All language subtitles for [ #ITZY ] ITZY Last Day LIVE
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,742
[#ITZY] ITZY 美食直播
[Fansubs by 히온Dog깨비]
2
00:00:02,255 --> 00:00:04,100
- 好~
- 你好MIDZY~
3
00:00:04,100 --> 00:00:05,825
去...去哪了?
4
00:00:05,855 --> 00:00:07,729
還沒...我還沒有推送
5
00:00:08,320 --> 00:00:10,065
- 你好
- Yup!
6
00:00:10,065 --> 00:00:11,060
Yap!
7
00:00:11,060 --> 00:00:12,015
Nyup
8
00:00:12,015 --> 00:00:13,517
哦!有了!
9
00:00:15,735 --> 00:00:17,395
- 我還沒...
- 您好~
10
00:00:17,395 --> 00:00:18,955
你好你好
11
00:00:18,955 --> 00:00:20,020
您好~
12
00:00:20,040 --> 00:00:21,540
- 那麼我們..
- 有了嗎?
13
00:00:21,540 --> 00:00:22,935
- 是的,我有了
- 我們先和大家問好吧
14
00:00:22,935 --> 00:00:24,295
那麼應該大家都有了吧?
15
00:00:24,295 --> 00:00:25,522
那麼讓我們和大家打招呼,2~3~
16
00:00:25,522 --> 00:00:28,701
ALL IN US,您好!我們是ITZY!
17
00:00:28,701 --> 00:00:29,857
MIDZY~你好~
18
00:00:29,857 --> 00:00:31,265
MIDZY我們今天..
19
00:00:31,265 --> 00:00:34,785
完成結束 “NOT SHY” 活動了
20
00:00:36,700 --> 00:00:38,248
這個有點..
21
00:00:38,267 --> 00:00:40,490
不知道應該要捨不得呢?還是...
22
00:00:40,475 --> 00:00:42,079
因為中間經歷很多事
23
00:00:42,114 --> 00:00:44,241
- 有點悲喜交集的...
- 是!有點悲喜交集
24
00:00:44,224 --> 00:00:46,524
- 不捨得的心情也很大
- 對的
25
00:00:46,566 --> 00:00:49,620
所以我們今天就這樣,通過網絡
26
00:00:49,603 --> 00:00:52,458
雖然大家不在,但我們以和大家一起的心情...
27
00:00:52,458 --> 00:00:53,495
對的
28
00:00:53,495 --> 00:00:55,440
想要進行Party。
那麼我們脫下嗎?
29
00:00:56,316 --> 00:00:57,340
摘下來吧
30
00:00:57,340 --> 00:01:00,455
他們送了我們美美的蛋糕
31
00:01:00,455 --> 00:01:01,625
對的...唉,這個要拿下來...
32
00:01:01,625 --> 00:01:03,310
要拿..dadadada~
33
00:01:03,310 --> 00:01:05,923
各位!我們第一次和MIDZY進行美食直播呢!
34
00:01:05,960 --> 00:01:08,500
- 對的 - 對啊
- 不好意思說錯了
35
00:01:08,520 --> 00:01:09,915
應該是吃播才對
36
00:01:09,915 --> 00:01:11,010
食物好看吧~?
37
00:01:11,010 --> 00:01:12,467
- 是美食直播 - 吃播?
38
00:01:12,498 --> 00:01:14,785
- 我們還製作了一下派對的氣氛
[- 我們已經做過幾次吃播呢]
39
00:01:14,768 --> 00:01:16,660
- 可以給我後面的濕巾嗎?
- 這種吃播好像是第一次吧?
40
00:01:16,680 --> 00:01:18,530
- 這種吃播?
- 濕巾嗎? - 是的~
41
00:01:18,530 --> 00:01:20,140
- 濕巾在那裡
- 好棒!
42
00:01:20,175 --> 00:01:21,667
大家,這個太好看了吧!
43
00:01:21,654 --> 00:01:23,428
我要開動了~~~~~
44
00:01:23,428 --> 00:01:26,193
她太興奮了~不過等一下
雖然吃是重要
45
00:01:26,193 --> 00:01:29,143
因為我們這次是紀念最後舞台的吃播VLive
46
00:01:29,143 --> 00:01:31,038
- 快點每個人說一下感想
47
00:01:31,038 --> 00:01:33,377
這次活動的4週裡,ITZY和MIDZY也辛苦了
48
00:01:33,377 --> 00:01:36,692
所以這是我們給我們自己的獎勵
49
00:01:37,660 --> 00:01:42,060
那麼我們先簡略說一下
我們這次活動的事情
50
00:01:42,060 --> 00:01:43,445
- 好的
- 原來你早準備好了..
51
00:01:43,445 --> 00:01:44,551
- 不好意思
52
00:01:44,551 --> 00:01:45,521
她想立刻開始吃
53
00:01:45,521 --> 00:01:46,592
感想...先說感想吧
54
00:01:46,592 --> 00:01:47,969
可以邊吃邊說啊..
55
00:01:48,414 --> 00:01:49,755
啊..因為!...
56
00:01:50,535 --> 00:01:51,885
因為準備好了...
57
00:01:51,885 --> 00:01:53,109
那是手套
58
00:01:53,660 --> 00:01:56,380
先快點吃的人,先說感受吧
59
00:01:57,220 --> 00:01:59,815
那從我開始說感想吧!
60
00:01:59,815 --> 00:02:01,185
好的
61
00:02:01,655 --> 00:02:02,305
好
62
00:02:02,840 --> 00:02:05,220
首先呢MIDZY
63
00:02:05,240 --> 00:02:09,205
我們的第四週這麼快就結束了
64
00:02:09,205 --> 00:02:11,745
和大家說我們開始第四週活動的時候
65
00:02:11,745 --> 00:02:13,700
好像也沒多久
66
00:02:13,720 --> 00:02:16,760
但今週的最後音樂節目也表演結束了
67
00:02:16,780 --> 00:02:19,275
連 “人氣歌謠” 舞台也剛剛做完
68
00:02:19,310 --> 00:02:20,475
- 對的~
- 然後..
69
00:02:20,475 --> 00:02:23,420
- 今天又很感恩,我們成為冠軍候選組
- 對啊!
70
00:02:23,420 --> 00:02:28,035
真的非常感謝大家,喜歡“Not Shy”到最後
71
00:02:28,035 --> 00:02:30,680
Midzy,還有向很多人..
72
00:02:30,680 --> 00:02:34,920
想說感謝大家愛聽“Not Shy”和對它的厚愛
73
00:02:34,920 --> 00:02:36,885
是的~非常感謝大家
74
00:02:37,605 --> 00:02:39,665
在這4週裡
75
00:02:42,145 --> 00:02:44,735
有嘗試透過視頻通訊和粉絲見面
76
00:02:44,980 --> 00:02:48,580
這次好像是更能感受粉絲對我們的關愛的..
77
00:02:48,580 --> 00:02:52,055
雖然不能面對面,但能感受大家厚愛的活動
78
00:02:52,460 --> 00:02:54,315
所以是很開心的同時,
79
00:02:54,315 --> 00:02:55,875
也讓我更想念MIDZY的
80
00:02:55,875 --> 00:02:57,955
就是那種感覺
81
00:02:58,195 --> 00:03:01,230
4週裡,我們成員也辛苦了
82
00:03:01,480 --> 00:03:03,380
還有為我們加油的MIDZY
83
00:03:03,400 --> 00:03:06,000
感謝大家
84
00:03:06,000 --> 00:03:08,160
- 感謝大家
- 感謝大家
85
00:03:09,110 --> 00:03:11,555
他們說“ITZY辛苦了”
86
00:03:12,080 --> 00:03:14,780
- 辛苦了
- 大家辛苦了
87
00:03:14,800 --> 00:03:17,940
我們ITZY辛苦了,也很感謝MIDZY
88
00:03:18,620 --> 00:03:20,820
那麼。我們開動吧
89
00:03:20,820 --> 00:03:23,260
- 我們邊吃邊聊吧
- 辛苦了大家
90
00:03:23,280 --> 00:03:24,326
辛苦了各位
91
00:03:25,720 --> 00:03:27,119
派對派對~
92
00:03:27,261 --> 00:03:28,466
我..
93
00:03:28,551 --> 00:03:30,978
請分些血腸給我~
94
00:03:30,978 --> 00:03:33,205
- 拿走吧
- 你不吃嗎?!
95
00:03:33,205 --> 00:03:34,765
我面前有披薩呢~
96
00:03:34,765 --> 00:03:36,240
真的嗎?
97
00:03:36,240 --> 00:03:37,389
你不吃嗎?你有什麼想吃的嗎?
98
00:03:37,389 --> 00:03:39,204
- 因為前陣子禮志就說想吃血腸
(- 不,想吃我會拿)
99
00:03:39,204 --> 00:03:41,029
- 哦,是喔
- 都喜歡吃
100
00:03:41,330 --> 00:03:43,524
原本我們想叫外賣血腸和炒年糕
101
00:03:43,524 --> 00:03:45,947
但他們說血腸不能送外賣
102
00:03:46,335 --> 00:03:49,160
- 所以那次禮志她吃不到血腸,對吧?禮志
103
00:03:49,160 --> 00:03:51,618
對...想吃的一定要吃到
104
00:03:51,850 --> 00:03:52,980
尤其是這個
105
00:03:52,980 --> 00:03:56,655
不過今天在這裡,血腸!嗒噹!
還有有娜和我喜歡的,披薩!嗒噹!
106
00:03:56,655 --> 00:03:58,920
還有,炒年糕!嗒噹!
107
00:03:58,920 --> 00:04:00,850
披薩上番薯!嗒噹!
108
00:04:00,850 --> 00:04:02,654
- 哇!~ / - 那個炸雞看起來好好吃
- 他們特地按我們口味..
109
00:04:03,099 --> 00:04:04,835
首先喝一口飲料~
110
00:04:05,475 --> 00:04:07,215
對了,我們今天
111
00:04:07,215 --> 00:04:09,055
穿了美美的白色服裝
112
00:04:09,079 --> 00:04:10,589
MIDZY覺得如何呢?
113
00:04:11,095 --> 00:04:15,360
各位覺得這週舞台服裝如何呢?漂亮吧?
114
00:04:15,360 --> 00:04:16,755
我相信MIDZY會喜歡
115
00:04:16,778 --> 00:04:18,133
我讀一下留言
116
00:04:18,800 --> 00:04:20,100
那邊
117
00:04:21,070 --> 00:04:22,115
這裡
118
00:04:22,760 --> 00:04:27,365
我開動了~!辣炒年糕~我是....能吃~
119
00:04:28,620 --> 00:04:30,460
我是~吃不了~
120
00:04:30,480 --> 00:04:32,117
我也是不太能吃,但我喜歡
121
00:04:32,117 --> 00:04:33,481
我喜歡裡面的魚餅
122
00:04:33,985 --> 00:04:35,400
我找一下魚餅
123
00:04:35,420 --> 00:04:38,690
我真的不能吃,我真的不能吃辣
124
00:04:38,690 --> 00:04:42,770
- 那麼有娜.. - 這個是叫了微辣.. - 會胃痛..
- 這個很乾淨.. - 是不辣的.. - 不錯吧?
125
00:04:42,770 --> 00:04:44,430
各位,我現在抱著的是
126
00:04:44,430 --> 00:04:46,930
是關鍵詞箱
127
00:04:46,930 --> 00:04:49,315
我們在進行吃播的同時,
128
00:04:49,315 --> 00:04:52,595
會在這裡抽卡,聊一下相關話題
129
00:04:52,595 --> 00:04:56,200
這裡面有關於“NOT SHY”活動的關鍵詞
130
00:04:57,095 --> 00:04:59,700
因為MIDZY應該有很多想知道的事情
131
00:04:59,700 --> 00:05:02,815
那麼我們開始每人抽一下吧
132
00:05:02,815 --> 00:05:05,330
有人說“小心沾到衣服”
133
00:05:05,330 --> 00:05:06,855
- 喔!你怎麼知道的?!
- 真的
134
00:05:06,855 --> 00:05:08,275
就是叫你小心白衣服啊
135
00:05:08,304 --> 00:05:11,008
這個留言該不會是造型師姐姐的吧?
136
00:05:11,340 --> 00:05:13,055
我們要小心衣服
137
00:05:16,892 --> 00:05:17,954
- 你先? - 不,你慢慢來
138
00:05:17,936 --> 00:05:19,520
- 噢~
- 等等等等
139
00:05:19,895 --> 00:05:22,360
- 稍微弄一下
- 留真在.. - 喔,留真先弄完吧
140
00:05:23,185 --> 00:05:26,725
把它..請把前面推一點吧
141
00:05:29,105 --> 00:05:30,050
可以了嗎?
142
00:05:30,656 --> 00:05:31,707
好辣
143
00:05:31,720 --> 00:05:33,035
- 那麼...
- 辣??
144
00:05:33,035 --> 00:05:35,280
- 你怎麼了?
- 那麼我先抽嗎?
145
00:05:35,280 --> 00:05:36,480
好
146
00:05:38,918 --> 00:05:39,792
噢~
147
00:05:42,700 --> 00:05:44,540
“印象最深的舞蹈影片”
148
00:05:44,560 --> 00:05:47,670
- 我的是!..可以我先說嗎?
- 嗯
149
00:05:47,670 --> 00:05:52,040
雖然不算是舞蹈影片,但大家記得
“Practice Live”影片嗎?
150
00:05:52,040 --> 00:05:53,510
對我印象真的很深
151
00:05:53,510 --> 00:05:55,635
- “Stage Practice”!
- 對。是Stage Practice
152
00:05:55,635 --> 00:05:57,220
因為上了Live平台
153
00:05:57,220 --> 00:05:59,490
我覺得我們成員也會特別記得
154
00:05:59,490 --> 00:06:01,359
因為原本那個
155
00:06:01,359 --> 00:06:03,869
不是為了上傳拍的視頻
156
00:06:03,869 --> 00:06:08,474
那個是我們開始活動前,
準備活動的練習視頻
157
00:06:08,474 --> 00:06:11,064
裡面我劉海都固定好的...
158
00:06:11,064 --> 00:06:14,260
所以..只是拍下來(自己看)
159
00:06:14,260 --> 00:06:17,030
但突然就上到網路上
160
00:06:17,030 --> 00:06:20,640
很多人看到都很喜歡,也稱讚我們
161
00:06:20,660 --> 00:06:23,690
所以印象很深,我們也嚇了一跳
162
00:06:23,690 --> 00:06:26,740
- 對 - 對
- 大家都喜歡就覺得..
163
00:06:26,760 --> 00:06:28,860
- 覺得太感謝大家了
- 對
164
00:06:28,880 --> 00:06:31,395
其實這個不在計劃裡的事情
165
00:06:31,395 --> 00:06:33,810
那是每次我們開始活動前
166
00:06:33,810 --> 00:06:38,000
是上舞台前的慣例,是練習過程
167
00:06:38,000 --> 00:06:41,100
我看著視頻時,
168
00:06:41,620 --> 00:06:42,860
突然發現旁邊有心心!
169
00:06:42,880 --> 00:06:45,855
我心想“這個影片怎麼有個心?”
170
00:06:45,855 --> 00:06:49,120
後來才發現,原來上傳到VLIVE了
171
00:06:49,140 --> 00:06:52,345
我們全隊員都 “啊?什麼??”
172
00:06:52,345 --> 00:06:56,260
不過看到大家都關注和喜歡它
173
00:06:56,260 --> 00:06:58,240
- 就覺得很自豪 - 對
174
00:06:58,240 --> 00:07:00,675
- 這個應該是我... - 對。是有娜..
175
00:07:00,675 --> 00:07:02,960
應該是我發到我們聊天室裡
176
00:07:04,040 --> 00:07:07,130
因為我收到我們VLIVE的通知
177
00:07:07,130 --> 00:07:09,010
我就說 “姐姐!有新視頻!”
178
00:07:09,010 --> 00:07:11,843
然後打開一看就...我們在“Not shy not me”
179
00:07:11,843 --> 00:07:14,818
我那固定劉海,綁馬尾的樣子,竟然在被播放
180
00:07:14,818 --> 00:07:17,105
因為那個真的是平時練習...
181
00:07:17,105 --> 00:07:19,000
- 我們每天就是那樣,在練習室練習
- 對
182
00:07:19,000 --> 00:07:21,245
所以我就嚇一跳說 “這是什麼?”
183
00:07:21,245 --> 00:07:22,985
- 然後看著..
- 都嚇到了
184
00:07:23,071 --> 00:07:25,375
- 不過粉絲們都很喜歡
- 對啊
185
00:07:25,375 --> 00:07:27,335
- 謝謝 - 真的 - 非常感謝
186
00:07:27,640 --> 00:07:28,980
很高興
187
00:07:29,920 --> 00:07:32,675
我們這次的舞蹈影片
188
00:07:32,675 --> 00:07:35,660
- 是這次活動裡最多種類的影片 - 是的
189
00:07:36,940 --> 00:07:38,940
我個人呢~
190
00:07:38,940 --> 00:07:39,919
那個....
191
00:07:42,095 --> 00:07:44,540
那個消暑特別版
192
00:07:45,900 --> 00:07:48,930
那骨頭,太可愛了
193
00:07:48,930 --> 00:07:49,950
對,那次很好玩
194
00:07:49,950 --> 00:07:51,413
還有韓服!
195
00:07:51,597 --> 00:07:53,286
那個我真的很喜歡!
196
00:07:53,286 --> 00:07:55,825
“要和我一起散散步嗎?”
197
00:07:56,820 --> 00:07:59,020
我看到Lia姐的這個...
198
00:08:00,140 --> 00:08:01,998
- 對!
- 那個樣子真的太可愛了
199
00:08:02,704 --> 00:08:03,987
Lia最近變得很有幽默感
200
00:08:04,537 --> 00:08:06,273
最近有些感覺
201
00:08:06,815 --> 00:08:08,220
非常好,是好事
202
00:08:08,220 --> 00:08:09,555
我就..
203
00:08:09,845 --> 00:08:11,036
反派版本
204
00:08:12,035 --> 00:08:13,970
- 不過這個..
- 對姐姐是會印象深
205
00:08:13,965 --> 00:08:16,300
我真的想和大家..說...
206
00:08:16,300 --> 00:08:18,395
說....想要和大家解釋一下
207
00:08:18,395 --> 00:08:19,538
那個明明是姐姐自己選的
208
00:08:19,538 --> 00:08:20,478
是這樣的
209
00:08:20,760 --> 00:08:23,520
我們當時有很多可以選,
210
00:08:23,520 --> 00:08:24,809
我們選好後
211
00:08:24,809 --> 00:08:28,780
但原本計劃裡,沒有包含很認真的化妝
212
00:08:28,800 --> 00:08:32,427
所以我就說OK,穿好衣服戴上帽子就出來了
213
00:08:32,427 --> 00:08:33,896
- 但是!
- 大家都很認真
214
00:08:33,865 --> 00:08:35,204
他們四個突然很認真在...
215
00:08:35,204 --> 00:08:37,604
自己在途綠色眼影!塗黑色唇膏!
216
00:08:37,604 --> 00:08:39,409
- 這個因為,穿好衣服就覺得..
217
00:08:39,409 --> 00:08:40,676
- 突然意欲上升了 - 對!
218
00:08:40,709 --> 00:08:42,528
- 所以我... - 大家突然變得想認真做好
219
00:08:42,528 --> 00:08:44,303
而且我其實也不是公主
220
00:08:44,303 --> 00:08:45,697
所以就問“大家在幹嘛??”
221
00:08:45,697 --> 00:08:46,907
- 我...
- 我看到他們就想著“我也不能輸”
222
00:08:46,941 --> 00:08:47,882
我也把鬍鬚..
223
00:08:47,882 --> 00:08:50,982
好像有人和我說,是彩領嗎?
和我說“姐姐你也畫鬍子吧”
224
00:08:50,982 --> 00:08:52,322
不是我
225
00:08:52,322 --> 00:08:54,012
忘了是誰,總之就有人說了
226
00:08:54,012 --> 00:08:56,260
所以我就準備畫,去找了一下照片
227
00:08:56,260 --> 00:08:59,980
我們隊員好像是覺得我會畫這種小鬍子
228
00:09:00,000 --> 00:09:02,680
但我看照片裡的是,下巴很多..
229
00:09:02,680 --> 00:09:04,080
- 稀稀疏疏的
- 對!稀稀疏疏的!
230
00:09:04,080 --> 00:09:05,340
像剛長出來的
231
00:09:05,340 --> 00:09:08,449
我那時是第一個準備好,先到練習室等她們
232
00:09:08,449 --> 00:09:11,794
但聽到“禮志姐在畫鬍子!”
233
00:09:11,794 --> 00:09:14,324
“呃?禮志姐幹嘛突然那麼認真?”
234
00:09:14,324 --> 00:09:18,064
我當然是以為畫那種可愛的小鬍子
235
00:09:18,064 --> 00:09:20,039
我就過去看看姐姐
236
00:09:20,039 --> 00:09:21,254
然後發現這姐姐......
237
00:09:21,852 --> 00:09:23,977
在誇張地畫鬍子
238
00:09:23,977 --> 00:09:27,007
所以我被嚇得說
“姐姐,你這個..可以嗎?”
239
00:09:27,007 --> 00:09:30,058
我用眉筆上的刷,沾了眼影
240
00:09:30,058 --> 00:09:32,234
- 哇!
- 然後認真去畫
241
00:09:32,740 --> 00:09:34,495
隊員看到我都大笑
242
00:09:34,495 --> 00:09:36,162
不過我看大家準備好就發現
243
00:09:36,162 --> 00:09:38,814
塗綠色眼影的也好看,
黑色唇膏也是好看的
244
00:09:38,814 --> 00:09:40,509
只有我是有點..嘻嘻
245
00:09:40,509 --> 00:09:42,263
- 不對啊,你也是好看的呀 - 是嗎?
246
00:09:42,263 --> 00:09:43,645
對吧!MIDZY,禮志好看吧!
247
00:09:43,645 --> 00:09:45,335
- 不過... - 那都是姐姐的功勞
248
00:09:45,335 --> 00:09:47,940
不過大家看到我都說
249
00:09:47,940 --> 00:09:50,680
都說做得好,然後看到大家都笑了
250
00:09:50,700 --> 00:09:52,040
所以心情還是挺好的
251
00:09:52,060 --> 00:09:53,660
心情是很好的~
252
00:09:53,660 --> 00:09:55,437
真的有點...
253
00:09:56,220 --> 00:09:59,055
- 有種喬裝的感覺
- 喬裝的感覺
254
00:09:59,055 --> 00:10:00,900
- 像“禮·斯派洛”
- 禮·斯派洛?
255
00:10:00,900 --> 00:10:03,326
禮志姐,可以往有娜那邊靠一點嗎?
256
00:10:03,326 --> 00:10:04,631
- 好~
- 他們說看不到姐姐的臉
257
00:10:04,651 --> 00:10:07,123
- 真的嗎? - 是!
- 喔,對喔
258
00:10:07,123 --> 00:10:10,223
- 這個有點...因為遠近法則
- 能看清嗎?
259
00:10:10,223 --> 00:10:11,940
看起來是這樣的
260
00:10:12,700 --> 00:10:15,520
- 所以~ - 所以我向內調一下
261
00:10:15,520 --> 00:10:18,380
- 有點... - 嗯,那樣會好點
- 那我弄吧
262
00:10:19,175 --> 00:10:21,715
- 嗯,好吧
- 謝謝~
263
00:10:22,195 --> 00:10:23,565
大概就這樣?
264
00:10:29,025 --> 00:10:29,957
可以了
265
00:10:30,854 --> 00:10:31,742
我來幫你!
266
00:10:34,362 --> 00:10:35,830
怕衣服沾到
267
00:10:36,845 --> 00:10:38,600
比剛才好很多了
268
00:10:38,600 --> 00:10:39,500
感謝~
269
00:10:39,525 --> 00:10:41,175
- 很好
- 好了嗎?
270
00:10:42,075 --> 00:10:44,065
那麼要抽這個的人?
271
00:10:44,065 --> 00:10:45,455
- 我~
- 我!啊..彩領你先吧
272
00:10:45,455 --> 00:10:46,177
好的
273
00:10:52,130 --> 00:10:53,141
雲呢拿~
274
00:10:54,430 --> 00:10:56,510
為什麼感覺好久沒吃過炒年糕呢
275
00:10:56,510 --> 00:10:57,915
- 好吃吧? - 嗯
276
00:10:57,915 --> 00:10:59,370
- 這次... - 好吃
277
00:11:00,348 --> 00:11:03,079
“最NOT SHY的瞬間是?”
278
00:11:04,100 --> 00:11:05,580
真的很多
279
00:11:05,580 --> 00:11:06,910
真的很多呢
280
00:11:06,910 --> 00:11:09,230
我覺得禮志姐會很多
281
00:11:10,120 --> 00:11:12,820
- 好吃~
- Not shy的瞬間?
282
00:11:13,065 --> 00:11:14,660
一直都Not Shy呢
283
00:11:14,660 --> 00:11:17,475
- 每個舞台都是
(- 等下,我給你。這裡)
284
00:11:19,740 --> 00:11:20,980
怎麼樣呢?
285
00:11:20,980 --> 00:11:22,172
我的話..
286
00:11:22,172 --> 00:11:26,305
啊..我的話,我這次真的變得很Not shy
287
00:11:27,320 --> 00:11:28,840
- 你?
- 嗯!
288
00:11:28,840 --> 00:11:31,895
因為有MIDZY叫我做“蚊子歌”,
我都不覺得害羞
289
00:11:31,895 --> 00:11:33,820
- 蚊子?
- “蚊子歌”是什麼?
290
00:11:33,820 --> 00:11:36,320
- “非常大的蚊子~...” - 喔!
- “好養啊!~”
291
00:11:36,320 --> 00:11:37,823
“好養啊!~”
292
00:11:37,823 --> 00:11:39,713
- 做著覺得還好
- 厲害
293
00:11:40,340 --> 00:11:42,430
- 變得很...
- 很大的成長呢 - 嗯!
294
00:11:42,921 --> 00:11:44,600
那個真的有點厲害,我給予承認
295
00:11:44,600 --> 00:11:45,700
嗯!謝謝
296
00:11:46,200 --> 00:11:47,620
有娜呢?
297
00:11:48,800 --> 00:11:50,800
- 有娜呢?
- 最Not shy的瞬間
298
00:11:50,800 --> 00:11:52,425
可以姐姐你先說嗎?
299
00:11:52,425 --> 00:11:53,970
我?好吧。喔!
300
00:11:53,970 --> 00:11:58,250
我就...其實“NOT SHY”活動期間
301
00:11:58,250 --> 00:12:00,850
去拍綜藝的話
302
00:12:00,850 --> 00:12:04,400
- 大家都要我們表演“自我炫耀”
- 對啊
303
00:12:04,400 --> 00:12:06,860
- 對
- 我們上次在...上“BOATTA”
304
00:12:06,860 --> 00:12:09,235
要我們互相嗆
305
00:12:09,235 --> 00:12:13,225
“我是可愛” “我是美麗”
我其實真的...
306
00:12:13,225 --> 00:12:15,983
抓緊拳頭
307
00:12:16,440 --> 00:12:19,330
說著“我是小可愛” “我很漂亮”
308
00:12:19,330 --> 00:12:21,365
其實有點....
309
00:12:22,120 --> 00:12:24,665
有點not shy..不,不是有點
310
00:12:24,665 --> 00:12:27,540
因為這種,所以變得很Not shy了
311
00:12:27,540 --> 00:12:29,560
- 噢,真的喔?
- 好像克服了一些
312
00:12:29,560 --> 00:12:32,080
就是變得不害羞去說那種話
313
00:12:33,592 --> 00:12:34,687
好像是有
314
00:12:35,700 --> 00:12:37,980
還有呢?還有呢還有呢?
315
00:12:37,980 --> 00:12:39,107
我就..
316
00:12:39,960 --> 00:12:41,790
上舞台的時候!
317
00:12:41,790 --> 00:12:43,921
我覺得這個應該其他成員都會有
318
00:12:45,637 --> 00:12:46,878
禮志姐..
319
00:12:46,861 --> 00:12:49,251
“在‘小愛家人’,出去的時候”
(Assa Neo Neo Dance)
320
00:12:49,833 --> 00:12:51,928
- 這個我可以解釋嗎!?
- 那個真的.. - 我都說是貓!
321
00:12:51,928 --> 00:12:53,153
- 我真的說好大聲
- 我其實..
322
00:12:53,153 --> 00:12:56,543
- 我是知道姐姐理解錯了
- 姐姐也是小愛的??
323
00:12:56,543 --> 00:12:58,942
你理解成“我的愛是家人的人”
324
00:12:58,942 --> 00:13:00,392
- 我一開始也...
- 我是知道你以為是這個才出去的
325
00:13:00,392 --> 00:13:04,671
所以我在後面一直喊
“姐姐你是紅參的家人啊!!”
326
00:13:04,671 --> 00:13:06,777
我也愛我家人啊!
327
00:13:06,777 --> 00:13:08,479
我也愛我家人
328
00:13:08,479 --> 00:13:10,044
我...後來看視頻才知道的
329
00:13:10,044 --> 00:13:11,814
他說“小愛家人”
(韓文沒有“小”,聽起來像“愛是家人”)
330
00:13:11,814 --> 00:13:14,856
想著 “我當然愛我家人啊” 出去了
但發現你們都不出來
331
00:13:14,856 --> 00:13:16,836
我完全沒有聽到你們在後面說話
332
00:13:16,836 --> 00:13:20,650
我連有娜說 “貓咪!小愛!我家人!”
這個也聽不到
333
00:13:20,650 --> 00:13:23,090
- 真的?
- 嗯,所以我自己在認真跳舞
334
00:13:23,090 --> 00:13:25,055
愛家人...充滿愛 (近音)
335
00:13:25,555 --> 00:13:27,876
我當時想“難道他們不愛家人嗎?”
336
00:13:27,876 --> 00:13:30,080
“應該不會吧,是爲了好笑嗎?”
337
00:13:30,100 --> 00:13:31,840
說到愛家人,當然是李彩領
338
00:13:31,840 --> 00:13:34,340
我...太....那個了...
339
00:13:34,340 --> 00:13:37,831
我後來看的時候也 “她..她怎麼了?”
340
00:13:37,831 --> 00:13:39,471
哇!
341
00:13:39,471 --> 00:13:41,529
這個有飯焦味!
342
00:13:42,380 --> 00:13:43,710
- 我說過吧..
- 好吃吧?
343
00:13:43,710 --> 00:13:47,040
- 為為為什麼?
- 我要等一下問問
344
00:13:47,060 --> 00:13:50,180
- 要問一下 - 這是什麼?
- 噢~~~
345
00:13:52,180 --> 00:13:56,725
你們要和MIDZY一起的時候
要這樣說悄悄話嗎?
346
00:13:56,725 --> 00:13:57,965
真的嗎??
347
00:13:58,667 --> 00:14:00,678
這個和披薩一起送的呀
348
00:14:03,027 --> 00:14:04,912
他們告訴我們菜名了
349
00:14:05,750 --> 00:14:08,315
噢~~原來這樣,所以有芝士味
350
00:14:13,320 --> 00:14:16,020
“每個人說一下自己的TMI”
351
00:14:17,060 --> 00:14:19,950
久違的TMI時間
352
00:14:19,950 --> 00:14:25,030
- 我們有一段時間沒有說TMI
- 好像是最近沒說
353
00:14:25,030 --> 00:14:26,650
我有啊,不久前
354
00:14:26,650 --> 00:14:28,340
說 “這是我弟弟的T恤”
(Instagram 車上直播)
355
00:14:29,795 --> 00:14:31,160
那個真的是TMI
356
00:14:31,730 --> 00:14:33,560
real TMI
357
00:14:34,005 --> 00:14:36,265
誰要先說~?
358
00:14:37,970 --> 00:14:39,840
我有在考慮要說什麼
359
00:14:39,840 --> 00:14:41,820
我每次都覺得TMI好難
360
00:14:41,820 --> 00:14:44,875
- 這個炸雞是.. - 不行
- 沒有骨..為什麼?
361
00:14:44,875 --> 00:14:46,010
不..我以為你要說..
362
00:14:46,602 --> 00:14:48,219
對不起,是我對不起
363
00:14:48,219 --> 00:14:50,533
是沒有骨頭的,純肉炸雞
364
00:14:50,813 --> 00:14:52,669
有芝士和洋蔥的味道
365
00:14:52,669 --> 00:14:54,220
不是應該要說你的TMI嗎?
366
00:14:54,220 --> 00:14:57,540
- 是我的TMI
- 哦,你的TMI是
367
00:14:57,560 --> 00:15:00,400
留真,比心
368
00:15:02,611 --> 00:15:04,347
剛才好像在旁邊做了什麼
369
00:15:06,580 --> 00:15:09,000
是的!我有叫留真做
370
00:15:11,700 --> 00:15:13,297
(姐姐,抽一個)
371
00:15:14,286 --> 00:15:15,868
- 嗯? - (抽吧)
- 嗯
372
00:15:20,000 --> 00:15:22,980
我吃著,看到了很感動的留言
373
00:15:22,980 --> 00:15:27,015
“ITZY的存在一直給我生存下去的理由,謝謝”
374
00:15:27,625 --> 00:15:28,895
我也是
375
00:15:29,220 --> 00:15:30,610
我也是
376
00:15:30,610 --> 00:15:31,715
MIDZY是
377
00:15:33,463 --> 00:15:34,455
是的
378
00:15:34,418 --> 00:15:35,733
我想到TMI了
379
00:15:35,733 --> 00:15:37,263
- 突然想到了
- 是什麼?
380
00:15:37,299 --> 00:15:39,086
我做不到V
381
00:15:39,081 --> 00:15:41,501
如果看我跳舞的視頻
382
00:15:41,501 --> 00:15:43,511
最邊邊的...
383
00:15:43,540 --> 00:15:47,160
小指...喜歡展現自我
384
00:15:47,160 --> 00:15:50,130
所以我在最後一場MUSIC BANK上
385
00:15:50,130 --> 00:15:51,880
唱 “Cuz I'm not shy”
386
00:15:51,880 --> 00:15:54,215
我明明是比V,但看畫面上就這樣
387
00:15:55,025 --> 00:15:57,830
都不知道我怎麼了。做這個的時候也是
388
00:15:57,830 --> 00:16:01,065
它是沒問題的,但右手就一直這樣
389
00:16:01,065 --> 00:16:03,780
就一直都是這樣,看起來像W
390
00:16:04,920 --> 00:16:07,360
- 有點比不到V
- 喔,WANNABE的時候應該要用這個
391
00:16:07,380 --> 00:16:10,435
我們不是有人做不到OK嗎?
392
00:16:10,435 --> 00:16:12,555
- OK~我可以
- 我也是
393
00:16:12,555 --> 00:16:14,069
- 是誰呢?還是記錯了..
- OK~
394
00:16:14,069 --> 00:16:15,656
- 我抽的是
- 是
395
00:16:18,760 --> 00:16:21,960
印象最深的幕後故事
396
00:16:21,960 --> 00:16:22,960
嗯~
397
00:16:22,980 --> 00:16:25,480
我猜MIDZY這次..
398
00:16:26,460 --> 00:16:31,220
應該還沒聽過我們說幕後故事
399
00:16:31,220 --> 00:16:32,975
所以就加了這話題
400
00:16:32,975 --> 00:16:35,220
- 嗯?
- 是有娜加的嗎?
401
00:16:35,240 --> 00:16:36,655
- 厲害了
402
00:16:36,797 --> 00:16:37,979
不過...
403
00:16:38,000 --> 00:16:40,825
幕後故事...這次好像很多故事呢
404
00:16:40,825 --> 00:16:41,945
是很多啊
405
00:16:42,235 --> 00:16:45,760
- 有很多好玩的事情
- 對,今天也有好玩的事
406
00:16:45,760 --> 00:16:47,166
今天?今天做了什麼?
407
00:16:47,760 --> 00:16:49,520
在結束的時候啊
408
00:16:49,845 --> 00:16:52,605
- 結束的時候,我們一起這樣...
- 嗯? - 對對
409
00:16:52,605 --> 00:16:54,930
- 幕後
- 噢~!
410
00:16:54,930 --> 00:16:56,965
- 都不知道為什麼要做
- 都不知道什麼原因
411
00:16:56,965 --> 00:16:59,730
留真突然..不,是有娜?..留真和...
412
00:16:59,730 --> 00:17:00,865
- 和禮志姐
413
00:17:01,415 --> 00:17:03,585
- 我其實當時不知道的。然後發現他們在學
- MIDZY有看到嗎?
414
00:17:04,278 --> 00:17:05,790
因為太好玩了
415
00:17:05,809 --> 00:17:07,415
不過學得也太像了
416
00:17:07,415 --> 00:17:10,290
我們去看了原版本影片
417
00:17:10,290 --> 00:17:14,095
因為看到他們做。
在休息室時我們都爆笑,覺得太好笑了
418
00:17:14,520 --> 00:17:18,570
然後我們突然說“要不要做這個!”
419
00:17:18,570 --> 00:17:21,420
因為我覺得MIDZY也會喜歡
420
00:17:21,440 --> 00:17:23,615
所以學了一下
421
00:17:23,858 --> 00:17:26,310
- 好像很多好玩的幕後呢 - 嗯
422
00:17:26,310 --> 00:17:27,750
我為什麼想不起來
423
00:17:27,750 --> 00:17:28,815
對了,今天...
424
00:17:28,815 --> 00:17:31,130
我們每次做活動時,都會模仿
425
00:17:31,130 --> 00:17:33,605
和我們同期做活動的歌手們的歌和舞蹈
426
00:17:33,605 --> 00:17:34,900
對!經常!
427
00:17:35,250 --> 00:17:39,400
對,我們每次在等我們舞台順序的時候
428
00:17:39,400 --> 00:17:42,675
因為在後台有屏幕可以看
429
00:17:43,334 --> 00:17:44,780
做BOCA給他們看吧
(Dreamcatcher - BOCA)
430
00:17:44,780 --> 00:17:47,370
吃吃看~
(boca - 韓文裡“做OO看吧”)
431
00:17:48,620 --> 00:17:50,880
然後我們全部
432
00:17:50,900 --> 00:17:53,260
都太喜歡“森林之子”了
(YooA - Bon voyage)
433
00:17:54,640 --> 00:17:56,955
“我要去尋找~”
434
00:17:56,955 --> 00:17:58,375
這部分要坐下
435
00:18:01,580 --> 00:18:03,280
這個有點..
436
00:18:03,300 --> 00:18:05,015
她太漂亮了
437
00:18:05,015 --> 00:18:06,735
我喜歡那段
438
00:18:06,735 --> 00:18:09,480
- 樹木 - 伴舞站著..
- 喔,她過去被抱的部分?
439
00:18:09,500 --> 00:18:11,300
對,真的很美
440
00:18:11,320 --> 00:18:12,870
- 她真的很美
- 我就那段歌詞
441
00:18:12,870 --> 00:18:15,982
“要去問問,身高高大的樹木”
我覺得歌詞都很美
442
00:18:15,982 --> 00:18:18,401
- “迷路了,要問身高高的樹木”...
- 對,原句是那樣
443
00:18:18,760 --> 00:18:20,440
有點讓人心動
444
00:18:20,440 --> 00:18:22,685
- 太美了
- 美到我要流淚了
445
00:18:22,685 --> 00:18:23,745
- 對 - 對,有點...
446
00:18:23,745 --> 00:18:26,965
每次看那舞台,都有點想流淚
447
00:18:26,965 --> 00:18:28,365
對,很讓人感動
448
00:18:32,840 --> 00:18:36,760
這次活動真很開心。很有眼福
449
00:18:36,760 --> 00:18:38,460
這次活動得很開心
450
00:18:38,480 --> 00:18:39,330
對的對的
451
00:18:39,330 --> 00:18:42,425
MIDZY看著我們...也有模仿嗎?
452
00:18:42,425 --> 00:18:43,690
- 嗯! - 你說我們舞蹈?
453
00:18:43,690 --> 00:18:45,040
我是可以學模仿MIDZY
454
00:18:45,040 --> 00:18:46,715
嗯,當留真做 “都都都” 部分,他們就..
455
00:18:48,085 --> 00:18:50,225
想象就覺得好可愛
456
00:18:50,420 --> 00:18:53,155
MIDZY大部分時間應該在家裡吧
457
00:18:54,060 --> 00:18:57,075
- 在家裡...
- 可能和家人一起看我們
458
00:19:00,086 --> 00:19:01,791
“哎呀,她們是誰呀?”
459
00:19:02,472 --> 00:19:03,511
母親問..
460
00:19:03,520 --> 00:19:05,220
那麼MIDZY就回答
461
00:19:05,244 --> 00:19:07,077
“是我喜歡的女孩”
462
00:19:07,495 --> 00:19:09,200
“是最近的最愛”
463
00:19:13,700 --> 00:19:16,360
- 她看完,我再看吧
- 嗯,先吃完嘴裡的
464
00:19:16,380 --> 00:19:18,905
大家先想好說什麼,然後再說吧
465
00:19:18,905 --> 00:19:20,200
哦,這個就..
466
00:19:21,420 --> 00:19:22,980
這次很多好歌
467
00:19:22,980 --> 00:19:25,380
- 是這次專輯?- 嗯
- 好歌真的很多
468
00:19:25,380 --> 00:19:26,780
太多了
469
00:19:28,120 --> 00:19:29,400
這個問題是
470
00:19:30,620 --> 00:19:34,660
“數123同時說出,這次最愛的歌曲”
471
00:19:34,660 --> 00:19:38,015
不過因為這次專輯太多喜歡的歌曲
每個收錄歌都好聽
472
00:19:38,015 --> 00:19:38,904
都喜歡呢
473
00:19:38,904 --> 00:19:41,080
- 這個很可能大家都不同
- 對對
474
00:19:41,100 --> 00:19:42,235
那麼要來嗎?
475
00:19:42,274 --> 00:19:44,570
也可以是主打歌吧?不一定是收錄歌
476
00:19:44,553 --> 00:19:45,505
對
477
00:19:45,505 --> 00:19:47,480
對,在專輯的所有歌
478
00:19:47,480 --> 00:19:49,085
1~2~3!
479
00:19:49,085 --> 00:19:50,685
- Be in love - Be in love - ID
- Be in love - Not Shy
480
00:19:50,685 --> 00:19:52,150
哇..大家都不一樣
481
00:19:52,150 --> 00:19:53,080
你說了什麼?
482
00:19:53,255 --> 00:19:54,190
- Surf?
- Be in love
483
00:19:54,190 --> 00:19:55,422
- 真的嗎?
- 我也是Be in Love
484
00:19:55,422 --> 00:19:56,993
- 我也是Be in love
- ID
485
00:19:57,585 --> 00:19:58,835
- 姐姐選ID嗎? - 嗯
486
00:19:58,835 --> 00:20:00,248
- 我覺得ID也很好啊
- 我..我當然以為..
487
00:20:00,248 --> 00:20:02,700
我單純覺得大家會說同一個
488
00:20:02,720 --> 00:20:05,320
- Not shy...
- 所以以為會是“NOT SHY!” 這種感覺
489
00:20:05,340 --> 00:20:08,070
- 我是選了我真的喜歡的
- 除了Not Shy
490
00:20:08,070 --> 00:20:10,155
喔,是喔..那我要換Be in Love
491
00:20:10,433 --> 00:20:11,622
hippity hoppity hop ~
492
00:20:11,622 --> 00:20:13,119
我也覺得ID...
493
00:20:13,119 --> 00:20:14,125
SURF我也喜歡
494
00:20:14,480 --> 00:20:18,030
- 全都很喜歡,這個選不了最愛
- Louder也喜歡
495
00:20:18,375 --> 00:20:20,940
這個算是有點...有感情的歌?
496
00:20:20,940 --> 00:20:22,780
你有最有感覺的部分嗎?
497
00:20:22,780 --> 00:20:24,435
最有感覺的部分?..我就這段
498
00:20:24,435 --> 00:20:27,935
“連你的熾熱心臟和讓我微笑的故事也Woo”
499
00:20:27,935 --> 00:20:29,610
那麼請你唱一下那段吧
500
00:20:29,770 --> 00:20:31,385
哇~換角色唱歌~
501
00:20:31,385 --> 00:20:32,595
最愛的一段
502
00:20:32,595 --> 00:20:38,170
“連你的熾熱心臟和讓我微笑的故事也Woo”
503
00:20:38,820 --> 00:20:40,740
“為何感覺離我很遠~”
504
00:20:40,740 --> 00:20:42,508
“感覺離我很遠”
505
00:20:42,508 --> 00:20:44,704
- 其實都好聽!
- 你知道嗎?.. - 這選不了最愛
506
00:20:44,704 --> 00:20:46,025
“你也知道的”
507
00:20:46,025 --> 00:20:47,822
ITZY、MIDZY
(知道的、相信)
508
00:20:47,822 --> 00:20:50,252
- 相信(MIDZY)吧
- 你也相信吧
509
00:20:50,252 --> 00:20:51,312
- 相信(MIDZY)著吧(ITZY)
- 你也相信(MIDZY)吧~
510
00:20:51,312 --> 00:20:52,992
我每次...
511
00:20:52,992 --> 00:20:55,300
我每次唱這段的時候,對著鏡頭
“你也相信吧”
512
00:20:55,300 --> 00:20:57,705
你也相信吧~ 我也相信~
513
00:20:58,805 --> 00:21:01,825
- 我每次都那樣
- 你也相信~我也相信~
514
00:21:10,840 --> 00:21:12,820
我們在這次活動裡
515
00:21:13,183 --> 00:21:14,265
OMG
516
00:21:14,265 --> 00:21:16,600
雖然平時也有做
517
00:21:16,620 --> 00:21:19,600
每次我們上舞台前
518
00:21:19,620 --> 00:21:22,320
都一定會開歌
(- 吃飽了嗎? - 好飽)
519
00:21:22,340 --> 00:21:24,860
不只是開一次歌。一到休息室,
520
00:21:24,880 --> 00:21:27,600
就會開著歌,大家就集合,然後 “一起開嗓吧”
521
00:21:27,600 --> 00:21:30,665
所以好像這次我們一起開嗓的次數很多
522
00:21:30,665 --> 00:21:33,360
以前的話比較按照個人狀態
523
00:21:33,360 --> 00:21:35,815
各自去調整來開嗓比較多
524
00:21:35,815 --> 00:21:37,220
- 好像WANNABE的時候開始的
- 嗯
525
00:21:37,241 --> 00:21:39,742
從WANNABE開始慢慢
526
00:21:39,730 --> 00:21:43,160
到休息室就說 “要播歌了!”
之後一起開嗓
527
00:21:43,180 --> 00:21:44,965
好像經常會這樣
528
00:21:46,720 --> 00:21:48,610
- 這是什麼?
- 哎呀,有人向禮志姐說
529
00:21:48,610 --> 00:21:51,100
“是兵役生活的動力”
(現在兵役可以看直播??????)
530
00:21:51,120 --> 00:21:53,055
那個留言我好久前看到呢
531
00:21:53,055 --> 00:21:55,605
是這樣嗎?現在剛好抓好角度了
532
00:21:56,500 --> 00:21:58,600
- 眉毛旁邊 - 對 - 角度..
533
00:21:58,620 --> 00:22:01,000
- 忠誠! - 我聽說不能看到手掌
534
00:22:03,270 --> 00:22:04,700
我會一直為你們加油!
535
00:22:04,700 --> 00:22:07,015
- 天啊 - 對
- 喔,好帥
536
00:22:07,015 --> 00:22:08,805
- 在畫面上看更...
- 今天服裝像樂團呢 - 是嗎?
537
00:22:09,353 --> 00:22:11,275
- 那麼我們..
- 連手套也像樂團服裝
538
00:22:11,275 --> 00:22:14,920
要不要來 “最愛小段” 換著唱
539
00:22:14,920 --> 00:22:17,440
因為剛才禮志姐唱的時候,
好像MIDZY都很喜歡
540
00:22:18,149 --> 00:22:19,465
- 好哇 - 我要唱哪段呢
541
00:22:21,740 --> 00:22:23,040
那麼
542
00:22:24,220 --> 00:22:27,160
- 要不剛才我們說的歌裡面選?
- 好吧
543
00:22:28,180 --> 00:22:31,165
那麼我就唱,ID裡有娜的部分
544
00:22:31,165 --> 00:22:32,326
hippity hoppity hop~
545
00:22:32,326 --> 00:22:32,908
等我一下....
546
00:22:32,935 --> 00:22:37,140
“ 24/7 你到底在哪裡做什麼 ”
547
00:22:37,140 --> 00:22:39,860
納悶沒有回覆直接你是hippity hoppity hop
548
00:22:39,869 --> 00:22:41,380
5~6~7~8
549
00:22:41,380 --> 00:22:44,985
“ 24/7 你到底在哪裡做什麼 ”
550
00:22:44,985 --> 00:22:48,845
“納悶沒有回覆直接你是hippity hoppity hop”
551
00:22:49,590 --> 00:22:52,520
Where you at One step two step and four~
好奇的那Move~
552
00:22:52,540 --> 00:22:55,460
- 這段有這種感覺,要比手
- “要不要直率去問好呢?”
553
00:22:55,480 --> 00:22:57,270
“I be like umm~”
554
00:22:57,405 --> 00:23:00,720
- “緊張是代表喜歡你”
- 那麼..
555
00:23:00,720 --> 00:23:01,518
- 那麼..
556
00:23:02,000 --> 00:23:05,830
- “裝做不在意,那是老套的謊言”
557
00:23:06,296 --> 00:23:07,100
那麼下一位
558
00:23:07,100 --> 00:23:10,685
- 下一位
- “一時這樣那樣。不要聽他們說”
(Lia牌錯詞唱法)
559
00:23:10,685 --> 00:23:12,630
這個是有娜,“不要聽他們說~” 對吧?
560
00:23:12,630 --> 00:23:15,860
- “不要聽他們說~”
- 她這個發音太可愛了
561
00:23:15,860 --> 00:23:17,400
- “真是為什麼為什麼你~”
562
00:23:17,412 --> 00:23:20,145
- “真是為什麼為什麼你~”
563
00:23:20,145 --> 00:23:22,080
- 要有點鼻...
- “真是為什麼為什麼你~”
564
00:23:22,100 --> 00:23:24,280
Ain't no girls like I do~
565
00:23:24,950 --> 00:23:26,925
“為何你會不知道不知道”
566
00:23:26,925 --> 00:23:28,685
為何你會不知道不知道~
567
00:23:28,685 --> 00:23:30,911
Ain't no girls like I do~
568
00:23:31,240 --> 00:23:34,260
- 那麼下一位
- Double trouble 這是你和我的問題~
569
00:23:34,260 --> 00:23:36,380
- 最喜歡的小段
- 我也是..
570
00:23:36,400 --> 00:23:38,015
我也是Rap部分
571
00:23:38,015 --> 00:23:39,100
哪段?
572
00:23:39,100 --> 00:23:40,820
有什麼呢?所有Rap我都喜歡呢
573
00:23:40,820 --> 00:23:42,000
From the left to the right
574
00:23:42,000 --> 00:23:43,970
對,Surf裡面你的是什麼?
575
00:23:43,970 --> 00:23:45,845
搞什麼曖昧,真好笑
576
00:23:45,887 --> 00:23:47,731
像滑浪,不穩不定
577
00:23:47,745 --> 00:23:49,410
- to the left to the right....
- From the left
578
00:23:49,410 --> 00:23:51,335
- From the left to the right
- 試水行為
579
00:23:51,335 --> 00:23:53,845
試水行為~ Makes me dizzy
ooh~ 適可而止吧!
580
00:23:53,845 --> 00:23:56,890
- 是要這樣...
- Poker face 繼續維持吧
581
00:23:56,890 --> 00:23:58,650
- Ohh~! - Ohh~!
- Makes me dizzy
582
00:23:59,040 --> 00:24:01,205
Ohh~! 適可而止吧!
583
00:24:01,205 --> 00:24:02,046
有點..
584
00:24:03,120 --> 00:24:05,760
要加一點皺眉,Ohh~!
585
00:24:05,760 --> 00:24:07,585
這樣?這樣嗎?
586
00:24:07,585 --> 00:24:08,511
Oh~
587
00:24:08,511 --> 00:24:10,680
不是那種
588
00:24:10,680 --> 00:24:13,060
好像不太對喔
589
00:24:13,060 --> 00:24:14,532
唱完“適可而止吧”
590
00:24:14,532 --> 00:24:16,497
然後要突然...
(Rooftop live)
591
00:24:18,301 --> 00:24:19,512
彩領
592
00:24:20,740 --> 00:24:22,310
- 我嗎? - 是的
593
00:24:23,140 --> 00:24:24,710
就是彩領
594
00:24:26,760 --> 00:24:27,985
我就
595
00:24:27,985 --> 00:24:31,875
沒有你的時間 killing me, killing me~
596
00:24:31,875 --> 00:24:32,939
嗯~~有娜部分
597
00:24:32,939 --> 00:24:36,536
忍耐漫長的一天
598
00:24:38,279 --> 00:24:39,632
有娜呢?
599
00:24:39,882 --> 00:24:40,738
我嗎?
600
00:24:40,900 --> 00:24:42,782
我覺得剛好你口裡終於沒食物了,
所以就問問你
601
00:24:43,425 --> 00:24:45,230
- 到時間了
- 抓時機剛好
602
00:24:45,230 --> 00:24:47,140
原來你一直沒休息...
603
00:24:47,494 --> 00:24:48,906
是非常棒的態度
604
00:24:48,906 --> 00:24:49,873
不休息的態度
605
00:24:49,875 --> 00:24:52,410
我該唱哪段呢?哪裡比較好呢...
606
00:24:52,410 --> 00:24:54,400
- 最愛的小段..
- 也可以是你自己的小段
607
00:24:54,420 --> 00:24:57,325
不過還是唱別人的吧
608
00:24:57,325 --> 00:24:59,750
對,就不同朋友的..朋友?..
609
00:24:59,750 --> 00:25:01,670
- 嗯,朋友~
- 不~說錯了
(韓文朋友指同齡人)
610
00:25:05,803 --> 00:25:06,630
如何?
611
00:25:09,640 --> 00:25:10,780
Not Shy?
612
00:25:13,380 --> 00:25:16,100
不過Not Shy裡你喜歡自己部分吧?
613
00:25:16,100 --> 00:25:17,040
嗯~哈哈
614
00:25:17,040 --> 00:25:18,540
哈哈哈
615
00:25:18,560 --> 00:25:19,665
那我也唱那段
616
00:25:20,041 --> 00:25:22,350
搞什麼曖昧,真搞笑
617
00:25:22,360 --> 00:25:24,520
像滑浪不穩不定
618
00:25:24,520 --> 00:25:26,820
From the left to the right 試水行為
619
00:25:26,820 --> 00:25:29,199
Makes me dizzy ooh 適可而止吧
620
00:25:30,440 --> 00:25:31,900
喔~好聽
621
00:25:31,920 --> 00:25:34,900
- 我也試試嗎? - 好
- 很喜歡這段,很有節奏感
622
00:25:35,570 --> 00:25:37,480
- 5~6~7~8
- 唱哪段?
623
00:25:37,500 --> 00:25:42,005
搞什麼曖昧,真搞笑
像滑浪不穩不定
624
00:25:42,005 --> 00:25:44,185
From the left to the right 試水行為
625
00:25:44,466 --> 00:25:46,741
Makes me dizzy ooh 適可而止吧
626
00:25:48,500 --> 00:25:51,760
- 這是模仿留真版本嗎?
- 我以為PD(朴軫永)的Feat版本
627
00:25:51,760 --> 00:25:53,540
- OH!~ 這個
628
00:25:53,560 --> 00:25:56,300
- 喜歡喜歡喜歡~
629
00:25:56,980 --> 00:25:58,820
我們剩下最後一個
630
00:25:58,840 --> 00:26:00,870
- 那我看了囉
631
00:26:02,257 --> 00:26:03,383
- 好的
632
00:26:03,400 --> 00:26:06,060
“首次視頻通訊簽名會的感想”
633
00:26:09,100 --> 00:26:10,780
我們真的
634
00:26:10,800 --> 00:26:12,450
- 看她表情
- 你哭了?
635
00:26:12,450 --> 00:26:13,742
這個從旁邊看就...
636
00:26:15,725 --> 00:26:17,026
是有點
637
00:26:17,240 --> 00:26:18,720
我就...
638
00:26:18,740 --> 00:26:21,240
視頻通訊簽名會,很...
639
00:26:21,260 --> 00:26:22,955
覺得這個很好
640
00:26:22,980 --> 00:26:25,385
因為我們現在
641
00:26:25,369 --> 00:26:28,145
總之能夠見粉絲的方式
642
00:26:28,145 --> 00:26:31,000
就只有視頻通話的簽名會是..
643
00:26:31,020 --> 00:26:34,800
最安全見面的方法
644
00:26:34,820 --> 00:26:37,745
而且也可以說說互相想說的
645
00:26:37,745 --> 00:26:40,720
想做的也可以聊
646
00:26:40,720 --> 00:26:44,265
然後我覺得最感動的是,
我上次也有和隊員說過
647
00:26:44,265 --> 00:26:47,945
我們唱我們的歌的話
648
00:26:47,945 --> 00:26:52,080
他們就拿著Light Ring,
649
00:26:52,100 --> 00:26:55,760
做應援法
650
00:26:55,780 --> 00:26:58,680
他們說“你們還沒聽過我們應援吧”
651
00:26:58,680 --> 00:27:01,040
因為當時覺得太感謝,所以.....
652
00:27:01,060 --> 00:27:03,715
- 對,就是覺得非常感謝
- 對
653
00:27:03,715 --> 00:27:07,475
我其實有點...嚇到...
654
00:27:08,240 --> 00:27:11,790
我其實當時有點擔心
655
00:27:11,790 --> 00:27:14,700
因為是第一次視頻通話
656
00:27:14,700 --> 00:27:18,155
進行視頻通話簽名會是第一次
657
00:27:18,640 --> 00:27:21,700
因為是第一次,所以很緊張
658
00:27:21,700 --> 00:27:26,845
我除了我爸媽,都沒試過用視頻通話
659
00:27:26,845 --> 00:27:28,053
不過也對
660
00:27:28,053 --> 00:27:31,068
- 除了和小愛視頻之外...
- 我也是
661
00:27:31,440 --> 00:27:35,895
擔心會不會因為我害羞和緊張
662
00:27:35,895 --> 00:27:39,850
MIDZY沒說完想說的呢
663
00:27:39,850 --> 00:27:41,320
有這種擔心,還有..
664
00:27:41,340 --> 00:27:44,585
很..開始前比較擔心
665
00:27:44,585 --> 00:27:48,295
不過又開始了就...很好玩
666
00:27:48,975 --> 00:27:54,340
和MIDZY視頻通話,像和朋友視頻的感覺
667
00:27:54,340 --> 00:27:57,365
因為有這種感覺,所以我覺得很好玩
668
00:27:57,365 --> 00:28:00,690
然後我覺得MIDZY也比較放鬆
669
00:28:00,690 --> 00:28:03,060
比起真是見面會時。
670
00:28:03,060 --> 00:28:06,280
這次能聽到MIDZY想說的話
671
00:28:06,280 --> 00:28:10,160
所以覺得是一次很棒的機會
672
00:28:10,160 --> 00:28:14,155
而且通過這次,我也獲得很多能量
673
00:28:14,155 --> 00:28:16,640
所以也很想和大家說謝謝
674
00:28:16,640 --> 00:28:17,989
愛你喔
675
00:28:18,124 --> 00:28:20,940
我也第一次視頻的時候
676
00:28:21,481 --> 00:28:23,365
- 太緊張了
- 真的
677
00:28:24,295 --> 00:28:26,010
太緊張了
678
00:28:26,013 --> 00:28:28,980
聽到說“要開始了”,我就開始慌
679
00:28:28,980 --> 00:28:31,115
- 真的 - 真的是那樣
- 不過...
680
00:28:31,115 --> 00:28:33,085
我發現我不能那樣
681
00:28:33,085 --> 00:28:35,800
- 因為MIDZY也很緊張 - 對啊!
682
00:28:35,800 --> 00:28:39,460
所以我要讓他們放鬆。如果我也結成冰的話...
683
00:28:40,320 --> 00:28:42,930
所有通過每天的視頻通話
684
00:28:42,930 --> 00:28:44,928
好像慢慢變得比較熟練
685
00:28:46,440 --> 00:28:48,100
是呢,都是這樣的
686
00:28:48,778 --> 00:28:52,255
我也是進行視頻通話的時候
687
00:28:52,255 --> 00:28:53,655
反而覺得比真見...
688
00:28:53,655 --> 00:28:57,066
因為視頻通話有和見面會有不同的優點
689
00:28:57,066 --> 00:29:00,095
見面會的優點,當然是因為可以見面
690
00:29:00,095 --> 00:29:02,660
視頻通話的優點就..
691
00:29:02,660 --> 00:29:06,100
在確定的時間裡面,能更對對方專注
692
00:29:06,120 --> 00:29:09,425
我覺得有這種優點,所以我覺得非常好
693
00:29:09,425 --> 00:29:11,985
能互相聊聊天
694
00:29:11,985 --> 00:29:14,790
有時候他們也說說他們的日常生活
695
00:29:16,610 --> 00:29:21,120
- 互相也有共鳴,我覺得那種感覺很..
- 很治愈
696
00:29:21,626 --> 00:29:25,210
而且每次都會說一些很感人的話
697
00:29:25,813 --> 00:29:27,843
很多時候都欲哭呢
698
00:29:29,625 --> 00:29:31,441
- 那個讓我很感動
699
00:29:31,441 --> 00:29:32,823
- 忍著不哭出來
700
00:29:33,800 --> 00:29:38,280
當中也有很多外國粉絲們
701
00:29:38,280 --> 00:29:41,320
他們寫韓文
702
00:29:41,340 --> 00:29:42,960
認真看著讀給我聽
703
00:29:42,980 --> 00:29:45,775
“有娜,我無論何時都會為你加油”
704
00:29:45,775 --> 00:29:48,685
“你的任何模樣都愛”
705
00:29:48,685 --> 00:29:51,980
“真的希望你能快樂地活動”
706
00:29:51,980 --> 00:29:54,415
我聽到這些..
707
00:29:54,415 --> 00:29:57,300
雖然生疏,但每一個字都
708
00:29:57,320 --> 00:30:01,115
裝滿為我打氣的內容
709
00:30:01,115 --> 00:30:03,980
這真的太讓我感動了
710
00:30:03,980 --> 00:30:05,765
這種應該要說很有愛嗎?
711
00:30:05,765 --> 00:30:08,940
對,我也太感動了
712
00:30:10,412 --> 00:30:13,611
- 很...
- 一字一句都..
713
00:30:13,595 --> 00:30:17,659
因為...氣氛變得有點嚴肅
那麼我們要不玩個遊戲吧!
714
00:30:17,659 --> 00:30:19,120
- 好哇~
- 好的
715
00:30:19,120 --> 00:30:21,500
喔~ 今天留真主持得非常棒
716
00:30:21,500 --> 00:30:24,285
- 今天...
- 主持進行的非常暢順
- 今天是留MC
717
00:30:24,285 --> 00:30:26,630
各位,這裡有幾張紙
718
00:30:26,630 --> 00:30:29,865
- 大家知道Liar遊戲嗎?
- 知道~
719
00:30:29,865 --> 00:30:34,395
為了不知道Liar遊戲的Midzy,簡單說明一下
720
00:30:34,395 --> 00:30:36,825
我們5個人裡面4個人知道答案
721
00:30:36,825 --> 00:30:39,245
其中1個人只知道答案的提示
722
00:30:39,245 --> 00:30:42,040
只知道提示的人是Liar
723
00:30:42,040 --> 00:30:46,570
輪流問問題去找出Liar
724
00:30:46,570 --> 00:30:48,600
是這個遊戲的規矩
725
00:30:49,320 --> 00:30:51,895
- 知道了
- 那麼直接開始嗎? - 好!
726
00:30:51,895 --> 00:30:53,880
- 雖然我沒玩過..
- 抽一個
727
00:30:53,900 --> 00:30:56,045
我有玩過,很好玩的
728
00:30:56,056 --> 00:30:58,555
(- 姐姐的我幫你選吧)
- 我是第一次玩
729
00:30:59,245 --> 00:31:00,524
這個是我的
730
00:31:01,100 --> 00:31:02,635
- 你要哪個?
- 姐姐先選
731
00:31:03,340 --> 00:31:04,800
1~2~3
732
00:31:06,840 --> 00:31:08,725
- 那我要看了~
- 好的
733
00:31:10,323 --> 00:31:11,280
OK
734
00:31:14,920 --> 00:31:17,395
不過這遊戲,需要好好動腦
735
00:31:17,395 --> 00:31:21,675
要做到Liar猜不到,但互相又能知道
736
00:31:25,220 --> 00:31:26,400
- 那麼開始吧
- 從誰開始?
737
00:31:26,420 --> 00:31:29,990
- 開始了 - 互相提問...
- 那從我開始吧
738
00:31:30,980 --> 00:31:33,140
你要選一個人問
739
00:31:33,640 --> 00:31:35,890
- 嗯?是這樣玩的嗎?
- 原來是這樣提問喔?
740
00:31:35,890 --> 00:31:37,176
禮志姐
741
00:31:38,560 --> 00:31:41,625
- 這個答案太簡單吧?
- 嗯
742
00:31:43,775 --> 00:31:47,300
- 這個不是“當然”遊戲喔
- 嗯?不是這樣嗎?不能這樣回答嗎?
- 會不會這樣已經抓出了?
743
00:31:47,300 --> 00:31:49,378
- 你要回答句子
- 哦,是要句子喔
744
00:31:49,378 --> 00:31:50,803
嗯,可以隨便說
745
00:31:50,803 --> 00:31:51,907
不會是已經猜到吧?
746
00:31:51,907 --> 00:31:53,412
我以為它要倒了
747
00:31:54,065 --> 00:31:55,525
- 要如何呢? - 什麼?
748
00:31:55,580 --> 00:31:57,316
- 要如何... - 我覺得都好
749
00:32:00,280 --> 00:32:02,500
我覺得我們選錯對象了
750
00:32:03,500 --> 00:32:05,535
- 我知道是什麼意思了 - 我也懂
- 為什麼為什麼?
751
00:32:05,559 --> 00:32:07,208
- 沒有啊,這個... - 我懂
- 我也是
752
00:32:07,540 --> 00:32:09,415
我也理解她指的是什麼意思
753
00:32:09,415 --> 00:32:10,935
我們看看有娜
754
00:32:10,935 --> 00:32:11,775
對,有娜...
755
00:32:12,225 --> 00:32:14,380
我...我提問吧
756
00:32:14,860 --> 00:32:16,800
- 有娜..
- 喔,是這樣沒順序的嗎?
757
00:32:16,820 --> 00:32:18,580
這個很...
758
00:32:21,255 --> 00:32:23,111
- 歌詞有點..
- 嗯
759
00:32:23,094 --> 00:32:25,681
- 有ITZY的風格嗎?
- 嗯,很ITZY啊
760
00:32:28,240 --> 00:32:29,580
不記得歌詞
761
00:32:29,600 --> 00:32:31,125
有可能
762
00:32:31,125 --> 00:32:32,595
- 記不起?
- 我有點不清楚了
763
00:32:32,595 --> 00:32:34,315
- 是有可能
- 我只記得錄音
764
00:32:34,315 --> 00:32:36,441
好吧,我知道什麼感覺了
765
00:32:36,441 --> 00:32:39,621
喔!原來是這樣進行的嗎?
喔~OK
766
00:32:39,880 --> 00:32:42,315
我覺得是禮志,就是禮志!
767
00:32:42,315 --> 00:32:43,985
- 這姐姐真是!就是禮志姐啊
768
00:32:43,985 --> 00:32:46,855
因為這個第一個問題就已經問出來了
769
00:32:47,101 --> 00:32:48,242
為什麼?
770
00:32:48,440 --> 00:32:50,255
“嗯” 就那樣嗎?
771
00:32:50,255 --> 00:32:52,325
我們...可以開始投票了
772
00:32:52,325 --> 00:32:54,183
為什麼!!!幹嘛這樣對我
773
00:32:54,183 --> 00:32:55,253
幹嘛這樣對我!
774
00:32:55,253 --> 00:32:56,775
- 姐姐..
- 那你說一句吧
775
00:32:56,775 --> 00:33:00,080
姐姐,這首歌聯想到什麼?
776
00:33:00,080 --> 00:33:03,800
- 聯想到什麼? - 聯想到什麼~很好奇你的答案~
- 聯想到的.....
777
00:33:03,820 --> 00:33:06,480
你看看她,這個應該要其他人抽到
778
00:33:07,180 --> 00:33:08,600
你聯想到什麼?
779
00:33:08,600 --> 00:33:10,529
因為你知道提示,從提示想..
780
00:33:11,005 --> 00:33:13,045
- 不!都說不是我 - Liar...
781
00:33:13,045 --> 00:33:14,000
就算Liar也....
782
00:33:14,000 --> 00:33:15,090
噓~~~~~~~~
783
00:33:15,090 --> 00:33:16,560
我最喜歡這首歌
784
00:33:17,260 --> 00:33:18,010
好吧
785
00:33:18,010 --> 00:33:18,780
好唄
786
00:33:18,780 --> 00:33:20,545
那麼選禮志姐吧。哈哈哈哈哈
787
00:33:20,898 --> 00:33:22,130
1~2~3~
788
00:33:22,130 --> 00:33:24,280
禮志姐,是Liar
789
00:33:24,280 --> 00:33:26,530
- 不過會不會是有娜
- 大反轉,彩領
790
00:33:26,530 --> 00:33:29,220
我玩黑手黨的時候,被彩領耍得太狠了
791
00:33:29,220 --> 00:33:30,860
彩領是很會玩遊戲
792
00:33:30,860 --> 00:33:34,320
不過首先...那麼其他人先公開吧
793
00:33:34,320 --> 00:33:36,305
我先公開吧
794
00:33:36,620 --> 00:33:39,320
會不會是Liar??
795
00:33:40,240 --> 00:33:42,400
“嚇一跳吧” 這樣
796
00:33:43,540 --> 00:33:46,430
大家都太好騙了,怎麼辦
797
00:33:46,430 --> 00:33:49,588
- 快給我們看 - 這姐姐不是Liar
- 好可怕
798
00:33:49,620 --> 00:33:50,895
- “Don't give a what”
- 誒,什麼嘛
799
00:33:53,200 --> 00:33:54,700
你不知道嗎?!
800
00:33:54,700 --> 00:33:56,220
姐姐不知道嗎?~
801
00:33:56,220 --> 00:33:57,760
- 不是啊~~
- 所以姐姐喜歡這個嗎
802
00:33:58,472 --> 00:33:59,920
I DON'T!
803
00:34:00,300 --> 00:34:02,480
La la la la la la la
804
00:34:03,368 --> 00:34:04,475
會不會有大逆轉?
805
00:34:05,100 --> 00:34:09,240
- 那個提示太... - 提示太少了
806
00:34:09,240 --> 00:34:11,385
- 我以為會.... - 我也是 - 對啊
807
00:34:11,385 --> 00:34:13,090
等一下,你們說好的話,我就變成...
808
00:34:13,090 --> 00:34:15,720
這個提示太少了
809
00:34:15,720 --> 00:34:19,060
- 是嗎? - 真的很少 - 這個真的...
810
00:34:19,080 --> 00:34:21,570
這個..這個就太難了
811
00:34:21,570 --> 00:34:24,090
- 因為這個... - 不過姐姐真的好不會說謊呢
- 不
812
00:34:24,090 --> 00:34:25,480
我看到她眼睛就已經知道了
813
00:34:26,355 --> 00:34:29,360
當對視了,她嘴唇就一直抖
814
00:34:29,360 --> 00:34:30,430
這樣就結束了嗎?
815
00:34:30,440 --> 00:34:33,400
- 不我... - 她的表情這樣
- 我想再玩呢
816
00:34:33,400 --> 00:34:34,520
- 不,不過..
817
00:34:34,540 --> 00:34:37,875
- 這遊戲...總之我不能做Liar
- 太好玩了
818
00:34:37,875 --> 00:34:40,740
- 我是第一次玩,不過...
- 我們下次私下也玩吧。太好玩了
819
00:34:40,740 --> 00:34:42,560
- 我明明叫你們玩的!
- 你有說過嗎?
820
00:34:42,560 --> 00:34:44,826
- 我上次在休息室就叫你們玩啊
821
00:34:44,826 --> 00:34:45,986
- 不過下次真的玩一下吧 - 嗯
822
00:34:45,986 --> 00:34:47,886
不過這個誰決定?誰去寫?
823
00:34:48,405 --> 00:34:50,705
- 這個有App - 有這種遊戲
824
00:34:50,705 --> 00:34:51,805
- 哦~~~
825
00:34:51,805 --> 00:34:53,247
所以不需要主持人
826
00:34:53,318 --> 00:34:54,453
好方便喔
827
00:34:54,807 --> 00:34:56,040
可以再來一局嗎?
828
00:34:56,040 --> 00:34:59,815
我因為..是第一次玩,這麼快就結束...
829
00:34:59,815 --> 00:35:01,760
Midzy相信我們吧
830
00:35:01,760 --> 00:35:02,920
Midzy出來了
831
00:35:02,920 --> 00:35:05,425
我們現在突然都好興奮
832
00:35:06,420 --> 00:35:10,100
- 太好玩了 - 開派對就是要玩遊戲
- 當然~
833
00:35:11,735 --> 00:35:13,730
- 喔~很好 - OKOK
834
00:35:13,730 --> 00:35:17,670
那麼我們輪流抬頭看前面確認答案
835
00:35:17,670 --> 00:35:19,890
- 然後這次就..
- 那麼大家手機都蓋著吧
836
00:35:19,890 --> 00:35:24,090
這次不要提問的方式
837
00:35:24,090 --> 00:35:28,410
- 比如有人提一個問題的話,每個人就說說相關的內容 - 我也覺得那樣比較好
838
00:35:28,410 --> 00:35:30,680
比如你提問
839
00:35:30,680 --> 00:35:31,670
- 像...
840
00:35:31,696 --> 00:35:34,940
- 例如“答案讓你想到的食物” 那麼每個人...
841
00:35:34,940 --> 00:35:37,280
不不不,不是那樣,不是
842
00:35:37,300 --> 00:35:40,095
就是你說了就好
843
00:35:40,095 --> 00:35:43,030
- OK
- 大家就想回答的自覺說
844
00:35:43,030 --> 00:35:44,140
大家憑良心!
845
00:35:45,080 --> 00:35:46,789
- 姐姐你幹嘛?
- 天啊
846
00:35:47,151 --> 00:35:49,363
天啊!對不起!
847
00:35:53,487 --> 00:35:55,268
NONO,這不好
848
00:35:55,261 --> 00:35:57,300
- 各位低頭~
- 低頭~
849
00:35:57,300 --> 00:35:59,940
我先看看
850
00:36:02,625 --> 00:36:04,095
下一位~
851
00:36:04,095 --> 00:36:05,621
- 我可以看嗎? - 是的
852
00:36:05,621 --> 00:36:08,099
他們應該絕對不會給禮志姐
853
00:36:09,061 --> 00:36:10,564
很難說,Liar...
854
00:36:10,564 --> 00:36:13,311
有可能因為姐姐說這句,他們就給她做了
855
00:36:13,311 --> 00:36:14,385
可能是Liar
856
00:36:14,385 --> 00:36:15,705
有可能連續兩次嗎?
857
00:36:15,705 --> 00:36:18,600
- 我以為你們沒給我,一直看其他地方,對不起
- Liar
858
00:36:18,600 --> 00:36:19,807
是Liar
859
00:36:20,625 --> 00:36:22,360
- 我可以看了嗎? - 是的
860
00:36:25,800 --> 00:36:27,100
- 好了
861
00:36:27,670 --> 00:36:28,870
那我看了
862
00:36:34,780 --> 00:36:35,740
- 好了
863
00:36:42,240 --> 00:36:44,685
- 彩領看了嗎?
- 是的,看了
864
00:36:44,880 --> 00:36:46,740
- 那麼1~2~3~
- 那抬頭了
865
00:36:48,726 --> 00:36:50,137
- Midzy知道答案嗎?
- 大家都看我眼睛
866
00:36:50,077 --> 00:36:51,817
大家看我
867
00:36:54,590 --> 00:36:57,215
- 彩領眼瞳在震 - 是彩領!彩領
- 是彩領姐姐抖了
868
00:36:57,215 --> 00:36:59,075
- 你是為了猜答案 - 想得到提示的眼神
869
00:36:59,075 --> 00:37:00,287
- 想得到提示的眼神
870
00:37:00,287 --> 00:37:01,806
- 我們互相太了解對方了
- 對
871
00:37:01,847 --> 00:37:03,306
那麼彩領
872
00:37:03,320 --> 00:37:04,855
先回答吧
873
00:37:04,912 --> 00:37:07,376
- 這個有點簡單
874
00:37:07,360 --> 00:37:11,320
要說得Liar猜不到答案呢,
這次也有給她提示嗎?
875
00:37:12,540 --> 00:37:13,540
這個太簡單呢...
876
00:37:13,560 --> 00:37:16,750
- 姐姐開始吧 - 所以不能說太直接的
- 那我先吧
877
00:37:16,750 --> 00:37:18,400
- 我聯想到留真
878
00:37:19,057 --> 00:37:21,240
- 那我說了
- 這個提示也有點多
879
00:37:26,080 --> 00:37:27,600
是Lia姐!
880
00:37:27,600 --> 00:37:30,441
- 不是,我是... 不!我是不懂..
- 喔,抱歉
881
00:37:30,441 --> 00:37:33,680
我打算跳過姐姐就說了
882
00:37:33,680 --> 00:37:37,060
- 不是啊,沒順序啊 - 我?...不是啊
- OKOK
883
00:37:37,080 --> 00:37:39,615
- 不過我覺得要Lia姐先說呢
- 是嗎?
884
00:37:39,615 --> 00:37:43,800
不過我要想想,說什麼才會不被發現。
因為對方知道提示
885
00:37:43,800 --> 00:37:47,260
- 姐姐你不用說得那麼長
- 我有想到的 - 把提示...
886
00:37:47,280 --> 00:37:49,100
我想到國家,那個國家
887
00:37:49,120 --> 00:37:51,620
- 對 - 有可能這次提示範圍很大
- 國家
888
00:37:51,620 --> 00:37:53,720
- 說出來吧
- 不過說出來就太明顯吧 - 沒關係
889
00:37:53,720 --> 00:37:56,040
- 無所謂,不說吧
- 不過這個讓人很猶豫該不該說
890
00:37:56,060 --> 00:37:57,480
我們的亞洲巡演
891
00:37:57,500 --> 00:37:59,275
Showcase 亞洲巡演
892
00:37:59,845 --> 00:38:01,585
你這個好像是給得有些多
893
00:38:01,585 --> 00:38:03,983
所以啊,但我現在剛好只想到這個
894
00:38:04,140 --> 00:38:06,180
所以我才考慮要不要說啊
895
00:38:07,740 --> 00:38:10,275
- 禮志姐說吧
- 禮志又是Liar吧
896
00:38:11,170 --> 00:38:12,980
- 我不是啊!
- 姐...
897
00:38:12,980 --> 00:38:14,580
姐姐....
898
00:38:14,580 --> 00:38:16,940
?????????
899
00:38:16,960 --> 00:38:20,280
- 等一下! - 留真..
- 留真姐說一下吧
900
00:38:21,835 --> 00:38:23,475
有可能是留...是留真沒錯
901
00:38:23,475 --> 00:38:25,285
- 為什麼是我?
- 留真姐是Liar
902
00:38:25,285 --> 00:38:27,550
為什麼突然是我?
903
00:38:27,550 --> 00:38:29,855
- 那麼我要換一個
- 不行! - 不能 - 不是這樣玩...
904
00:38:29,855 --> 00:38:30,697
Dareungi~
905
00:38:31,725 --> 00:38:32,925
- Dareungi~
- 她幹嘛?...
906
00:38:32,925 --> 00:38:34,380
姐姐她怎麼了?
907
00:38:34,380 --> 00:38:35,800
- 綠~
908
00:38:35,800 --> 00:38:37,900
- 你安靜一點
- 前輩的歌
909
00:38:37,920 --> 00:38:39,415
可以不要製造混亂嗎?
910
00:38:39,415 --> 00:38:40,925
我們大家都很喜歡的
911
00:38:40,925 --> 00:38:42,725
- 給了混亂?
- 等一下,不是... - 那姐姐...
912
00:38:42,725 --> 00:38:45,745
?????????
913
00:38:45,745 --> 00:38:48,115
留真姐說的模棱兩可
914
00:38:48,115 --> 00:38:50,040
- 不過我說的沒錯啊
- 是沒錯
915
00:38:50,060 --> 00:38:53,815
是可以透過我們說的,能推理出來的...
916
00:38:53,815 --> 00:38:56,020
那只是我沒先說啊!
917
00:38:56,040 --> 00:38:58,820
- 不,不是那意思 - 我還...
- 噓~
918
00:38:58,820 --> 00:39:00,840
??????
919
00:39:00,840 --> 00:39:02,955
姐姐,不好意思,不能原諒
920
00:39:02,955 --> 00:39:06,320
- 我的意思不是那樣
- 你說得也對 - 你懂我的意思吧 - 嗯
921
00:39:06,340 --> 00:39:08,340
- 我也想到說什麼
- 說吧
922
00:39:09,140 --> 00:39:11,000
是留真喜歡的顏色
923
00:39:11,660 --> 00:39:14,465
為什麼大家那樣看著我!這明明對的呀!
924
00:39:14,465 --> 00:39:16,680
- 對對..是對
- 對吧!
925
00:39:16,680 --> 00:39:19,560
- 你..你最了解我吧
- 是懂你啊
926
00:39:19,940 --> 00:39:21,820
- 我覺得是留真姐...
- 雖然不是最喜歡
927
00:39:21,820 --> 00:39:24,540
- 是喜歡的顏色之一
- 我懂你的意思
928
00:39:24,540 --> 00:39:26,440
- 是對沒錯啦 - 對啊
929
00:39:26,467 --> 00:39:29,535
不過我喜歡的顏色...太多了
930
00:39:29,535 --> 00:39:32,365
你是說卡其色嗎?
931
00:39:32,365 --> 00:39:33,400
- 可能是藍色...
932
00:39:33,400 --> 00:39:36,695
- 那不如你說出顏色吧
- 說出顏色? - 嗯
933
00:39:36,695 --> 00:39:38,020
你..是你吧?
934
00:39:38,040 --> 00:39:41,900
你是引出我的提示吧?
935
00:39:41,920 --> 00:39:43,140
這個麥克風
936
00:39:43,160 --> 00:39:45,585
我突然覺得是姐姐...
937
00:39:45,585 --> 00:39:47,955
- 我不是啊 - 姐姐有點...
- 他們有可能連續給兩次嗎?
938
00:39:47,955 --> 00:39:50,840
- 應該不會給她 - 那我說了! - 嗯
- 綠色
939
00:39:51,460 --> 00:39:53,480
- 綠色啊,綠色
- 申留真
940
00:39:53,500 --> 00:39:56,275
是留真姐沒錯,因為留真姐很聰明
941
00:39:56,275 --> 00:39:58,340
不是啊,我真的不是
942
00:39:58,360 --> 00:40:01,625
- 大家記得彩領第一個說的嗎
- 嗯
943
00:40:01,625 --> 00:40:02,895
她說什麼?
944
00:40:02,895 --> 00:40:05,590
- 說想到留真姐
945
00:40:05,590 --> 00:40:07,535
想到留著姐..不,我說想到留真
(聽到被叫姐,非常開心的留叮)
946
00:40:07,535 --> 00:40:08,950
那不對,不是彩領
947
00:40:08,950 --> 00:40:10,240
然後我唱了Surf
948
00:40:10,260 --> 00:40:12,380
- 不過Surf...
- 我也覺得她...
949
00:40:12,380 --> 00:40:13,496
為什麼?
950
00:40:13,496 --> 00:40:15,471
- 我覺得是她
- 我是這樣唱~
951
00:40:16,445 --> 00:40:17,690
為什麼是我
952
00:40:17,690 --> 00:40:19,915
- 我覺得是Lia姐~ - 我不是
- 那麼留真吧~
953
00:40:19,915 --> 00:40:21,744
- 她也很模棱兩可呀
954
00:40:21,744 --> 00:40:22,995
是留真~
955
00:40:22,995 --> 00:40:25,425
- 留真~ - 我還沒決定呢
- 等下等下
956
00:40:25,425 --> 00:40:27,295
我覺得留真或者禮志
957
00:40:27,295 --> 00:40:30,200
- 其實禮志聽完我們說的..
- 不,不會是禮志姐
958
00:40:30,200 --> 00:40:32,415
- 也可能聽我們的去猜到的呀
- 不會
959
00:40:32,415 --> 00:40:34,585
我覺得這次不會是禮志姐
960
00:40:34,585 --> 00:40:36,085
為什麼SURF也可以通過?
961
00:40:36,085 --> 00:40:37,645
比我更曖昧吧?
962
00:40:38,080 --> 00:40:40,450
- 是留真沒錯 - 是你
- 是留真姐姐~!
963
00:40:41,649 --> 00:40:44,820
我也覺得是留真
964
00:40:44,803 --> 00:40:47,053
她有做了動作
965
00:40:47,713 --> 00:40:50,847
- 那麼選吧~ - 1~2~3
- 是你!
966
00:40:51,721 --> 00:40:53,214
- 是西瓜
- 噢?!
967
00:40:53,240 --> 00:40:55,020
- 你看吧 - 不過這個她是猜的
968
00:40:55,040 --> 00:40:57,300
- 是推理出來的 - 對,這算我們輸了
969
00:40:57,320 --> 00:40:59,972
- 不對啊 - 是算輸了吧
970
00:41:00,007 --> 00:41:01,609
我收到的提示是“水果”
971
00:41:01,573 --> 00:41:03,455
- 什麼嘛~~
972
00:41:04,500 --> 00:41:06,920
所以我說隊員都喜歡啊
973
00:41:06,940 --> 00:41:09,060
- 說得很曖昧啊
- 是水果都喜歡呢
974
00:41:09,080 --> 00:41:11,740
- 是水果都喜歡呢
- 彩領姐一開始就說
975
00:41:11,760 --> 00:41:14,820
- “想到留真” 那麼就只有西瓜啊
976
00:41:14,840 --> 00:41:16,760
我其實一開始以為是你
977
00:41:18,020 --> 00:41:19,975
好好玩喔,不能再來一局嗎?
978
00:41:19,975 --> 00:41:22,630
- 不不不,我們要結束了
- 好玩吧~
979
00:41:22,630 --> 00:41:26,440
我們都吃完了,那麼戴上口罩吧
980
00:41:26,440 --> 00:41:27,319
好的
981
00:41:27,640 --> 00:41:29,915
那麼我們看看留言吧
982
00:41:29,915 --> 00:41:31,620
- 各位... - 我們吃得好香喔~
- 對啊
983
00:41:31,620 --> 00:41:34,040
- 我喜歡的披薩邊還沒吃呢
- 我真的很不懂戴口罩
984
00:41:34,060 --> 00:41:36,300
我看到留言
985
00:41:36,320 --> 00:41:40,120
“留叮不安的眼神和看著她的MIDZY”
986
00:41:40,920 --> 00:41:43,360
(任宰範 - 為了你)
987
00:41:52,000 --> 00:41:55,735
- Midzy應該..看的時候不知道答案吧
988
00:41:57,081 --> 00:41:58,717
原來MIDZY是LIAR~
989
00:41:58,712 --> 00:42:00,180
You're Liar
990
00:42:00,180 --> 00:42:01,795
you liar~
991
00:42:01,795 --> 00:42:04,434
liar liar~ liar liar
992
00:42:04,460 --> 00:42:07,180
說謊~說謊壞壞
993
00:42:07,900 --> 00:42:11,680
各位MIDZY說,我們這次活動辛苦了
994
00:42:12,400 --> 00:42:14,280
說辛苦我們了
995
00:42:14,780 --> 00:42:17,980
- 謝謝~
- 我們輪流說一下感想嗎?
996
00:42:17,980 --> 00:42:19,860
- 好的~
- 每人說一次
997
00:42:21,360 --> 00:42:23,960
- 從有娜開始?
- 從我開始嗎? - 嗯
998
00:42:23,980 --> 00:42:25,720
首先MIDZY
999
00:42:25,740 --> 00:42:27,960
真的很感謝大家
1000
00:42:29,280 --> 00:42:33,870
為什麼每次到這個時候,聲音變這麼嚴肅呢
1001
00:42:33,870 --> 00:42:36,740
嚴~肅~的時間
1002
00:42:36,760 --> 00:42:39,200
所以像剛才說的
1003
00:42:39,220 --> 00:42:42,400
真的非常感謝,成為我的動力
1004
00:42:42,400 --> 00:42:45,845
我相信MIDZY也知道的
1005
00:42:45,845 --> 00:42:48,270
所以我每次都會思考
1006
00:42:48,270 --> 00:42:51,850
要怎樣把這能量還給大家呢?
1007
00:42:51,850 --> 00:42:54,140
所以在舞台上會更加...
1008
00:42:54,160 --> 00:42:57,420
其實我不是那麼清爽的人
1009
00:42:57,440 --> 00:43:01,840
但為了通過舞台傳達清爽感
1010
00:43:01,860 --> 00:43:04,590
- “Not Shy”~ 做各種各樣努力
- 各種各樣
1011
00:43:04,590 --> 00:43:06,880
真的...
1012
00:43:06,880 --> 00:43:10,185
我有按我的方式
1013
00:43:10,185 --> 00:43:16,840
去思考、去努力做到傳達我的心意
1014
00:43:16,840 --> 00:43:21,480
如果MIDZY能明白我的心思,
那麼太感激了,還有...
1015
00:43:21,496 --> 00:43:25,080
就..那樣...謝謝
1016
00:43:25,080 --> 00:43:28,720
請加油,要健康
1017
00:43:28,740 --> 00:43:30,505
愛您
1018
00:43:31,135 --> 00:43:32,487
請健康~
1019
00:43:34,160 --> 00:43:37,040
我們像剛才有娜說的
1020
00:43:37,040 --> 00:43:44,565
首先覺得幸好大家都健康完成這次活動
1021
00:43:44,565 --> 00:43:47,260
然後我們,準備這次活動的時候
1022
00:43:47,280 --> 00:43:53,290
抱著“希望MIDZY喜歡”的心思去練習
1023
00:43:53,290 --> 00:43:58,020
所以活動中,相應從MIDZY獲得了動力
1024
00:43:58,020 --> 00:44:01,515
所以覺得很自豪也很開心
1025
00:44:01,515 --> 00:44:06,380
我們下次活動的時候,會比這次活動
1026
00:44:06,380 --> 00:44:09,060
- 以更帥的方式回歸
- 更帥?
1027
00:44:09,060 --> 00:44:11,740
- 更帥!升級!
- 所以...
1028
00:44:11,760 --> 00:44:13,880
我們會回來
1029
00:44:13,900 --> 00:44:16,320
所以MIDZY,都要健康
1030
00:44:16,340 --> 00:44:21,260
我們一起,在剩下的2020年一起加油吧~
謝謝~
1031
00:44:23,120 --> 00:44:25,840
MIDZY也辛苦了
1032
00:44:25,840 --> 00:44:28,102
這次活動當中
1033
00:44:28,102 --> 00:44:30,134
進入了很多次冠軍候選
1034
00:44:30,134 --> 00:44:34,753
因為有MIDZY,也獲得幾次冠軍
1035
00:44:34,753 --> 00:44:37,660
所以首先要說非常非常感謝
1036
00:44:38,910 --> 00:44:41,440
- 幹嘛?
- 你致命的眼神看著我
1037
00:44:41,440 --> 00:44:44,005
- 真的,很致命
- 對,很致命...
1038
00:44:44,005 --> 00:44:47,500
所以...所以首先非常感謝
1039
00:44:47,500 --> 00:44:50,475
然後我們在這四個星期裡面
1040
00:44:50,475 --> 00:44:56,020
我們以 “給MIDZY看看~” 的心態,
能夠開心且認真做活動
1041
00:44:56,020 --> 00:44:59,565
感謝你們成為我們的動力
1042
00:44:59,720 --> 00:45:03,500
- 我們會拿著更好的舞台
- 拿著?
1043
00:45:03,500 --> 00:45:06,390
- 會拿著舞台回來~
1044
00:45:06,390 --> 00:45:08,410
所以MIDZY朋友們
1045
00:45:08,410 --> 00:45:11,940
- MIDZY也...
- 為什麼這麼好笑呢
1046
00:45:11,940 --> 00:45:16,080
希望下次也一起享受~謝謝
1047
00:45:16,680 --> 00:45:18,840
MIDZY~
1048
00:45:18,840 --> 00:45:22,175
我們Not Shy活動結束了
1049
00:45:22,175 --> 00:45:23,980
雖然Not Shy活動結束了
1050
00:45:23,980 --> 00:45:27,340
我們還有很多
1051
00:45:27,340 --> 00:45:31,435
見面、舞台、歌曲要展現給大家,
所以請不要捨不得
1052
00:45:31,435 --> 00:45:35,920
- 四週滴大家...四週裡~~
- 四周滴~~
1053
00:45:35,920 --> 00:45:38,120
4週裡面~
1054
00:45:38,140 --> 00:45:41,860
- 啊,姐姐,我都忍著的
- 請嘴巴用力一點~
1055
00:45:41,880 --> 00:45:43,640
在四週裡~嘻嘻嘻
1056
00:45:43,660 --> 00:45:48,020
- 大家健康地..
- 太興奮了...因為吃到好吃的
1057
00:45:48,040 --> 00:45:50,565
也認真做活動
1058
00:45:50,565 --> 00:45:55,265
所以想向ITZY說很感謝和辛苦了
1059
00:45:55,540 --> 00:45:57,065
剛開始的時候
1060
00:45:57,065 --> 00:46:00,958
心想 “哇,我能做好這四個星期嗎”
1061
00:46:00,958 --> 00:46:03,320
不過幸好大家都沒有受傷
1062
00:46:03,340 --> 00:46:06,040
有好好結束
1063
00:46:06,060 --> 00:46:09,695
也感謝MIDZY的厚愛與關心
1064
00:46:09,695 --> 00:46:13,120
雖然活動結束了,但我們要常見面喔~
1065
00:46:13,120 --> 00:46:14,921
對的~
1066
00:46:17,165 --> 00:46:19,500
結尾~那麼~
1067
00:46:20,955 --> 00:46:22,584
要做結尾
1068
00:46:27,628 --> 00:46:28,990
吃飽了?
1069
00:46:29,000 --> 00:46:30,280
我呢..
1070
00:46:30,280 --> 00:46:34,185
個人覺得,非常喜歡這次的活動
1071
00:46:35,660 --> 00:46:39,180
- 喜歡了~
- 真的嗎?~因為LIA嗎~?
1072
00:46:39,180 --> 00:46:41,330
- 我其實呢...
1073
00:46:41,330 --> 00:46:43,410
- 因為Lia姐在旁邊,所以很喜歡吧~
1074
00:46:43,410 --> 00:46:47,395
我覺得這次活動時,在那麼多活動裡
1075
00:46:47,395 --> 00:46:49,850
最...有點
1076
00:46:52,420 --> 00:46:54,775
自我? 內在的?
1077
00:46:54,775 --> 00:46:57,960
覺得心態最健康的一次活動
1078
00:46:57,980 --> 00:47:00,020
- 因為有MIDZY
- 原來如此
1079
00:47:00,020 --> 00:47:02,620
- 真的因為MIDZY
- 什麼呀,那我們呢?
1080
00:47:02,620 --> 00:47:04,875
- 那麼ITZY呢? - ITZY呢?
- 我說過呀
1081
00:47:04,875 --> 00:47:08,435
我在WANNABE的時候,ITZY是我的支撐
1082
00:47:09,640 --> 00:47:14,940
這次活動時,真的能感受到
MIDZY的關愛的一次活動
1083
00:47:14,940 --> 00:47:17,400
所以我
1084
00:47:17,420 --> 00:47:20,540
- 感覺到愛了
- 嗯..
1085
00:47:20,560 --> 00:47:22,420
- 隨便說 - 隨便說
1086
00:47:22,440 --> 00:47:24,700
- 隨便說~~
1087
00:47:24,700 --> 00:47:25,915
- 因為我...
1088
00:47:26,155 --> 00:47:28,265
這次能開心地活動
1089
00:47:28,265 --> 00:47:32,540
能讓我這麼放鬆去活動的是.....
1090
00:47:32,540 --> 00:47:35,620
喔~MIDZY,真的好厲害
1091
00:47:36,215 --> 00:47:38,980
非常感謝
1092
00:47:39,000 --> 00:47:43,740
我們會成為 為了展現更好一面而努力的ITZY
1093
00:47:43,740 --> 00:47:47,130
希望大家繼續關注我們,謝謝
1094
00:47:48,140 --> 00:47:49,745
結尾
1095
00:47:49,745 --> 00:47:51,091
結尾~
1096
00:47:51,540 --> 00:47:54,360
MIDZY~謝謝你愛ITZY~
1097
00:47:54,380 --> 00:47:56,100
我們來ITZY、MIDZY、飛吧
1098
00:47:56,100 --> 00:47:58,495
手就這樣吧~
1099
00:47:59,220 --> 00:48:02,272
ITZY MIDZY 飛吧!
1100
00:48:02,517 --> 00:48:03,836
- 謝謝 - 再見
1101
00:48:03,819 --> 00:48:07,844
- 因為有MIDZY,ITZY才能吃這麼好吃的~
1102
00:48:08,860 --> 00:48:11,670
- MIDZY~Not Shy辛苦了~
1103
00:48:12,720 --> 00:48:13,920
- 再見~
1104
00:48:13,958 --> 00:48:15,975
- 再見~愛你~
- 謝謝。Midzy也辛苦了~
75830