --> 00:13:15,050 (CHURCH BELL TOLLING) 202 00:13:23,280 --> 00:13:24,930 DAREDEVIL: What is that, midnight? 203 00:13:26,240 --> 00:13:27,765 PUNISHER: St. Matthew's. 204 00:13:30,440 --> 00:13:31,601 You a Catholic? 205 00:13:33,760 --> 00:13:34,807 Once. 206 00:13:36,760 --> 00:13:38,125 DAREDEVIL: From New York? 207 00:13:39,920 --> 00:13:40,967 Once. 208 00:13:41,320 --> 00:13:43,004 (CHUCKLES) 209 00:13:43,600 --> 00:13:44,965 You still go to Mass? 210 00:13:46,080 --> 00:13:47,491 Stop now, Red. 211 00:13:48,680 --> 00:13:50,250 - DAREDEVIL: Stop? - Stop digging. 212 00:13:50,320 --> 00:13:51,606 Ah. 213 00:13:59,320 --> 00:14:01,368 You know, a funny thing about New York, 214 00:14:02,840 --> 00:14:04,524 few people are actually from here. 215 00:14:06,120 --> 00:14:07,485 The ones who are, 216 00:14:08,440 --> 00:14:10,283 they don't leave. They can't, they, uh... 217 00:14:10,560 --> 00:14:12,767 They feel like the city's a part of them. 218 00:14:13,600 --> 00:14:14,601 You know? 219 00:14:17,600 --> 00:14:20,444 Until one day, something changes. Maybe they get older. 220 00:14:22,760 --> 00:14:25,047 And then they have to leave, they have to get out. 221 00:14:25,600 --> 00:14:26,965 See the world, maybe. 222 00:14:28,720 --> 00:14:29,960 Maybe they enlist? 223 00:14:32,960 --> 00:14:34,325 Where'd they send you? 224 00:14:36,440 --> 00:14:37,726 You a shrink, Red? 225 00:14:40,640 --> 00:14:42,085 Now, come on, you must be something when 226 00:14:42,160 --> 00:14:44,322 you're not wearing the long johns, right? 227 00:14:45,720 --> 00:14:47,529 - I'm just a guy. - PUNISHER: Yeah? 228 00:14:49,320 --> 00:14:50,765 You ever been to war? 229 00:14:52,200 --> 00:14:53,361 DAREDEVIL: No. 230 00:14:53,680 --> 00:14:56,365 Yeah... Then don't talk about it. 231 00:14:58,360 --> 00:14:59,771 I've seen some fights. 232 00:15:00,040 --> 00:15:01,371 PUNISHER: Sure, you have. 233 00:15:02,240 --> 00:15:03,810 Well, I almost had you beat. 234 00:15:05,000 --> 00:15:08,049 You talk about trading hands on a rooftop, Red. 235 00:15:10,040 --> 00:15:12,008 I'm talking about shit, okay? 236 00:15:12,680 --> 00:15:14,284 Shit that you ain't been in. 237 00:15:14,520 --> 00:15:16,568 - I know one thing. - PUNISHER: What's that? 238 00:15:16,680 --> 00:15:18,170 War changes people. 239 00:15:20,040 --> 00:15:22,122 Sometimes they see things they can't unsee. 240 00:15:23,760 --> 00:15:25,683 Come home to find home's not there anymore. 241 00:15:25,760 --> 00:15:27,762 - It changed. - (SIGHS) 242 00:15:27,840 --> 00:15:28,921 Or maybe they did. 243 00:15:29,000 --> 00:15:30,889 PUNISHER: Yeah, fair enough. 244 00:15:30,960 --> 00:15:32,920 DAREDEVIL: I'm just saying, I know it can be hard. 245 00:15:33,840 --> 00:15:35,001 DO you? 246 00:15:35,600 --> 00:15:37,090 You know it can be hard? 247 00:15:38,160 --> 00:15:39,491 You run around this city 248 00:15:39,560 --> 00:15:42,006 in a pair of little boy's pajamas and a mask. 249 00:15:43,280 --> 00:15:46,762 You go home at night, right? Take that mask off, maybe you think 250 00:15:47,400 --> 00:15:50,688 it wasn't you who did those things, maybe it was somebody else. 251 00:15:51,880 --> 00:15:55,168 Well, see, soldiers, we don't wear masks, yeah? 252 00:15:55,720 --> 00:15:57,210 We don't get that privilege. 253 00:16:02,360 --> 00:16:04,681 - You know what I think? - PUNISHER: What's that? 254 00:16:05,040 --> 00:16:07,850 - You're still at war. - PUNISHER: Oh, for crying out loud. 255 00:16:07,920 --> 00:16:09,922 So, you charge by the hour, doc, or what? 256 00:16:11,400 --> 00:16:12,606 (PUNISHER SIGHS) 257 00:16:14,120 --> 00:16:15,485 Why am I here? 258 00:16:16,200 --> 00:16:19,329 Everything you do out there in the streets, Red, it doesn't work. 259 00:16:19,400 --> 00:16:21,926 - Did you know that? - Oh, and what you're doing is better? 260 00:16:22,080 --> 00:16:24,606 What I do, I just do. It's out of necessity. 261 00:16:24,720 --> 00:16:25,960 (SCOFFS) Come on. 262 00:16:26,640 --> 00:16:28,449 You know you're not the only one, right? 263 00:16:28,840 --> 00:16:31,047 Who did you lose? Huh? 264 00:16:31,640 --> 00:16:33,130 Was it someone you loved? 265 00:16:33,240 --> 00:16:35,242 Well, boo-hoo. Let me tell you something, buddy. 266 00:16:35,320 --> 00:16:37,846 Everybody's lost someone. Doesn't mean you have to do this. 267 00:16:37,960 --> 00:16:39,849 Well, loss doesn't work the same for everybody, Red. 268 00:16:39,920 --> 00:16:41,922 (CHUCKLES) Yeah, that's right. It's clearly not working for you. 269 00:16:42,000 --> 00:16:43,161 Maybe not. 270 00:16:43,520 --> 00:16:46,126 We don't get to pick the things that fix us, Red. 271 00:16:46,320 --> 00:16:47,606 Make us whole. 272 00:16:48,120 --> 00:16:49,690 Make us feel purpose. 273 00:16:50,600 --> 00:16:54,366 My moment of clarity? It came from the strangest of places. 274 00:16:55,960 --> 00:16:58,725 What kind of name is The Devil of Hell's Kitchen, anyway? 275 00:16:59,000 --> 00:17:00,161 I mean, really? 276 00:17:03,040 --> 00:17:04,326 I didn't ask for that name. 277 00:17:04,440 --> 00:17:06,090 PUNISHER: I'm sorry, I don't see you running from it. 278 00:17:06,160 --> 00:17:07,400 I don't do this to hurt people. 279 00:17:07,440 --> 00:17:08,805 Yeah, so what is that, just a job perk? 280 00:17:08,960 --> 00:17:09,960 I don't kill anyone. 281 00:17:10,000 --> 00:17:11,729 Is that why you think you're better than me? 282 00:17:11,840 --> 00:17:14,207 No. ls that why you think you're a big hero? 283 00:17:14,280 --> 00:17:16,886 It doesn't matter what I think or what I am. 284 00:17:16,960 --> 00:17:18,166 People don't have to die. 285 00:17:18,280 --> 00:17:19,645 PUNISHER: Come on, Red. You believe that? 286 00:17:19,720 --> 00:17:22,200 I believe it's not my call, and it ain't yours either. 287 00:17:22,280 --> 00:17:25,727 Somebody ask you to put on that costume or you take it upon yourself? 288 00:17:26,720 --> 00:17:28,688 You know what I think of you, hero? 289 00:17:29,640 --> 00:17:31,404 I think you're a half-measure. 290 00:17:32,120 --> 00:17:34,566 I think you're a man who can't finish the job. 291 00:17:34,640 --> 00:17:36,324 I think that you're a coward. 292 00:17:38,040 --> 00:17:40,441 You know the one thing that you just can't see? 293 00:17:40,640 --> 00:17:43,484 You know you're one bad day away from being me. 294 00:17:45,800 --> 00:17:47,928 - (KEYS JANGLING) - Yeah. 295 00:17:48,000 --> 00:17:49,047 (DOOR UNLOCKING) 296 00:17:50,040 --> 00:17:51,200 (WHISPERING) Someone's coming. 297 00:17:52,000 --> 00:17:54,401 Shit. Guess I'd better make a run for it. 298 00:17:54,480 --> 00:17:55,686 Hey, don't hurt him. 299 00:17:55,840 --> 00:17:57,968 Yeah? Let's hope he doesn't give me a reason to. 300 00:17:58,040 --> 00:17:59,530 MAN: What's all that noise? 301 00:17:59,680 --> 00:18:03,048 If it's you damned kids again, I swear I'm callin' the cops! 302 00:18:03,360 --> 00:18:04,850 I'll say this once, Red. 303 00:18:05,320 --> 00:18:06,367 You make one sound, 304 00:18:06,520 --> 00:18:08,682 and I'll open his head up all over this roof. 305 00:18:09,920 --> 00:18:10,921 MAN: Hello? 306 00:18:11,000 --> 00:18:12,161 (DOOR CREAKING) 307 00:18:16,600 --> 00:18:17,600 (FLASHLIGHT CLATTERS) 308 00:18:18,680 --> 00:18:20,205 This is really not a good time. 309 00:18:20,280 --> 00:18:22,647 - What's going on in here? - You tell me. I have patients 310 00:18:22,720 --> 00:18:24,563 - stacked up in four halls. - Look, I get it. 311 00:18:24,680 --> 00:18:27,286 You're up to your eyeballs. But I got a problem too, 312 00:18:27,360 --> 00:18:29,806 and I wouldn't be here if it wasn't good and goddamn urgent. 313 00:18:29,920 --> 00:18:32,048 I'm looking for a certain mutual friend of ours. 314 00:18:32,120 --> 00:18:33,690 Ouch! Careful, bitch. 315 00:18:35,280 --> 00:18:38,124 I haven't seen him. I've been on ER duty all month. 316 00:18:38,200 --> 00:18:41,682 No breaks. I haven't been able to walk outside of these walls lately. 317 00:18:41,760 --> 00:18:43,364 FOGGY: Sounds like you pissed somebody off. 318 00:18:43,440 --> 00:18:45,408 Yeah, I'm getting really good at that. (SIGHS) 319 00:18:45,560 --> 00:18:48,291 You rip that, you're gonna have to re-stitch it yourself. 320 00:18:48,360 --> 00:18:49,725 So, he hasn't been here? 321 00:18:49,800 --> 00:18:51,325 He have a reason to be? 322 00:18:51,560 --> 00:18:54,040 Well, you know, our friend is fond of extreme sports. 323 00:18:55,200 --> 00:18:57,885 You can cut the shit. I know who you're talking about. 324 00:18:57,960 --> 00:19:00,531 I thought maybe he came to you for help again. 325 00:19:00,600 --> 00:19:02,040 The last time he came to me for help, 326 00:19:02,080 --> 00:19:04,890 I wound up elbow deep in our mutual friend's blood. 327 00:19:04,960 --> 00:19:06,610 I'm never doing that again. 328 00:19:07,240 --> 00:19:09,561 Well, maybe you can help me check records. 329 00:19:09,880 --> 00:19:11,644 See if he's come in anywhere else. 330 00:19:11,840 --> 00:19:13,001 Look... 331 00:19:14,280 --> 00:19:15,770 I know why you're worried. 332 00:19:16,800 --> 00:19:19,326 He's been building himself quite the rep lately. 333 00:19:19,440 --> 00:19:21,169 Is this something I want to hear? 334 00:19:21,240 --> 00:19:23,322 Yo, lady, where the hell am I supposed to go now? 335 00:19:23,400 --> 00:19:24,401 (SIGHS) 336 00:19:24,480 --> 00:19:27,689 You want the ER perspective? Victims love him. 337 00:19:27,920 --> 00:19:31,208 Victimizers? Want him more dead than ever. 338 00:19:33,760 --> 00:19:35,922 Look, if you're gonna follow me around, 339 00:19:36,920 --> 00:19:38,285 at least make yourself useful. 340 00:19:39,480 --> 00:19:42,563 Here, look around the other side of the table. 341 00:19:42,640 --> 00:19:44,881 I'm not sure I'm qualified for this. 342 00:19:45,000 --> 00:19:47,571 You're breathing, you're not in cuffs, you're on the team. 343 00:19:47,640 --> 00:19:51,361 Spray when I say. Look, I care about our friend. 344 00:19:51,440 --> 00:19:54,171 I believe in what he's doing, I believe the city needs him. 345 00:19:54,280 --> 00:19:57,124 But the truth is, I can't help anymore. 346 00:19:57,960 --> 00:19:59,450 I've got this shift from hell 347 00:19:59,520 --> 00:20:02,126 'cause I helped another friend trying to do good. 348 00:20:02,200 --> 00:20:03,361 Big guy. 349 00:20:04,120 --> 00:20:05,645 Stronger than our friend. 350 00:20:07,160 --> 00:20:09,447 (SIGHS) And yet I'm the one who got the shaft. 351 00:20:10,280 --> 00:20:13,887 I'm just trying to keep my head down, do my job, 352 00:20:14,280 --> 00:20:16,203 stay sane. Spray. 353 00:20:17,160 --> 00:20:20,482 Trust me, I don't like being a part of this any more than you do. 354 00:20:20,560 --> 00:20:22,403 But I need to find him. 355 00:20:22,480 --> 00:20:24,687 I'd do it myself, but I'm out of ideas. 356 00:20:24,880 --> 00:20:27,201 Listen, as close as he gets, Matt's... 357 00:20:27,320 --> 00:20:29,084 pretty good at not getting himself killed. 358 00:20:29,520 --> 00:20:31,284 I'm not so sure about that anymore. 359 00:20:31,560 --> 00:20:34,211 MAN: Easy, dumb-ass. My leg is killing me. 360 00:20:34,400 --> 00:20:36,084 FOGGY: So, you've probably been 361 00:20:36,160 --> 00:20:37,685 pulling in lots of DOAs lately. 362 00:20:37,800 --> 00:20:38,881 - Criminal types? - (SIGHS) 363 00:20:39,000 --> 00:20:41,002 There's been a serious uptick in gunshot wounds, 364 00:20:41,080 --> 00:20:42,570 now that you mention it. 365 00:20:43,040 --> 00:20:45,080 (WHISPERING) Something's really got the gangs riled. 366 00:20:45,240 --> 00:20:46,685 It's a "someone." 367 00:20:47,040 --> 00:20:50,010 And the freak responsible is the one Matt's up against. 368 00:20:50,440 --> 00:20:53,011 I'll be out of your hair before you know it, but, please, 369 00:20:53,680 --> 00:20:55,125 he's my best friend. 370 00:20:55,240 --> 00:20:57,049 I just need to make sure he's okay. 371 00:20:58,160 --> 00:20:59,685 MAN 2: You son of a bitch! 372 00:20:59,760 --> 00:21:01,280 MAN 1: See what you got, punk! Come on! 373 00:21:01,360 --> 00:21:03,124 - Come on, get over here! - (ALL CLAMORING) 374 00:21:03,240 --> 00:21:05,129 MAN 1: I'll crack your stupid head open! 375 00:21:05,240 --> 00:21:06,526 WOMAN: Hey! Hey! Hey! 376 00:21:06,640 --> 00:21:08,768 - MAN 3: Somebody call security. - WOMAN: Calm down! 377 00:21:09,360 --> 00:21:11,283 - (GRUNTS) - (WOMAN SCREAMS) 378 00:21:11,360 --> 00:21:12,930 (PEOPLE YELLING) 379 00:21:13,600 --> 00:21:15,011 Who the hell are you? 380 00:21:17,200 --> 00:21:18,201 Frank. (CHUCKLES) 381 00:21:18,280 --> 00:21:19,725 What are you doing up here, Frank? 382 00:21:20,720 --> 00:21:24,486 Well, the truth is, um, I'm pretty sure that this here roof, 383 00:21:24,560 --> 00:21:27,882 right here, this is the, uh, this is the last patch of real estate 384 00:21:27,960 --> 00:21:29,849 in the entire goddamn United States 385 00:21:29,920 --> 00:21:32,491 where a man can just have a little peace, be by himself, and... 386 00:21:32,600 --> 00:21:34,284 (INHALES) Have a smoke. 387 00:21:36,440 --> 00:21:37,805 Never seen you around. 388 00:21:37,880 --> 00:21:41,202 Yeah, no. I'm, uh, in town just visiting my crazy sister. 389 00:21:41,320 --> 00:21:42,526 Betty in 2B? 390 00:21:42,600 --> 00:21:43,806 (CHUCKLES) 391 00:21:43,880 --> 00:21:45,609 I see you've had the pleasure. 392 00:21:45,880 --> 00:21:47,291 Can't say I blame you. 393 00:21:47,360 --> 00:21:48,361 Nah. 394 00:21:48,440 --> 00:21:50,602 My wife's the same. Made me quit a long time ago. 395 00:21:50,720 --> 00:21:52,006 - (STRAINING) - FRANK: You know what they say. 396 00:21:52,120 --> 00:21:53,326 - It's for our health. - (STRAINING) 397 00:21:53,400 --> 00:21:54,925 MAN: What about the enjoyment of life? 398 00:21:55,080 --> 00:21:56,081 (DAREDEVIL STRAINING) 399 00:21:56,160 --> 00:21:58,049 FRANK: Guess they'll worry about that when they're dead. 400 00:21:58,120 --> 00:21:59,121 (FRANK CHUCKLES) 401 00:22:00,600 --> 00:22:02,364 (CHAINS JANGLING) 402 00:22:02,440 --> 00:22:03,851 What was that? 403 00:22:05,000 --> 00:22:07,241 Uh, it's just... Just a rat. 404 00:22:08,760 --> 00:22:10,330 - We exterminated. - (GUN COCKING) 405 00:22:11,240 --> 00:22:14,244 FRANK: Lot of guys, they half-ass it. 406 00:22:15,000 --> 00:22:18,209 Remember my uncle used to tell me that all the time. He fumigated. 407 00:22:18,280 --> 00:22:19,281 MAN: Hard work. 408 00:22:19,440 --> 00:22:21,841 Yeah, well. It's all he could get after the war. 409 00:22:21,920 --> 00:22:23,365 You know, curse of a soldier. 410 00:22:23,440 --> 00:22:24,601 Ain't that the truth. 411 00:22:24,680 --> 00:22:26,523 Yeah. You serve? 412 00:22:26,920 --> 00:22:28,888 'Nam, 3rd Marine Division. 413 00:22:28,960 --> 00:22:30,689 Fighting 3rd, huh? 414 00:22:30,760 --> 00:22:32,762 Goddamn right. You? 415 00:22:32,840 --> 00:22:34,763 Yeah, yeah. Iraq, Afghanistan. 416 00:22:37,120 --> 00:22:38,406 Welcome home. 417 00:22:38,840 --> 00:22:40,205 Thank you, sir. 418 00:22:41,440 --> 00:22:46,810 I gotta go down right now, but, you, you smoke as much as you like, son. 419 00:22:46,880 --> 00:22:49,724 - (CHUCKLES) Thank you, sir. - All right, son. All right. 420 00:22:52,520 --> 00:22:53,726 (GUN UNCOCKING) 421 00:22:55,440 --> 00:22:57,010 - Hey, Marine! - Yeah? 422 00:22:57,280 --> 00:22:58,281 Semper Fi. 423 00:22:59,120 --> 00:23:00,485 (FRANK CHUCKLES) 424 00:23:06,720 --> 00:23:07,846 (DOOR SLAMS) 425 00:23:15,960 --> 00:23:17,166 DAREDEVIL: Frank. 426 00:23:18,640 --> 00:23:20,005 That's your real name? 427 00:23:22,400 --> 00:23:24,164 You get off threatening innocent people? 428 00:23:24,280 --> 00:23:25,281 He was only in danger 429 00:23:25,360 --> 00:23:26,930 because you squealed, because you can't follow orders... 430 00:23:27,000 --> 00:23:28,365 You had a gun on him. You thumbed back the hammer. 431 00:23:28,440 --> 00:23:30,568 Yeah, well, that was for you. Part of the show. 432 00:23:30,640 --> 00:23:32,210 (LAUGHS) 433 00:23:32,320 --> 00:23:33,845 What does that mean? 434 00:23:34,360 --> 00:23:37,204 I really have to spell it out for you, Red? Huh? 435 00:23:37,480 --> 00:23:40,484 I'm disappointed. Listen carefully, okay? 436 00:23:40,560 --> 00:23:42,164 - You listening? Yeah? How 'bout now? - (COCKS GUN) 437 00:23:42,240 --> 00:23:43,924 You listening? Feel it? 438 00:23:45,160 --> 00:23:47,083 (BREATHING HEAVILY) 439 00:23:47,160 --> 00:23:48,605 I'm not a bad guy, Red. 440 00:23:49,680 --> 00:23:52,445 You wanna explain that to the orphans and the widows of the men you killed? 441 00:23:52,520 --> 00:23:54,329 For Christ's sake, that's what you think? 442 00:23:54,400 --> 00:23:56,289 I'm just some crazy asshole going around 443 00:23:56,360 --> 00:23:57,441 unloading on whoever I want to? 444 00:23:57,520 --> 00:23:58,965 DAREDEVIL: Yeah, that's exactly what I think. 445 00:23:59,080 --> 00:24:00,525 FRANK: That it? You think you're anything else? 446 00:24:00,600 --> 00:24:03,285 FRANK: I think that the people I kill need killing. That's what I think. 447 00:24:03,360 --> 00:24:05,567 DAREDEVIL: You left men hanging from meat hooks! 448 00:24:05,680 --> 00:24:07,125 FRANK: They got off easy, in my opinion. 449 00:24:07,200 --> 00:24:08,725 You shot up a hospital. 450 00:24:08,880 --> 00:24:10,530 FRANK: Yeah, and nobody got hurt who didn't deserve it. 451 00:24:10,600 --> 00:24:12,568 Oh, yeah. What about you, Frank? 452 00:24:12,720 --> 00:24:15,246 What happens the day someone decides you deserve it? 453 00:24:15,360 --> 00:24:17,408 I'll tell you what, they better not miss. 454 00:24:17,520 --> 00:24:19,443 Come on, you run around this city 455 00:24:19,560 --> 00:24:21,085 like it's your damn shooting gallery. 456 00:24:21,160 --> 00:24:22,241 - Yeah, what do you do? - You think you do... 457 00:24:22,320 --> 00:24:23,367 What do you do? 458 00:24:23,480 --> 00:24:26,320 You act like it's a playground. You beat up the bullies with your fists. 459 00:24:26,520 --> 00:24:29,205 You throw 'em in jail, everybody calls you a hero, right? 460 00:24:29,320 --> 00:24:31,004 And then a month, a week, a day later, 461 00:24:31,080 --> 00:24:33,242 they're back on the streets doing the same goddamn thing... 462 00:24:33,320 --> 00:24:35,368 DAREDEVIL: Yeah, so you just put 'em in the morgue. 463 00:24:35,440 --> 00:24:37,044 You're goddamn right, I do. 464 00:24:37,160 --> 00:24:39,288 - You ever doubt yourself, Frank? - Not even for a second. 465 00:24:39,400 --> 00:24:42,131 Really? Really? You never think for one second, 466 00:24:42,240 --> 00:24:44,641 "Shit, I just killed a human being." 467 00:24:44,720 --> 00:24:45,801 FRANK: That's being pretty generous. 468 00:24:45,920 --> 00:24:49,003 A human being who did a lot of stupid shit, maybe even evil, 469 00:24:49,080 --> 00:24:51,242 but had one small piece of goodness in him. 470 00:24:51,320 --> 00:24:53,129 Maybe just a scrap, Frank, but something. 471 00:24:53,240 --> 00:24:56,005 And then you come along, and that one tiny flicker of light 472 00:24:56,080 --> 00:24:57,127 gets snuffed out forever. 473 00:25:01,920 --> 00:25:03,001 I think you're wrong. 474 00:25:03,080 --> 00:25:04,730 - Which part? - All of it. 475 00:25:04,800 --> 00:25:07,565 I think there's no good in the filth that I put down, that's what I think. 476 00:25:07,680 --> 00:25:09,523 - And how do you know? - I just know. 477 00:25:09,600 --> 00:25:12,126 Look around, Red. This city, it stinks. It's a sewer. 478 00:25:12,280 --> 00:25:13,691 It stinks and it smells like shit 479 00:25:13,760 --> 00:25:15,360 and I can't get the stink out of my nose. 480 00:25:15,440 --> 00:25:18,922 I think that this world, it needs men that are willing to make the hard call. 481 00:25:19,000 --> 00:25:20,411 I think you and me are the same! 482 00:25:20,480 --> 00:25:21,811 That's bullshit, Frank, and you know it! 483 00:25:21,920 --> 00:25:23,604 Only I do the one thing that you can't. 484 00:25:23,680 --> 00:25:26,445 You hit 'em, and they get back up. I hit 'em, and they stay down. 485 00:25:26,520 --> 00:25:27,442 It's permanent. 486 00:25:27,520 --> 00:25:29,363 I make sure that they don't make it out on the street again. 487 00:25:29,440 --> 00:25:30,248 I take pride in that. 488 00:25:30,320 --> 00:25:31,321 - Let me ask you this. - What's that? 489 00:25:31,440 --> 00:25:32,560 - What about hope? - Oh, fuck. 490 00:25:32,600 --> 00:25:33,965 - Come on, Frank... - You wanna talk about Santa Claus? 491 00:25:34,040 --> 00:25:35,041 You wanna talk about Santa Claus? 492 00:25:35,120 --> 00:25:36,565 I live in the real world too, and I've seen it. 493 00:25:36,680 --> 00:25:38,250 - Yeah? What have you seen? - Redemption, Frank. 494 00:25:38,320 --> 00:25:39,924 - Ah, Jesus Christ. - It's real. And it's possible. 495 00:25:40,000 --> 00:25:41,809 The people you murder deserve another chance. 496 00:25:41,880 --> 00:25:43,564 What, to kill again? Rape again? ls that what you want? 497 00:25:43,640 --> 00:25:45,768 No, Frank. To try again, Frank. 498 00:25:46,120 --> 00:25:47,531 (PANTING) To try. 499 00:25:47,800 --> 00:25:48,881 And if you don't get that, 500 00:25:48,960 --> 00:25:50,760 there's something broken in you you can't fix, 501 00:25:50,800 --> 00:25:52,131 and you really are a nutjob. 502 00:25:54,440 --> 00:25:55,601 What did you say? 503 00:25:56,120 --> 00:25:57,246 You're... 504 00:25:57,720 --> 00:25:59,768 You're unhinged, Frank. 505 00:26:00,400 --> 00:26:01,561 You are. 506 00:26:02,160 --> 00:26:05,164 You think God made you a one-man firing squad. (CHUCKLES) 507 00:26:05,240 --> 00:26:06,321 But you're wrong. 508 00:26:07,160 --> 00:26:09,208 There is goodness in people, even in you. 509 00:26:09,280 --> 00:26:10,441 And you're gonna have to kill me, 510 00:26:10,520 --> 00:26:12,010 'cause I'm never gonna stop coming for you, 511 00:26:12,080 --> 00:26:13,923 - until I take you down. - (SCOFFS) 512 00:26:14,000 --> 00:26:15,360 - You wanna know why? - Why's that? 513 00:26:16,240 --> 00:26:17,366 Because you're insane. 514 00:26:17,480 --> 00:26:18,561 Hmm. 515 00:26:18,720 --> 00:26:19,721 (LAUGHS) 516 00:26:32,840 --> 00:26:33,966 Late night? 517 00:26:34,360 --> 00:26:35,771 What are you doing here? 518 00:26:36,400 --> 00:26:39,324 Protecting our client, who is still out there, alone. 519 00:26:39,400 --> 00:26:42,847 (SCOFFS) You're talking about him like he's a... A lost puppy. 520 00:26:42,920 --> 00:26:44,445 Mr. Grote is a convicted criminal 521 00:26:44,520 --> 00:26:46,000 and lucky we gave him the time of day. 522 00:26:46,040 --> 00:26:48,771 - I'd forget about him if I were you. - We promised to protect him. 523 00:26:48,840 --> 00:26:50,330 Maybe you shouldn't have. 524 00:26:53,240 --> 00:26:56,449 Your boss said she could take down a firm like ours pretty quickly. 525 00:26:57,200 --> 00:26:58,201 She wasn't lying. 526 00:26:58,280 --> 00:26:59,441 Huh... 527 00:26:59,520 --> 00:27:02,922 So, she could also take down someone like you? 528 00:27:05,880 --> 00:27:07,769 ADA Elliot James. 529 00:27:08,360 --> 00:27:10,601 Took the fall after Reyes mishandled informants 530 00:27:10,720 --> 00:27:12,882 in the, uh, Teller case about a year ago. 531 00:27:13,080 --> 00:27:14,445 Nicole Kent got booted 532 00:27:14,560 --> 00:27:17,564 from your office after she failed to quiet the EnSynth scandal. 533 00:27:18,560 --> 00:27:21,723 Chris Davidson, did you ever meet him? 534 00:27:23,160 --> 00:27:24,730 Fired after the State Supreme Court 535 00:27:24,800 --> 00:27:26,325 disqualified your entire office 536 00:27:26,400 --> 00:27:30,246 from the Pell case due to "widespread misconduct." 537 00:27:31,400 --> 00:27:32,640 "Widespread." 538 00:27:34,600 --> 00:27:35,965 But not everyone got fired. 539 00:27:36,080 --> 00:27:38,321 See, Reyes walked out in one piece. 540 00:27:40,080 --> 00:27:42,003 She's good at throwing people to the wolves. 541 00:27:42,840 --> 00:27:45,810 So, sure, she can take down Nelson and Murdock this month, 542 00:27:45,920 --> 00:27:47,126 but how long 543 00:27:47,240 --> 00:27:50,323 before you are getting pulled into the shit with the rest of us? 544 00:27:52,120 --> 00:27:53,565 You trying to scare me? 545 00:27:53,960 --> 00:27:56,531 I am here to show you that you and Reyes 546 00:27:56,920 --> 00:27:58,524 are not on the same team. 547 00:28:00,160 --> 00:28:01,161 (CHUCKLES) 548 00:28:02,200 --> 00:28:03,640 Where would you even find this shit? 549 00:28:05,360 --> 00:28:07,203 I want protection for Nelson and Murdock. 550 00:28:08,200 --> 00:28:09,361 We're small. 551 00:28:09,440 --> 00:28:11,329 We can't survive getting thrown to the wolves. 552 00:28:11,440 --> 00:28:13,044 Not without your help. 553 00:28:14,440 --> 00:28:16,602 After what happened today, someone's gonna crash and burn 554 00:28:16,680 --> 00:28:19,365 and I need to know that that won't be us. 555 00:28:21,480 --> 00:28:24,051 What makes you think I can help you, even if I wanted to? 556 00:28:25,960 --> 00:28:27,405 You have information on the Punisher. 557 00:28:27,480 --> 00:28:28,641 That's classified. 558 00:28:28,720 --> 00:28:30,722 Do I look like I'm gonna post it on YouTube? 559 00:28:31,720 --> 00:28:33,961 Your boss is threatening to disbar my friends 560 00:28:34,040 --> 00:28:35,690 and dismantle our law firm. 561 00:28:36,800 --> 00:28:38,564 Yeah, my boss is a piece of work. 562 00:28:41,120 --> 00:28:43,885 Look, how will the Punisher files, assuming they even exist, 563 00:28:43,960 --> 00:28:45,485 help you stop that from happening? 564 00:28:48,200 --> 00:28:50,328 (SIGHS) I'll let you know. 565 00:28:50,400 --> 00:28:51,401 (CHUCKLES) 566 00:28:51,480 --> 00:28:52,845 Unbelievable. 567 00:28:54,320 --> 00:28:58,086 So, you expect me to implicate the DA on purpose? 568 00:29:00,680 --> 00:29:01,920 Listen very carefully. 569 00:29:03,040 --> 00:29:06,203 You cannot come into my office, asking me to betray my boss, 570 00:29:06,320 --> 00:29:08,288 throwing around allegations about this department 571 00:29:08,360 --> 00:29:10,203 you cannot substantiate. 572 00:29:11,480 --> 00:29:13,926 So, I'm going downstairs to get security. 573 00:29:18,080 --> 00:29:22,688 And you will not contact me again. No emails. No phone calls. Nothing. 574 00:29:28,840 --> 00:29:30,285 Good night, Miss Page. 575 00:29:43,680 --> 00:29:45,125 - MAN: You're dead! - Go to hell! 576 00:29:45,200 --> 00:29:47,851 They found Freddie Bones with 10 slugs to his chest! 577 00:29:47,920 --> 00:29:49,206 That wasn't us, prick. 578 00:29:50,520 --> 00:29:52,363 - This happen often? - It's been a bad week. 579 00:29:52,440 --> 00:29:53,441 (GRUNTS) 580 00:29:53,560 --> 00:29:54,925 CLAIRE: Shit. 581 00:29:55,240 --> 00:29:58,926 Put it down! Put it down! Back off! 582 00:29:59,040 --> 00:30:00,201 CLAIRE: There's innocent people here! 583 00:30:00,280 --> 00:30:01,520 This ain't got nothin' to do with you. 584 00:30:01,600 --> 00:30:03,090 You're gonna hurt somebody! 585 00:30:03,400 --> 00:30:06,483 SECURITY GUARD: I'm not gonna tell you again. Put it down, now! 586 00:30:07,560 --> 00:30:10,245 Hey, asshole. How many priors you got? 587 00:30:10,480 --> 00:30:11,561 What'd you say to me? 588 00:30:11,640 --> 00:30:13,210 I asked you about your priors. 589 00:30:13,280 --> 00:30:15,931 Yeah, keep talking shit. I'll check you into ICU myself. 590 00:30:16,080 --> 00:30:17,809 You got face tattoos, friend. 591 00:30:17,880 --> 00:30:20,884 That's like telegraphing, "I know what prison meatloaf tastes like." 592 00:30:20,960 --> 00:30:22,564 You just better step back, now. 593 00:30:22,640 --> 00:30:24,483 I'm not gonna ask if you know what happens 594 00:30:24,560 --> 00:30:26,369 when you get charged with assault. 595 00:30:26,440 --> 00:30:29,728 I got a hunch you got more mug shots than baby pictures back home. 596 00:30:29,800 --> 00:30:31,006 Man, who are you? 597 00:30:31,080 --> 00:30:34,084 I'm the pro-bono suit you'll try to retain after you go down for this. 598 00:30:34,160 --> 00:30:36,925 Only not even my soft-hearted partner will take your case, 599 00:30:37,000 --> 00:30:39,480 or any other self-respecting attorney in Hell's Kitchen. 600 00:30:39,600 --> 00:30:44,003 Not because you're so badass, but because you're just that stupid. 601 00:30:44,080 --> 00:30:46,003 You got a big mouth, asshole. 602 00:30:46,080 --> 00:30:48,481 You forget, I do this for a living. 603 00:30:49,680 --> 00:30:52,286 I could ask you to look at the faces of the other patients. 604 00:30:52,360 --> 00:30:54,283 Every last one of 'em scared to death, 605 00:30:54,360 --> 00:30:56,931 because the two of you can't keep it in your pants. 606 00:30:57,040 --> 00:30:59,801 But I'm guessing that neither one of you could give a collective shit. 607 00:31:00,240 --> 00:31:02,641 So, I'm gonna do what attorneys do best 608 00:31:03,040 --> 00:31:05,202 and appeal to your selfish natures. 609 00:31:05,520 --> 00:31:08,410 Simply put, if you carve each other up now, 610 00:31:08,480 --> 00:31:12,041 in front of these witnesses, with cops right outside, 611 00:31:12,120 --> 00:31:13,406 you're screwed! 612 00:31:13,840 --> 00:31:15,171 I can't just walk away, man. 613 00:31:16,040 --> 00:31:19,123 I'm not asking you to lose the oh-so-serious stink-eye. 614 00:31:20,120 --> 00:31:21,963 Just don't fight! 615 00:31:24,920 --> 00:31:26,126 Put 'em down. 616 00:31:26,720 --> 00:31:28,529 Let these people do their jobs. 617 00:31:31,880 --> 00:31:33,166 (SOFTLY) Come on. 618 00:31:37,960 --> 00:31:39,041 (ALL SIGH IN RELIEF) 619 00:31:45,640 --> 00:31:46,846 (INDISTINCT) 620 00:31:48,920 --> 00:31:50,160 (INDISTINCT CHATTER) 621 00:31:50,280 --> 00:31:51,441 WOMAN: You all right? 622 00:31:51,520 --> 00:31:53,170 (SIGHS) Son of a bitch. 623 00:31:57,840 --> 00:31:59,205 (GROANS) 624 00:32:05,720 --> 00:32:09,088 FRANK: .357, one round in the chamber. 625 00:32:11,000 --> 00:32:12,923 Some things, they just... 626 00:32:13,480 --> 00:32:15,323 They feel right in your hand, huh? 627 00:32:16,400 --> 00:32:18,368 I know what you're thinking, Red. 628 00:32:18,840 --> 00:32:20,604 You could put a round in my arm, in my leg, 629 00:32:20,680 --> 00:32:23,001 but it's not gonna work, 'cause I'm all geared up. 630 00:32:23,080 --> 00:32:25,447 Only way you stop me is with a head shot. 631 00:32:25,520 --> 00:32:26,646 I'm not gonna shoot you. 632 00:32:26,760 --> 00:32:29,604 Nope. Not yet, you're not. 633 00:32:32,440 --> 00:32:33,601 (DOOR CLOSES) 634 00:32:35,400 --> 00:32:38,210 Time to put a face to all your fancy talk about redemption. 635 00:32:39,200 --> 00:32:42,090 Elliot Grote, a.k.a. Grotto. 636 00:32:42,200 --> 00:32:43,531 GROTTO: I don't wanna die. 637 00:32:43,600 --> 00:32:44,931 DAREDEVIL: What did you do to him? 638 00:32:45,040 --> 00:32:47,486 I caught this piece of shit stealing a car, trying to skip town. 639 00:32:47,560 --> 00:32:49,449 I was scared. I'm sorry, I was running for my life. 640 00:32:49,560 --> 00:32:50,766 - Shut up. - DAREDEVIL: Stop it, Frank. 641 00:32:50,880 --> 00:32:53,565 He doesn't deserve to die, just 'cause you caught him stealing cars. 642 00:32:53,640 --> 00:32:54,766 Is that what you think? 643 00:32:54,880 --> 00:32:56,245 It's up to the law, not me and not you! 644 00:32:56,320 --> 00:32:58,209 Why don't you tell him a little bit about yourself? 645 00:32:58,280 --> 00:32:59,327 DAREDEVIL: You have no right to do this! 646 00:32:59,400 --> 00:33:00,765 GROTTO: I'm nothing. I'm just nobody. 647 00:33:00,840 --> 00:33:01,887 FRANK: Oh, yeah? That all? 648 00:33:02,000 --> 00:33:03,490 I pour their drinks. I drive their cars. 649 00:33:03,560 --> 00:33:05,528 You were doing a little more than that a few months ago. 650 00:33:05,600 --> 00:33:06,601 (GROANS) 651 00:33:06,720 --> 00:33:08,165 DAREDEVIL: What are you trying to prove, Frank? 652 00:33:08,240 --> 00:33:09,287 You're trying to step up. 653 00:33:09,400 --> 00:33:10,447 GROTTO: (STAMMERS) No. 654 00:33:10,560 --> 00:33:11,846 - FRANK: No? - Who are you? 655 00:33:11,920 --> 00:33:15,003 Lafayette Street, 2nd floor. Why don't you tell him what happened? 656 00:33:15,080 --> 00:33:17,003 - Please, I'm sorry. - (GRUNTS) 657 00:33:17,080 --> 00:33:19,200 - Please, please, I'm sorry. - FRANK: You tell him now. 658 00:33:19,240 --> 00:33:21,368 Frank, I'm not gonna shoot you, Frank. 659 00:33:21,440 --> 00:33:23,681 Nothing happened, I'm sorry. 660 00:33:24,760 --> 00:33:26,888 - (COCKS GUN) - I’m only gonna ask you one more time. 661 00:33:26,960 --> 00:33:28,246 (GROTTO SCREAMS) 662 00:33:28,320 --> 00:33:29,845 I didn't know! It was an address! 663 00:33:29,920 --> 00:33:31,920 (STAMMERING) This guy, I didn't even know his name. 664 00:33:31,960 --> 00:33:35,089 He... He got wobbly with the wrong people, 665 00:33:35,160 --> 00:33:38,243 owed something to somebody, 'cause the order came from on high. 666 00:33:38,320 --> 00:33:39,560 - Yeah? - (GROANS) 667 00:33:39,640 --> 00:33:41,085 What orders? 668 00:33:41,160 --> 00:33:43,128 GROTTO: The sort you can't say no to. Say the words! 669 00:33:43,200 --> 00:33:44,247 (GROTTO GRUNTS) 670 00:33:44,320 --> 00:33:45,845 You say it. Do you hear me? 671 00:33:45,960 --> 00:33:47,086 GROTTO: You don't understand these animals. 672 00:33:47,160 --> 00:33:48,605 (STAMMERS) You can't back out. You can't... 673 00:33:48,680 --> 00:33:51,286 Just shut up! Stop talking, Grotto. 674 00:33:51,360 --> 00:33:53,362 - FRANK: You say it. - (GRUNTS) 675 00:33:54,440 --> 00:33:56,522 - (GROTTO GAGGING) - FRANK: I won't ask again. 676 00:33:57,440 --> 00:33:58,851 Say the words, asshole! 677 00:33:58,960 --> 00:34:00,769 I did it, I killed him! I killed him. 678 00:34:00,840 --> 00:34:02,046 - I put two in his head. - No! 679 00:34:02,120 --> 00:34:04,168 - GROTTO: But, I swear to God... - Oh, God damn it. 680 00:34:05,200 --> 00:34:06,804 - (RIBS CRUNCHING) - (SCREAMS) 681 00:34:06,880 --> 00:34:10,248 I didn't know... I didn't know the old lady was in the house. 682 00:34:10,560 --> 00:34:12,324 - (GROTTO WHIMPERING) - What old lady? 683 00:34:14,320 --> 00:34:15,560 What did you do? 684 00:34:15,880 --> 00:34:17,882 I didn't know she was in the house. 685 00:34:17,960 --> 00:34:19,485 She wasn't supposed to be in the house. 686 00:34:19,960 --> 00:34:22,361 She started screaming. I begged her to stop. 687 00:34:22,480 --> 00:34:23,845 What did you do? 688 00:34:24,240 --> 00:34:27,483 (PANTING) She saw my face. I had no choice. 689 00:34:30,640 --> 00:34:34,201 Old lady left a husband. Dead man, wife and kids. 690 00:34:34,560 --> 00:34:37,131 GROTTO: You gotta understand me. I had to do it. 691 00:34:40,560 --> 00:34:42,881 You still think this piece of shit is worth saving? 692 00:34:44,320 --> 00:34:45,731 I'm not gonna shoot him. 693 00:34:46,600 --> 00:34:47,965 (GROTTO GROANING) 694 00:34:48,040 --> 00:34:49,326 Yeah, okay. 695 00:34:52,560 --> 00:34:54,847 - I will... - (GROTTO WHIMPERING) 696 00:34:54,920 --> 00:34:56,126 ...if you don't kill me first. 697 00:34:56,200 --> 00:34:57,361 (CHAINS JANGLING) 698 00:34:57,480 --> 00:34:58,606 (DAREDEVIL STRAINING) 699 00:34:58,680 --> 00:35:01,081 (YELLING) 700 00:35:01,200 --> 00:35:02,361 (TYPING) 701 00:35:06,800 --> 00:35:09,644 CLAIRE: Not here. And he's not uptown, either. 702 00:35:10,600 --> 00:35:11,681 Nothing in the morgues. 703 00:35:12,000 --> 00:35:14,560 Wherever our friend's spending the night, it ain't in a hospital. 704 00:35:14,880 --> 00:35:17,281 Guess that's as good a news as I'm gonna get. 705 00:35:17,800 --> 00:35:19,768 Hey, man, with friends like these... 706 00:35:22,880 --> 00:35:24,211 He's gonna be fine. 707 00:35:25,400 --> 00:35:27,004 I've seen him in action. 708 00:35:28,240 --> 00:35:29,366 (BOTH SIGH) 709 00:35:29,480 --> 00:35:31,642 I'm gonna go. Thanks. 710 00:35:34,040 --> 00:35:35,644 You know, you're good with people. 711 00:35:36,920 --> 00:35:38,160 Yeah, I'm a real charmer. 712 00:35:38,320 --> 00:35:39,526 I'm serious. 713 00:35:39,600 --> 00:35:42,365 The only thing I ever saw stop a thug mid-fight 714 00:35:42,800 --> 00:35:44,564 - was a bigger thug. - (CHUCKLES) 715 00:35:44,840 --> 00:35:46,524 Yeah, I like to keep it thuggish. 716 00:35:49,160 --> 00:35:50,650 And our mutual friend? 717 00:35:52,440 --> 00:35:54,761 I wish things could've been different between us. 718 00:35:56,920 --> 00:35:59,764 He's a very complicated man... (CLEARS THROAT) 719 00:35:59,840 --> 00:36:01,126 ...and that, I don't need. 720 00:36:04,800 --> 00:36:06,768 But maybe this city needs him. (EXHALES) 721 00:36:09,440 --> 00:36:10,771 And I know he needs you. 722 00:36:15,840 --> 00:36:17,683 Matt made a mistake when he let you go. 723 00:36:17,760 --> 00:36:19,125 (CLAIRE CHUCKLES) 724 00:36:19,560 --> 00:36:21,130 What makes you think he did? 725 00:36:23,760 --> 00:36:26,206 - I'm losing patience, Red. - Don't you dare shoot him. 726 00:36:26,280 --> 00:36:28,123 That's a bad idea. You see, he'll kill again. 727 00:36:28,200 --> 00:36:29,645 Can't live with that, Red. Can you? 728 00:36:29,720 --> 00:36:30,926 GROTTO: I'll leave the city. I won't come back. 729 00:36:31,040 --> 00:36:33,008 Shut up. Shut up. Take the shot. 730 00:36:33,120 --> 00:36:34,281 - DAREDEVIL: Go to hell. - Too late. 731 00:36:34,360 --> 00:36:35,486 Why are you doing this? 732 00:36:35,600 --> 00:36:36,761 'Cause you need to understand that 733 00:36:36,880 --> 00:36:38,530 pieces of shit like this ruin people's lives. 734 00:36:38,600 --> 00:36:40,204 Killing him's not gonna bring anybody back. 735 00:36:40,280 --> 00:36:42,567 FRANK: No, but it will keep him from hurting anybody else. 736 00:36:42,640 --> 00:36:43,766 No, I won't do it again, I swear. 737 00:36:43,840 --> 00:36:45,444 I'm gonna count down. 738 00:36:45,720 --> 00:36:47,484 - Five... - Look, shoot him. Shoot him! 739 00:36:47,640 --> 00:36:48,680 - ...four... - Look, shoot. 740 00:36:48,720 --> 00:36:50,768 Hey, I'm gonna hand him over to the police myself. 741 00:36:50,840 --> 00:36:53,081 I'm gonna make sure he pays for what he's done, Frank. 742 00:36:53,160 --> 00:36:54,525 - FRANK: ...three... - GROTTO: Shoot him! Do it! 743 00:36:54,640 --> 00:36:56,130 Take the shot, Red, take the shot. 744 00:36:56,200 --> 00:36:58,282 - No. - You don't do it, his death's on you. 745 00:36:58,400 --> 00:36:59,640 Either way, you're a killer. 746 00:36:59,720 --> 00:37:01,370 - Two... - What kind of choice is that? 747 00:37:01,480 --> 00:37:03,369 The kind I make every time I pull the trigger. 748 00:37:03,480 --> 00:37:05,369 The kind I'm gonna make right now. 749 00:37:05,480 --> 00:37:06,891 (GROTTO AND DAREDEVIL YELLING) 750 00:37:07,520 --> 00:37:08,521 (GUNSHOT) 751 00:37:10,640 --> 00:37:11,971 (SHOUTING) 752 00:37:16,080 --> 00:37:17,081 -(GUNSHOT) -(SCREAMS) 753 00:37:19,480 --> 00:37:21,209 (BOTH GRUNTING) 754 00:37:27,200 --> 00:37:28,964 (DAREDEVIL PANTING) 755 00:37:29,040 --> 00:37:30,041 GROTTO: Help me. 756 00:37:30,160 --> 00:37:31,730 (BREATHING HEAVILY) 757 00:37:31,840 --> 00:37:33,251 GROTTO: Oh, God. I'm dying. 758 00:37:36,160 --> 00:37:37,650 - God, I'm dying. - Stay still. Stay still. 759 00:37:37,720 --> 00:37:38,920 I'm gonna get you out of here. 760 00:37:39,000 --> 00:37:40,840 - I'm gonna get you out of here. - (BOTH GRUNT) 761 00:37:41,440 --> 00:37:43,040 DAREDEVIL: I'm gonna get you out of here. 762 00:37:43,680 --> 00:37:46,047 (RASPING) No, put me down. 763 00:37:50,520 --> 00:37:51,681 (GRUNTING) 764 00:37:55,840 --> 00:37:56,841 (BREATHING HEAVILY) 765 00:37:59,880 --> 00:38:01,928 Why didn't you stop him? 766 00:38:02,320 --> 00:38:03,526 I'm sorry. 767 00:38:06,240 --> 00:38:07,321 (GRUNTS) 768 00:38:08,000 --> 00:38:10,367 - (CHAIN JANGLING) - (GRUNTING) 769 00:38:12,360 --> 00:38:13,407 (GUNSHOT) 770 00:38:17,480 --> 00:38:19,360 - (EXPLOSION) - BIKER 1: What the hell was that? 771 00:38:22,440 --> 00:38:24,480 - (LOUD MUSIC PLAYING) - BIKER 2: Come on, let's go! 772 00:38:25,880 --> 00:38:28,360 Everybody on me. Come on! 773 00:38:28,440 --> 00:38:30,044 (GRUNTING) 774 00:38:40,480 --> 00:38:42,005 (GROANING) 775 00:38:43,560 --> 00:38:47,042 Let's go! Come on. Let's go! 776 00:38:47,760 --> 00:38:49,091 (FAN WHIRRING) 777 00:39:08,320 --> 00:39:10,084 - (YELLING) - (FIRE CRACKLING) 778 00:39:20,200 --> 00:39:22,726 One batch, two batch. 779 00:39:23,640 --> 00:39:24,846 Penny and dime. 780 00:39:25,840 --> 00:39:27,171 There he is. Come on! 781 00:39:31,120 --> 00:39:32,963 - (GRUNTS) - (CHAIN CLANKING) 782 00:39:36,000 --> 00:39:37,331 (ALL CLAMORING) 783 00:39:40,640 --> 00:39:41,721 (FRANK STRAINING) 784 00:39:41,800 --> 00:39:44,041 (GASPING) 785 00:39:44,120 --> 00:39:45,849 (RASPING) You're done, now, Red. 786 00:39:46,320 --> 00:39:47,606 They're coming for you. 787 00:39:47,880 --> 00:39:50,804 Only way you get out of this is if you grow wings. 788 00:39:51,640 --> 00:39:52,801 (DAREDEVIL GRUNTS) 789 00:39:53,960 --> 00:39:55,962 (PANTING) 790 00:40:01,480 --> 00:40:02,925 (FAN WHIRRING) 791 00:40:13,800 --> 00:40:15,484 (ALL SHOUTING INDISTINCTLY) 792 00:40:27,080 --> 00:40:29,367 (ELEVATOR WHIRRING) 793 00:40:40,560 --> 00:40:42,085 (DAREDEVIL GRUNTING) 794 00:40:46,080 --> 00:40:47,969 - (BANGING ON DOOR) - BIKER 1: Open the goddamn door! Now! 795 00:40:48,040 --> 00:40:49,280 BIKER 1: Come on! 796 00:40:50,440 --> 00:40:52,647 - BIKER 2: There he is! - MAN: What the hell's going on? 797 00:40:52,760 --> 00:40:53,966 BIKER 1: Shut up, old man. 798 00:40:54,040 --> 00:40:55,485 (BELL RINGS) 799 00:40:55,560 --> 00:40:57,210 (CHAIN CLANGING) 800 00:40:58,360 --> 00:41:00,203 DAREDEVIL: Drop the gun. Drop it! 801 00:41:01,560 --> 00:41:03,369 - You okay, sir? - MAN: Yes. 802 00:41:03,880 --> 00:41:05,325 Get in your apartment. Lock the door. 803 00:41:05,440 --> 00:41:06,771 What about you? 804 00:41:07,040 --> 00:41:08,201 (GLASS SHATTERS) 805 00:41:09,240 --> 00:41:10,446 DAREDEVIL: I'm good. 806 00:41:12,040 --> 00:41:13,280 (GRUNTS) 807 00:41:14,400 --> 00:41:16,402 - (GUN CLICKS) - (DAREDEVIL CHUCKLES) 808 00:41:17,800 --> 00:41:19,040 (GLASS SHATTERS) 809 00:41:19,160 --> 00:41:20,730 (GRUNTING) 810 00:41:32,320 --> 00:41:34,243 (CHAIN WHOOSHING AND CLANGING) 811 00:41:34,320 --> 00:41:35,640 - (CHAIN JANGLES) - (BIKER GRUNTS) 812 00:41:39,640 --> 00:41:41,040 - (CHAIN JANGLES) - (GLASS SHATTERS) 813 00:41:43,840 --> 00:41:44,921 (GROANS) 814 00:41:54,440 --> 00:41:55,805 (STRAINING) 815 00:42:12,880 --> 00:42:14,291 (HEART BEATING) 816 00:42:36,680 --> 00:42:38,330 (BASEBALL BAT CLATTERS) 817 00:42:46,680 --> 00:42:47,681 (GRUNTS) 818 00:42:54,040 --> 00:42:55,485 (CHAIN JANGLES) 819 00:42:57,400 --> 00:42:58,481 (CHOKING) 820 00:42:59,840 --> 00:43:00,887 (GROANING) 821 00:43:48,560 --> 00:43:49,891 (CROWBAR CLATTERS) 822 00:43:54,600 --> 00:43:56,568 - (PANTING) - (MEN GROANING) 823 00:44:22,320 --> 00:44:24,084 (NECK CRACKS) 824 00:44:26,120 --> 00:44:27,485 (CHAINS JANGLING) 825 00:44:33,760 --> 00:44:35,603 (GRUNTING) 826 00:44:37,000 --> 00:44:38,365 (CHAIN JANGLING) 827 00:44:56,120 --> 00:44:57,451 (GROANS) 828 00:45:08,480 --> 00:45:10,164 (STRAINING) 829 00:45:17,200 --> 00:45:18,565 (GROANING) 830 00:45:19,800 --> 00:45:21,484 (BOTH STRAINING) 831 00:45:36,680 --> 00:45:38,170 (PANTING) 832 00:45:41,040 --> 00:45:43,407 (SIRENS WAILING) 833 00:46:00,680 --> 00:46:02,170 (SIGHS) 61379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.