All language subtitles for Caught.in.His.Web.2022.720p.WEB.h264-KOMPOST

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,533 --> 00:00:06,467 and may contain mature subject matter. 2 00:00:06,467 --> 00:00:10,600 Viewer discretion is advised. 3 00:00:10,734 --> 00:00:13,700 and may contain 4 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 5 00:01:21,900 --> 00:01:23,867 Olivia, time for school. 6 00:01:48,100 --> 00:01:49,834 It could be your daughters 7 00:01:49,967 --> 00:01:51,500 that fall victim to this. 8 00:01:51,633 --> 00:01:52,700 It could also be your sons 9 00:01:52,834 --> 00:01:56,333 or anyone who has access to an electronic device, 10 00:01:56,467 --> 00:01:58,266 which is pretty much everyone, 11 00:01:58,400 --> 00:02:00,166 especially teens. 12 00:02:01,533 --> 00:02:02,500 Now, the fact that 13 00:02:02,633 --> 00:02:04,166 they have smart phones in their pockets, 14 00:02:04,300 --> 00:02:05,567 combined with their propensity 15 00:02:05,700 --> 00:02:08,266 to share personal information online 16 00:02:08,400 --> 00:02:10,100 makes teen girls easy targets, 17 00:02:10,233 --> 00:02:11,500 and that's why it's important 18 00:02:11,633 --> 00:02:13,600 to get ahead of game changers like this. 19 00:02:16,133 --> 00:02:17,834 Game changers? 20 00:02:18,700 --> 00:02:19,934 Really? 21 00:02:20,066 --> 00:02:21,533 Yeah. 22 00:02:21,667 --> 00:02:23,467 Game changers. 23 00:02:23,600 --> 00:02:24,700 We can't fight these perps 24 00:02:24,834 --> 00:02:27,567 because we don't know if it's a close friend, 25 00:02:27,700 --> 00:02:28,700 the mailman, 26 00:02:28,834 --> 00:02:31,033 or someone living 2,000 miles away in a trailer. 27 00:02:31,166 --> 00:02:32,867 Right, 28 00:02:33,000 --> 00:02:34,066 but don't you think 29 00:02:34,200 --> 00:02:36,000 you might be giving them just a little too much credit? 30 00:02:37,100 --> 00:02:38,500 I mean, we got real criminals, 31 00:02:38,633 --> 00:02:40,133 real problems, 32 00:02:40,266 --> 00:02:41,834 just outside of that door, that's all I'm saying. 33 00:02:41,967 --> 00:02:45,467 Well, let me tell you what I'm saying. 34 00:02:45,600 --> 00:02:48,266 These vics are subject to fraud, 35 00:02:48,400 --> 00:02:49,900 mental abuse, 36 00:02:50,033 --> 00:02:51,200 and trauma, 37 00:02:51,333 --> 00:02:53,367 and most of the times, the perps get away with it. 38 00:02:53,500 --> 00:02:55,400 When are we supposed to go searching 39 00:02:55,533 --> 00:02:57,567 for these invisible criminals, hmm? 40 00:02:57,700 --> 00:03:00,500 Would that be after our double shifts? 41 00:03:00,633 --> 00:03:03,734 In between our daily online shopping? 42 00:03:04,767 --> 00:03:05,867 You know who says shit like that? 43 00:03:07,200 --> 00:03:08,700 People who are part of the problem. 44 00:03:12,867 --> 00:03:14,233 Okay, gentlemen, that's enough. 45 00:03:39,066 --> 00:03:40,900 All right, go, go, go. Run. 46 00:03:41,033 --> 00:03:41,967 We're gonna be late. 47 00:03:42,100 --> 00:03:43,834 Just go, go, go. 48 00:03:43,967 --> 00:03:44,967 Say hi to Mom. 49 00:03:46,166 --> 00:03:47,266 I caught you. Oh! 50 00:03:47,400 --> 00:03:49,133 Hi, Mom. 51 00:03:49,266 --> 00:03:50,433 Mwah. Okay, don't miss the bus. 52 00:03:50,567 --> 00:03:51,967 - Have a good day. - You too! 53 00:03:52,100 --> 00:03:53,867 Hi, love. 54 00:03:55,867 --> 00:03:56,867 - Hey, Mom? - Yeah? 55 00:03:58,033 --> 00:03:59,000 Are you okay? 56 00:04:00,967 --> 00:04:01,900 Yeah. 57 00:04:02,033 --> 00:04:03,867 Uh, breakfast is on the stove. 58 00:04:04,000 --> 00:04:04,867 Okay. 59 00:04:05,000 --> 00:04:06,633 Thank you, sweetie. Have a good day! 60 00:04:26,667 --> 00:04:28,800 Please open up to chapter three, 61 00:04:28,934 --> 00:04:30,600 and we're going to go through the homework. 62 00:04:31,767 --> 00:04:32,900 Headphones off, Miss Lawrence. 63 00:04:34,300 --> 00:04:37,367 All right, is there anyone who would like to volunteer 64 00:04:37,500 --> 00:04:40,300 to begin with the homework answers? 65 00:04:40,433 --> 00:04:41,734 All right, who has an answer for me? 66 00:04:41,867 --> 00:04:43,133 We'll start from the top. 67 00:04:43,266 --> 00:04:45,934 Anybody want to volunteer for the first answer? 68 00:05:05,066 --> 00:05:07,033 This is so nice. Like, look at this color. 69 00:05:07,166 --> 00:05:08,100 Is that the one you were telling me about? 70 00:05:08,233 --> 00:05:09,400 Yeah, that's the one I was telling you about. 71 00:05:09,533 --> 00:05:11,300 You literally just put it right there. 72 00:05:14,200 --> 00:05:16,233 She's probably auctioning off her virginity. 73 00:05:17,266 --> 00:05:18,333 Chill out. 74 00:05:18,467 --> 00:05:21,033 Please. Don't go all High School Musical on me. 75 00:05:37,367 --> 00:05:38,467 Boo! 76 00:05:38,600 --> 00:05:41,066 What up, loser? Did you miss me? 77 00:05:41,200 --> 00:05:42,400 What did you say? 78 00:05:42,533 --> 00:05:44,533 I said, did you miss me? 79 00:05:45,734 --> 00:05:47,000 Hello? 80 00:05:48,700 --> 00:05:49,467 Whatever. 81 00:05:49,600 --> 00:05:51,467 You are wanted at the office. 82 00:06:13,133 --> 00:06:14,200 Did you just take a pic of me? 83 00:06:15,300 --> 00:06:16,400 Yeah. 84 00:06:17,433 --> 00:06:18,400 You kind of have 85 00:06:18,533 --> 00:06:20,867 this whole depressing beauty thing going on. 86 00:06:22,734 --> 00:06:24,066 So what'd they get you for? 87 00:06:25,400 --> 00:06:26,834 Don't know yet. 88 00:06:28,100 --> 00:06:28,967 You? 89 00:06:29,100 --> 00:06:30,500 Sleeping. 90 00:06:30,633 --> 00:06:31,834 Again. 91 00:06:31,967 --> 00:06:33,900 As if they make class so entertaining. 92 00:06:34,934 --> 00:06:36,333 Miss Coleman. My office. 93 00:06:36,467 --> 00:06:37,433 Wish me luck. 94 00:06:40,133 --> 00:06:41,333 Luck. 95 00:06:41,467 --> 00:06:42,700 I want you to look at these. 96 00:06:44,433 --> 00:06:45,767 And tell me what you see. 97 00:06:47,900 --> 00:06:51,233 I see my report card from last year 98 00:06:51,367 --> 00:06:52,767 and last semester. 99 00:06:55,934 --> 00:06:57,033 You know what I see? 100 00:06:58,166 --> 00:06:59,433 I see two different Emmas. 101 00:07:01,100 --> 00:07:03,467 One who was driven and going places, 102 00:07:03,600 --> 00:07:06,367 and the Emma who skipped school, missed assignments, 103 00:07:06,500 --> 00:07:07,834 and stopped caring. 104 00:07:10,033 --> 00:07:10,900 Look, 105 00:07:11,033 --> 00:07:13,934 I know high school can be a difficult place, 106 00:07:14,066 --> 00:07:16,300 especially for girls like you. 107 00:07:16,433 --> 00:07:17,834 Girls like me? 108 00:07:18,867 --> 00:07:19,667 All I mean 109 00:07:19,800 --> 00:07:20,667 is that high school is a time 110 00:07:20,800 --> 00:07:22,400 when you want to express yourself, 111 00:07:22,533 --> 00:07:23,367 but with social media, 112 00:07:23,500 --> 00:07:25,066 sometimes, how your present yourself 113 00:07:25,200 --> 00:07:26,166 can lead to gossip. 114 00:07:26,300 --> 00:07:27,834 I already told you that-- 115 00:07:27,967 --> 00:07:29,834 Somebody else made those posts. 116 00:07:29,967 --> 00:07:31,800 I know. 117 00:07:31,934 --> 00:07:33,834 Regardless, it proves that... 118 00:07:33,967 --> 00:07:36,200 when you put yourself in those positions, 119 00:07:36,333 --> 00:07:37,500 things can get out of hand. 120 00:07:38,734 --> 00:07:39,900 Now, the good news is 121 00:07:40,033 --> 00:07:41,800 you have the power to reinvent yourself. 122 00:07:43,300 --> 00:07:44,934 Think about this summer as a blank canvas, 123 00:07:45,066 --> 00:07:46,900 where you get to choose which Emma you want to be. 124 00:07:48,900 --> 00:07:50,700 He wants me to do summer school. 125 00:07:50,834 --> 00:07:52,333 Well, that's not such a bad idea. 126 00:07:52,467 --> 00:07:53,500 Are you kidding me? 127 00:07:53,633 --> 00:07:54,533 Why not? 128 00:07:54,667 --> 00:07:55,734 Because I'd rather claw my eyes out 129 00:07:55,867 --> 00:07:57,266 than go anywhere near that school. 130 00:07:58,567 --> 00:07:59,834 Okay, well, 131 00:07:59,967 --> 00:08:02,333 honey, I just want to see you get back on track. 132 00:08:02,467 --> 00:08:04,967 I mean, freshman year, you loved school. 133 00:08:05,100 --> 00:08:06,900 I know things change, but... 134 00:08:07,033 --> 00:08:08,433 come on, Em, 135 00:08:08,567 --> 00:08:10,700 I was nowhere near popular 136 00:08:10,834 --> 00:08:12,100 and I managed to make a few friends. 137 00:08:13,600 --> 00:08:15,800 I mean, what's wrong with trying? 138 00:08:15,934 --> 00:08:19,133 We had an agreement-- no more bad grades-- 139 00:08:19,266 --> 00:08:20,367 so I want you-- 140 00:08:20,500 --> 00:08:22,000 Em, honey! 141 00:08:23,133 --> 00:08:24,166 Shit. 142 00:08:26,367 --> 00:08:27,400 Where's your head? 143 00:08:29,100 --> 00:08:29,967 Okay, 144 00:08:30,100 --> 00:08:31,233 bye, guys. 145 00:08:31,367 --> 00:08:32,633 In bed by nine. Listen to your sister. 146 00:08:33,734 --> 00:08:35,233 Okay. I'll see you in the morning. 147 00:08:35,367 --> 00:08:36,333 Be good. 148 00:10:19,133 --> 00:10:20,500 I know, exactly. 149 00:10:20,633 --> 00:10:22,367 - For real. - We had, like, dinner, and... 150 00:10:22,500 --> 00:10:25,367 I... I need to talk to you. 151 00:10:25,500 --> 00:10:27,066 I'll talk to you later. 152 00:10:27,200 --> 00:10:28,166 What? 153 00:10:32,600 --> 00:10:33,834 What the hell? 154 00:10:35,133 --> 00:10:36,100 Where did you get these? 155 00:10:37,533 --> 00:10:38,800 From Blake. 156 00:10:42,100 --> 00:10:43,600 Oh, my god, this can't be happening again. 157 00:10:45,467 --> 00:10:46,667 Wait, has he done this to you before? 158 00:10:46,800 --> 00:10:48,100 Yes, but I thought it was being handled. 159 00:10:50,834 --> 00:10:51,867 Well, do you know who it is then? 160 00:10:52,000 --> 00:10:53,500 Have you spoken to him or seen him? 161 00:10:53,633 --> 00:10:55,000 No, no, and no. 162 00:10:55,133 --> 00:10:57,233 And keep your voice down. 163 00:10:57,367 --> 00:10:58,967 Look, I don't know who he is. 164 00:10:59,100 --> 00:11:01,000 He hit me up on Facebook, I friended him, and... 165 00:11:02,767 --> 00:11:04,367 Sending him those pics was a stupid mistake. 166 00:11:05,600 --> 00:11:07,700 He's-- he's been messing with me, too. 167 00:11:09,200 --> 00:11:11,033 He's the one that hacked into my Facebook last semester 168 00:11:11,166 --> 00:11:12,567 and posted all that crap about me 169 00:11:12,700 --> 00:11:14,467 until I sent him photos of myself. 170 00:11:18,066 --> 00:11:19,333 I thought I was the only one. 171 00:11:21,033 --> 00:11:22,100 Wait, what do you mean it was being handled? 172 00:11:22,233 --> 00:11:23,200 I filed a complaint 173 00:11:23,333 --> 00:11:25,333 with some detective at the police station. 174 00:11:25,467 --> 00:11:26,266 They said they'd handle it, 175 00:11:26,400 --> 00:11:27,834 and, honestly, that's all I care about. 176 00:11:29,266 --> 00:11:31,533 - But they haven't-- - Look, I just want to drop this. 177 00:11:31,667 --> 00:11:32,667 Okay? 178 00:11:32,800 --> 00:11:34,200 So, whatever you do, just keep my name out of it, 179 00:11:34,333 --> 00:11:36,066 because if my parents find out, I'm dead. 180 00:11:37,133 --> 00:11:38,667 Will you at least tell me who you spoke to? 181 00:11:40,900 --> 00:11:42,166 Her name's Detective Holland. 182 00:11:49,467 --> 00:11:50,300 Uh-huh. 183 00:11:50,433 --> 00:11:52,600 No. I will get to it. I promise I will. 184 00:11:52,734 --> 00:11:53,900 Good morning, Detective. 185 00:11:54,033 --> 00:11:55,200 Nice work on the Tenth Street bust. 186 00:11:55,333 --> 00:11:56,200 Thank you, sir. 187 00:11:56,333 --> 00:11:57,533 A couple of mistakes on your DD 5. 188 00:11:57,667 --> 00:11:58,567 The D.A. needs it fixed immediately. 189 00:11:58,700 --> 00:11:59,567 I will get to it. 190 00:11:59,700 --> 00:12:00,934 I have to make a quick house call. 191 00:12:01,066 --> 00:12:02,400 What time did you get in this morning? 192 00:12:02,533 --> 00:12:04,100 Um... six? 193 00:12:05,300 --> 00:12:06,467 - Six? - Yes. 194 00:12:06,600 --> 00:12:08,000 June, there's a pile of case files on your desk 195 00:12:08,133 --> 00:12:09,500 stacked a mile high. 196 00:12:09,633 --> 00:12:11,266 You're the best cop I have-- 197 00:12:11,400 --> 00:12:12,667 I'm sitting right here, boss. 198 00:12:12,800 --> 00:12:13,800 I know. 199 00:12:13,934 --> 00:12:15,400 You know it's okay to ask for help. 200 00:12:15,533 --> 00:12:18,000 I got it, sir, really. I got it, Lou. 201 00:12:18,133 --> 00:12:19,433 Okay. 202 00:12:20,767 --> 00:12:22,266 Thank you for the food we're about to receive 203 00:12:22,400 --> 00:12:23,900 for the nourishment of our bodies. 204 00:12:24,033 --> 00:12:25,033 In Jesus' name, we pray. 205 00:12:25,166 --> 00:12:26,567 - Amen. - Amen. 206 00:12:28,033 --> 00:12:29,533 Liv. 207 00:12:29,667 --> 00:12:30,834 Amen. What? 208 00:12:32,333 --> 00:12:33,767 You know better. No phones at the table. 209 00:12:34,900 --> 00:12:36,200 Sorry, yeah. Just some school stuff. 210 00:12:37,233 --> 00:12:38,100 What were you saying? 211 00:12:38,233 --> 00:12:40,633 We have two home visits tomorrow. 212 00:12:40,767 --> 00:12:42,500 Mrs. Morgan and then Greens. 213 00:12:43,667 --> 00:12:46,433 Mm, we need to stop by the pharmacy tomorrow. 214 00:12:46,567 --> 00:12:48,033 Didn't you just pick up a refill? 215 00:12:48,166 --> 00:12:49,500 I know. 216 00:12:49,633 --> 00:12:52,000 Feels like they're going quick, but it's been a few weeks. 217 00:12:53,433 --> 00:12:54,467 Oh. 218 00:12:54,600 --> 00:12:55,667 Well, this looks great. 219 00:12:55,800 --> 00:12:57,900 - Thank you. - No, thank you. 220 00:13:00,367 --> 00:13:01,934 Excuse me. 221 00:13:03,767 --> 00:13:05,834 I'm looking for Detective Holland. 222 00:13:05,967 --> 00:13:07,667 She's not in. 223 00:13:07,800 --> 00:13:09,300 What can I help you with? 224 00:13:10,934 --> 00:13:12,066 Um... 225 00:13:12,200 --> 00:13:13,500 I need to file a complaint. 226 00:13:16,033 --> 00:13:17,367 Hey, Ross. 227 00:13:17,500 --> 00:13:18,367 Yeah? 228 00:13:18,500 --> 00:13:19,700 Can you help this young woman here? 229 00:13:19,834 --> 00:13:21,300 She needs to file a complaint. 230 00:13:23,500 --> 00:13:25,500 Uh, yeah. 231 00:13:25,633 --> 00:13:26,700 Yeah. Send her through. 232 00:13:26,834 --> 00:13:28,133 Right through that door. 233 00:13:30,667 --> 00:13:32,233 So... 234 00:13:32,367 --> 00:13:33,667 what's this about? 235 00:13:35,033 --> 00:13:36,467 Someone is harassing me. 236 00:13:38,667 --> 00:13:39,633 Online. 237 00:13:41,367 --> 00:13:42,533 Online? 238 00:13:42,667 --> 00:13:43,633 Yeah. 239 00:13:44,667 --> 00:13:45,800 Okay. 240 00:13:45,934 --> 00:13:48,166 Um... 241 00:13:49,767 --> 00:13:51,300 Do you see that office just over there? 242 00:13:53,233 --> 00:13:54,200 Mm-hmm. 243 00:13:54,333 --> 00:13:56,533 You see that seat right in front of it? 244 00:13:56,667 --> 00:13:58,100 Just in that chair in the front. 245 00:13:59,300 --> 00:14:01,300 We'll have someone come over and talk to you real soon. 246 00:14:03,100 --> 00:14:04,533 - Just... - Okay. 247 00:14:04,667 --> 00:14:05,700 Yeah, just over there. 248 00:14:28,667 --> 00:14:31,700 I so do appreciate you dropping by, Pastor Carter. 249 00:14:31,834 --> 00:14:32,967 Of course. 250 00:14:34,533 --> 00:14:36,066 Of course. 251 00:14:38,800 --> 00:14:40,700 Please, to help with the church. 252 00:14:40,834 --> 00:14:41,967 Thank you. 253 00:14:42,100 --> 00:14:42,967 It's our pleasure. 254 00:14:43,100 --> 00:14:44,233 Thank you, Mrs. Morgan. 255 00:14:44,367 --> 00:14:46,300 I suppose we can expect 256 00:14:46,433 --> 00:14:48,600 Olivia to follow in her father's footsteps 257 00:14:48,734 --> 00:14:50,967 and become a leader of the town one day? 258 00:14:51,100 --> 00:14:52,967 Absolutely. 259 00:14:53,100 --> 00:14:55,033 She's a model student as well. 260 00:14:55,166 --> 00:14:56,800 On track to be valedictorian of her class. 261 00:15:00,133 --> 00:15:01,000 Shall we get started 262 00:15:01,133 --> 00:15:02,133 with an opening prayer? 263 00:15:02,266 --> 00:15:03,100 Yeah, actually, 264 00:15:03,233 --> 00:15:04,133 I just have to run the washroom. 265 00:15:04,266 --> 00:15:05,633 Sorry. Excuse me. 266 00:15:51,133 --> 00:15:52,700 Can I help you? 267 00:15:53,834 --> 00:15:55,533 I'm looking for Detective Holland. 268 00:15:58,500 --> 00:16:01,367 And you said he would ask for explicit photos of you? 269 00:16:01,500 --> 00:16:03,667 Yeah. As blackmail. 270 00:16:03,800 --> 00:16:05,266 Who told you to come talk to me? 271 00:16:05,400 --> 00:16:07,934 Um, it was Olivia Carter. 272 00:16:08,066 --> 00:16:09,633 - Carter... - Yeah. 273 00:16:11,100 --> 00:16:12,834 Do you know the name of the person doing this to you? 274 00:16:12,967 --> 00:16:14,066 Mm-hmm. 275 00:16:14,200 --> 00:16:15,266 He goes by Blake. 276 00:16:22,467 --> 00:16:23,333 Oh, no. 277 00:16:23,467 --> 00:16:25,200 There are two reports filed. 278 00:16:25,333 --> 00:16:28,033 It looks like this Blake might be a serial predator. 279 00:16:32,533 --> 00:16:33,400 Hi. I'm here to-- 280 00:16:33,533 --> 00:16:34,767 Dad! 281 00:16:34,900 --> 00:16:35,900 Cops are here. 282 00:16:36,033 --> 00:16:37,000 Gabby's in trouble again! 283 00:16:40,834 --> 00:16:42,166 So, this has nothing to do 284 00:16:42,300 --> 00:16:44,166 with her last run-in with the law? 285 00:16:45,467 --> 00:16:46,533 No, Mr. Coleman. 286 00:16:46,667 --> 00:16:48,834 Actually, I'm not here because of anything Gabby did. 287 00:16:49,867 --> 00:16:50,734 I'm here about 288 00:16:50,867 --> 00:16:52,433 the harassment complaint you filed. 289 00:16:52,567 --> 00:16:53,667 Harassment complaint? 290 00:16:55,500 --> 00:16:56,667 Gabby? 291 00:16:57,967 --> 00:17:00,233 Okay, some jerk was messing with me online, 292 00:17:00,367 --> 00:17:02,700 and then he hacked into my email 293 00:17:02,834 --> 00:17:07,266 and was sending insane things to everyone in my contacts, 294 00:17:07,400 --> 00:17:09,867 and he said he wouldn't stop unless... 295 00:17:10,000 --> 00:17:12,800 I sent some photos. 296 00:17:12,934 --> 00:17:14,100 Photos? 297 00:17:14,233 --> 00:17:16,500 Like your professional stuff? 298 00:17:17,667 --> 00:17:19,500 Explicit photos. 299 00:17:19,633 --> 00:17:20,567 Jesus, Gabby. 300 00:17:20,700 --> 00:17:21,867 I didn't know what to do! 301 00:17:23,367 --> 00:17:24,900 I just really wanted to get rid of him. 302 00:17:25,934 --> 00:17:27,066 And that made the most sense to you? 303 00:17:27,200 --> 00:17:28,133 - Send photos of yourself? - I don't know. 304 00:17:28,266 --> 00:17:30,400 I know this is a complicated situation, 305 00:17:30,533 --> 00:17:32,100 but actually, 306 00:17:32,233 --> 00:17:33,667 you filing that complaint 307 00:17:33,800 --> 00:17:35,600 is a big reason why I'm here at all. 308 00:17:35,734 --> 00:17:36,800 Without it, 309 00:17:36,934 --> 00:17:39,600 this might've been overlooked as an isolated incident. 310 00:17:40,767 --> 00:17:41,900 Whoever this person is, 311 00:17:42,033 --> 00:17:43,734 he's harassing other girls in town. 312 00:17:46,266 --> 00:17:47,300 There's other girls? 313 00:17:48,367 --> 00:17:49,834 Yeah. 314 00:17:49,967 --> 00:17:51,333 You're not the only one. 315 00:17:53,967 --> 00:17:55,500 Thank you for coming in today. 316 00:17:57,033 --> 00:17:59,100 All three of you have filed harassment complaints 317 00:17:59,233 --> 00:18:00,367 regarding the same person, 318 00:18:00,500 --> 00:18:01,800 and I want to find them. 319 00:18:01,934 --> 00:18:03,767 So what do you need from us? 320 00:18:04,800 --> 00:18:05,734 Well, my goal is 321 00:18:05,867 --> 00:18:08,200 to find factors that will lead to a suspect. 322 00:18:08,333 --> 00:18:12,233 If this Blake person targeted all three of you, 323 00:18:12,367 --> 00:18:15,700 then maybe there's a connection with each of you. 324 00:18:17,000 --> 00:18:18,633 So you all go to Haney Regional, correct? 325 00:18:22,066 --> 00:18:23,033 Any mutual friends? 326 00:18:23,166 --> 00:18:24,300 No. 327 00:18:24,433 --> 00:18:25,667 Please. 328 00:18:25,800 --> 00:18:27,834 What about hobbies? 329 00:18:27,967 --> 00:18:30,133 After-school activities, clubs...? 330 00:18:36,266 --> 00:18:37,433 Well, what about outside of school? 331 00:18:38,767 --> 00:18:40,467 Do you girls go to the same places? 332 00:18:41,533 --> 00:18:42,734 I do school council, 333 00:18:42,867 --> 00:18:44,633 or I'm at church and doing family visits. 334 00:18:47,100 --> 00:18:49,000 I'm a preacher's kid. What do you expect? 335 00:18:49,133 --> 00:18:50,467 Well, I actually have real hobbies. 336 00:18:50,600 --> 00:18:52,934 I'm usually outside doing street photos. 337 00:18:54,100 --> 00:18:56,700 I work at the hardware store after school, 338 00:18:56,834 --> 00:18:59,834 or I'm just, like, taking care of my younger siblings. 339 00:18:59,967 --> 00:19:01,266 Is there anybody at school 340 00:19:01,400 --> 00:19:02,700 that would give you reason 341 00:19:02,834 --> 00:19:04,333 to think they would do something like this? 342 00:19:05,567 --> 00:19:06,467 - Haters. - Pervs. 343 00:19:06,600 --> 00:19:07,734 Literally all the boys. 344 00:19:09,233 --> 00:19:10,333 Okay. 345 00:19:11,867 --> 00:19:15,800 You trusted Blake enough to send photos of yourselves. 346 00:19:15,934 --> 00:19:17,633 And there was something about him 347 00:19:17,767 --> 00:19:19,800 that drew you into a relationship. 348 00:19:22,800 --> 00:19:24,367 How did that happen? 349 00:19:29,000 --> 00:19:30,066 I guess I'll go first. 350 00:19:30,200 --> 00:19:31,734 Um... 351 00:19:31,867 --> 00:19:34,200 I don't know, we kind of just started talking, 352 00:19:34,333 --> 00:19:35,567 and he was flirting, 353 00:19:35,700 --> 00:19:37,100 so I was flirting back. 354 00:19:37,233 --> 00:19:41,233 And then he saw the work that I upload online 355 00:19:41,367 --> 00:19:43,333 and asked for more of myself. 356 00:19:44,900 --> 00:19:46,734 And it wasn't really anything serious, 357 00:19:46,867 --> 00:19:48,033 but we bonded, 358 00:19:48,166 --> 00:19:49,433 and so... 359 00:19:49,567 --> 00:19:51,333 when he asked for a nude, I just sent it. 360 00:19:56,233 --> 00:19:58,667 I thought he was kinda hot, 361 00:19:58,800 --> 00:20:00,367 at least based off the photos he sent me, 362 00:20:00,500 --> 00:20:03,834 which, of course, probably aren't even his. 363 00:20:05,066 --> 00:20:07,533 But, I mean... 364 00:20:07,667 --> 00:20:09,967 he was the one who sent me a dick pic first, 365 00:20:10,100 --> 00:20:11,567 so I thought, 366 00:20:11,700 --> 00:20:13,300 what was the harm in giving a tease, 367 00:20:13,433 --> 00:20:15,100 you know? 368 00:20:15,233 --> 00:20:16,367 Mm-hmm. 369 00:20:19,166 --> 00:20:23,233 I guess I just thought that I found someone that... 370 00:20:23,367 --> 00:20:25,800 you know, actually loved me. 371 00:20:27,967 --> 00:20:29,166 I know it's dumb, 372 00:20:29,300 --> 00:20:32,333 but I shared things with him that I never shared with anyone. 373 00:20:33,900 --> 00:20:37,300 It was like he, um... 374 00:20:37,433 --> 00:20:39,000 like he saw the real me. 375 00:20:41,567 --> 00:20:44,200 And I guess I just thought that if I... 376 00:20:44,333 --> 00:20:45,767 if I didn't send the pics, 377 00:20:45,900 --> 00:20:48,233 then it wouldn't have been real. 378 00:20:51,567 --> 00:20:53,633 Okay, so that was pretty embarrassing 379 00:20:53,767 --> 00:20:54,734 for us to admit, 380 00:20:54,867 --> 00:20:57,767 so do you think you have enough info to find him? 381 00:20:57,900 --> 00:20:58,800 We keep saying "him", 382 00:20:58,934 --> 00:21:00,300 but how do we know it's not a she? 383 00:21:00,433 --> 00:21:01,900 I mean, it could be anyone, right? 384 00:21:03,000 --> 00:21:04,500 Yeah, that's right. Yes. 385 00:21:04,633 --> 00:21:06,367 It's-- it's not a girl. 386 00:21:06,500 --> 00:21:08,233 How do you know? 387 00:21:10,333 --> 00:21:11,300 I don't know, 388 00:21:11,433 --> 00:21:13,967 I just have a feeling, I guess. 389 00:21:14,100 --> 00:21:15,200 Oh, great, you have a feeling. 390 00:21:15,333 --> 00:21:16,633 All right, 391 00:21:16,767 --> 00:21:18,800 it's most likely that-- 392 00:21:18,934 --> 00:21:21,400 that Blake is a man, 393 00:21:21,533 --> 00:21:22,800 but we're not going to rule anything out. 394 00:21:27,834 --> 00:21:29,867 I know this is a lot. 395 00:21:30,000 --> 00:21:31,133 Let's just take a break. 396 00:21:40,166 --> 00:21:41,200 Going that well, huh? 397 00:21:41,333 --> 00:21:43,867 If they don't kill me, this migraine will. 398 00:21:45,734 --> 00:21:47,000 I've got three teenage girls in there, 399 00:21:47,133 --> 00:21:47,967 and for the life of me, 400 00:21:48,100 --> 00:21:49,166 I can't find 401 00:21:49,300 --> 00:21:50,667 a single commonality between them. 402 00:21:50,800 --> 00:21:53,133 They all go to the same school, don't they? 403 00:21:53,266 --> 00:21:55,266 Yeah, but that literally means nothing to these kids. 404 00:21:56,633 --> 00:21:58,333 They're teenage girls. 405 00:21:58,467 --> 00:22:01,200 Just go in at their level, get on the inside. 406 00:22:04,867 --> 00:22:05,967 Okay... 407 00:22:06,100 --> 00:22:08,433 I want to know about Haney Regional. 408 00:22:08,567 --> 00:22:09,533 Take me through your day-to-day. 409 00:22:09,667 --> 00:22:11,033 I want to understand the culture. 410 00:22:12,867 --> 00:22:15,233 Well, it's hell... 411 00:22:15,367 --> 00:22:16,900 especially if you're a girl. 412 00:22:17,033 --> 00:22:17,900 Why is that? 413 00:22:18,033 --> 00:22:19,734 The rumors, 414 00:22:19,867 --> 00:22:22,066 the slut shaming. 415 00:22:22,200 --> 00:22:23,467 I mean, why wouldn't it be? 416 00:22:25,066 --> 00:22:26,266 Tell me more. 417 00:22:28,967 --> 00:22:30,400 Detective? 418 00:22:32,266 --> 00:22:33,200 Yeah? 419 00:22:33,333 --> 00:22:34,266 How serious are you? 420 00:22:34,400 --> 00:22:36,533 I take all my cases seriously. 421 00:22:38,467 --> 00:22:39,433 I just mean, 422 00:22:39,567 --> 00:22:40,367 this isn't the first time I've come here for help. 423 00:22:40,500 --> 00:22:41,367 I need to make sure 424 00:22:41,500 --> 00:22:43,266 that something's going to be done about it, 425 00:22:43,400 --> 00:22:44,500 because my par-- 426 00:22:49,066 --> 00:22:51,066 It just, it wouldn't be good if anything got out. 427 00:22:52,700 --> 00:22:54,633 Olivia, this isn't going to be an easy road. 428 00:22:56,667 --> 00:22:57,667 But it's going to be harder 429 00:22:57,800 --> 00:22:59,100 if you don't tell your parents yourself. 430 00:23:00,433 --> 00:23:01,767 I just need to know that you're real. 431 00:23:04,266 --> 00:23:05,367 I'm real. 432 00:23:09,567 --> 00:23:10,900 We'll see. 433 00:23:19,567 --> 00:23:21,367 You wish I was more like Henry, don't you? 434 00:23:22,600 --> 00:23:23,867 That's not true. 435 00:23:24,000 --> 00:23:24,900 It obviously is. 436 00:23:25,033 --> 00:23:26,266 Just admit that he's your favorite. 437 00:23:26,400 --> 00:23:29,467 Gabby, I don't wish you were your brother, okay? 438 00:23:31,033 --> 00:23:33,500 But he certainly is more obedient, 439 00:23:33,633 --> 00:23:35,033 and, yeah, you know what, 440 00:23:35,166 --> 00:23:36,567 that makes my life easier. 441 00:23:40,066 --> 00:23:42,400 I'm trying to do my best by you and your brother, 442 00:23:42,533 --> 00:23:44,133 but... 443 00:23:46,000 --> 00:23:47,066 What? 444 00:23:47,200 --> 00:23:48,700 I don't know. 445 00:23:48,834 --> 00:23:50,166 Maybe I gave you too much freedom. 446 00:23:51,200 --> 00:23:52,600 You slack off in school, 447 00:23:52,734 --> 00:23:55,400 you get detention at every chance, 448 00:23:55,533 --> 00:23:56,400 and then all you do 449 00:23:56,533 --> 00:23:58,133 is fumble around with this photography stuff 450 00:23:58,266 --> 00:24:00,667 instead of getting serious about your future. 451 00:24:00,800 --> 00:24:01,867 Are you kidding me? 452 00:24:02,000 --> 00:24:03,734 This photography stuff is my future, 453 00:24:03,867 --> 00:24:05,800 because I'm really good at it 454 00:24:05,934 --> 00:24:07,700 and I'm very passionate about it, 455 00:24:07,834 --> 00:24:09,767 so just because I'm not the, like, Disney-channel kid 456 00:24:09,900 --> 00:24:11,367 that you expect from me and Henry 457 00:24:11,500 --> 00:24:13,667 doesn't mean I'm not serious about something. 458 00:24:13,800 --> 00:24:16,934 Well, you sure have a funny way of showing it, Gab. 459 00:24:18,834 --> 00:24:21,333 Let's just get through this, okay? 460 00:24:27,900 --> 00:24:29,500 Yeah. 461 00:24:29,633 --> 00:24:30,734 Oh, good. 462 00:24:30,867 --> 00:24:32,834 You're here. You worked late. 463 00:24:32,967 --> 00:24:34,300 Yeah. 464 00:24:34,433 --> 00:24:35,533 Okay... 465 00:24:35,667 --> 00:24:38,600 Kids in bed by nine. I'll see you. 466 00:24:38,734 --> 00:24:39,700 - Mom? - Yeah? 467 00:24:41,433 --> 00:24:42,867 I wasn't at work. 468 00:24:43,867 --> 00:24:45,533 I was at the police station. 469 00:24:47,567 --> 00:24:48,967 Why were you at the police station? 470 00:24:50,667 --> 00:24:51,867 How could you not tell me? 471 00:24:52,000 --> 00:24:53,266 All this time? 472 00:24:53,400 --> 00:24:54,967 I'm sorry. I just, I didn't know how. 473 00:24:55,100 --> 00:24:57,433 I mean, you're always working and tired, 474 00:24:57,567 --> 00:24:59,367 and the last thing that I wanted to do 475 00:24:59,500 --> 00:25:00,767 was stress you out even more. 476 00:25:00,900 --> 00:25:02,400 Okay, well, I want everything. 477 00:25:02,533 --> 00:25:03,867 I want your computer, I want your phone. 478 00:25:04,000 --> 00:25:04,767 I can't, okay? 479 00:25:04,900 --> 00:25:05,767 Detective Holland 480 00:25:05,900 --> 00:25:07,333 needs us to act like nothing's changed 481 00:25:07,467 --> 00:25:09,400 or it'll look really suspicious to Blake. 482 00:25:09,533 --> 00:25:11,433 Blake! 483 00:25:11,567 --> 00:25:13,033 I want to know who this bastard is! 484 00:25:14,166 --> 00:25:16,367 This is why your grades are slipping, 485 00:25:16,500 --> 00:25:17,367 isn't it? 486 00:25:17,500 --> 00:25:18,700 This is why you're struggling in school? 487 00:25:18,834 --> 00:25:19,934 Oh, my god. 488 00:25:20,066 --> 00:25:21,667 Okay. 489 00:25:21,800 --> 00:25:23,433 Okay, well, I'll take the rest of the week off. 490 00:25:23,567 --> 00:25:25,233 No. That's exactly what I didn't want. 491 00:25:25,367 --> 00:25:27,333 I don't care, Emma! 492 00:25:27,467 --> 00:25:29,266 I am talking to everyone. 493 00:25:29,400 --> 00:25:30,433 I'm talking to Detective Holland, 494 00:25:30,567 --> 00:25:31,734 to Principal Monroe. 495 00:25:31,867 --> 00:25:33,000 I need some answers! 496 00:25:33,133 --> 00:25:35,367 Mom, we don't have any answers right now! 497 00:25:35,500 --> 00:25:36,500 Well, I need something! 498 00:25:38,300 --> 00:25:39,734 I-- 499 00:25:39,867 --> 00:25:41,367 I can't help you if you don't talk to me. 500 00:25:43,500 --> 00:25:46,200 Mom... 501 00:25:46,333 --> 00:25:47,700 this isn't your fault. 502 00:25:48,834 --> 00:25:50,767 Okay, I trusted someone that I shouldn't have. 503 00:25:52,467 --> 00:25:53,667 I see that it is my fault. 504 00:25:53,800 --> 00:25:54,533 It is my fault 505 00:25:54,667 --> 00:25:56,233 because it is my job 506 00:25:56,367 --> 00:25:57,967 to protect my daughter. 507 00:25:59,367 --> 00:26:02,533 And I can't do my job if I am in the dark. 508 00:26:08,300 --> 00:26:09,533 Is that everything? 509 00:26:11,233 --> 00:26:12,533 I'm sorry. 510 00:26:14,233 --> 00:26:16,333 I gave naked photos of myself to a guy I met online. 511 00:26:20,533 --> 00:26:22,500 "And why the hell would you do that, Olivia?" 512 00:26:22,633 --> 00:26:23,700 I don't know. 513 00:26:23,834 --> 00:26:26,767 Maybe because I'm a slut who's desperate for attention. 514 00:26:30,734 --> 00:26:32,133 Liv? 515 00:26:32,266 --> 00:26:34,000 Why are you still up? 516 00:26:34,133 --> 00:26:35,433 No computers after ten, remember? 517 00:26:35,567 --> 00:26:36,600 Yeah. 518 00:26:36,734 --> 00:26:37,834 I'm just finishing this assignment for tomorrow. 519 00:26:37,967 --> 00:26:39,333 The day before it's due? 520 00:26:40,433 --> 00:26:41,433 You know we don't put academics 521 00:26:41,567 --> 00:26:43,166 second to hanging and chatting with friends. 522 00:26:43,300 --> 00:26:44,834 I know. 523 00:26:44,967 --> 00:26:46,200 I'm almost done. Promise. 524 00:26:46,333 --> 00:26:48,200 Ten minutes, then lights out. 525 00:27:05,967 --> 00:27:06,834 What's all this? 526 00:27:06,967 --> 00:27:09,300 About time you came home. 527 00:27:09,433 --> 00:27:10,934 You can get dinner started. 528 00:27:11,066 --> 00:27:14,467 When we agreed I would move in, you knew I wasn't a cook. 529 00:27:14,600 --> 00:27:15,433 Well, I'm just saying, 530 00:27:15,567 --> 00:27:16,467 it'd be nice if my daughter 531 00:27:16,600 --> 00:27:19,066 didn't subject me to takeout meals for once. 532 00:27:19,200 --> 00:27:20,066 You mean, your daughter 533 00:27:20,200 --> 00:27:22,133 who's the only detective in town 534 00:27:22,266 --> 00:27:24,033 and barely has time for a sit-down dinner? 535 00:27:24,166 --> 00:27:25,133 That daughter? 536 00:27:27,367 --> 00:27:30,233 Dad, really, what's all this? 537 00:27:30,367 --> 00:27:31,734 I'm starting a garden. 538 00:27:31,867 --> 00:27:34,967 Well, you'd have better luck outside in the garden. 539 00:27:41,100 --> 00:27:42,667 I know that face. 540 00:27:43,967 --> 00:27:45,266 Wanna talk about it? 541 00:27:47,800 --> 00:27:50,000 You should've seen the way this has affected them. 542 00:27:50,133 --> 00:27:51,767 He crushed their spirit. 543 00:27:52,967 --> 00:27:55,333 It feels really messy. 544 00:27:55,467 --> 00:27:58,200 Is this even something the PD is capable of handling? 545 00:27:58,333 --> 00:28:00,600 You mean is it something I'm capable of handling? 546 00:28:00,734 --> 00:28:02,133 Well, what does anyone really know 547 00:28:02,266 --> 00:28:03,433 about this kind of stuff? 548 00:28:03,567 --> 00:28:05,066 Dad, this Blake person-- 549 00:28:05,200 --> 00:28:08,100 he's gonna target more girls if I don't do something. 550 00:28:08,233 --> 00:28:10,266 Look, all this is over my head, 551 00:28:10,400 --> 00:28:12,233 but if it's computer stuff you need help with-- 552 00:28:12,367 --> 00:28:14,100 No. Mm-mm. 553 00:28:14,233 --> 00:28:15,700 My job is not one of your hobbies. 554 00:28:15,834 --> 00:28:16,867 Not me. 555 00:28:17,000 --> 00:28:19,300 Remember that computer class I took a few months ago? 556 00:28:19,433 --> 00:28:23,100 Yeah, when you went through your tech phase 557 00:28:23,233 --> 00:28:25,200 and you enrolled in that web-design class 558 00:28:25,333 --> 00:28:27,000 that, of course, you did not stick with. 559 00:28:27,133 --> 00:28:28,700 Well, that teacher is a wiz. 560 00:28:28,834 --> 00:28:30,533 Sharp as a nail. 561 00:28:31,900 --> 00:28:33,400 I need a cyber-security specialist, 562 00:28:33,533 --> 00:28:35,867 not some community college professor. 563 00:28:39,734 --> 00:28:41,100 Mm-hmm. 564 00:29:25,667 --> 00:29:27,033 Sam Finley? 565 00:29:29,166 --> 00:29:30,033 In the flesh. 566 00:29:30,166 --> 00:29:31,834 You're the cyber expert? 567 00:29:33,033 --> 00:29:34,033 That's me. 568 00:29:36,367 --> 00:29:38,433 I'm a T.A. and teach night classes. 569 00:29:38,567 --> 00:29:40,734 CE's just my thing, actually, 570 00:29:40,867 --> 00:29:42,800 but I gotta be honest, 571 00:29:42,934 --> 00:29:46,367 I'm not really too fond of cops, Detective. 572 00:29:48,900 --> 00:29:52,066 Teaching those night classes wasn't exactly by choice. 573 00:29:52,200 --> 00:29:53,200 It's more a condition 574 00:29:53,333 --> 00:29:55,367 to keep my ass out of juvie from back in the day. 575 00:29:56,900 --> 00:29:57,867 Okay. 576 00:29:58,000 --> 00:30:01,066 Well, I could really use your kind of expertise. 577 00:30:01,200 --> 00:30:03,166 I mean, I can't make any promises-- 578 00:30:03,300 --> 00:30:05,000 maybe a job reference. 579 00:30:05,133 --> 00:30:07,700 In Haney? I'm good. 580 00:30:07,834 --> 00:30:09,066 But your dad 581 00:30:09,200 --> 00:30:12,033 was the nicest person in my class a few months back, 582 00:30:12,166 --> 00:30:13,967 so I'm really happy to do him a favor. 583 00:30:15,633 --> 00:30:17,333 It's too bad he dropped the course. 584 00:30:17,467 --> 00:30:18,367 Yeah. 585 00:30:18,500 --> 00:30:20,066 He has a habit of not sticking with hobbies. 586 00:30:20,200 --> 00:30:21,667 No offense. 587 00:30:21,800 --> 00:30:22,800 None taken. 588 00:30:22,934 --> 00:30:24,567 Plus, he mentioned something about a hacker, 589 00:30:24,700 --> 00:30:26,367 and, well, I like a challenge. 590 00:30:26,500 --> 00:30:28,300 Well, I imagine it'll be just that. 591 00:30:29,333 --> 00:30:30,600 In November 2008, 592 00:30:30,734 --> 00:30:32,000 Barack Obama defeated John McCain 593 00:30:32,133 --> 00:30:33,133 in the federal election 594 00:30:33,266 --> 00:30:35,066 to become the 44th President of the United States. 595 00:30:35,200 --> 00:30:36,567 Because I'm a slut 596 00:30:36,700 --> 00:30:38,266 who's desperate for attention. 597 00:30:38,400 --> 00:30:40,266 Because I'm a slut who's desperate for attention. 598 00:30:40,400 --> 00:30:42,367 Because I'm a slut who's desperate for attention. 599 00:30:42,500 --> 00:30:44,500 Because I'm a slut who's desperate for attention. 600 00:30:44,633 --> 00:30:45,900 Because I'm a slut-- 601 00:30:46,033 --> 00:30:47,400 What's the meaning of this? 602 00:30:47,533 --> 00:30:48,400 I don't know. 603 00:30:48,533 --> 00:30:50,333 My computer must've recorded... 604 00:30:50,467 --> 00:30:52,333 I'll fix it. I'll fix it. 605 00:31:00,734 --> 00:31:01,900 Looks fine to me. 606 00:31:02,033 --> 00:31:03,367 It's probably just a glitch. 607 00:31:03,500 --> 00:31:04,834 These programs can get finicky with the audio, 608 00:31:04,967 --> 00:31:05,834 but sounds like it was hilarious. 609 00:31:05,967 --> 00:31:07,367 Does it look like I'm laughing? 610 00:31:07,500 --> 00:31:09,300 Whoa, chill. What's up with you? 611 00:31:09,433 --> 00:31:10,600 A lot. 612 00:31:10,734 --> 00:31:11,633 There's just so much drama with my mom-- 613 00:31:11,767 --> 00:31:13,233 I don't do family drama. 614 00:31:16,266 --> 00:31:17,500 I just need something to take the edge off. 615 00:31:20,533 --> 00:31:21,867 I got it. 616 00:31:25,400 --> 00:31:26,433 I hear you, Detective, I really do, 617 00:31:26,567 --> 00:31:29,233 but we can't control what these kids do 618 00:31:29,367 --> 00:31:31,133 when they go home and get on their computers. 619 00:31:31,266 --> 00:31:32,900 Well, that may be, Principal Monroe, 620 00:31:33,033 --> 00:31:34,734 but it seems the culture at Haney 621 00:31:34,867 --> 00:31:36,133 seems to be a part of the problem. 622 00:31:36,266 --> 00:31:38,467 And what culture are you referring to? 623 00:31:38,600 --> 00:31:40,133 Because I can assure you, 624 00:31:40,266 --> 00:31:42,266 we certainly don't condone bullying. 625 00:31:42,400 --> 00:31:44,200 That doesn't mean it's not happening. 626 00:31:46,767 --> 00:31:47,934 And I'm assuming 627 00:31:48,066 --> 00:31:51,333 these students reported this to someone 628 00:31:51,467 --> 00:31:52,800 before bringing it to your attention? 629 00:31:52,934 --> 00:31:54,734 - They did. - Good. 630 00:31:54,867 --> 00:31:56,800 Well, feel free to give me the names of the faculty 631 00:31:56,934 --> 00:31:57,900 and I'll sort this with them. 632 00:31:58,033 --> 00:31:58,934 It was you. 633 00:31:59,066 --> 00:32:00,867 And a counselor, Mr. Klein. 634 00:32:01,000 --> 00:32:03,166 Nothing was done, and that's why they came to me. 635 00:32:04,200 --> 00:32:05,400 Detective, 636 00:32:05,533 --> 00:32:08,567 teenagers say things and send things online. 637 00:32:08,700 --> 00:32:13,300 It's impossible to track who says this or who sends what. 638 00:32:14,333 --> 00:32:16,967 These young women willingly share things 639 00:32:17,100 --> 00:32:18,500 and end up regretting it. 640 00:32:18,633 --> 00:32:20,834 The consequences of that are messy. 641 00:32:20,967 --> 00:32:23,633 We simply can't control that. 642 00:32:23,767 --> 00:32:25,800 So I'll ask one last time, 643 00:32:25,934 --> 00:32:27,767 what is it I can do for you? 644 00:32:28,934 --> 00:32:31,300 You could be doing a lot more, 645 00:32:31,433 --> 00:32:32,567 especially given the fact 646 00:32:32,700 --> 00:32:34,667 that what's happening under your roof 647 00:32:34,800 --> 00:32:36,166 bleeds into sexual harassment. 648 00:32:37,600 --> 00:32:39,000 If you had daughters, 649 00:32:39,133 --> 00:32:40,734 it would be a shame if they needed help. 650 00:32:41,800 --> 00:32:42,867 I have sons. 651 00:32:43,000 --> 00:32:45,266 Yeah, that much is clear. 652 00:32:53,967 --> 00:32:55,834 Blake has to be using a message software. 653 00:32:55,967 --> 00:32:57,467 What do you mean? 654 00:32:57,600 --> 00:32:58,467 Like a text app. 655 00:32:58,600 --> 00:32:59,600 Subscribers can use 656 00:32:59,734 --> 00:33:01,467 an endless amount of numbers to contact someone, 657 00:33:01,600 --> 00:33:02,400 including numbers 658 00:33:02,533 --> 00:33:03,367 that have already been registered, 659 00:33:03,500 --> 00:33:05,467 so even if one number is blocked, 660 00:33:05,600 --> 00:33:07,000 he can just pick a different one to use. 661 00:33:09,834 --> 00:33:11,200 This guy lives underground. 662 00:33:12,633 --> 00:33:14,100 Underground? 663 00:33:14,233 --> 00:33:15,200 This is a person 664 00:33:15,333 --> 00:33:16,633 who would hide and be on the defense 665 00:33:16,767 --> 00:33:18,533 rather than the offense, 666 00:33:18,667 --> 00:33:20,033 but if you look hard enough, 667 00:33:20,166 --> 00:33:22,066 they're usually hiding right under your nose. 668 00:33:24,233 --> 00:33:25,300 Doesn't feel like it. 669 00:33:25,433 --> 00:33:28,800 Yeah. I think our best bet is finding his IP address. 670 00:33:28,934 --> 00:33:30,233 What is that? 671 00:33:30,367 --> 00:33:31,767 Like a fingerprint-- 672 00:33:31,900 --> 00:33:33,734 for any computer or phone. 673 00:33:33,867 --> 00:33:35,233 Every time Blake visits a website, 674 00:33:35,367 --> 00:33:36,900 that device's IP address is recorded, 675 00:33:37,033 --> 00:33:37,867 along with data 676 00:33:38,000 --> 00:33:39,300 of when and where he visited those sites. 677 00:33:39,433 --> 00:33:41,800 So if we find his IP address... 678 00:33:41,934 --> 00:33:42,900 We find him. 679 00:33:43,934 --> 00:33:45,433 Or at least his general whereabouts, 680 00:33:45,567 --> 00:33:46,900 maybe registration information. 681 00:33:47,934 --> 00:33:48,800 Okay, and I'm guessing these records 682 00:33:48,934 --> 00:33:50,700 are highly private, 683 00:33:50,834 --> 00:33:53,233 meaning I have to issue a subpoena. 684 00:33:55,000 --> 00:33:56,066 What's wrong with that? 685 00:33:56,200 --> 00:33:58,100 Sam, subpoenas take time, 686 00:33:58,233 --> 00:34:00,467 and if he's looking to harass more people, 687 00:34:00,600 --> 00:34:02,066 then we're giving him the perfect window. 688 00:34:27,967 --> 00:34:29,266 Hey! 689 00:34:30,667 --> 00:34:32,066 You hungry? 690 00:34:34,467 --> 00:34:36,367 So you still don't eat the crust? 691 00:34:36,500 --> 00:34:38,500 So what? I know what I like. 692 00:34:38,633 --> 00:34:40,066 It's just a waste, is all. 693 00:34:42,333 --> 00:34:43,667 I sense there's some kind of history. 694 00:34:43,800 --> 00:34:46,300 The frenemy vibe is a little bit strong. 695 00:34:48,433 --> 00:34:49,300 There's no beef. 696 00:34:49,433 --> 00:34:50,200 We were friends, 697 00:34:50,333 --> 00:34:51,867 then we grew up and we grew apart. 698 00:34:52,934 --> 00:34:54,100 Simple as that. 699 00:34:54,233 --> 00:34:57,533 Well, that's-- that's not how I remember it. 700 00:34:57,667 --> 00:34:59,767 I remember rumors being spread about me, 701 00:34:59,900 --> 00:35:02,100 and instead of having my back, 702 00:35:02,233 --> 00:35:04,533 you iced me out. 703 00:35:04,667 --> 00:35:06,734 Okay, look, beef or not, 704 00:35:06,867 --> 00:35:09,567 I'm just honestly glad that I found you guys, 705 00:35:09,700 --> 00:35:12,066 because these past few weeks have been miserable. 706 00:35:12,200 --> 00:35:14,066 Consider yourself lucky. 707 00:35:14,200 --> 00:35:15,033 I've had to deal with this asshole 708 00:35:15,166 --> 00:35:16,600 for two whole months. 709 00:35:19,567 --> 00:35:20,767 What about you, Emma? 710 00:35:21,800 --> 00:35:22,834 Since May. 711 00:35:27,200 --> 00:35:28,867 - As in-- - Last year. 712 00:35:29,000 --> 00:35:30,200 Yeah. 713 00:35:35,066 --> 00:35:37,867 Hey, every time I blocked one of his numbers, 714 00:35:38,000 --> 00:35:39,400 he contacted me back with a new one. 715 00:35:39,533 --> 00:35:40,800 Same. 716 00:35:41,900 --> 00:35:44,433 Until now, we thought we were the only ones, 717 00:35:44,567 --> 00:35:46,500 and I doubt he anticipated us finding each other, 718 00:35:46,633 --> 00:35:49,200 so let's compare blocked numbers blocked, 719 00:35:49,333 --> 00:35:50,233 see if there's a match. 720 00:35:50,367 --> 00:35:51,333 Yeah. 721 00:35:52,367 --> 00:35:54,033 That's a good idea. 722 00:35:54,166 --> 00:35:55,233 Okay, 1-996. 723 00:35:55,367 --> 00:35:57,567 Do you guys have a number like that? 724 00:35:57,700 --> 00:35:58,667 - I don't. - I don't think so. 725 00:35:58,800 --> 00:36:01,066 I don't think that I have 2480. 726 00:36:01,200 --> 00:36:02,000 No, wait-- 727 00:36:02,133 --> 00:36:03,133 no, the last four digits are different. 728 00:36:03,266 --> 00:36:05,533 I don't have any 800s. 729 00:36:11,233 --> 00:36:12,734 So, there's not a single match between us? 730 00:36:15,533 --> 00:36:16,867 How the hell is he doing this? 731 00:36:29,767 --> 00:36:31,100 Gabby. 732 00:36:34,767 --> 00:36:37,300 If you want to get accepted into the summer program, 733 00:36:37,433 --> 00:36:39,900 you're doing a good job of messing up your chances. 734 00:36:40,033 --> 00:36:41,266 What's going on? 735 00:36:42,700 --> 00:36:43,900 I just have a lot on my plate. 736 00:36:44,934 --> 00:36:46,900 Look, Gabby, I'm not buying it. 737 00:36:47,033 --> 00:36:49,166 You haven't even developed the film 738 00:36:49,300 --> 00:36:50,600 from your last two assignments. 739 00:36:51,767 --> 00:36:53,300 I haven't gotten the right shots yet. 740 00:36:53,433 --> 00:36:55,967 I can only recommend one person 741 00:36:56,100 --> 00:36:57,600 for the Rhode Island summer program. 742 00:36:59,066 --> 00:37:00,734 This is not the Gabby that I know. 743 00:37:00,867 --> 00:37:03,734 You're sleeping in class, forgetting assignments... 744 00:37:03,867 --> 00:37:06,200 Do you want to realize your potential? 745 00:37:06,333 --> 00:37:08,100 Or do you want to just sit around Haney all summer? 746 00:37:10,200 --> 00:37:11,333 Because the Gabby that I know 747 00:37:11,467 --> 00:37:12,800 wouldn't let whatever's holding her back 748 00:37:12,934 --> 00:37:14,800 stop her from doing what she loves. 749 00:37:17,133 --> 00:37:18,066 Okay? 750 00:37:18,200 --> 00:37:19,500 Good. 751 00:37:43,633 --> 00:37:44,800 In use. 752 00:37:51,133 --> 00:37:52,133 Ms. Parker? 753 00:37:58,133 --> 00:37:59,300 Hello? 754 00:37:59,433 --> 00:38:01,300 Ms. Parker? 755 00:38:03,700 --> 00:38:04,600 Is anyone there? 756 00:38:04,734 --> 00:38:06,300 You've got to be kidding me! 757 00:38:06,433 --> 00:38:07,934 Open the door, please! 758 00:38:08,066 --> 00:38:10,800 Please open it! Please! 759 00:38:10,934 --> 00:38:12,867 Oh, my god. Oh, my god. 760 00:38:15,266 --> 00:38:16,800 Oh, my god... 761 00:38:16,934 --> 00:38:18,166 Oh, my god. 762 00:38:18,300 --> 00:38:19,934 [Ms. Parker Gabby? 763 00:38:20,066 --> 00:38:21,533 Ms. Parker? 764 00:38:22,600 --> 00:38:23,700 Ms. Parker? 765 00:38:23,834 --> 00:38:25,200 Gabby? 766 00:38:28,934 --> 00:38:30,467 So, what are you saying? 767 00:38:30,600 --> 00:38:32,500 Start an investigation of our own? 768 00:38:32,633 --> 00:38:33,734 I know I can't continue to feel like 769 00:38:33,867 --> 00:38:36,367 someone's preying on me all the time. 770 00:38:36,500 --> 00:38:37,567 Anyone in there can be Blake, 771 00:38:37,700 --> 00:38:38,767 and all I'm saying is, 772 00:38:38,900 --> 00:38:40,066 the three of us can figure out a way to fight back. 773 00:38:40,200 --> 00:38:41,166 Who says we should? 774 00:38:42,333 --> 00:38:43,934 I mean, what if interfere with Holland's investigation? 775 00:38:44,066 --> 00:38:44,934 We won't. 776 00:38:45,066 --> 00:38:46,266 Holland's on her own, 777 00:38:46,400 --> 00:38:47,400 but she's not the one 778 00:38:47,533 --> 00:38:48,900 who has to go to school all the time. 779 00:38:49,033 --> 00:38:50,233 Aren't you guys tired 780 00:38:50,367 --> 00:38:52,333 of feeling like you have no control over your life? 781 00:38:55,934 --> 00:38:57,467 Okay. I'm in. 782 00:38:57,600 --> 00:38:58,667 Emma? 783 00:39:02,500 --> 00:39:03,633 I'm out. 784 00:39:03,767 --> 00:39:07,433 What do you mean? Blake could be any guy in there. 785 00:39:07,567 --> 00:39:09,133 What's the harm in figuring out what we can? 786 00:39:09,266 --> 00:39:11,333 Running the risk of him leaking worse things. 787 00:39:11,467 --> 00:39:13,133 What's worse than leaking nudes, 788 00:39:13,266 --> 00:39:14,934 which by the way, he might do anyways? 789 00:39:16,266 --> 00:39:18,133 Look, you guys do what you want, but leave me out of it. 790 00:39:40,133 --> 00:39:41,600 Okay... 791 00:40:45,834 --> 00:40:47,533 Come on. We need to go. Come on. 792 00:40:47,667 --> 00:40:48,834 Let's go home. 793 00:40:50,533 --> 00:40:51,533 Gabby. 794 00:40:51,667 --> 00:40:52,633 I want in. 795 00:40:52,767 --> 00:40:55,200 Whatever you guys have planned, I want to do it. 796 00:40:55,333 --> 00:40:57,166 Okay, you're kind of killing me with the back and forth. 797 00:40:57,300 --> 00:40:58,100 I know, I know. 798 00:40:58,233 --> 00:40:59,166 I'm sorry that I bailed. 799 00:40:59,300 --> 00:41:01,467 I was just-- I was in my head about this. 800 00:41:01,600 --> 00:41:04,066 But, Gabby, I am tired of playing his games. 801 00:41:04,200 --> 00:41:06,033 Okay, so you swear you're good? 802 00:41:07,066 --> 00:41:08,100 - Yeah. - Okay, cool. 803 00:41:08,233 --> 00:41:09,333 Um, I'll tell Liv, 804 00:41:09,467 --> 00:41:11,066 and then all we need is more reinforcement. 805 00:41:13,633 --> 00:41:14,767 At first, 806 00:41:14,900 --> 00:41:16,600 I thought it was someone from school, 807 00:41:16,734 --> 00:41:18,166 'cause he seemed like he knew me. 808 00:41:19,600 --> 00:41:21,400 Like, sometimes, it felt like 809 00:41:21,533 --> 00:41:23,500 he knew where I was or what I was doing. 810 00:41:25,266 --> 00:41:26,233 I was so freaked, 811 00:41:26,367 --> 00:41:28,200 I couldn't even sleep alone anymore. 812 00:41:28,333 --> 00:41:30,567 I really think we can help if you're interested. 813 00:41:30,700 --> 00:41:32,600 Hell, yeah, 814 00:41:32,734 --> 00:41:34,033 'cause it's not just me. 815 00:41:34,166 --> 00:41:37,000 Wait. Like, you know more girls? 816 00:41:37,133 --> 00:41:38,000 A lot more. 817 00:41:38,133 --> 00:41:40,600 So whatever this thing is, 818 00:41:40,734 --> 00:41:41,800 I'm down to join. 819 00:41:43,600 --> 00:41:44,834 Thanks. 820 00:41:44,967 --> 00:41:45,834 See ya. 821 00:41:45,967 --> 00:41:48,700 Yeah. Yeah, that's him. 822 00:41:49,767 --> 00:41:51,266 I tried telling Principal Monroe about it. 823 00:41:51,400 --> 00:41:52,433 but all she did 824 00:41:52,567 --> 00:41:54,500 was accuse me of being reckless and irresponsible. 825 00:41:55,800 --> 00:41:57,133 Trust us. We get it. 826 00:41:57,266 --> 00:41:59,400 And we're sick of waiting for something to be done. 827 00:42:01,133 --> 00:42:03,100 Whatever y'all are doing, I'm in. 828 00:42:06,467 --> 00:42:07,867 Yes, I'm looking for some information 829 00:42:08,000 --> 00:42:10,834 on a device registered to your company. 830 00:42:10,967 --> 00:42:12,433 Detective, you need to see what's in the conference room. 831 00:42:13,533 --> 00:42:14,633 Let me call you back. 832 00:42:29,567 --> 00:42:31,200 These are the girls like us-- 833 00:42:31,333 --> 00:42:33,700 the girls who aren't willing 834 00:42:33,834 --> 00:42:35,600 to take any more shit from Blake. 835 00:42:36,934 --> 00:42:37,967 I don't believe it. 836 00:42:39,000 --> 00:42:40,033 How? 837 00:42:40,166 --> 00:42:41,734 We took our cue from you. 838 00:42:43,533 --> 00:42:45,867 They just needed someone who would listen. 839 00:42:46,000 --> 00:42:47,367 You know? 840 00:42:47,500 --> 00:42:48,600 Someone who was real. 841 00:43:09,400 --> 00:43:10,367 Emma. 842 00:43:13,734 --> 00:43:15,133 What's this? 843 00:43:15,266 --> 00:43:16,967 It's the rest of my conversations. 844 00:43:18,100 --> 00:43:19,133 With Blake. 845 00:43:21,834 --> 00:43:23,066 Come on in. 846 00:43:28,700 --> 00:43:32,300 I'm sorry I didn't give you everything sooner. 847 00:43:32,433 --> 00:43:33,433 That's okay, 848 00:43:33,567 --> 00:43:35,400 but why didn't you give me these? 849 00:43:35,533 --> 00:43:36,734 Because I wasn't lying 850 00:43:36,867 --> 00:43:38,567 when I said I met him online. 851 00:43:40,166 --> 00:43:41,633 I just... 852 00:43:41,767 --> 00:43:42,700 I thought that the person 853 00:43:42,834 --> 00:43:45,300 that I was in a relationship with 854 00:43:45,433 --> 00:43:47,233 was a girl. 855 00:43:51,200 --> 00:43:52,367 I see. 856 00:43:53,700 --> 00:43:55,900 And I figure... 857 00:43:56,033 --> 00:43:58,200 since there's so many of us now, 858 00:43:58,333 --> 00:44:00,433 and they all put themselves on the line for me, 859 00:44:00,567 --> 00:44:01,934 I... 860 00:44:02,066 --> 00:44:03,300 I should do the same for them. 861 00:44:06,433 --> 00:44:08,467 And what's crazy is I actually-- 862 00:44:08,600 --> 00:44:10,133 I thought that I could, 863 00:44:10,266 --> 00:44:11,800 like, live two lives. 864 00:44:14,066 --> 00:44:15,300 I could just be the real me. 865 00:44:16,433 --> 00:44:17,400 No one here ever had to know. 866 00:44:20,100 --> 00:44:21,700 Now I just feel dumb. 867 00:44:21,834 --> 00:44:23,100 No. 868 00:44:23,233 --> 00:44:26,467 What's dumb is some jerk posing on an LGBTQ site 869 00:44:26,600 --> 00:44:28,800 trying to take advantage of young girls. 870 00:44:30,133 --> 00:44:32,100 You should never have to apologize 871 00:44:32,233 --> 00:44:33,433 for who you are. 872 00:44:37,300 --> 00:44:39,200 Well, you're the only one who seems to think that. 873 00:44:40,500 --> 00:44:42,433 'Cause that's not the case... 874 00:44:42,567 --> 00:44:44,100 not here. 875 00:44:44,233 --> 00:44:46,967 The power you think people have over you... 876 00:44:47,100 --> 00:44:48,700 doesn't exist. 877 00:45:05,967 --> 00:45:07,533 Well, I'll be damned. 878 00:45:11,800 --> 00:45:12,667 He's local. 879 00:45:12,800 --> 00:45:13,667 What? What are you talking about? 880 00:45:13,800 --> 00:45:14,867 Here he is-- 881 00:45:15,000 --> 00:45:16,533 posing as a girl named Tiffany to get close to Emma. 882 00:45:16,667 --> 00:45:18,834 When she figured out it's Blake, she confronts him. 883 00:45:18,967 --> 00:45:20,667 Look at their exchange at the end. 884 00:45:20,800 --> 00:45:22,200 "If you don't tell me who you are, 885 00:45:22,333 --> 00:45:23,333 I'll go to police." 886 00:45:23,467 --> 00:45:25,100 Tiffany: "Ha, you're dumber than I thought 887 00:45:25,233 --> 00:45:26,233 if you think the police 888 00:45:26,367 --> 00:45:27,900 actually care about community, honor, or service. 889 00:45:28,033 --> 00:45:29,266 Do it. I dare you." 890 00:45:29,400 --> 00:45:30,400 What does any of this 891 00:45:30,533 --> 00:45:31,767 have to do with a potential suspect from Haney? 892 00:45:31,900 --> 00:45:33,700 "Community, honor, service." 893 00:45:33,834 --> 00:45:35,600 That's Haney's PD's mantra. 894 00:45:35,734 --> 00:45:37,166 Who else would know that unless you live here? 895 00:45:38,300 --> 00:45:39,166 Blake is from Haney. 896 00:45:39,300 --> 00:45:41,500 Detective. A word. 897 00:45:46,033 --> 00:45:47,600 We need to call the case. 898 00:45:47,734 --> 00:45:49,000 What? 899 00:45:49,133 --> 00:45:50,100 Says who? 900 00:45:51,033 --> 00:45:52,533 Says me. 901 00:45:52,667 --> 00:45:54,433 And the pile of unfinished cases that are on your desk. 902 00:45:54,567 --> 00:45:56,333 And the fact that it's been weeks since this all started 903 00:45:56,467 --> 00:45:58,734 and you have nothing to show for it. 904 00:45:58,867 --> 00:46:00,734 We just got a lead. 905 00:46:00,867 --> 00:46:02,934 Do you have a name? 906 00:46:03,066 --> 00:46:03,934 Right. 907 00:46:04,066 --> 00:46:05,500 I need you on other cases. 908 00:46:05,633 --> 00:46:07,433 Lieutenant, these girls need me on this. 909 00:46:07,567 --> 00:46:09,166 Holland, we can't be there 910 00:46:09,300 --> 00:46:11,467 for every he said-she said teenage squabble 911 00:46:11,600 --> 00:46:13,133 that happens online. 912 00:46:13,266 --> 00:46:14,967 Come in. 913 00:46:15,100 --> 00:46:16,600 Sorry to interrupt. 914 00:46:16,734 --> 00:46:18,266 This came in for you, Detective. 915 00:46:18,400 --> 00:46:19,367 Thank you. 916 00:46:22,033 --> 00:46:23,333 We're not shutting this down. 917 00:46:23,467 --> 00:46:24,967 Holland. 918 00:46:25,100 --> 00:46:26,100 And there it is. 919 00:46:30,066 --> 00:46:30,967 I subpoenaed 920 00:46:31,100 --> 00:46:32,000 as many call providers as I could. 921 00:46:32,133 --> 00:46:33,900 All these names are the real identities 922 00:46:34,033 --> 00:46:35,633 of people who are legally registered 923 00:46:35,767 --> 00:46:37,166 to those numbers. 924 00:46:38,200 --> 00:46:39,266 So our suspect could be 925 00:46:39,400 --> 00:46:40,767 any one of the names on this list? 926 00:46:40,900 --> 00:46:42,633 Yes. But now we know he's local. 927 00:46:42,767 --> 00:46:43,967 All we have to do 928 00:46:44,100 --> 00:46:47,500 is find the person on the list who lives in Haney. 929 00:46:47,633 --> 00:46:48,767 All right, find him. 930 00:46:59,066 --> 00:47:01,066 - I got the names. - Great. 931 00:47:02,500 --> 00:47:03,867 The only name in Haney-- 932 00:47:04,000 --> 00:47:05,467 Nathan Reilly. 933 00:47:05,600 --> 00:47:06,900 Got you. 934 00:47:13,700 --> 00:47:14,567 Yes, ma'am. 935 00:47:14,700 --> 00:47:16,000 I'm gonna send you over my best guy. 936 00:47:17,467 --> 00:47:18,734 You too. You have a good day. 937 00:47:21,367 --> 00:47:22,367 Reilly. 938 00:47:22,500 --> 00:47:23,567 Got a call for a repair. 939 00:47:53,100 --> 00:47:54,500 Oh, good, you're here. 940 00:47:54,633 --> 00:47:56,033 A little late, but come on in. 941 00:47:56,166 --> 00:47:57,967 Okay, thanks. 942 00:48:04,467 --> 00:48:05,400 We have reason to believe 943 00:48:05,533 --> 00:48:07,800 Blake is a young man named Nathan Reilly. 944 00:48:07,934 --> 00:48:09,133 He's 19 years old, 945 00:48:09,266 --> 00:48:10,700 he lives in Haney. 946 00:48:10,834 --> 00:48:13,333 He was actually a student at Haney Regional. 947 00:48:13,467 --> 00:48:15,100 And the messages did come 948 00:48:15,233 --> 00:48:16,734 from devices registered in his name. 949 00:48:16,867 --> 00:48:19,066 Serious? I used to know him. 950 00:48:19,200 --> 00:48:20,467 My dad was his little league coach. 951 00:48:20,600 --> 00:48:22,433 I thought he'd be, like, an old man or something. 952 00:48:22,567 --> 00:48:24,533 He was a senior when we were freshmen. 953 00:48:24,667 --> 00:48:27,133 Girls, we have to keep this under wraps. 954 00:48:27,266 --> 00:48:29,033 He cannot know that we're on to him. 955 00:48:29,166 --> 00:48:30,133 Why? 956 00:48:30,266 --> 00:48:32,166 If you know who he is, why can't you arrest him? 957 00:48:32,300 --> 00:48:33,467 Because what we don't have 958 00:48:33,600 --> 00:48:35,533 is proof that Nathan is actually 959 00:48:35,667 --> 00:48:38,266 the person physically behind the screen. 960 00:48:38,400 --> 00:48:39,433 Now, as much as I've pleaded, 961 00:48:39,567 --> 00:48:40,867 the judge refuses to believe 962 00:48:41,000 --> 00:48:43,567 that we have enough evidence to issue a warrant. 963 00:48:43,700 --> 00:48:45,233 So we're stuck? 964 00:48:48,533 --> 00:48:50,367 There is another option. 965 00:48:52,033 --> 00:48:52,900 We wait. 966 00:48:53,033 --> 00:48:54,633 Wait for what? 967 00:48:54,767 --> 00:48:56,266 For the opportunity to collect more evidence 968 00:48:56,400 --> 00:48:57,567 that would actually prove 969 00:48:57,700 --> 00:48:59,133 that Nathan is the guy 970 00:48:59,266 --> 00:49:01,633 that was harassing you as Blake. 971 00:49:01,767 --> 00:49:03,166 And once we have that, 972 00:49:03,300 --> 00:49:05,066 we can bring charges against him 973 00:49:05,200 --> 00:49:06,367 that would put him away for years. 974 00:49:06,500 --> 00:49:10,266 But that option requires more time. 975 00:49:10,400 --> 00:49:11,500 Well, how much more time? 976 00:49:11,633 --> 00:49:13,800 How much longer do we have to put up with this? 977 00:49:15,300 --> 00:49:16,700 It's hard to say. 978 00:49:16,834 --> 00:49:17,834 That is why I wanted 979 00:49:17,967 --> 00:49:19,367 the three of you 980 00:49:19,500 --> 00:49:20,800 to have the opportunity to decide. 981 00:49:24,233 --> 00:49:25,467 Take the weekend, 982 00:49:25,600 --> 00:49:26,533 but either way, 983 00:49:26,667 --> 00:49:29,533 I will only wait if the decision is unanimous. 984 00:50:21,367 --> 00:50:23,934 Hey, at least we now know who it is. 985 00:50:24,066 --> 00:50:25,500 I guess. 986 00:50:25,633 --> 00:50:27,066 Guys, look, come on. 987 00:50:27,200 --> 00:50:28,400 As obnoxious as it sounds, 988 00:50:28,533 --> 00:50:30,767 my dad's always talking about finding the good in everything. 989 00:50:30,900 --> 00:50:32,934 Which is what, exactly? 990 00:50:33,066 --> 00:50:35,066 Hello, the three of us. 991 00:50:35,200 --> 00:50:37,667 We're still here and we're still fighting. 992 00:50:37,800 --> 00:50:39,767 Okay, you guys aren't extremely terrible. 993 00:50:42,667 --> 00:50:43,800 To getting what's ours. 994 00:50:44,834 --> 00:50:45,934 Cheers. 995 00:50:47,033 --> 00:50:48,467 Cheers. 996 00:50:53,900 --> 00:50:54,867 It's nothing. 997 00:50:55,900 --> 00:50:58,033 Okay? It's from a really long time ago. 998 00:50:58,166 --> 00:50:59,166 Okay. 999 00:50:59,300 --> 00:51:00,767 It's fine. 1000 00:51:03,467 --> 00:51:04,400 I've been taking pills. 1001 00:51:07,900 --> 00:51:09,934 Not, like, all the time or anything, 1002 00:51:10,066 --> 00:51:11,400 but... 1003 00:51:11,533 --> 00:51:14,834 ever since this whole Blake thing started, 1004 00:51:14,967 --> 00:51:16,800 I've been so anxious... 1005 00:51:16,934 --> 00:51:17,900 all the time. 1006 00:51:19,934 --> 00:51:23,734 My friend was saying about how it'll calm you down, 1007 00:51:23,867 --> 00:51:25,900 just slow everything down. 1008 00:51:26,033 --> 00:51:28,233 So, you know, I tried it. 1009 00:51:34,367 --> 00:51:35,467 Um... 1010 00:51:35,600 --> 00:51:38,166 well, this is weird, 1011 00:51:38,300 --> 00:51:39,633 but... 1012 00:51:39,767 --> 00:51:43,767 I can't actually remember the last time I slept at night. 1013 00:51:43,900 --> 00:51:45,033 Properly. 1014 00:51:46,100 --> 00:51:48,533 Without having a panic attack or a night terror. 1015 00:51:50,433 --> 00:51:51,633 It just feels like 1016 00:51:51,767 --> 00:51:54,033 being paranoid is my new life now. 1017 00:51:56,467 --> 00:51:58,000 You guys aren't the only ones struggling. 1018 00:52:06,233 --> 00:52:08,333 But we have each other now. 1019 00:52:08,467 --> 00:52:09,467 Right? 1020 00:52:11,233 --> 00:52:12,300 Right. 1021 00:52:13,700 --> 00:52:14,734 Right. 1022 00:53:06,533 --> 00:53:07,633 Oh, my-- 1023 00:53:07,767 --> 00:53:09,133 What are you doing? 1024 00:53:10,333 --> 00:53:11,333 You ready to head back? 1025 00:53:12,834 --> 00:53:14,033 Yeah. Yeah. 1026 00:53:14,166 --> 00:53:15,333 Okay, let's go. 1027 00:53:16,233 --> 00:53:17,600 Thank you so much for coming. 1028 00:53:17,734 --> 00:53:18,600 I hope you enjoyed it. 1029 00:53:18,734 --> 00:53:20,467 Yes. God bless. 1030 00:53:20,600 --> 00:53:21,533 Thank you so much for coming. 1031 00:53:21,667 --> 00:53:23,300 See you next week. 1032 00:53:24,367 --> 00:53:25,867 - Hi. Thank you. - Thank you for speaking. 1033 00:53:26,000 --> 00:53:27,266 Thank you so much. 1034 00:53:27,400 --> 00:53:28,567 Oh, could you go see who that is? 1035 00:53:28,700 --> 00:53:29,567 - I got it. - Thank you. 1036 00:53:32,934 --> 00:53:34,600 Good morning. Haney Baptist Church. 1037 00:53:38,200 --> 00:53:39,800 - Hello? - Knock-knock. 1038 00:53:43,567 --> 00:53:44,767 Who is this? 1039 00:53:44,900 --> 00:53:46,467 A sinner. Like you. 1040 00:53:55,567 --> 00:53:56,433 Emma. 1041 00:53:56,567 --> 00:53:57,734 I've been calling for you. 1042 00:53:57,867 --> 00:53:59,467 I need you to get the extra box of nails from the back 1043 00:53:59,600 --> 00:54:00,600 and then take over at the register. 1044 00:54:00,734 --> 00:54:02,600 I gotta help a customer load up outside. 1045 00:54:02,734 --> 00:54:03,600 Of course. 1046 00:54:03,734 --> 00:54:05,133 Sorry. 1047 00:54:41,133 --> 00:54:42,100 Can I help you? 1048 00:54:43,900 --> 00:54:44,867 No. 1049 00:54:45,000 --> 00:54:46,300 I don't think so. 1050 00:55:10,200 --> 00:55:11,200 Emma, hey. 1051 00:55:11,333 --> 00:55:13,433 We made a decision. 1052 00:55:13,567 --> 00:55:15,567 We're done with his games. 1053 00:55:15,700 --> 00:55:18,000 We're done with Nathan controlling our lives. 1054 00:55:18,133 --> 00:55:19,500 He came to my work 1055 00:55:19,633 --> 00:55:21,734 and followed me through the store. 1056 00:55:21,867 --> 00:55:23,600 All right. I'll make the arrest. 1057 00:55:24,700 --> 00:55:26,400 No. 1058 00:55:26,533 --> 00:55:30,900 No, that is why we want you to find everything you can... 1059 00:55:31,033 --> 00:55:32,800 and we want you to bury him for good. 1060 00:55:35,033 --> 00:55:37,033 You've got my word. 1061 00:55:37,166 --> 00:55:38,233 I wonder how long it'll be 1062 00:55:38,367 --> 00:55:40,100 until that squirmy asshole gets what's coming to him. 1063 00:55:40,233 --> 00:55:41,934 Honestly, a huge part of me 1064 00:55:42,066 --> 00:55:43,000 wanted it to be us who found him, 1065 00:55:43,133 --> 00:55:45,433 just so I could go Ronda Rousey on his ass. 1066 00:55:45,567 --> 00:55:46,600 Lord knows we've tried everything 1067 00:55:46,734 --> 00:55:50,033 short of being on that new catfish show on TV. 1068 00:55:50,166 --> 00:55:51,000 Speaking of which, 1069 00:55:51,133 --> 00:55:52,166 I guess there's no need 1070 00:55:52,300 --> 00:55:53,767 for that fake profile we tried to make. 1071 00:55:53,900 --> 00:55:55,567 Guess not. 1072 00:55:55,700 --> 00:55:56,867 Wanna do the honors? 1073 00:55:57,000 --> 00:55:58,200 Yeah. 1074 00:55:59,233 --> 00:56:00,367 Okay... 1075 00:56:08,734 --> 00:56:10,900 Do you guys remember the password we made for this? 1076 00:56:11,033 --> 00:56:12,500 I have no clue. 1077 00:56:12,633 --> 00:56:13,900 Just answer the security questions. 1078 00:56:14,033 --> 00:56:15,266 Right. 1079 00:56:15,400 --> 00:56:17,166 Um, okay, 1080 00:56:17,300 --> 00:56:19,600 Gabby, what was the name of your first dog? 1081 00:56:19,734 --> 00:56:21,066 Pepper. 1082 00:56:21,200 --> 00:56:22,834 I'm just a little bit offended that you forgot, but... 1083 00:56:25,500 --> 00:56:26,900 Okay, um... 1084 00:56:27,033 --> 00:56:28,300 Pepper. 1085 00:56:28,433 --> 00:56:30,266 And, Liv, 1086 00:56:30,400 --> 00:56:33,233 what was your favorite childhood book? 1087 00:56:33,367 --> 00:56:34,767 I mean, really, Emma, do you even know us at all? 1088 00:56:34,900 --> 00:56:36,000 It's embarrassing. 1089 00:56:42,734 --> 00:56:44,433 Oh, my god. 1090 00:56:44,567 --> 00:56:45,834 You guys, that's how he did it. 1091 00:56:46,867 --> 00:56:47,834 Did what? 1092 00:56:51,166 --> 00:56:52,533 Nathan knows this town. 1093 00:56:53,633 --> 00:56:55,033 He knows us like the back of his hand. 1094 00:56:55,166 --> 00:56:57,734 What if he's been able to hack into our accounts 1095 00:56:57,867 --> 00:57:00,166 by correctly answering the security questions 1096 00:57:00,300 --> 00:57:01,633 and guessing the passwords? 1097 00:57:02,834 --> 00:57:03,700 I mean, how many times 1098 00:57:03,834 --> 00:57:06,467 has he asked us about our favorite color, 1099 00:57:06,600 --> 00:57:07,467 or the music we're into, 1100 00:57:07,600 --> 00:57:08,900 or childhood memories? 1101 00:57:10,066 --> 00:57:11,066 This has to be how he's doing it. 1102 00:57:11,200 --> 00:57:13,033 Yeah, but every time? 1103 00:57:13,166 --> 00:57:15,367 We've all had to set up new questions 1104 00:57:15,500 --> 00:57:17,467 for every time we set up a brand-new account. 1105 00:57:17,600 --> 00:57:18,567 I mean, sometimes, 1106 00:57:18,700 --> 00:57:20,400 I've even created fake answers to those questions 1107 00:57:20,533 --> 00:57:22,066 just to be safe. 1108 00:57:22,200 --> 00:57:23,400 How did he find that out? 1109 00:57:24,467 --> 00:57:25,934 I don't know. But how else could he have done it? 1110 00:57:27,633 --> 00:57:29,400 But the door swings both ways, doesn't it? 1111 00:57:29,533 --> 00:57:30,567 I mean, we know him. 1112 00:57:31,800 --> 00:57:32,700 Yeah, so? 1113 00:57:32,834 --> 00:57:34,367 And now we know that Blake is really Nathan, 1114 00:57:34,500 --> 00:57:36,000 so we know a lot of stuff about him-- 1115 00:57:36,133 --> 00:57:38,166 and we've picked up a lot during our conversations. 1116 00:57:40,500 --> 00:57:43,367 If you're thinking what I'm thinking... 1117 00:57:43,500 --> 00:57:45,700 I'm thinking if we have to wait months for justice, 1118 00:57:45,834 --> 00:57:47,834 who says we can't give him a taste of his own medicine? 1119 00:57:56,834 --> 00:57:57,700 What do we say? 1120 00:57:57,834 --> 00:57:59,300 I don't know. 1121 00:57:59,433 --> 00:58:00,567 Oh, okay, um... 1122 00:58:03,734 --> 00:58:05,133 Should we just say "bippity-boppity-bitch"? 1123 00:58:05,266 --> 00:58:06,233 Bippity-boppity-bitch? 1124 00:58:08,834 --> 00:58:09,734 It needs to be, like, suspenseful. 1125 00:58:09,867 --> 00:58:11,533 - Right. - Uh-huh. 1126 00:58:11,667 --> 00:58:13,467 Payback... 1127 00:58:13,600 --> 00:58:14,467 Is a bitch. 1128 00:58:19,433 --> 00:58:20,567 Payback is a bitch. 1129 00:58:26,133 --> 00:58:27,433 Wouldn't you like to know? 1130 00:58:30,233 --> 00:58:32,800 How does it feel to know that I'm smarter than you? 1131 00:58:32,934 --> 00:58:34,700 - Smarter than you. - Smarter than you. 1132 00:58:41,700 --> 00:58:42,900 - Good luck. - Good luck. 1133 00:58:43,033 --> 00:58:44,033 Good luck. 1134 00:59:04,200 --> 00:59:05,433 Olivia, come in here, please. 1135 00:59:09,367 --> 00:59:10,767 I got a call from Mrs. Morgan. 1136 00:59:13,166 --> 00:59:15,600 She told me she was missing medication from her bathroom. 1137 00:59:17,967 --> 00:59:19,266 Olivia Carter, look at me. 1138 00:59:20,367 --> 00:59:22,367 I almost went to town on this woman 1139 00:59:22,500 --> 00:59:24,867 at the nerve of her suggesting you took them. 1140 00:59:27,734 --> 00:59:29,500 And then... 1141 00:59:29,633 --> 00:59:30,667 I found these. 1142 00:59:32,200 --> 00:59:34,033 Are you out of your mind? 1143 00:59:34,166 --> 00:59:37,367 What could possibly compel you to sell pills? 1144 00:59:40,500 --> 00:59:41,834 I'm not selling. I'm taking them. 1145 00:59:48,467 --> 00:59:51,533 I mean, I was taking them... 1146 00:59:51,667 --> 00:59:53,200 to calm my anxiety. 1147 00:59:55,800 --> 00:59:56,700 It's no excuse, 1148 00:59:56,834 --> 00:59:57,867 but... 1149 00:59:58,000 --> 01:00:00,533 I was stressed all the time, 1150 01:00:00,667 --> 01:00:02,266 and I couldn't talk to you about it. 1151 01:00:05,667 --> 01:00:07,033 I couldn't tell you what was going on. 1152 01:00:08,300 --> 01:00:09,633 What do you mean? 1153 01:00:09,767 --> 01:00:10,800 What's going on? 1154 01:00:16,734 --> 01:00:18,767 Just school. 1155 01:00:18,900 --> 01:00:20,100 These AP classes. 1156 01:00:23,033 --> 01:00:24,200 I promise I'm not taking them anymore. 1157 01:00:24,333 --> 01:00:25,600 You're damn right you're not. 1158 01:00:26,700 --> 01:00:28,433 Nor will you continue to lie under this roof. 1159 01:00:30,467 --> 01:00:32,133 Do you understand how dangerous this is? 1160 01:00:33,200 --> 01:00:34,867 Every time you took one of these 1161 01:00:35,000 --> 01:00:36,266 was a gamble. 1162 01:00:37,734 --> 01:00:39,433 I just don't want anything to happen to you. 1163 01:00:40,700 --> 01:00:42,266 I know. 1164 01:00:44,300 --> 01:00:45,333 I'm sorry. 1165 01:00:49,633 --> 01:00:50,767 Nathan. 1166 01:00:51,800 --> 01:00:53,000 Get in here. 1167 01:00:55,367 --> 01:00:56,667 Take a seat. 1168 01:01:06,567 --> 01:01:08,500 There's no need to beat around the bush on this. 1169 01:01:08,633 --> 01:01:09,900 I'm letting you go. 1170 01:01:11,734 --> 01:01:12,500 Why? 1171 01:01:12,633 --> 01:01:14,967 I've gotten calls from clients. 1172 01:01:15,100 --> 01:01:16,133 You show up late, 1173 01:01:16,266 --> 01:01:17,734 you go missing for periods of time. 1174 01:01:17,867 --> 01:01:19,000 I'm willing to overlook all of that 1175 01:01:19,133 --> 01:01:20,967 because you're the best guy I got, 1176 01:01:21,100 --> 01:01:22,333 but... 1177 01:01:25,367 --> 01:01:26,567 then there's this. 1178 01:01:28,934 --> 01:01:30,300 Our customers need to be able to trust 1179 01:01:30,433 --> 01:01:32,133 my guys that I send to their homes, 1180 01:01:32,266 --> 01:01:35,567 so I'm gonna ask you to clean out your cubby. 1181 01:01:35,700 --> 01:01:38,400 What? I didn't write this. 1182 01:01:38,533 --> 01:01:39,734 You know I need this job. 1183 01:01:39,867 --> 01:01:40,734 Yeah... 1184 01:01:40,867 --> 01:01:42,100 it's just not gonna work. 1185 01:01:43,600 --> 01:01:44,433 That's a week's pay, 1186 01:01:44,567 --> 01:01:46,200 including the full workday for today. 1187 01:02:37,800 --> 01:02:39,033 Holland. 1188 01:02:39,166 --> 01:02:40,233 It's time. 1189 01:02:40,367 --> 01:02:41,567 I'm not done with this. 1190 01:02:41,700 --> 01:02:42,800 Then make an arrest and you will be. 1191 01:02:42,934 --> 01:02:44,066 We got another case. 1192 01:02:44,200 --> 01:02:45,767 Emma Lawrence. 1193 01:02:48,000 --> 01:02:48,867 Who? 1194 01:02:49,000 --> 01:02:51,934 Emma Lawrence was sitting right out there. 1195 01:02:53,467 --> 01:02:54,700 Just sitting and waiting, 1196 01:02:54,834 --> 01:02:57,066 and everybody went by her as if she was invisible. 1197 01:02:58,533 --> 01:02:59,400 We can't do this to them. 1198 01:02:59,533 --> 01:03:01,300 They deserve better from us. 1199 01:03:01,433 --> 01:03:02,700 June. Make an arrest. 1200 01:03:02,834 --> 01:03:04,633 Close the case. 1201 01:03:07,033 --> 01:03:08,266 - Detective. - Taking a five. 1202 01:03:08,400 --> 01:03:09,533 No, June. 1203 01:03:09,667 --> 01:03:10,934 The subpoena files for Reilly. 1204 01:03:11,066 --> 01:03:12,033 They're here. 1205 01:03:18,367 --> 01:03:20,533 Sam, I hope you know how grateful I am for you. 1206 01:03:21,900 --> 01:03:23,600 We have to go through all of these, don't we? 1207 01:03:23,734 --> 01:03:25,066 Every single one. 1208 01:03:25,200 --> 01:03:27,266 Facebook, Amazon, Skype, 1209 01:03:27,400 --> 01:03:29,200 AOL, Google. 1210 01:03:29,333 --> 01:03:31,567 Our best chance to prove that Nathan is guilty 1211 01:03:31,700 --> 01:03:33,400 is in one of these boxes. 1212 01:03:34,600 --> 01:03:35,533 Except first, 1213 01:03:35,667 --> 01:03:36,633 we just have to sort through each file, 1214 01:03:36,767 --> 01:03:38,400 match his IP address to time and date stamps, 1215 01:03:38,533 --> 01:03:40,233 then match that to his location information, 1216 01:03:40,367 --> 01:03:41,233 and hope to God 1217 01:03:41,367 --> 01:03:42,900 there's a connection to his whereabouts? 1218 01:03:43,033 --> 01:03:44,300 Yeah. 1219 01:03:44,433 --> 01:03:45,533 Oh. 1220 01:03:45,667 --> 01:03:47,033 Let's get to work. Let's go. 1221 01:04:04,667 --> 01:04:06,500 What is it that he's trying to say... 1222 01:04:07,900 --> 01:04:09,033 ...with the jungle? 1223 01:04:09,166 --> 01:04:10,667 Because that really is what the Heart of Darkness is. 1224 01:04:13,000 --> 01:04:14,266 What is that? 1225 01:04:15,667 --> 01:04:17,300 So embarrassing. 1226 01:04:17,433 --> 01:04:19,133 Hey, isn't this you? 1227 01:04:22,233 --> 01:04:24,266 What does the heart of darkness represent? 1228 01:04:26,133 --> 01:04:27,967 What is its meaning? 1229 01:04:28,100 --> 01:04:29,066 What does the jungle mean? 1230 01:04:59,133 --> 01:05:00,333 Watch it, dyke. 1231 01:05:25,633 --> 01:05:26,667 Detective Holland. 1232 01:05:29,133 --> 01:05:30,133 What? 1233 01:05:32,700 --> 01:05:33,867 Got it. 1234 01:05:34,000 --> 01:05:35,033 I need hands! 1235 01:05:35,166 --> 01:05:36,567 What's wrong? 1236 01:05:36,700 --> 01:05:39,166 Nathan just released everything on Emma, Gabby, and Olivia. 1237 01:05:40,600 --> 01:05:41,600 As far as I'm concerned, 1238 01:05:41,734 --> 01:05:43,100 he went from misdemeanor to a felony 1239 01:05:43,233 --> 01:05:45,066 for distribution of underage pornography. 1240 01:05:46,233 --> 01:05:47,333 I want his ass now! 1241 01:05:50,767 --> 01:05:51,700 I tried to tell you guys. 1242 01:05:54,000 --> 01:05:55,533 I did, I just-- I didn't know how. 1243 01:05:58,066 --> 01:05:59,600 Our phone is ringing off the hook. 1244 01:06:00,700 --> 01:06:02,433 The church inbox is flooded with emails, 1245 01:06:02,567 --> 01:06:04,700 and now the assistant pastor has to take over. 1246 01:06:06,400 --> 01:06:07,934 We raised you to be truthful. 1247 01:06:08,066 --> 01:06:10,133 But not about stuff like this. 1248 01:06:11,166 --> 01:06:12,367 When you're the preacher's daughter, 1249 01:06:12,500 --> 01:06:14,433 how can you expect to be an example on this town 1250 01:06:14,567 --> 01:06:16,500 if their child is involved in something like this? 1251 01:06:16,633 --> 01:06:18,767 We don't care about this town, 1252 01:06:18,900 --> 01:06:20,500 we care about you, Liv! 1253 01:06:24,033 --> 01:06:25,467 I'm sorry. 1254 01:06:28,734 --> 01:06:31,734 But you also raised me to use my voice 1255 01:06:31,867 --> 01:06:32,934 and fight for myself, 1256 01:06:33,066 --> 01:06:35,133 and that's what I was trying to do. 1257 01:06:35,266 --> 01:06:36,233 I was the first to say something. 1258 01:06:36,367 --> 01:06:37,734 I was the first to go to the police. 1259 01:06:37,867 --> 01:06:40,100 And we're proud of you for that. 1260 01:06:40,233 --> 01:06:42,767 But it's our job to fight for our daughter-- 1261 01:06:42,900 --> 01:06:44,700 and we couldn't do that 1262 01:06:44,834 --> 01:06:46,867 because you lied and kept things from us. 1263 01:06:53,367 --> 01:06:54,800 Dad... 1264 01:07:00,400 --> 01:07:02,200 Say something. 1265 01:07:10,133 --> 01:07:12,400 Gabby. 1266 01:07:23,433 --> 01:07:24,867 Okay. 1267 01:07:25,967 --> 01:07:27,100 It's okay. 1268 01:07:29,033 --> 01:07:30,433 Okay. Okay. 1269 01:07:30,567 --> 01:07:31,967 We understand. Thanks, Holland. 1270 01:07:32,100 --> 01:07:34,200 Holland said they have Nathan in questioning. 1271 01:07:36,367 --> 01:07:37,500 Good. 1272 01:07:39,100 --> 01:07:40,834 I can't believe my dad let me out tonight. 1273 01:07:42,066 --> 01:07:43,567 My dad won't even talk to me. 1274 01:07:44,867 --> 01:07:47,266 But, honestly, we should be out tonight. 1275 01:07:47,400 --> 01:07:48,600 We can't let this stop us. 1276 01:07:51,600 --> 01:07:53,467 What about Emma? Has she said anything? 1277 01:07:53,600 --> 01:07:55,100 I don't know. I'll check. 1278 01:07:57,600 --> 01:07:59,266 No, nothing. 1279 01:07:59,400 --> 01:08:00,800 That doesn't make sense. 1280 01:08:00,934 --> 01:08:01,800 She's always on time. 1281 01:08:01,934 --> 01:08:03,467 I know. 1282 01:08:05,200 --> 01:08:07,467 Do you think something's wrong? 1283 01:08:08,667 --> 01:08:09,967 Yeah. We should go. 1284 01:08:33,867 --> 01:08:37,266 Oh, no, no! Oh, my god, oh, my god. 1285 01:08:50,433 --> 01:08:53,000 I missed every single one of these. 1286 01:09:02,066 --> 01:09:03,367 Hi. 1287 01:09:03,500 --> 01:09:04,367 Mom... 1288 01:09:04,500 --> 01:09:06,000 Hi, baby. 1289 01:09:09,100 --> 01:09:10,700 I didn't... 1290 01:09:10,834 --> 01:09:12,967 I wasn't-- I wasn't trying to kill myself. 1291 01:09:13,100 --> 01:09:14,467 It's okay. 1292 01:09:14,600 --> 01:09:16,467 You don't have to explain. 1293 01:09:17,900 --> 01:09:20,033 No, I do. I want to. 1294 01:09:22,200 --> 01:09:24,133 I needed something, 1295 01:09:24,266 --> 01:09:27,734 anything, to distract me from what was going on. 1296 01:09:27,867 --> 01:09:31,433 And then it just kept happening again, 1297 01:09:31,567 --> 01:09:33,900 and I just... 1298 01:09:34,033 --> 01:09:35,533 I don't know what's wrong with me. 1299 01:09:35,667 --> 01:09:36,533 Nothing. 1300 01:09:36,667 --> 01:09:39,066 There is nothing wrong with you. 1301 01:09:45,934 --> 01:09:48,066 I've been sitting here, 1302 01:09:48,200 --> 01:09:52,567 trying to think of what I was gonna say, 1303 01:09:52,700 --> 01:09:54,600 and what all I wanted to say, 1304 01:09:54,734 --> 01:09:57,600 and... 1305 01:09:57,734 --> 01:09:58,700 I just kept thinking about 1306 01:09:58,834 --> 01:10:00,233 when you were learning how to walk. 1307 01:10:01,934 --> 01:10:05,367 You were such a determined baby. 1308 01:10:07,166 --> 01:10:08,533 You know, every few steps, 1309 01:10:08,667 --> 01:10:11,033 you'd fall right back down, 1310 01:10:11,166 --> 01:10:12,900 but for hours, 1311 01:10:13,033 --> 01:10:16,367 you'd just pick yourself up as though nothing even happened. 1312 01:10:17,867 --> 01:10:19,300 And I said to myself... 1313 01:10:22,100 --> 01:10:23,567 I am so lucky. 1314 01:10:23,700 --> 01:10:28,533 My little girl is so strong, 1315 01:10:28,667 --> 01:10:30,367 and so tough. 1316 01:10:33,233 --> 01:10:35,800 And somewhere, I took that for granted, 1317 01:10:35,934 --> 01:10:37,033 and I'm sorry. 1318 01:10:39,000 --> 01:10:40,100 Oh, baby. 1319 01:10:40,233 --> 01:10:41,967 It's gonna be okay... 1320 01:10:42,100 --> 01:10:43,533 It's gonna be okay. 1321 01:10:47,767 --> 01:10:49,100 Tell me about Blake. 1322 01:10:49,233 --> 01:10:50,734 Don't know who that is. 1323 01:10:51,934 --> 01:10:52,900 Sure, you do. 1324 01:10:54,000 --> 01:10:56,266 Why'd you create the profile? 1325 01:10:56,400 --> 01:10:57,734 What profile? 1326 01:10:57,867 --> 01:11:00,467 The one you use to befriend and manipulate the girls 1327 01:11:00,600 --> 01:11:02,333 into giving you personal information 1328 01:11:02,467 --> 01:11:04,967 so you can hack into their account 1329 01:11:05,100 --> 01:11:06,400 and use it as blackmail. 1330 01:11:09,633 --> 01:11:10,934 I don't know what you're talking about. 1331 01:11:11,066 --> 01:11:12,300 Is that so? 1332 01:11:12,433 --> 01:11:14,834 Because with all the evidence we have, 1333 01:11:14,967 --> 01:11:18,300 you're liable to be charged with interstate threats, 1334 01:11:18,433 --> 01:11:19,667 aggravated identity theft, 1335 01:11:19,800 --> 01:11:21,133 computer fraud, 1336 01:11:21,266 --> 01:11:24,300 and, oh, let's not forget, child pornography. 1337 01:11:25,467 --> 01:11:26,467 That's a whole lot. 1338 01:11:29,600 --> 01:11:31,133 Anything coming back to you? 1339 01:11:33,400 --> 01:11:34,467 Let's talk about Mr. Richardson. 1340 01:11:34,600 --> 01:11:35,900 That's your neighbor, right? 1341 01:11:37,133 --> 01:11:38,867 And there's also Carol, 1342 01:11:39,000 --> 01:11:40,266 your sister's neighbor. 1343 01:11:41,667 --> 01:11:45,834 We know that Blake uses all their wifi 1344 01:11:45,967 --> 01:11:47,633 when interacting with the girls online. 1345 01:11:48,800 --> 01:11:51,000 That's an awfully weird coincidence 1346 01:11:51,133 --> 01:11:54,500 that they all have a connection to you, 1347 01:11:54,633 --> 01:11:55,900 don't you think? 1348 01:11:58,900 --> 01:12:00,834 You can make this easier on yourself. 1349 01:12:04,033 --> 01:12:05,266 You've got the wrong guy. 1350 01:12:07,400 --> 01:12:08,467 We'll see about that. 1351 01:12:21,367 --> 01:12:23,033 Please tell me you got something on his phone. 1352 01:12:23,166 --> 01:12:24,900 He wiped everything. 1353 01:12:25,033 --> 01:12:27,834 No messages, no search history. 1354 01:12:27,967 --> 01:12:29,767 He knew we were coming. 1355 01:12:38,367 --> 01:12:40,333 Ta-dah! 1356 01:12:40,467 --> 01:12:41,400 Your one tomato, Dad? 1357 01:12:41,533 --> 01:12:43,834 Really, you shouldn't have. 1358 01:12:43,967 --> 01:12:45,066 Woulda had more 1359 01:12:45,200 --> 01:12:47,033 if those squirrels hadn't ravished the rest. 1360 01:12:47,166 --> 01:12:48,934 So we'll make do. 1361 01:12:56,700 --> 01:12:58,100 That is one damn good tomato. 1362 01:12:58,233 --> 01:12:59,667 Indeed. 1363 01:13:02,967 --> 01:13:04,600 I was hoping to put a smile on your face. 1364 01:13:07,367 --> 01:13:09,100 I can't pin this one on him, Dad. 1365 01:13:10,400 --> 01:13:14,166 I just want these girls to finally have some peace. 1366 01:13:14,300 --> 01:13:15,767 You'll get him. 1367 01:13:15,900 --> 01:13:17,367 You always do. 1368 01:13:20,100 --> 01:13:22,967 So, I wanted to capture the young women of Haney, 1369 01:13:23,100 --> 01:13:25,166 and, you know, like, the real of it. 1370 01:13:25,300 --> 01:13:27,400 So, it's different for everyone, 1371 01:13:27,533 --> 01:13:29,166 but it's beautiful. 1372 01:13:31,433 --> 01:13:32,800 Oh... 1373 01:13:32,934 --> 01:13:34,066 spectacular, Gabby. 1374 01:13:36,100 --> 01:13:36,967 Oh, I like this one. 1375 01:13:37,100 --> 01:13:38,233 This one's my favorite. 1376 01:13:38,367 --> 01:13:39,633 This is beautiful. 1377 01:13:39,767 --> 01:13:40,934 Look at you. 1378 01:13:41,066 --> 01:13:43,734 Yeah, it feels good to be home. 1379 01:13:43,867 --> 01:13:46,333 But I just wanted to say thank you, guys, 1380 01:13:46,467 --> 01:13:47,400 you know, 1381 01:13:47,533 --> 01:13:49,000 for being there. 1382 01:13:50,033 --> 01:13:51,266 Yeah, of course. 1383 01:13:52,300 --> 01:13:54,667 Um, I think I'm gonna come check in on you tomorrow. 1384 01:13:54,800 --> 01:13:56,367 I'll see you then, okay? 1385 01:13:57,567 --> 01:13:59,266 'Kay, bye. Love you. - Love you. 1386 01:14:44,000 --> 01:14:45,967 Put your phone down, Gabby. 1387 01:14:48,800 --> 01:14:51,300 You don't know who you've messed with. 1388 01:14:51,433 --> 01:14:52,500 I told you before. 1389 01:14:52,633 --> 01:14:54,633 I will always own you. 1390 01:14:57,600 --> 01:14:58,367 So, I panicked, 1391 01:14:58,500 --> 01:14:59,567 and then I deleted my account, 1392 01:14:59,700 --> 01:15:01,900 and then that's when he spoke to me. 1393 01:15:02,033 --> 01:15:03,867 It has to be him. 1394 01:15:04,000 --> 01:15:05,734 That sounds like a virus or some type of malware, 1395 01:15:05,867 --> 01:15:06,734 but it just-- it doesn't make any sense, 1396 01:15:06,867 --> 01:15:08,200 because when the heck would he...? 1397 01:15:08,333 --> 01:15:10,100 Wait, go back to the beginning. 1398 01:15:10,233 --> 01:15:11,100 Which beginning? 1399 01:15:11,233 --> 01:15:13,000 The first time your Facebook was hacked. 1400 01:15:13,133 --> 01:15:15,133 Take me step by step. What happened? 1401 01:15:15,266 --> 01:15:16,767 So, once I realized he hacked my account, 1402 01:15:16,900 --> 01:15:18,400 I messaged the privacy support team 1403 01:15:18,533 --> 01:15:19,467 to report it, 1404 01:15:19,600 --> 01:15:20,600 and then I deleted my account. 1405 01:15:20,734 --> 01:15:21,734 And then a few hours later, 1406 01:15:21,867 --> 01:15:22,934 they emailed me this link 1407 01:15:23,066 --> 01:15:24,867 to redownload the app before creating a new profile. 1408 01:15:25,000 --> 01:15:25,867 Yeah, same here. 1409 01:15:26,000 --> 01:15:27,300 Yeah, me too. 1410 01:15:27,433 --> 01:15:29,333 I mean, that's-- that's what I did. 1411 01:16:07,166 --> 01:16:08,600 We got played. 1412 01:16:08,734 --> 01:16:09,867 What do you mean? 1413 01:16:10,000 --> 01:16:11,433 Nathan hacking their social medias 1414 01:16:11,567 --> 01:16:14,667 was only a portion of his move. 1415 01:16:14,800 --> 01:16:16,367 He didn't just hack their profiles. 1416 01:16:16,500 --> 01:16:18,800 He hacked your entire devices. 1417 01:16:18,934 --> 01:16:22,200 There are different ways hackers can take over a device, 1418 01:16:22,333 --> 01:16:24,367 and one of those ways is phishing. 1419 01:16:24,500 --> 01:16:27,600 They send out a fake email masquerading as legitimate 1420 01:16:27,734 --> 01:16:28,667 with the purpose 1421 01:16:28,800 --> 01:16:29,934 of getting you to click on a link. 1422 01:16:31,100 --> 01:16:33,300 And when you do, a malware is installed. 1423 01:16:33,433 --> 01:16:36,433 It gives them complete access to all of your data 1424 01:16:36,567 --> 01:16:37,533 and the entire device. 1425 01:16:37,667 --> 01:16:41,300 Microphone, cameras, stored data, 1426 01:16:41,433 --> 01:16:43,500 everything. 1427 01:16:43,633 --> 01:16:45,533 Facebook didn't send you guys that email. 1428 01:16:45,667 --> 01:16:46,767 That was Nathan. 1429 01:16:46,900 --> 01:16:49,467 He knew that if he masqueraded himself 1430 01:16:49,600 --> 01:16:51,633 as a security member of the Facebook team... 1431 01:16:53,767 --> 01:16:55,300 ...you'd trust it and click on the link. 1432 01:16:58,333 --> 01:16:59,367 So what do we do? 1433 01:17:06,900 --> 01:17:08,333 I thought we seized all of his devices. 1434 01:17:08,467 --> 01:17:09,900 We did. 1435 01:17:10,033 --> 01:17:11,000 Unless he's using another one. 1436 01:17:11,133 --> 01:17:12,400 One that we didn't know existed. 1437 01:17:12,533 --> 01:17:13,767 But how do we find him? 1438 01:17:15,033 --> 01:17:16,033 There is one way. 1439 01:17:16,166 --> 01:17:17,066 I'm gonna need the list 1440 01:17:17,200 --> 01:17:18,700 of local IP addresses we ruled out before. 1441 01:17:18,834 --> 01:17:20,100 If he is still in Haney, 1442 01:17:20,233 --> 01:17:21,200 the chance that he's using 1443 01:17:21,333 --> 01:17:23,600 one of the same wifis as before is high. 1444 01:17:23,734 --> 01:17:24,433 If that's the case, 1445 01:17:24,567 --> 01:17:25,433 I'm betting 1446 01:17:25,567 --> 01:17:27,033 one of those local IP addresses we ruled out 1447 01:17:27,166 --> 01:17:29,233 belongs to a device we didn't even know existed, 1448 01:17:29,367 --> 01:17:31,367 like a secondary phone or a laptop. 1449 01:17:32,467 --> 01:17:33,433 Got it. 1450 01:17:35,834 --> 01:17:37,133 Tracking him now. 1451 01:17:38,166 --> 01:17:39,000 - Got him! - That's gotta be it. 1452 01:17:39,133 --> 01:17:40,400 - I need a team! - I'm on it. 1453 01:17:40,533 --> 01:17:41,734 Keep tracking him. 1454 01:17:41,867 --> 01:17:42,867 Yeah, you bet. 1455 01:18:02,600 --> 01:18:04,000 Hey, are you still getting the signal? 1456 01:18:04,133 --> 01:18:05,266 It's still coming from the house, 1457 01:18:05,400 --> 01:18:06,467 but I don't know how long that will last. 1458 01:18:06,600 --> 01:18:08,100 Just get there. - I'm on it. 1459 01:18:08,233 --> 01:18:09,300 All this time, 1460 01:18:09,433 --> 01:18:11,100 he was keeping track of us like the back of his hand. 1461 01:18:11,233 --> 01:18:13,433 Our conversations, our whereabouts, 1462 01:18:13,567 --> 01:18:14,433 all of it. 1463 01:18:14,567 --> 01:18:16,567 He was spying on us like animals. 1464 01:18:18,200 --> 01:18:19,100 I just really hope 1465 01:18:19,233 --> 01:18:20,500 Detective Holland puts an end to all of this. 1466 01:18:20,633 --> 01:18:21,600 She will. 1467 01:18:22,633 --> 01:18:23,467 She has to. 1468 01:18:43,233 --> 01:18:44,066 Haney PD, open up! 1469 01:18:53,767 --> 01:18:54,900 Sweep the main floor. I'm going up! 1470 01:19:08,266 --> 01:19:09,667 The rest of the house is clear. 1471 01:19:12,000 --> 01:19:14,133 It's like nobody lives here. 1472 01:19:14,266 --> 01:19:15,600 Where the hell could he be? 1473 01:19:20,367 --> 01:19:21,300 He's not here! 1474 01:19:21,433 --> 01:19:22,633 What? 1475 01:19:22,767 --> 01:19:25,066 He's rerouting his IP address off of multiple servers at once. 1476 01:19:25,200 --> 01:19:26,467 What? 1477 01:19:28,066 --> 01:19:29,300 He must've found a way to signal his location 1478 01:19:29,433 --> 01:19:31,233 off of different servers as a decoy. 1479 01:19:31,367 --> 01:19:34,467 He's manipulating the grid to camouflage his true location. 1480 01:19:34,600 --> 01:19:36,066 I've got to see if I can track him. 1481 01:19:36,200 --> 01:19:37,633 He's trying to run. 1482 01:19:38,900 --> 01:19:40,066 Set up a perimeter. 1483 01:19:40,200 --> 01:19:41,133 No one is leaving town 1484 01:19:41,266 --> 01:19:42,567 until they go through a checkpoint. 1485 01:19:59,133 --> 01:20:01,133 This is a person who would hide and be on the defense 1486 01:20:01,266 --> 01:20:02,633 rather than the offense, 1487 01:20:02,767 --> 01:20:04,266 but if you look hard enough, 1488 01:20:04,400 --> 01:20:06,200 they're usually hiding right under your nose. 1489 01:21:12,567 --> 01:21:13,834 Stop the car! 1490 01:21:19,900 --> 01:21:21,233 Hands behind your head! 1491 01:21:29,633 --> 01:21:31,633 It's over! 1492 01:21:31,767 --> 01:21:33,367 He wiped all of his drives ahead of time, 1493 01:21:33,500 --> 01:21:35,166 so his computer didn't give us much ammo. 1494 01:21:35,300 --> 01:21:36,867 We've just gotta wait on the FBI crime labs, 1495 01:21:37,000 --> 01:21:38,800 and, hopefully, they can dig deeper. 1496 01:21:39,834 --> 01:21:40,700 Let's hope he's got 1497 01:21:40,834 --> 01:21:42,000 another device hidden here somewhere. 1498 01:21:42,133 --> 01:21:45,066 So no phone, no tablet, no flashdrives, no nothing? 1499 01:21:46,900 --> 01:21:48,033 We have to find something to hold him 1500 01:21:48,166 --> 01:21:49,633 and prove he violated the court orders 1501 01:21:49,767 --> 01:21:51,266 and contacted the girls. 1502 01:21:53,300 --> 01:21:55,567 There's a crack in this gaming console. 1503 01:21:58,066 --> 01:21:59,266 There's something in here. 1504 01:22:09,367 --> 01:22:10,700 Oh... 1505 01:22:10,834 --> 01:22:12,033 We got him. 1506 01:22:16,166 --> 01:22:17,066 We got him. 1507 01:22:47,633 --> 01:22:48,767 Ms. Emma Lawrence, 1508 01:22:48,900 --> 01:22:50,233 would you please come up to the stand 1509 01:22:50,367 --> 01:22:52,400 and read your victim-impact statement? 1510 01:23:10,867 --> 01:23:14,533 I didn't exactly know what I would say coming up here. 1511 01:23:17,367 --> 01:23:18,433 But I'm here. 1512 01:23:19,867 --> 01:23:21,000 And I'm still standing. 1513 01:23:22,967 --> 01:23:27,233 There was a time when I wished I was invisible, 1514 01:23:27,367 --> 01:23:31,066 when I felt so small that I just wanted to disappear. 1515 01:23:33,200 --> 01:23:34,166 But I'm standing here 1516 01:23:34,300 --> 01:23:37,367 because I want everyone to see me for who I am... 1517 01:23:40,033 --> 01:23:41,767 ...a daughter, 1518 01:23:41,900 --> 01:23:44,166 a sister, 1519 01:23:44,300 --> 01:23:46,433 a fighter. 1520 01:23:46,567 --> 01:23:47,767 Not your victim. 1521 01:23:50,200 --> 01:23:51,100 The truth is, 1522 01:23:51,233 --> 01:23:55,500 I learned who I was throughout all of this. 1523 01:23:55,633 --> 01:23:58,166 You tried to break me, 1524 01:23:58,300 --> 01:23:59,367 but I became stronger. 1525 01:24:01,700 --> 01:24:03,800 You tried to silence me, 1526 01:24:03,934 --> 01:24:06,066 but I found my voice. 1527 01:24:09,700 --> 01:24:12,433 You tried to hold me back, 1528 01:24:12,567 --> 01:24:14,233 but you couldn't. 1529 01:24:14,367 --> 01:24:15,600 You couldn't 1530 01:24:15,734 --> 01:24:19,367 because whatever amount of power you thought you had over me... 1531 01:24:22,633 --> 01:24:24,400 ...well, it doesn't exist. 1532 01:24:26,900 --> 01:24:28,633 You manipulated us, 1533 01:24:28,767 --> 01:24:29,867 betrayed our trust, 1534 01:24:30,000 --> 01:24:31,133 and used our most intimate 1535 01:24:31,266 --> 01:24:32,967 and vulnerable secrets against us. 1536 01:24:34,967 --> 01:24:37,200 And you didn't care, 1537 01:24:37,333 --> 01:24:38,433 because girls like us 1538 01:24:38,567 --> 01:24:39,433 are just... 1539 01:24:39,567 --> 01:24:42,166 invisible to people like you. 1540 01:24:45,033 --> 01:24:46,934 But we're not your victims. 1541 01:24:47,066 --> 01:24:49,300 We're strong, 1542 01:24:49,433 --> 01:24:51,900 and we're resilient... 1543 01:24:53,033 --> 01:24:54,166 ...and for the rest of your life, 1544 01:24:54,300 --> 01:24:55,233 you'll regret that 1545 01:24:55,367 --> 01:24:56,967 you ever messed with girls like us. 1546 01:25:02,033 --> 01:25:03,600 Thank you, Miss Lawrence. 1547 01:25:03,734 --> 01:25:05,800 You may leave the stand when you are ready. 1548 01:25:15,000 --> 01:25:17,100 That was great. You did so good. 1549 01:25:17,233 --> 01:25:18,567 Did I really? 1550 01:25:21,066 --> 01:25:22,867 Will the defendant please rise? 1551 01:25:28,433 --> 01:25:29,533 Mr. Reilly, 1552 01:25:29,667 --> 01:25:31,300 in accordance with your plea agreement, 1553 01:25:31,433 --> 01:25:32,567 you are hereby sentenced 1554 01:25:32,700 --> 01:25:35,834 to 20 years and eight months in a federal penitentiary. 1555 01:25:47,033 --> 01:25:48,133 Not too shabby. 1556 01:25:48,266 --> 01:25:50,367 I think it'll do. 1557 01:25:51,700 --> 01:25:52,867 How are you? 1558 01:25:53,000 --> 01:25:54,066 I'm-- I'm good. 1559 01:25:55,467 --> 01:25:57,400 I'm really good, actually. 1560 01:25:57,533 --> 01:25:58,967 I mean, it'll take some time, 1561 01:25:59,100 --> 01:26:01,200 but I'm in therapy, 1562 01:26:01,333 --> 01:26:03,667 and I'm getting through it, thanks to you. 1563 01:26:03,800 --> 01:26:05,467 You don't have to thank me. 1564 01:26:05,600 --> 01:26:08,533 I should be thanking you. 1565 01:26:08,667 --> 01:26:10,767 Your bravery changed this town. 1566 01:26:12,333 --> 01:26:13,800 And it actually changed me, too. 1567 01:26:19,433 --> 01:26:20,333 Hey, it's Holland. 1568 01:26:20,467 --> 01:26:21,700 Okay, got it. 1569 01:26:21,834 --> 01:26:23,433 Thank you. 1570 01:26:23,567 --> 01:26:24,767 - Thank you. - I'm on my way. 1571 01:26:25,305 --> 01:27:25,657 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9n2sa Help other users to choose the best subtitles 106933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.