All language subtitles for [ #ITZY ] ITZY Last Day LIVE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,742 [#ITZY] ITZY 美食直播 [Fansubs by 히온Dog깨비] 2 00:00:02,255 --> 00:00:04,100 - 好~ - 你好MIDZY~ 3 00:00:04,100 --> 00:00:05,825 去...去哪了? 4 00:00:05,855 --> 00:00:07,729 還沒...我還沒有推送 5 00:00:08,320 --> 00:00:10,065 - 你好 - Yup! 6 00:00:10,065 --> 00:00:11,060 Yap! 7 00:00:11,060 --> 00:00:12,015 Nyup 8 00:00:12,015 --> 00:00:13,517 哦!有了! 9 00:00:15,735 --> 00:00:17,395 - 我還沒... - 您好~ 10 00:00:17,395 --> 00:00:18,955 你好你好 11 00:00:18,955 --> 00:00:20,020 您好~ 12 00:00:20,040 --> 00:00:21,540 - 那麼我們.. - 有了嗎? 13 00:00:21,540 --> 00:00:22,935 - 是的,我有了 - 我們先和大家問好吧 14 00:00:22,935 --> 00:00:24,295 那麼應該大家都有了吧? 15 00:00:24,295 --> 00:00:25,522 那麼讓我們和大家打招呼,2~3~ 16 00:00:25,522 --> 00:00:28,701 ALL IN US,您好!我們是ITZY! 17 00:00:28,701 --> 00:00:29,857 MIDZY~你好~ 18 00:00:29,857 --> 00:00:31,265 MIDZY我們今天.. 19 00:00:31,265 --> 00:00:34,785 完成結束 “NOT SHY” 活動了 20 00:00:36,700 --> 00:00:38,248 這個有點.. 21 00:00:38,267 --> 00:00:40,490 不知道應該要捨不得呢?還是... 22 00:00:40,475 --> 00:00:42,079 因為中間經歷很多事 23 00:00:42,114 --> 00:00:44,241 - 有點悲喜交集的... - 是!有點悲喜交集 24 00:00:44,224 --> 00:00:46,524 - 不捨得的心情也很大 - 對的 25 00:00:46,566 --> 00:00:49,620 所以我們今天就這樣,通過網絡 26 00:00:49,603 --> 00:00:52,458 雖然大家不在,但我們以和大家一起的心情... 27 00:00:52,458 --> 00:00:53,495 對的 28 00:00:53,495 --> 00:00:55,440 想要進行Party。 那麼我們脫下嗎? 29 00:00:56,316 --> 00:00:57,340 摘下來吧 30 00:00:57,340 --> 00:01:00,455 他們送了我們美美的蛋糕 31 00:01:00,455 --> 00:01:01,625 對的...唉,這個要拿下來... 32 00:01:01,625 --> 00:01:03,310 要拿..dadadada~ 33 00:01:03,310 --> 00:01:05,923 各位!我們第一次和MIDZY進行美食直播呢! 34 00:01:05,960 --> 00:01:08,500 - 對的 - 對啊 - 不好意思說錯了 35 00:01:08,520 --> 00:01:09,915 應該是吃播才對 36 00:01:09,915 --> 00:01:11,010 食物好看吧~? 37 00:01:11,010 --> 00:01:12,467 - 是美食直播 - 吃播? 38 00:01:12,498 --> 00:01:14,785 - 我們還製作了一下派對的氣氛 [- 我們已經做過幾次吃播呢] 39 00:01:14,768 --> 00:01:16,660 - 可以給我後面的濕巾嗎? - 這種吃播好像是第一次吧? 40 00:01:16,680 --> 00:01:18,530 - 這種吃播? - 濕巾嗎? - 是的~ 41 00:01:18,530 --> 00:01:20,140 - 濕巾在那裡 - 好棒! 42 00:01:20,175 --> 00:01:21,667 大家,這個太好看了吧! 43 00:01:21,654 --> 00:01:23,428 我要開動了~~~~~ 44 00:01:23,428 --> 00:01:26,193 她太興奮了~不過等一下 雖然吃是重要 45 00:01:26,193 --> 00:01:29,143 因為我們這次是紀念最後舞台的吃播VLive 46 00:01:29,143 --> 00:01:31,038 - 快點每個人說一下感想 47 00:01:31,038 --> 00:01:33,377 這次活動的4週裡,ITZY和MIDZY也辛苦了 48 00:01:33,377 --> 00:01:36,692 所以這是我們給我們自己的獎勵 49 00:01:37,660 --> 00:01:42,060 那麼我們先簡略說一下 我們這次活動的事情 50 00:01:42,060 --> 00:01:43,445 - 好的 - 原來你早準備好了.. 51 00:01:43,445 --> 00:01:44,551 - 不好意思 52 00:01:44,551 --> 00:01:45,521 她想立刻開始吃 53 00:01:45,521 --> 00:01:46,592 感想...先說感想吧 54 00:01:46,592 --> 00:01:47,969 可以邊吃邊說啊.. 55 00:01:48,414 --> 00:01:49,755 啊..因為!... 56 00:01:50,535 --> 00:01:51,885 因為準備好了... 57 00:01:51,885 --> 00:01:53,109 那是手套 58 00:01:53,660 --> 00:01:56,380 先快點吃的人,先說感受吧 59 00:01:57,220 --> 00:01:59,815 那從我開始說感想吧! 60 00:01:59,815 --> 00:02:01,185 好的 61 00:02:01,655 --> 00:02:02,305 好 62 00:02:02,840 --> 00:02:05,220 首先呢MIDZY 63 00:02:05,240 --> 00:02:09,205 我們的第四週這麼快就結束了 64 00:02:09,205 --> 00:02:11,745 和大家說我們開始第四週活動的時候 65 00:02:11,745 --> 00:02:13,700 好像也沒多久 66 00:02:13,720 --> 00:02:16,760 但今週的最後音樂節目也表演結束了 67 00:02:16,780 --> 00:02:19,275 連 “人氣歌謠” 舞台也剛剛做完 68 00:02:19,310 --> 00:02:20,475 - 對的~ - 然後.. 69 00:02:20,475 --> 00:02:23,420 - 今天又很感恩,我們成為冠軍候選組 - 對啊! 70 00:02:23,420 --> 00:02:28,035 真的非常感謝大家,喜歡“Not Shy”到最後 71 00:02:28,035 --> 00:02:30,680 Midzy,還有向很多人.. 72 00:02:30,680 --> 00:02:34,920 想說感謝大家愛聽“Not Shy”和對它的厚愛 73 00:02:34,920 --> 00:02:36,885 是的~非常感謝大家 74 00:02:37,605 --> 00:02:39,665 在這4週裡 75 00:02:42,145 --> 00:02:44,735 有嘗試透過視頻通訊和粉絲見面 76 00:02:44,980 --> 00:02:48,580 這次好像是更能感受粉絲對我們的關愛的.. 77 00:02:48,580 --> 00:02:52,055 雖然不能面對面,但能感受大家厚愛的活動 78 00:02:52,460 --> 00:02:54,315 所以是很開心的同時, 79 00:02:54,315 --> 00:02:55,875 也讓我更想念MIDZY的 80 00:02:55,875 --> 00:02:57,955 就是那種感覺 81 00:02:58,195 --> 00:03:01,230 4週裡,我們成員也辛苦了 82 00:03:01,480 --> 00:03:03,380 還有為我們加油的MIDZY 83 00:03:03,400 --> 00:03:06,000 感謝大家 84 00:03:06,000 --> 00:03:08,160 - 感謝大家 - 感謝大家 85 00:03:09,110 --> 00:03:11,555 他們說“ITZY辛苦了” 86 00:03:12,080 --> 00:03:14,780 - 辛苦了 - 大家辛苦了 87 00:03:14,800 --> 00:03:17,940 我們ITZY辛苦了,也很感謝MIDZY 88 00:03:18,620 --> 00:03:20,820 那麼。我們開動吧 89 00:03:20,820 --> 00:03:23,260 - 我們邊吃邊聊吧 - 辛苦了大家 90 00:03:23,280 --> 00:03:24,326 辛苦了各位 91 00:03:25,720 --> 00:03:27,119 派對派對~ 92 00:03:27,261 --> 00:03:28,466 我.. 93 00:03:28,551 --> 00:03:30,978 請分些血腸給我~ 94 00:03:30,978 --> 00:03:33,205 - 拿走吧 - 你不吃嗎?! 95 00:03:33,205 --> 00:03:34,765 我面前有披薩呢~ 96 00:03:34,765 --> 00:03:36,240 真的嗎? 97 00:03:36,240 --> 00:03:37,389 你不吃嗎?你有什麼想吃的嗎? 98 00:03:37,389 --> 00:03:39,204 - 因為前陣子禮志就說想吃血腸 (- 不,想吃我會拿) 99 00:03:39,204 --> 00:03:41,029 - 哦,是喔 - 都喜歡吃 100 00:03:41,330 --> 00:03:43,524 原本我們想叫外賣血腸和炒年糕 101 00:03:43,524 --> 00:03:45,947 但他們說血腸不能送外賣 102 00:03:46,335 --> 00:03:49,160 - 所以那次禮志她吃不到血腸,對吧?禮志 103 00:03:49,160 --> 00:03:51,618 對...想吃的一定要吃到 104 00:03:51,850 --> 00:03:52,980 尤其是這個 105 00:03:52,980 --> 00:03:56,655 不過今天在這裡,血腸!嗒噹! 還有有娜和我喜歡的,披薩!嗒噹! 106 00:03:56,655 --> 00:03:58,920 還有,炒年糕!嗒噹! 107 00:03:58,920 --> 00:04:00,850 披薩上番薯!嗒噹! 108 00:04:00,850 --> 00:04:02,654 - 哇!~ / - 那個炸雞看起來好好吃 - 他們特地按我們口味.. 109 00:04:03,099 --> 00:04:04,835 首先喝一口飲料~ 110 00:04:05,475 --> 00:04:07,215 對了,我們今天 111 00:04:07,215 --> 00:04:09,055 穿了美美的白色服裝 112 00:04:09,079 --> 00:04:10,589 MIDZY覺得如何呢? 113 00:04:11,095 --> 00:04:15,360 各位覺得這週舞台服裝如何呢?漂亮吧? 114 00:04:15,360 --> 00:04:16,755 我相信MIDZY會喜歡 115 00:04:16,778 --> 00:04:18,133 我讀一下留言 116 00:04:18,800 --> 00:04:20,100 那邊 117 00:04:21,070 --> 00:04:22,115 這裡 118 00:04:22,760 --> 00:04:27,365 我開動了~!辣炒年糕~我是....能吃~ 119 00:04:28,620 --> 00:04:30,460 我是~吃不了~ 120 00:04:30,480 --> 00:04:32,117 我也是不太能吃,但我喜歡 121 00:04:32,117 --> 00:04:33,481 我喜歡裡面的魚餅 122 00:04:33,985 --> 00:04:35,400 我找一下魚餅 123 00:04:35,420 --> 00:04:38,690 我真的不能吃,我真的不能吃辣 124 00:04:38,690 --> 00:04:42,770 - 那麼有娜.. - 這個是叫了微辣.. - 會胃痛.. - 這個很乾淨.. - 是不辣的.. - 不錯吧? 125 00:04:42,770 --> 00:04:44,430 各位,我現在抱著的是 126 00:04:44,430 --> 00:04:46,930 是關鍵詞箱 127 00:04:46,930 --> 00:04:49,315 我們在進行吃播的同時, 128 00:04:49,315 --> 00:04:52,595 會在這裡抽卡,聊一下相關話題 129 00:04:52,595 --> 00:04:56,200 這裡面有關於“NOT SHY”活動的關鍵詞 130 00:04:57,095 --> 00:04:59,700 因為MIDZY應該有很多想知道的事情 131 00:04:59,700 --> 00:05:02,815 那麼我們開始每人抽一下吧 132 00:05:02,815 --> 00:05:05,330 有人說“小心沾到衣服” 133 00:05:05,330 --> 00:05:06,855 - 喔!你怎麼知道的?! - 真的 134 00:05:06,855 --> 00:05:08,275 就是叫你小心白衣服啊 135 00:05:08,304 --> 00:05:11,008 這個留言該不會是造型師姐姐的吧? 136 00:05:11,340 --> 00:05:13,055 我們要小心衣服 137 00:05:16,892 --> 00:05:17,954 - 你先? - 不,你慢慢來 138 00:05:17,936 --> 00:05:19,520 - 噢~ - 等等等等 139 00:05:19,895 --> 00:05:22,360 - 稍微弄一下 - 留真在.. - 喔,留真先弄完吧 140 00:05:23,185 --> 00:05:26,725 把它..請把前面推一點吧 141 00:05:29,105 --> 00:05:30,050 可以了嗎? 142 00:05:30,656 --> 00:05:31,707 好辣 143 00:05:31,720 --> 00:05:33,035 - 那麼... - 辣?? 144 00:05:33,035 --> 00:05:35,280 - 你怎麼了? - 那麼我先抽嗎? 145 00:05:35,280 --> 00:05:36,480 好 146 00:05:38,918 --> 00:05:39,792 噢~ 147 00:05:42,700 --> 00:05:44,540 “印象最深的舞蹈影片” 148 00:05:44,560 --> 00:05:47,670 - 我的是!..可以我先說嗎? - 嗯 149 00:05:47,670 --> 00:05:52,040 雖然不算是舞蹈影片,但大家記得 “Practice Live”影片嗎? 150 00:05:52,040 --> 00:05:53,510 對我印象真的很深 151 00:05:53,510 --> 00:05:55,635 - “Stage Practice”! - 對。是Stage Practice 152 00:05:55,635 --> 00:05:57,220 因為上了Live平台 153 00:05:57,220 --> 00:05:59,490 我覺得我們成員也會特別記得 154 00:05:59,490 --> 00:06:01,359 因為原本那個 155 00:06:01,359 --> 00:06:03,869 不是為了上傳拍的視頻 156 00:06:03,869 --> 00:06:08,474 那個是我們開始活動前, 準備活動的練習視頻 157 00:06:08,474 --> 00:06:11,064 裡面我劉海都固定好的... 158 00:06:11,064 --> 00:06:14,260 所以..只是拍下來(自己看) 159 00:06:14,260 --> 00:06:17,030 但突然就上到網路上 160 00:06:17,030 --> 00:06:20,640 很多人看到都很喜歡,也稱讚我們 161 00:06:20,660 --> 00:06:23,690 所以印象很深,我們也嚇了一跳 162 00:06:23,690 --> 00:06:26,740 - 對 - 對 - 大家都喜歡就覺得.. 163 00:06:26,760 --> 00:06:28,860 - 覺得太感謝大家了 - 對 164 00:06:28,880 --> 00:06:31,395 其實這個不在計劃裡的事情 165 00:06:31,395 --> 00:06:33,810 那是每次我們開始活動前 166 00:06:33,810 --> 00:06:38,000 是上舞台前的慣例,是練習過程 167 00:06:38,000 --> 00:06:41,100 我看著視頻時, 168 00:06:41,620 --> 00:06:42,860 突然發現旁邊有心心! 169 00:06:42,880 --> 00:06:45,855 我心想“這個影片怎麼有個心?” 170 00:06:45,855 --> 00:06:49,120 後來才發現,原來上傳到VLIVE了 171 00:06:49,140 --> 00:06:52,345 我們全隊員都 “啊?什麼??” 172 00:06:52,345 --> 00:06:56,260 不過看到大家都關注和喜歡它 173 00:06:56,260 --> 00:06:58,240 - 就覺得很自豪 - 對 174 00:06:58,240 --> 00:07:00,675 - 這個應該是我... - 對。是有娜.. 175 00:07:00,675 --> 00:07:02,960 應該是我發到我們聊天室裡 176 00:07:04,040 --> 00:07:07,130 因為我收到我們VLIVE的通知 177 00:07:07,130 --> 00:07:09,010 我就說 “姐姐!有新視頻!” 178 00:07:09,010 --> 00:07:11,843 然後打開一看就...我們在“Not shy not me” 179 00:07:11,843 --> 00:07:14,818 我那固定劉海,綁馬尾的樣子,竟然在被播放 180 00:07:14,818 --> 00:07:17,105 因為那個真的是平時練習... 181 00:07:17,105 --> 00:07:19,000 - 我們每天就是那樣,在練習室練習 - 對 182 00:07:19,000 --> 00:07:21,245 所以我就嚇一跳說 “這是什麼?” 183 00:07:21,245 --> 00:07:22,985 - 然後看著.. - 都嚇到了 184 00:07:23,071 --> 00:07:25,375 - 不過粉絲們都很喜歡 - 對啊 185 00:07:25,375 --> 00:07:27,335 - 謝謝 - 真的 - 非常感謝 186 00:07:27,640 --> 00:07:28,980 很高興 187 00:07:29,920 --> 00:07:32,675 我們這次的舞蹈影片 188 00:07:32,675 --> 00:07:35,660 - 是這次活動裡最多種類的影片 - 是的 189 00:07:36,940 --> 00:07:38,940 我個人呢~ 190 00:07:38,940 --> 00:07:39,919 那個.... 191 00:07:42,095 --> 00:07:44,540 那個消暑特別版 192 00:07:45,900 --> 00:07:48,930 那骨頭,太可愛了 193 00:07:48,930 --> 00:07:49,950 對,那次很好玩 194 00:07:49,950 --> 00:07:51,413 還有韓服! 195 00:07:51,597 --> 00:07:53,286 那個我真的很喜歡! 196 00:07:53,286 --> 00:07:55,825 “要和我一起散散步嗎?” 197 00:07:56,820 --> 00:07:59,020 我看到Lia姐的這個... 198 00:08:00,140 --> 00:08:01,998 - 對! - 那個樣子真的太可愛了 199 00:08:02,704 --> 00:08:03,987 Lia最近變得很有幽默感 200 00:08:04,537 --> 00:08:06,273 最近有些感覺 201 00:08:06,815 --> 00:08:08,220 非常好,是好事 202 00:08:08,220 --> 00:08:09,555 我就.. 203 00:08:09,845 --> 00:08:11,036 反派版本 204 00:08:12,035 --> 00:08:13,970 - 不過這個.. - 對姐姐是會印象深 205 00:08:13,965 --> 00:08:16,300 我真的想和大家..說... 206 00:08:16,300 --> 00:08:18,395 說....想要和大家解釋一下 207 00:08:18,395 --> 00:08:19,538 那個明明是姐姐自己選的 208 00:08:19,538 --> 00:08:20,478 是這樣的 209 00:08:20,760 --> 00:08:23,520 我們當時有很多可以選, 210 00:08:23,520 --> 00:08:24,809 我們選好後 211 00:08:24,809 --> 00:08:28,780 但原本計劃裡,沒有包含很認真的化妝 212 00:08:28,800 --> 00:08:32,427 所以我就說OK,穿好衣服戴上帽子就出來了 213 00:08:32,427 --> 00:08:33,896 - 但是! - 大家都很認真 214 00:08:33,865 --> 00:08:35,204 他們四個突然很認真在... 215 00:08:35,204 --> 00:08:37,604 自己在途綠色眼影!塗黑色唇膏! 216 00:08:37,604 --> 00:08:39,409 - 這個因為,穿好衣服就覺得.. 217 00:08:39,409 --> 00:08:40,676 - 突然意欲上升了 - 對! 218 00:08:40,709 --> 00:08:42,528 - 所以我... - 大家突然變得想認真做好 219 00:08:42,528 --> 00:08:44,303 而且我其實也不是公主 220 00:08:44,303 --> 00:08:45,697 所以就問“大家在幹嘛??” 221 00:08:45,697 --> 00:08:46,907 - 我... - 我看到他們就想著“我也不能輸” 222 00:08:46,941 --> 00:08:47,882 我也把鬍鬚.. 223 00:08:47,882 --> 00:08:50,982 好像有人和我說,是彩領嗎? 和我說“姐姐你也畫鬍子吧” 224 00:08:50,982 --> 00:08:52,322 不是我 225 00:08:52,322 --> 00:08:54,012 忘了是誰,總之就有人說了 226 00:08:54,012 --> 00:08:56,260 所以我就準備畫,去找了一下照片 227 00:08:56,260 --> 00:08:59,980 我們隊員好像是覺得我會畫這種小鬍子 228 00:09:00,000 --> 00:09:02,680 但我看照片裡的是,下巴很多.. 229 00:09:02,680 --> 00:09:04,080 - 稀稀疏疏的 - 對!稀稀疏疏的! 230 00:09:04,080 --> 00:09:05,340 像剛長出來的 231 00:09:05,340 --> 00:09:08,449 我那時是第一個準備好,先到練習室等她們 232 00:09:08,449 --> 00:09:11,794 但聽到“禮志姐在畫鬍子!” 233 00:09:11,794 --> 00:09:14,324 “呃?禮志姐幹嘛突然那麼認真?” 234 00:09:14,324 --> 00:09:18,064 我當然是以為畫那種可愛的小鬍子 235 00:09:18,064 --> 00:09:20,039 我就過去看看姐姐 236 00:09:20,039 --> 00:09:21,254 然後發現這姐姐...... 237 00:09:21,852 --> 00:09:23,977 在誇張地畫鬍子 238 00:09:23,977 --> 00:09:27,007 所以我被嚇得說 “姐姐,你這個..可以嗎?” 239 00:09:27,007 --> 00:09:30,058 我用眉筆上的刷,沾了眼影 240 00:09:30,058 --> 00:09:32,234 - 哇! - 然後認真去畫 241 00:09:32,740 --> 00:09:34,495 隊員看到我都大笑 242 00:09:34,495 --> 00:09:36,162 不過我看大家準備好就發現 243 00:09:36,162 --> 00:09:38,814 塗綠色眼影的也好看, 黑色唇膏也是好看的 244 00:09:38,814 --> 00:09:40,509 只有我是有點..嘻嘻 245 00:09:40,509 --> 00:09:42,263 - 不對啊,你也是好看的呀 - 是嗎? 246 00:09:42,263 --> 00:09:43,645 對吧!MIDZY,禮志好看吧! 247 00:09:43,645 --> 00:09:45,335 - 不過... - 那都是姐姐的功勞 248 00:09:45,335 --> 00:09:47,940 不過大家看到我都說 249 00:09:47,940 --> 00:09:50,680 都說做得好,然後看到大家都笑了 250 00:09:50,700 --> 00:09:52,040 所以心情還是挺好的 251 00:09:52,060 --> 00:09:53,660 心情是很好的~ 252 00:09:53,660 --> 00:09:55,437 真的有點... 253 00:09:56,220 --> 00:09:59,055 - 有種喬裝的感覺 - 喬裝的感覺 254 00:09:59,055 --> 00:10:00,900 - 像“禮·斯派洛” - 禮·斯派洛? 255 00:10:00,900 --> 00:10:03,326 禮志姐,可以往有娜那邊靠一點嗎? 256 00:10:03,326 --> 00:10:04,631 - 好~ - 他們說看不到姐姐的臉 257 00:10:04,651 --> 00:10:07,123 - 真的嗎? - 是! - 喔,對喔 258 00:10:07,123 --> 00:10:10,223 - 這個有點...因為遠近法則 - 能看清嗎? 259 00:10:10,223 --> 00:10:11,940 看起來是這樣的 260 00:10:12,700 --> 00:10:15,520 - 所以~ - 所以我向內調一下 261 00:10:15,520 --> 00:10:18,380 - 有點... - 嗯,那樣會好點 - 那我弄吧 262 00:10:19,175 --> 00:10:21,715 - 嗯,好吧 - 謝謝~ 263 00:10:22,195 --> 00:10:23,565 大概就這樣? 264 00:10:29,025 --> 00:10:29,957 可以了 265 00:10:30,854 --> 00:10:31,742 我來幫你! 266 00:10:34,362 --> 00:10:35,830 怕衣服沾到 267 00:10:36,845 --> 00:10:38,600 比剛才好很多了 268 00:10:38,600 --> 00:10:39,500 感謝~ 269 00:10:39,525 --> 00:10:41,175 - 很好 - 好了嗎? 270 00:10:42,075 --> 00:10:44,065 那麼要抽這個的人? 271 00:10:44,065 --> 00:10:45,455 - 我~ - 我!啊..彩領你先吧 272 00:10:45,455 --> 00:10:46,177 好的 273 00:10:52,130 --> 00:10:53,141 雲呢拿~ 274 00:10:54,430 --> 00:10:56,510 為什麼感覺好久沒吃過炒年糕呢 275 00:10:56,510 --> 00:10:57,915 - 好吃吧? - 嗯 276 00:10:57,915 --> 00:10:59,370 - 這次... - 好吃 277 00:11:00,348 --> 00:11:03,079 “最NOT SHY的瞬間是?” 278 00:11:04,100 --> 00:11:05,580 真的很多 279 00:11:05,580 --> 00:11:06,910 真的很多呢 280 00:11:06,910 --> 00:11:09,230 我覺得禮志姐會很多 281 00:11:10,120 --> 00:11:12,820 - 好吃~ - Not shy的瞬間? 282 00:11:13,065 --> 00:11:14,660 一直都Not Shy呢 283 00:11:14,660 --> 00:11:17,475 - 每個舞台都是 (- 等下,我給你。這裡) 284 00:11:19,740 --> 00:11:20,980 怎麼樣呢? 285 00:11:20,980 --> 00:11:22,172 我的話.. 286 00:11:22,172 --> 00:11:26,305 啊..我的話,我這次真的變得很Not shy 287 00:11:27,320 --> 00:11:28,840 - 你? - 嗯! 288 00:11:28,840 --> 00:11:31,895 因為有MIDZY叫我做“蚊子歌”, 我都不覺得害羞 289 00:11:31,895 --> 00:11:33,820 - 蚊子? - “蚊子歌”是什麼? 290 00:11:33,820 --> 00:11:36,320 - “非常大的蚊子~...” - 喔! - “好養啊!~” 291 00:11:36,320 --> 00:11:37,823 “好養啊!~” 292 00:11:37,823 --> 00:11:39,713 - 做著覺得還好 - 厲害 293 00:11:40,340 --> 00:11:42,430 - 變得很... - 很大的成長呢 - 嗯! 294 00:11:42,921 --> 00:11:44,600 那個真的有點厲害,我給予承認 295 00:11:44,600 --> 00:11:45,700 嗯!謝謝 296 00:11:46,200 --> 00:11:47,620 有娜呢? 297 00:11:48,800 --> 00:11:50,800 - 有娜呢? - 最Not shy的瞬間 298 00:11:50,800 --> 00:11:52,425 可以姐姐你先說嗎? 299 00:11:52,425 --> 00:11:53,970 我?好吧。喔! 300 00:11:53,970 --> 00:11:58,250 我就...其實“NOT SHY”活動期間 301 00:11:58,250 --> 00:12:00,850 去拍綜藝的話 302 00:12:00,850 --> 00:12:04,400 - 大家都要我們表演“自我炫耀” - 對啊 303 00:12:04,400 --> 00:12:06,860 - 對 - 我們上次在...上“BOATTA” 304 00:12:06,860 --> 00:12:09,235 要我們互相嗆 305 00:12:09,235 --> 00:12:13,225 “我是可愛” “我是美麗” 我其實真的... 306 00:12:13,225 --> 00:12:15,983 抓緊拳頭 307 00:12:16,440 --> 00:12:19,330 說著“我是小可愛” “我很漂亮” 308 00:12:19,330 --> 00:12:21,365 其實有點.... 309 00:12:22,120 --> 00:12:24,665 有點not shy..不,不是有點 310 00:12:24,665 --> 00:12:27,540 因為這種,所以變得很Not shy了 311 00:12:27,540 --> 00:12:29,560 - 噢,真的喔? - 好像克服了一些 312 00:12:29,560 --> 00:12:32,080 就是變得不害羞去說那種話 313 00:12:33,592 --> 00:12:34,687 好像是有 314 00:12:35,700 --> 00:12:37,980 還有呢?還有呢還有呢? 315 00:12:37,980 --> 00:12:39,107 我就.. 316 00:12:39,960 --> 00:12:41,790 上舞台的時候! 317 00:12:41,790 --> 00:12:43,921 我覺得這個應該其他成員都會有 318 00:12:45,637 --> 00:12:46,878 禮志姐.. 319 00:12:46,861 --> 00:12:49,251 “在‘小愛家人’,出去的時候” (Assa Neo Neo Dance) 320 00:12:49,833 --> 00:12:51,928 - 這個我可以解釋嗎!? - 那個真的.. - 我都說是貓! 321 00:12:51,928 --> 00:12:53,153 - 我真的說好大聲 - 我其實.. 322 00:12:53,153 --> 00:12:56,543 - 我是知道姐姐理解錯了 - 姐姐也是小愛的?? 323 00:12:56,543 --> 00:12:58,942 你理解成“我的愛是家人的人” 324 00:12:58,942 --> 00:13:00,392 - 我一開始也... - 我是知道你以為是這個才出去的 325 00:13:00,392 --> 00:13:04,671 所以我在後面一直喊 “姐姐你是紅參的家人啊!!” 326 00:13:04,671 --> 00:13:06,777 我也愛我家人啊! 327 00:13:06,777 --> 00:13:08,479 我也愛我家人 328 00:13:08,479 --> 00:13:10,044 我...後來看視頻才知道的 329 00:13:10,044 --> 00:13:11,814 他說“小愛家人” (韓文沒有“小”,聽起來像“愛是家人”) 330 00:13:11,814 --> 00:13:14,856 想著 “我當然愛我家人啊” 出去了 但發現你們都不出來 331 00:13:14,856 --> 00:13:16,836 我完全沒有聽到你們在後面說話 332 00:13:16,836 --> 00:13:20,650 我連有娜說 “貓咪!小愛!我家人!” 這個也聽不到 333 00:13:20,650 --> 00:13:23,090 - 真的? - 嗯,所以我自己在認真跳舞 334 00:13:23,090 --> 00:13:25,055 愛家人...充滿愛 (近音) 335 00:13:25,555 --> 00:13:27,876 我當時想“難道他們不愛家人嗎?” 336 00:13:27,876 --> 00:13:30,080 “應該不會吧,是爲了好笑嗎?” 337 00:13:30,100 --> 00:13:31,840 說到愛家人,當然是李彩領 338 00:13:31,840 --> 00:13:34,340 我...太....那個了... 339 00:13:34,340 --> 00:13:37,831 我後來看的時候也 “她..她怎麼了?” 340 00:13:37,831 --> 00:13:39,471 哇! 341 00:13:39,471 --> 00:13:41,529 這個有飯焦味! 342 00:13:42,380 --> 00:13:43,710 - 我說過吧.. - 好吃吧? 343 00:13:43,710 --> 00:13:47,040 - 為為為什麼? - 我要等一下問問 344 00:13:47,060 --> 00:13:50,180 - 要問一下 - 這是什麼? - 噢~~~ 345 00:13:52,180 --> 00:13:56,725 你們要和MIDZY一起的時候 要這樣說悄悄話嗎? 346 00:13:56,725 --> 00:13:57,965 真的嗎?? 347 00:13:58,667 --> 00:14:00,678 這個和披薩一起送的呀 348 00:14:03,027 --> 00:14:04,912 他們告訴我們菜名了 349 00:14:05,750 --> 00:14:08,315 噢~~原來這樣,所以有芝士味 350 00:14:13,320 --> 00:14:16,020 “每個人說一下自己的TMI” 351 00:14:17,060 --> 00:14:19,950 久違的TMI時間 352 00:14:19,950 --> 00:14:25,030 - 我們有一段時間沒有說TMI - 好像是最近沒說 353 00:14:25,030 --> 00:14:26,650 我有啊,不久前 354 00:14:26,650 --> 00:14:28,340 說 “這是我弟弟的T恤” (Instagram 車上直播) 355 00:14:29,795 --> 00:14:31,160 那個真的是TMI 356 00:14:31,730 --> 00:14:33,560 real TMI 357 00:14:34,005 --> 00:14:36,265 誰要先說~? 358 00:14:37,970 --> 00:14:39,840 我有在考慮要說什麼 359 00:14:39,840 --> 00:14:41,820 我每次都覺得TMI好難 360 00:14:41,820 --> 00:14:44,875 - 這個炸雞是.. - 不行 - 沒有骨..為什麼? 361 00:14:44,875 --> 00:14:46,010 不..我以為你要說.. 362 00:14:46,602 --> 00:14:48,219 對不起,是我對不起 363 00:14:48,219 --> 00:14:50,533 是沒有骨頭的,純肉炸雞 364 00:14:50,813 --> 00:14:52,669 有芝士和洋蔥的味道 365 00:14:52,669 --> 00:14:54,220 不是應該要說你的TMI嗎? 366 00:14:54,220 --> 00:14:57,540 - 是我的TMI - 哦,你的TMI是 367 00:14:57,560 --> 00:15:00,400 留真,比心 368 00:15:02,611 --> 00:15:04,347 剛才好像在旁邊做了什麼 369 00:15:06,580 --> 00:15:09,000 是的!我有叫留真做 370 00:15:11,700 --> 00:15:13,297 (姐姐,抽一個) 371 00:15:14,286 --> 00:15:15,868 - 嗯? - (抽吧) - 嗯 372 00:15:20,000 --> 00:15:22,980 我吃著,看到了很感動的留言 373 00:15:22,980 --> 00:15:27,015 “ITZY的存在一直給我生存下去的理由,謝謝” 374 00:15:27,625 --> 00:15:28,895 我也是 375 00:15:29,220 --> 00:15:30,610 我也是 376 00:15:30,610 --> 00:15:31,715 MIDZY是 377 00:15:33,463 --> 00:15:34,455 是的 378 00:15:34,418 --> 00:15:35,733 我想到TMI了 379 00:15:35,733 --> 00:15:37,263 - 突然想到了 - 是什麼? 380 00:15:37,299 --> 00:15:39,086 我做不到V 381 00:15:39,081 --> 00:15:41,501 如果看我跳舞的視頻 382 00:15:41,501 --> 00:15:43,511 最邊邊的... 383 00:15:43,540 --> 00:15:47,160 小指...喜歡展現自我 384 00:15:47,160 --> 00:15:50,130 所以我在最後一場MUSIC BANK上 385 00:15:50,130 --> 00:15:51,880 唱 “Cuz I'm not shy” 386 00:15:51,880 --> 00:15:54,215 我明明是比V,但看畫面上就這樣 387 00:15:55,025 --> 00:15:57,830 都不知道我怎麼了。做這個的時候也是 388 00:15:57,830 --> 00:16:01,065 它是沒問題的,但右手就一直這樣 389 00:16:01,065 --> 00:16:03,780 就一直都是這樣,看起來像W 390 00:16:04,920 --> 00:16:07,360 - 有點比不到V - 喔,WANNABE的時候應該要用這個 391 00:16:07,380 --> 00:16:10,435 我們不是有人做不到OK嗎? 392 00:16:10,435 --> 00:16:12,555 - OK~我可以 - 我也是 393 00:16:12,555 --> 00:16:14,069 - 是誰呢?還是記錯了.. - OK~ 394 00:16:14,069 --> 00:16:15,656 - 我抽的是 - 是 395 00:16:18,760 --> 00:16:21,960 印象最深的幕後故事 396 00:16:21,960 --> 00:16:22,960 嗯~ 397 00:16:22,980 --> 00:16:25,480 我猜MIDZY這次.. 398 00:16:26,460 --> 00:16:31,220 應該還沒聽過我們說幕後故事 399 00:16:31,220 --> 00:16:32,975 所以就加了這話題 400 00:16:32,975 --> 00:16:35,220 - 嗯? - 是有娜加的嗎? 401 00:16:35,240 --> 00:16:36,655 - 厲害了 402 00:16:36,797 --> 00:16:37,979 不過... 403 00:16:38,000 --> 00:16:40,825 幕後故事...這次好像很多故事呢 404 00:16:40,825 --> 00:16:41,945 是很多啊 405 00:16:42,235 --> 00:16:45,760 - 有很多好玩的事情 - 對,今天也有好玩的事 406 00:16:45,760 --> 00:16:47,166 今天?今天做了什麼? 407 00:16:47,760 --> 00:16:49,520 在結束的時候啊 408 00:16:49,845 --> 00:16:52,605 - 結束的時候,我們一起這樣... - 嗯? - 對對 409 00:16:52,605 --> 00:16:54,930 - 幕後 - 噢~! 410 00:16:54,930 --> 00:16:56,965 - 都不知道為什麼要做 - 都不知道什麼原因 411 00:16:56,965 --> 00:16:59,730 留真突然..不,是有娜?..留真和... 412 00:16:59,730 --> 00:17:00,865 - 和禮志姐 413 00:17:01,415 --> 00:17:03,585 - 我其實當時不知道的。然後發現他們在學 - MIDZY有看到嗎? 414 00:17:04,278 --> 00:17:05,790 因為太好玩了 415 00:17:05,809 --> 00:17:07,415 不過學得也太像了 416 00:17:07,415 --> 00:17:10,290 我們去看了原版本影片 417 00:17:10,290 --> 00:17:14,095 因為看到他們做。 在休息室時我們都爆笑,覺得太好笑了 418 00:17:14,520 --> 00:17:18,570 然後我們突然說“要不要做這個!” 419 00:17:18,570 --> 00:17:21,420 因為我覺得MIDZY也會喜歡 420 00:17:21,440 --> 00:17:23,615 所以學了一下 421 00:17:23,858 --> 00:17:26,310 - 好像很多好玩的幕後呢 - 嗯 422 00:17:26,310 --> 00:17:27,750 我為什麼想不起來 423 00:17:27,750 --> 00:17:28,815 對了,今天... 424 00:17:28,815 --> 00:17:31,130 我們每次做活動時,都會模仿 425 00:17:31,130 --> 00:17:33,605 和我們同期做活動的歌手們的歌和舞蹈 426 00:17:33,605 --> 00:17:34,900 對!經常! 427 00:17:35,250 --> 00:17:39,400 對,我們每次在等我們舞台順序的時候 428 00:17:39,400 --> 00:17:42,675 因為在後台有屏幕可以看 429 00:17:43,334 --> 00:17:44,780 做BOCA給他們看吧 (Dreamcatcher - BOCA) 430 00:17:44,780 --> 00:17:47,370 吃吃看~ (boca - 韓文裡“做OO看吧”) 431 00:17:48,620 --> 00:17:50,880 然後我們全部 432 00:17:50,900 --> 00:17:53,260 都太喜歡“森林之子”了 (YooA - Bon voyage) 433 00:17:54,640 --> 00:17:56,955 “我要去尋找~” 434 00:17:56,955 --> 00:17:58,375 這部分要坐下 435 00:18:01,580 --> 00:18:03,280 這個有點.. 436 00:18:03,300 --> 00:18:05,015 她太漂亮了 437 00:18:05,015 --> 00:18:06,735 我喜歡那段 438 00:18:06,735 --> 00:18:09,480 - 樹木 - 伴舞站著.. - 喔,她過去被抱的部分? 439 00:18:09,500 --> 00:18:11,300 對,真的很美 440 00:18:11,320 --> 00:18:12,870 - 她真的很美 - 我就那段歌詞 441 00:18:12,870 --> 00:18:15,982 “要去問問,身高高大的樹木” 我覺得歌詞都很美 442 00:18:15,982 --> 00:18:18,401 - “迷路了,要問身高高的樹木”... - 對,原句是那樣 443 00:18:18,760 --> 00:18:20,440 有點讓人心動 444 00:18:20,440 --> 00:18:22,685 - 太美了 - 美到我要流淚了 445 00:18:22,685 --> 00:18:23,745 - 對 - 對,有點... 446 00:18:23,745 --> 00:18:26,965 每次看那舞台,都有點想流淚 447 00:18:26,965 --> 00:18:28,365 對,很讓人感動 448 00:18:32,840 --> 00:18:36,760 這次活動真很開心。很有眼福 449 00:18:36,760 --> 00:18:38,460 這次活動得很開心 450 00:18:38,480 --> 00:18:39,330 對的對的 451 00:18:39,330 --> 00:18:42,425 MIDZY看著我們...也有模仿嗎? 452 00:18:42,425 --> 00:18:43,690 - 嗯! - 你說我們舞蹈? 453 00:18:43,690 --> 00:18:45,040 我是可以學模仿MIDZY 454 00:18:45,040 --> 00:18:46,715 嗯,當留真做 “都都都” 部分,他們就.. 455 00:18:48,085 --> 00:18:50,225 想象就覺得好可愛 456 00:18:50,420 --> 00:18:53,155 MIDZY大部分時間應該在家裡吧 457 00:18:54,060 --> 00:18:57,075 - 在家裡... - 可能和家人一起看我們 458 00:19:00,086 --> 00:19:01,791 “哎呀,她們是誰呀?” 459 00:19:02,472 --> 00:19:03,511 母親問.. 460 00:19:03,520 --> 00:19:05,220 那麼MIDZY就回答 461 00:19:05,244 --> 00:19:07,077 “是我喜歡的女孩” 462 00:19:07,495 --> 00:19:09,200 “是最近的最愛” 463 00:19:13,700 --> 00:19:16,360 - 她看完,我再看吧 - 嗯,先吃完嘴裡的 464 00:19:16,380 --> 00:19:18,905 大家先想好說什麼,然後再說吧 465 00:19:18,905 --> 00:19:20,200 哦,這個就.. 466 00:19:21,420 --> 00:19:22,980 這次很多好歌 467 00:19:22,980 --> 00:19:25,380 - 是這次專輯?- 嗯 - 好歌真的很多 468 00:19:25,380 --> 00:19:26,780 太多了 469 00:19:28,120 --> 00:19:29,400 這個問題是 470 00:19:30,620 --> 00:19:34,660 “數123同時說出,這次最愛的歌曲” 471 00:19:34,660 --> 00:19:38,015 不過因為這次專輯太多喜歡的歌曲 每個收錄歌都好聽 472 00:19:38,015 --> 00:19:38,904 都喜歡呢 473 00:19:38,904 --> 00:19:41,080 - 這個很可能大家都不同 - 對對 474 00:19:41,100 --> 00:19:42,235 那麼要來嗎? 475 00:19:42,274 --> 00:19:44,570 也可以是主打歌吧?不一定是收錄歌 476 00:19:44,553 --> 00:19:45,505 對 477 00:19:45,505 --> 00:19:47,480 對,在專輯的所有歌 478 00:19:47,480 --> 00:19:49,085 1~2~3! 479 00:19:49,085 --> 00:19:50,685 - Be in love - Be in love - ID - Be in love - Not Shy 480 00:19:50,685 --> 00:19:52,150 哇..大家都不一樣 481 00:19:52,150 --> 00:19:53,080 你說了什麼? 482 00:19:53,255 --> 00:19:54,190 - Surf? - Be in love 483 00:19:54,190 --> 00:19:55,422 - 真的嗎? - 我也是Be in Love 484 00:19:55,422 --> 00:19:56,993 - 我也是Be in love - ID 485 00:19:57,585 --> 00:19:58,835 - 姐姐選ID嗎? - 嗯 486 00:19:58,835 --> 00:20:00,248 - 我覺得ID也很好啊 - 我..我當然以為.. 487 00:20:00,248 --> 00:20:02,700 我單純覺得大家會說同一個 488 00:20:02,720 --> 00:20:05,320 - Not shy... - 所以以為會是“NOT SHY!” 這種感覺 489 00:20:05,340 --> 00:20:08,070 - 我是選了我真的喜歡的 - 除了Not Shy 490 00:20:08,070 --> 00:20:10,155 喔,是喔..那我要換Be in Love 491 00:20:10,433 --> 00:20:11,622 hippity hoppity hop ~ 492 00:20:11,622 --> 00:20:13,119 我也覺得ID... 493 00:20:13,119 --> 00:20:14,125 SURF我也喜歡 494 00:20:14,480 --> 00:20:18,030 - 全都很喜歡,這個選不了最愛 - Louder也喜歡 495 00:20:18,375 --> 00:20:20,940 這個算是有點...有感情的歌? 496 00:20:20,940 --> 00:20:22,780 你有最有感覺的部分嗎? 497 00:20:22,780 --> 00:20:24,435 最有感覺的部分?..我就這段 498 00:20:24,435 --> 00:20:27,935 “連你的熾熱心臟和讓我微笑的故事也Woo” 499 00:20:27,935 --> 00:20:29,610 那麼請你唱一下那段吧 500 00:20:29,770 --> 00:20:31,385 哇~換角色唱歌~ 501 00:20:31,385 --> 00:20:32,595 最愛的一段 502 00:20:32,595 --> 00:20:38,170 “連你的熾熱心臟和讓我微笑的故事也Woo” 503 00:20:38,820 --> 00:20:40,740 “為何感覺離我很遠~” 504 00:20:40,740 --> 00:20:42,508 “感覺離我很遠” 505 00:20:42,508 --> 00:20:44,704 - 其實都好聽! - 你知道嗎?.. - 這選不了最愛 506 00:20:44,704 --> 00:20:46,025 “你也知道的” 507 00:20:46,025 --> 00:20:47,822 ITZY、MIDZY (知道的、相信) 508 00:20:47,822 --> 00:20:50,252 - 相信(MIDZY)吧 - 你也相信吧 509 00:20:50,252 --> 00:20:51,312 - 相信(MIDZY)著吧(ITZY) - 你也相信(MIDZY)吧~ 510 00:20:51,312 --> 00:20:52,992 我每次... 511 00:20:52,992 --> 00:20:55,300 我每次唱這段的時候,對著鏡頭 “你也相信吧” 512 00:20:55,300 --> 00:20:57,705 你也相信吧~ 我也相信~ 513 00:20:58,805 --> 00:21:01,825 - 我每次都那樣 - 你也相信~我也相信~ 514 00:21:10,840 --> 00:21:12,820 我們在這次活動裡 515 00:21:13,183 --> 00:21:14,265 OMG 516 00:21:14,265 --> 00:21:16,600 雖然平時也有做 517 00:21:16,620 --> 00:21:19,600 每次我們上舞台前 518 00:21:19,620 --> 00:21:22,320 都一定會開歌 (- 吃飽了嗎? - 好飽) 519 00:21:22,340 --> 00:21:24,860 不只是開一次歌。一到休息室, 520 00:21:24,880 --> 00:21:27,600 就會開著歌,大家就集合,然後 “一起開嗓吧” 521 00:21:27,600 --> 00:21:30,665 所以好像這次我們一起開嗓的次數很多 522 00:21:30,665 --> 00:21:33,360 以前的話比較按照個人狀態 523 00:21:33,360 --> 00:21:35,815 各自去調整來開嗓比較多 524 00:21:35,815 --> 00:21:37,220 - 好像WANNABE的時候開始的 - 嗯 525 00:21:37,241 --> 00:21:39,742 從WANNABE開始慢慢 526 00:21:39,730 --> 00:21:43,160 到休息室就說 “要播歌了!” 之後一起開嗓 527 00:21:43,180 --> 00:21:44,965 好像經常會這樣 528 00:21:46,720 --> 00:21:48,610 - 這是什麼? - 哎呀,有人向禮志姐說 529 00:21:48,610 --> 00:21:51,100 “是兵役生活的動力” (現在兵役可以看直播??????) 530 00:21:51,120 --> 00:21:53,055 那個留言我好久前看到呢 531 00:21:53,055 --> 00:21:55,605 是這樣嗎?現在剛好抓好角度了 532 00:21:56,500 --> 00:21:58,600 - 眉毛旁邊 - 對 - 角度.. 533 00:21:58,620 --> 00:22:01,000 - 忠誠! - 我聽說不能看到手掌 534 00:22:03,270 --> 00:22:04,700 我會一直為你們加油! 535 00:22:04,700 --> 00:22:07,015 - 天啊 - 對 - 喔,好帥 536 00:22:07,015 --> 00:22:08,805 - 在畫面上看更... - 今天服裝像樂團呢 - 是嗎? 537 00:22:09,353 --> 00:22:11,275 - 那麼我們.. - 連手套也像樂團服裝 538 00:22:11,275 --> 00:22:14,920 要不要來 “最愛小段” 換著唱 539 00:22:14,920 --> 00:22:17,440 因為剛才禮志姐唱的時候, 好像MIDZY都很喜歡 540 00:22:18,149 --> 00:22:19,465 - 好哇 - 我要唱哪段呢 541 00:22:21,740 --> 00:22:23,040 那麼 542 00:22:24,220 --> 00:22:27,160 - 要不剛才我們說的歌裡面選? - 好吧 543 00:22:28,180 --> 00:22:31,165 那麼我就唱,ID裡有娜的部分 544 00:22:31,165 --> 00:22:32,326 hippity hoppity hop~ 545 00:22:32,326 --> 00:22:32,908 等我一下.... 546 00:22:32,935 --> 00:22:37,140 “ 24/7 你到底在哪裡做什麼 ” 547 00:22:37,140 --> 00:22:39,860 納悶沒有回覆直接你是hippity hoppity hop 548 00:22:39,869 --> 00:22:41,380 5~6~7~8 549 00:22:41,380 --> 00:22:44,985 “ 24/7 你到底在哪裡做什麼 ” 550 00:22:44,985 --> 00:22:48,845 “納悶沒有回覆直接你是hippity hoppity hop” 551 00:22:49,590 --> 00:22:52,520 Where you at One step two step and four~ 好奇的那Move~ 552 00:22:52,540 --> 00:22:55,460 - 這段有這種感覺,要比手 - “要不要直率去問好呢?” 553 00:22:55,480 --> 00:22:57,270 “I be like umm~” 554 00:22:57,405 --> 00:23:00,720 - “緊張是代表喜歡你” - 那麼.. 555 00:23:00,720 --> 00:23:01,518 - 那麼.. 556 00:23:02,000 --> 00:23:05,830 - “裝做不在意,那是老套的謊言” 557 00:23:06,296 --> 00:23:07,100 那麼下一位 558 00:23:07,100 --> 00:23:10,685 - 下一位 - “一時這樣那樣。不要聽他們說” (Lia牌錯詞唱法) 559 00:23:10,685 --> 00:23:12,630 這個是有娜,“不要聽他們說~” 對吧? 560 00:23:12,630 --> 00:23:15,860 - “不要聽他們說~” - 她這個發音太可愛了 561 00:23:15,860 --> 00:23:17,400 - “真是為什麼為什麼你~” 562 00:23:17,412 --> 00:23:20,145 - “真是為什麼為什麼你~” 563 00:23:20,145 --> 00:23:22,080 - 要有點鼻... - “真是為什麼為什麼你~” 564 00:23:22,100 --> 00:23:24,280 Ain't no girls like I do~ 565 00:23:24,950 --> 00:23:26,925 “為何你會不知道不知道” 566 00:23:26,925 --> 00:23:28,685 為何你會不知道不知道~ 567 00:23:28,685 --> 00:23:30,911 Ain't no girls like I do~ 568 00:23:31,240 --> 00:23:34,260 - 那麼下一位 - Double trouble 這是你和我的問題~ 569 00:23:34,260 --> 00:23:36,380 - 最喜歡的小段 - 我也是.. 570 00:23:36,400 --> 00:23:38,015 我也是Rap部分 571 00:23:38,015 --> 00:23:39,100 哪段? 572 00:23:39,100 --> 00:23:40,820 有什麼呢?所有Rap我都喜歡呢 573 00:23:40,820 --> 00:23:42,000 From the left to the right 574 00:23:42,000 --> 00:23:43,970 對,Surf裡面你的是什麼? 575 00:23:43,970 --> 00:23:45,845 搞什麼曖昧,真好笑 576 00:23:45,887 --> 00:23:47,731 像滑浪,不穩不定 577 00:23:47,745 --> 00:23:49,410 - to the left to the right.... - From the left 578 00:23:49,410 --> 00:23:51,335 - From the left to the right - 試水行為 579 00:23:51,335 --> 00:23:53,845 試水行為~ Makes me dizzy ooh~ 適可而止吧! 580 00:23:53,845 --> 00:23:56,890 - 是要這樣... - Poker face 繼續維持吧 581 00:23:56,890 --> 00:23:58,650 - Ohh~! - Ohh~! - Makes me dizzy 582 00:23:59,040 --> 00:24:01,205 Ohh~! 適可而止吧! 583 00:24:01,205 --> 00:24:02,046 有點.. 584 00:24:03,120 --> 00:24:05,760 要加一點皺眉,Ohh~! 585 00:24:05,760 --> 00:24:07,585 這樣?這樣嗎? 586 00:24:07,585 --> 00:24:08,511 Oh~ 587 00:24:08,511 --> 00:24:10,680 不是那種 588 00:24:10,680 --> 00:24:13,060 好像不太對喔 589 00:24:13,060 --> 00:24:14,532 唱完“適可而止吧” 590 00:24:14,532 --> 00:24:16,497 然後要突然... (Rooftop live) 591 00:24:18,301 --> 00:24:19,512 彩領 592 00:24:20,740 --> 00:24:22,310 - 我嗎? - 是的 593 00:24:23,140 --> 00:24:24,710 就是彩領 594 00:24:26,760 --> 00:24:27,985 我就 595 00:24:27,985 --> 00:24:31,875 沒有你的時間 killing me, killing me~ 596 00:24:31,875 --> 00:24:32,939 嗯~~有娜部分 597 00:24:32,939 --> 00:24:36,536 忍耐漫長的一天 598 00:24:38,279 --> 00:24:39,632 有娜呢? 599 00:24:39,882 --> 00:24:40,738 我嗎? 600 00:24:40,900 --> 00:24:42,782 我覺得剛好你口裡終於沒食物了, 所以就問問你 601 00:24:43,425 --> 00:24:45,230 - 到時間了 - 抓時機剛好 602 00:24:45,230 --> 00:24:47,140 原來你一直沒休息... 603 00:24:47,494 --> 00:24:48,906 是非常棒的態度 604 00:24:48,906 --> 00:24:49,873 不休息的態度 605 00:24:49,875 --> 00:24:52,410 我該唱哪段呢?哪裡比較好呢... 606 00:24:52,410 --> 00:24:54,400 - 最愛的小段.. - 也可以是你自己的小段 607 00:24:54,420 --> 00:24:57,325 不過還是唱別人的吧 608 00:24:57,325 --> 00:24:59,750 對,就不同朋友的..朋友?.. 609 00:24:59,750 --> 00:25:01,670 - 嗯,朋友~ - 不~說錯了 (韓文朋友指同齡人) 610 00:25:05,803 --> 00:25:06,630 如何? 611 00:25:09,640 --> 00:25:10,780 Not Shy? 612 00:25:13,380 --> 00:25:16,100 不過Not Shy裡你喜歡自己部分吧? 613 00:25:16,100 --> 00:25:17,040 嗯~哈哈 614 00:25:17,040 --> 00:25:18,540 哈哈哈 615 00:25:18,560 --> 00:25:19,665 那我也唱那段 616 00:25:20,041 --> 00:25:22,350 搞什麼曖昧,真搞笑 617 00:25:22,360 --> 00:25:24,520 像滑浪不穩不定 618 00:25:24,520 --> 00:25:26,820 From the left to the right 試水行為 619 00:25:26,820 --> 00:25:29,199 Makes me dizzy ooh 適可而止吧 620 00:25:30,440 --> 00:25:31,900 喔~好聽 621 00:25:31,920 --> 00:25:34,900 - 我也試試嗎? - 好 - 很喜歡這段,很有節奏感 622 00:25:35,570 --> 00:25:37,480 - 5~6~7~8 - 唱哪段? 623 00:25:37,500 --> 00:25:42,005 搞什麼曖昧,真搞笑 像滑浪不穩不定 624 00:25:42,005 --> 00:25:44,185 From the left to the right 試水行為 625 00:25:44,466 --> 00:25:46,741 Makes me dizzy ooh 適可而止吧 626 00:25:48,500 --> 00:25:51,760 - 這是模仿留真版本嗎? - 我以為PD(朴軫永)的Feat版本 627 00:25:51,760 --> 00:25:53,540 - OH!~ 這個 628 00:25:53,560 --> 00:25:56,300 - 喜歡喜歡喜歡~ 629 00:25:56,980 --> 00:25:58,820 我們剩下最後一個 630 00:25:58,840 --> 00:26:00,870 - 那我看了囉 631 00:26:02,257 --> 00:26:03,383 - 好的 632 00:26:03,400 --> 00:26:06,060 “首次視頻通訊簽名會的感想” 633 00:26:09,100 --> 00:26:10,780 我們真的 634 00:26:10,800 --> 00:26:12,450 - 看她表情 - 你哭了? 635 00:26:12,450 --> 00:26:13,742 這個從旁邊看就... 636 00:26:15,725 --> 00:26:17,026 是有點 637 00:26:17,240 --> 00:26:18,720 我就... 638 00:26:18,740 --> 00:26:21,240 視頻通訊簽名會,很... 639 00:26:21,260 --> 00:26:22,955 覺得這個很好 640 00:26:22,980 --> 00:26:25,385 因為我們現在 641 00:26:25,369 --> 00:26:28,145 總之能夠見粉絲的方式 642 00:26:28,145 --> 00:26:31,000 就只有視頻通話的簽名會是.. 643 00:26:31,020 --> 00:26:34,800 最安全見面的方法 644 00:26:34,820 --> 00:26:37,745 而且也可以說說互相想說的 645 00:26:37,745 --> 00:26:40,720 想做的也可以聊 646 00:26:40,720 --> 00:26:44,265 然後我覺得最感動的是, 我上次也有和隊員說過 647 00:26:44,265 --> 00:26:47,945 我們唱我們的歌的話 648 00:26:47,945 --> 00:26:52,080 他們就拿著Light Ring, 649 00:26:52,100 --> 00:26:55,760 做應援法 650 00:26:55,780 --> 00:26:58,680 他們說“你們還沒聽過我們應援吧” 651 00:26:58,680 --> 00:27:01,040 因為當時覺得太感謝,所以..... 652 00:27:01,060 --> 00:27:03,715 - 對,就是覺得非常感謝 - 對 653 00:27:03,715 --> 00:27:07,475 我其實有點...嚇到... 654 00:27:08,240 --> 00:27:11,790 我其實當時有點擔心 655 00:27:11,790 --> 00:27:14,700 因為是第一次視頻通話 656 00:27:14,700 --> 00:27:18,155 進行視頻通話簽名會是第一次 657 00:27:18,640 --> 00:27:21,700 因為是第一次,所以很緊張 658 00:27:21,700 --> 00:27:26,845 我除了我爸媽,都沒試過用視頻通話 659 00:27:26,845 --> 00:27:28,053 不過也對 660 00:27:28,053 --> 00:27:31,068 - 除了和小愛視頻之外... - 我也是 661 00:27:31,440 --> 00:27:35,895 擔心會不會因為我害羞和緊張 662 00:27:35,895 --> 00:27:39,850 MIDZY沒說完想說的呢 663 00:27:39,850 --> 00:27:41,320 有這種擔心,還有.. 664 00:27:41,340 --> 00:27:44,585 很..開始前比較擔心 665 00:27:44,585 --> 00:27:48,295 不過又開始了就...很好玩 666 00:27:48,975 --> 00:27:54,340 和MIDZY視頻通話,像和朋友視頻的感覺 667 00:27:54,340 --> 00:27:57,365 因為有這種感覺,所以我覺得很好玩 668 00:27:57,365 --> 00:28:00,690 然後我覺得MIDZY也比較放鬆 669 00:28:00,690 --> 00:28:03,060 比起真是見面會時。 670 00:28:03,060 --> 00:28:06,280 這次能聽到MIDZY想說的話 671 00:28:06,280 --> 00:28:10,160 所以覺得是一次很棒的機會 672 00:28:10,160 --> 00:28:14,155 而且通過這次,我也獲得很多能量 673 00:28:14,155 --> 00:28:16,640 所以也很想和大家說謝謝 674 00:28:16,640 --> 00:28:17,989 愛你喔 675 00:28:18,124 --> 00:28:20,940 我也第一次視頻的時候 676 00:28:21,481 --> 00:28:23,365 - 太緊張了 - 真的 677 00:28:24,295 --> 00:28:26,010 太緊張了 678 00:28:26,013 --> 00:28:28,980 聽到說“要開始了”,我就開始慌 679 00:28:28,980 --> 00:28:31,115 - 真的 - 真的是那樣 - 不過... 680 00:28:31,115 --> 00:28:33,085 我發現我不能那樣 681 00:28:33,085 --> 00:28:35,800 - 因為MIDZY也很緊張 - 對啊! 682 00:28:35,800 --> 00:28:39,460 所以我要讓他們放鬆。如果我也結成冰的話... 683 00:28:40,320 --> 00:28:42,930 所有通過每天的視頻通話 684 00:28:42,930 --> 00:28:44,928 好像慢慢變得比較熟練 685 00:28:46,440 --> 00:28:48,100 是呢,都是這樣的 686 00:28:48,778 --> 00:28:52,255 我也是進行視頻通話的時候 687 00:28:52,255 --> 00:28:53,655 反而覺得比真見... 688 00:28:53,655 --> 00:28:57,066 因為視頻通話有和見面會有不同的優點 689 00:28:57,066 --> 00:29:00,095 見面會的優點,當然是因為可以見面 690 00:29:00,095 --> 00:29:02,660 視頻通話的優點就.. 691 00:29:02,660 --> 00:29:06,100 在確定的時間裡面,能更對對方專注 692 00:29:06,120 --> 00:29:09,425 我覺得有這種優點,所以我覺得非常好 693 00:29:09,425 --> 00:29:11,985 能互相聊聊天 694 00:29:11,985 --> 00:29:14,790 有時候他們也說說他們的日常生活 695 00:29:16,610 --> 00:29:21,120 - 互相也有共鳴,我覺得那種感覺很.. - 很治愈 696 00:29:21,626 --> 00:29:25,210 而且每次都會說一些很感人的話 697 00:29:25,813 --> 00:29:27,843 很多時候都欲哭呢 698 00:29:29,625 --> 00:29:31,441 - 那個讓我很感動 699 00:29:31,441 --> 00:29:32,823 - 忍著不哭出來 700 00:29:33,800 --> 00:29:38,280 當中也有很多外國粉絲們 701 00:29:38,280 --> 00:29:41,320 他們寫韓文 702 00:29:41,340 --> 00:29:42,960 認真看著讀給我聽 703 00:29:42,980 --> 00:29:45,775 “有娜,我無論何時都會為你加油” 704 00:29:45,775 --> 00:29:48,685 “你的任何模樣都愛” 705 00:29:48,685 --> 00:29:51,980 “真的希望你能快樂地活動” 706 00:29:51,980 --> 00:29:54,415 我聽到這些.. 707 00:29:54,415 --> 00:29:57,300 雖然生疏,但每一個字都 708 00:29:57,320 --> 00:30:01,115 裝滿為我打氣的內容 709 00:30:01,115 --> 00:30:03,980 這真的太讓我感動了 710 00:30:03,980 --> 00:30:05,765 這種應該要說很有愛嗎? 711 00:30:05,765 --> 00:30:08,940 對,我也太感動了 712 00:30:10,412 --> 00:30:13,611 - 很... - 一字一句都.. 713 00:30:13,595 --> 00:30:17,659 因為...氣氛變得有點嚴肅 那麼我們要不玩個遊戲吧! 714 00:30:17,659 --> 00:30:19,120 - 好哇~ - 好的 715 00:30:19,120 --> 00:30:21,500 喔~ 今天留真主持得非常棒 716 00:30:21,500 --> 00:30:24,285 - 今天... - 主持進行的非常暢順 - 今天是留MC 717 00:30:24,285 --> 00:30:26,630 各位,這裡有幾張紙 718 00:30:26,630 --> 00:30:29,865 - 大家知道Liar遊戲嗎? - 知道~ 719 00:30:29,865 --> 00:30:34,395 為了不知道Liar遊戲的Midzy,簡單說明一下 720 00:30:34,395 --> 00:30:36,825 我們5個人裡面4個人知道答案 721 00:30:36,825 --> 00:30:39,245 其中1個人只知道答案的提示 722 00:30:39,245 --> 00:30:42,040 只知道提示的人是Liar 723 00:30:42,040 --> 00:30:46,570 輪流問問題去找出Liar 724 00:30:46,570 --> 00:30:48,600 是這個遊戲的規矩 725 00:30:49,320 --> 00:30:51,895 - 知道了 - 那麼直接開始嗎? - 好! 726 00:30:51,895 --> 00:30:53,880 - 雖然我沒玩過.. - 抽一個 727 00:30:53,900 --> 00:30:56,045 我有玩過,很好玩的 728 00:30:56,056 --> 00:30:58,555 (- 姐姐的我幫你選吧) - 我是第一次玩 729 00:30:59,245 --> 00:31:00,524 這個是我的 730 00:31:01,100 --> 00:31:02,635 - 你要哪個? - 姐姐先選 731 00:31:03,340 --> 00:31:04,800 1~2~3 732 00:31:06,840 --> 00:31:08,725 - 那我要看了~ - 好的 733 00:31:10,323 --> 00:31:11,280 OK 734 00:31:14,920 --> 00:31:17,395 不過這遊戲,需要好好動腦 735 00:31:17,395 --> 00:31:21,675 要做到Liar猜不到,但互相又能知道 736 00:31:25,220 --> 00:31:26,400 - 那麼開始吧 - 從誰開始? 737 00:31:26,420 --> 00:31:29,990 - 開始了 - 互相提問... - 那從我開始吧 738 00:31:30,980 --> 00:31:33,140 你要選一個人問 739 00:31:33,640 --> 00:31:35,890 - 嗯?是這樣玩的嗎? - 原來是這樣提問喔? 740 00:31:35,890 --> 00:31:37,176 禮志姐 741 00:31:38,560 --> 00:31:41,625 - 這個答案太簡單吧? - 嗯 742 00:31:43,775 --> 00:31:47,300 - 這個不是“當然”遊戲喔 - 嗯?不是這樣嗎?不能這樣回答嗎? - 會不會這樣已經抓出了? 743 00:31:47,300 --> 00:31:49,378 - 你要回答句子 - 哦,是要句子喔 744 00:31:49,378 --> 00:31:50,803 嗯,可以隨便說 745 00:31:50,803 --> 00:31:51,907 不會是已經猜到吧? 746 00:31:51,907 --> 00:31:53,412 我以為它要倒了 747 00:31:54,065 --> 00:31:55,525 - 要如何呢? - 什麼? 748 00:31:55,580 --> 00:31:57,316 - 要如何... - 我覺得都好 749 00:32:00,280 --> 00:32:02,500 我覺得我們選錯對象了 750 00:32:03,500 --> 00:32:05,535 - 我知道是什麼意思了 - 我也懂 - 為什麼為什麼? 751 00:32:05,559 --> 00:32:07,208 - 沒有啊,這個... - 我懂 - 我也是 752 00:32:07,540 --> 00:32:09,415 我也理解她指的是什麼意思 753 00:32:09,415 --> 00:32:10,935 我們看看有娜 754 00:32:10,935 --> 00:32:11,775 對,有娜... 755 00:32:12,225 --> 00:32:14,380 我...我提問吧 756 00:32:14,860 --> 00:32:16,800 - 有娜.. - 喔,是這樣沒順序的嗎? 757 00:32:16,820 --> 00:32:18,580 這個很... 758 00:32:21,255 --> 00:32:23,111 - 歌詞有點.. - 嗯 759 00:32:23,094 --> 00:32:25,681 - 有ITZY的風格嗎? - 嗯,很ITZY啊 760 00:32:28,240 --> 00:32:29,580 不記得歌詞 761 00:32:29,600 --> 00:32:31,125 有可能 762 00:32:31,125 --> 00:32:32,595 - 記不起? - 我有點不清楚了 763 00:32:32,595 --> 00:32:34,315 - 是有可能 - 我只記得錄音 764 00:32:34,315 --> 00:32:36,441 好吧,我知道什麼感覺了 765 00:32:36,441 --> 00:32:39,621 喔!原來是這樣進行的嗎? 喔~OK 766 00:32:39,880 --> 00:32:42,315 我覺得是禮志,就是禮志! 767 00:32:42,315 --> 00:32:43,985 - 這姐姐真是!就是禮志姐啊 768 00:32:43,985 --> 00:32:46,855 因為這個第一個問題就已經問出來了 769 00:32:47,101 --> 00:32:48,242 為什麼? 770 00:32:48,440 --> 00:32:50,255 “嗯” 就那樣嗎? 771 00:32:50,255 --> 00:32:52,325 我們...可以開始投票了 772 00:32:52,325 --> 00:32:54,183 為什麼!!!幹嘛這樣對我 773 00:32:54,183 --> 00:32:55,253 幹嘛這樣對我! 774 00:32:55,253 --> 00:32:56,775 - 姐姐.. - 那你說一句吧 775 00:32:56,775 --> 00:33:00,080 姐姐,這首歌聯想到什麼? 776 00:33:00,080 --> 00:33:03,800 - 聯想到什麼? - 聯想到什麼~很好奇你的答案~ - 聯想到的..... 777 00:33:03,820 --> 00:33:06,480 你看看她,這個應該要其他人抽到 778 00:33:07,180 --> 00:33:08,600 你聯想到什麼? 779 00:33:08,600 --> 00:33:10,529 因為你知道提示,從提示想.. 780 00:33:11,005 --> 00:33:13,045 - 不!都說不是我 - Liar... 781 00:33:13,045 --> 00:33:14,000 就算Liar也.... 782 00:33:14,000 --> 00:33:15,090 噓~~~~~~~~ 783 00:33:15,090 --> 00:33:16,560 我最喜歡這首歌 784 00:33:17,260 --> 00:33:18,010 好吧 785 00:33:18,010 --> 00:33:18,780 好唄 786 00:33:18,780 --> 00:33:20,545 那麼選禮志姐吧。哈哈哈哈哈 787 00:33:20,898 --> 00:33:22,130 1~2~3~ 788 00:33:22,130 --> 00:33:24,280 禮志姐,是Liar 789 00:33:24,280 --> 00:33:26,530 - 不過會不會是有娜 - 大反轉,彩領 790 00:33:26,530 --> 00:33:29,220 我玩黑手黨的時候,被彩領耍得太狠了 791 00:33:29,220 --> 00:33:30,860 彩領是很會玩遊戲 792 00:33:30,860 --> 00:33:34,320 不過首先...那麼其他人先公開吧 793 00:33:34,320 --> 00:33:36,305 我先公開吧 794 00:33:36,620 --> 00:33:39,320 會不會是Liar?? 795 00:33:40,240 --> 00:33:42,400 “嚇一跳吧” 這樣 796 00:33:43,540 --> 00:33:46,430 大家都太好騙了,怎麼辦 797 00:33:46,430 --> 00:33:49,588 - 快給我們看 - 這姐姐不是Liar - 好可怕 798 00:33:49,620 --> 00:33:50,895 - “Don't give a what” - 誒,什麼嘛 799 00:33:53,200 --> 00:33:54,700 你不知道嗎?! 800 00:33:54,700 --> 00:33:56,220 姐姐不知道嗎?~ 801 00:33:56,220 --> 00:33:57,760 - 不是啊~~ - 所以姐姐喜歡這個嗎 802 00:33:58,472 --> 00:33:59,920 I DON'T! 803 00:34:00,300 --> 00:34:02,480 La la la la la la la 804 00:34:03,368 --> 00:34:04,475 會不會有大逆轉? 805 00:34:05,100 --> 00:34:09,240 - 那個提示太... - 提示太少了 806 00:34:09,240 --> 00:34:11,385 - 我以為會.... - 我也是 - 對啊 807 00:34:11,385 --> 00:34:13,090 等一下,你們說好的話,我就變成... 808 00:34:13,090 --> 00:34:15,720 這個提示太少了 809 00:34:15,720 --> 00:34:19,060 - 是嗎? - 真的很少 - 這個真的... 810 00:34:19,080 --> 00:34:21,570 這個..這個就太難了 811 00:34:21,570 --> 00:34:24,090 - 因為這個... - 不過姐姐真的好不會說謊呢 - 不 812 00:34:24,090 --> 00:34:25,480 我看到她眼睛就已經知道了 813 00:34:26,355 --> 00:34:29,360 當對視了,她嘴唇就一直抖 814 00:34:29,360 --> 00:34:30,430 這樣就結束了嗎? 815 00:34:30,440 --> 00:34:33,400 - 不我... - 她的表情這樣 - 我想再玩呢 816 00:34:33,400 --> 00:34:34,520 - 不,不過.. 817 00:34:34,540 --> 00:34:37,875 - 這遊戲...總之我不能做Liar - 太好玩了 818 00:34:37,875 --> 00:34:40,740 - 我是第一次玩,不過... - 我們下次私下也玩吧。太好玩了 819 00:34:40,740 --> 00:34:42,560 - 我明明叫你們玩的! - 你有說過嗎? 820 00:34:42,560 --> 00:34:44,826 - 我上次在休息室就叫你們玩啊 821 00:34:44,826 --> 00:34:45,986 - 不過下次真的玩一下吧 - 嗯 822 00:34:45,986 --> 00:34:47,886 不過這個誰決定?誰去寫? 823 00:34:48,405 --> 00:34:50,705 - 這個有App - 有這種遊戲 824 00:34:50,705 --> 00:34:51,805 - 哦~~~ 825 00:34:51,805 --> 00:34:53,247 所以不需要主持人 826 00:34:53,318 --> 00:34:54,453 好方便喔 827 00:34:54,807 --> 00:34:56,040 可以再來一局嗎? 828 00:34:56,040 --> 00:34:59,815 我因為..是第一次玩,這麼快就結束... 829 00:34:59,815 --> 00:35:01,760 Midzy相信我們吧 830 00:35:01,760 --> 00:35:02,920 Midzy出來了 831 00:35:02,920 --> 00:35:05,425 我們現在突然都好興奮 832 00:35:06,420 --> 00:35:10,100 - 太好玩了 - 開派對就是要玩遊戲 - 當然~ 833 00:35:11,735 --> 00:35:13,730 - 喔~很好 - OKOK 834 00:35:13,730 --> 00:35:17,670 那麼我們輪流抬頭看前面確認答案 835 00:35:17,670 --> 00:35:19,890 - 然後這次就.. - 那麼大家手機都蓋著吧 836 00:35:19,890 --> 00:35:24,090 這次不要提問的方式 837 00:35:24,090 --> 00:35:28,410 - 比如有人提一個問題的話,每個人就說說相關的內容 - 我也覺得那樣比較好 838 00:35:28,410 --> 00:35:30,680 比如你提問 839 00:35:30,680 --> 00:35:31,670 - 像... 840 00:35:31,696 --> 00:35:34,940 - 例如“答案讓你想到的食物” 那麼每個人... 841 00:35:34,940 --> 00:35:37,280 不不不,不是那樣,不是 842 00:35:37,300 --> 00:35:40,095 就是你說了就好 843 00:35:40,095 --> 00:35:43,030 - OK - 大家就想回答的自覺說 844 00:35:43,030 --> 00:35:44,140 大家憑良心! 845 00:35:45,080 --> 00:35:46,789 - 姐姐你幹嘛? - 天啊 846 00:35:47,151 --> 00:35:49,363 天啊!對不起! 847 00:35:53,487 --> 00:35:55,268 NONO,這不好 848 00:35:55,261 --> 00:35:57,300 - 各位低頭~ - 低頭~ 849 00:35:57,300 --> 00:35:59,940 我先看看 850 00:36:02,625 --> 00:36:04,095 下一位~ 851 00:36:04,095 --> 00:36:05,621 - 我可以看嗎? - 是的 852 00:36:05,621 --> 00:36:08,099 他們應該絕對不會給禮志姐 853 00:36:09,061 --> 00:36:10,564 很難說,Liar... 854 00:36:10,564 --> 00:36:13,311 有可能因為姐姐說這句,他們就給她做了 855 00:36:13,311 --> 00:36:14,385 可能是Liar 856 00:36:14,385 --> 00:36:15,705 有可能連續兩次嗎? 857 00:36:15,705 --> 00:36:18,600 - 我以為你們沒給我,一直看其他地方,對不起 - Liar 858 00:36:18,600 --> 00:36:19,807 是Liar 859 00:36:20,625 --> 00:36:22,360 - 我可以看了嗎? - 是的 860 00:36:25,800 --> 00:36:27,100 - 好了 861 00:36:27,670 --> 00:36:28,870 那我看了 862 00:36:34,780 --> 00:36:35,740 - 好了 863 00:36:42,240 --> 00:36:44,685 - 彩領看了嗎? - 是的,看了 864 00:36:44,880 --> 00:36:46,740 - 那麼1~2~3~ - 那抬頭了 865 00:36:48,726 --> 00:36:50,137 - Midzy知道答案嗎? - 大家都看我眼睛 866 00:36:50,077 --> 00:36:51,817 大家看我 867 00:36:54,590 --> 00:36:57,215 - 彩領眼瞳在震 - 是彩領!彩領 - 是彩領姐姐抖了 868 00:36:57,215 --> 00:36:59,075 - 你是為了猜答案 - 想得到提示的眼神 869 00:36:59,075 --> 00:37:00,287 - 想得到提示的眼神 870 00:37:00,287 --> 00:37:01,806 - 我們互相太了解對方了 - 對 871 00:37:01,847 --> 00:37:03,306 那麼彩領 872 00:37:03,320 --> 00:37:04,855 先回答吧 873 00:37:04,912 --> 00:37:07,376 - 這個有點簡單 874 00:37:07,360 --> 00:37:11,320 要說得Liar猜不到答案呢, 這次也有給她提示嗎? 875 00:37:12,540 --> 00:37:13,540 這個太簡單呢... 876 00:37:13,560 --> 00:37:16,750 - 姐姐開始吧 - 所以不能說太直接的 - 那我先吧 877 00:37:16,750 --> 00:37:18,400 - 我聯想到留真 878 00:37:19,057 --> 00:37:21,240 - 那我說了 - 這個提示也有點多 879 00:37:26,080 --> 00:37:27,600 是Lia姐! 880 00:37:27,600 --> 00:37:30,441 - 不是,我是... 不!我是不懂.. - 喔,抱歉 881 00:37:30,441 --> 00:37:33,680 我打算跳過姐姐就說了 882 00:37:33,680 --> 00:37:37,060 - 不是啊,沒順序啊 - 我?...不是啊 - OKOK 883 00:37:37,080 --> 00:37:39,615 - 不過我覺得要Lia姐先說呢 - 是嗎? 884 00:37:39,615 --> 00:37:43,800 不過我要想想,說什麼才會不被發現。 因為對方知道提示 885 00:37:43,800 --> 00:37:47,260 - 姐姐你不用說得那麼長 - 我有想到的 - 把提示... 886 00:37:47,280 --> 00:37:49,100 我想到國家,那個國家 887 00:37:49,120 --> 00:37:51,620 - 對 - 有可能這次提示範圍很大 - 國家 888 00:37:51,620 --> 00:37:53,720 - 說出來吧 - 不過說出來就太明顯吧 - 沒關係 889 00:37:53,720 --> 00:37:56,040 - 無所謂,不說吧 - 不過這個讓人很猶豫該不該說 890 00:37:56,060 --> 00:37:57,480 我們的亞洲巡演 891 00:37:57,500 --> 00:37:59,275 Showcase 亞洲巡演 892 00:37:59,845 --> 00:38:01,585 你這個好像是給得有些多 893 00:38:01,585 --> 00:38:03,983 所以啊,但我現在剛好只想到這個 894 00:38:04,140 --> 00:38:06,180 所以我才考慮要不要說啊 895 00:38:07,740 --> 00:38:10,275 - 禮志姐說吧 - 禮志又是Liar吧 896 00:38:11,170 --> 00:38:12,980 - 我不是啊! - 姐... 897 00:38:12,980 --> 00:38:14,580 姐姐.... 898 00:38:14,580 --> 00:38:16,940 ????????? 899 00:38:16,960 --> 00:38:20,280 - 等一下! - 留真.. - 留真姐說一下吧 900 00:38:21,835 --> 00:38:23,475 有可能是留...是留真沒錯 901 00:38:23,475 --> 00:38:25,285 - 為什麼是我? - 留真姐是Liar 902 00:38:25,285 --> 00:38:27,550 為什麼突然是我? 903 00:38:27,550 --> 00:38:29,855 - 那麼我要換一個 - 不行! - 不能 - 不是這樣玩... 904 00:38:29,855 --> 00:38:30,697 Dareungi~ 905 00:38:31,725 --> 00:38:32,925 - Dareungi~ - 她幹嘛?... 906 00:38:32,925 --> 00:38:34,380 姐姐她怎麼了? 907 00:38:34,380 --> 00:38:35,800 - 綠~ 908 00:38:35,800 --> 00:38:37,900 - 你安靜一點 - 前輩的歌 909 00:38:37,920 --> 00:38:39,415 可以不要製造混亂嗎? 910 00:38:39,415 --> 00:38:40,925 我們大家都很喜歡的 911 00:38:40,925 --> 00:38:42,725 - 給了混亂? - 等一下,不是... - 那姐姐... 912 00:38:42,725 --> 00:38:45,745 ????????? 913 00:38:45,745 --> 00:38:48,115 留真姐說的模棱兩可 914 00:38:48,115 --> 00:38:50,040 - 不過我說的沒錯啊 - 是沒錯 915 00:38:50,060 --> 00:38:53,815 是可以透過我們說的,能推理出來的... 916 00:38:53,815 --> 00:38:56,020 那只是我沒先說啊! 917 00:38:56,040 --> 00:38:58,820 - 不,不是那意思 - 我還... - 噓~ 918 00:38:58,820 --> 00:39:00,840 ?????? 919 00:39:00,840 --> 00:39:02,955 姐姐,不好意思,不能原諒 920 00:39:02,955 --> 00:39:06,320 - 我的意思不是那樣 - 你說得也對 - 你懂我的意思吧 - 嗯 921 00:39:06,340 --> 00:39:08,340 - 我也想到說什麼 - 說吧 922 00:39:09,140 --> 00:39:11,000 是留真喜歡的顏色 923 00:39:11,660 --> 00:39:14,465 為什麼大家那樣看著我!這明明對的呀! 924 00:39:14,465 --> 00:39:16,680 - 對對..是對 - 對吧! 925 00:39:16,680 --> 00:39:19,560 - 你..你最了解我吧 - 是懂你啊 926 00:39:19,940 --> 00:39:21,820 - 我覺得是留真姐... - 雖然不是最喜歡 927 00:39:21,820 --> 00:39:24,540 - 是喜歡的顏色之一 - 我懂你的意思 928 00:39:24,540 --> 00:39:26,440 - 是對沒錯啦 - 對啊 929 00:39:26,467 --> 00:39:29,535 不過我喜歡的顏色...太多了 930 00:39:29,535 --> 00:39:32,365 你是說卡其色嗎? 931 00:39:32,365 --> 00:39:33,400 - 可能是藍色... 932 00:39:33,400 --> 00:39:36,695 - 那不如你說出顏色吧 - 說出顏色? - 嗯 933 00:39:36,695 --> 00:39:38,020 你..是你吧? 934 00:39:38,040 --> 00:39:41,900 你是引出我的提示吧? 935 00:39:41,920 --> 00:39:43,140 這個麥克風 936 00:39:43,160 --> 00:39:45,585 我突然覺得是姐姐... 937 00:39:45,585 --> 00:39:47,955 - 我不是啊 - 姐姐有點... - 他們有可能連續給兩次嗎? 938 00:39:47,955 --> 00:39:50,840 - 應該不會給她 - 那我說了! - 嗯 - 綠色 939 00:39:51,460 --> 00:39:53,480 - 綠色啊,綠色 - 申留真 940 00:39:53,500 --> 00:39:56,275 是留真姐沒錯,因為留真姐很聰明 941 00:39:56,275 --> 00:39:58,340 不是啊,我真的不是 942 00:39:58,360 --> 00:40:01,625 - 大家記得彩領第一個說的嗎 - 嗯 943 00:40:01,625 --> 00:40:02,895 她說什麼? 944 00:40:02,895 --> 00:40:05,590 - 說想到留真姐 945 00:40:05,590 --> 00:40:07,535 想到留著姐..不,我說想到留真 (聽到被叫姐,非常開心的留叮) 946 00:40:07,535 --> 00:40:08,950 那不對,不是彩領 947 00:40:08,950 --> 00:40:10,240 然後我唱了Surf 948 00:40:10,260 --> 00:40:12,380 - 不過Surf... - 我也覺得她... 949 00:40:12,380 --> 00:40:13,496 為什麼? 950 00:40:13,496 --> 00:40:15,471 - 我覺得是她 - 我是這樣唱~ 951 00:40:16,445 --> 00:40:17,690 為什麼是我 952 00:40:17,690 --> 00:40:19,915 - 我覺得是Lia姐~ - 我不是 - 那麼留真吧~ 953 00:40:19,915 --> 00:40:21,744 - 她也很模棱兩可呀 954 00:40:21,744 --> 00:40:22,995 是留真~ 955 00:40:22,995 --> 00:40:25,425 - 留真~ - 我還沒決定呢 - 等下等下 956 00:40:25,425 --> 00:40:27,295 我覺得留真或者禮志 957 00:40:27,295 --> 00:40:30,200 - 其實禮志聽完我們說的.. - 不,不會是禮志姐 958 00:40:30,200 --> 00:40:32,415 - 也可能聽我們的去猜到的呀 - 不會 959 00:40:32,415 --> 00:40:34,585 我覺得這次不會是禮志姐 960 00:40:34,585 --> 00:40:36,085 為什麼SURF也可以通過? 961 00:40:36,085 --> 00:40:37,645 比我更曖昧吧? 962 00:40:38,080 --> 00:40:40,450 - 是留真沒錯 - 是你 - 是留真姐姐~! 963 00:40:41,649 --> 00:40:44,820 我也覺得是留真 964 00:40:44,803 --> 00:40:47,053 她有做了動作 965 00:40:47,713 --> 00:40:50,847 - 那麼選吧~ - 1~2~3 - 是你! 966 00:40:51,721 --> 00:40:53,214 - 是西瓜 - 噢?! 967 00:40:53,240 --> 00:40:55,020 - 你看吧 - 不過這個她是猜的 968 00:40:55,040 --> 00:40:57,300 - 是推理出來的 - 對,這算我們輸了 969 00:40:57,320 --> 00:40:59,972 - 不對啊 - 是算輸了吧 970 00:41:00,007 --> 00:41:01,609 我收到的提示是“水果” 971 00:41:01,573 --> 00:41:03,455 - 什麼嘛~~ 972 00:41:04,500 --> 00:41:06,920 所以我說隊員都喜歡啊 973 00:41:06,940 --> 00:41:09,060 - 說得很曖昧啊 - 是水果都喜歡呢 974 00:41:09,080 --> 00:41:11,740 - 是水果都喜歡呢 - 彩領姐一開始就說 975 00:41:11,760 --> 00:41:14,820 - “想到留真” 那麼就只有西瓜啊 976 00:41:14,840 --> 00:41:16,760 我其實一開始以為是你 977 00:41:18,020 --> 00:41:19,975 好好玩喔,不能再來一局嗎? 978 00:41:19,975 --> 00:41:22,630 - 不不不,我們要結束了 - 好玩吧~ 979 00:41:22,630 --> 00:41:26,440 我們都吃完了,那麼戴上口罩吧 980 00:41:26,440 --> 00:41:27,319 好的 981 00:41:27,640 --> 00:41:29,915 那麼我們看看留言吧 982 00:41:29,915 --> 00:41:31,620 - 各位... - 我們吃得好香喔~ - 對啊 983 00:41:31,620 --> 00:41:34,040 - 我喜歡的披薩邊還沒吃呢 - 我真的很不懂戴口罩 984 00:41:34,060 --> 00:41:36,300 我看到留言 985 00:41:36,320 --> 00:41:40,120 “留叮不安的眼神和看著她的MIDZY” 986 00:41:40,920 --> 00:41:43,360 (任宰範 - 為了你) 987 00:41:52,000 --> 00:41:55,735 - Midzy應該..看的時候不知道答案吧 988 00:41:57,081 --> 00:41:58,717 原來MIDZY是LIAR~ 989 00:41:58,712 --> 00:42:00,180 You're Liar 990 00:42:00,180 --> 00:42:01,795 you liar~ 991 00:42:01,795 --> 00:42:04,434 liar liar~ liar liar 992 00:42:04,460 --> 00:42:07,180 說謊~說謊壞壞 993 00:42:07,900 --> 00:42:11,680 各位MIDZY說,我們這次活動辛苦了 994 00:42:12,400 --> 00:42:14,280 說辛苦我們了 995 00:42:14,780 --> 00:42:17,980 - 謝謝~ - 我們輪流說一下感想嗎? 996 00:42:17,980 --> 00:42:19,860 - 好的~ - 每人說一次 997 00:42:21,360 --> 00:42:23,960 - 從有娜開始? - 從我開始嗎? - 嗯 998 00:42:23,980 --> 00:42:25,720 首先MIDZY 999 00:42:25,740 --> 00:42:27,960 真的很感謝大家 1000 00:42:29,280 --> 00:42:33,870 為什麼每次到這個時候,聲音變這麼嚴肅呢 1001 00:42:33,870 --> 00:42:36,740 嚴~肅~的時間 1002 00:42:36,760 --> 00:42:39,200 所以像剛才說的 1003 00:42:39,220 --> 00:42:42,400 真的非常感謝,成為我的動力 1004 00:42:42,400 --> 00:42:45,845 我相信MIDZY也知道的 1005 00:42:45,845 --> 00:42:48,270 所以我每次都會思考 1006 00:42:48,270 --> 00:42:51,850 要怎樣把這能量還給大家呢? 1007 00:42:51,850 --> 00:42:54,140 所以在舞台上會更加... 1008 00:42:54,160 --> 00:42:57,420 其實我不是那麼清爽的人 1009 00:42:57,440 --> 00:43:01,840 但為了通過舞台傳達清爽感 1010 00:43:01,860 --> 00:43:04,590 - “Not Shy”~ 做各種各樣努力 - 各種各樣 1011 00:43:04,590 --> 00:43:06,880 真的... 1012 00:43:06,880 --> 00:43:10,185 我有按我的方式 1013 00:43:10,185 --> 00:43:16,840 去思考、去努力做到傳達我的心意 1014 00:43:16,840 --> 00:43:21,480 如果MIDZY能明白我的心思, 那麼太感激了,還有... 1015 00:43:21,496 --> 00:43:25,080 就..那樣...謝謝 1016 00:43:25,080 --> 00:43:28,720 請加油,要健康 1017 00:43:28,740 --> 00:43:30,505 愛您 1018 00:43:31,135 --> 00:43:32,487 請健康~ 1019 00:43:34,160 --> 00:43:37,040 我們像剛才有娜說的 1020 00:43:37,040 --> 00:43:44,565 首先覺得幸好大家都健康完成這次活動 1021 00:43:44,565 --> 00:43:47,260 然後我們,準備這次活動的時候 1022 00:43:47,280 --> 00:43:53,290 抱著“希望MIDZY喜歡”的心思去練習 1023 00:43:53,290 --> 00:43:58,020 所以活動中,相應從MIDZY獲得了動力 1024 00:43:58,020 --> 00:44:01,515 所以覺得很自豪也很開心 1025 00:44:01,515 --> 00:44:06,380 我們下次活動的時候,會比這次活動 1026 00:44:06,380 --> 00:44:09,060 - 以更帥的方式回歸 - 更帥? 1027 00:44:09,060 --> 00:44:11,740 - 更帥!升級! - 所以... 1028 00:44:11,760 --> 00:44:13,880 我們會回來 1029 00:44:13,900 --> 00:44:16,320 所以MIDZY,都要健康 1030 00:44:16,340 --> 00:44:21,260 我們一起,在剩下的2020年一起加油吧~ 謝謝~ 1031 00:44:23,120 --> 00:44:25,840 MIDZY也辛苦了 1032 00:44:25,840 --> 00:44:28,102 這次活動當中 1033 00:44:28,102 --> 00:44:30,134 進入了很多次冠軍候選 1034 00:44:30,134 --> 00:44:34,753 因為有MIDZY,也獲得幾次冠軍 1035 00:44:34,753 --> 00:44:37,660 所以首先要說非常非常感謝 1036 00:44:38,910 --> 00:44:41,440 - 幹嘛? - 你致命的眼神看著我 1037 00:44:41,440 --> 00:44:44,005 - 真的,很致命 - 對,很致命... 1038 00:44:44,005 --> 00:44:47,500 所以...所以首先非常感謝 1039 00:44:47,500 --> 00:44:50,475 然後我們在這四個星期裡面 1040 00:44:50,475 --> 00:44:56,020 我們以 “給MIDZY看看~” 的心態, 能夠開心且認真做活動 1041 00:44:56,020 --> 00:44:59,565 感謝你們成為我們的動力 1042 00:44:59,720 --> 00:45:03,500 - 我們會拿著更好的舞台 - 拿著? 1043 00:45:03,500 --> 00:45:06,390 - 會拿著舞台回來~ 1044 00:45:06,390 --> 00:45:08,410 所以MIDZY朋友們 1045 00:45:08,410 --> 00:45:11,940 - MIDZY也... - 為什麼這麼好笑呢 1046 00:45:11,940 --> 00:45:16,080 希望下次也一起享受~謝謝 1047 00:45:16,680 --> 00:45:18,840 MIDZY~ 1048 00:45:18,840 --> 00:45:22,175 我們Not Shy活動結束了 1049 00:45:22,175 --> 00:45:23,980 雖然Not Shy活動結束了 1050 00:45:23,980 --> 00:45:27,340 我們還有很多 1051 00:45:27,340 --> 00:45:31,435 見面、舞台、歌曲要展現給大家, 所以請不要捨不得 1052 00:45:31,435 --> 00:45:35,920 - 四週滴大家...四週裡~~ - 四周滴~~ 1053 00:45:35,920 --> 00:45:38,120 4週裡面~ 1054 00:45:38,140 --> 00:45:41,860 - 啊,姐姐,我都忍著的 - 請嘴巴用力一點~ 1055 00:45:41,880 --> 00:45:43,640 在四週裡~嘻嘻嘻 1056 00:45:43,660 --> 00:45:48,020 - 大家健康地.. - 太興奮了...因為吃到好吃的 1057 00:45:48,040 --> 00:45:50,565 也認真做活動 1058 00:45:50,565 --> 00:45:55,265 所以想向ITZY說很感謝和辛苦了 1059 00:45:55,540 --> 00:45:57,065 剛開始的時候 1060 00:45:57,065 --> 00:46:00,958 心想 “哇,我能做好這四個星期嗎” 1061 00:46:00,958 --> 00:46:03,320 不過幸好大家都沒有受傷 1062 00:46:03,340 --> 00:46:06,040 有好好結束 1063 00:46:06,060 --> 00:46:09,695 也感謝MIDZY的厚愛與關心 1064 00:46:09,695 --> 00:46:13,120 雖然活動結束了,但我們要常見面喔~ 1065 00:46:13,120 --> 00:46:14,921 對的~ 1066 00:46:17,165 --> 00:46:19,500 結尾~那麼~ 1067 00:46:20,955 --> 00:46:22,584 要做結尾 1068 00:46:27,628 --> 00:46:28,990 吃飽了? 1069 00:46:29,000 --> 00:46:30,280 我呢.. 1070 00:46:30,280 --> 00:46:34,185 個人覺得,非常喜歡這次的活動 1071 00:46:35,660 --> 00:46:39,180 - 喜歡了~ - 真的嗎?~因為LIA嗎~? 1072 00:46:39,180 --> 00:46:41,330 - 我其實呢... 1073 00:46:41,330 --> 00:46:43,410 - 因為Lia姐在旁邊,所以很喜歡吧~ 1074 00:46:43,410 --> 00:46:47,395 我覺得這次活動時,在那麼多活動裡 1075 00:46:47,395 --> 00:46:49,850 最...有點 1076 00:46:52,420 --> 00:46:54,775 自我? 內在的? 1077 00:46:54,775 --> 00:46:57,960 覺得心態最健康的一次活動 1078 00:46:57,980 --> 00:47:00,020 - 因為有MIDZY - 原來如此 1079 00:47:00,020 --> 00:47:02,620 - 真的因為MIDZY - 什麼呀,那我們呢? 1080 00:47:02,620 --> 00:47:04,875 - 那麼ITZY呢? - ITZY呢? - 我說過呀 1081 00:47:04,875 --> 00:47:08,435 我在WANNABE的時候,ITZY是我的支撐 1082 00:47:09,640 --> 00:47:14,940 這次活動時,真的能感受到 MIDZY的關愛的一次活動 1083 00:47:14,940 --> 00:47:17,400 所以我 1084 00:47:17,420 --> 00:47:20,540 - 感覺到愛了 - 嗯.. 1085 00:47:20,560 --> 00:47:22,420 - 隨便說 - 隨便說 1086 00:47:22,440 --> 00:47:24,700 - 隨便說~~ 1087 00:47:24,700 --> 00:47:25,915 - 因為我... 1088 00:47:26,155 --> 00:47:28,265 這次能開心地活動 1089 00:47:28,265 --> 00:47:32,540 能讓我這麼放鬆去活動的是..... 1090 00:47:32,540 --> 00:47:35,620 喔~MIDZY,真的好厲害 1091 00:47:36,215 --> 00:47:38,980 非常感謝 1092 00:47:39,000 --> 00:47:43,740 我們會成為 為了展現更好一面而努力的ITZY 1093 00:47:43,740 --> 00:47:47,130 希望大家繼續關注我們,謝謝 1094 00:47:48,140 --> 00:47:49,745 結尾 1095 00:47:49,745 --> 00:47:51,091 結尾~ 1096 00:47:51,540 --> 00:47:54,360 MIDZY~謝謝你愛ITZY~ 1097 00:47:54,380 --> 00:47:56,100 我們來ITZY、MIDZY、飛吧 1098 00:47:56,100 --> 00:47:58,495 手就這樣吧~ 1099 00:47:59,220 --> 00:48:02,272 ITZY MIDZY 飛吧! 1100 00:48:02,517 --> 00:48:03,836 - 謝謝 - 再見 1101 00:48:03,819 --> 00:48:07,844 - 因為有MIDZY,ITZY才能吃這麼好吃的~ 1102 00:48:08,860 --> 00:48:11,670 - MIDZY~Not Shy辛苦了~ 1103 00:48:12,720 --> 00:48:13,920 - 再見~ 1104 00:48:13,958 --> 00:48:15,975 - 再見~愛你~ - 謝謝。Midzy也辛苦了~ 75830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.