Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:04,807
Go, go!
2
00:00:04,831 --> 00:00:06,828
Go!
3
00:00:06,852 --> 00:00:08,221
Stop, stop!
4
00:00:08,245 --> 00:00:10,571
Hey! Come back here,
you sons of bitches!
5
00:00:12,336 --> 00:00:16,012
- Oh, my God.
- Bring that back! Jerks!
6
00:00:16,036 --> 00:00:18,127
In here! In here.
7
00:00:21,302 --> 00:00:23,715
You good?
8
00:00:23,739 --> 00:00:25,499
Yeah. Yeah.
9
00:00:25,523 --> 00:00:26,761
We lose him?
10
00:00:26,785 --> 00:00:27,980
I don't know.
11
00:00:28,004 --> 00:00:29,677
Man, did you see his face?
12
00:00:29,701 --> 00:00:31,070
He was so pissed.
13
00:00:31,094 --> 00:00:32,724
Wait, what do we do now?
14
00:00:33,531 --> 00:00:35,944
Okay, St. Mary's is right up the block.
15
00:00:35,968 --> 00:00:36,989
We can hide out in there.
16
00:00:37,013 --> 00:00:38,034
Ready?
17
00:00:38,058 --> 00:00:39,035
Yeah.
18
00:00:39,059 --> 00:00:40,649
Go.
19
00:00:43,933 --> 00:00:45,693
Help you boys with somethin'?
20
00:00:47,980 --> 00:00:49,697
They keep stealing from my car lot.
21
00:00:49,721 --> 00:00:51,308
Third time this month.
I want these punks
22
00:00:51,332 --> 00:00:53,136
locked up. You hear me?
23
00:00:53,160 --> 00:00:54,876
We're in big trouble, aren't we?
24
00:00:55,581 --> 00:00:57,140
Don't sweat it.
25
00:00:57,164 --> 00:00:59,470
I don't want to go to juvie, Billy.
26
00:01:01,342 --> 00:01:02,971
I can't.
27
00:01:02,995 --> 00:01:04,234
I-I won't make it there.
28
00:01:04,258 --> 00:01:06,018
Whatever happens,
29
00:01:06,042 --> 00:01:07,585
we'll be together.
30
00:01:07,609 --> 00:01:09,326
All right?
31
00:01:09,350 --> 00:01:10,892
I got your back.
32
00:01:11,149 --> 00:01:12,586
Always.
33
00:01:13,832 --> 00:01:15,158
All right, boys.
34
00:01:15,182 --> 00:01:17,073
Playtime's over. Gonna need your names.
35
00:01:17,450 --> 00:01:19,321
Arthur Fonzarelli.
36
00:01:20,056 --> 00:01:21,815
But you can call me "the Fonz."
37
00:01:22,941 --> 00:01:25,037
Hey. Wait a minute.
38
00:01:25,061 --> 00:01:27,257
Hey, you're Ralphie Doyle's kid.
39
00:01:27,281 --> 00:01:29,824
The apple doesn't
fall too far from the tree.
40
00:01:29,980 --> 00:01:31,393
You're a bum,
41
00:01:31,418 --> 00:01:32,897
just like your old man was.
42
00:01:34,369 --> 00:01:36,788
How 'bout you, troublemaker?
What's your name?
43
00:01:37,206 --> 00:01:38,355
Al.
44
00:01:38,379 --> 00:01:40,294
What? Speak up. I can't hear you.
45
00:01:41,512 --> 00:01:43,003
Parker.
46
00:01:43,732 --> 00:01:45,506
Alden Parker.
47
00:01:45,531 --> 00:01:53,531
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
48
00:02:16,417 --> 00:02:19,657
Well, are you sure you just can't...
49
00:02:19,681 --> 00:02:21,963
No, no, I totally get it.
50
00:02:22,347 --> 00:02:24,480
It's fine. Yeah.
51
00:02:25,165 --> 00:02:27,447
Okay. Bye.
52
00:02:27,471 --> 00:02:28,753
Hey, Jess.
53
00:02:28,777 --> 00:02:30,189
You doing all right?
54
00:02:30,213 --> 00:02:32,017
Peachy, Nick. Just peachy.
55
00:02:32,041 --> 00:02:35,063
- Ooh. She's using fruit metaphors.
- Mm.
56
00:02:35,087 --> 00:02:37,718
My cousin is getting
married in three days,
57
00:02:37,742 --> 00:02:39,329
and the guy that I was
gonna take to the wedding
58
00:02:39,353 --> 00:02:40,982
just bailed on me.
59
00:02:41,006 --> 00:02:43,028
And now I don't have a date.
60
00:02:43,052 --> 00:02:44,595
Why don't you just go solo?
61
00:02:44,619 --> 00:02:46,205
Yeah, what's the big deal?
62
00:02:46,229 --> 00:02:47,685
If I go to this wedding without a date,
63
00:02:47,709 --> 00:02:49,208
there are gonna be a million questions.
64
00:02:49,232 --> 00:02:51,254
"Oh, why are you still single?"
65
00:02:51,278 --> 00:02:52,994
"When are you gonna settle down?"
66
00:02:53,018 --> 00:02:54,866
- Total nightmare.
- Well,
67
00:02:54,890 --> 00:02:57,369
don't worry,
I'm sure you'll find someone.
68
00:02:59,246 --> 00:03:00,698
Huh?
69
00:03:00,722 --> 00:03:03,135
No. Okay... Nope.
70
00:03:03,159 --> 00:03:05,355
Come on. It'll be fun.
71
00:03:05,379 --> 00:03:07,574
- No, it won't.
- There'll be some food,
72
00:03:07,598 --> 00:03:10,664
some music, dancing?
73
00:03:11,091 --> 00:03:13,014
Yeah, see, I'd like to help,
74
00:03:13,038 --> 00:03:15,147
but, um, I don't want
to do the Chicken Dance.
75
00:03:15,171 --> 00:03:16,627
You wouldn't have to do
the Chicken Dance.
76
00:03:16,651 --> 00:03:19,141
It's a wedding. Everybody
has to do the Chicken Dance.
77
00:03:20,389 --> 00:03:21,433
McGee.
78
00:03:22,091 --> 00:03:23,286
My bestest buddy.
79
00:03:23,310 --> 00:03:24,896
Don't look at me. It is date night
80
00:03:24,920 --> 00:03:25,853
for Delilah and I.
81
00:03:27,357 --> 00:03:29,509
- What about Parker?
- The boss?
82
00:03:29,533 --> 00:03:31,294
- Yeah.
- Ooh. That'd be kind of weird.
83
00:03:31,318 --> 00:03:32,991
Very weird.
84
00:03:33,015 --> 00:03:34,188
What are we talking about?
85
00:03:34,212 --> 00:03:35,820
Knight needs a date
86
00:03:35,844 --> 00:03:37,117
to her cousin's wedding.
87
00:03:38,107 --> 00:03:40,477
And you're thinking me?
88
00:03:40,501 --> 00:03:42,087
Question:
89
00:03:42,111 --> 00:03:43,784
will there be a wedding DJ?
90
00:03:44,265 --> 00:03:45,547
I think so?
91
00:03:45,572 --> 00:03:47,614
Then I'm out. Sorry. I can deal
92
00:03:47,638 --> 00:03:48,746
with dead bodies all day long at work,
93
00:03:48,770 --> 00:03:50,313
but wedding DJs? Mm-hmm.
94
00:03:52,513 --> 00:03:53,620
Speaking of dead bodies,
95
00:03:53,644 --> 00:03:56,188
looks like we've got one
at a park in Philadelphia.
96
00:03:56,637 --> 00:03:57,711
Philadelphia?
97
00:03:57,735 --> 00:03:59,452
I heard the Philly office
is shorthanded,
98
00:03:59,476 --> 00:04:00,758
so we're helping out.
99
00:04:00,782 --> 00:04:02,262
Let's roll.
100
00:04:04,960 --> 00:04:07,982
All right, our victim
is Petty Officer Second Class
101
00:04:08,006 --> 00:04:09,897
Danna Calley, 25.
102
00:04:09,921 --> 00:04:11,856
A jogger found her body this morning.
103
00:04:11,880 --> 00:04:12,987
Where's Jimmy?
104
00:04:13,011 --> 00:04:14,366
Still stuck in traffic.
105
00:04:14,390 --> 00:04:15,990
But from the looks of it,
she was shot to death.
106
00:04:16,014 --> 00:04:18,689
Got a couple of GSWs across her chest.
107
00:04:18,713 --> 00:04:20,168
Yeah, the wounds look fresh.
108
00:04:20,192 --> 00:04:21,909
Probably happened last night.
109
00:04:21,933 --> 00:04:23,911
What was she doing here
in the middle of the night?
110
00:04:24,414 --> 00:04:25,783
Hey, yo.
111
00:04:25,807 --> 00:04:27,567
I found a watch over by the grass.
112
00:04:27,918 --> 00:04:29,833
Must have fallen off after a struggle.
113
00:04:31,029 --> 00:04:32,180
The victim's still wearing hers.
114
00:04:32,204 --> 00:04:35,140
Which means that
one could belong to our killer.
115
00:04:35,164 --> 00:04:36,315
Nice catch, Torres.
116
00:04:36,339 --> 00:04:37,795
Guys?
117
00:04:37,819 --> 00:04:39,096
You might want to see this.
118
00:04:39,868 --> 00:04:41,019
Don't say I didn't warn you.
119
00:04:44,213 --> 00:04:45,519
Are those...
120
00:04:47,611 --> 00:04:49,546
Organs.
121
00:04:49,570 --> 00:04:51,548
Looks like a liver.
122
00:04:51,942 --> 00:04:53,593
And a kidney.
123
00:04:53,617 --> 00:04:56,030
Her body's not mutilated.
Those can't be Calley's.
124
00:04:56,467 --> 00:04:58,469
Then whose are they?
125
00:04:59,714 --> 00:05:01,909
The organs we found at
the crime scene are not human.
126
00:05:01,934 --> 00:05:03,172
They are definitely animal.
127
00:05:03,197 --> 00:05:05,263
Specifically, Sus domesticus
128
00:05:05,325 --> 00:05:07,868
and Bos primigenius taurus.
129
00:05:07,892 --> 00:05:09,479
Also known as?
130
00:05:09,503 --> 00:05:10,565
Pig and cow.
131
00:05:10,589 --> 00:05:11,959
Could've just said that.
132
00:05:11,983 --> 00:05:13,874
Latin makes me sound smarter.
133
00:05:13,898 --> 00:05:16,007
Uh, Kasie found Petty Officer
Calley's fingerprints
134
00:05:16,031 --> 00:05:19,010
all over this cooler, so it
definitely belonged to her.
135
00:05:19,034 --> 00:05:21,491
Now, what was Calley
doing with animal organs
136
00:05:21,515 --> 00:05:23,536
in a park at night?
137
00:05:23,560 --> 00:05:25,233
What about the body? You got anything?
138
00:05:25,257 --> 00:05:28,062
Uh, time of death around
midnight, give or take.
139
00:05:28,086 --> 00:05:29,934
The cause of death
was massive hemorrhaging
140
00:05:29,958 --> 00:05:31,936
due to multiple gunshot wounds.
141
00:05:31,960 --> 00:05:34,720
These bullet holes
are actually exit wounds.
142
00:05:34,744 --> 00:05:36,375
She's got one more on her back
143
00:05:36,399 --> 00:05:37,376
where the bullet didn't pass through.
144
00:05:37,400 --> 00:05:38,909
She was shot in the back.
145
00:05:38,933 --> 00:05:40,858
Yeah, she was likely trying
to escape her attacker.
146
00:05:40,882 --> 00:05:43,034
The force of the hits
must have spun her around,
147
00:05:43,058 --> 00:05:44,870
which is how you all found her.
148
00:05:46,235 --> 00:05:47,583
Hey, Kasie. What's going on?
149
00:05:47,607 --> 00:05:49,170
That watch you found?
150
00:05:49,194 --> 00:05:52,565
I pulled some skin cells from the strap,
and ran the DNA.
151
00:05:52,589 --> 00:05:54,219
A hit came back.
152
00:05:54,243 --> 00:05:57,178
Meet Sean Doyle, 22,
153
00:05:57,202 --> 00:05:58,179
from Philadelphia.
154
00:05:58,203 --> 00:05:59,442
He's got a rap sheet
155
00:05:59,466 --> 00:06:01,661
for petty theft, drugs.
156
00:06:01,685 --> 00:06:03,228
Might be adding murder to that list.
157
00:06:03,252 --> 00:06:04,969
And get this,
158
00:06:04,993 --> 00:06:08,364
Sean is the nephew
of a much bigger Philly gangster
159
00:06:08,388 --> 00:06:10,061
- named...
- Billy Doyle.
160
00:06:10,085 --> 00:06:11,018
Oh.
161
00:06:11,042 --> 00:06:12,237
You've heard of him?
162
00:06:12,261 --> 00:06:13,543
Yeah.
163
00:06:13,800 --> 00:06:15,802
We were in juvie together.
164
00:06:18,757 --> 00:06:20,201
Did he just say...
165
00:06:20,225 --> 00:06:21,226
Yeah.
166
00:06:27,180 --> 00:06:30,029
Are you sure that's what he said? Juvie?
167
00:06:30,053 --> 00:06:32,031
According to Kasie. Jimmy heard it, too.
168
00:06:32,055 --> 00:06:35,164
How did we not know about this?
Was this in his record?
169
00:06:35,188 --> 00:06:37,253
No, but we only know his record
170
00:06:37,277 --> 00:06:38,646
from as far back as he was with the FBI.
171
00:06:38,670 --> 00:06:40,343
We don't know what
he was doing before then.
172
00:06:40,759 --> 00:06:42,650
I wonder what he did to get busted.
173
00:06:42,674 --> 00:06:44,434
I bet he stole something.
174
00:06:44,458 --> 00:06:46,219
Parker looks like the thief type.
175
00:06:46,243 --> 00:06:47,960
Quiet, quick with his hands.
176
00:06:47,984 --> 00:06:50,005
Nah. I'm gonna say assault.
177
00:06:50,029 --> 00:06:51,876
You remember when we first met him,
178
00:06:51,900 --> 00:06:53,052
the scuffle at the park?
179
00:06:53,076 --> 00:06:54,270
The man can throw down.
180
00:06:54,815 --> 00:06:56,490
No, I think you're both wrong.
181
00:06:56,514 --> 00:06:57,708
I think it's underage drinking.
182
00:06:57,732 --> 00:07:00,189
Where are we on the case?
183
00:07:00,392 --> 00:07:01,441
Hmm?
184
00:07:04,903 --> 00:07:06,141
Okay, let's get this over with.
185
00:07:06,166 --> 00:07:08,144
Questions. Hit me.
186
00:07:08,308 --> 00:07:09,807
When were you in juvie?
187
00:07:09,831 --> 00:07:12,245
When I was 14, back in Philly.
188
00:07:12,269 --> 00:07:13,811
It was just for a few months.
189
00:07:13,835 --> 00:07:15,030
What did you get busted for?
190
00:07:15,054 --> 00:07:16,640
Dumb stuff. Stealing hubcaps.
191
00:07:16,664 --> 00:07:18,144
Yes.
192
00:07:19,450 --> 00:07:20,686
Continue.
193
00:07:20,710 --> 00:07:23,517
We were rebellious kids
with too much time on our hands
194
00:07:23,541 --> 00:07:25,258
and eventually it caught up to us.
195
00:07:25,282 --> 00:07:27,303
And by "us" you mean you and...
196
00:07:27,327 --> 00:07:28,652
Billy Doyle.
197
00:07:28,676 --> 00:07:30,045
First friend I made
198
00:07:30,069 --> 00:07:31,481
when I moved there from Chicago.
199
00:07:31,505 --> 00:07:33,311
We were in juvie together.
200
00:07:34,508 --> 00:07:37,879
The whole experience
was enough to scare me straight.
201
00:07:37,903 --> 00:07:40,273
The day I got out, I swore to myself
202
00:07:40,297 --> 00:07:42,492
that I would do whatever
it took to never go back.
203
00:07:42,516 --> 00:07:43,747
You saw the light, huh?
204
00:07:43,771 --> 00:07:45,539
Yeah, I cleaned up my act.
205
00:07:46,074 --> 00:07:49,706
But Billy...
Billy took a different path.
206
00:07:49,730 --> 00:07:51,197
Saw his rap sheet.
207
00:07:51,221 --> 00:07:53,460
He made quite a name
for himself after juvie.
208
00:07:53,484 --> 00:07:55,853
Became a big thief,
made a lot of big scores.
209
00:07:55,877 --> 00:07:58,503
Have the two of you, uh,
ever crossed paths again?
210
00:07:59,055 --> 00:08:01,337
Sure. We're still friends.
211
00:08:01,361 --> 00:08:04,253
Really? A cop being
friends with a criminal?
212
00:08:04,277 --> 00:08:06,212
Yeah, I'm not gonna lie, it wasn't easy.
213
00:08:06,236 --> 00:08:09,650
We had kind of a, uh,
"don't ask, don't tell" policy.
214
00:08:09,674 --> 00:08:11,782
But that's all in the past now.
Billy's been out of the game
215
00:08:11,806 --> 00:08:13,132
for years.
216
00:08:13,156 --> 00:08:15,482
Runs a market up in Philly,
gives back to the community.
217
00:08:15,506 --> 00:08:18,093
He's... he's reformed.
218
00:08:18,117 --> 00:08:21,053
Unfortunately, can't say
the same about his nephew Sean.
219
00:08:21,077 --> 00:08:22,880
He's our lead suspect right now.
220
00:08:23,217 --> 00:08:24,543
Okay, so what do we know?
221
00:08:25,030 --> 00:08:27,189
Our victim is Petty Officer
222
00:08:27,213 --> 00:08:30,149
Danna Calley, 25, single, lived in D.C.
223
00:08:30,173 --> 00:08:31,802
Worked for the Navy
Combat Documentation Unit.
224
00:08:31,826 --> 00:08:35,154
By all accounts, quiet, kept to herself.
225
00:08:35,178 --> 00:08:37,765
If she lives in D.C., what's
she doing in a park in Philly?
226
00:08:37,789 --> 00:08:40,594
My guess is she was buying
drugs from Sean Doyle.
227
00:08:41,143 --> 00:08:43,336
Six months ago,
he was busted for dealing
228
00:08:43,360 --> 00:08:44,946
in the very same park.
229
00:08:44,970 --> 00:08:47,135
You think this is a drug deal gone bad?
230
00:08:47,625 --> 00:08:48,863
Where's Sean now?
231
00:08:48,887 --> 00:08:50,299
No one can find him.
232
00:08:50,323 --> 00:08:51,822
And the fact that we found his watch
233
00:08:51,846 --> 00:08:53,215
and he's in the wind?
234
00:08:53,558 --> 00:08:55,348
Put a BOLO out for Sean Doyle.
235
00:08:55,372 --> 00:08:57,393
And reach out to Calley's supervisor.
236
00:08:57,417 --> 00:08:59,613
See what she was doing in that park.
237
00:08:59,637 --> 00:09:01,049
I'm gonna go see Billy.
238
00:09:01,073 --> 00:09:02,640
Hopefully he can give us something.
239
00:09:05,512 --> 00:09:07,055
Colin, we're running low on coffee.
240
00:09:07,079 --> 00:09:08,317
The freezer's acting up again.
241
00:09:08,341 --> 00:09:10,145
Ice cream's like soup.
242
00:09:10,169 --> 00:09:11,799
Just tell people
we're selling smoothies.
243
00:09:11,823 --> 00:09:12,756
We can charge more.
244
00:09:18,134 --> 00:09:20,068
As I live and breathe. Eliot Ness.
245
00:09:20,092 --> 00:09:22,940
Hey, Billy, how you doing?
246
00:09:22,964 --> 00:09:25,117
What is it? You don't call,
you don't write?
247
00:09:25,141 --> 00:09:27,206
- Eh, I've been busy.
- Busy my ass.
248
00:09:27,230 --> 00:09:29,033
Colin, I want you to meet
an old friend of mine from back
249
00:09:29,057 --> 00:09:30,296
in the day. Alden Parker.
250
00:09:30,320 --> 00:09:31,775
- How you doing?
- Good.
251
00:09:31,799 --> 00:09:33,864
Or should I say CSI Agent Parker?
252
00:09:33,888 --> 00:09:36,040
Uh, NCIS, actually.
253
00:09:36,064 --> 00:09:38,173
What's the difference?
Hey, you got time for a bite?
254
00:09:38,197 --> 00:09:39,957
We'll swing by the house.
Tess would love to see you.
255
00:09:39,981 --> 00:09:42,525
Unfortunately,
this is not a social call.
256
00:09:42,988 --> 00:09:44,816
Can we talk?
257
00:09:45,683 --> 00:09:48,571
Um, y-yeah, sure.
Come on, we'll go in the back.
258
00:09:51,602 --> 00:09:53,232
New kid?
259
00:09:53,256 --> 00:09:55,059
Colin? Yeah.
260
00:09:55,083 --> 00:09:57,192
He was down on his luck,
so I gave him a job,
261
00:09:57,216 --> 00:09:58,889
rented him a room upstairs.
262
00:09:58,913 --> 00:10:01,109
Oh. Look at you. Saint Billy.
263
00:10:01,133 --> 00:10:03,378
I'm trying.
264
00:10:04,005 --> 00:10:05,331
So, what's going on?
265
00:10:05,672 --> 00:10:06,984
It's about Sean.
266
00:10:07,008 --> 00:10:08,595
Have you heard from him lately?
267
00:10:09,342 --> 00:10:11,641
Not for a while.
Why, what's he done now?
268
00:10:11,970 --> 00:10:15,602
Not sure yet, but he's a person
of interest in a case.
269
00:10:15,958 --> 00:10:17,263
Homicide.
270
00:10:18,226 --> 00:10:20,128
You don't look so surprised.
271
00:10:20,152 --> 00:10:22,826
Look, I love the kid. He's family.
272
00:10:22,850 --> 00:10:24,959
But he's damaged goods.
273
00:10:24,983 --> 00:10:28,571
I mean, he's got a deadbeat mom,
dad doing life over at Fayette.
274
00:10:28,595 --> 00:10:30,530
And I've tried to keep this kid
out of trouble,
275
00:10:30,554 --> 00:10:34,471
but some kids, they just, they
go looking for it, you know?
276
00:10:35,863 --> 00:10:37,363
When was the last time you seen him?
277
00:10:37,662 --> 00:10:39,205
Few weeks back,
278
00:10:39,737 --> 00:10:41,932
I caught him stealing a couple
of bucks out of my register.
279
00:10:42,417 --> 00:10:43,891
I just lost it.
280
00:10:43,915 --> 00:10:45,980
Look on his face, I
scared him half to death.
281
00:10:46,796 --> 00:10:48,131
I haven't seen him since.
282
00:10:49,137 --> 00:10:51,290
You think Sean would be capable
283
00:10:51,314 --> 00:10:53,596
of doing something more than stealing?
284
00:10:54,387 --> 00:10:56,382
If you're asking me as a cop
285
00:10:56,556 --> 00:10:59,080
if my nephew is capable of murder?
286
00:10:59,498 --> 00:11:00,618
No way.
287
00:11:00,643 --> 00:11:02,562
But off the record, Park?
288
00:11:03,146 --> 00:11:04,477
I don't know.
289
00:11:05,273 --> 00:11:06,305
Okay.
290
00:11:06,329 --> 00:11:07,915
Hey, thanks for your time, Billy.
291
00:11:07,939 --> 00:11:10,918
I'll, uh, I'll call you
as soon as he turns up.
292
00:11:10,942 --> 00:11:12,354
Yeah, I'll make a couple calls
around the neighborhood, too,
293
00:11:12,378 --> 00:11:14,356
- and see what I can find out.
- Honestly,
294
00:11:14,380 --> 00:11:15,923
I think it's best if you just sit tight
295
00:11:15,947 --> 00:11:17,707
and let me handle this.
296
00:11:17,731 --> 00:11:19,405
Hey, this is my nephew
we're talking about.
297
00:11:19,429 --> 00:11:20,912
Y-You expect me to sit here
and do nothing?
298
00:11:20,936 --> 00:11:23,496
I know, but this is
a homicide investigation.
299
00:11:23,520 --> 00:11:25,261
You got to step back
and let me do my job.
300
00:11:26,377 --> 00:11:27,848
Billy?
301
00:11:28,004 --> 00:11:29,297
Please.
302
00:11:30,135 --> 00:11:31,966
I'll find Sean, okay?
303
00:11:36,332 --> 00:11:38,310
Petty Officer Calley was a hard worker.
304
00:11:38,361 --> 00:11:41,122
One of the best combat
documentarians we've ever had.
305
00:11:41,146 --> 00:11:42,645
How long did she work for you?
306
00:11:42,669 --> 00:11:44,125
About three years.
307
00:11:44,149 --> 00:11:46,170
We'd send her out to conduct interviews,
308
00:11:46,194 --> 00:11:49,217
research operation reports, deck logs.
309
00:11:49,241 --> 00:11:51,524
Any recent disagreements with anyone?
310
00:11:51,548 --> 00:11:55,005
Not that I could see.
Everybody loved her.
311
00:11:55,029 --> 00:11:57,486
Any drug use? Addiction issues, maybe?
312
00:11:57,510 --> 00:12:00,446
Danna? She wouldn't even touch caffeine.
313
00:12:00,870 --> 00:12:03,449
I mean, the only addiction she did have
314
00:12:03,790 --> 00:12:05,170
was to possums.
315
00:12:06,127 --> 00:12:08,410
I'm sorry, uh, possums?
316
00:12:08,434 --> 00:12:12,109
Crazy, I know, but Danna
was an amateur mammalogist.
317
00:12:12,133 --> 00:12:14,242
She loved studying possums.
318
00:12:14,266 --> 00:12:15,401
Couldn't get enough of them.
319
00:12:15,425 --> 00:12:17,027
In fact, she used to go out to parks
320
00:12:17,051 --> 00:12:18,575
just to film them.
321
00:12:20,794 --> 00:12:22,133
You got something?
322
00:12:22,158 --> 00:12:24,208
Petty Officer Calley was not
in the park buying drugs.
323
00:12:24,232 --> 00:12:27,037
She was there videotaping possums.
324
00:12:27,061 --> 00:12:28,169
That's why she was there at night.
325
00:12:28,193 --> 00:12:30,171
Possums are nocturnal.
326
00:12:30,195 --> 00:12:32,739
They're also meat eaters,
which is why she had the animal organs.
327
00:12:32,763 --> 00:12:34,001
Did we find a camera?
328
00:12:34,025 --> 00:12:35,437
No, no. We're thinking
329
00:12:35,461 --> 00:12:36,525
the killer might have taken them.
330
00:12:36,549 --> 00:12:38,005
But all the videos that she took
331
00:12:38,029 --> 00:12:39,789
automatically uploaded to the cloud.
332
00:12:39,813 --> 00:12:41,182
I hacked into her account
333
00:12:41,206 --> 00:12:44,272
and this is what I found.
334
00:12:44,296 --> 00:12:46,622
Heads up, it's disturbing.
335
00:12:46,646 --> 00:12:48,276
Here, possums.
336
00:12:50,433 --> 00:12:52,585
I said no! Got it?
337
00:12:52,609 --> 00:12:54,382
No! Screw you!
338
00:12:55,220 --> 00:12:56,314
I'm not afraid of you.
339
00:12:56,338 --> 00:12:58,330
I'm the one calling
the shots now, not you!
340
00:12:58,354 --> 00:13:00,013
That's Sean Doyle.
341
00:13:01,444 --> 00:13:03,224
Hey! What are you doing?
342
00:13:03,968 --> 00:13:05,554
No, no, no!
343
00:13:11,845 --> 00:13:13,823
Calley wasn't the target, Sean was.
344
00:13:13,847 --> 00:13:15,999
Calley was just in the wrong
place at the wrong time.
345
00:13:16,023 --> 00:13:18,088
So what happened to Sean?
346
00:13:18,112 --> 00:13:20,308
He could have escaped,
could have been abducted.
347
00:13:20,332 --> 00:13:22,223
- Maybe by the shooter.
- We need to find him.
348
00:13:22,247 --> 00:13:23,572
Like, now.
349
00:13:27,373 --> 00:13:29,125
BOLO just came back.
350
00:13:30,251 --> 00:13:31,667
They found him.
351
00:13:32,212 --> 00:13:34,104
Canvass the area, go door to door.
352
00:13:34,128 --> 00:13:35,367
Somebody must've seen something.
353
00:13:36,174 --> 00:13:37,967
Detective Dubrow?
354
00:13:38,611 --> 00:13:40,122
Agent Parker, this is Agent Knight.
355
00:13:40,146 --> 00:13:41,111
We spoke on the phone.
356
00:13:41,135 --> 00:13:43,268
Yeah. He's over here.
357
00:13:45,516 --> 00:13:46,900
Who found the body?
358
00:13:46,924 --> 00:13:48,815
Patrol car a couple hours ago.
359
00:13:48,839 --> 00:13:50,599
Looks like somebody did a number on him.
360
00:13:50,623 --> 00:13:51,992
Shot multiple times.
361
00:13:52,464 --> 00:13:53,876
Just like Calley.
362
00:13:53,901 --> 00:13:55,299
Detective Dubrow?
363
00:13:55,323 --> 00:13:57,777
- Yeah, go.
- We got a guy here says he's the uncle.
364
00:13:57,801 --> 00:13:59,129
Wants to see the body.
365
00:13:59,656 --> 00:14:01,349
Word travels fast.
366
00:14:01,658 --> 00:14:03,569
Keep him back, calm him.
You know the drill.
367
00:14:03,593 --> 00:14:05,962
Uh, no, he's not taking no
for an answer.
368
00:14:05,986 --> 00:14:08,008
- Let me talk to him.
- I want to see him!
369
00:14:08,032 --> 00:14:09,270
I want to see him!
370
00:14:09,294 --> 00:14:10,924
- Get your hands off me!
- Hey! Hey!
371
00:14:10,948 --> 00:14:12,480
- I said get your hands off me.
- I got this! I got this.
372
00:14:12,504 --> 00:14:13,666
Is Sean in there?
373
00:14:13,690 --> 00:14:15,319
Billy, you shouldn't be here.
374
00:14:15,343 --> 00:14:16,364
They said there's a kid there
in his 20s.
375
00:14:16,388 --> 00:14:18,061
Is it him? Is it my nephew?
376
00:14:18,085 --> 00:14:19,062
Billy, listen...
377
00:14:19,086 --> 00:14:20,260
Answer me!
378
00:14:21,467 --> 00:14:22,817
I'm sorry.
379
00:14:24,639 --> 00:14:26,592
Why don't you go home?
380
00:14:26,616 --> 00:14:30,073
Be with Tess
and I'll stop by after, okay?
381
00:14:30,097 --> 00:14:31,901
It's my fault.
382
00:14:32,230 --> 00:14:33,686
I should've been there for him.
383
00:14:34,023 --> 00:14:35,252
There is nobody to blame
384
00:14:35,276 --> 00:14:36,906
except the guy who pulled the trigger.
385
00:14:36,930 --> 00:14:39,474
Now go home. I'm on this, okay?
386
00:14:39,498 --> 00:14:41,781
24/7.
387
00:14:41,805 --> 00:14:44,610
Whoever did this to Sean
won't get away with it.
388
00:14:44,634 --> 00:14:47,569
No, he won't, 'cause I'm gonna
make sure of it.
389
00:14:47,593 --> 00:14:50,920
Billy, whatever you're thinking
of doing, don't do it.
390
00:14:50,944 --> 00:14:52,879
You had your chance. Now it's my turn.
391
00:14:52,903 --> 00:14:54,214
Hey, Billy.
392
00:14:54,238 --> 00:14:55,819
Billy.
393
00:15:07,541 --> 00:15:09,084
Cause of death was massive blood loss
394
00:15:09,108 --> 00:15:11,042
due to multiple gunshot wounds.
395
00:15:11,066 --> 00:15:13,218
Kasie ran ballistics, and the same gun
396
00:15:13,242 --> 00:15:16,178
was used to kill Petty Officer Calley.
397
00:15:16,607 --> 00:15:18,441
So we're looking at the same killer.
398
00:15:18,465 --> 00:15:20,399
It would appear so. Yes.
399
00:15:20,423 --> 00:15:23,098
The killer wanted Sean,
not our petty officer.
400
00:15:23,122 --> 00:15:25,992
She was just collateral damage, so...
401
00:15:26,743 --> 00:15:28,388
who'd want Sean dead?
402
00:15:28,412 --> 00:15:30,621
I can't help you with that, but
403
00:15:30,645 --> 00:15:32,933
I might have something
to get you started.
404
00:15:33,249 --> 00:15:34,631
Uh, if you look very closely,
405
00:15:34,655 --> 00:15:37,764
you can see traces
of fluorescent ink, which,
406
00:15:37,788 --> 00:15:41,314
when you put this under
a U.V. light, it reveals...
407
00:15:43,098 --> 00:15:44,902
- "Dirtbag."
- I know, not as cool
408
00:15:44,926 --> 00:15:47,905
as, like, a treasure map
or a hidden riddle, but, uh...
409
00:15:47,929 --> 00:15:50,690
Guess what, there is a club
in South Philly named Dirtbag.
410
00:15:50,714 --> 00:15:52,518
I'll bet you that is the handstamp
411
00:15:52,542 --> 00:15:53,867
that gets you entry.
412
00:15:53,891 --> 00:15:55,521
Based on the freshness of the ink,
413
00:15:55,545 --> 00:15:57,088
I'd say that Sean was there
shortly before his death.
414
00:15:57,112 --> 00:15:59,786
So, let's find out
what he was doing there.
415
00:16:02,204 --> 00:16:04,487
Director Vance.
What a pleasant surprise.
416
00:16:04,831 --> 00:16:06,702
Agent Parker, may I have a word?
417
00:16:12,040 --> 00:16:13,496
What's going on?
418
00:16:13,520 --> 00:16:16,539
I heard about what happened
at the crime scene between you
419
00:16:16,563 --> 00:16:17,891
and your friend Billy Doyle.
420
00:16:17,915 --> 00:16:19,289
Is he gonna be a problem?
421
00:16:19,536 --> 00:16:21,025
Yeah, he won't be a problem.
422
00:16:21,049 --> 00:16:22,157
How can you be sure?
423
00:16:22,181 --> 00:16:24,159
Because I know the guy.
424
00:16:24,183 --> 00:16:26,465
He just lost his nephew. He's upset.
425
00:16:26,489 --> 00:16:30,011
Billy Doyle being upset
is exactly what I'm afraid of.
426
00:16:30,035 --> 00:16:31,470
I read his file.
427
00:16:31,494 --> 00:16:33,472
Assault, weapons charges,
reckless endangerment.
428
00:16:33,496 --> 00:16:35,163
That's just the first page.
429
00:16:35,188 --> 00:16:37,079
All of that was in his past.
430
00:16:37,480 --> 00:16:39,411
He's not that man anymore.
431
00:16:40,379 --> 00:16:41,728
Let's hope you're right.
432
00:16:45,943 --> 00:16:48,067
Yeah, I completely understand.
433
00:16:48,091 --> 00:16:50,164
Well, thanks, anyway.
434
00:16:50,188 --> 00:16:53,492
Well, Sawyer's out.
435
00:16:53,516 --> 00:16:55,665
You asked Sawyer to the wedding?
436
00:16:56,389 --> 00:16:58,018
Wow, you got to be desperate.
437
00:16:58,042 --> 00:16:59,933
My cousin just found out
that I lost my plus-one,
438
00:16:59,957 --> 00:17:02,130
and now they're threatening
to put me at the kids' table.
439
00:17:03,265 --> 00:17:05,374
I am gonna find a date if it kills me.
440
00:17:05,398 --> 00:17:06,984
Why don't you ask Jimmy?
441
00:17:07,008 --> 00:17:09,160
- Palmer?
- No. Jimmy Kimmel.
442
00:17:09,184 --> 00:17:11,031
Yeah. Palmer.
443
00:17:11,055 --> 00:17:12,618
Well, you know, I just figure,
444
00:17:12,642 --> 00:17:15,819
you know, he's busy, with Vic-Victoria.
445
00:17:15,843 --> 00:17:18,082
Nope, she's at a sleepover.
446
00:17:18,106 --> 00:17:20,302
He's not busy. He told me.
447
00:17:20,326 --> 00:17:22,173
Ask him.
448
00:17:22,197 --> 00:17:25,069
Yeah, maybe I'll, uh, do that.
449
00:17:30,684 --> 00:17:31,909
Hello?
450
00:17:34,296 --> 00:17:35,752
- That's far enough.
- Whoa.
451
00:17:35,776 --> 00:17:37,406
You with the other guy?
452
00:17:37,430 --> 00:17:38,972
He send you back here to hurt me?
453
00:17:38,996 --> 00:17:40,104
What other guy?
454
00:17:40,128 --> 00:17:41,801
I told him everything I know.
455
00:17:41,825 --> 00:17:43,212
He doesn't have to threaten me.
456
00:17:44,045 --> 00:17:45,240
Was this guy stocky?
457
00:17:45,264 --> 00:17:48,286
Tough-looking? About 60?
458
00:17:48,310 --> 00:17:50,791
He was just here asking about Sean.
459
00:17:53,707 --> 00:17:55,293
I'm gonna reach into my pocket
460
00:17:55,317 --> 00:17:57,406
and I'm gonna show you my badge, okay?
461
00:18:03,149 --> 00:18:05,129
We're federal agents.
462
00:18:05,153 --> 00:18:08,417
We're looking into Sean's
murder, that's all.
463
00:18:12,617 --> 00:18:14,182
Can't believe he's gone.
464
00:18:14,577 --> 00:18:15,966
Were the two of you close?
465
00:18:16,412 --> 00:18:18,664
We had a thing on and off.
466
00:18:19,515 --> 00:18:21,450
I knew he wasn't any good for me, but...
467
00:18:21,918 --> 00:18:25,018
Sean could be sweet in his own way.
468
00:18:25,463 --> 00:18:27,760
At least, he used to be.
469
00:18:28,216 --> 00:18:29,588
And why is that?
470
00:18:29,612 --> 00:18:31,851
He'd changed recently.
471
00:18:31,875 --> 00:18:34,463
He became secretive.
472
00:18:34,487 --> 00:18:36,247
Started hanging around
with a rough crowd.
473
00:18:36,641 --> 00:18:37,944
Can you describe them?
474
00:18:37,968 --> 00:18:40,251
They only came by the club once.
475
00:18:40,275 --> 00:18:42,949
But I do remember this one, a woman,
476
00:18:42,973 --> 00:18:45,996
she... had a tattoo on her neck.
477
00:18:46,020 --> 00:18:47,606
Dragon, I think.
478
00:18:47,923 --> 00:18:49,925
Is there anything else you can remember?
479
00:18:58,206 --> 00:18:59,662
Sean left his backpack here.
480
00:18:59,912 --> 00:19:02,760
He was afraid it would get
stolen at his place.
481
00:19:03,090 --> 00:19:05,276
I didn't tell the other guy about it.
482
00:19:05,300 --> 00:19:07,584
Maybe this can help you
catch Sean's killer?
483
00:19:07,781 --> 00:19:09,608
Was he stuck in the '80s?
484
00:19:10,479 --> 00:19:12,849
Thank you for your time.
485
00:19:12,873 --> 00:19:14,938
If you can think of anything else
486
00:19:15,335 --> 00:19:18,033
or that man comes back, call us.
487
00:19:21,788 --> 00:19:22,946
Hey, Sandy.
488
00:19:22,970 --> 00:19:24,904
Uh, can I get a Reuben to go, please?
489
00:19:25,301 --> 00:19:26,607
Thanks.
490
00:19:28,060 --> 00:19:30,715
All right.
491
00:19:36,926 --> 00:19:38,302
What's good here?
492
00:19:38,327 --> 00:19:41,094
What? Oh, uh, everything.
493
00:19:41,118 --> 00:19:42,444
Uh, try the Reuben, though.
494
00:19:42,690 --> 00:19:44,537
That is my favorite.
495
00:19:44,562 --> 00:19:46,127
Reuben it is.
496
00:19:47,503 --> 00:19:49,451
Just what the doctor ordered.
497
00:19:49,475 --> 00:19:52,149
Oh.
498
00:19:52,173 --> 00:19:53,933
Hey, you look familiar to me.
499
00:19:53,957 --> 00:19:56,588
Do you work over
at the, uh, medical center?
500
00:19:56,887 --> 00:19:58,460
Uh, no, I'm not... I...
501
00:19:58,484 --> 00:20:01,245
I'm the medical examiner at NCIS.
502
00:20:01,684 --> 00:20:04,854
Oh, wow. NCIS.
503
00:20:05,186 --> 00:20:06,206
You enjoy the work?
504
00:20:06,230 --> 00:20:08,034
Yeah, yeah, I love it. Uh...
505
00:20:08,316 --> 00:20:10,401
Really fascinating cases.
506
00:20:10,931 --> 00:20:12,952
Is, uh, is that one of them?
507
00:20:13,279 --> 00:20:15,426
Yeah. Gunshot victim.
508
00:20:15,450 --> 00:20:17,696
Just finishing up
his autopsy report now.
509
00:20:17,720 --> 00:20:19,132
Y-You think I can get a look?
510
00:20:19,156 --> 00:20:21,134
No, no, no. No, I couldn't.
511
00:20:21,158 --> 00:20:22,484
Come on, Doc, just a peek.
512
00:20:22,508 --> 00:20:24,964
It-it's part of an ongoing case.
513
00:20:24,988 --> 00:20:26,555
I-I really couldn't.
514
00:20:33,295 --> 00:20:35,123
How about now?
515
00:20:37,784 --> 00:20:39,283
You're Billy Doyle.
516
00:20:39,307 --> 00:20:41,503
There's more money in that
envelope than you make in a month.
517
00:20:41,880 --> 00:20:43,446
Maybe two.
518
00:20:44,977 --> 00:20:47,160
And it's all yours.
519
00:20:47,480 --> 00:20:50,425
All you got to do is look the other way.
520
00:20:50,449 --> 00:20:52,427
I'm sure you're aware that bribing
521
00:20:52,451 --> 00:20:54,603
a federal employee is a felony.
522
00:20:55,071 --> 00:20:57,519
Who said anything about a bribe?
523
00:20:57,903 --> 00:21:00,383
We're just a couple of guys talking.
524
00:21:01,577 --> 00:21:02,665
I should get going.
525
00:21:03,454 --> 00:21:04,787
Hey, Doc.
526
00:21:04,811 --> 00:21:08,660
I don't need to use money
to get the things I want.
527
00:21:09,126 --> 00:21:11,504
I have other means at my disposal.
528
00:21:12,338 --> 00:21:14,623
I don't think you want to see that, Doc.
529
00:21:14,965 --> 00:21:16,320
Now, do you?
530
00:21:17,051 --> 00:21:18,761
Sandy?
531
00:21:19,652 --> 00:21:21,456
Would you please get NCIS
on the phone for me?
532
00:21:25,679 --> 00:21:27,728
I'll see you around soon, Doc.
533
00:21:33,317 --> 00:21:34,773
It's a girl with a dragon tattoo.
534
00:21:34,797 --> 00:21:37,405
You find her, you bring
her to me, understand?
535
00:21:39,933 --> 00:21:41,335
- Whoa.
- Where do you get off,
536
00:21:41,359 --> 00:21:42,651
going after one of my guys?
537
00:21:42,675 --> 00:21:44,282
You're lucky I don't throw
your ass in jail.
538
00:21:44,306 --> 00:21:45,871
Relax, we were just talking.
539
00:21:45,895 --> 00:21:47,220
Yeah? The same way
you talked to that club owner?
540
00:21:47,244 --> 00:21:48,868
I vouched for you, man.
541
00:21:48,892 --> 00:21:50,354
Said you wouldn't make waves,
542
00:21:50,378 --> 00:21:52,095
and this vigilante crap ain't helping.
543
00:21:52,119 --> 00:21:53,662
I told you, somebody's gonna answer
544
00:21:53,686 --> 00:21:54,837
- for what they did to Sean.
- Yeah, and I said
545
00:21:54,861 --> 00:21:56,665
I'd handle it, now let me do my job.
546
00:21:56,689 --> 00:21:58,710
- Oh, you'll handle it?
- Yeah, that's right.
547
00:21:58,734 --> 00:22:00,016
What are you gonna do, arrest
him, and then in ten years
548
00:22:00,040 --> 00:22:01,670
he gets out for good behavior?
549
00:22:01,694 --> 00:22:03,933
That's your idea of justice, not mine.
550
00:22:03,957 --> 00:22:05,151
Oh, you're gonna get biblical on me?
551
00:22:05,175 --> 00:22:06,457
An eye for an eye, is that it?
552
00:22:06,481 --> 00:22:08,546
Yeah, if that's what I got to do.
553
00:22:08,894 --> 00:22:11,810
You see, surviving out here
means making the hard choice.
554
00:22:11,834 --> 00:22:13,464
That's why when we were kids,
555
00:22:13,488 --> 00:22:15,735
you always needed me to protect you.
556
00:22:17,927 --> 00:22:19,339
Because you never had the stomach
557
00:22:19,363 --> 00:22:20,950
to do what needed to be done.
558
00:22:21,782 --> 00:22:25,128
Yeah, well, we're not kids anymore.
559
00:22:25,453 --> 00:22:27,043
And the next time you cross the line
560
00:22:27,067 --> 00:22:29,872
and I have to come up here,
I won't be coming as a friend.
561
00:22:30,708 --> 00:22:32,464
You know where to find me.
562
00:22:44,599 --> 00:22:45,540
Yeah, Kasie.
563
00:22:45,564 --> 00:22:48,717
I finally finished analyzing the
pager Torres and Knight found.
564
00:22:48,741 --> 00:22:50,370
Anything on it?
565
00:22:50,394 --> 00:22:51,647
Several phone numbers
from burner phones.
566
00:22:51,671 --> 00:22:53,156
I couldn't trace them.
567
00:22:53,180 --> 00:22:57,160
But someone paged Sean
sets of random digits
568
00:22:57,184 --> 00:22:59,423
which, after much trial and error,
569
00:22:59,447 --> 00:23:01,643
I finally figured out was a code.
570
00:23:01,667 --> 00:23:02,950
Code for what?
571
00:23:02,974 --> 00:23:04,341
Latitude, longitude
572
00:23:04,365 --> 00:23:06,082
and scheduled times.
573
00:23:06,494 --> 00:23:09,172
Someone was paging Sean
locations to meet.
574
00:23:09,196 --> 00:23:11,914
Looks like it.
And whoever has been paging him
575
00:23:11,938 --> 00:23:13,176
probably doesn't know Sean is dead,
576
00:23:13,200 --> 00:23:15,258
because we just got a new page
577
00:23:15,282 --> 00:23:17,006
for a meeting later today.
578
00:23:17,030 --> 00:23:19,225
All right. Send me the location.
579
00:23:19,249 --> 00:23:21,314
Coming right now.
580
00:23:28,345 --> 00:23:30,193
Quarter past.
581
00:23:30,217 --> 00:23:32,587
Whoever this guy is,
he's not very punctual.
582
00:23:32,611 --> 00:23:35,372
He'll show up.
583
00:23:36,248 --> 00:23:37,896
How'd it go with Billy?
584
00:23:37,920 --> 00:23:40,236
You think he got the message?
585
00:23:41,487 --> 00:23:43,155
Who knows?
586
00:23:45,115 --> 00:23:47,076
He saved my life, you know.
587
00:23:49,119 --> 00:23:50,779
What, back in juvie?
588
00:23:51,345 --> 00:23:55,590
I was 14, scrawny, never been
in a fight in my life.
589
00:23:55,808 --> 00:23:58,264
When I showed up there, it was
like ringing the dinner bell.
590
00:23:58,587 --> 00:23:59,918
But Billy had my back.
591
00:24:00,128 --> 00:24:01,695
I mean, without him...
592
00:24:03,634 --> 00:24:06,011
...I never would've made it.
593
00:24:06,035 --> 00:24:08,514
I always felt I owed him for that.
594
00:24:10,736 --> 00:24:13,493
Sounds like he was just doing
what friends are supposed to do.
595
00:24:15,218 --> 00:24:18,067
Yeah, and now I'm gonna
repay him by arresting him.
596
00:24:20,006 --> 00:24:21,636
From the first moment I got my badge,
597
00:24:21,660 --> 00:24:23,028
I was afraid this day might come.
598
00:24:23,052 --> 00:24:25,322
And now that it's here?
599
00:24:26,621 --> 00:24:28,450
I'm not sure I can do it.
600
00:24:29,994 --> 00:24:31,537
Well, maybe you won't have to.
601
00:24:32,453 --> 00:24:34,605
I mean, you said yourself
Billy's changed.
602
00:24:34,874 --> 00:24:37,739
Maybe he'll do the right thing.
603
00:24:37,763 --> 00:24:39,939
Not likely, the way he's been acting.
604
00:24:41,636 --> 00:24:43,799
Don't give up on him so soon.
605
00:24:44,800 --> 00:24:46,467
People might surprise you.
606
00:24:50,384 --> 00:24:51,849
Think that's our guy?
607
00:24:52,604 --> 00:24:54,016
There's one way to find out.
608
00:25:01,264 --> 00:25:02,318
Excuse me.
609
00:25:02,738 --> 00:25:04,028
Hey!
610
00:25:16,671 --> 00:25:18,334
NCIS! Don't move!
611
00:25:19,456 --> 00:25:20,651
You don't have to worry about that.
612
00:25:22,329 --> 00:25:23,436
What are you doing here?
613
00:25:24,048 --> 00:25:25,506
Check my coat pocket.
614
00:25:32,905 --> 00:25:34,221
You're DEA?
615
00:25:34,245 --> 00:25:35,797
Mark Sisco.
616
00:25:35,821 --> 00:25:37,227
I was supposed to meet someone here.
617
00:25:38,040 --> 00:25:39,583
Sean Doyle.
618
00:25:40,022 --> 00:25:42,983
Yeah. He was working for us.
619
00:25:51,232 --> 00:25:52,818
Sorry again about that.
620
00:25:52,842 --> 00:25:55,821
I don't usually hit
federal agents with my car.
621
00:25:55,845 --> 00:25:57,823
Serves me right for running.
622
00:25:57,847 --> 00:25:59,956
Just before you showed up,
I got a text from my office
623
00:25:59,980 --> 00:26:03,037
telling me that Sean was dead,
so when I saw you...
624
00:26:03,061 --> 00:26:04,699
Yeah, you thought we were the killers
625
00:26:04,723 --> 00:26:06,179
and you might be next. Sure.
626
00:26:06,203 --> 00:26:07,964
Sean Doyle was your informant?
627
00:26:07,988 --> 00:26:10,053
Yeah, we busted him on a drug buy
628
00:26:10,077 --> 00:26:11,837
about six months ago and flipped him.
629
00:26:11,861 --> 00:26:13,404
I thought he could help us get dirt
630
00:26:13,428 --> 00:26:14,953
on a suspect we're investigating.
631
00:26:14,978 --> 00:26:16,295
Got a name?
632
00:26:16,320 --> 00:26:19,438
Kat Hanna. Bank robber, drug dealer.
633
00:26:19,582 --> 00:26:20,864
Runs a crew out of Philly.
634
00:26:20,889 --> 00:26:22,518
Nice tattoo.
635
00:26:22,543 --> 00:26:24,696
That is the same woman
Sean's ex told us about.
636
00:26:24,721 --> 00:26:26,133
Charming.
637
00:26:26,158 --> 00:26:27,918
Hanna's the real deal.
638
00:26:27,943 --> 00:26:30,226
Methodical, dangerous.
639
00:26:30,251 --> 00:26:31,707
We think she's behind a big bank score
640
00:26:31,732 --> 00:26:33,575
that went down about a month ago.
641
00:26:33,740 --> 00:26:36,153
Problem is, we got
no evidence to prove it.
642
00:26:36,331 --> 00:26:38,396
And you thought Sean
could get it for you.
643
00:26:38,421 --> 00:26:40,660
He got close with her and her crew,
644
00:26:40,803 --> 00:26:42,251
he was feeding us information.
645
00:26:42,276 --> 00:26:45,081
Maybe he got too close, got burned.
646
00:26:45,106 --> 00:26:47,064
Hanna could've found out
Sean was an informant,
647
00:26:47,114 --> 00:26:48,352
killed him.
648
00:26:48,376 --> 00:26:50,175
He was a good snitch, too.
649
00:26:50,360 --> 00:26:51,598
That's the problem with informants.
650
00:26:52,021 --> 00:26:53,651
They keep dying on you, right?
651
00:26:54,889 --> 00:26:57,474
Not if you did a better job
of protecting him.
652
00:26:58,038 --> 00:26:59,704
You got a problem with me?
653
00:26:59,728 --> 00:27:01,270
Yeah. Show some respect.
654
00:27:01,294 --> 00:27:02,471
The kid has a family.
655
00:27:02,495 --> 00:27:04,491
All right, gentlemen, that's enough.
656
00:27:04,515 --> 00:27:06,580
If Hanna did kill Sean Doyle,
657
00:27:06,604 --> 00:27:08,569
then she's also responsible
658
00:27:08,653 --> 00:27:10,239
for the death of a Navy petty officer,
659
00:27:10,270 --> 00:27:11,440
so we're gonna need copies of everything
660
00:27:11,464 --> 00:27:13,065
that you've worked on so far.
661
00:27:13,532 --> 00:27:14,980
Hey, be my guest.
662
00:27:15,004 --> 00:27:17,635
With Sean dead,
I'm back in the weeds anyhow.
663
00:27:17,659 --> 00:27:18,853
Maybe you'll have better luck.
664
00:27:18,877 --> 00:27:21,924
Than you, or Sean?
665
00:27:25,754 --> 00:27:27,383
Agent Sisco was right.
666
00:27:27,407 --> 00:27:29,211
Kat Hanna is no joke.
667
00:27:29,235 --> 00:27:31,431
When she pulled that bank heist,
her and her crew got away
668
00:27:31,455 --> 00:27:33,955
with $3 million
and left two bank guards dead.
669
00:27:33,979 --> 00:27:36,305
That's nothing.
You should see her rap sheet.
670
00:27:36,329 --> 00:27:38,003
It's like the greatest hits
of organized crime.
671
00:27:38,027 --> 00:27:40,005
What do we got on Hanna's whereabouts?
672
00:27:40,029 --> 00:27:42,007
Unfortunately, not much.
673
00:27:42,031 --> 00:27:43,530
Hanna's smart, she moves around a lot,
674
00:27:43,554 --> 00:27:45,053
doesn't stay in one place too long.
675
00:27:45,077 --> 00:27:47,447
The DEA doesn't know
where she is. She's a ghost.
676
00:27:47,471 --> 00:27:49,971
So how do we find a ghost?
677
00:27:49,995 --> 00:27:51,973
Maybe I go undercover
in the Philly scene.
678
00:27:51,997 --> 00:27:54,323
Ask around. Make my
way in with her crew.
679
00:27:54,347 --> 00:27:56,064
That would take too long.
680
00:27:56,088 --> 00:27:58,458
We need somebody who's
already tapped in.
681
00:27:58,482 --> 00:28:00,460
Somebody who knows the terrain
and can ask questions
682
00:28:00,484 --> 00:28:01,983
without raising a red flag.
683
00:28:02,372 --> 00:28:04,551
You mean Billy Doyle?
684
00:28:04,575 --> 00:28:06,161
Parker, you can't be serious.
685
00:28:06,185 --> 00:28:07,685
Why not?
686
00:28:07,709 --> 00:28:10,557
It takes a thief to catch one, right?
687
00:28:11,173 --> 00:28:13,125
Okay, I know he's your friend,
688
00:28:13,149 --> 00:28:14,733
but the guy's a loose cannon.
689
00:28:14,757 --> 00:28:16,868
And after you tell him about
Hanna, what's to stop him
690
00:28:16,892 --> 00:28:18,783
from going all vigilante
and just killing her?
691
00:28:18,807 --> 00:28:21,873
Me. I'll ask him not to.
692
00:28:21,897 --> 00:28:24,092
I'll appeal to his better angels.
693
00:28:24,116 --> 00:28:27,032
That is, if he has any angels left.
694
00:28:28,482 --> 00:28:30,708
Oh, I don't know.
695
00:28:30,732 --> 00:28:32,690
People might surprise you.
696
00:28:40,742 --> 00:28:42,023
Hey, Billy.
697
00:28:42,579 --> 00:28:45,529
Park. You here to arrest me?
698
00:28:46,617 --> 00:28:48,116
Peace offering.
699
00:28:48,866 --> 00:28:51,816
Come on. You know it's your favorite.
700
00:28:51,840 --> 00:28:53,711
You know how hard it is to find these?
701
00:28:54,756 --> 00:28:56,734
I sell them right out there.
702
00:28:56,758 --> 00:28:58,977
Yeah, but they were buried
far, far in the back.
703
00:29:05,680 --> 00:29:07,507
Better days.
704
00:29:15,046 --> 00:29:17,842
Reminds me of sneaking
into the Vet to watch the game,
705
00:29:17,866 --> 00:29:19,495
how we always would try to steal beer
706
00:29:19,519 --> 00:29:21,062
from the beer guy, remember?
707
00:29:21,086 --> 00:29:23,717
What the hell was his name? F-Fat Tony?
708
00:29:23,741 --> 00:29:25,414
No, no, Fat Tony was the peanut guy.
709
00:29:25,438 --> 00:29:26,851
The beer guy's name was...
710
00:29:26,875 --> 00:29:28,507
- Moron Mike.
- Moron Mike.
711
00:29:28,531 --> 00:29:31,899
You'd take his beer when
his back was turned, remember?
712
00:29:31,923 --> 00:29:33,335
He'd scream,
"Hey, that kid stole a beer,"
713
00:29:33,359 --> 00:29:34,641
and he'd put his cart down.
714
00:29:34,665 --> 00:29:35,903
- Yeah.
- And then chase me.
715
00:29:35,927 --> 00:29:38,719
Twelve guys would help themselves.
716
00:29:38,744 --> 00:29:40,940
Best part is,
he-he fell for it every time.
717
00:29:43,553 --> 00:29:45,618
- God bless Moron Mike.
- Moron Mike.
718
00:29:45,856 --> 00:29:47,162
Here's to you.
719
00:29:52,161 --> 00:29:54,163
Why are you really here, Park?
720
00:29:55,307 --> 00:29:57,111
We got new some new information on Sean.
721
00:29:57,136 --> 00:30:00,357
He was an informant for the DEA.
722
00:30:01,605 --> 00:30:03,626
My nephew was a rat?
723
00:30:03,650 --> 00:30:05,193
Well, that's one way to look at it,
724
00:30:05,217 --> 00:30:08,414
but another is that maybe Sean was
725
00:30:08,438 --> 00:30:10,633
looking to get out of the game
726
00:30:10,657 --> 00:30:14,115
and was doing the right thing
for once in his life.
727
00:30:14,139 --> 00:30:16,620
Of all people, you can relate to that.
728
00:30:18,274 --> 00:30:20,165
We have a name,
729
00:30:20,189 --> 00:30:22,776
someone we think could be
connected to Sean's death.
730
00:30:22,800 --> 00:30:24,223
But we can't find 'em.
731
00:30:26,151 --> 00:30:27,851
We're hoping you can.
732
00:30:28,240 --> 00:30:30,349
How do you know I won't put
a bullet between the eyes
733
00:30:30,373 --> 00:30:32,481
of whoever's name's written
on that piece of paper?
734
00:30:32,505 --> 00:30:35,006
Right now, we're not certain
735
00:30:35,030 --> 00:30:37,704
that this suspect is 100% guilty,
736
00:30:37,728 --> 00:30:40,489
so you might be killing
an innocent person.
737
00:30:40,906 --> 00:30:42,824
Could you live with that?
738
00:30:44,822 --> 00:30:46,868
The Billy I know couldn't.
739
00:30:54,919 --> 00:30:56,660
I know you'll make the right choice.
740
00:31:05,712 --> 00:31:07,255
Well, I hope you like the kids' table,
741
00:31:07,279 --> 00:31:09,605
and, uh, chicken fingers.
742
00:31:09,629 --> 00:31:11,085
I will text Jimmy.
743
00:31:11,109 --> 00:31:13,479
Why text him? Just talk to him.
He's downstairs.
744
00:31:13,503 --> 00:31:15,026
I don't see what the big deal is.
745
00:31:16,288 --> 00:31:17,613
Any word from Billy?
746
00:31:17,637 --> 00:31:18,876
Nothing yet.
747
00:31:19,194 --> 00:31:20,747
No, but I have faith in him.
748
00:31:20,771 --> 00:31:22,084
Well, just to be safe,
749
00:31:22,108 --> 00:31:23,847
we had agents stationed
outside his home last night.
750
00:31:23,871 --> 00:31:25,317
Never moved.
751
00:31:25,341 --> 00:31:27,667
The final toxicology report
on our victim.
752
00:31:27,691 --> 00:31:29,843
Unfortunately, nothing that can
help us I.D. the killer.
753
00:31:29,867 --> 00:31:31,869
Great. Thanks, Jimmy.
754
00:31:36,426 --> 00:31:37,629
Jimmy.
755
00:31:39,877 --> 00:31:41,836
- Hey.
- Good morning, Agent Knight.
756
00:31:43,343 --> 00:31:44,640
I was just wondering, uh,
757
00:31:44,664 --> 00:31:46,077
what are you,
what are you doing tonight?
758
00:31:46,101 --> 00:31:48,731
Oh, actually, I'm very excited.
759
00:31:48,755 --> 00:31:51,082
Uh, I have the house to myself tonight,
760
00:31:51,106 --> 00:31:52,431
so I'm gonna make up some popcorn,
761
00:31:52,455 --> 00:31:53,824
I'm gonna dig into that docuseries
762
00:31:53,848 --> 00:31:56,130
on the history of documentaries.
763
00:31:56,154 --> 00:31:59,185
And even as I say that,
I realize that's not very exciting.
764
00:31:59,209 --> 00:32:00,308
Why do you ask?
765
00:32:00,332 --> 00:32:02,354
Oh, nothing, I was just,
766
00:32:02,378 --> 00:32:03,659
just thinking, if you didn't
have anything to do tonight,
767
00:32:03,683 --> 00:32:06,184
that maybe you wanted to go to a wedding
768
00:32:06,208 --> 00:32:07,489
with me,
769
00:32:07,826 --> 00:32:09,578
as my plus-one.
770
00:32:09,995 --> 00:32:12,625
Y-Your plus-one? So, just you and me?
771
00:32:12,956 --> 00:32:14,453
That's not weird, is it?
772
00:32:14,477 --> 00:32:17,064
No, no. No, it-it's great.
I'd love to go, yeah.
773
00:32:17,088 --> 00:32:19,937
Great. Uh, it's a date.
774
00:32:19,961 --> 00:32:21,503
I mean, not like-like
775
00:32:21,527 --> 00:32:23,288
a date date, 'cause we're just friends.
776
00:32:23,312 --> 00:32:25,681
- Yeah, friends. Yeah, totally.
- Yeah.
777
00:32:25,705 --> 00:32:29,120
Um, I will text you the details.
778
00:32:29,144 --> 00:32:31,641
All right. I will see you tonight.
779
00:32:35,977 --> 00:32:36,954
Did you ask him?
780
00:32:36,978 --> 00:32:38,694
I have a plus-one.
781
00:32:38,718 --> 00:32:40,348
Oh, well, see? That wasn't that hard.
782
00:32:43,375 --> 00:32:44,404
Parker.
783
00:32:45,638 --> 00:32:46,857
I'm listening.
784
00:32:48,815 --> 00:32:50,706
All right, got it. Thank you.
785
00:32:50,730 --> 00:32:53,908
All right, Billy came through.
We got an address on Kat Hanna.
786
00:33:02,612 --> 00:33:04,508
Want to tell me what the hell
I'm doing here?
787
00:33:06,361 --> 00:33:07,971
Have you ever seen this
man before, Ms. Hanna?
788
00:33:09,401 --> 00:33:11,075
Face is familiar.
789
00:33:11,431 --> 00:33:12,598
Meaning what?
790
00:33:12,622 --> 00:33:14,580
Meaning we may have slept together.
791
00:33:16,812 --> 00:33:19,083
His name is Sean Doyle.
792
00:33:19,107 --> 00:33:21,955
He was informing on you to the DEA.
793
00:33:22,526 --> 00:33:24,958
About what? Our sex life?
794
00:33:24,982 --> 00:33:27,091
A bank heist you pulled last month.
795
00:33:27,656 --> 00:33:30,224
I don't know what you're talking about.
796
00:33:30,248 --> 00:33:32,357
Maybe this will help you remember.
797
00:33:32,744 --> 00:33:34,576
And what's that?
798
00:33:34,600 --> 00:33:37,362
That is a 1909 Sherry
Magee baseball card.
799
00:33:37,386 --> 00:33:39,625
The last name is misspelled,
800
00:33:39,649 --> 00:33:41,670
which makes it extremely valuable.
801
00:33:41,694 --> 00:33:43,672
And only a few exist.
802
00:33:43,696 --> 00:33:45,631
Including one that was reported stolen
803
00:33:45,655 --> 00:33:48,503
from a safety deposit box
at the bank you robbed.
804
00:33:49,010 --> 00:33:50,331
Didn't happen.
805
00:33:50,355 --> 00:33:52,899
Then why did we find the card
in your apartment?
806
00:33:53,765 --> 00:33:55,423
You searched my place?
807
00:33:55,447 --> 00:33:58,035
Standard procedure with murder suspects.
808
00:33:59,495 --> 00:34:01,148
Murder?
809
00:34:02,057 --> 00:34:04,209
See, I-I thought
this was about a robbery.
810
00:34:04,413 --> 00:34:05,901
It is.
811
00:34:05,925 --> 00:34:07,218
Sean found evidence that you
812
00:34:07,242 --> 00:34:09,437
and your crew pulled that bank job.
813
00:34:09,461 --> 00:34:13,267
But before he could go
to the DEA, you killed him
814
00:34:13,291 --> 00:34:15,052
and Petty Officer Calley.
815
00:34:15,076 --> 00:34:18,229
But that card isn't the only
thing that we found at your place.
816
00:34:18,253 --> 00:34:20,125
Yeah, we found the murder weapon.
817
00:34:20,603 --> 00:34:24,017
Ballistics show that the victims
were killed three nights ago
818
00:34:24,041 --> 00:34:25,505
with the same gun.
819
00:34:26,131 --> 00:34:27,586
Your gun.
820
00:34:27,883 --> 00:34:29,501
Okay.
821
00:34:29,525 --> 00:34:32,286
Wait a minute, this is,
this is not my gun
822
00:34:32,310 --> 00:34:34,897
and this is not my baseball card.
823
00:34:34,921 --> 00:34:36,682
Okay? Somebody obviously put
them in my apartment.
824
00:34:36,706 --> 00:34:38,047
I'm being framed.
825
00:34:39,368 --> 00:34:41,897
You said these people were
killed three nights ago, right?
826
00:34:42,320 --> 00:34:45,604
I was in Baltimore then. All night.
827
00:34:45,994 --> 00:34:48,431
You have anyone who can verify that?
828
00:34:49,506 --> 00:34:52,030
Well, no.
829
00:34:53,505 --> 00:34:55,029
Wait, wait.
830
00:34:56,769 --> 00:34:58,225
Only because me and my crew
were in the middle
831
00:34:58,249 --> 00:34:59,966
of robbing a jewelry store.
832
00:34:59,990 --> 00:35:01,402
So now you're a thief?
833
00:35:01,426 --> 00:35:03,100
I can prove I was there.
834
00:35:03,485 --> 00:35:04,840
I can give you details
835
00:35:04,864 --> 00:35:06,190
that are only gonna be
in the police report.
836
00:35:06,214 --> 00:35:08,453
I'm telling you, I'm being set up.
837
00:35:08,882 --> 00:35:10,237
Parker,
838
00:35:10,261 --> 00:35:12,370
- we got a problem.
- Yeah.
839
00:35:12,394 --> 00:35:14,546
Our "Kat" burglar might
be telling the truth.
840
00:35:14,570 --> 00:35:16,635
Okay, two problems.
841
00:35:16,659 --> 00:35:19,725
I ran my ballistics report
through the database,
842
00:35:19,749 --> 00:35:21,901
and it turns out, the gun we found
843
00:35:21,925 --> 00:35:24,338
in Kat Hanna's apartment was used
844
00:35:24,362 --> 00:35:27,428
in a gas station holdup 18 years ago.
845
00:35:27,452 --> 00:35:29,486
Eighteen?
846
00:35:30,455 --> 00:35:32,303
Hanna would've been
just a kid back then.
847
00:35:32,327 --> 00:35:34,870
I have pulled the file.
It was a one-man job.
848
00:35:34,894 --> 00:35:37,221
Guy fired a warning shot into a wall.
849
00:35:37,245 --> 00:35:38,570
That's where the bullet got pulled.
850
00:35:38,594 --> 00:35:40,093
Police ever I.D. the guy?
851
00:35:40,413 --> 00:35:44,010
No, but they had a prime suspect.
852
00:35:44,034 --> 00:35:45,925
William Doyle.
853
00:35:45,949 --> 00:35:48,710
The murder weapon isn't Hanna's.
854
00:35:49,114 --> 00:35:50,924
It's Billy's.
855
00:35:58,654 --> 00:35:59,805
Billy. Parker.
856
00:35:59,829 --> 00:36:01,589
Call me as soon as you get this.
857
00:36:01,613 --> 00:36:03,026
Thanks, Officer.
858
00:36:03,050 --> 00:36:04,592
Hanna was telling the truth.
859
00:36:04,616 --> 00:36:07,682
Baltimore PD confirmed
the details she gave us
860
00:36:07,706 --> 00:36:09,510
on the jewelry robbery.
Alibi checks out.
861
00:36:09,534 --> 00:36:12,845
Add another check
to the Billy suspect column.
862
00:36:12,869 --> 00:36:15,081
Kasie just found trace amounts
of coffee grounds
863
00:36:15,105 --> 00:36:16,691
on the stolen baseball card.
864
00:36:16,715 --> 00:36:18,203
It's a unique blend,
865
00:36:18,227 --> 00:36:20,378
ground specifically for one location.
866
00:36:20,402 --> 00:36:21,416
Billy's market.
867
00:36:22,243 --> 00:36:23,655
If Billy had the card,
868
00:36:23,680 --> 00:36:25,083
that means he was behind
the bank robbery.
869
00:36:26,317 --> 00:36:28,078
Sean must've discovered it and, uh,
870
00:36:28,103 --> 00:36:30,342
Billy took him out
before he could squeal.
871
00:36:30,367 --> 00:36:32,650
So this whole time, Billy wasn't
looking for the killer,
872
00:36:32,675 --> 00:36:34,391
Billy was the killer.
873
00:36:34,646 --> 00:36:36,845
He was keeping tabs
on our investigation.
874
00:36:36,870 --> 00:36:38,625
Yeah, and when he thought
we got too close,
875
00:36:38,650 --> 00:36:40,223
he framed Kat Hanna.
876
00:36:40,248 --> 00:36:42,946
After all, it was Billy
who gave us her address, right?
877
00:36:52,279 --> 00:36:54,779
I apologize. That was unprofessional.
878
00:36:54,884 --> 00:36:56,656
Can't be easy, man.
879
00:36:57,626 --> 00:37:02,761
Well, let's, uh, call Philly PD
and have them pick Billy up.
880
00:37:03,919 --> 00:37:05,636
Uh, I actually called them already,
881
00:37:05,661 --> 00:37:07,421
when I learned that the gun was his.
882
00:37:07,446 --> 00:37:09,468
Billy is not at home or at the market.
883
00:37:09,638 --> 00:37:12,138
Maybe he got nervous we
were gonna figure it out.
884
00:37:12,162 --> 00:37:13,381
Went into hiding.
885
00:37:15,796 --> 00:37:17,319
Put out a BOLO.
886
00:37:18,092 --> 00:37:20,639
Stake out the market in case he returns.
887
00:37:23,043 --> 00:37:24,517
Hey, Parker, where are you going?
888
00:37:34,271 --> 00:37:36,206
How'd you find me?
889
00:37:36,404 --> 00:37:39,600
This is where we always came
when we were in trouble.
890
00:37:39,624 --> 00:37:41,061
Hide out at St. Mary's.
891
00:37:42,677 --> 00:37:43,741
Yeah, only I'm not hiding.
892
00:37:43,933 --> 00:37:45,476
I just needed a quiet place...
893
00:37:46,936 --> 00:37:48,024
...to get him to talk.
894
00:37:51,593 --> 00:37:52,570
Billy, what did you do?
895
00:37:52,594 --> 00:37:54,005
Don't.
896
00:37:54,900 --> 00:37:56,716
Why are you doing this?
897
00:37:56,880 --> 00:37:59,187
He did it, Park.
He confessed to everything.
898
00:37:59,212 --> 00:38:00,755
He killed Sean.
899
00:38:00,780 --> 00:38:02,389
Didn't you, Colin?
900
00:38:02,952 --> 00:38:06,267
Few weeks back, when I caught
Sean stealing from my register,
901
00:38:06,291 --> 00:38:09,065
my market
wasn't the only place he robbed.
902
00:38:09,089 --> 00:38:11,067
He went upstairs and broke
into Colin's apartment
903
00:38:11,091 --> 00:38:12,527
and found the baseball card.
904
00:38:13,832 --> 00:38:15,506
Colin did the bank heist.
905
00:38:15,530 --> 00:38:17,737
Yeah, Sean figured it out.
906
00:38:18,620 --> 00:38:20,949
And instead of turning it over
to the DEA,
907
00:38:21,230 --> 00:38:22,816
he tried to blackmail Colin.
908
00:38:23,553 --> 00:38:26,402
So Colin shot him and Calley
and framed Kat Hanna.
909
00:38:28,560 --> 00:38:30,582
How did you figure this all out?
910
00:38:30,607 --> 00:38:32,377
Colin used my gun.
911
00:38:33,032 --> 00:38:34,921
I noticed one of them missing.
912
00:38:35,884 --> 00:38:37,296
He's the only person other than me
913
00:38:37,321 --> 00:38:38,801
that knew where they were.
914
00:38:40,555 --> 00:38:41,845
This mutt.
915
00:38:41,870 --> 00:38:44,153
I gave you a job, I gave you a home.
916
00:38:44,225 --> 00:38:46,072
This is how you repay me?
917
00:38:46,309 --> 00:38:48,017
Billy, Billy, don't.
918
00:38:49,190 --> 00:38:51,821
Park, just leave. You were never here.
919
00:38:52,731 --> 00:38:54,719
You know I can't do that.
920
00:38:54,743 --> 00:38:57,983
You want justice?
Then let me take him in.
921
00:38:58,313 --> 00:39:00,576
This isn't the way.
922
00:39:01,706 --> 00:39:04,990
Don't. Please.
923
00:39:05,014 --> 00:39:06,818
Billy, I'm telling you,
if you pull that trigger,
924
00:39:06,842 --> 00:39:08,413
I can't protect you.
925
00:39:09,540 --> 00:39:11,301
And everything you've worked for,
926
00:39:11,325 --> 00:39:15,029
going straight over the past
dozen years, will be for nothing.
927
00:39:16,421 --> 00:39:17,568
I got to do this.
928
00:39:17,592 --> 00:39:19,090
No!
929
00:39:19,550 --> 00:39:20,812
Please.
930
00:39:24,120 --> 00:39:25,489
All right, then I'll do it for you.
931
00:39:25,513 --> 00:39:26,490
I'll shoot him.
932
00:39:26,514 --> 00:39:28,057
What?
933
00:39:28,081 --> 00:39:29,362
Yeah, I'll say, uh,
934
00:39:29,386 --> 00:39:31,495
he tried to go for my gun
935
00:39:31,519 --> 00:39:32,800
and it was self-defense.
936
00:39:32,824 --> 00:39:34,435
It'll be a clean kill.
937
00:39:35,917 --> 00:39:37,919
You'd do that for me?
938
00:39:38,961 --> 00:39:40,779
Yeah.
939
00:39:46,577 --> 00:39:48,119
Park, if you did that,
940
00:39:49,189 --> 00:39:51,321
you'd be no better than me.
941
00:39:54,696 --> 00:39:56,263
I couldn't live with that.
942
00:39:59,895 --> 00:40:01,133
Go ahead.
943
00:40:01,157 --> 00:40:02,941
Put your cuffs on him.
944
00:40:09,952 --> 00:40:12,128
Make sure a doctor looks at him.
945
00:40:20,307 --> 00:40:22,654
What now?
946
00:40:23,090 --> 00:40:26,156
I take him back, get a
proper confession out of him,
947
00:40:26,574 --> 00:40:28,595
one I can actually use.
948
00:40:28,827 --> 00:40:30,829
I had to get him to talk somehow.
949
00:40:30,854 --> 00:40:32,747
You could've called me first.
950
00:40:33,417 --> 00:40:35,439
If you ever pull a
stunt like that again,
951
00:40:35,464 --> 00:40:37,161
I'll shoot you myself.
952
00:40:41,284 --> 00:40:44,926
You saved my ass in there. Thanks.
953
00:40:45,332 --> 00:40:46,507
Hey.
954
00:40:47,986 --> 00:40:49,514
We're a team.
955
00:40:50,554 --> 00:40:52,767
I got your back, always.
956
00:40:53,381 --> 00:40:55,427
Right, Fonz?
957
00:40:58,780 --> 00:41:00,233
Tell me the truth.
958
00:41:01,669 --> 00:41:04,169
You weren't really gonna
shoot him in there, were you?
959
00:41:04,863 --> 00:41:06,764
Hell no, but I had
to think of something.
960
00:41:08,833 --> 00:41:10,487
You son of a bitch.
961
00:41:18,583 --> 00:41:20,044
Damn, Jimmy.
962
00:41:20,236 --> 00:41:23,607
Palmer. James Palmer.
963
00:41:23,631 --> 00:41:25,391
Looking sharp there, man.
964
00:41:25,415 --> 00:41:27,393
I'm really excited, you guys.
965
00:41:27,417 --> 00:41:29,221
It's been forever
since I've been on a date.
966
00:41:29,245 --> 00:41:31,658
But not that this is really a date.
967
00:41:31,682 --> 00:41:33,225
You know, Jess and I
are just going as friends.
968
00:41:33,249 --> 00:41:34,618
But, you know.
969
00:41:34,642 --> 00:41:36,252
Whoa.
970
00:41:38,860 --> 00:41:41,491
Seriously, Jess. Wow.
971
00:41:41,662 --> 00:41:44,684
Yeah, you look, you look amazing.
972
00:41:45,570 --> 00:41:47,263
Doesn't she, Jimmy?
973
00:41:50,005 --> 00:41:52,375
- Palmer.
- Oh. Yes, uh...
974
00:41:52,399 --> 00:41:53,985
Sorry. Uh...
975
00:41:54,009 --> 00:41:57,597
Jess, you look beautiful.
976
00:41:57,621 --> 00:41:59,042
Thanks.
977
00:41:59,814 --> 00:42:01,586
You look great, too.
978
00:42:02,713 --> 00:42:04,604
So, you want us
979
00:42:04,628 --> 00:42:06,171
to take a picture of you by
a fireplace or something, or...?
980
00:42:06,195 --> 00:42:07,738
Yeah, we can do a corsage thing.
981
00:42:07,762 --> 00:42:09,392
Shut up.
982
00:42:09,416 --> 00:42:10,417
Jimmy.
983
00:42:12,245 --> 00:42:13,640
All right.
984
00:42:14,334 --> 00:42:15,702
Don't be out too late.
985
00:42:15,726 --> 00:42:17,182
We'll leave the lights on.
986
00:42:17,206 --> 00:42:19,562
And, uh, stay away
from that spiked punch.
987
00:42:22,559 --> 00:42:24,431
- Cute couple there.
- Yeah.
988
00:42:26,694 --> 00:42:28,348
You don't think they're, uh...
989
00:42:29,847 --> 00:42:32,130
- Definitely not.
- Nah. No.
69263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.