All language subtitles for Serve.the.People.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-HAMR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek Download
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,029 --> 00:01:22,447 你可知这木牌上的字里蕴含的含义 2 00:01:23,324 --> 00:01:24,824 为人民服务 3 00:01:24,825 --> 00:01:26,034 比起个人的幸福 4 00:01:26,035 --> 00:01:29,037 更需要为革命大义和社会公益而服务 5 00:01:29,038 --> 00:01:32,624 这是1948年主席发布的人民军首要职责 6 00:01:32,667 --> 00:01:34,125 旁边刻着的镰刀与锤子 7 00:01:34,126 --> 00:01:35,669 象征着无产阶级革命 8 00:01:35,670 --> 00:01:37,462 燃烧的火焰象征着丰收 9 00:01:37,463 --> 00:01:39,839 红星象征着实现社会主义之后 10 00:01:39,840 --> 00:01:43,134 那灿烂美丽的未来 11 00:01:46,180 --> 00:01:47,681 很好 12 00:01:50,059 --> 00:01:51,267 一个新来的炊事兵 13 00:01:51,268 --> 00:01:54,896 居然比基层干部的觉悟还要高 14 00:01:59,110 --> 00:02:02,988 你要视这牌子如自己生命一般 15 00:02:02,989 --> 00:02:04,197 明白了吗 16 00:02:04,198 --> 00:02:06,616 是我谨记于心师团长同志 17 00:02:06,617 --> 00:02:08,118 你可以出去了 18 00:03:15,686 --> 00:03:16,269 报告 19 00:03:16,270 --> 00:03:18,354 警卫中队炊事班班长申武光 20 00:03:18,355 --> 00:03:20,774 于1976年5月1日 21 00:03:20,775 --> 00:03:24,069 被分配到师团长同志住宅担任炊事兵 22 00:03:24,070 --> 00:03:25,862 报告完毕 23 00:04:55,119 --> 00:04:56,911 在师团长同志住宅工作 24 00:04:56,912 --> 00:04:58,997 最核心的原则是什么 25 00:04:58,998 --> 00:05:04,419 不要问不该问的 26 00:05:04,420 --> 00:05:05,295 这就是全部吗 27 00:05:05,296 --> 00:05:08,590 师团长同志是在弹尽粮绝的战场上 28 00:05:08,632 --> 00:05:11,301 仅凭枪托赤着双脚 29 00:05:11,302 --> 00:05:13,094 踏平了敌阵 30 00:05:13,137 --> 00:05:14,929 在战场上让敌人闻风丧旧 31 00:05:14,930 --> 00:05:17,599 因此荣获英雄称号的人 32 00:05:17,641 --> 00:05:19,726 必须谨记为师团长同志 33 00:05:19,727 --> 00:05:21,227 和其家人服务 34 00:05:21,228 --> 00:05:23,646 就是为人民服务 35 00:05:23,647 --> 00:05:26,316 比这更重要的是对自己的言语负责 36 00:05:26,317 --> 00:05:28,109 必须言出必行 37 00:05:28,152 --> 00:05:29,944 不要空谈口号 38 00:05:29,945 --> 00:05:31,112 请不要担心 39 00:05:31,155 --> 00:05:32,655 我定会言行一致 40 00:05:32,656 --> 00:05:33,531 表里如一 41 00:05:33,532 --> 00:05:35,033 成为拥有崭新的革命思想 42 00:05:35,034 --> 00:05:38,328 与专业知识的人 43 00:05:41,957 --> 00:05:43,124 很好 44 00:05:43,167 --> 00:05:47,045 现正式任命你为师团长同志住宅炊事兵 45 00:05:47,046 --> 00:05:50,340 我们中队和故乡等着你的好消息 46 00:05:50,341 --> 00:05:52,133 谢谢指导员同志 47 00:05:52,176 --> 00:05:54,260 中队长同志 48 00:05:56,055 --> 00:05:57,555 师团长同志 49 00:05:57,556 --> 00:06:00,892 是一位如同标尺般一丝不苟的人 50 00:06:00,893 --> 00:06:02,977 听到了吗 51 00:06:39,932 --> 00:06:41,099 喂申武光 52 00:06:41,100 --> 00:06:42,934 抽根烟休息休息 53 00:06:42,935 --> 00:06:45,311 不用我没事 54 00:06:46,814 --> 00:06:48,898 喂你们就算比我晋升更快 55 00:06:48,941 --> 00:06:49,816 也别跟他这样 56 00:06:49,817 --> 00:06:52,527 这家伙真不懂规矩 57 00:06:53,445 --> 00:06:54,612 都叫你别这么拼了 58 00:06:54,613 --> 00:06:56,114 真是 59 00:07:12,047 --> 00:07:14,465 想死吗啊 60 00:07:15,968 --> 00:07:17,468 兔崽子 61 00:07:20,764 --> 00:07:23,141 喂是你打的小报告吧狗娘养的 62 00:07:23,142 --> 00:07:25,560 给我等着瞧我会让你吃不了兜着走 63 00:07:25,561 --> 00:07:26,477 还不快走 64 00:07:26,478 --> 00:07:28,271 - 快走 一别碰我小子 65 00:07:28,272 --> 00:07:30,064 跑过来 66 00:07:59,803 --> 00:08:01,304 快上车 67 00:08:03,098 --> 00:08:05,183 还敢躲还敢躲 68 00:08:05,225 --> 00:08:07,018 你这还是军人吗 69 00:08:07,019 --> 00:08:09,395 你算军人吗 70 00:10:27,868 --> 00:10:30,578 我恐怕要出差一个月 71 00:10:31,788 --> 00:10:33,581 去哪 72 00:10:34,166 --> 00:10:35,374 说是秘密场所 73 00:10:36,585 --> 00:10:38,669 应该是国境那边 74 00:10:38,670 --> 00:10:41,672 这次军队高层会谈 75 00:10:41,673 --> 00:10:43,758 我是负责人 76 00:10:45,594 --> 00:10:47,094 上面要求比起之前的会谈 77 00:10:47,095 --> 00:10:48,888 这次要像战争时那般 78 00:10:48,889 --> 00:10:52,475 使劲打击美帝的嚣张气焰 79 00:10:53,101 --> 00:10:55,186 不要太勉强 80 00:10:55,187 --> 00:10:56,979 必须勉强 81 00:10:56,980 --> 00:11:00,900 党内在关注着我 82 00:11:02,694 --> 00:11:04,195 只要这次会谈圆满解决 83 00:11:04,196 --> 00:11:07,782 将来甚至能去中央军事委员会 84 00:11:08,700 --> 00:11:11,994 在这种后方师团再怎么累积军功 85 00:11:13,205 --> 00:11:15,915 都比不上别人一份报告书 86 00:11:16,500 --> 00:11:18,584 你不也很清楚吗 87 00:11:21,296 --> 00:11:24,298 一帮在中间截胡的老鼠 88 00:11:26,134 --> 00:11:30,012 何止一二啊 89 00:11:42,025 --> 00:11:43,818 等会谈结束有机会的话 90 00:11:45,320 --> 00:11:47,446 我会去趟你娘家 91 00:11:58,834 --> 00:12:00,042 立正 92 00:12:00,043 --> 00:12:03,379 敬礼祝您一路顺风 93 00:13:25,379 --> 00:13:29,548 以后这牌子离开原位 94 00:13:29,591 --> 00:13:31,967 就意味着我找你有事 95 00:13:31,968 --> 00:13:34,679 届时你就到楼上来 96 00:14:03,834 --> 00:14:05,334 有劳您了 97 00:14:07,129 --> 00:14:08,629 哦好 98 00:14:45,876 --> 00:14:47,668 楼上的事你不要管 99 00:14:47,669 --> 00:14:51,255 没我的命令一步都不许踏上去 100 00:14:53,967 --> 00:14:56,969 以后这牌子离开原位 101 00:14:56,970 --> 00:14:59,680 就意味着我找你有事 102 00:14:59,681 --> 00:15:02,391 届时你就到楼上来 103 00:15:12,903 --> 00:15:15,321 现在去楼上 104 00:15:15,322 --> 00:15:18,616 是因为我有不得不做的事 105 00:15:19,493 --> 00:15:21,619 因为革命锁链之中 106 00:15:21,620 --> 00:15:23,412 有一环 107 00:15:24,623 --> 00:15:26,707 在楼上 108 00:16:00,659 --> 00:16:03,369 我说了不要上二楼 109 00:16:27,686 --> 00:16:29,186 报告 110 00:16:34,901 --> 00:16:36,402 报告 111 00:16:43,326 --> 00:16:45,119 报 112 00:16:46,913 --> 00:16:48,706 进来 113 00:17:14,232 --> 00:17:16,317 夫人您找我有什么事 114 00:17:16,359 --> 00:17:18,736 开关的绳子上去了 115 00:17:18,737 --> 00:17:20,529 帮我拿下来 116 00:18:37,732 --> 00:18:40,109 夫人您还有别的吩附吗 117 00:18:40,110 --> 00:18:43,445 如果没别的事我这就下去了 118 00:18:43,446 --> 00:18:46,115 别叫我夫人 119 00:18:46,116 --> 00:18:48,826 听起来特别显老 120 00:18:51,538 --> 00:18:56,041 我觉得称呼夫人显得更尊重 121 00:18:57,836 --> 00:19:00,254 以后在师团长或者外人面前 122 00:19:00,255 --> 00:19:02,339 可以叫我夫人 123 00:19:02,340 --> 00:19:06,844 但只有我们两的时候叫我姐姐 124 00:19:47,093 --> 00:19:49,178 夫人您没事吧 125 00:19:51,014 --> 00:19:52,806 我比你大几岁 126 00:19:52,807 --> 00:19:54,016 我不清楚 127 00:19:54,017 --> 00:19:56,143 仅仅四岁 128 00:19:56,144 --> 00:20:00,314 所以应该叫我夫人还是姐姐 129 00:20:03,026 --> 00:20:05,444 夫…姐… 130 00:20:06,362 --> 00:20:07,821 擦擦汗吧 131 00:20:09,949 --> 00:20:12,951 你是怕我吃了你不成 132 00:20:13,870 --> 00:20:16,246 我不是师团长同志 133 00:20:16,247 --> 00:20:18,957 说实话就行 134 00:20:23,171 --> 00:20:25,839 你最大的理想是什么 135 00:20:27,050 --> 00:20:28,258 实现社会主义 136 00:20:28,259 --> 00:20:32,471 为实现社会主义奋斗致死 137 00:20:32,472 --> 00:20:35,182 你最大的理想是什么 138 00:20:36,976 --> 00:20:40,854 升…升迁 139 00:20:40,897 --> 00:20:44,191 升迁之后想让妻儿搬到城市里生活 140 00:20:45,401 --> 00:20:47,778 你喜欢老婆吗 141 00:20:47,779 --> 00:20:49,279 既然结了婚她就是我的人 142 00:20:49,280 --> 00:20:51,990 我必须照顾她一辈子 143 00:20:54,702 --> 00:20:56,787 看来是喜欢了 144 00:21:09,425 --> 00:21:12,719 夫人您还有别的事吗 145 00:21:16,599 --> 00:21:19,309 没有的话我可以下去了吗 146 00:21:21,437 --> 00:21:22,896 下去吧 147 00:21:30,446 --> 00:21:32,531 给我说实话 148 00:21:33,741 --> 00:21:36,410 每天睡觉前洗澡吗 149 00:21:37,620 --> 00:21:39,746 是会洗澡 150 00:21:39,747 --> 00:21:41,540 你可以走了 151 00:21:42,125 --> 00:21:43,917 别忘了牌子不在桌上时 152 00:21:43,960 --> 00:21:46,628 就得来二楼的事情 153 00:21:46,629 --> 00:21:48,422 是遵命 154 00:22:19,996 --> 00:22:22,080 前刺 155 00:22:29,005 --> 00:22:31,423 上挑 156 00:22:32,592 --> 00:22:36,803 立正向前走 157 00:23:33,277 --> 00:23:34,736 夫…姐姐 158 00:23:34,779 --> 00:23:38,657 我刚回来还没做好上楼的准备 159 00:23:39,575 --> 00:23:43,161 我知道你从地里回来都过了半天了 160 00:23:43,162 --> 00:23:46,790 我站这里也至少一小时了 161 00:24:03,016 --> 00:24:04,224 姐姐 162 00:24:07,812 --> 00:24:09,313 洗了吗 163 00:24:09,314 --> 00:24:10,814 洗什么 164 00:24:10,815 --> 00:24:13,817 你浑身汗臭 165 00:24:14,736 --> 00:24:16,820 洗完再上来 166 00:24:49,270 --> 00:24:51,063 洗两遍 167 00:25:14,796 --> 00:25:16,296 报告 168 00:25:20,218 --> 00:25:22,594 姐姐我洗完澡了 169 00:25:23,513 --> 00:25:25,013 进来 170 00:25:29,227 --> 00:25:32,187 姐姐您有什么事 171 00:25:32,230 --> 00:25:34,314 关上门 172 00:25:43,324 --> 00:25:44,533 过来 173 00:25:55,044 --> 00:25:56,253 再近些 174 00:26:19,986 --> 00:26:21,486 怎么了 175 00:26:21,487 --> 00:26:23,280 哪里不舒服吗 176 00:26:25,992 --> 00:26:27,492 姐姐 177 00:26:28,995 --> 00:26:31,079 我开下灯 178 00:26:31,080 --> 00:26:32,581 别开 179 00:26:32,582 --> 00:26:35,292 好紧张我有话想跟您说 180 00:26:35,293 --> 00:26:37,085 直接说 181 00:26:37,086 --> 00:26:39,504 开开灯吧姐姐 182 00:26:39,505 --> 00:26:43,383 不要我怕光 183 00:26:47,013 --> 00:26:51,183 不开灯的话我就下去了 184 00:27:25,134 --> 00:27:26,635 说吧 185 00:27:27,261 --> 00:27:29,346 有话就说 186 00:27:32,642 --> 00:27:34,434 我有点怕 187 00:27:35,061 --> 00:27:36,853 怕什么 188 00:27:36,854 --> 00:27:39,564 怕师团长同志 189 00:27:39,565 --> 00:27:41,942 也怕党组织 190 00:27:42,568 --> 00:27:44,945 就是不怕我的意思咯 191 00:27:46,155 --> 00:27:47,364 对不对 192 00:27:48,574 --> 00:27:50,033 申武光 193 00:27:50,952 --> 00:27:52,744 我没想到你居然是个 194 00:27:52,787 --> 00:27:58,166 连救命稻草都不会抓的伟人 195 00:28:14,392 --> 00:28:16,476 皮肤白白的… 196 00:28:17,687 --> 00:28:20,105 有什么大不了的 197 00:28:20,690 --> 00:28:23,400 我老婆如果不是整天千农活 198 00:28:23,401 --> 00:28:26,695 皮肤肯定比你的还要白 199 00:28:29,991 --> 00:28:32,409 脸蛋漂亮点罢了有什么大不了的 200 00:28:32,410 --> 00:28:33,910 真是的 201 00:28:33,911 --> 00:28:35,704 我老婆如果也能跟你一样 202 00:28:35,705 --> 00:28:37,789 吃好穿好的浓妆艳抹 203 00:28:37,832 --> 00:28:41,126 肯定比你漂亮多了 204 00:28:42,336 --> 00:28:45,005 身上散发桂花香 205 00:28:45,006 --> 00:28:47,132 有什么大不了的 206 00:28:47,133 --> 00:28:50,427 我老婆身上也能有那样的香味 207 00:28:51,012 --> 00:28:53,138 只是觉得每天洗太麻烦 208 00:28:53,139 --> 00:28:55,807 那种香味很淡罢了 209 00:28:56,142 --> 00:28:57,934 搞什么 210 00:28:57,935 --> 00:29:01,229 你也没什么大不了的麻 211 00:29:01,230 --> 00:29:02,439 真是 212 00:29:03,024 --> 00:29:04,232 你觉得仅凭这些 213 00:29:04,233 --> 00:29:07,527 就能诱惑我这个革命战士了吗 214 00:29:09,363 --> 00:29:10,530 真是 215 00:29:11,449 --> 00:29:17,162 师团里被捧为最美丽最妖艳的女人 216 00:29:17,163 --> 00:29:19,831 居然被我无视了 217 00:29:21,375 --> 00:29:22,542 真是 218 00:29:22,543 --> 00:29:26,463 没想到你会令我如此困扰 219 00:29:28,257 --> 00:29:30,050 指导员同志您有什么事吗 220 00:29:30,051 --> 00:29:32,177 夫人直接来电跟我说 221 00:29:32,178 --> 00:29:35,764 你就是个完全不懂主席所提倡的 222 00:29:35,765 --> 00:29:38,767 为人民服务这句话含义的士兵 223 00:29:38,768 --> 00:29:40,268 她叫我明天立刻把你开除 224 00:29:40,269 --> 00:29:43,271 换一个聪明又有眼力见的其它新兵 225 00:29:43,272 --> 00:29:43,855 什么 226 00:29:43,898 --> 00:29:48,068 你到底对夫人做出了何等丢人的事情 227 00:29:48,069 --> 00:29:49,569 你怎么变哑巴了 228 00:29:49,570 --> 00:29:51,696 像你这般聪明又有眼力见的人 229 00:29:51,697 --> 00:29:54,407 怎么变成笨蛋了为什么 230 00:29:55,910 --> 00:30:00,121 革命可不是伺候别人吃饭 231 00:30:00,122 --> 00:30:01,623 革命既不是画画 232 00:30:01,624 --> 00:30:04,000 也不是高雅的刺绣 233 00:30:04,001 --> 00:30:08,213 革命会伴随流血牺牲 234 00:30:08,214 --> 00:30:10,632 现如今世界人民的三分之一 235 00:30:10,633 --> 00:30:12,425 依然活在水生火热之中 236 00:30:12,426 --> 00:30:15,136 南半部的人依然在饥寒交迫之下 237 00:30:15,137 --> 00:30:17,806 在贫穷和疾病中啤吟 238 00:30:17,848 --> 00:30:19,641 美帝国主义的那帮家伙 239 00:30:19,642 --> 00:30:22,018 还不知道什么时候会对我们发起攻击 240 00:30:22,019 --> 00:30:26,231 我看你啊看师团长同志不在家 241 00:30:26,232 --> 00:30:28,316 就不好好同候夫人 242 00:30:28,359 --> 00:30:30,151 若是你伺候不好夫人 243 00:30:30,152 --> 00:30:32,821 师团长同志即便在指挥军队高层会谈 244 00:30:32,863 --> 00:30:35,240 也没法安心工作 245 00:30:35,241 --> 00:30:36,157 这样一来 246 00:30:36,158 --> 00:30:39,160 必然会影响到整个师团的备战工作 247 00:30:39,161 --> 00:30:43,039 师团的备战工作 会影响到军团的作战能力 248 00:30:43,040 --> 00:30:44,874 一旦军团的作战能力被削弱 249 00:30:44,875 --> 00:30:47,877 势必会影响到全军的战略制定 250 00:30:47,878 --> 00:30:51,464 再然后倘若当真掀起第三次世界大战 251 00:30:51,465 --> 00:30:55,385 到时候就算枪毙你上百次都不足惜 252 00:30:55,386 --> 00:30:58,054 就算我这个指导员被枪毙也不为够 253 00:30:58,055 --> 00:30:59,264 别说是中队长大队长了 254 00:30:59,265 --> 00:31:02,559 就连他们的家人也都会统统被枪毙的 255 00:31:04,687 --> 00:31:07,063 刚刚我是从大的层面来跟你分析的 256 00:31:07,064 --> 00:31:10,692 现在我会就细节部分简单地说两句 257 00:31:10,693 --> 00:31:14,571 你不是说过 希望有朝一日能升任干部吗 258 00:31:14,572 --> 00:31:18,199 这种小事 只需要师团长同志一句话便可 259 00:31:18,200 --> 00:31:22,370 能让他开口的人又会是谁呢 260 00:31:22,413 --> 00:31:25,081 便是他的夫人爱人 261 00:31:25,082 --> 00:31:26,583 他的妻子老婆 262 00:31:26,584 --> 00:31:28,710 柳秀莲同志 263 00:31:28,711 --> 00:31:30,503 就是柳夫人啊 264 00:31:30,504 --> 00:31:33,214 已经说好明天中午之前换成其他士兵了 265 00:31:33,215 --> 00:31:36,217 要是明早之前你没办法让夫人回心转意 266 00:31:36,218 --> 00:31:38,595 你的部队生活就止步于此了 267 00:31:38,596 --> 00:31:40,388 你的人生… 268 00:31:40,431 --> 00:31:41,014 你的人生… 269 00:31:41,932 --> 00:31:43,433 也完了 270 00:32:00,534 --> 00:32:01,451 那什么… 271 00:32:01,452 --> 00:32:04,746 你今年多大了 272 00:32:04,747 --> 00:32:06,247 我二十三了 273 00:32:07,166 --> 00:32:09,250 不过你这么年轻的小伙子 274 00:32:09,251 --> 00:32:11,961 负责生产队长的工作吗 275 00:32:11,962 --> 00:32:13,421 队长目前在医院 276 00:32:13,464 --> 00:32:15,840 就由我这个会计替他参加了会议 277 00:32:15,841 --> 00:32:17,967 你的文化水平呢 278 00:32:17,968 --> 00:32:19,469 我是初中文凭 279 00:32:23,349 --> 00:32:24,557 还没有 280 00:32:24,558 --> 00:32:27,268 啊没有啊 281 00:32:32,691 --> 00:32:35,652 武光 282 00:32:36,570 --> 00:32:38,988 人民公社的会计千部 283 00:32:38,989 --> 00:32:43,159 让我找你赶紧过去一趟呢 284 00:32:43,160 --> 00:32:46,204 赶紧换身干净衣服吧 285 00:32:58,217 --> 00:33:02,095 听说你为了照顾生病的母亲 就没有去当兵 286 00:33:02,096 --> 00:33:04,514 我啊 287 00:33:04,515 --> 00:33:07,517 打算送你母亲去住院 288 00:33:07,518 --> 00:33:10,812 再送你去当兵 289 00:33:10,813 --> 00:33:13,189 当真吗 290 00:33:13,524 --> 00:33:16,484 他的那些朋友全都去当兵了 291 00:33:16,527 --> 00:33:18,319 就只剩他一个 292 00:33:18,320 --> 00:33:20,405 实在是让我觉得心酸 293 00:33:20,406 --> 00:33:21,906 这下可好 294 00:33:21,907 --> 00:33:23,408 挺好的 295 00:33:23,409 --> 00:33:24,325 谢谢 296 00:33:24,326 --> 00:33:25,827 - 谢谢 - 谢谢了 297 00:33:25,828 --> 00:33:28,830 - 谢谢 - 这男人啊就得去当兵 298 00:33:29,707 --> 00:33:32,125 那是那是 299 00:33:32,126 --> 00:33:36,629 没当过兵那可是相当被歧视呢 300 00:33:37,214 --> 00:33:39,048 等你去当兵了 301 00:33:39,049 --> 00:33:41,718 增长各方面的见识 302 00:33:41,760 --> 00:33:43,553 再入个党 303 00:33:43,554 --> 00:33:45,930 建功立业 304 00:33:45,931 --> 00:33:49,851 然后再提拔个干部 305 00:33:49,852 --> 00:33:52,228 到时候你就能搬到城里生活了 306 00:33:52,271 --> 00:33:54,355 这样一来 307 00:33:54,356 --> 00:33:58,568 我或许还能将自己精心呵护长大的女儿… 308 00:33:58,569 --> 00:34:00,653 许配给你 309 00:34:01,280 --> 00:34:02,155 哦 310 00:34:02,156 --> 00:34:03,656 指导员同志 311 00:34:05,451 --> 00:34:06,951 你的电报 312 00:34:08,746 --> 00:34:10,580 快回老家看看吧 313 00:34:21,967 --> 00:34:24,385 你要是想尽孝 314 00:34:24,386 --> 00:34:27,388 就快带儿媳妇来见我 315 00:34:28,891 --> 00:34:34,270 我也想要吃上一顿 儿媳妇给我张罗的祭祀饭菜 316 00:34:34,897 --> 00:34:38,191 你在部队里有建功立业吗 317 00:34:39,109 --> 00:34:41,486 还没有过 318 00:34:41,487 --> 00:34:44,489 那你也还没入党呢吧 319 00:34:46,617 --> 00:34:50,495 那你可能被提拔干部吗 320 00:34:51,705 --> 00:34:54,415 目前…我还不好说 321 00:34:54,416 --> 00:34:58,628 素来都是人往高处走 322 00:34:58,629 --> 00:35:02,507 水往低处流 323 00:35:02,508 --> 00:35:03,716 叔叔 324 00:35:03,717 --> 00:35:05,802 还请您给我个机会 325 00:35:05,803 --> 00:35:09,430 我定会在今年内建功立业 三年内当上千部 326 00:35:09,431 --> 00:35:10,932 要是我办不到 327 00:35:10,933 --> 00:35:12,725 就算我死在部队里 328 00:35:12,726 --> 00:35:14,227 也绝不会… 329 00:35:14,228 --> 00:35:17,230 绝不会回老家的 330 00:35:17,231 --> 00:35:19,023 你真能做到吗 331 00:35:19,024 --> 00:35:21,442 我给您立一封血书为证 332 00:35:23,821 --> 00:35:26,239 血书就不必了 333 00:35:44,842 --> 00:35:46,342 来要拍照了 334 00:35:52,683 --> 00:35:57,186 我和父亲一直翘首以盼着你被提拔的消息 335 00:35:57,187 --> 00:36:02,608 希望能尽快听到你带来被提拔的… 336 00:36:02,609 --> 00:36:04,694 消息 337 00:36:06,196 --> 00:36:07,405 哇进了进了 338 00:36:07,406 --> 00:36:10,116 进了进了… 339 00:36:36,560 --> 00:36:41,022 喂进了进了 340 00:36:41,065 --> 00:36:42,857 进了进了… 341 00:36:42,858 --> 00:36:45,526 哦有我有我 342 00:37:19,770 --> 00:37:21,896 听说炊事班班长要转岗了 343 00:37:23,107 --> 00:37:27,276 那帮家伙 恐帕又得为了进私宅有得闹 344 00:37:29,988 --> 00:37:32,073 倒是便宜了那个该死的指导员 345 00:37:32,116 --> 00:37:34,492 不过是提拔得快点 346 00:37:34,493 --> 00:37:35,993 何必上赶着去啊又脏又累的 347 00:37:35,994 --> 00:37:37,787 还能为什么啊该死 348 00:37:37,788 --> 00:37:40,498 妈的你干吗呢 349 00:37:42,292 --> 00:37:43,501 夫人 350 00:37:47,131 --> 00:37:49,507 这是我从老家带来的可宝贝了呢 351 00:37:49,508 --> 00:37:50,716 谢啦 352 00:37:50,717 --> 00:37:51,592 我来帮忙 353 00:37:51,635 --> 00:37:53,719 滚开混蛋 354 00:37:55,848 --> 00:37:57,932 哦让开让开让开 355 00:37:57,933 --> 00:37:59,142 让开让开 356 00:37:59,143 --> 00:38:00,643 让开 357 00:38:05,732 --> 00:38:07,233 还不给我滚该死 358 00:38:12,656 --> 00:38:14,740 一边儿去一边儿去 359 00:38:25,878 --> 00:38:28,254 再来再大声点 360 00:38:28,881 --> 00:38:31,257 再叫大声点 361 00:38:32,467 --> 00:38:34,552 再跑快点啊 362 00:38:35,762 --> 00:38:37,263 你到底是马还是狗 363 00:38:37,264 --> 00:38:39,098 - 干吗在地上吧 - 我叫你再快点啦 364 00:38:39,099 --> 00:38:41,184 -驾 -一边儿去 365 00:38:43,604 --> 00:38:44,770 您来啦指导员同志 366 00:38:44,771 --> 00:38:47,481 我生来就喜欢伺候人 367 00:38:47,482 --> 00:38:50,193 就是在践行为人民服务这句话 368 00:38:50,194 --> 00:38:54,113 你当真以为伺候人就是为人民服务吗 369 00:38:55,616 --> 00:38:57,116 如果无心伺候人 370 00:38:57,117 --> 00:38:59,202 又怎么能做到为人民服务呢 371 00:38:59,203 --> 00:39:01,287 我会将别人当成自己的父母一般同候 372 00:39:01,288 --> 00:39:02,788 是嘛 373 00:39:03,999 --> 00:39:06,709 你认为爱人民意味着什么 374 00:39:06,710 --> 00:39:08,211 将自己的所有鲜血和热情 375 00:39:08,212 --> 00:39:10,922 奉献给那些需要服务的人 376 00:39:10,923 --> 00:39:15,092 军人会为了人民每日发光发热 377 00:39:28,315 --> 00:39:30,733 几天前我收割了小麦 378 00:39:30,734 --> 00:39:34,028 也完成了今年秋天农作物的播种 379 00:39:34,029 --> 00:39:36,447 下地的时候没人帮忙看孩子 380 00:39:36,448 --> 00:39:39,116 我会用粗绳将孩子绑在树荫下 381 00:39:39,159 --> 00:39:42,161 再抓几只蚱蜢让孩子玩 382 00:39:42,162 --> 00:39:44,247 结果没想到孩子把蚱蜢给吞了下去 383 00:39:44,248 --> 00:39:47,541 差点堵住呼吸道一命呜呼 384 00:40:04,685 --> 00:40:07,353 你起了啊姐姐 385 00:40:07,396 --> 00:40:09,480 指导员什么都没跟你说吗 386 00:40:10,065 --> 00:40:11,565 他说了 387 00:40:11,566 --> 00:40:13,693 若是再发现我有任何不足之处 388 00:40:13,694 --> 00:40:15,486 到时候无需再向中队提什么换人 389 00:40:15,487 --> 00:40:17,905 我自己会走人的 390 00:40:18,198 --> 00:40:20,283 一大早没必要煮地瓜汤了 391 00:40:20,284 --> 00:40:22,076 打两个鸡蛋煮一碗蛋花汤 392 00:40:22,077 --> 00:40:24,495 你就立刻给我回中队去 393 00:40:47,311 --> 00:40:48,519 姐姐 394 00:40:49,438 --> 00:40:50,604 姐姐 395 00:40:50,605 --> 00:40:53,024 我煮了蛋花汤送过来 396 00:40:53,025 --> 00:40:55,109 放在餐桌上你回去吧 397 00:40:55,110 --> 00:40:58,446 回去让他们尽快换个新人过来替你 398 00:41:02,034 --> 00:41:03,534 姐姐 399 00:41:04,119 --> 00:41:07,747 就算我当真不能留在师团 400 00:41:07,748 --> 00:41:08,914 这碗蛋花汤该凉了 401 00:41:08,957 --> 00:41:10,750 最后能不能给我一个机会 402 00:41:10,751 --> 00:41:13,419 让我将这碗蛋花汤献给您 403 00:41:23,638 --> 00:41:25,473 姐姐快吃吧 404 00:41:26,349 --> 00:41:28,768 这是我为您写的自我检讨书 405 00:41:28,769 --> 00:41:29,935 您先看看要是不够深刻 406 00:41:29,978 --> 00:41:31,771 我再去写一份过来 407 00:41:32,356 --> 00:41:34,440 你知道自己错了吗 408 00:41:35,650 --> 00:41:37,485 还请您再给我一个机会 409 00:41:37,486 --> 00:41:40,154 这种事可不会有什么改过的机会 410 00:41:40,155 --> 00:41:42,573 快回中队去吧 411 00:41:42,574 --> 00:41:45,868 我已经和指导员说好退伍的事了 412 00:41:45,869 --> 00:41:49,455 等到年末你就可以退伍回家了 413 00:41:49,498 --> 00:41:52,458 你每天和你老婆黏在一起就好 414 00:41:56,713 --> 00:41:58,798 还请您再给我一个机会 415 00:41:58,840 --> 00:42:01,509 如果我再犯下没有为人民好好服务的错 416 00:42:01,510 --> 00:42:03,636 要么我一出门就被车撞死 417 00:42:03,637 --> 00:42:04,512 要么活活冻死 418 00:42:04,513 --> 00:42:07,848 要么枪子直接穿过我的脑瓜子 419 00:42:09,935 --> 00:42:13,229 你到底要为人民怎么个服务法啊 420 00:42:13,230 --> 00:42:14,438 单凭您吩咐 421 00:42:14,439 --> 00:42:15,940 我什么都愿意做 422 00:42:15,941 --> 00:42:17,441 那你可以脱个精光 423 00:42:17,442 --> 00:42:20,736 去练兵场跑个三圈吗 424 00:42:22,864 --> 00:42:25,241 你得为人民服务啊 425 00:42:25,242 --> 00:42:27,034 快点脱 426 00:42:40,549 --> 00:42:42,967 你得为人民服务啊 427 00:42:53,478 --> 00:42:55,563 快点脱光 428 00:42:55,564 --> 00:42:58,899 难道你无心为人民服务吗 429 00:43:16,585 --> 00:43:18,085 你当真… 430 00:43:18,712 --> 00:43:21,088 在为人民服务呢 431 00:43:24,092 --> 00:43:25,593 做得好 432 00:43:26,803 --> 00:43:28,596 做得非常好 433 00:43:58,668 --> 00:43:59,877 你这张破嘴 434 00:44:28,406 --> 00:44:31,116 不是部队里出色的士兵吗 435 00:44:31,993 --> 00:44:33,202 是啊 436 00:44:33,203 --> 00:44:35,287 中队长和指导员 437 00:44:35,330 --> 00:44:37,998 全都是这么想的 438 00:44:38,625 --> 00:44:39,792 那… 439 00:44:39,834 --> 00:44:43,128 你怎么倒像是个厚脸皮的混混 440 00:44:43,129 --> 00:44:45,798 到处乱摸我的身体 441 00:44:49,135 --> 00:44:51,512 原本初夜不都是… 442 00:44:52,138 --> 00:44:54,807 原来你就只是个这样的人啊 443 00:45:22,460 --> 00:45:24,253 你是我老婆 444 00:45:24,254 --> 00:45:26,046 你要是一直不让我动 445 00:45:26,047 --> 00:45:27,840 我就只能强上了 446 00:45:27,882 --> 00:45:30,551 我不介意你动 447 00:45:31,177 --> 00:45:34,471 但在此之前你先跪在我面前 448 00:45:34,472 --> 00:45:35,389 承诺等你回了部队 449 00:45:35,390 --> 00:45:36,557 会乖乖听上级的话 450 00:45:36,558 --> 00:45:38,058 甘愿承受所有辛苦 451 00:45:38,059 --> 00:45:41,687 一定会被提拔给我幸福 452 00:45:41,688 --> 00:45:43,772 这件事我不是早就给你写过承诺书了吗 453 00:45:45,275 --> 00:45:47,985 强迫你写的保证书不作数 454 00:45:47,986 --> 00:45:50,988 你得重新在我面前写一封血书 455 00:45:51,906 --> 00:45:53,073 血…血书 456 00:45:55,201 --> 00:45:57,286 你得用血书向我发誓 457 00:45:57,287 --> 00:46:00,623 不是之前不是说不必写血书的麻 458 00:46:00,624 --> 00:46:02,708 可我觉得很有必要 459 00:46:02,709 --> 00:46:04,793 给你身子的人又不是我爸 460 00:46:04,794 --> 00:46:06,629 是我啊 461 00:46:11,426 --> 00:46:12,926 那倒是 462 00:46:30,654 --> 00:46:34,239 今天就写到这里吧 463 00:46:35,450 --> 00:46:37,534 我信你 464 00:46:45,960 --> 00:46:50,464 等你回了部队一定要好好干 465 00:46:51,049 --> 00:46:53,467 好我一定会的 466 00:46:55,553 --> 00:46:57,638 你一定会建功立业的吧 467 00:46:57,681 --> 00:46:59,139 知道了 468 00:47:00,975 --> 00:47:02,768 你还要好好听上级的话 469 00:47:02,769 --> 00:47:04,853 我说我知道了 470 00:47:08,191 --> 00:47:09,692 我想了想 471 00:47:10,568 --> 00:47:12,986 血书还是写完比较好 472 00:47:12,987 --> 00:47:14,488 该死 473 00:48:01,035 --> 00:48:03,120 喂 474 00:48:03,163 --> 00:48:04,955 我是卫中队的指导员 475 00:48:04,956 --> 00:48:08,250 - 是否要重选新兵过来… - 自从你酵教训过之后 476 00:48:08,251 --> 00:48:11,253 炊事兵的工作态度细致了许多 也和缓了许多 477 00:48:11,254 --> 00:48:12,463 我很满意 478 00:48:12,464 --> 00:48:14,256 谢谢您夫人 479 00:48:14,257 --> 00:48:16,675 申班长工作态度的改善 480 00:48:16,676 --> 00:48:19,052 也就意味着 我们整个中队的工作态度的改善 481 00:48:19,053 --> 00:48:21,472 以后要是他敢乱来您可以当面责他 482 00:48:21,473 --> 00:48:24,767 也可以直接斥责我或中队长 483 00:48:24,768 --> 00:48:26,852 我会的 484 00:48:36,196 --> 00:48:37,988 今天你先下班吧 485 00:48:40,366 --> 00:48:41,867 这么快吗 486 00:48:41,868 --> 00:48:44,286 我想自己一个人静静 487 00:48:45,497 --> 00:48:47,289 还有一个还没找到呢 488 00:48:47,874 --> 00:48:49,666 我会找的 489 00:48:50,877 --> 00:48:52,669 还有师团长不在 490 00:48:52,712 --> 00:48:55,088 起床之前你可以不必来 491 00:49:04,390 --> 00:49:06,517 还要我给你穿衣服吗 492 00:49:41,052 --> 00:49:42,511 这么早就下班了吗 493 00:49:46,140 --> 00:49:48,225 我正打算去集市 494 00:49:50,061 --> 00:49:51,228 别跟那些资本主义者似的 495 00:49:51,271 --> 00:49:53,939 万事都想着用钱解决 496 00:49:53,940 --> 00:49:57,276 你也试着亲自去挖点野菜明白了吗 497 00:50:00,572 --> 00:50:02,072 喂中队长 498 00:50:16,462 --> 00:50:17,379 进去 499 00:50:20,091 --> 00:50:22,175 赶紧把你们中队的这帮混蛋带走 500 00:50:30,602 --> 00:50:32,686 喂申武光 501 00:50:34,480 --> 00:50:36,607 你从来不抽烟的怎么还抽上烟了 502 00:50:36,608 --> 00:50:37,816 很累吗 503 00:50:37,817 --> 00:50:38,692 没有 504 00:50:38,693 --> 00:50:40,777 我看你一直独来独往的 505 00:50:40,820 --> 00:50:43,488 还能比我们这些去接受劳动培训的人 更累吗 506 00:50:44,115 --> 00:50:44,698 没有 507 00:50:44,699 --> 00:50:47,117 什么麻你脸上就写着很累啊 508 00:50:55,209 --> 00:50:57,920 这千部的烟到底是好啊 509 00:50:59,714 --> 00:51:02,132 喂谁累啊 510 00:51:02,133 --> 00:51:03,634 师团长又不在家 511 00:51:03,635 --> 00:51:06,637 最适合你们俩黏粘在一块儿了吧 512 00:51:06,638 --> 00:51:07,512 最适合了 513 00:51:07,513 --> 00:51:08,722 简直了啊 514 00:51:08,723 --> 00:51:09,640 该死 515 00:51:10,224 --> 00:51:11,433 该死 516 00:51:11,434 --> 00:51:14,728 妈的真是的 517 00:51:14,729 --> 00:51:17,147 喂我开玩笑的你个王八蛋 518 00:51:17,148 --> 00:51:18,649 你要是再敢跟我开这种玩笑 519 00:51:18,650 --> 00:51:20,734 我就把你活头抽出来堵住你的屁眼 520 00:51:20,735 --> 00:51:22,527 再把你这张嘴给拔咯 521 00:51:22,528 --> 00:51:24,029 该死 522 00:51:24,030 --> 00:51:26,448 妈的真是的 523 00:51:31,871 --> 00:51:32,746 喂喂 524 00:51:32,747 --> 00:51:33,955 喂 525 00:51:33,956 --> 00:51:36,667 都说了别打脸混蛋 526 00:51:39,045 --> 00:51:40,253 喂 527 00:51:40,254 --> 00:51:43,256 你是不是觉得 自己这辈子都会在夫人手下干活啊 528 00:51:43,257 --> 00:51:45,676 这件事你要是敢告状 529 00:51:45,677 --> 00:51:48,971 到时候你这脑袋瓜子可就得彻底搬家了 530 00:52:20,211 --> 00:52:22,004 该死 531 00:52:29,512 --> 00:52:31,304 夫人我有事向您报告 532 00:52:32,515 --> 00:52:35,225 夫人从今天起我不会再来二楼 533 00:52:35,226 --> 00:52:36,727 进来说吧 534 00:52:36,728 --> 00:52:38,520 我听不清 535 00:52:49,323 --> 00:52:50,532 夫人 536 00:52:52,326 --> 00:52:53,535 姐姐 537 00:52:54,454 --> 00:52:56,538 你要说什么 538 00:52:57,749 --> 00:53:00,125 今天起我不会再来二楼 539 00:53:00,126 --> 00:53:02,252 你不是已经上来了麻 540 00:53:02,253 --> 00:53:05,255 那些士兵一直… 541 00:53:10,636 --> 00:53:14,264 以后就算是死我也不会上来 542 00:53:14,265 --> 00:53:16,349 死也不会上来 543 00:53:26,861 --> 00:53:29,279 你是怕那些士兵还是帕我 544 00:55:29,400 --> 00:55:30,901 我怎么 545 00:55:31,527 --> 00:55:33,320 感觉好晕啊 546 00:55:36,908 --> 00:55:38,116 您这是怎么了 547 00:55:38,117 --> 00:55:39,910 我这就打电话叫师团医院的医生过来 548 00:55:39,911 --> 00:55:41,703 不必了 549 00:55:41,704 --> 00:55:43,538 你的手别停下来 550 00:55:43,539 --> 00:55:45,916 嘴也别停下来 551 00:56:31,879 --> 00:56:34,589 我的身体听凭你改处置 552 00:56:34,590 --> 00:56:37,300 你想舔哪里想摸哪里 553 00:56:37,301 --> 00:56:39,386 都可以尽情舔尽情摸 554 00:56:39,387 --> 00:56:42,097 我现在不是什么师团长的老婆 555 00:56:42,098 --> 00:56:45,100 是你武光的老婆 556 00:57:36,152 --> 00:57:37,944 我是你的 557 00:57:37,945 --> 00:57:40,030 我已经是你的了 558 00:57:40,948 --> 00:57:43,658 生杀予夺悉听尊便 559 00:58:45,846 --> 00:58:47,305 姐姐 560 00:58:47,932 --> 00:58:48,848 姐姐 561 00:58:48,849 --> 00:58:50,350 姐姐… 562 00:58:50,935 --> 00:58:52,143 姐姐 563 00:58:56,357 --> 00:58:58,441 姐姐 564 00:59:07,159 --> 00:59:08,618 姐姐 565 00:59:14,667 --> 00:59:18,253 等到年末你就可以退伍回家了 566 00:59:18,254 --> 00:59:20,964 你每天和你老婆黏在一起就好 567 00:59:20,965 --> 00:59:23,383 我说过不许上二楼的吧 568 00:59:23,384 --> 00:59:26,052 师团长同志可是会威慑战场的 569 00:59:26,053 --> 00:59:28,179 十足的大英雄 570 00:59:28,180 --> 00:59:30,557 再入个党建功立业 571 00:59:30,558 --> 00:59:32,976 然后再提拔个干部 572 00:59:32,977 --> 00:59:35,395 你要是想尽孝 573 00:59:35,396 --> 00:59:38,064 就快带儿媳妇来见我 574 00:59:38,065 --> 00:59:41,067 你得用血书向我发誓 575 00:59:41,068 --> 00:59:43,778 你是不是觉得 自己这辈子都会在夫人手下干活啊 576 00:59:43,779 --> 00:59:46,781 没当过兵那可是相当被歧视呢 577 00:59:46,782 --> 00:59:49,492 要是明早之前 你没办法让夫人回心转意 578 00:59:49,493 --> 00:59:51,286 你的部队生活就止步于此了 579 00:59:51,287 --> 00:59:53,121 你的人生… 580 00:59:53,122 --> 00:59:53,997 也完了 581 00:59:54,623 --> 00:59:56,416 吓死我了 582 00:59:56,417 --> 00:59:57,917 你吓到我了姐 583 00:59:57,918 --> 01:00:01,504 你要是昏过去了可全都是我的责任 584 01:00:10,222 --> 01:00:12,015 这样就够了 585 01:00:13,225 --> 01:00:16,227 活到现在也算是值了 586 01:00:19,523 --> 01:00:24,611 往后啊应该也死而无憾了 587 01:00:38,459 --> 01:00:40,251 你下班吧 588 01:00:42,671 --> 01:00:44,464 我才刚来上班呢 589 01:01:09,698 --> 01:01:11,491 喂我可不是故意没叫你啊 590 01:01:11,492 --> 01:01:15,078 怎么踹你都不见醒能有什么法子 591 01:01:15,996 --> 01:01:17,789 看来你很累啊 592 01:01:23,796 --> 01:01:25,004 不好意思 593 01:01:25,881 --> 01:01:27,090 不好意思 594 01:01:28,884 --> 01:01:30,093 喂 595 01:01:43,899 --> 01:01:44,816 怎么办姐姐 596 01:01:44,817 --> 01:01:47,527 我睡懒觉了真的很抱歉 597 01:01:48,404 --> 01:01:50,196 你过来坐 598 01:01:50,239 --> 01:01:52,031 我这就给您做早饭 599 01:01:52,032 --> 01:01:54,158 我让你坐下 600 01:02:06,463 --> 01:02:09,173 现在该轮到我为人民服务了 601 01:02:09,174 --> 01:02:10,967 这是我煮的 602 01:03:47,064 --> 01:03:50,066 梅雨季来之前 要不要和我一起去挖野菜啊 603 01:03:50,067 --> 01:03:52,151 我出不了这个宅子 604 01:03:52,152 --> 01:03:53,361 为什么 605 01:03:53,362 --> 01:03:53,945 能为什么 606 01:03:53,987 --> 01:03:56,656 当然是师团长不让我出门了 607 01:03:56,699 --> 01:04:00,284 所以你才一双皮鞋都没有啊 608 01:04:00,869 --> 01:04:02,662 我不是有一双军靴麻 609 01:04:03,872 --> 01:04:05,998 那是主席给的补给 610 01:04:05,999 --> 01:04:08,376 我实在是不敢毁了 611 01:04:09,294 --> 01:04:11,379 原来是怕别人把你给抢了啊 612 01:04:12,005 --> 01:04:14,674 谁敢抢走师团长夫人 613 01:04:15,592 --> 01:04:18,594 他不过是嫌和原配离婚丢脸罢了 614 01:04:29,106 --> 01:04:30,898 你想不想偷偷出去一趟 615 01:04:32,401 --> 01:04:33,609 怎么出去 616 01:04:45,330 --> 01:04:46,831 哦你这是要去哪儿 617 01:04:48,917 --> 01:04:50,126 我去菜市场啊 618 01:04:50,127 --> 01:04:51,627 这是什么 619 01:04:52,838 --> 01:04:54,046 哦 620 01:04:54,047 --> 01:04:55,548 夫人说想吃玉米结果我买回来了 621 01:04:55,549 --> 01:04:57,925 她又让我去换地瓜 622 01:04:57,926 --> 01:05:00,052 简直拿我当狗调教呢 623 01:05:06,935 --> 01:05:08,728 分我一根吧 624 01:05:08,771 --> 01:05:10,229 就少一根也看不出来吧 625 01:05:10,272 --> 01:05:12,356 喂不可以小子 626 01:05:12,357 --> 01:05:14,150 人得讲良心的 627 01:05:14,151 --> 01:05:16,235 要是夫人以为是我偷拿的该怎么办 628 01:05:16,278 --> 01:05:19,280 就偷拿了一根怎么看得出来麻 629 01:05:19,281 --> 01:05:23,159 就算看出来了也就是背后说两句 630 01:05:27,664 --> 01:05:29,457 你是不是仅着师团长同志不在 631 01:05:29,458 --> 01:05:32,168 就小瞧了夫人的威信啊 632 01:05:32,795 --> 01:05:36,672 夫人威信扫地 师团长同志的威信也会扫地 633 01:05:36,673 --> 01:05:38,174 师团长同志的威信扫地 634 01:05:38,175 --> 01:05:40,259 军团长同志的威信也会扫地 635 01:05:40,302 --> 01:05:41,803 军团长同志的威信扫地 636 01:05:41,804 --> 01:05:45,973 国防委员长同志和主席的威信都会扫地 637 01:05:45,974 --> 01:05:47,183 喂 638 01:05:47,184 --> 01:05:48,684 要是连累主席的威信扫地 639 01:05:48,685 --> 01:05:51,687 欣起第三次世界大战 640 01:05:51,688 --> 01:05:53,189 到时侯啊小子 641 01:05:53,190 --> 01:05:56,776 就算你被枪毙一千次也不足惜 642 01:05:56,819 --> 01:05:58,903 光是你的家人被枪毙都不够 643 01:05:58,904 --> 01:06:00,404 指导员中队长大队长师团长 644 01:06:00,405 --> 01:06:02,823 军团长无一例外都会被枪毙 645 01:06:06,119 --> 01:06:07,620 快走吧 646 01:06:08,247 --> 01:06:09,747 你忙啊 647 01:06:12,417 --> 01:06:14,836 哇我要是吃他两根玉米 648 01:06:14,837 --> 01:06:17,839 妈的非得地球爆炸了不可 649 01:06:34,940 --> 01:06:36,440 哎哟喂 650 01:09:40,250 --> 01:09:42,668 哦是彩虹桥哎 651 01:09:42,961 --> 01:09:44,754 要我带你去那座桥吗 652 01:10:19,623 --> 01:10:21,081 给我吧 653 01:10:22,292 --> 01:10:23,793 就我自己洗吗 654 01:10:23,794 --> 01:10:25,294 一起洗吧 655 01:10:29,508 --> 01:10:33,094 等一下 656 01:10:46,942 --> 01:10:48,108 不要 657 01:11:08,255 --> 01:11:10,339 全体立正 658 01:11:10,340 --> 01:11:12,758 一切正常 659 01:11:17,264 --> 01:11:18,139 怎么办 660 01:11:41,288 --> 01:11:42,496 你小子在干什么 661 01:11:42,497 --> 01:11:44,290 我在洗衣服师团长同志 662 01:11:44,291 --> 01:11:47,585 你当师团长是傻子啊臭小子 663 01:12:35,342 --> 01:12:37,134 混蛋 664 01:13:40,198 --> 01:13:42,032 姐姐怎么了 665 01:13:42,033 --> 01:13:44,994 我梦到师团长朝我开枪 666 01:13:45,620 --> 01:13:49,206 要不是你把我叫醒我肯定会死 667 01:13:52,544 --> 01:13:54,003 对不起 668 01:13:58,842 --> 01:14:00,634 你有什么可对不起我的 669 01:14:00,677 --> 01:14:02,469 你可是保护我了呢 670 01:14:02,470 --> 01:14:04,555 那是在梦里 671 01:14:05,765 --> 01:14:06,348 可在现实生活中 672 01:14:06,349 --> 01:14:08,767 我是个微不足道的普通士兵而已 673 01:14:08,768 --> 01:14:10,561 放心吧 674 01:14:10,562 --> 01:14:14,148 我想办法帮你升任干部 675 01:14:14,190 --> 01:14:15,983 我说真的 676 01:14:17,485 --> 01:14:20,154 我现在可不想听这种话 677 01:14:31,875 --> 01:14:35,169 如果你是我丈夫那该多好 678 01:14:35,795 --> 01:14:38,505 全天下的女人都羡慕你 679 01:14:38,506 --> 01:14:41,800 因为你嫁给了师团长 680 01:14:42,385 --> 01:14:44,803 他不过是师团长而已 681 01:14:46,306 --> 01:14:48,390 但不是男人 682 01:14:54,397 --> 01:14:55,606 什么 683 01:14:58,902 --> 01:15:01,028 你有没有想吃的 684 01:15:01,905 --> 01:15:04,907 今天从早饭起吃好的吧 685 01:15:06,409 --> 01:15:09,119 你想吃什么我帮你做 686 01:15:09,120 --> 01:15:13,332 我得为人民服务我帮你做 687 01:15:14,834 --> 01:15:16,627 好人民 688 01:15:16,628 --> 01:15:20,214 只有人民才有创造历史的动力 689 01:15:20,548 --> 01:15:22,007 你得赶紧做好哦 690 01:15:22,050 --> 01:15:24,718 我们比比看看谁能做得更好吃 691 01:15:25,345 --> 01:15:26,553 走吧 692 01:15:48,451 --> 01:15:50,577 我做的更好吃 693 01:15:52,956 --> 01:15:55,082 说什么呢我做的更好吃 694 01:15:55,083 --> 01:15:56,875 我既然能被提拔为师团长炊事兵 695 01:15:56,918 --> 01:15:59,294 说明我是佼佼者你不懂吗 696 01:15:59,295 --> 01:16:01,713 谦虚会使人进步 697 01:16:01,714 --> 01:16:04,383 但傲慢会使人退步 698 01:16:07,095 --> 01:16:11,014 哇民众的眼睛雪亮是有理由的 699 01:16:11,015 --> 01:16:14,309 姐姐你煮的汤果真是天下第一绝 700 01:16:14,310 --> 01:16:17,896 即使打死我也做不出这么美味的食物 701 01:16:39,836 --> 01:16:41,920 你喝过山参酒吗 702 01:16:42,839 --> 01:16:44,047 倒是见过别人喝 703 01:16:44,048 --> 01:16:46,467 飞毛腿导弹发射成功时 704 01:16:46,468 --> 01:16:50,637 我看到师团长同志跟干部们庆功时喝这个 705 01:16:51,264 --> 01:16:55,142 我们也喝山参酒吧我们也庆祝吧 706 01:16:55,143 --> 01:16:56,977 庆祝什么 707 01:16:56,978 --> 01:17:00,564 庆祝我此生并没虚度 708 01:17:31,179 --> 01:17:32,679 等我喝完这一杯 709 01:17:32,680 --> 01:17:36,308 你得告诉我你嫁给师团长的缘由 710 01:17:36,893 --> 01:17:38,393 真想知道吗 711 01:17:39,312 --> 01:17:40,812 喝吧 712 01:18:26,776 --> 01:18:27,943 你也知道 713 01:18:29,153 --> 01:18:33,073 我是研究主席著作的积极分子 714 01:18:33,950 --> 01:18:35,784 背诵主席的语录期间 715 01:18:35,785 --> 01:18:39,079 在所有同窗女兵中我最厉害 716 01:18:41,165 --> 01:18:42,666 有一次当着师团长的面 717 01:18:42,667 --> 01:18:48,088 我一字不差地 一口气背完了一百多条语录 718 01:18:48,965 --> 01:18:54,970 师团长当时就说过很欣赏这位同志 719 01:18:57,098 --> 01:18:59,808 所以才会嫁给师团长 720 01:19:02,186 --> 01:19:04,313 仅此而已吗 721 01:19:04,314 --> 01:19:08,191 因为我真的想嫁给师团长 722 01:19:09,110 --> 01:19:12,404 师团长对我也很绅士 723 01:19:13,615 --> 01:19:17,826 不过我做梦都没想到他只是师团长 724 01:19:18,411 --> 01:19:21,413 而不是男人 725 01:19:27,712 --> 01:19:29,212 是师团长同志 726 01:19:29,213 --> 01:19:31,923 是是 727 01:19:36,137 --> 01:19:39,431 他入党时才14岁 728 01:19:40,642 --> 01:19:44,227 抗日战争时曾负伤四次 729 01:19:44,228 --> 01:19:46,021 民族解放战争时 730 01:19:46,022 --> 01:19:49,024 弹头打穿他的裤裆 731 01:19:49,025 --> 01:19:52,027 至今身体里还留着两个弹头 732 01:19:52,654 --> 01:19:55,656 所以被授予的军功章多达几箱 733 01:19:58,951 --> 01:20:03,455 你觉得我能跟师团长离婚吗 734 01:20:03,456 --> 01:20:05,248 最初就不该结婚 735 01:20:05,249 --> 01:20:08,251 他可是满脑子为革命奋斗的人 736 01:20:08,252 --> 01:20:09,753 这样的人跪在我面前 737 01:20:09,754 --> 01:20:11,254 像个孩子般哭泣 738 01:20:11,255 --> 01:20:14,549 我岂能不嫁给他 739 01:20:15,468 --> 01:20:20,263 来吧我们再喝一杯 740 01:20:20,264 --> 01:20:22,974 你喝下这一杯 741 01:20:22,975 --> 01:20:26,269 我就背诵一百条主席语录 742 01:20:26,270 --> 01:20:28,397 你要是喝不下 743 01:20:28,398 --> 01:20:31,400 你背诵一百条主席语录 744 01:20:31,401 --> 01:20:35,278 不要背诵就给我唱语录歌曲 745 01:20:50,628 --> 01:20:54,798 年轻的我们 746 01:20:54,799 --> 01:20:59,010 像红太阳 747 01:20:59,011 --> 01:21:02,931 如辰时太阳般 748 01:21:02,932 --> 01:21:06,810 小充满朝气生机勃勃 749 01:21:06,811 --> 01:21:10,731 世界属于你和我 750 01:21:10,732 --> 01:21:14,943 以及我们 751 01:21:14,944 --> 01:21:18,822 我们我们的红色希望 752 01:21:18,823 --> 01:21:24,828 全系在你我手中 753 01:21:31,461 --> 01:21:33,253 再来一曲 754 01:21:33,254 --> 01:21:35,338 好 755 01:21:35,339 --> 01:21:40,761 向着朝霞 756 01:21:41,345 --> 01:21:47,058 染红的天空 757 01:21:47,059 --> 01:21:53,356 为我祖国 758 01:21:53,357 --> 01:22:00,280 大声歌唱 759 01:22:04,786 --> 01:22:07,496 放肆居然坐着鼓掌 760 01:22:11,709 --> 01:22:17,088 这次我唱自力更生歌 761 01:22:17,715 --> 01:22:20,133 你给我跳舞 762 01:22:23,429 --> 01:22:27,307 朋友向前进去为实现抱负 763 01:22:27,308 --> 01:22:30,936 为我们的祖国向前进 764 01:22:30,937 --> 01:22:34,815 无论是暴风雨还是压迫靠武装镇压 765 01:22:34,816 --> 01:22:38,443 我要用我的双手守护我的家人 766 01:22:38,444 --> 01:22:41,738 各谋其生 767 01:22:41,739 --> 01:22:44,157 你只会这么跳吗 768 01:22:45,034 --> 01:22:48,620 啊骑着千里马 769 01:22:48,663 --> 01:22:53,124 威武赫赫 770 01:22:53,167 --> 01:22:56,753 - 祖国儿郎们勇往直前 - 臭小子够辛苦的 771 01:22:56,754 --> 01:23:01,258 勇往前进 772 01:23:03,970 --> 01:23:06,054 你只会这么跳吗 773 01:23:13,854 --> 01:23:15,981 难不成是雨季到了 774 01:25:24,527 --> 01:25:27,529 喂你不站岗去哪儿 775 01:25:27,530 --> 01:25:28,738 去练兵场 776 01:25:28,739 --> 01:25:30,824 刚响紧急集合令你不知道吗 777 01:25:30,825 --> 01:25:32,033 那没人交班吗 778 01:25:32,034 --> 01:25:34,119 没有 779 01:25:38,332 --> 01:25:39,833 喂出什么事了 780 01:25:39,834 --> 01:25:43,128 士兵离开前没说什么吗 781 01:25:43,129 --> 01:25:44,921 对了听说了 782 01:25:44,922 --> 01:25:46,131 立正 783 01:25:46,132 --> 01:25:47,632 向前走 784 01:25:49,135 --> 01:25:51,219 向前走 785 01:26:05,651 --> 01:26:07,777 稍息 786 01:26:27,006 --> 01:26:34,971 打倒美帝 787 01:26:36,891 --> 01:26:40,477 - 打倒 - 美帝 788 01:26:53,699 --> 01:26:54,908 请拿好 789 01:27:05,711 --> 01:27:07,212 喂当心会出事 790 01:27:07,213 --> 01:27:09,005 这是我买东西砍价赞下来的 791 01:27:09,048 --> 01:27:10,215 赶紧给孩子妈妈汇过去吧 792 01:27:10,216 --> 01:27:12,050 知道了 793 01:27:15,346 --> 01:27:16,513 收下吧 794 01:27:16,555 --> 01:27:18,932 我都说了不用辛苦费真是的 795 01:27:19,558 --> 01:27:21,935 - 这是空信封 - 什么 796 01:27:21,936 --> 01:27:24,354 上次不是说想要军官用信封吗 797 01:27:24,355 --> 01:27:26,147 说是给儿子写信时要用 798 01:27:26,148 --> 01:27:27,649 就是 799 01:27:27,650 --> 01:27:28,566 好吧 800 01:27:28,567 --> 01:27:32,153 得收到装在这种信封的信 才不会受欺负 801 01:27:33,948 --> 01:27:35,156 那个 802 01:27:36,951 --> 01:27:38,451 听说了吗 803 01:27:39,954 --> 01:27:43,248 听说边境那里出事了 804 01:27:43,249 --> 01:27:44,457 什么意思 805 01:27:44,458 --> 01:27:48,378 我也是听说的 806 01:27:49,588 --> 01:27:51,047 还不给我开门 807 01:27:55,886 --> 01:27:58,304 你帽子上蹭着鸟粪 808 01:27:59,223 --> 01:28:01,307 你小子知道我是谁吗 809 01:28:02,226 --> 01:28:04,894 连指导员都主动向我敬礼 810 01:28:04,895 --> 01:28:07,021 中队长为了讨好我套近乎呢 811 01:28:07,022 --> 01:28:10,316 你一个新兵蛋子竟敢大放厥词 812 01:28:10,317 --> 01:28:12,735 我知道您您叫申武光 813 01:28:12,736 --> 01:28:14,529 是模范士兵 814 01:28:24,123 --> 01:28:25,915 我在师团长私宅执勤 815 01:28:25,916 --> 01:28:28,918 需要什么尽管说 816 01:28:28,919 --> 01:28:31,045 是我继续执勤 817 01:28:31,630 --> 01:28:34,048 那是只对师团长说的口令新兵蛋子 818 01:28:34,049 --> 01:28:34,924 我知道 819 01:28:34,925 --> 01:28:39,137 但对我而言您也是高高在上的领导 820 01:28:48,147 --> 01:28:49,063 吃吧 821 01:28:49,064 --> 01:28:53,276 听说松子富含人体必需的植物油脂 822 01:29:15,799 --> 01:29:18,176 喂帮我洗一下吧 823 01:29:20,304 --> 01:29:21,471 你说什么 824 01:29:21,472 --> 01:29:23,306 我快热死了 825 01:29:23,307 --> 01:29:25,391 帮我洗一下吧 826 01:29:34,985 --> 01:29:36,486 松子呢 827 01:29:39,490 --> 01:29:42,200 我给忘了 828 01:29:42,201 --> 01:29:44,911 在警卫室你给哨兵的是什么东西 829 01:29:44,912 --> 01:29:46,996 你用望远镜监视我 830 01:29:46,997 --> 01:29:49,999 我是用望远镜看着等你回来 831 01:30:11,355 --> 01:30:11,938 口口声声说自己是我老婆 832 01:30:11,939 --> 01:30:12,855 都不能给我洗件衣服吗 833 01:30:12,856 --> 01:30:15,233 连师团长都不曾叫我一声喂 834 01:30:15,234 --> 01:30:18,569 还有你怎么能看都不看我一眼就使唤我 835 01:30:19,738 --> 01:30:20,947 还不给我放下 836 01:30:20,948 --> 01:30:22,740 放下 837 01:30:28,455 --> 01:30:30,540 你在干什么 838 01:30:33,585 --> 01:30:35,962 这是主席所赐之物 839 01:30:35,963 --> 01:30:37,463 是你挥胳膊时打落的 840 01:30:37,464 --> 01:30:40,174 那是因为你强行抱我 841 01:30:40,175 --> 01:30:41,384 我要是给保卫科打个电话 842 01:30:41,385 --> 01:30:44,095 你的人生就完蛋了 843 01:30:44,680 --> 01:30:46,180 你会这样做吗 844 01:30:46,181 --> 01:30:48,266 或许会或许不会 845 01:30:48,267 --> 01:30:50,101 是你叫我上来的 846 01:30:50,102 --> 01:30:52,478 我几时叫你上楼的 847 01:30:52,479 --> 01:30:54,272 刚才在楼下 848 01:30:54,273 --> 01:30:55,481 你给我指了为人民服务的牌子 849 01:30:55,482 --> 01:30:58,776 我是让你看到那个后醒悟的意思 850 01:30:59,403 --> 01:31:02,405 并没有把牌子从原处挪动 851 01:31:29,433 --> 01:31:30,641 你这是表示原谅我吗 852 01:31:32,728 --> 01:31:33,311 嗯 853 01:32:12,393 --> 01:32:17,480 你表示原谅我说明我错了 854 01:32:17,481 --> 01:32:20,191 不是我错了 855 01:32:20,192 --> 01:32:22,276 你这是把责任推脱给我 856 01:32:22,319 --> 01:32:24,404 对不起 857 01:32:24,405 --> 01:32:25,905 对我发号施令开心吗 858 01:32:27,116 --> 01:32:29,784 我问你享受权力开心吗 859 01:32:29,827 --> 01:32:30,701 是吗 860 01:32:30,702 --> 01:32:32,495 继续骂我吧 861 01:32:32,496 --> 01:32:34,622 可恶 862 01:32:34,623 --> 01:32:36,124 打我 863 01:32:36,708 --> 01:32:38,209 打我 864 01:32:42,131 --> 01:32:43,297 再狠点 865 01:33:31,972 --> 01:33:33,764 你是师团长吗 866 01:33:35,267 --> 01:33:37,351 你是主席吗 867 01:34:22,105 --> 01:34:24,815 我的出身成分比你更差 868 01:34:26,610 --> 01:34:29,904 因此全家四处离散 869 01:34:29,947 --> 01:34:32,323 还经历了好几次性命攸关的槛 870 01:34:35,327 --> 01:34:37,119 有些人还死了 871 01:34:44,962 --> 01:34:47,046 村里彻底空了 872 01:34:47,965 --> 01:34:50,633 我希望我俩被关在这幢楼里 873 01:34:50,634 --> 01:34:53,928 光着身子过完此生 874 01:34:56,974 --> 01:34:59,642 我也希望在这里吃睡 875 01:35:00,269 --> 01:35:03,563 光着身子过下去 876 01:35:05,649 --> 01:35:08,067 要是师团长回来 877 01:35:09,278 --> 01:35:12,238 我就放弃炊事兵一职 878 01:35:12,281 --> 01:35:15,575 回到中队随便谋个职 879 01:35:17,661 --> 01:35:19,453 为什么这么说 880 01:35:20,080 --> 01:35:22,790 我哪有什么颜面见师团长 881 01:35:24,293 --> 01:35:26,669 我哪敢面对师团长 882 01:35:28,505 --> 01:35:30,590 我也想活下去 883 01:35:36,305 --> 01:35:38,389 我在集市里很害帕 884 01:35:40,517 --> 01:35:42,893 食用油精盐 885 01:35:44,688 --> 01:35:46,814 酱油醋 886 01:35:48,609 --> 01:35:50,693 用那些能吃多久 887 01:35:51,903 --> 01:35:54,322 估计一个月也吃不完 888 01:36:34,863 --> 01:36:35,738 是我 889 01:36:35,739 --> 01:36:39,075 指导员和中队长什么时侯归队 890 01:36:41,161 --> 01:36:44,455 究竟是什么训练还要带走私宅警卫 891 01:36:44,456 --> 01:36:45,665 说啊 892 01:36:45,666 --> 01:36:47,458 也不跟我说一声 893 01:36:48,085 --> 01:36:49,251 我一个人待着害帕 894 01:36:49,252 --> 01:36:51,962 会让申班长在这里彻夜执勤 895 01:36:51,963 --> 01:36:53,756 你们知道就行 896 01:36:53,757 --> 01:36:56,467 告诉指导员和中队长做好心理准备 897 01:36:56,468 --> 01:36:57,968 知道了吗 898 01:37:09,398 --> 01:37:11,482 干吗穿上衣服 899 01:37:13,276 --> 01:37:14,777 看着我 900 01:39:27,869 --> 01:39:29,328 怎么了 901 01:39:31,456 --> 01:39:33,541 累死了 902 01:39:33,542 --> 01:39:37,753 你这不是累而是对我这人厌倦了吧 903 01:39:38,964 --> 01:39:41,966 如今也不饿也不困 904 01:39:42,884 --> 01:39:45,261 毕竟连续三天光着身子 905 01:39:45,887 --> 01:39:47,680 我想穿衣服 906 01:39:47,681 --> 01:39:50,057 还想出去走走 907 01:39:53,061 --> 01:39:56,397 能不能到田里种点菜再回来 908 01:39:56,982 --> 01:39:58,774 好你穿吧 909 01:39:59,109 --> 01:40:01,193 以后永远不用再脱了 910 01:40:32,142 --> 01:40:33,309 喂 911 01:40:33,351 --> 01:40:35,728 接线员 912 01:40:35,729 --> 01:40:36,937 你在干什么 913 01:40:36,938 --> 01:40:37,855 你看了还不知道吗 914 01:40:37,856 --> 01:40:40,524 我要给保卫科打电话 915 01:40:40,525 --> 01:40:42,318 你有本事就打啊 916 01:40:42,360 --> 01:40:43,235 柳秀莲 917 01:40:43,236 --> 01:40:45,029 你这个无情无义的女人 918 01:40:45,030 --> 01:40:47,448 你这个骚货 919 01:40:47,449 --> 01:40:50,159 你说什么 920 01:40:50,744 --> 01:40:53,162 你快给保卫科打电话啊 921 01:40:53,163 --> 01:40:55,831 你觉得我不敢吗 922 01:41:14,184 --> 01:41:18,687 我是故意把石膏像放在衣服底下的 923 01:41:20,482 --> 01:41:21,982 明明知道拿出衣服的时候 924 01:41:21,983 --> 01:41:25,277 石膏像就会碎掉 925 01:41:25,278 --> 01:41:27,071 我是故意的 926 01:41:27,072 --> 01:41:29,490 故意的啊 927 01:41:39,709 --> 01:41:42,086 我刚骂姐姐是骚货 928 01:41:42,712 --> 01:41:44,505 你千万别放在心上 929 01:42:07,946 --> 01:42:13,033 武光你想和我结婚吗 930 01:42:16,663 --> 01:42:17,538 我想 931 01:42:18,456 --> 01:42:19,957 我也想 932 01:42:22,043 --> 01:42:24,169 但那是不可能的事情 933 01:42:30,760 --> 01:42:33,470 姐姐你就是不想离开师团长同志 934 01:42:35,557 --> 01:42:37,683 你还有留恋 935 01:42:44,274 --> 01:42:46,984 你也有老婆和孩子 936 01:42:47,569 --> 01:42:49,695 你有想和我结婚的想法 937 01:42:49,696 --> 01:42:51,196 我已经很满足了 938 01:42:51,197 --> 01:42:52,072 不管发生什么事 939 01:42:52,073 --> 01:42:55,701 我都会让你晋升为干部的 940 01:42:57,203 --> 01:42:58,996 随便你 941 01:43:00,498 --> 01:43:02,583 反正我申武光 942 01:43:02,584 --> 01:43:05,002 这一生都会对你怀着感激之情 943 01:43:05,003 --> 01:43:08,297 会一直将你藏在心里深处 944 01:43:09,215 --> 01:43:11,300 你这小嘴变得挺甜 945 01:43:11,301 --> 01:43:13,093 你不信吗 946 01:43:14,596 --> 01:43:17,306 如果不信你随时都可以向保卫科举报 947 01:43:17,307 --> 01:43:19,099 一旦举报了我要么被枪决 948 01:43:19,100 --> 01:43:21,810 要么就会永远囚禁在政治犯收容所 949 01:43:21,811 --> 01:43:24,813 你以为自己不会忘记我 950 01:43:24,814 --> 01:43:28,108 我也就不会忘记你吗 951 01:43:29,319 --> 01:43:31,403 毕竟姐姐是师团长夫人 952 01:43:32,322 --> 01:43:34,406 如果你忘了我 953 01:43:34,449 --> 01:43:36,533 我也没什么办法 954 01:43:36,534 --> 01:43:38,952 你想让我发誓吗 955 01:43:38,953 --> 01:43:40,120 只用嘴说的东西 956 01:43:40,121 --> 01:43:43,123 再怎么发誓都没有用 957 01:43:52,133 --> 01:43:53,967 你干什么 958 01:43:53,968 --> 01:43:56,970 好了这下你该相信了吧 959 01:43:56,971 --> 01:43:59,098 现在能相信了吗 960 01:43:59,099 --> 01:44:00,307 如果还是无法相信 961 01:44:00,308 --> 01:44:03,310 那你也可以去保卫科揭发我 962 01:44:03,311 --> 01:44:07,189 我们俩都是学习主席的著作的积极分子 963 01:44:07,190 --> 01:44:09,274 却又损毁了主席的画像 964 01:44:09,317 --> 01:44:12,611 你只是不小心摔碎了石膏像而已 965 01:44:12,612 --> 01:44:14,988 而我是故意摔碎了画像 966 01:44:14,989 --> 01:44:16,824 所以我是大反革命分子 967 01:44:16,825 --> 01:44:20,119 你顶多算是小反革命分子 968 01:44:20,120 --> 01:44:21,912 现在你总能相信了吧 969 01:44:21,913 --> 01:44:26,708 你申武光会一直在我柳秀莲的心里 970 01:44:58,533 --> 01:45:01,243 现在我也是大反革命分子了 971 01:45:01,870 --> 01:45:04,246 要被枪决两次 972 01:45:14,465 --> 01:45:17,759 是你更反动还是我更反动 973 01:45:31,566 --> 01:45:33,066 姐姐你觉得你能超过我吗 974 01:45:33,067 --> 01:45:35,194 当然可以 975 01:45:52,295 --> 01:45:54,713 你觉得你能赢过我吗 976 01:47:09,205 --> 01:47:10,080 这个留着吧 977 01:47:10,081 --> 01:47:11,873 留这个干什么 978 01:47:11,916 --> 01:47:14,001 没想干什么但还是留着吧 979 01:47:14,002 --> 01:47:18,505 那你要承认我就是世上最大的反革命分子 980 01:47:18,506 --> 01:47:22,718 隐藏在党内的最高女间谍 981 01:47:22,719 --> 01:47:24,511 埋没在革命队伍中 982 01:47:24,512 --> 01:47:26,596 比原子弹还强悍 983 01:47:26,597 --> 01:47:29,308 比氢弹的威力还要强十倍的 984 01:47:29,309 --> 01:47:32,894 无敌强力的定时炸弹 985 01:47:32,937 --> 01:47:37,107 也要承认我柳秀莲对申武光的爱 986 01:47:37,108 --> 01:47:41,611 比你申武光对我柳秀莲的爱 987 01:47:41,612 --> 01:47:44,906 更深情百倍 988 01:47:45,533 --> 01:47:47,326 如果我做不到呢 989 01:47:48,536 --> 01:47:50,329 如果你做不到 990 01:47:51,539 --> 01:47:53,957 那我就把这个摔碎 991 01:47:58,129 --> 01:47:59,338 我承认 992 01:48:00,256 --> 01:48:03,258 那你复述我说的话复述三遍 993 01:48:03,259 --> 01:48:07,137 柳秀莲对申武光的爱 994 01:48:08,056 --> 01:48:11,641 比申武光对柳秀莲的爱 995 01:48:11,642 --> 01:48:16,146 大百倍千倍万倍不止 996 01:48:18,858 --> 01:48:21,276 柳秀莲对申武光的爱 997 01:48:22,487 --> 01:48:24,863 比申武光对柳秀莲的爱 998 01:48:24,864 --> 01:48:29,076 大百倍千倍万倍不止 999 01:48:29,994 --> 01:48:32,662 柳秀莲对电申武光的爱 1000 01:48:32,663 --> 01:48:35,082 比申武光对柳秀莲的爱 1001 01:48:35,083 --> 01:48:38,668 大百倍千倍万倍不止 1002 01:48:42,006 --> 01:48:44,383 柳秀莲对申武光的爱 1003 01:48:44,384 --> 01:48:46,802 比申武光对柳秀莲的爱 1004 01:48:46,803 --> 01:48:50,972 大百倍千倍万倍不止 1005 01:48:57,897 --> 01:48:59,398 我的男人啊 1006 01:49:00,608 --> 01:49:02,109 我饿了 1007 01:49:03,611 --> 01:49:04,820 我的爱妻啊 1008 01:49:06,322 --> 01:49:08,698 我将亲手为你做饭 1009 01:49:10,535 --> 01:49:12,327 善良的男人啊 1010 01:49:13,204 --> 01:49:14,996 我渴了 1011 01:49:16,207 --> 01:49:18,041 善良的妻子啊 1012 01:49:19,210 --> 01:49:21,336 我将亲手为你打水 1013 01:49:22,547 --> 01:49:24,631 我感觉有点冷 1014 01:49:31,848 --> 01:49:33,640 多穿点衣服吧 1015 01:49:34,851 --> 01:49:36,017 不要 1016 01:49:36,060 --> 01:49:37,853 我不穿 1017 01:49:38,438 --> 01:49:40,230 那怎么办 1018 01:50:47,256 --> 01:50:50,217 我还想用新鲜的蔬菜给姐做饭呢 1019 01:50:50,259 --> 01:50:52,636 结果一出来就忘了 1020 01:50:52,637 --> 01:50:55,055 你怎么罚我都行 1021 01:50:56,849 --> 01:50:59,559 真亮啊 1022 01:50:59,560 --> 01:51:01,645 这么快就到中秋了 1023 01:51:02,271 --> 01:51:04,648 我们到底睡了几天 1024 01:51:05,858 --> 01:51:08,568 武光你不想家吗 1025 01:51:09,153 --> 01:51:11,571 军人还想什么家呢 1026 01:51:12,448 --> 01:51:15,450 你真的不想和妻子一起看这景色吗 1027 01:51:17,286 --> 01:51:19,955 姐姐你是有什么心事吗 1028 01:51:20,873 --> 01:51:23,291 我好像怀了 1029 01:51:30,174 --> 01:51:31,675 你刚说什么 1030 01:51:31,676 --> 01:51:33,176 没说什么啊 1031 01:51:33,177 --> 01:51:35,595 你明明说你好像怀上了 1032 01:51:35,596 --> 01:51:38,306 我确实说好像怀了 1033 01:51:38,891 --> 01:51:40,976 但又好像没有怀 1034 01:51:42,478 --> 01:51:43,979 你在说什么 1035 01:51:43,980 --> 01:51:47,607 每个月这个时候我都会来月经 1036 01:51:48,192 --> 01:51:51,486 但这个月没有任何感觉 1037 01:51:52,405 --> 01:51:56,908 或许是因为我们一直在疯狂滚床单 1038 01:51:57,535 --> 01:52:01,997 所以月经周期稍微往后推迟了一点 1039 01:52:05,334 --> 01:52:06,501 武光 1040 01:52:08,337 --> 01:52:11,631 师团长同志的会议结束得比预期早 1041 01:52:12,842 --> 01:52:14,634 估计明天就回来了 1042 01:52:15,219 --> 01:52:16,720 明天吗 1043 01:52:17,930 --> 01:52:20,640 师团长同志来电话了吗 1044 01:52:20,641 --> 01:52:23,059 你刚没听到铃声吗 1045 01:52:26,355 --> 01:52:27,522 姐姐 1046 01:52:31,736 --> 01:52:33,862 我想回故乡老家了 1047 01:52:40,161 --> 01:52:41,953 你害怕吗 1048 01:52:41,954 --> 01:52:44,372 你不用害怕任何事 1049 01:52:44,373 --> 01:52:46,750 我会处理好一切的 1050 01:52:46,751 --> 01:52:49,461 就像什么都没有发生一样 1051 01:52:50,379 --> 01:52:52,756 然后再给你放长假 1052 01:52:53,382 --> 01:52:56,384 你就可以回老家看看妻子和孩子 1053 01:52:56,385 --> 01:52:58,762 在家好好休息一段时间 1054 01:52:58,763 --> 01:53:02,098 直到部队给你发邮件或者联系你为止 1055 01:53:02,099 --> 01:53:04,476 你可以不用回来 1056 01:53:17,114 --> 01:53:20,700 今晚你想干什么就干什么 1057 01:53:20,701 --> 01:53:23,995 把我当成远在故乡的妻子也可以 1058 01:53:24,914 --> 01:53:29,084 这最后一晚我想尽量多满足你 1059 01:53:29,710 --> 01:53:33,004 想让你一生都无法忘记我 1060 01:53:33,005 --> 01:53:36,299 无法忘记我的身体 1061 01:53:42,306 --> 01:53:46,226 回家的路上给妻子买件新衣吧 1062 01:53:46,811 --> 01:53:49,813 也给孩子买点玩具和吃的 1063 01:54:00,991 --> 01:54:02,158 姐姐 1064 01:54:02,159 --> 01:54:04,285 我们能再见面吗 1065 01:54:08,499 --> 01:54:11,459 快走吧外面的车在等你 1066 01:54:45,703 --> 01:54:47,495 路上小心保管 1067 01:54:47,538 --> 01:54:48,997 是 1068 01:54:49,039 --> 01:54:51,708 上厕所的时候也不要从手里拿下来 1069 01:54:55,045 --> 01:54:56,212 停车 1070 01:55:15,733 --> 01:55:16,941 走吧 1071 01:55:39,173 --> 01:55:41,549 师团长好 1072 01:56:08,619 --> 01:56:10,411 东西放那你走吧 1073 01:56:10,412 --> 01:56:11,329 不好意思没有听清 1074 01:56:11,330 --> 01:56:13,706 我叫你把东西放下赶紧走 1075 01:56:13,707 --> 01:56:15,834 是遵命 1076 01:57:03,257 --> 01:57:05,049 有什么事吗 1077 01:57:08,053 --> 01:57:10,471 还能有什么事 1078 01:57:11,974 --> 01:57:15,560 你竟然不想做那个就有点奇怪 1079 01:57:16,478 --> 01:57:20,982 是因为这半年里你没什么特别的进步吗 1080 01:57:23,986 --> 01:57:28,781 我曾写过血书向你发哲 1081 01:57:29,700 --> 01:57:32,702 如果没有成为干部 1082 01:57:32,703 --> 01:57:36,289 绝不会回到故乡碰你一丁半点 1083 01:57:38,083 --> 01:57:41,419 没想到过了五年我还是没能成为干部 1084 01:57:45,591 --> 01:57:47,717 你做这些干嘛 1085 01:57:47,718 --> 01:57:50,094 给我 1086 01:57:50,095 --> 01:57:52,221 你一个男人手上怎么能沾水呢 1087 01:57:52,222 --> 01:57:53,431 快出去快出去 1088 01:57:53,432 --> 01:57:54,933 出去出去 1089 01:58:03,359 --> 01:58:05,151 快出去 1090 01:58:09,365 --> 01:58:11,157 你干什么 1091 01:58:11,158 --> 01:58:13,576 你一个大男人怎么能干这种活 1092 01:58:24,964 --> 01:58:27,674 都凌晨三点了你在这干麻 1093 01:58:31,261 --> 01:58:34,889 我在想我们中队 1094 01:58:34,890 --> 01:58:39,394 感觉在家比在部队里更心神不安 1095 01:58:42,982 --> 01:58:44,190 快下来吧 1096 01:58:44,775 --> 01:58:45,983 嗯 1097 01:59:07,631 --> 01:59:08,506 等一下 1098 01:59:42,458 --> 01:59:44,834 喂喂你好 1099 01:59:44,835 --> 01:59:47,545 有没有给我的邮件 1100 01:59:47,546 --> 01:59:49,338 没有 1101 01:59:49,339 --> 01:59:51,466 电报呢 1102 01:59:51,467 --> 01:59:52,341 我都说了如果是电报 1103 01:59:52,342 --> 01:59:55,970 三更半夜也会给你传达 1104 01:59:55,971 --> 01:59:57,764 哎哟真是的 1105 02:00:23,332 --> 02:00:26,626 喂你等一下 1106 02:00:34,134 --> 02:00:35,927 真的没有我的来信吗 1107 02:00:35,928 --> 02:00:37,428 电报也没有吗 1108 02:00:37,429 --> 02:00:38,346 你这个人真是 1109 02:00:38,347 --> 02:00:40,139 是不是脑子进水了 1110 02:00:40,140 --> 02:00:41,933 你在部队就可以白吃白喝 1111 02:00:41,934 --> 02:00:44,352 干嘛要回家 1112 02:00:44,353 --> 02:00:46,145 真是的 1113 02:00:46,146 --> 02:00:47,063 我的帽子 1114 02:00:47,064 --> 02:00:48,856 我的帽子该死 1115 02:02:04,224 --> 02:02:06,309 你这臭小子 1116 02:02:09,938 --> 02:02:11,731 妈妈 1117 02:02:12,941 --> 02:02:14,734 你没事吗 1118 02:02:15,944 --> 02:02:17,445 妈妈 1119 02:02:19,239 --> 02:02:21,324 你疯了吗 1120 02:02:25,245 --> 02:02:30,041 没事不哭不哭 1121 02:02:32,461 --> 02:02:35,171 生产队长同志 1122 02:02:37,257 --> 02:02:39,342 生产队长 1123 02:02:40,844 --> 02:02:45,681 我实在无法理解 1124 02:02:47,184 --> 02:02:50,770 你的休假都结束了 1125 02:02:50,771 --> 02:02:54,065 怎么还不回部队 1126 02:02:56,193 --> 02:03:00,655 你不会是在部队里引起什么矛盾 1127 02:03:00,697 --> 02:03:02,782 被人赶回来的吧 1128 02:03:03,992 --> 02:03:05,785 如果不是这样 1129 02:03:05,786 --> 02:03:09,080 那就立刻给我回去 1130 02:03:09,081 --> 02:03:09,997 知道了吗 1131 02:03:15,712 --> 02:03:19,006 我当年真是瞎了眼了 1132 02:03:19,007 --> 02:03:21,717 怎么会让你这种小子 1133 02:03:21,718 --> 02:03:24,095 娶了我女儿 1134 02:03:24,096 --> 02:03:26,806 这算什么事啊 1135 02:03:28,308 --> 02:03:29,809 该死 1136 02:03:30,435 --> 02:03:33,396 这算什么承诺书 1137 02:03:34,022 --> 02:03:35,231 爸 1138 02:03:36,441 --> 02:03:38,234 不好意思了 1139 02:03:39,111 --> 02:03:40,611 去你的 1140 02:03:41,238 --> 02:03:42,697 哎哟你真是 1141 02:03:43,949 --> 02:03:48,411 气死我了 1142 02:03:59,256 --> 02:04:01,382 如果生病了 1143 02:04:02,259 --> 02:04:05,886 那就赶紧回部队去治病 1144 02:04:06,471 --> 02:04:10,975 这又没有医生也没有药 1145 02:04:10,976 --> 02:04:13,394 你还没钱 1146 02:04:13,395 --> 02:04:15,771 你在家蹲着 1147 02:04:15,772 --> 02:04:19,108 这不仅是害你自己 1148 02:04:19,109 --> 02:04:22,403 也是在害你的妻子和儿子 1149 02:04:48,513 --> 02:04:50,014 你们这帮混蛋 1150 02:04:50,015 --> 02:04:52,099 我们不想离开师团 1151 02:04:52,142 --> 02:04:53,934 该死的混蛋 1152 02:04:59,941 --> 02:05:01,442 喂通信兵 1153 02:05:01,443 --> 02:05:04,445 这到底是什么事啊 1154 02:05:04,446 --> 02:05:05,654 喂 1155 02:05:05,655 --> 02:05:07,448 喂臭小子 1156 02:05:10,160 --> 02:05:11,327 申武光 1157 02:05:11,328 --> 02:05:13,746 都没有让你回来怎么回事 1158 02:05:18,251 --> 02:05:19,460 师团长同志作为副代表 1159 02:05:19,461 --> 02:05:21,837 参加长官内部会谈中 1160 02:05:21,838 --> 02:05:23,339 发生了我们的士兵 1161 02:05:23,340 --> 02:05:26,675 用镐头打死两个美国兵的事件 1162 02:05:27,844 --> 02:05:28,761 什么 1163 02:05:29,346 --> 02:05:31,180 师团长同志对此下达了命令 1164 02:05:31,181 --> 02:05:33,557 并自发地决定承担责任 1165 02:05:33,558 --> 02:05:35,059 您在… 1166 02:05:35,060 --> 02:05:36,852 您在说什么 1167 02:05:37,187 --> 02:05:40,147 我们师会在今后的最短时间内 1168 02:05:40,190 --> 02:05:41,649 从中央军事委员会的编制中 1169 02:05:41,691 --> 02:05:43,150 像烟雾一样消失 1170 02:05:43,193 --> 02:05:44,693 杀死美国兵这种英雄事迹 1171 02:05:44,694 --> 02:05:45,569 为什么要承担责任… 1172 02:05:45,570 --> 02:05:48,572 差点就跟美军发生了全面战争 1173 02:05:48,573 --> 02:05:52,159 那之前整个师都不在并不是因为训练吗 1174 02:05:55,205 --> 02:05:58,499 那我该怎么办呢 1175 02:05:58,500 --> 02:06:03,003 最终你那么期盼的干部职位 1176 02:06:03,004 --> 02:06:05,089 也成为泡影了 1177 02:06:10,220 --> 02:06:12,304 这些混蛋真是… 1178 02:06:12,931 --> 02:06:16,809 - 我那我… 一你不必继续在师团长家做事了 1179 02:06:16,810 --> 02:06:18,894 在内务班等待后续指示就可以了 1180 02:06:18,937 --> 02:06:20,396 知道了吗 1181 02:06:21,314 --> 02:06:25,234 绝对不要再去师团长住宅附近了 1182 02:06:36,955 --> 02:06:39,039 为了自己活命把整个师都弄没了 1183 02:06:39,040 --> 02:06:41,750 还把自己的士兵都搭进去了 1184 02:06:41,751 --> 02:06:44,128 这还算是师团长吗 1185 02:06:44,129 --> 02:06:47,131 这到底还算是师团长吗 1186 02:06:48,133 --> 02:06:49,258 会被人听到的大队长 1187 02:06:49,259 --> 02:06:51,051 让他们听好了该死的 1188 02:06:53,138 --> 02:06:55,556 为了升职自己闹出的事 1189 02:06:55,557 --> 02:06:58,559 为什么 1190 02:06:58,560 --> 02:07:02,146 为什么要我们来承担责任为什么 1191 02:07:03,356 --> 02:07:04,857 因为我们是军人 1192 02:07:06,651 --> 02:07:09,361 一军人的命运… - 闭嘴臭小子 1193 02:07:25,295 --> 02:07:26,795 你找死吗 1194 02:07:28,006 --> 02:07:29,507 快点回来 1195 02:07:31,593 --> 02:07:33,677 申武光 1196 02:07:33,678 --> 02:07:34,887 你就没有想过 1197 02:07:34,888 --> 02:07:36,972 你是农民的儿子这个事实吗 1198 02:07:37,599 --> 02:07:39,099 就没有想过 1199 02:07:39,100 --> 02:07:41,518 对方是师团长夫人的这个事实吗 1200 02:07:44,814 --> 02:07:47,525 师团长同志不仅没有处罚你 1201 02:07:47,526 --> 02:07:49,318 喂申班长 1202 02:07:49,903 --> 02:07:51,403 不要固执了快点回去吧 1203 02:07:51,404 --> 02:07:53,822 其他人还什么都不知道呢 1204 02:07:53,823 --> 02:07:56,242 原来你在这里啊 1205 02:07:56,243 --> 02:07:57,451 你回来了 1206 02:07:58,036 --> 02:07:59,536 请客吧 1207 02:07:59,537 --> 02:08:02,248 党把你的岗位和家人的户口 1208 02:08:02,249 --> 02:08:04,959 都转到城市并且手续都已经办完了 1209 02:08:05,835 --> 02:08:07,044 是真的吗 1210 02:08:07,045 --> 02:08:07,962 当然了 1211 02:08:07,963 --> 02:08:10,047 多亏师团长夫人的积极推荐 1212 02:08:10,048 --> 02:08:11,840 你的家人现在 1213 02:08:11,841 --> 02:08:15,761 在那个城市最大的电联厂工作了 1214 02:08:15,762 --> 02:08:17,554 你知道更惊人的是什么吗 1215 02:08:17,555 --> 02:08:21,475 你成为那个工厂的厂长了 1216 02:08:22,978 --> 02:08:25,354 还是不敢相信吗 1217 02:08:25,981 --> 02:08:28,983 工厂厂长是三星级别 1218 02:08:28,984 --> 02:08:32,278 工资比军团长都高 1219 02:08:34,364 --> 02:08:35,864 快点收拾行李吧 1220 02:08:35,865 --> 02:08:37,074 上面下达指示 1221 02:08:37,075 --> 02:08:38,867 要求你后天早上之前报到 1222 02:08:38,868 --> 02:08:40,369 得今晚坐上火车 1223 02:08:40,370 --> 02:08:43,080 才能按时到达 1224 02:08:43,707 --> 02:08:45,207 奖状 1225 02:08:45,208 --> 02:08:46,375 对比起个人的幸福 1226 02:08:46,376 --> 02:08:49,378 为了革命大义和社会公益而工作 1227 02:08:49,379 --> 02:08:52,089 为了实现社会主义理想而斗争 1228 02:08:52,090 --> 02:08:54,508 并成为了模范的申武光同志进行表彰 1229 02:08:54,509 --> 02:08:57,177 1976年10月27日 1230 02:08:57,220 --> 02:08:59,888 师团长皮哲镇 1231 02:09:08,023 --> 02:09:09,189 只要像申武光班长一样 1232 02:09:09,232 --> 02:09:12,192 诚心诚意地为人民服务 1233 02:09:12,235 --> 02:09:15,529 人民就会记得大家并因大家而感动 1234 02:09:15,530 --> 02:09:18,824 为大家的未来命运和理想考虑 1235 02:09:18,825 --> 02:09:22,745 给大家安排能够为社会主义事业献身的岗位 1236 02:09:23,622 --> 02:09:25,122 申班长 1237 02:09:25,123 --> 02:09:27,207 说一下你的感想吧 1238 02:09:29,627 --> 02:09:30,836 我... 1239 02:09:33,840 --> 02:09:35,341 没什么可说的 1240 02:09:40,764 --> 02:09:42,222 祝贺你 1241 02:09:44,643 --> 02:09:45,559 祝贺你 1242 02:09:46,770 --> 02:09:48,270 祝贺你 1243 02:09:48,271 --> 02:09:50,648 我也一定要像班长同志一样 1244 02:09:50,649 --> 02:09:54,234 做一个为人民服务的模范军人 1245 02:09:55,779 --> 02:09:56,945 祝贺你 1246 02:09:57,572 --> 02:10:02,076 祝贺你 1247 02:10:08,666 --> 02:10:10,751 放手臭小子 1248 02:10:39,906 --> 02:10:41,699 请停一下车 1249 02:10:43,201 --> 02:10:45,619 你去哪申武光 1250 02:10:45,620 --> 02:10:47,121 申武光给我站住 1251 02:10:49,833 --> 02:10:50,999 你要是敢迈进住宅去一步 1252 02:10:51,000 --> 02:10:52,501 就会立刻处罚你 1253 02:10:52,502 --> 02:10:54,002 你要记住你现在还是军人 1254 02:10:54,003 --> 02:10:54,920 你的个人信息记录 1255 02:10:54,921 --> 02:10:56,714 明天才会发送过去 1256 02:10:56,715 --> 02:10:59,425 师团长同志应该还在办公室 1257 02:10:59,426 --> 02:11:01,218 就给武光同志一些时间 1258 02:11:01,219 --> 02:11:03,303 让他去道个别吧 1259 02:11:03,638 --> 02:11:06,014 那是人之常情不是吗 1260 02:11:17,152 --> 02:11:19,236 我一直以来只会跟别人说一些 1261 02:11:19,237 --> 02:11:22,239 虚话和客套话 1262 02:11:22,866 --> 02:11:26,160 但今天你要离开部队了 1263 02:11:26,161 --> 02:11:27,953 我就跟你说几句老实话吧 1264 02:11:27,954 --> 02:11:30,038 不管说千次万次 1265 02:11:30,039 --> 02:11:34,251 人生的最终目标都是好好生活 1266 02:11:34,252 --> 02:11:36,044 在劳动者家庭出生的人 1267 02:11:36,045 --> 02:11:38,464 希望提高身份当干部 1268 02:11:38,465 --> 02:11:40,549 出生在普通干部家庭的人 1269 02:11:40,550 --> 02:11:43,886 就希望提高身份做上层干部 1270 02:11:48,391 --> 02:11:50,184 武光 1271 02:11:50,185 --> 02:11:53,479 我想拜托你最后一件事 1272 02:11:54,105 --> 02:11:55,898 我从很早开始就知道 1273 02:11:55,899 --> 02:11:59,193 你和师团长夫人不是普通的关系 1274 02:11:59,194 --> 02:12:02,488 但是为了你我没跟任何人说 1275 02:12:02,489 --> 02:12:03,405 不仅如此 1276 02:12:03,406 --> 02:12:06,116 你上面的老兵要向保卫部举报 1277 02:12:06,117 --> 02:12:07,910 是我劝住的 1278 02:12:07,911 --> 02:12:09,703 因为如果那样我们都会死 1279 02:12:09,704 --> 02:12:11,497 所以等你进到住宅 1280 02:12:11,498 --> 02:12:13,916 就帮我说一下 1281 02:12:13,917 --> 02:12:15,417 我从来没有出过错 1282 02:12:15,418 --> 02:12:16,919 而且每年都会被评为模范指导员 1283 02:12:17,921 --> 02:12:20,839 是个有着出色的政治思想的人 1284 02:12:21,424 --> 02:12:23,217 我今天听说了 1285 02:12:23,218 --> 02:12:28,013 组织要让我退役的消息 1286 02:12:28,640 --> 02:12:30,140 是真的吗 1287 02:12:30,141 --> 02:12:32,518 明年末我就入伍满25年了 1288 02:12:32,519 --> 02:12:34,645 可以成为大队指导员 1289 02:12:34,646 --> 02:12:37,314 却要我退役 1290 02:12:37,315 --> 02:12:39,441 如果能成为大队指导员 1291 02:12:39,442 --> 02:12:43,028 我老婆也能住在军队住宅 1292 02:12:44,531 --> 02:12:46,949 竟然要让我退役 1293 02:12:50,245 --> 02:12:52,037 快进去吧 1294 02:12:56,251 --> 02:12:58,043 我说实话吧 1295 02:12:58,670 --> 02:13:01,964 我把老婆带来的时候写了哲约书 1296 02:13:02,549 --> 02:13:04,049 发誓不管发生什么事 1297 02:13:04,050 --> 02:13:06,760 都要让她住进军队住宅 1298 02:13:10,390 --> 02:13:13,058 我知道现在时机不太合适 1299 02:13:13,059 --> 02:13:16,979 但请你就帮我跟夫人说一句话吧 1300 02:13:17,564 --> 02:13:18,480 好吗 1301 02:13:28,700 --> 02:13:29,866 报告 1302 02:13:31,411 --> 02:13:32,870 报告 1303 02:13:33,496 --> 02:13:34,997 谁呀 1304 02:13:34,998 --> 02:13:39,209 是我整卫中队的指导员 1305 02:13:40,712 --> 02:13:42,212 夫人 1306 02:13:42,213 --> 02:13:46,383 作为指导员我为人细心明理 1307 02:13:46,426 --> 02:13:50,304 在工作上有如及时雨浸润大地一般 1308 02:13:50,305 --> 02:13:53,891 能够及时处理好各种事宜 1309 02:14:07,739 --> 02:14:08,614 去吧 1310 02:15:16,516 --> 02:15:18,892 跟过去帮我说说好话 1311 02:15:53,428 --> 02:15:54,636 这是什么 1312 02:15:54,679 --> 02:15:56,763 是你想要的东西 1313 02:16:09,652 --> 02:16:13,864 姐我想拜托你一件事 1314 02:16:15,992 --> 02:16:18,994 指导员带你来见我 1315 02:16:18,995 --> 02:16:22,581 不就是想拜托我让他留在部队吗 1316 02:16:24,667 --> 02:16:28,587 很抱歉我也没办法帮他 1317 02:16:31,007 --> 02:16:33,675 转告中队长和指导员 1318 02:16:33,676 --> 02:16:37,304 如果退役后需要帮助就来找我 1319 02:16:38,514 --> 02:16:41,808 师团长同志很快就要回来了 1320 02:17:04,040 --> 02:17:05,207 快走吧 1321 02:17:08,836 --> 02:17:10,045 指导员 1322 02:17:10,630 --> 02:17:13,632 不要错过火车时间快走吧 1323 02:19:10,458 --> 02:19:11,666 右边一点 1324 02:19:13,169 --> 02:19:15,253 再右边一点 1325 02:19:15,296 --> 02:19:16,796 对对就是那里 1326 02:19:28,476 --> 02:19:30,602 您没事吧厂长同志 1327 02:19:34,482 --> 02:19:36,566 厂长同志您没事吧 1328 02:19:36,609 --> 02:19:38,401 真的没事吗 1329 02:19:38,402 --> 02:19:41,112 - 没事 - 对不起 1330 02:19:41,989 --> 02:19:43,198 请一定要去医院看看 1331 02:21:25,343 --> 02:21:26,843 你有什么事 1332 02:21:27,720 --> 02:21:29,804 我是来找夫人的 1333 02:21:30,431 --> 02:21:33,725 15年前司令员还是师团长的时侯 1334 02:21:33,726 --> 02:21:36,144 我是他住宅的炊事兵 1335 02:21:38,230 --> 02:21:40,023 有预约吗 1336 02:21:40,024 --> 02:21:41,524 如果没有预约 1337 02:21:41,525 --> 02:21:43,943 我怎么可能通过那扇大门呢 1338 02:21:43,944 --> 02:21:45,153 请帮我转告夫人 1339 02:21:45,154 --> 02:21:46,654 有个叫申武光的人找她 1340 02:21:46,655 --> 02:21:49,616 已经在门口了 1341 02:22:10,679 --> 02:22:14,265 夫人说正在整理头发不能出来 1342 02:22:14,266 --> 02:22:16,393 让你进到里面也不太好 1343 02:22:16,394 --> 02:22:18,186 所以给你一封信让你看看 1344 02:22:18,187 --> 02:22:19,687 还说如果你有什么事 1345 02:22:19,688 --> 02:22:21,481 一定会帮你改处理的 1346 02:22:31,409 --> 02:22:33,785 帮我把这个转交给秀莲姐吧 1347 02:22:35,287 --> 02:22:37,705 什么姐姐吗 1348 02:22:54,807 --> 02:22:56,641 如果遇到了什么难事 1349 02:22:56,642 --> 02:22:59,310 可以写在这张纸条上转达 1350 02:22:59,311 --> 02:23:00,520 如果是需要钱 1351 02:23:00,521 --> 02:23:04,732 就写下准确的金额 和可以收到邮件的地址 1352 02:24:45,960 --> 02:24:48,044 我走到这 1353 02:24:53,175 --> 02:24:54,968 我再走到这 1354 02:24:56,762 --> 02:24:58,846 我去一趟老家 1355 02:25:00,683 --> 02:25:02,475 虽然父母不在了 1356 02:25:02,476 --> 02:25:04,561 但我想回去看看兄弟姐妹们 87310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.