Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,178
Previously on Blue Bloods...
2
00:00:02,202 --> 00:00:04,071
Well done, Detective Reddick.
3
00:00:04,095 --> 00:00:05,949
I'd like to be posted here in One PP.
4
00:00:05,973 --> 00:00:08,475
I like her, too, but she's
a handful and a half.
5
00:00:08,499 --> 00:00:10,620
I really am excited to be
up here with the dream team.
6
00:00:10,644 --> 00:00:13,857
We like to think of ourselves
more like the Three Musketeers.
7
00:00:13,881 --> 00:00:16,226
This office is the deep end of the pool.
8
00:00:16,250 --> 00:00:17,460
It's for sinking or swimming.
9
00:00:17,484 --> 00:00:19,095
- Are you gunning for my job?
- No.
10
00:00:19,119 --> 00:00:20,964
- Do you feel threatened?
- You know what, don't flatter yourself.
11
00:00:20,988 --> 00:00:22,332
You're transferring me?
12
00:00:22,356 --> 00:00:23,900
I can't waste you up here
13
00:00:23,924 --> 00:00:26,002
when I could have you working out there.
14
00:00:26,026 --> 00:00:28,928
Do good work. Come back safe.
15
00:00:29,930 --> 00:00:32,943
It's like living next door to an animal!
16
00:00:32,967 --> 00:00:34,377
Well, maybe if you
turned down the show tunes,
17
00:00:34,401 --> 00:00:35,679
this never would've happened!
18
00:00:35,703 --> 00:00:38,014
Do you have any idea
how valuable this piece is?
19
00:00:38,038 --> 00:00:40,250
Any idea what I would do to you
if you tore that canvas?
20
00:00:40,274 --> 00:00:41,718
- I'd snap you in two!
- Okay, okay!
21
00:00:41,742 --> 00:00:43,320
- That's enough. That's enough!
- Yeah!
22
00:00:43,344 --> 00:00:44,821
What's going on here?
23
00:00:44,845 --> 00:00:46,823
He was banging on the wall so hard,
24
00:00:46,847 --> 00:00:50,827
he nearly destroyed Jonathan's
Sebastian Blanck.
25
00:00:50,851 --> 00:00:52,662
'Cause they won't turn
the damn music down.
26
00:00:52,686 --> 00:00:54,464
Right, right. And last time
it was because
27
00:00:54,488 --> 00:00:55,565
you were playing your drums too loud.
28
00:00:55,589 --> 00:00:58,300
At 8:00 in the morning on a Saturday.
29
00:00:58,324 --> 00:00:59,803
And a month before that,
30
00:00:59,827 --> 00:01:01,738
you fed his dog chocolate brownies.
31
00:01:01,762 --> 00:01:04,708
- That never happened.
- You know you did it.
32
00:01:04,732 --> 00:01:06,309
She was puking for two days!
33
00:01:06,333 --> 00:01:07,978
And you were so kind
to smear it all over our door,
34
00:01:08,002 --> 00:01:09,412
good neighbor.
35
00:01:09,436 --> 00:01:11,514
- That's enough.
- This has got to stop.
36
00:01:11,538 --> 00:01:13,183
We cannot keep coming down here
37
00:01:13,207 --> 00:01:15,051
every time you two get in an argument.
38
00:01:15,075 --> 00:01:17,621
Then he is going to have to move.
39
00:01:17,645 --> 00:01:19,856
I'm not going anywhere.
If anyone's moving, it's you two.
40
00:01:19,880 --> 00:01:21,257
We've been here for 20 years.
41
00:01:21,281 --> 00:01:22,993
Sounds like the perfect
time for a change.
42
00:01:23,017 --> 00:01:25,562
A frat boy in Chelsea.
43
00:01:25,586 --> 00:01:27,397
Thanks. No thanks!
44
00:01:27,821 --> 00:01:29,666
Listen to me.
45
00:01:30,032 --> 00:01:32,736
I'm sick of this. You...
46
00:01:32,760 --> 00:01:33,770
go to your corner.
47
00:01:33,794 --> 00:01:35,428
You, go to your corner.
48
00:01:38,965 --> 00:01:40,265
Now!
49
00:01:46,974 --> 00:01:49,819
I hope nothing happens to your doggy.
50
00:01:49,843 --> 00:01:51,433
Touch my dog, I will kill you!
51
00:01:51,457 --> 00:01:52,487
- I will kill you.
- Whoa, whoa, whoa!
52
00:01:52,511 --> 00:01:53,823
- Whoa, whoa, whoa.
- Did you hear what he just said?
53
00:01:53,847 --> 00:01:55,191
Yeah, I heard what he just said.
54
00:01:55,215 --> 00:01:56,816
Now get in there before
you get arrested.
55
00:02:04,825 --> 00:02:07,937
Don't even think about it!
56
00:02:10,764 --> 00:02:12,199
You think that'll work?
57
00:02:13,075 --> 00:02:14,910
Well, it hasn't so far.
58
00:02:15,182 --> 00:02:16,359
I was just thinking...
59
00:02:16,384 --> 00:02:18,896
I thought I smelled something burning.
60
00:02:19,206 --> 00:02:21,084
I don't have time for jokes, okay?
61
00:02:21,108 --> 00:02:22,834
This is serious.
62
00:02:23,844 --> 00:02:26,489
What travels faster, sound or light?
63
00:02:26,880 --> 00:02:28,158
Light?
64
00:02:28,182 --> 00:02:30,293
Which is why when we first met,
65
00:02:30,317 --> 00:02:32,962
I thought you were bright,
and then I heard you speak.
66
00:02:34,088 --> 00:02:35,699
I swear, Reagan, sometimes I think
67
00:02:35,723 --> 00:02:37,233
you were born on a highway.
68
00:02:37,257 --> 00:02:39,169
A highway?
69
00:02:39,193 --> 00:02:40,904
That's where most accidents happen.
70
00:02:42,096 --> 00:02:43,373
You know, I used to tell people
71
00:02:43,397 --> 00:02:45,208
that you had a body like a Greek god.
72
00:02:45,232 --> 00:02:48,244
And then someone reminded me
that Buddha isn't Greek.
73
00:02:48,268 --> 00:02:49,913
Ha ha ha.
74
00:02:49,937 --> 00:02:52,348
A three-legged dog walks into a bar,
75
00:02:52,372 --> 00:02:53,917
says to the bartender...
76
00:02:53,941 --> 00:02:56,319
"I'm looking for the
man who shot my paw."
77
00:02:56,343 --> 00:02:58,221
- You know that one?
- Yeah.
78
00:02:58,245 --> 00:02:59,656
I'm a fart smeller.
79
00:02:59,680 --> 00:03:01,725
I mean, a real smart feller.
80
00:03:01,749 --> 00:03:03,193
I could do this all day long.
81
00:03:03,217 --> 00:03:04,728
- I know.
- Excuse me.
82
00:03:04,752 --> 00:03:05,829
The boss asked to see you.
83
00:03:05,853 --> 00:03:08,798
Ugh. Just when I was having fun.
84
00:03:08,822 --> 00:03:11,424
Not your boss. Your boss.
85
00:03:13,393 --> 00:03:14,927
I don't know.
86
00:03:20,434 --> 00:03:22,946
- You're yanking my chain.
- I am not.
87
00:03:22,970 --> 00:03:24,937
But you've been here a hundred years.
88
00:03:24,961 --> 00:03:27,417
You're all me and the other
investigators know.
89
00:03:27,441 --> 00:03:29,018
It's the hundred years part.
90
00:03:29,042 --> 00:03:30,687
It's why I'm packing it in, Anthony.
91
00:03:30,711 --> 00:03:33,249
Look, I know I'm supposed
to say I'm happy for you,
92
00:03:33,273 --> 00:03:34,424
but I'm not.
93
00:03:34,448 --> 00:03:36,493
- It'll be fine.
- No, it won't.
94
00:03:36,517 --> 00:03:38,128
They're gonna put some yahoo
in your chair
95
00:03:38,152 --> 00:03:39,696
who doesn't know his ass from his elbow,
96
00:03:39,720 --> 00:03:40,697
and you know it.
97
00:03:40,721 --> 00:03:42,632
No, the guy they got in mind
98
00:03:42,656 --> 00:03:43,900
isn't half bad.
99
00:03:43,924 --> 00:03:46,336
Well, "half bad" is just
another way of saying
100
00:03:46,360 --> 00:03:47,771
he's only half good.
101
00:03:47,795 --> 00:03:49,973
I'm telling you, this guy's solid.
102
00:03:49,997 --> 00:03:51,508
You two have a lot in common.
103
00:03:51,532 --> 00:03:54,277
Yeah, great. He's gonna want to be pals.
104
00:03:54,301 --> 00:03:56,579
I'm 50-something years old, Charlie.
105
00:03:56,603 --> 00:03:58,081
My dance card is full.
106
00:03:58,105 --> 00:04:00,150
It's you, numbnuts.
107
00:04:00,174 --> 00:04:01,751
I'm talking about you.
108
00:04:02,059 --> 00:04:03,386
Me what?
109
00:04:03,410 --> 00:04:05,121
You're the new chief investigator.
110
00:04:05,145 --> 00:04:07,590
Come on. You're yanking my chain.
111
00:04:08,047 --> 00:04:10,108
Hand-picked you myself.
112
00:04:14,121 --> 00:04:15,865
- Hey.
- Good evening, Detectives.
113
00:04:15,889 --> 00:04:17,600
Not a good evening if we're seeing you.
114
00:04:17,624 --> 00:04:19,435
No offense.
115
00:04:19,459 --> 00:04:20,670
Yeah, sorry about that.
116
00:04:26,896 --> 00:04:29,212
Came home from an event
and found his husband dead.
117
00:04:29,236 --> 00:04:30,980
Must have been a pretty bad scene.
118
00:04:31,004 --> 00:04:32,448
Multiple stab wounds.
119
00:04:32,472 --> 00:04:33,750
Poor thing.
120
00:04:33,774 --> 00:04:35,785
Any chance he saw anything
unusual in the apartment?
121
00:04:36,468 --> 00:04:38,221
He's been like that
since we got the call.
122
00:04:38,553 --> 00:04:40,323
But there is something.
123
00:04:40,347 --> 00:04:42,792
- What?
- 911 got a call earlier today.
124
00:04:42,816 --> 00:04:44,694
An altercation in the hallway
between this couple
125
00:04:44,718 --> 00:04:45,728
and their next-door neighbor.
126
00:04:45,752 --> 00:04:46,963
Responding officer?
127
00:04:47,107 --> 00:04:48,708
Edit Janko.
128
00:04:50,437 --> 00:04:52,271
You don't say.
129
00:04:54,882 --> 00:04:55,924
Where is she?
130
00:04:55,948 --> 00:04:58,107
They're bringing in
Detective Reddick now.
131
00:04:58,291 --> 00:04:59,992
Whoa, whoa, whoa. Hold on a sec.
132
00:05:03,637 --> 00:05:05,538
Commissioner.
133
00:05:07,474 --> 00:05:10,843
You know who you are. Be that.
134
00:05:30,937 --> 00:05:38,937
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
135
00:05:43,424 --> 00:05:45,669
How many times you have to
respond to calls over there?
136
00:05:45,693 --> 00:05:47,270
A dozen. Maybe more.
137
00:05:47,294 --> 00:05:49,995
At least once a week, 2B and 2C
are at each other's throats.
138
00:05:50,019 --> 00:05:51,717
Okay. What happened yesterday?
139
00:05:51,741 --> 00:05:53,552
The guys were blasting show tunes.
140
00:05:53,576 --> 00:05:54,687
That pissed Roger off,
141
00:05:54,711 --> 00:05:56,388
and he started banging on their wall,
142
00:05:56,412 --> 00:05:58,157
and that knocked Jonathan's
painting to the ground
143
00:05:58,181 --> 00:05:59,558
and almost destroyed it.
144
00:05:59,582 --> 00:06:01,594
And things got heated?
145
00:06:01,618 --> 00:06:04,063
Very. They were at each other's throats
146
00:06:04,087 --> 00:06:05,865
when I arrived on the scene.
147
00:06:05,889 --> 00:06:08,288
- Physical?
- Damn close.
148
00:06:08,312 --> 00:06:09,935
What's your take on this Roger guy?
149
00:06:09,959 --> 00:06:12,371
He seem capable of doing
something like this?
150
00:06:12,395 --> 00:06:15,574
He's definitely hotheaded. Hotheaded.
151
00:06:15,598 --> 00:06:17,576
Did he ever make
any threats, this Roger?
152
00:06:18,153 --> 00:06:20,412
Threatened to kill Mitchell yesterday.
153
00:06:20,436 --> 00:06:22,515
That's burying the lede
a little bit, don't you think?
154
00:06:22,539 --> 00:06:24,283
I didn't take it seriously
in the moment.
155
00:06:24,307 --> 00:06:26,085
I thought it was just one
of those things people say.
156
00:06:26,109 --> 00:06:30,112
Right. Until a dead body
turns up a few hours later.
157
00:06:38,955 --> 00:06:41,567
Two guys go into a bar, okay?
158
00:06:41,591 --> 00:06:43,569
- What?
- Third one ducks.
159
00:06:43,593 --> 00:06:46,272
You know, not a bar, but a bar.
160
00:06:46,296 --> 00:06:48,374
You know, the third guy ducks.
161
00:06:48,398 --> 00:06:50,976
- I got a better joke.
- Okay.
162
00:06:51,000 --> 00:06:52,278
- A real doozy.
- Mm-hmm.
163
00:06:52,302 --> 00:06:54,547
Yesterday, Peterson asked me
to take his job
164
00:06:54,571 --> 00:06:56,505
as chief investigator.
165
00:06:58,074 --> 00:07:00,386
- Seriously?
- True story.
166
00:07:00,410 --> 00:07:01,820
Well, what did you say?
167
00:07:01,844 --> 00:07:03,756
I told him I was flattered.
168
00:07:03,780 --> 00:07:06,091
But you're not gonna do it, right?
169
00:07:06,115 --> 00:07:07,660
I don't know. Why?
170
00:07:07,684 --> 00:07:09,161
Well, y-you can't.
171
00:07:09,496 --> 00:07:10,829
Really?
172
00:07:10,853 --> 00:07:12,598
- What?
- You know,
173
00:07:12,622 --> 00:07:15,000
I-I figured you would
be doing the opposite.
174
00:07:15,024 --> 00:07:17,236
I figured you would be the one
175
00:07:17,260 --> 00:07:18,971
- talking me into taking the job.
- Well, yeah.
176
00:07:18,995 --> 00:07:22,174
Of course. I mean... you should
177
00:07:22,198 --> 00:07:25,892
if-if, you know, that's something
you might be interested in.
178
00:07:25,916 --> 00:07:28,002
Not your most convincing
argument, Counselor.
179
00:07:28,026 --> 00:07:30,516
I'm sorry, Anthony,
I'm just concerned about,
180
00:07:30,540 --> 00:07:34,153
I don't know, the
motivation behind the offer.
181
00:07:34,177 --> 00:07:37,856
What motivation could
Charlie Peterson possibly have
182
00:07:37,880 --> 00:07:39,992
that would get your panties
all bunched up?
183
00:07:40,016 --> 00:07:42,161
My undergarments are just fine.
184
00:07:42,185 --> 00:07:44,029
And it's not Charlie
that I'm thinking about.
185
00:07:44,053 --> 00:07:46,865
It's the person behind him
who's pulling the strings
186
00:07:46,889 --> 00:07:48,033
that I'm worried about.
187
00:07:48,057 --> 00:07:50,636
- Crawford?
- Yeah. Exactly.
188
00:07:50,660 --> 00:07:52,638
You really are paranoid.
189
00:07:52,662 --> 00:07:54,895
You know what she's capable of.
190
00:07:54,919 --> 00:07:57,009
I tell you that my pal is retiring
191
00:07:57,033 --> 00:07:59,478
and wants me to fill his shoes as boss,
192
00:07:59,502 --> 00:08:01,180
and the first place your mind goes to is
193
00:08:01,204 --> 00:08:03,148
a Crawford conspiracy?
194
00:08:03,172 --> 00:08:05,451
You know she has it out for me.
You know it.
195
00:08:05,475 --> 00:08:07,820
So, what, I'm such a bubbling stunod
196
00:08:07,844 --> 00:08:09,555
that it's impossible that I could get
197
00:08:09,579 --> 00:08:11,778
- that kind of nod on merit?
- I didn't say that.
198
00:08:11,802 --> 00:08:13,726
That the only way
I could get it if it's got
199
00:08:13,750 --> 00:08:14,727
something to do with you?
200
00:08:14,751 --> 00:08:16,962
I did not say that, Anthony.
201
00:08:16,986 --> 00:08:19,064
You know, you're right
about one thing, I am stunod.
202
00:08:19,088 --> 00:08:22,034
I should have known everything
revolves around you.
203
00:08:22,611 --> 00:08:24,003
Anthony...
204
00:08:24,027 --> 00:08:25,704
I got a good one for you.
205
00:08:25,728 --> 00:08:27,763
Why'd the fat guy cross the road?
206
00:08:29,298 --> 00:08:31,494
To get the hell away from Erin Reagan.
207
00:08:31,594 --> 00:08:32,961
Anthony.
208
00:08:43,579 --> 00:08:45,634
Ain't like the movies, is it?
209
00:08:47,385 --> 00:08:49,471
Not even close.
210
00:08:50,600 --> 00:08:54,936
Makes you second-guess
all those death scene speeches.
211
00:08:56,426 --> 00:08:58,897
It's hard to be eloquent
when you're bleeding.
212
00:09:00,315 --> 00:09:02,525
I could barely speak.
213
00:09:03,777 --> 00:09:05,544
Bonk on my head did me in
214
00:09:05,568 --> 00:09:08,737
even more than getting shot.
215
00:09:11,347 --> 00:09:13,759
After you left One PP,
216
00:09:13,784 --> 00:09:16,796
the last place I expected
to see you was here.
217
00:09:17,374 --> 00:09:21,760
It doesn't make sense how
everything could be moving
218
00:09:21,784 --> 00:09:23,996
a hundred miles an hour
and in slow motion
219
00:09:24,020 --> 00:09:25,364
at the same time.
220
00:09:25,388 --> 00:09:27,633
That's it right there.
221
00:09:27,657 --> 00:09:30,387
Does it ever stop playing?
222
00:09:31,694 --> 00:09:34,440
My experience, the first day
is the worst,
223
00:09:34,564 --> 00:09:35,974
tomorrow's a little better,
224
00:09:35,998 --> 00:09:38,812
the next day is better
than the day before.
225
00:09:38,837 --> 00:09:40,581
And so on.
226
00:09:40,850 --> 00:09:43,362
But the good news...
227
00:09:43,387 --> 00:09:45,165
is you're cleared to get out of here.
228
00:09:45,341 --> 00:09:47,052
That's the best medicine.
229
00:09:47,487 --> 00:09:50,022
I wish the doctor would
write me that prescription.
230
00:09:50,407 --> 00:09:53,859
Got my latest CAT scan results,
didn't like the look of them.
231
00:09:53,883 --> 00:09:56,651
He wants to keep me here
for observation.
232
00:09:57,674 --> 00:10:00,000
Abnormal brain activity.
233
00:10:00,542 --> 00:10:05,088
I don't know, your brain was
pretty abnormal to begin with.
234
00:10:06,129 --> 00:10:08,130
No doubt.
235
00:10:10,446 --> 00:10:14,305
Look, I'll get out of here,
let you get some rest.
236
00:10:15,137 --> 00:10:18,917
Remember, you know who you are.
237
00:10:20,061 --> 00:10:21,771
Be that.
238
00:10:24,193 --> 00:10:26,109
You got that right.
239
00:10:31,747 --> 00:10:33,247
Hey.
240
00:10:33,956 --> 00:10:35,490
I'm in.
241
00:10:42,865 --> 00:10:44,276
He didn't come in today.
242
00:10:44,300 --> 00:10:45,844
- Did he say why?
- He didn't say anything.
243
00:10:45,868 --> 00:10:47,119
He just didn't show up.
244
00:10:47,143 --> 00:10:49,114
Is that unusual for him to not show up?
245
00:10:49,138 --> 00:10:51,416
Very. Roger's one of my best trainers.
246
00:10:51,440 --> 00:10:53,452
He's a beast. An absolute killer.
247
00:10:53,476 --> 00:10:55,487
- A killer?
- Tough as nails, man.
248
00:10:55,511 --> 00:10:57,656
He's an excellent instructor,
and his students love him.
249
00:10:57,680 --> 00:10:59,224
So he's likable.
250
00:10:59,248 --> 00:11:00,492
When he wants to be.
251
00:11:00,516 --> 00:11:01,994
And when he doesn't want to be?
252
00:11:02,018 --> 00:11:04,163
Get on his bad side and
he'll rip your throat out.
253
00:11:04,187 --> 00:11:05,798
- Hmm.
- Rip your throat out?
254
00:11:05,822 --> 00:11:07,666
We specialize in hand-to-hand combat.
255
00:11:07,690 --> 00:11:10,536
Do you all work with knives in here?
256
00:11:10,560 --> 00:11:11,870
Knives, guns, machetes.
257
00:11:11,894 --> 00:11:14,473
And what about Roger?
Is he handy with a knife?
258
00:11:14,497 --> 00:11:16,208
Gut you like a deer if he had to.
259
00:11:16,232 --> 00:11:17,843
You don't say. Okay.
260
00:11:17,867 --> 00:11:20,012
Uh, any idea where
we could find him today?
261
00:11:20,036 --> 00:11:21,880
If I did, I'd have done it already.
262
00:11:21,904 --> 00:11:23,415
Missed three classes today.
263
00:11:23,439 --> 00:11:24,983
Sounds like Roger the excellent trainer
264
00:11:25,007 --> 00:11:26,752
has some anger issues.
265
00:11:26,776 --> 00:11:29,288
What we preach here is controlled rage.
266
00:11:29,312 --> 00:11:32,591
Learning how to harness
that anger for combat.
267
00:11:32,615 --> 00:11:34,893
You ever seen Roger out of control?
268
00:11:35,303 --> 00:11:37,430
I've seen him get pretty close...
269
00:11:38,187 --> 00:11:39,808
but never cross the line.
270
00:11:40,523 --> 00:11:42,685
That's why he's one of the best
fighters we got.
271
00:11:46,495 --> 00:11:49,141
Hey, we're gonna postpone
this budget thing.
272
00:11:49,358 --> 00:11:50,944
Okay.
273
00:11:54,103 --> 00:11:57,349
Between us, I think
Frank's a little rattled.
274
00:11:57,373 --> 00:12:01,053
Well, a cop got shot.
What do you expect?
275
00:12:01,077 --> 00:12:02,288
How are you doing?
276
00:12:03,331 --> 00:12:04,790
I'm fine.
277
00:12:04,814 --> 00:12:07,526
Everything I'm hearing, she's
pretty well out of the woods.
278
00:12:07,550 --> 00:12:09,361
Not that so much as...
279
00:12:09,385 --> 00:12:11,063
There but for the grace of God.
280
00:12:11,087 --> 00:12:13,588
- And my part in it.
- Your part?
281
00:12:15,945 --> 00:12:18,423
I came at her pretty hard
when she was up here.
282
00:12:18,494 --> 00:12:21,073
You gave as good as you got.
283
00:12:21,097 --> 00:12:23,141
Yeah, but still, she wound up out there
284
00:12:23,165 --> 00:12:24,576
instead of in here.
285
00:12:24,600 --> 00:12:26,563
And if she took a different
subway that morning...
286
00:12:26,588 --> 00:12:28,189
I hear you.
287
00:12:32,777 --> 00:12:35,944
Garrett, thanks for the update.
288
00:12:46,122 --> 00:12:48,233
Why don't you check social media posts,
289
00:12:48,257 --> 00:12:50,535
see if he posted anything
with a location.
290
00:12:50,559 --> 00:12:51,970
I'll check airports,
291
00:12:51,994 --> 00:12:54,039
see if he used his passport
to leave the country.
292
00:12:54,063 --> 00:12:56,975
- I don't think he left the country.
- Oh, you never know.
293
00:12:56,999 --> 00:12:58,970
Actually, I do.
294
00:13:01,304 --> 00:13:02,414
Roger?
295
00:13:02,438 --> 00:13:04,383
He showed up at my precinct.
296
00:13:04,407 --> 00:13:05,450
Figured you want a word.
297
00:13:05,474 --> 00:13:07,042
Definitely want a word.
298
00:13:15,789 --> 00:13:17,367
You been drinking, Roger?
299
00:13:17,391 --> 00:13:19,269
Did a couple shots before coming here.
300
00:13:19,293 --> 00:13:21,037
A little liquid courage for you?
301
00:13:21,061 --> 00:13:22,706
It's been a stressful couple of days.
302
00:13:22,730 --> 00:13:24,207
Well, people do a lot of things
out of character
303
00:13:24,231 --> 00:13:25,208
when they're stressed.
304
00:13:25,232 --> 00:13:27,010
Doesn't make you a bad person.
305
00:13:27,034 --> 00:13:29,346
- I didn't kill Mitchell.
- No one said you did.
306
00:13:29,370 --> 00:13:31,921
- He thinks it.
- What makes you say that?
307
00:13:31,945 --> 00:13:34,184
You've been all over town
looking for me.
308
00:13:34,208 --> 00:13:36,119
My house, my job.
309
00:13:36,143 --> 00:13:38,355
Yeah. We wanted to
ask you a few questions.
310
00:13:38,379 --> 00:13:41,191
I'm not an idiot.
I know how bad this looks.
311
00:13:41,215 --> 00:13:43,627
- How bad does it look?
- She knows.
312
00:13:43,651 --> 00:13:44,828
I mean, one minute me and him are
313
00:13:44,852 --> 00:13:46,029
screaming our heads off at each other,
314
00:13:46,053 --> 00:13:47,564
the next minute the guy shows up dead.
315
00:13:47,588 --> 00:13:49,499
Things got pretty heated between you two
316
00:13:49,523 --> 00:13:50,700
fairly often over there?
317
00:13:50,724 --> 00:13:52,078
He poisoned my dog.
318
00:13:52,102 --> 00:13:55,271
Someone did that to my dog,
I'd lose my cool, too.
319
00:13:55,295 --> 00:13:58,441
I didn't like the guy,
but I didn't kill him.
320
00:13:58,465 --> 00:13:59,843
Maybe you wanted to scare him.
321
00:13:59,867 --> 00:14:01,244
You know, put the fear of God into him
322
00:14:01,268 --> 00:14:04,796
- so he'll never mess with you again.
- Not like that.
323
00:14:04,820 --> 00:14:07,784
"Mess with my dog again
and I'll rip your throat out."
324
00:14:07,808 --> 00:14:08,908
You mean more like that?
325
00:14:09,278 --> 00:14:11,225
It's my job to file an incident report.
326
00:14:11,249 --> 00:14:13,623
Well, does it say in there that
he threatened to kill my dog?
327
00:14:13,647 --> 00:14:15,859
It says plenty of other things in there.
328
00:14:15,883 --> 00:14:17,327
Plenty of inflammatory things.
329
00:14:17,351 --> 00:14:19,229
And nobody would think you're crazy
330
00:14:19,253 --> 00:14:21,598
for losing your cool if you did.
331
00:14:21,928 --> 00:14:23,933
- I didn't do anything.
- Then why'd you run?
332
00:14:23,957 --> 00:14:25,635
You know, people who run
333
00:14:25,659 --> 00:14:26,803
tend to do it for a reason,
334
00:14:26,827 --> 00:14:28,004
because they have something to hide.
335
00:14:28,028 --> 00:14:30,106
'Cause I knew how bad it looked.
336
00:14:30,130 --> 00:14:31,641
That's why I went to see her.
337
00:14:31,665 --> 00:14:34,411
I realized I was only making
myself look more guilty.
338
00:14:34,435 --> 00:14:36,846
And you helped yourself
by going to see her.
339
00:14:36,870 --> 00:14:38,415
Why don't you help yourself again
340
00:14:38,439 --> 00:14:40,083
and just tell us what really happened.
341
00:14:40,107 --> 00:14:41,884
Anything I say only
digs the hole deeper.
342
00:14:41,908 --> 00:14:43,386
You know, you may not be
343
00:14:43,410 --> 00:14:45,989
in as much trouble as you think, Roger.
344
00:14:46,013 --> 00:14:47,824
You want to know what I think?
345
00:14:47,848 --> 00:14:50,593
You look like a decent guy
who found himself
346
00:14:50,617 --> 00:14:53,704
in an impossible situation and reacted.
347
00:14:53,728 --> 00:14:56,533
Someone carrying a lot of weight around.
348
00:14:56,557 --> 00:14:59,132
You unload it, you're gonna
feel a lot better.
349
00:15:00,227 --> 00:15:01,661
What do you say?
350
00:15:06,066 --> 00:15:07,744
I thought you had him.
351
00:15:07,768 --> 00:15:09,479
He was right there, wasn't he?
352
00:15:09,503 --> 00:15:11,247
So you definitely think he did it?
353
00:15:11,271 --> 00:15:13,465
Nothing's ever definite
until it's definite.
354
00:15:13,489 --> 00:15:15,885
You sounded pretty definite in there,
355
00:15:15,909 --> 00:15:17,821
like you didn't have any doubt.
356
00:15:17,845 --> 00:15:20,403
There's always doubt.
357
00:15:20,967 --> 00:15:23,078
I mean, not enough to take him
off the front burner.
358
00:15:23,103 --> 00:15:25,315
All arrows do seem to
point in his direction.
359
00:15:25,340 --> 00:15:27,552
You were asking him to confess.
360
00:15:27,577 --> 00:15:29,821
Yeah. You'd be surprised
how many times a perp
361
00:15:29,935 --> 00:15:31,413
will tell you the truth
362
00:15:31,438 --> 00:15:33,282
if you just ask him for the truth.
363
00:15:33,307 --> 00:15:35,986
He seemed like he was
in some kind of pain.
364
00:15:36,011 --> 00:15:38,289
It's a lot of weight to
carry around on your shoulders.
365
00:15:38,314 --> 00:15:39,839
A toxic ton.
366
00:15:39,867 --> 00:15:41,983
Yeah, but people don't want
to send themselves to jail
367
00:15:42,008 --> 00:15:43,118
for the rest of their life.
368
00:15:43,143 --> 00:15:45,722
No. But you can never underestimate
369
00:15:45,747 --> 00:15:47,491
the mental torture of guilt either.
370
00:15:47,516 --> 00:15:49,327
So you do think he did it.
371
00:15:49,352 --> 00:15:51,964
I think we need to keep investigating.
372
00:15:52,018 --> 00:15:53,462
M.E. wants to see me and my partner.
373
00:15:53,487 --> 00:15:55,866
I'll let you know where that leads.
374
00:15:55,956 --> 00:15:57,634
I know what you're all thinking.
375
00:15:57,785 --> 00:15:59,629
How did the biggest guy in the building
376
00:15:59,653 --> 00:16:00,817
get the smallest office?
377
00:16:02,456 --> 00:16:04,934
But that should tell you all
you need to know about Anthony.
378
00:16:05,406 --> 00:16:07,408
All heart, no ego.
379
00:16:07,433 --> 00:16:09,578
- Hear, hear. Yeah.
- He's been a friend,
380
00:16:09,603 --> 00:16:10,880
a trusted colleague,
381
00:16:11,098 --> 00:16:13,910
and now I am pleased
to introduce him to you
382
00:16:13,934 --> 00:16:15,879
as the new chief investigator.
383
00:16:19,139 --> 00:16:21,317
None of that's necessary.
Take a bow. Take a bow.
384
00:16:21,341 --> 00:16:22,882
Thank you, guys.
385
00:16:23,856 --> 00:16:27,202
Look, uh, you know,
when this first came up,
386
00:16:27,227 --> 00:16:29,138
I wanted no part of it.
387
00:16:29,163 --> 00:16:31,742
I wanted what all of you want:
388
00:16:31,767 --> 00:16:34,012
for Charlie here to stay on forever.
389
00:16:35,789 --> 00:16:39,068
Um, excuse me. A.D.A. Reagan
is here to see you.
390
00:16:39,245 --> 00:16:41,814
Yeah. Tell her I'm in a meeting.
391
00:16:43,230 --> 00:16:45,780
What can I say?
392
00:16:46,166 --> 00:16:48,711
I'll probably fall on my face
a hundred times
393
00:16:48,735 --> 00:16:51,114
trying to fill this great man's shoes.
394
00:16:51,138 --> 00:16:53,149
But I will work like hell
395
00:16:53,496 --> 00:16:56,119
to prove myself worthy of this honor.
396
00:16:56,499 --> 00:16:58,042
Thank you, Charlie.
397
00:17:05,049 --> 00:17:07,330
The thing that cripples us all,
398
00:17:07,354 --> 00:17:10,600
most of all... guilt.
399
00:17:10,624 --> 00:17:11,901
About Reddick?
400
00:17:11,925 --> 00:17:13,837
Her exodus from One PP.
401
00:17:13,861 --> 00:17:16,786
She stays up here,
she doesn't become another cop shot.
402
00:17:16,810 --> 00:17:18,894
Yeah, but that's not on him.
403
00:17:18,918 --> 00:17:20,276
Sure, they sparred a bit,
404
00:17:20,300 --> 00:17:22,178
but everything was above board.
405
00:17:22,202 --> 00:17:23,313
Sid played fair.
406
00:17:23,337 --> 00:17:24,928
His victory was her departure.
407
00:17:24,952 --> 00:17:26,783
I don't know about that.
There were others
408
00:17:26,807 --> 00:17:28,369
that share the blame on that front.
409
00:17:28,393 --> 00:17:29,485
Frank?
410
00:17:29,509 --> 00:17:32,455
Well, he blames himself for everything.
411
00:17:32,479 --> 00:17:35,318
The heavy head of the crown
got a little heavier, I'm sure.
412
00:17:35,353 --> 00:17:37,193
Look, it was us.
413
00:17:37,217 --> 00:17:39,129
He could see it wasn't a great fit.
414
00:17:39,153 --> 00:17:41,364
He could see she was of greater value
415
00:17:41,388 --> 00:17:43,800
- out there than up here.
- Agreed.
416
00:17:43,824 --> 00:17:46,536
But if you didn't mean Frank,
then who shares the blame?
417
00:17:46,560 --> 00:17:50,607
The first woman in a dog's age
418
00:17:50,631 --> 00:17:52,709
arrived here on the 14th.
419
00:17:52,733 --> 00:17:55,678
Not to meet some quota, mind you,
420
00:17:56,142 --> 00:17:58,448
but because she was sharp as a tack.
421
00:17:58,472 --> 00:17:59,916
Proved that on her first day.
422
00:17:59,940 --> 00:18:01,317
And how did I welcome her?
423
00:18:01,341 --> 00:18:04,187
With the open arms I always
told myself I would,
424
00:18:04,211 --> 00:18:07,056
or the cold shoulder
of career insecurity?
425
00:18:07,080 --> 00:18:08,291
Abby.
426
00:18:08,315 --> 00:18:10,512
That was a rhetorical question,
if you couldn't tell.
427
00:18:10,536 --> 00:18:14,253
Abigail, that's ridiculous.
You were plenty decent to her.
428
00:18:17,462 --> 00:18:18,973
I guess we did sorta...
429
00:18:19,151 --> 00:18:21,052
Push her out the door.
430
00:18:23,030 --> 00:18:24,378
Yeah.
431
00:18:24,551 --> 00:18:26,128
I sounded like a moron today.
432
00:18:26,186 --> 00:18:27,797
Not at all. You were great.
433
00:18:28,168 --> 00:18:31,080
That was not great.
You were great, as usual.
434
00:18:31,104 --> 00:18:34,517
Look, over time you develop
a feel for the job.
435
00:18:34,541 --> 00:18:36,319
It will come. Trust me.
436
00:18:36,343 --> 00:18:38,229
You see, right there.
That's what I'm talking about.
437
00:18:38,253 --> 00:18:40,390
You know exactly the right thing to say
438
00:18:40,414 --> 00:18:42,734
to lift a guy's spirits
or to keep him motivated.
439
00:18:42,758 --> 00:18:44,327
I mean, how do you do that?
440
00:18:44,351 --> 00:18:47,485
Much as I wish it were so,
I'm no artist.
441
00:18:47,559 --> 00:18:50,572
No virtuoso, no athletic phenom.
442
00:18:51,239 --> 00:18:53,717
But I recognized early that didn't mean
443
00:18:53,741 --> 00:18:56,673
I had to go without my masterpiece.
444
00:18:56,697 --> 00:18:59,455
I had my life's work in my hands.
445
00:18:59,651 --> 00:19:01,886
I vowed to make it a Rembrandt.
446
00:19:03,296 --> 00:19:05,474
This was never a job to me, Anthony.
447
00:19:06,306 --> 00:19:08,217
Tell me again why you're retiring.
448
00:19:08,241 --> 00:19:10,466
I'm at that age. You know,
449
00:19:10,777 --> 00:19:12,721
kids are grown and out of the house.
450
00:19:12,746 --> 00:19:14,951
I just don't have the same
passion for the work
451
00:19:14,976 --> 00:19:16,643
that I used to.
452
00:19:19,694 --> 00:19:21,821
You're nervous about being the boss.
453
00:19:23,162 --> 00:19:24,773
Something I picked up along the way:
454
00:19:25,273 --> 00:19:28,067
do the thing that scares you most.
455
00:19:28,301 --> 00:19:32,180
All the best things in life are
on the other side of that fear.
456
00:19:33,155 --> 00:19:34,633
Yeah.
457
00:19:52,686 --> 00:19:54,176
Hey, Dad.
458
00:20:00,507 --> 00:20:02,651
Your mom would be mad at me.
459
00:20:02,929 --> 00:20:04,907
I think at this point Mom would be okay.
460
00:20:04,931 --> 00:20:07,773
No. You know that look.
461
00:20:08,201 --> 00:20:11,277
"Not in my kitchen you don't."
462
00:20:14,987 --> 00:20:16,198
Your sister sent you.
463
00:20:16,309 --> 00:20:17,553
Mom's Irish soda bread.
464
00:20:17,590 --> 00:20:19,001
This is for the, uh, St. Paddy's...
465
00:20:19,026 --> 00:20:21,237
She said, "I'm worried
about the old man.
466
00:20:21,262 --> 00:20:22,573
Go check on him."
467
00:20:22,598 --> 00:20:23,775
You know how much easier
it would have been
468
00:20:23,800 --> 00:20:25,478
to be your kid if you were a fireman?
469
00:20:26,028 --> 00:20:28,105
Wasn't in the cards.
470
00:20:30,830 --> 00:20:32,875
Whole department's pulling
for Detective Reddick.
471
00:20:36,329 --> 00:20:38,007
I know I don't need to say it.
472
00:20:38,031 --> 00:20:39,308
Then don't.
473
00:20:39,805 --> 00:20:41,110
It's not on you.
474
00:20:41,134 --> 00:20:42,712
Of course it is. It always is.
475
00:20:42,736 --> 00:20:44,547
I'm the police commissioner.
476
00:20:44,571 --> 00:20:46,249
Yeah, but this isn't
a conscription army.
477
00:20:46,273 --> 00:20:49,352
Every one of us in uniform
chose this life.
478
00:20:49,857 --> 00:20:51,587
But guilt ain't the thing
479
00:20:51,611 --> 00:20:54,111
that's got me singing this sad song.
480
00:20:55,248 --> 00:20:56,626
Then what?
481
00:20:56,650 --> 00:21:00,396
Well, she's gonna recover
from the gunshot completely,
482
00:21:00,420 --> 00:21:05,068
but she says the fall might have
caused some brain damage.
483
00:21:05,092 --> 00:21:06,569
- Brain damage?
- Yeah.
484
00:21:06,593 --> 00:21:09,745
But it was a load of crap.
She made it up.
485
00:21:09,769 --> 00:21:13,242
Doctor confided in me
she wants to stay put.
486
00:21:13,266 --> 00:21:16,634
She asked him to buy her some time.
487
00:21:17,510 --> 00:21:19,248
PTSD?
488
00:21:19,272 --> 00:21:21,184
Or something like that.
489
00:21:21,208 --> 00:21:23,265
And you can't call her out on it.
490
00:21:23,289 --> 00:21:24,441
No.
491
00:21:24,465 --> 00:21:27,680
So you got to keep up
the charade to her and for her.
492
00:21:30,584 --> 00:21:32,395
You've thought about
bringing in a psychologist,
493
00:21:32,419 --> 00:21:34,730
but the moment he walks in the
door she'll know what's up.
494
00:21:35,152 --> 00:21:36,654
And?
495
00:21:37,757 --> 00:21:40,470
Proud cop like that may never
recover from the embarrassment,
496
00:21:40,494 --> 00:21:42,505
so you got to maintain the charade.
497
00:21:42,529 --> 00:21:43,906
What else?
498
00:21:44,829 --> 00:21:46,809
You're betting on time.
499
00:21:47,039 --> 00:21:49,545
You're betting that she'll
get there on her own.
500
00:21:50,126 --> 00:21:51,877
And if she doesn't?
501
00:21:52,825 --> 00:21:55,560
It'll be you that has
to walk her through it.
502
00:21:59,980 --> 00:22:02,525
You know, I wouldn't wish
my job on anybody,
503
00:22:02,549 --> 00:22:06,267
but if you were ever so inclined
you'd be really good at it.
504
00:22:07,620 --> 00:22:09,632
I'm not so inclined.
505
00:22:10,312 --> 00:22:11,801
Happy to hear it.
506
00:22:21,080 --> 00:22:23,458
You summoned us, oh, mighty one?
507
00:22:25,172 --> 00:22:26,382
There on the table.
508
00:22:26,406 --> 00:22:29,752
Couldn't have just,
uh, emailed it to us?
509
00:22:29,776 --> 00:22:31,454
Had to have us come
all the way down for this?
510
00:22:31,478 --> 00:22:34,290
Well, you know how I like
spending time together.
511
00:22:34,837 --> 00:22:36,926
And that. That.
512
00:22:36,950 --> 00:22:39,295
I wanted to see that look
on your face when you read it.
513
00:22:39,319 --> 00:22:42,231
Myocardial infarction?
This isn't a mistake?
514
00:22:42,255 --> 00:22:43,766
I don't make mistakes.
515
00:22:43,790 --> 00:22:46,636
- Well, except for my three marriages.
- Three?
516
00:22:46,660 --> 00:22:48,980
Okay, but the vic had
multiple stab wounds.
517
00:22:49,005 --> 00:22:50,216
Half a dozen.
518
00:22:50,241 --> 00:22:51,685
Right. So how is that a heart attack?
519
00:22:51,710 --> 00:22:54,155
They were all received postmortem.
520
00:22:54,434 --> 00:22:56,179
He was already dead?
521
00:22:56,650 --> 00:23:00,317
Not for long, but,
you know, dead is dead.
522
00:23:05,998 --> 00:23:08,510
Come on, let's go, let's go, come on.
523
00:23:09,688 --> 00:23:11,791
You didn't kill your neighbor.
524
00:23:13,191 --> 00:23:15,269
- What?
- He was already dead.
525
00:23:15,293 --> 00:23:17,405
- What are you talking about?
- Your neighbor,
526
00:23:17,429 --> 00:23:18,839
who died of a heart attack.
527
00:23:18,863 --> 00:23:21,809
So if you stabbed him,
you were stabbing a dead man.
528
00:23:21,833 --> 00:23:23,311
So it's not murder?
529
00:23:23,335 --> 00:23:26,447
No. In fact, I don't even
think it's attempted murder.
530
00:23:26,471 --> 00:23:28,749
At least not technically.
531
00:23:28,773 --> 00:23:30,484
So, less jail time.
532
00:23:30,508 --> 00:23:32,353
You worried about going to jail, Roger?
533
00:23:32,377 --> 00:23:33,988
Well, yeah, of course.
534
00:23:34,012 --> 00:23:35,931
I mean, I know how bad
this all looks for me.
535
00:23:35,955 --> 00:23:38,125
Roger, did you stab Mitchell?
536
00:23:38,149 --> 00:23:39,824
No, no. I already told you that.
537
00:23:39,848 --> 00:23:41,729
Because if you did,
538
00:23:41,753 --> 00:23:43,130
now would be the time to say so, right?
539
00:23:43,480 --> 00:23:46,450
Like I said, he was already dead.
540
00:23:49,558 --> 00:23:52,006
We're gonna continue
to break into teams.
541
00:23:52,030 --> 00:23:54,542
Each team will be assigned
a trial bureau.
542
00:23:54,912 --> 00:23:57,127
Nothing's written in stone.
543
00:23:58,850 --> 00:24:00,728
Anthony, did you hear that?
544
00:24:01,549 --> 00:24:02,717
Hello?
545
00:24:02,741 --> 00:24:03,951
Earth to Anthony.
546
00:24:04,552 --> 00:24:07,121
Oh, yeah, yeah, yeah. What's up?
547
00:24:07,145 --> 00:24:08,789
Did you hear anything I was saying?
548
00:24:09,223 --> 00:24:11,859
Uh, I-I'm sorry, I didn't.
549
00:24:11,883 --> 00:24:13,661
Not exactly setting the best
example here, buddy.
550
00:24:13,685 --> 00:24:15,029
I'm sorry about that.
551
00:24:15,053 --> 00:24:16,864
Why don't you walk us through the steps
552
00:24:16,888 --> 00:24:19,200
on how to properly file
your weekly reports?
553
00:24:19,582 --> 00:24:20,759
Okay.
554
00:24:21,234 --> 00:24:22,611
Uh...
555
00:24:27,198 --> 00:24:28,743
You know, I'm good.
556
00:24:28,767 --> 00:24:29,733
Pardon?
557
00:24:32,637 --> 00:24:35,583
Uh, why don't you guys
carry on without me?
558
00:24:35,607 --> 00:24:37,017
But this is for you.
559
00:24:37,041 --> 00:24:39,044
Yeah, yeah. You know, uh,
560
00:24:39,644 --> 00:24:40,855
I don't think so.
561
00:24:40,879 --> 00:24:42,056
It's a lot of busywork.
562
00:24:42,080 --> 00:24:43,224
It's kind of not my bag.
563
00:24:43,248 --> 00:24:44,625
But this is how we do things.
564
00:24:44,649 --> 00:24:46,427
It's important that you understand...
565
00:24:46,451 --> 00:24:48,662
Yeah, i-it's how we used to do things.
566
00:24:48,686 --> 00:24:50,231
What do you mean by that?
567
00:24:50,255 --> 00:24:53,334
I guess I mean there's
a new sheriff in town,
568
00:24:53,358 --> 00:24:56,393
and he ain't into paperwork
like the old sheriff.
569
00:25:02,634 --> 00:25:04,845
How much longer they got you
cooped up in here?
570
00:25:05,446 --> 00:25:07,181
The million-dollar question.
571
00:25:07,205 --> 00:25:09,350
Hard charger like you,
you must be dying.
572
00:25:09,374 --> 00:25:12,453
Doctor's orders, one day
at a time, yada yada yada.
573
00:25:12,477 --> 00:25:15,589
Is this a pancake or a Frisbee?
574
00:25:15,613 --> 00:25:18,759
I thought you were here
to cheer me up, not piss me off.
575
00:25:18,783 --> 00:25:20,046
Exactly why we're here.
576
00:25:20,070 --> 00:25:21,362
We got an idea.
577
00:25:21,386 --> 00:25:23,531
I hope you didn't hurt yourself
too much coming up with it.
578
00:25:23,555 --> 00:25:27,234
Still a pain in the ass.
She seems fine to me.
579
00:25:27,258 --> 00:25:28,536
What's the idea?
580
00:25:28,560 --> 00:25:30,538
Something we'd like to
take your temperature on.
581
00:25:30,562 --> 00:25:32,139
It's gonna take some heavy lifting.
582
00:25:32,163 --> 00:25:33,507
So we wanted to make sure it's something
583
00:25:33,531 --> 00:25:35,576
you're even interested in
before we float it.
584
00:25:35,600 --> 00:25:36,877
Why?
585
00:25:36,901 --> 00:25:39,079
- Why what?
- Why are you guys here...
586
00:25:39,103 --> 00:25:41,782
doing this big heavy lifting
thing for me?
587
00:25:41,806 --> 00:25:45,119
Because we all feel crappy
about the way we treated you.
588
00:25:45,611 --> 00:25:47,588
I was no angel myself.
589
00:25:47,612 --> 00:25:49,123
Far from it. Devil woman.
590
00:25:49,147 --> 00:25:51,592
Ha! You loved it.
591
00:25:51,616 --> 00:25:53,928
Now quit flirting with me
and give me the big news.
592
00:25:53,952 --> 00:25:56,520
We want you to come back to One PP.
593
00:25:59,708 --> 00:26:00,968
Seriously?
594
00:26:00,992 --> 00:26:03,838
Nothing to worry about.
It's good as done.
595
00:26:04,335 --> 00:26:06,502
The commissioner's on board.
596
00:26:10,886 --> 00:26:12,469
Wow.
597
00:26:13,771 --> 00:26:15,849
Who's minding the store?
598
00:26:17,017 --> 00:26:18,352
Boss?
599
00:26:18,376 --> 00:26:19,676
- Commissioner.
- Frank.
600
00:26:22,914 --> 00:26:25,067
Could I please have the room?
601
00:26:26,651 --> 00:26:29,063
You gonna tell me
what that was all about?
602
00:26:29,087 --> 00:26:30,631
What what's about?
603
00:26:30,655 --> 00:26:31,866
I just walked you step by step
604
00:26:31,890 --> 00:26:34,034
through a system I spent
the last 20 years
605
00:26:34,058 --> 00:26:35,669
developing and refining,
606
00:26:35,693 --> 00:26:37,505
and you shot down
every one of those practices
607
00:26:37,529 --> 00:26:39,740
with little more than
a wave of your hand.
608
00:26:39,764 --> 00:26:42,142
Charlie, I got to do it my way, don't I?
609
00:26:42,166 --> 00:26:43,544
Not right out of the gate.
610
00:26:43,568 --> 00:26:45,813
Maybe over time you can
make minor adjustments,
611
00:26:45,837 --> 00:26:47,982
but this system works.
612
00:26:48,424 --> 00:26:50,818
- Don't fix what ain't broke.
- Exactly.
613
00:26:50,842 --> 00:26:53,153
Now come back and reassure the team
614
00:26:53,177 --> 00:26:54,555
that you're on board with the program.
615
00:26:55,055 --> 00:26:57,024
I'm sorry, Charlie, I can't do that.
616
00:26:57,048 --> 00:26:59,193
It's my way or the highway, as they say.
617
00:26:59,217 --> 00:27:01,095
You ungrateful little...
618
00:27:01,119 --> 00:27:03,967
Listen to me, I will not stand idly by
619
00:27:03,991 --> 00:27:06,100
watching you destroy everything I built
620
00:27:06,124 --> 00:27:07,301
before your ass even hits the seat.
621
00:27:07,325 --> 00:27:10,661
You're gonna do it my way,
and that's an order!
622
00:27:15,900 --> 00:27:18,312
You know, Charlie,
you don't sound like a guy
623
00:27:18,336 --> 00:27:21,749
who, uh, lost the fire for the job.
624
00:27:21,773 --> 00:27:23,417
What?
625
00:27:23,441 --> 00:27:26,086
Yeah. The other night,
that's what you said to me.
626
00:27:26,110 --> 00:27:27,922
You were retiring because
627
00:27:27,946 --> 00:27:30,157
you lost your passion for the job.
628
00:27:30,507 --> 00:27:32,426
Well, yeah.
629
00:27:32,885 --> 00:27:35,162
Something don't add up, Charlie.
630
00:27:35,186 --> 00:27:36,797
I'm beginning to think
631
00:27:36,821 --> 00:27:38,666
I picked the wrong guy to succeed me.
632
00:27:39,099 --> 00:27:40,434
That's part of it.
633
00:27:40,458 --> 00:27:42,102
We like each other,
634
00:27:42,126 --> 00:27:44,371
but I was never your go-to guy.
635
00:27:44,395 --> 00:27:45,940
Sure you were.
636
00:27:45,964 --> 00:27:48,275
Nah, not really.
637
00:27:48,299 --> 00:27:50,711
Now why don't you tell me why
you're really leaving the job?
638
00:27:50,735 --> 00:27:51,845
I told you why.
639
00:27:51,869 --> 00:27:54,548
You fed me a line of bull.
640
00:27:54,572 --> 00:27:56,233
Now I want to know,
641
00:27:56,257 --> 00:27:59,910
why are you really
leaving the job, Charlie?
642
00:28:05,751 --> 00:28:07,861
I figured it out, why nobody likes you.
643
00:28:07,885 --> 00:28:10,230
Well, that's some opener
to your apology.
644
00:28:10,254 --> 00:28:11,298
My apology?
645
00:28:11,322 --> 00:28:14,234
Yes! For storming out of here,
646
00:28:14,258 --> 00:28:15,970
for turning me away from your door,
647
00:28:15,994 --> 00:28:18,205
for, for ignoring me all week.
648
00:28:18,229 --> 00:28:21,742
Yeah, 'cause you showed
zero faith in me.
649
00:28:21,766 --> 00:28:23,911
Nada. Zip. Nil.
650
00:28:23,935 --> 00:28:25,946
Will you stop being such a baby?
It wasn't personal.
651
00:28:25,970 --> 00:28:27,781
Oh, now I'm a baby.
652
00:28:27,805 --> 00:28:30,217
Talk about missing the mark
on your apology.
653
00:28:30,241 --> 00:28:32,152
I have nothing to apologize for.
654
00:28:32,176 --> 00:28:34,588
- Well, neither do I.
- Then why are you here?
655
00:28:34,612 --> 00:28:35,990
'Cause you suck.
656
00:28:36,014 --> 00:28:37,958
Well, flattery will get you nowhere.
657
00:28:37,982 --> 00:28:39,259
Yeah, you suck because you're right.
658
00:28:39,283 --> 00:28:40,628
Because you're always right.
659
00:28:40,652 --> 00:28:41,895
And that's why nobody likes me?
660
00:28:41,919 --> 00:28:43,754
Correctamundo.
661
00:28:47,659 --> 00:28:48,769
What happened?
662
00:28:48,793 --> 00:28:50,420
You know what happened.
663
00:28:52,172 --> 00:28:54,341
Crawford's behind your promotion.
664
00:28:54,365 --> 00:28:57,578
To separate us. To piss you off.
665
00:28:58,387 --> 00:29:00,814
Peterson spilled the beans to me.
666
00:29:01,306 --> 00:29:02,816
I am so sorry, Anthony.
667
00:29:02,840 --> 00:29:04,118
Yeah, well, don't be.
668
00:29:04,142 --> 00:29:05,319
I'm happy about it.
669
00:29:05,343 --> 00:29:07,087
I never wanted that job to begin with.
670
00:29:07,111 --> 00:29:09,023
Then why are you so pissed at me?
671
00:29:09,047 --> 00:29:11,425
Because I wanted you
to want me to want it.
672
00:29:11,449 --> 00:29:14,361
Anthony, I do want you to want it,
673
00:29:14,385 --> 00:29:17,431
but I want you to want it
when I'm D.A., not now.
674
00:29:17,455 --> 00:29:18,532
Not like this.
675
00:29:19,032 --> 00:29:20,701
I need you here.
676
00:29:20,725 --> 00:29:22,436
You're the only one I trust.
677
00:29:22,828 --> 00:29:24,621
Well, you should have said so.
678
00:29:26,331 --> 00:29:28,342
You're right. You're right.
679
00:29:28,366 --> 00:29:30,210
And know this.
680
00:29:30,234 --> 00:29:32,504
The way you made me feel...
681
00:29:32,937 --> 00:29:34,715
if I ever feel that way again,
682
00:29:34,739 --> 00:29:36,684
the last thing you'll ever see of me is
683
00:29:36,708 --> 00:29:37,818
the back of my head.
684
00:29:38,302 --> 00:29:39,376
Capisce?
685
00:29:40,596 --> 00:29:42,656
"Ca-peach."
686
00:29:43,265 --> 00:29:44,825
Oof, you're so Irish.
687
00:29:44,849 --> 00:29:47,561
"Ca-peace." Ca-peace?
688
00:29:47,585 --> 00:29:49,363
Please stop, you're hurting me.
689
00:29:49,897 --> 00:29:51,298
Come on.
690
00:29:51,322 --> 00:29:53,223
We gonna have lunch or what?
691
00:29:59,097 --> 00:30:00,708
First of all...
692
00:30:00,732 --> 00:30:03,010
We got the son of a bitch who shot you.
693
00:30:03,034 --> 00:30:06,280
And I promise you I will
do whatever it takes
694
00:30:06,304 --> 00:30:07,981
to see that he is prosecuted
695
00:30:08,005 --> 00:30:11,174
to the full extent of the law.
696
00:30:15,238 --> 00:30:16,965
Second...
697
00:30:19,016 --> 00:30:22,304
You put on a pretty good show
for the team.
698
00:30:25,656 --> 00:30:27,643
Still not ready, huh?
699
00:30:31,996 --> 00:30:33,690
You know.
700
00:30:35,734 --> 00:30:39,035
Well, I've been where you are.
701
00:30:42,574 --> 00:30:44,251
Are you angry?
702
00:30:44,275 --> 00:30:46,161
Far cry.
703
00:30:47,204 --> 00:30:49,323
You value honesty above all else,
704
00:30:49,347 --> 00:30:53,919
and I have been dishonest with you.
705
00:30:55,419 --> 00:30:58,121
Ah, complicated truth.
706
00:30:59,508 --> 00:31:02,102
I appreciate the effort
to be understanding,
707
00:31:02,761 --> 00:31:04,928
but it's still there.
708
00:31:06,772 --> 00:31:08,876
You have the answer,
709
00:31:09,518 --> 00:31:11,745
but can you show the work?
710
00:31:11,769 --> 00:31:14,648
People think your demand for honesty
711
00:31:14,672 --> 00:31:16,583
comes from a strictness,
712
00:31:16,607 --> 00:31:18,735
but that's not it.
713
00:31:19,744 --> 00:31:22,289
You're telling me what something is not.
714
00:31:22,313 --> 00:31:24,057
You're trying to buy time.
715
00:31:27,218 --> 00:31:29,454
You genuinely want to help people.
716
00:31:30,372 --> 00:31:33,333
A lot of people say that.
Especially cops.
717
00:31:34,325 --> 00:31:37,027
But with you it's really true.
718
00:31:39,297 --> 00:31:41,131
Flattery.
719
00:31:42,700 --> 00:31:45,179
And if people don't share
what's hurting them,
720
00:31:45,203 --> 00:31:47,270
you can't help them.
721
00:31:50,508 --> 00:31:52,102
Well...
722
00:31:53,644 --> 00:31:57,891
when you want to go home
and you're ready to talk...
723
00:31:58,358 --> 00:31:59,916
call me.
724
00:32:06,724 --> 00:32:08,535
Unit 12 is on the scene.
Elevator's down.
725
00:32:08,559 --> 00:32:10,537
We had to take the stairs.
726
00:32:10,561 --> 00:32:12,072
I told you I will kill you!
727
00:32:12,096 --> 00:32:13,273
Whoa! Whoa, whoa, whoa.
728
00:32:13,297 --> 00:32:14,641
I told you!
Roger, get your hands off him.
729
00:32:14,665 --> 00:32:16,977
Let him go, get your hands...
Keep your hands up.
730
00:32:17,001 --> 00:32:18,212
- Keep your hands up.
- He's a complete psycho!
731
00:32:18,236 --> 00:32:20,013
- I caught him spying on me.
- What is that?
732
00:32:20,037 --> 00:32:22,697
It's a camera.
There's multiple on the balcony.
733
00:32:22,721 --> 00:32:24,017
Probably been there for months.
734
00:32:24,041 --> 00:32:25,319
- Is that true?
- I have no idea.
735
00:32:25,343 --> 00:32:26,753
I've never seen that before in my life.
736
00:32:26,777 --> 00:32:28,222
Then why does the wire run
right into your apartment?
737
00:32:28,246 --> 00:32:29,256
I have no idea.
738
00:32:29,280 --> 00:32:30,791
Maybe Mitchell put it there.
739
00:32:30,815 --> 00:32:32,993
- Why would he do that?
- So they could know when I'm not home.
740
00:32:33,017 --> 00:32:35,462
Probably how they were able
to poison my dog.
741
00:32:35,486 --> 00:32:37,297
For the last time, we didn't
poison your dog.
742
00:32:37,321 --> 00:32:38,565
How did you find that?
743
00:32:38,589 --> 00:32:40,801
I'm out there tonight minding
my own business, having a cigar.
744
00:32:40,825 --> 00:32:43,400
I notice this little green light
poking out of the bushes.
745
00:32:43,424 --> 00:32:45,205
Creep's probably watching me undress.
746
00:32:45,229 --> 00:32:47,140
Oh, please, don't flatter yourself.
747
00:32:48,033 --> 00:32:49,676
Hey, keep an eye on them.
748
00:32:49,700 --> 00:32:52,435
You two, stay where you are.
749
00:32:54,438 --> 00:32:57,774
Danny, I'm gonna need a search warrant.
750
00:33:20,740 --> 00:33:22,218
There you go.
751
00:33:22,243 --> 00:33:23,920
- It was Jonathan?
- Yep.
752
00:33:24,457 --> 00:33:26,338
But why?
753
00:33:26,363 --> 00:33:27,707
The day you showed up
754
00:33:27,732 --> 00:33:29,343
and they were at each other's throats,
755
00:33:29,368 --> 00:33:31,279
Mitchell and Jonathan actually
turned up the music
756
00:33:31,304 --> 00:33:33,816
to drown out the sounds
of their lovers' quarrel.
757
00:33:33,841 --> 00:33:35,719
Lovers' quarrel, those two?
758
00:33:35,744 --> 00:33:37,122
Mitchell was having an affair.
759
00:33:37,147 --> 00:33:38,457
- No.
- Yep.
760
00:33:38,484 --> 00:33:40,462
Jonathan found out earlier that day.
761
00:33:40,487 --> 00:33:41,714
No.
762
00:33:41,739 --> 00:33:45,407
Jonathan got pissed,
got drunk, got angrier.
763
00:33:45,431 --> 00:33:47,943
Came home that night with
vengeance on his mind.
764
00:33:47,967 --> 00:33:50,946
He's the one that stabbed Mitchell?
765
00:33:50,970 --> 00:33:53,014
Not knowing that his husband
was already dead.
766
00:33:53,391 --> 00:33:55,436
I literally can't believe this.
767
00:33:55,892 --> 00:33:57,802
Nobody saw it coming.
768
00:33:57,826 --> 00:34:00,562
Maybe Mitchell is reaching
back from the beyond
769
00:34:00,586 --> 00:34:02,691
to make sure that we got that video.
770
00:34:02,715 --> 00:34:04,493
Oh, you mean, like he's sending us clues
771
00:34:04,517 --> 00:34:05,527
from the other side?
772
00:34:05,551 --> 00:34:07,295
Mitchell's the one that
773
00:34:07,319 --> 00:34:09,297
planted the video camera, right?
774
00:34:09,321 --> 00:34:11,967
Well, a few months back,
775
00:34:11,991 --> 00:34:14,436
after the incident
with Roger and the dog.
776
00:34:14,460 --> 00:34:16,705
You know, he was a little scared
of a retaliation.
777
00:34:16,729 --> 00:34:18,440
What's gonna happen to Jonathan?
778
00:34:18,464 --> 00:34:20,609
Can't charge him with murder.
His husband was already dead.
779
00:34:20,633 --> 00:34:24,112
But the D.A. is gonna try to
charge him with attempted murder.
780
00:34:24,963 --> 00:34:27,636
Well, maybe his husband
is gonna reach out
781
00:34:27,660 --> 00:34:30,205
and keep haunting him from the beyond.
782
00:34:30,601 --> 00:34:33,070
Well, there's always that.
783
00:34:35,031 --> 00:34:37,243
Doctor finally signed off yesterday.
784
00:34:37,267 --> 00:34:39,535
She was released last night.
785
00:34:40,687 --> 00:34:42,481
Pretty remarkable recovery.
786
00:34:42,898 --> 00:34:44,850
A Christmas miracle.
787
00:34:44,874 --> 00:34:46,252
In March.
788
00:34:46,276 --> 00:34:49,945
Well, Santa works in mysterious ways.
789
00:34:53,349 --> 00:34:55,795
Maybe she got better so quick
on account of my offer
790
00:34:55,819 --> 00:34:57,986
to bring her back here to One PP.
791
00:34:59,389 --> 00:35:01,333
Your offer?
792
00:35:01,357 --> 00:35:03,969
Well, your offer.
793
00:35:04,377 --> 00:35:06,138
Excuse me?
794
00:35:06,162 --> 00:35:07,973
Yeah, I got a little carried away.
795
00:35:07,997 --> 00:35:09,141
That one's on me.
796
00:35:09,165 --> 00:35:11,210
No, that's not true.
797
00:35:11,234 --> 00:35:13,045
We're all in this together.
798
00:35:13,069 --> 00:35:15,137
Yeah, we should have
cleared it with you first.
799
00:35:17,046 --> 00:35:20,459
So now you guys think you can treat her
800
00:35:20,484 --> 00:35:22,395
the way you treat each other?
801
00:35:22,512 --> 00:35:24,824
She busts balls, I got
to give it right back.
802
00:35:24,848 --> 00:35:26,215
Like family.
803
00:35:29,886 --> 00:35:31,397
That's why she called.
804
00:35:31,421 --> 00:35:33,566
I mean, she wouldn't tell me
what it was about.
805
00:35:33,590 --> 00:35:37,077
She just said, "I want to
give you the answer in person."
806
00:35:38,328 --> 00:35:39,663
Well...
807
00:35:41,915 --> 00:35:44,566
Jimmy, let's have her.
808
00:35:50,453 --> 00:35:52,354
Detective Reddick, sir.
809
00:35:57,780 --> 00:35:59,558
Good morning, everyone.
810
00:35:59,582 --> 00:36:01,216
Morning.
811
00:36:08,091 --> 00:36:09,691
Your old spot.
812
00:36:20,123 --> 00:36:22,472
Congrats on an amazing recovery.
813
00:36:22,572 --> 00:36:25,417
Yeah, about that...
814
00:36:26,709 --> 00:36:28,954
The doctors weren't keeping me there.
815
00:36:28,978 --> 00:36:30,856
I was keeping myself there.
816
00:36:30,880 --> 00:36:32,224
Why would you do that?
817
00:36:33,007 --> 00:36:35,135
Because I was scared.
818
00:36:39,088 --> 00:36:40,599
So you were lying to us?
819
00:36:40,623 --> 00:36:43,235
Told you, I'm no angel.
820
00:36:43,259 --> 00:36:45,104
You're a good liar.
821
00:36:45,128 --> 00:36:48,474
When you're a kid
and you don't like your life
822
00:36:48,498 --> 00:36:51,744
but you have no clue
how to change it yet,
823
00:36:51,768 --> 00:36:54,980
you make believe instead.
824
00:36:55,004 --> 00:36:56,415
Becomes a habit.
825
00:36:56,439 --> 00:36:58,250
I built a persona.
826
00:36:58,274 --> 00:36:59,885
A tough-as-nails, type A
827
00:36:59,909 --> 00:37:02,154
overachiever who could do it all.
828
00:37:02,704 --> 00:37:07,126
But I forgot there was a person
under the persona.
829
00:37:07,150 --> 00:37:09,295
That's really self-aware of you.
830
00:37:09,319 --> 00:37:10,837
Oh, I can't take the credit.
831
00:37:11,554 --> 00:37:13,255
A friend helped me see it.
832
00:37:15,425 --> 00:37:17,636
Don't give away the credit so quickly.
833
00:37:17,660 --> 00:37:20,239
It's no easy task admitting to yourself
834
00:37:20,263 --> 00:37:22,975
and to others what you just did.
835
00:37:22,999 --> 00:37:24,576
As soon as I did, I felt better
836
00:37:24,600 --> 00:37:25,978
and ready to get back to work.
837
00:37:26,002 --> 00:37:28,603
Here. With us.
838
00:37:31,153 --> 00:37:33,234
What's the hesitation?
839
00:37:34,025 --> 00:37:37,022
A post at One PP has been
a lifelong goal,
840
00:37:37,046 --> 00:37:38,524
and working with you guys has been
841
00:37:38,548 --> 00:37:41,383
the best kind of challenge,
and also a pleasure.
842
00:37:43,186 --> 00:37:46,565
But if I get behind a desk now
instead of back in the saddle,
843
00:37:46,589 --> 00:37:49,134
I'll always second-guess it.
844
00:37:49,501 --> 00:37:51,437
There's nothing to second-guess.
845
00:37:51,461 --> 00:37:54,540
You already proved that you can
more than handle it out there.
846
00:37:54,564 --> 00:37:56,809
And we don't want you
up here out of guilt.
847
00:37:56,833 --> 00:37:58,610
I think we need you.
848
00:37:58,634 --> 00:37:59,886
Hmm.
849
00:38:00,370 --> 00:38:02,337
But I need to get back out there.
850
00:38:04,873 --> 00:38:07,394
And thank you.
851
00:38:23,292 --> 00:38:24,994
Welcome back.
852
00:38:35,505 --> 00:38:37,983
- Happy St. Paddy's Day.
- Thank you.
853
00:38:38,007 --> 00:38:39,385
Thank you.
854
00:38:39,409 --> 00:38:42,254
Wait, why are none of you
Reagan boys named Patrick?
855
00:38:42,278 --> 00:38:43,689
I thought that all
856
00:38:43,713 --> 00:38:45,557
Irish families had at least one Patrick.
857
00:38:45,581 --> 00:38:48,394
- Wasn't in the cards.
- Was almost in the cards.
858
00:38:48,418 --> 00:38:50,662
- One for you.
- Oh...
859
00:38:50,686 --> 00:38:53,832
Oh, it's so cute. What do I do with it?
860
00:38:53,856 --> 00:38:56,125
- You drown it.
- Drown it?
861
00:38:56,150 --> 00:38:58,486
Yeah, in the whiskey. Just like that.
862
00:38:59,595 --> 00:39:01,707
- Aw.
- Yeah, don't worry.
863
00:39:01,731 --> 00:39:02,941
It's not gonna feel a thing.
864
00:39:02,965 --> 00:39:04,343
Yeah, it's dead.
865
00:39:04,367 --> 00:39:07,446
Hardy-har-har. Joke's on you.
866
00:39:07,470 --> 00:39:08,847
So which one of you was it?
867
00:39:08,871 --> 00:39:10,182
Which of us was what?
868
00:39:10,206 --> 00:39:12,051
The "almost Patrick."
869
00:39:12,075 --> 00:39:14,053
Well, it wasn't one of us.
870
00:39:14,077 --> 00:39:16,855
Yeah, not us. It was her.
871
00:39:16,879 --> 00:39:18,223
Oh.
872
00:39:18,247 --> 00:39:19,591
If I was a boy.
873
00:39:19,615 --> 00:39:22,428
And Francis was convinced that she was.
874
00:39:22,452 --> 00:39:24,630
Her mom, too, don't forget.
875
00:39:24,971 --> 00:39:28,600
Not me, dear. I knew from day one.
876
00:39:28,624 --> 00:39:30,402
I wanted them to name you Fart.
877
00:39:32,328 --> 00:39:34,440
No, he's not kidding.
878
00:39:34,464 --> 00:39:35,741
I was four.
879
00:39:35,765 --> 00:39:38,477
Yeah, well, thankfully that one
didn't get too much traction.
880
00:39:38,501 --> 00:39:41,480
- Not for lack of effort, Dad.
- Thank you.
881
00:39:41,504 --> 00:39:44,116
No, "Ireland forever" it would be.
882
00:39:44,140 --> 00:39:45,451
There you go.
883
00:39:45,475 --> 00:39:46,618
Ireland forever?
884
00:39:46,642 --> 00:39:50,155
Erin go bragh, numbnuts. Erin.
885
00:39:50,179 --> 00:39:52,091
Oh, so that's what that means.
886
00:39:52,115 --> 00:39:53,625
Five generations of Reagans
887
00:39:53,649 --> 00:39:56,328
are rolling over
in their graves right now.
888
00:39:56,352 --> 00:39:59,665
Sean, Sean, you are not deserving
889
00:39:59,689 --> 00:40:02,167
of the good Irish name you were given.
890
00:40:02,191 --> 00:40:04,269
No. I should've named him Fart.
891
00:40:07,889 --> 00:40:09,598
On that note...
892
00:40:13,302 --> 00:40:15,948
May the road rise up to meet you.
893
00:40:15,972 --> 00:40:18,617
May the wind be always at your back.
894
00:40:18,641 --> 00:40:22,020
May the sun shine warm upon your face.
895
00:40:22,044 --> 00:40:24,189
May the rains fall soft
upon your fields.
896
00:40:24,213 --> 00:40:27,359
Till we meet again, may God hold you
897
00:40:27,383 --> 00:40:29,452
in the palm of his hand.
898
00:40:30,620 --> 00:40:32,297
Happy St. Patrick's Day.
899
00:40:32,321 --> 00:40:34,624
Happy St. Patrick's Day.
900
00:40:40,830 --> 00:40:43,275
You grab the stem. There you go.
901
00:40:43,299 --> 00:40:44,900
I got it.
902
00:40:46,569 --> 00:40:47,613
Yeah!
903
00:40:47,637 --> 00:40:50,640
Hey, I'm Irish. Kiss me, I'm Irish.
904
00:40:51,407 --> 00:40:53,152
There you go.
905
00:40:53,176 --> 00:40:56,221
I'm Irish! I'm Irish!
906
00:40:56,245 --> 00:40:57,589
You're Irish.
65353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.