Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,144 --> 00:00:05,396
♪ ♪
2
00:00:09,942 --> 00:00:12,403
(Wagner's "Bridal Chorus"
playing)
3
00:00:24,637 --> 00:00:29,637
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
4
00:00:29,712 --> 00:00:32,215
KAT: All right.
Let's do it again from the top.
5
00:00:32,256 --> 00:00:33,674
We can cue music.
6
00:00:33,716 --> 00:00:36,010
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
7
00:00:36,052 --> 00:00:38,388
♪ Marry me, marry me,
say yes ♪
8
00:00:38,429 --> 00:00:39,806
♪ Marry me, marry me ♪
9
00:00:39,847 --> 00:00:42,350
♪ Say yes,
for the rest, the rest ♪
10
00:00:42,392 --> 00:00:44,143
♪ I never seen forever ♪
11
00:00:44,185 --> 00:00:46,479
♪ I never seen forever
in the wild ♪
12
00:00:46,521 --> 00:00:51,234
♪ But now I'm lookin',
now I'm lookin' in its eyes... ♪
13
00:00:51,275 --> 00:00:54,195
HODA KOTB: Tomorrow night,
superstar Kat Valdez
14
00:00:54,237 --> 00:00:57,281
and Grammy-winning
hot, hot, hot Bastian
15
00:00:57,323 --> 00:00:59,409
will make history
when they perform
16
00:00:59,450 --> 00:01:02,453
their new hit song "Marry Me"
and exchange vows
17
00:01:02,495 --> 00:01:05,123
in front of the whole world.
18
00:01:05,164 --> 00:01:07,500
- 20 million people.
- (cheering)
19
00:01:07,542 --> 00:01:09,460
BASTIAN:
See you tomorrow.
20
00:01:09,502 --> 00:01:10,878
I'll be the one in the veil.
21
00:01:10,920 --> 00:01:13,172
And guess who's gonna
be one of them. Me!
22
00:01:13,214 --> 00:01:17,135
Okay, I hear that she is wearing
a Zuhair Murad custom gown
23
00:01:17,176 --> 00:01:19,929
with 10,000
hand-beaded crystals.
24
00:01:19,971 --> 00:01:21,889
I feel so grateful right now
25
00:01:21,931 --> 00:01:23,433
that everything is
the way it is.
26
00:01:23,474 --> 00:01:24,809
I have a beautiful fiancé
27
00:01:24,851 --> 00:01:26,728
who's so supportive
and loving and...
28
00:01:26,769 --> 00:01:28,396
I feel so grateful
for the American fans because
29
00:01:28,438 --> 00:01:30,440
they are supporting me and Kat
in a very nice way.
30
00:01:30,481 --> 00:01:32,108
"Marry Me" is sweeping
the country.
31
00:01:32,150 --> 00:01:35,194
KAT: Planning the wedding show
has been insane.
32
00:01:35,236 --> 00:01:36,779
Strike that, the world.
33
00:01:36,821 --> 00:01:38,740
Kat Valdez and Bastian
are taking their vows onstage
34
00:01:38,781 --> 00:01:40,783
in New York City tomorrow night,
35
00:01:40,825 --> 00:01:42,577
and then jetting off
to a private island
36
00:01:42,618 --> 00:01:45,705
where they'll make, let's hope,
more beautiful music together.
37
00:01:45,747 --> 00:01:47,290
JUSTIN SYLVESTER:
City National Bank,
38
00:01:47,331 --> 00:01:49,625
bank of the stars,
presents "Marry Me."
39
00:01:49,667 --> 00:01:52,295
The end of a tour
and the beginning of a lifetime.
40
00:01:52,336 --> 00:01:55,006
And with me is Colin Calloway,
her manager. How are you?
41
00:01:55,048 --> 00:01:56,799
I'm very well, Justin.
How are you?
42
00:01:56,841 --> 00:01:59,635
I'm good. Now, I heard
this was all Bastian's idea.
43
00:01:59,677 --> 00:02:01,471
Uh, no, no, no,
they-they both wanted to give
44
00:02:01,512 --> 00:02:03,222
- something back to the fans.
- You know, combined,
45
00:02:03,264 --> 00:02:05,224
they have a social reach
of over 200 million people?
46
00:02:05,266 --> 00:02:07,852
Uh, yeah, of course I know that.
I'm-I'm the manager.
47
00:02:07,894 --> 00:02:10,063
- Uh... uh...
- Who's a bridesmaid?
48
00:02:10,104 --> 00:02:12,065
What about her exes?
Will they be in the audience?
49
00:02:12,106 --> 00:02:13,649
They got some people,
uh, waiting for me,
50
00:02:13,691 --> 00:02:14,609
so I'm just gonna go
and deal with that.
51
00:02:14,650 --> 00:02:16,402
- Just...
- Bye, guys.
52
00:02:16,444 --> 00:02:17,612
I hate dealing with managers.
53
00:02:17,653 --> 00:02:19,030
♪ Marry me ♪
54
00:02:19,072 --> 00:02:21,074
♪ I want you in my life so bad ♪
55
00:02:21,115 --> 00:02:23,159
♪ Ma-ma-ma, ma-ma-ma, ma-ma-ma ♪
56
00:02:23,201 --> 00:02:25,620
♪ Marry me. ♪
57
00:02:25,661 --> 00:02:27,205
WOMAN:
Can somebody get this cart?
58
00:02:27,246 --> 00:02:29,832
- Can somebody help me?
- (indistinct chatter)
59
00:02:31,501 --> 00:02:33,669
It's a gift from Pasquale Bruni.
60
00:02:33,711 --> 00:02:35,505
I mean, if you don't like it,
I'll take it.
61
00:02:35,546 --> 00:02:36,631
- Oh, that's beautiful.
- Ah!
62
00:02:36,672 --> 00:02:38,674
(both laughing)
63
00:02:38,716 --> 00:02:40,635
Um, let's pack it
for the honeymoon.
64
00:02:40,676 --> 00:02:41,844
- Okay.
- Okay?
65
00:02:41,886 --> 00:02:43,805
KAT:
Oh, more flowers.
66
00:02:43,846 --> 00:02:45,223
(chuckling):
My God, this is insane.
67
00:02:45,264 --> 00:02:47,100
This is nothing.
There's a moving van on Park
68
00:02:47,141 --> 00:02:49,686
stuffed with wedding gifts,
including a stove.
69
00:02:49,727 --> 00:02:52,146
- Someone got me a stove?
- It's from a fan.
70
00:02:52,188 --> 00:02:54,732
(scoffs) Who thinks
I don't have a stove?
71
00:02:54,774 --> 00:02:55,775
COLIN:
Yeah, Tyra?
72
00:02:55,817 --> 00:02:57,318
Donate all of it.
73
00:02:58,236 --> 00:03:01,030
- ("Marry Me" ringtone plays)
- Oh, it's Tom from iHeartRadio.
74
00:03:01,072 --> 00:03:03,866
Tom, the man himself.
Talk to me.
75
00:03:03,908 --> 00:03:05,702
Of course I've got
some tickets for you,
76
00:03:05,743 --> 00:03:07,203
even if we are
completely sold out.
77
00:03:07,245 --> 00:03:09,122
I don't think there's
a single person in this city
78
00:03:09,163 --> 00:03:11,040
who's not clamoring
to come to this wedding.
79
00:03:11,833 --> 00:03:13,793
Think this is
one of my better lunches,
80
00:03:13,835 --> 00:03:15,586
but you be the judge.
81
00:03:15,628 --> 00:03:17,213
Dad, don't mess up my hair.
82
00:03:17,255 --> 00:03:18,798
I thought that gave you
good luck.
83
00:03:18,840 --> 00:03:20,758
That was, like, a long time ago.
84
00:03:20,800 --> 00:03:23,219
I think it was
about a month ago.
85
00:03:23,261 --> 00:03:24,887
How great is this?
86
00:03:24,929 --> 00:03:28,391
Going to the same school
together.
87
00:03:28,433 --> 00:03:30,768
- Mm-hmm, great.
- Oh, and, Lou, you probably
88
00:03:30,810 --> 00:03:32,228
won't see that much of me.
89
00:03:32,270 --> 00:03:34,647
I know that could be
a problem for you,
90
00:03:34,689 --> 00:03:37,233
but if you need
to see me anytime...
91
00:03:37,275 --> 00:03:38,109
I won't.
92
00:03:38,151 --> 00:03:40,236
I like the independence. Good.
93
00:03:40,278 --> 00:03:42,280
Oh, and you know the student
that you're shadowing, Esther?
94
00:03:42,321 --> 00:03:45,199
Full disclosure,
Esther is in my math club,
95
00:03:45,241 --> 00:03:49,370
but I don't want you to feel
any pressure to join.
96
00:03:49,412 --> 00:03:50,747
I'm not joining.
97
00:03:50,788 --> 00:03:52,123
Tough audience.
98
00:03:53,291 --> 00:03:55,752
(snoring)
99
00:03:55,793 --> 00:03:58,171
(kids chattering)
100
00:03:58,212 --> 00:04:00,298
Um, Dad?
101
00:04:01,132 --> 00:04:03,342
- Can I go in alone?
- Of course.
102
00:04:03,384 --> 00:04:05,428
I was just gonna ask you
the same thing.
103
00:04:05,470 --> 00:04:08,890
If I could walk in alone,
you know, for my street cred.
104
00:04:10,391 --> 00:04:12,226
I love you!
105
00:04:16,230 --> 00:04:20,568
You may be good at football,
you may be good at track,
106
00:04:20,610 --> 00:04:22,737
but when it comes
to math clubs...
107
00:04:22,779 --> 00:04:25,365
ALL:
You better watch your back!
108
00:04:25,406 --> 00:04:28,534
Coolidge Pi-thons attack!
109
00:04:28,576 --> 00:04:30,370
- (hissing)
- Yes!
110
00:04:30,411 --> 00:04:31,746
What's our number?
111
00:04:31,788 --> 00:04:36,250
ALL:
3.141592...
112
00:04:36,292 --> 00:04:38,461
- (school bell rings)
- 65839...
113
00:04:38,503 --> 00:04:39,962
Percy, we got it. Good.
114
00:04:40,004 --> 00:04:43,299
Okay, remember,
if you sit in the question,
115
00:04:43,341 --> 00:04:45,009
the answer will find you.
116
00:04:45,051 --> 00:04:47,011
Terrific job today.
I love the energy.
117
00:04:47,053 --> 00:04:48,471
I'm telling you,
if we bring that
118
00:04:48,513 --> 00:04:50,973
to the Mathalon finals,
we win the...
119
00:04:51,015 --> 00:04:52,934
- Oh, Esther, you got a second?
- Yeah.
120
00:04:52,975 --> 00:04:54,811
How's Lou doing? She good?
121
00:04:54,852 --> 00:04:56,270
I think so.
122
00:04:56,312 --> 00:04:57,980
You know, she's great at math,
so at some point,
123
00:04:58,022 --> 00:04:59,649
I wouldn't be surprised
if she starts asking
124
00:04:59,691 --> 00:05:01,067
about maybe joining
the Pi-thons.
125
00:05:01,109 --> 00:05:02,777
'Cause, you know,
at her last school,
126
00:05:02,819 --> 00:05:04,654
she made it
to the Mathalon finals.
127
00:05:04,696 --> 00:05:06,531
Really?
She never mentioned that.
128
00:05:06,572 --> 00:05:08,491
Ah, you know, that's the thing.
She's really shy.
129
00:05:08,533 --> 00:05:11,035
Oh, not at all. She was
telling me about her vacation
130
00:05:11,077 --> 00:05:13,121
and about this guy named David.
131
00:05:13,162 --> 00:05:15,123
David? My ex's new husband?
132
00:05:15,164 --> 00:05:17,041
- What did she say about him?
- Oh...
133
00:05:17,083 --> 00:05:18,584
It doesn't matter. Never mind.
134
00:05:18,626 --> 00:05:21,504
Actually, go ahead. Tell me.
135
00:05:21,546 --> 00:05:22,964
Oh, just that he's awesome
136
00:05:23,005 --> 00:05:24,924
and no matter what they do,
it's always cool
137
00:05:24,966 --> 00:05:27,427
- and exciting and, you know...
- Fun.
138
00:05:27,468 --> 00:05:28,803
- Yeah. (chuckles)
- Gotcha.
139
00:05:28,845 --> 00:05:30,847
- All right.
- Okay. Thanks, Esther.
140
00:05:30,888 --> 00:05:33,099
I guess they're going
cave diving.
141
00:05:33,141 --> 00:05:36,227
- Hmm. Cave diving.
- Yeah.
142
00:05:37,270 --> 00:05:40,398
- (door opens, closes)
- Where?
143
00:05:40,440 --> 00:05:42,316
PARKER: In a stairwell,
spying on your daughter.
144
00:05:42,358 --> 00:05:43,860
- Really?
- CHARLIE: We're not spying.
145
00:05:43,901 --> 00:05:46,529
We're-we're just watching
from a distance.
146
00:05:46,571 --> 00:05:48,072
We're not spying.
147
00:05:48,114 --> 00:05:50,116
Look, she had a hard time
at her last school.
148
00:05:50,158 --> 00:05:51,868
I just want to make sure
she's okay.
149
00:05:51,909 --> 00:05:54,746
So, what, you thought you'd
hook her up with the cool kids?
150
00:05:54,787 --> 00:05:57,415
CHARLIE: Parker, you're
supposed to set a good example
151
00:05:57,457 --> 00:05:59,208
as the guidance counselor.
152
00:05:59,250 --> 00:06:02,920
I am setting the best example
with my look and my vibe alone.
153
00:06:02,962 --> 00:06:06,466
Jesus, kids still do the robot?
154
00:06:06,507 --> 00:06:08,217
(ringtone playing):
♪ Marry me, marry me, say... ♪
155
00:06:08,259 --> 00:06:10,595
- Is that a "Marry Me" ringtone?
- Guilty.
156
00:06:10,636 --> 00:06:11,637
What's "Marry Me"?
157
00:06:11,679 --> 00:06:13,556
It's Kat and Bastian's new song.
158
00:06:13,598 --> 00:06:15,266
- It's everyone's new song.
- It's my new song.
159
00:06:15,308 --> 00:06:17,143
- It's not mine.
- People are gonna propose to it.
160
00:06:17,185 --> 00:06:18,644
They're gonna post videos
of themselves
161
00:06:18,686 --> 00:06:20,146
dancing to it down the aisle.
162
00:06:20,188 --> 00:06:21,731
- Are you ready to be jealous?
- Yes.
163
00:06:21,773 --> 00:06:24,734
I'm taking my new girlfriend
Roxy and her ex-girlfriend
164
00:06:24,776 --> 00:06:26,027
- to their concert/wedding.
- Shut up.
165
00:06:26,069 --> 00:06:28,321
Where she's gonna look
at me and say...
166
00:06:28,363 --> 00:06:29,655
Hi, baby.
167
00:06:29,697 --> 00:06:31,074
BASTIAN (over phone):
Hi, love.
168
00:06:31,115 --> 00:06:34,327
- Did you see my post?
- No. You post something?
169
00:06:39,957 --> 00:06:41,417
(chuckles)
170
00:06:41,459 --> 00:06:43,711
So, do you like it?
171
00:06:43,753 --> 00:06:46,005
I love it.
172
00:06:46,047 --> 00:06:47,715
I love you.
173
00:06:47,757 --> 00:06:49,384
I love you more, baby.
174
00:06:49,425 --> 00:06:50,551
(inhales deeply)
175
00:06:50,593 --> 00:06:52,553
- When'll you be home?
- About an hour.
176
00:06:52,595 --> 00:06:54,263
You know there's about
a thousand people
177
00:06:54,305 --> 00:06:56,140
- in this apartment right now?
- (laughing): What?
178
00:06:57,475 --> 00:06:59,018
I know.
179
00:07:01,312 --> 00:07:02,605
20 million?
180
00:07:02,647 --> 00:07:04,148
(chuckles) Yeah, of course.
181
00:07:04,190 --> 00:07:06,943
Oh, my God. This has gotten
so out of control.
182
00:07:06,984 --> 00:07:08,778
(man speaks Spanish over phone)
183
00:07:08,820 --> 00:07:10,363
BASTIAN:
Yo, I'm on with Kat. Wait.
184
00:07:10,405 --> 00:07:12,156
Yeah, I just...
185
00:07:12,198 --> 00:07:15,493
now I just wish it was me
and you on a beach somewhere.
186
00:07:15,535 --> 00:07:17,036
No, my love.
187
00:07:17,078 --> 00:07:19,747
You deserve the biggest wedding
in the world.
188
00:07:19,789 --> 00:07:23,501
And tomorrow's gonna be
the best night of our lives.
189
00:07:24,335 --> 00:07:27,130
- Can't wait. (chuckles)
- I can't wait either, baby.
190
00:07:32,176 --> 00:07:33,845
MELISSA:
Where's Kat?
191
00:07:33,886 --> 00:07:36,139
An interview in ten minutes.
192
00:07:36,889 --> 00:07:38,725
(horns honking)
193
00:07:38,766 --> 00:07:40,476
CHARLIE:
Look what I just found.
194
00:07:40,518 --> 00:07:41,728
Scoot over. (grunts)
195
00:07:41,769 --> 00:07:43,813
I was just looking
through some old pictures.
196
00:07:43,855 --> 00:07:46,274
- Uh-huh?
- And look at this one I saw
197
00:07:46,315 --> 00:07:49,652
of you, me and Mom
in Jamaica, parasailing.
198
00:07:49,694 --> 00:07:51,070
We went parasailing?
199
00:07:51,112 --> 00:07:52,655
Do you not remember?
200
00:07:52,697 --> 00:07:53,990
I mean, to be honest,
201
00:07:54,032 --> 00:07:55,825
I don't remember you
together at all.
202
00:07:55,867 --> 00:07:57,160
(grunts softly)
203
00:07:57,201 --> 00:08:00,580
Well, we were, and we had fun.
204
00:08:00,621 --> 00:08:03,332
I get it, Dad.
You were a fun guy.
205
00:08:03,374 --> 00:08:07,795
I was, and I am a fun guy.
206
00:08:07,837 --> 00:08:10,506
(takes deep breath)
207
00:08:10,548 --> 00:08:12,675
But, you know,
208
00:08:12,717 --> 00:08:15,678
it's not just about fun.
209
00:08:15,720 --> 00:08:17,472
It's-it's harder than that.
210
00:08:17,513 --> 00:08:19,682
It's work. It's...
211
00:08:19,724 --> 00:08:22,268
Well, think about Tank.
212
00:08:22,310 --> 00:08:24,270
- When Tank was a puppy.
- (chuckles)
213
00:08:24,312 --> 00:08:25,688
- You remember that?
- Yeah.
214
00:08:25,730 --> 00:08:27,148
You remember how fun he was
215
00:08:27,190 --> 00:08:29,025
and playing tug-of-war
with the Frisbee
216
00:08:29,067 --> 00:08:31,027
and him jumping around?
217
00:08:31,069 --> 00:08:34,697
And now he's old,
and his eyes don't work,
218
00:08:34,739 --> 00:08:37,325
and you don't know
how many good years he has left,
219
00:08:37,367 --> 00:08:39,535
- but you still...
- Dad, is Tank dying?
220
00:08:39,577 --> 00:08:41,204
No. No.
221
00:08:41,245 --> 00:08:43,873
I'm sorry, I-I... Tank's good.
222
00:08:43,915 --> 00:08:46,084
I got a little off track.
223
00:08:46,125 --> 00:08:48,711
I was just...
What I meant is that
224
00:08:48,753 --> 00:08:52,548
love is about sacrifice
and the day-to-day.
225
00:08:52,590 --> 00:08:55,510
Um, Dad, uh,
can I go to sleep now?
226
00:08:56,302 --> 00:08:58,096
Yeah, of course. Yeah.
227
00:08:58,137 --> 00:09:00,014
- Okay. Good night.
- Okay.
228
00:09:00,056 --> 00:09:01,641
Night.
229
00:09:06,020 --> 00:09:07,980
JIMMY FALLON: Last time
she was here, Kat Valdez,
230
00:09:08,022 --> 00:09:10,608
who let's just say
is no stranger to weddings...
231
00:09:10,650 --> 00:09:12,235
(audience laughing)
232
00:09:12,276 --> 00:09:14,320
...said she wanted to do
something smaller,
233
00:09:14,362 --> 00:09:16,572
understated, intimate,
234
00:09:16,614 --> 00:09:19,367
with just, say,
5,000 of their closest fans.
235
00:09:19,409 --> 00:09:21,953
- (laughter)
- I mean friends.
236
00:09:21,994 --> 00:09:24,747
Just a simple wedding
for a simple gal.
237
00:09:24,789 --> 00:09:27,625
- Just like Mom's wedding was.
- (laughter)
238
00:09:27,667 --> 00:09:29,460
RYAN SEACREST:
Hey, good morning, New York.
239
00:09:29,502 --> 00:09:31,254
It's 102.7.
This is Seacrest with you.
240
00:09:31,295 --> 00:09:32,463
ENRIQUE SANTOS:
Kat and Bastian fans,
241
00:09:32,505 --> 00:09:34,132
it's Enrique Santos with you.
242
00:09:34,173 --> 00:09:36,551
RADIO HOST:
Tonight, Kat Valdez and Bastian
243
00:09:36,592 --> 00:09:39,095
will give it all they got
and tie the knot.
244
00:09:39,137 --> 00:09:40,471
RADIO HOST 2:
Today is the big day.
245
00:09:40,513 --> 00:09:42,306
RADIO HOST 3:
That shit is crazy, man.
246
00:09:42,348 --> 00:09:43,766
KAT:
"Then on the shore
247
00:09:43,808 --> 00:09:45,560
"Of the wide world
I stand alone, and think
248
00:09:45,601 --> 00:09:49,480
Till love and fame
to nothingness do sink."
249
00:09:49,522 --> 00:09:52,066
It's Keats.
You think he'll like it?
250
00:09:52,108 --> 00:09:54,694
If somebody explains it
to him, yeah.
251
00:09:54,736 --> 00:09:56,279
It's beautiful.
252
00:09:57,363 --> 00:09:58,990
Oh, today is your wedding day!
253
00:09:59,032 --> 00:10:00,408
- (squeals)
- Yeah, yeah, yeah.
254
00:10:00,450 --> 00:10:02,452
Get it, get it, get it.
255
00:10:02,493 --> 00:10:04,037
Tomorrow would've been
our anniversary.
256
00:10:04,078 --> 00:10:05,913
You guys went out
for what, two weeks?
257
00:10:05,955 --> 00:10:08,458
17 days,
if you include the breakup.
258
00:10:08,499 --> 00:10:10,918
And she dumped me with a text.
259
00:10:10,960 --> 00:10:12,462
So rude.
260
00:10:12,503 --> 00:10:15,506
Come to the Kat Valdez concert
with me tonight.
261
00:10:15,548 --> 00:10:18,593
Parker, I'm not
a big concert person.
262
00:10:18,634 --> 00:10:21,429
Listen, this is
a once-in-a-lifetime invitation,
263
00:10:21,471 --> 00:10:23,139
and you don't even get it.
264
00:10:23,181 --> 00:10:24,891
This is Halley's Comet.
265
00:10:24,932 --> 00:10:27,018
It's you wearing an outfit
that flatters your body.
266
00:10:27,060 --> 00:10:28,144
It's very rare.
267
00:10:28,186 --> 00:10:29,771
Okay, I've got Lou tonight.
268
00:10:29,812 --> 00:10:31,564
Good. I've got three tickets.
269
00:10:31,606 --> 00:10:33,066
Bring her.
270
00:10:33,107 --> 00:10:36,402
Maybe she'll think you're fun.
271
00:10:36,444 --> 00:10:38,946
(organ plays intro to "Church"
by Kat Valdez)
272
00:10:38,988 --> 00:10:41,574
(audience cheering)
273
00:10:41,616 --> 00:10:43,326
KAT: ♪ Church, church,
church, church ♪
274
00:10:43,368 --> 00:10:45,161
♪ Church, church, church ♪
275
00:10:45,203 --> 00:10:48,206
♪ Like church,
church, church, church ♪
276
00:10:48,247 --> 00:10:49,499
♪ Yeah ♪
277
00:10:50,375 --> 00:10:52,043
♪ I'm down on my knees ♪
278
00:10:52,085 --> 00:10:54,837
♪ I've fallen for you ♪
279
00:10:54,879 --> 00:10:58,174
♪ You've opened my gates
and showed me the truth ♪
280
00:10:58,216 --> 00:10:59,801
(whooping)
281
00:10:59,842 --> 00:11:03,429
♪ I'm born again,
I'm feeling renewed ♪
282
00:11:03,471 --> 00:11:05,139
♪ You showed me the way ♪
283
00:11:05,181 --> 00:11:08,226
♪ I'm baptized in you ♪
284
00:11:08,267 --> 00:11:10,728
♪ I feel it in my chest ♪
285
00:11:10,770 --> 00:11:13,773
♪ I got you in my head,
I'm putting on my best ♪
286
00:11:13,815 --> 00:11:16,859
♪ Like I'm in church,
church, church ♪
287
00:11:16,901 --> 00:11:19,362
♪ Screaming out your name ♪
288
00:11:19,404 --> 00:11:21,531
♪ Got me feeling safe ♪
289
00:11:21,572 --> 00:11:23,908
♪ It's a new day,
like I'm in church ♪
290
00:11:23,950 --> 00:11:25,743
♪ Church, church, church ♪
291
00:11:25,785 --> 00:11:30,331
♪ You make me sing out,
"Hallelujah" ♪
292
00:11:30,373 --> 00:11:33,835
♪ This kind of love
will do it to ya ♪
293
00:11:33,876 --> 00:11:37,046
♪ Like church, church,
church, church ♪
294
00:11:37,088 --> 00:11:38,214
♪ Church, church, church ♪
295
00:11:38,256 --> 00:11:40,216
♪ Like church, church ♪
296
00:11:40,258 --> 00:11:41,968
♪ Church, church ♪
297
00:11:42,009 --> 00:11:43,469
♪ Yeah ♪
298
00:11:43,511 --> 00:11:45,179
♪ Ready to say "I do" ♪
299
00:11:45,221 --> 00:11:47,390
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Making this woman true ♪
300
00:11:47,432 --> 00:11:48,725
♪ Ooh, ooh ♪
301
00:11:48,766 --> 00:11:50,226
♪ Yes, honest to God,
it's true ♪
302
00:11:50,268 --> 00:11:52,895
♪ Church, church,
church, church ♪
303
00:11:52,937 --> 00:11:54,564
♪ Ready to say "I do" ♪
304
00:11:54,605 --> 00:11:56,065
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Making this woman true ♪
305
00:11:56,107 --> 00:11:57,400
♪ Ooh, ooh ♪
306
00:11:57,442 --> 00:11:59,569
♪ Yes, honest to God,
it's true ♪
307
00:11:59,610 --> 00:12:01,904
♪ Church, church,
church, church ♪
308
00:12:01,946 --> 00:12:06,242
♪ You make me sing out,
"Hallelujah," testify ♪
309
00:12:06,284 --> 00:12:09,537
♪ This kind of love
will do it to ya ♪
310
00:12:09,579 --> 00:12:12,582
♪ Like church, church,
church, church ♪
311
00:12:12,623 --> 00:12:14,375
♪ Church, church, church ♪
312
00:12:14,417 --> 00:12:17,003
♪ Like church, church,
church, church ♪
313
00:12:17,045 --> 00:12:18,421
♪ Yeah ♪
314
00:12:18,463 --> 00:12:21,007
♪ Yeah, hey, hey, baby ♪
315
00:12:21,049 --> 00:12:22,425
♪ I'm in church ♪
316
00:12:22,467 --> 00:12:24,719
♪ Church, church,
church, church ♪
317
00:12:24,761 --> 00:12:27,388
♪ Ooh, I'm in church with you ♪
318
00:12:27,430 --> 00:12:30,183
- ♪ I'm in church with you ♪
- (cheering)
319
00:12:30,224 --> 00:12:33,895
- ♪ Yeah, yeah ♪
- (whooping)
320
00:12:33,936 --> 00:12:35,104
♪ Yeah ♪
321
00:12:35,146 --> 00:12:36,606
♪ Lord almighty. ♪
322
00:12:36,647 --> 00:12:38,649
- (song ends)
- (cheering)
323
00:12:41,986 --> 00:12:44,489
- WOMAN: We love you, Kat!
- (cheering continues)
324
00:12:44,530 --> 00:12:46,657
Thank you so much for being here
325
00:12:46,699 --> 00:12:50,036
on such a monumentally
special occasion.
326
00:12:50,078 --> 00:12:52,205
How's everybody feeling tonight?
327
00:12:52,246 --> 00:12:55,708
(cheering)
328
00:12:55,750 --> 00:12:56,876
(speaks Spanish)
329
00:12:56,918 --> 00:12:58,795
Are there any Latinos
in the house?
330
00:12:58,836 --> 00:13:00,630
(cheering)
331
00:13:02,382 --> 00:13:05,176
Well, I am looking
for one in particular.
332
00:13:06,844 --> 00:13:09,013
- (laughing)
- (cheering, screaming)
333
00:13:09,055 --> 00:13:10,765
KAT:
Yes.
334
00:13:10,807 --> 00:13:12,767
Ooh, hold this.
335
00:13:15,853 --> 00:13:18,231
Hey, Roxy, check out
my new best friends.
336
00:13:18,272 --> 00:13:20,191
Oh, yeah, and suck it!
337
00:13:20,233 --> 00:13:21,651
(mellow Latin music begins)
338
00:13:21,693 --> 00:13:25,363
That beautiful woman
is gonna be my wife.
339
00:13:26,406 --> 00:13:28,408
I should've worn my onesie.
340
00:13:28,449 --> 00:13:30,326
(laughs) Charlie.
341
00:13:30,368 --> 00:13:32,620
(singing in Spanish)
342
00:13:43,005 --> 00:13:44,048
Yeah.
343
00:13:44,090 --> 00:13:45,174
Something's wrong.
344
00:13:45,216 --> 00:13:46,676
Where?
345
00:13:46,718 --> 00:13:48,302
Page Six.
346
00:13:48,344 --> 00:13:50,430
(typing rapidly)
347
00:13:52,890 --> 00:13:55,184
Are you guys ready
for the wedding?
348
00:13:55,226 --> 00:13:56,561
(cheering)
349
00:13:56,602 --> 00:13:58,354
(singing in Spanish)
350
00:14:00,648 --> 00:14:03,609
(gasping, hushed chatter)
351
00:14:03,651 --> 00:14:07,030
(continues singing in Spanish)
352
00:14:07,071 --> 00:14:09,574
- Where's Tyra?
- In Bastian's dressing room.
353
00:14:09,615 --> 00:14:12,201
- Ah, perfect.
- Dancers, to the stage in five!
354
00:14:12,243 --> 00:14:14,245
(continues singing in Spanish)
355
00:14:16,330 --> 00:14:18,291
(women cheering, screaming)
356
00:14:18,332 --> 00:14:20,251
(continues singing in Spanish)
357
00:14:22,795 --> 00:14:25,506
Mel! Where's Mel?
358
00:14:26,549 --> 00:14:28,426
- (song ends)
- (applause)
359
00:14:28,468 --> 00:14:31,429
What's everybody looking at?
360
00:14:33,264 --> 00:14:34,849
Oh. I know the groom is not
361
00:14:34,891 --> 00:14:36,934
supposed to see the bride
before the wedding.
362
00:14:36,976 --> 00:14:39,354
Can I just say, "Wow."
363
00:14:39,395 --> 00:14:40,938
No.
364
00:14:40,980 --> 00:14:43,399
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen...
365
00:14:43,441 --> 00:14:44,942
(cheering)
366
00:14:44,984 --> 00:14:47,487
...the moment you've all
been waiting for.
367
00:14:47,528 --> 00:14:50,615
(majestic orchestral music
playing)
368
00:14:54,535 --> 00:14:56,412
(Wagner's "Bridal Chorus"
playing)
369
00:14:56,454 --> 00:14:58,414
- What's the matter?
- Mm, everything's fine.
370
00:14:58,456 --> 00:14:59,582
- Something's weird.
- Nothing to worry about.
371
00:14:59,624 --> 00:15:01,000
What's everybody looking at?
372
00:15:01,042 --> 00:15:03,294
- Forget about them.
- Give me your phone.
373
00:15:04,420 --> 00:15:05,713
Now!
374
00:15:06,964 --> 00:15:08,466
It might not be real.
375
00:15:09,926 --> 00:15:12,595
AUDIENCE (chanting):
"Marry Me!" "Marry Me!"
376
00:15:12,637 --> 00:15:15,014
REPORTER:
A Page Sixexclusive:
377
00:15:15,056 --> 00:15:17,725
An anonymous poster
sent us this hot video
378
00:15:17,767 --> 00:15:19,519
that's gonna blow your mind.
379
00:15:19,560 --> 00:15:21,938
Kat Valdez's
husband-to-be Bastian
380
00:15:21,979 --> 00:15:25,608
was caught cheating on her
with her assistant.
381
00:15:25,650 --> 00:15:28,945
- (announcer speaking Spanish)
- (chanting continues)
382
00:15:28,986 --> 00:15:32,448
(mechanical whirring)
383
00:15:33,950 --> 00:15:36,244
ANNOUNCER:
Can I get a witness?
384
00:15:36,285 --> 00:15:39,163
AUDIENCE: "Marry Me!"
"Marry Me!" "Marry Me!"
385
00:15:39,205 --> 00:15:40,790
"Marry Me!"
386
00:15:40,832 --> 00:15:43,584
(cheering)
387
00:15:43,626 --> 00:15:45,837
(upbeat pop intro playing)
388
00:15:54,554 --> 00:15:56,889
(cheering)
389
00:16:03,604 --> 00:16:06,649
(indistinct chatter)
390
00:16:12,280 --> 00:16:14,323
Uh, can you stop the music?
391
00:16:14,365 --> 00:16:16,784
(music stops)
392
00:16:16,826 --> 00:16:17,910
Oh, shit.
393
00:16:17,952 --> 00:16:21,330
And, um, can you turn up
the house lights?
394
00:16:21,372 --> 00:16:23,082
(audience quiets)
395
00:16:25,084 --> 00:16:26,711
Yeah.
396
00:16:28,504 --> 00:16:30,757
- (grunts)
- (audience gasping)
397
00:16:30,798 --> 00:16:32,925
- WOMAN: We love you, Kat!
- MAN: We love you, Kat!
398
00:16:32,967 --> 00:16:34,677
- MAN: Kat, we love you!
- WOMAN: Kat!
399
00:16:34,719 --> 00:16:38,473
- (whispers): I'm okay.
- WOMAN: Kat, you're a goddess!
400
00:16:40,224 --> 00:16:42,977
I'm told that, uh...
401
00:16:43,019 --> 00:16:45,605
(sniffles)
402
00:16:45,646 --> 00:16:47,690
...20 million people are
403
00:16:47,732 --> 00:16:51,361
supposed to watch me sing
"Marry Me"
404
00:16:51,402 --> 00:16:53,404
to the love of my life...
405
00:16:53,446 --> 00:16:55,865
(applause, cheering)
406
00:16:55,907 --> 00:16:58,868
...and then watch
as we take our vows.
407
00:16:58,910 --> 00:17:00,828
(cheering)
408
00:17:00,870 --> 00:17:02,914
I didn't know
she was gonna do this.
409
00:17:02,955 --> 00:17:04,082
Beautiful.
410
00:17:04,123 --> 00:17:05,792
So it's only natural
411
00:17:05,833 --> 00:17:08,044
that I would want to see
who I'm talking to.
412
00:17:08,086 --> 00:17:09,545
- (cheering)
- WOMAN: We love you!
413
00:17:09,587 --> 00:17:11,255
WOMAN 2:
Kat, we love you!
414
00:17:11,297 --> 00:17:14,092
Probably didn't know
about this either, did you?
415
00:17:14,133 --> 00:17:16,344
Only natural
that I say something,
416
00:17:16,386 --> 00:17:18,721
if not about marriage,
417
00:17:18,763 --> 00:17:21,182
then about... love.
418
00:17:21,224 --> 00:17:23,267
(murmuring)
419
00:17:23,309 --> 00:17:25,728
Because that's what
we're all looking for, right?
420
00:17:25,770 --> 00:17:27,271
- (cheering)
- (murmurs of agreement)
421
00:17:27,313 --> 00:17:28,564
- Love?
- WOMAN: Yes!
422
00:17:28,606 --> 00:17:30,233
REPORTER:
A Page Sixexclusive...
423
00:17:30,274 --> 00:17:34,112
We get so caught up in what
we want our life to be that...
424
00:17:36,864 --> 00:17:40,785
...we forget what our love
actually is.
425
00:17:46,499 --> 00:17:48,918
- A lie.
- (audience gasping, murmuring)
426
00:17:48,960 --> 00:17:50,920
MAN:
It's okay! We love you!
427
00:17:50,962 --> 00:17:53,464
A fairy tale that
you sold yourself so long ago
428
00:17:53,506 --> 00:17:56,801
that you forgot
that wasn't real.
429
00:18:01,764 --> 00:18:03,766
But deep down, you knew.
430
00:18:03,808 --> 00:18:05,059
WOMAN:
We love you, Kat.
431
00:18:05,101 --> 00:18:07,729
- (cheering)
- We love you, Kat!
432
00:18:07,770 --> 00:18:10,648
- (whooping)
- MAN: We love you!
433
00:18:10,690 --> 00:18:12,608
She's making a fool of herself.
434
00:18:12,650 --> 00:18:14,527
- (Kat sobs)
- No.
435
00:18:14,569 --> 00:18:16,362
KAT:
Somehow you knew.
436
00:18:16,404 --> 00:18:18,740
You did that.
437
00:18:18,781 --> 00:18:23,327
You realize that
it wasn't love at all.
438
00:18:23,369 --> 00:18:25,371
You were just in love
439
00:18:25,413 --> 00:18:29,625
with the idea of who
you wanted that person to be.
440
00:18:29,667 --> 00:18:33,171
But you can't marry an idea.
441
00:18:35,423 --> 00:18:37,675
(audience murmuring)
442
00:18:40,344 --> 00:18:42,555
You know, they say,
if you want something different,
443
00:18:42,597 --> 00:18:45,183
you have to do
something different.
444
00:18:47,060 --> 00:18:51,564
So this time,
for the first time,
445
00:18:51,606 --> 00:18:53,858
you make a different choice.
446
00:18:55,526 --> 00:19:00,281
You jump off a cliff so high
you can't even see the fall.
447
00:19:03,326 --> 00:19:05,536
And you just...
448
00:19:14,253 --> 00:19:16,672
...say yes.
449
00:19:26,474 --> 00:19:28,434
Why not?
450
00:19:28,476 --> 00:19:30,603
Sure.
451
00:19:32,271 --> 00:19:34,232
I'll marry you.
452
00:19:34,273 --> 00:19:35,858
You.
453
00:19:35,900 --> 00:19:37,652
(audience gasping)
454
00:19:37,694 --> 00:19:40,196
Dad. Dad, that's you.
455
00:19:40,238 --> 00:19:41,864
WOMAN:
I thought it would be Bastian,
456
00:19:41,906 --> 00:19:43,783
but it's just some guy
wearing a windbreaker.
457
00:19:43,825 --> 00:19:45,618
Maybe he's a celebrity
wearing a mask.
458
00:19:45,660 --> 00:19:46,911
- Is this for real?
- Yeah, it's for real!
459
00:19:46,953 --> 00:19:48,538
Jesus H. She's talking to you.
460
00:19:48,579 --> 00:19:50,206
Charlie, go! Go!
461
00:19:50,248 --> 00:19:52,917
- Go. Go!
- Go! Go! Go!
462
00:19:52,959 --> 00:19:55,044
AUDIENCE (chanting):
Go! Go! Go!
463
00:19:55,086 --> 00:19:57,714
(chant continues)
464
00:20:05,972 --> 00:20:08,224
- (chant dies down)
- (cheering)
465
00:20:12,395 --> 00:20:14,439
♪ ♪
466
00:20:14,480 --> 00:20:16,733
(cheering)
467
00:20:19,027 --> 00:20:21,279
(organ playing
Wagner's "Bridal Chorus")
468
00:20:29,662 --> 00:20:32,290
Oh, my God.
469
00:20:39,380 --> 00:20:42,258
Do you, Katrina Valdez,
470
00:20:42,300 --> 00:20:45,428
take this guy to be
your lawfully wedded husband?
471
00:20:45,470 --> 00:20:48,598
And I mean really take him.
Think hard, girl.
472
00:20:48,639 --> 00:20:50,391
(audience murmuring)
473
00:20:52,143 --> 00:20:53,770
- I do.
- WOMAN: Wait, what?
474
00:20:53,811 --> 00:20:56,898
- (audience gasping)
- And do you, some guy,
475
00:20:56,939 --> 00:21:00,360
take Kat to be
your lawfully wedded wife?
476
00:21:00,401 --> 00:21:01,611
WOMAN:
No! Bastian!
477
00:21:01,652 --> 00:21:02,862
- MAN: Do it!
- OTHERS: Yeah!
478
00:21:02,904 --> 00:21:05,114
(scattered shouts)
479
00:21:05,156 --> 00:21:07,116
It's on you, bro.
480
00:21:13,331 --> 00:21:15,166
WOMAN:
Say yes!
481
00:21:15,208 --> 00:21:16,459
Okay.
482
00:21:16,501 --> 00:21:18,920
- We'll take "okay."
- (scattered shouts)
483
00:21:18,961 --> 00:21:21,839
By the power vested in me
by the state of New York,
484
00:21:21,881 --> 00:21:24,342
I now declare you...
(whispers in Spanish)
485
00:21:24,384 --> 00:21:26,302
...husband and wife.
486
00:21:26,344 --> 00:21:29,305
(scattered cheers)
487
00:21:29,347 --> 00:21:32,141
(cheering swells)
488
00:21:35,812 --> 00:21:38,231
♪ ♪
489
00:21:38,272 --> 00:21:39,982
(cheering fades)
490
00:21:52,453 --> 00:21:54,997
(cheering)
491
00:21:58,084 --> 00:21:59,127
Kat.
492
00:21:59,168 --> 00:22:00,712
Get the hell away from me.
493
00:22:00,753 --> 00:22:02,171
- Can I just explain...
- I'm serious!
494
00:22:02,213 --> 00:22:04,257
- Get her out of here!
- MAN: Clear this area.
495
00:22:04,298 --> 00:22:06,259
- Everybody out, please.
- MAN 2: What's going on?
496
00:22:06,300 --> 00:22:08,094
What happened?
497
00:22:09,512 --> 00:22:10,847
Baby...
498
00:22:13,891 --> 00:22:15,101
Screw you, Bastian!
499
00:22:15,143 --> 00:22:16,602
BASTIAN:
We got in that fight in Miami,
500
00:22:16,644 --> 00:22:17,687
then you told me to get out.
501
00:22:17,729 --> 00:22:18,771
Oh, so this is all my fault?
502
00:22:18,813 --> 00:22:20,023
It's nothing. It was nothing.
503
00:22:20,064 --> 00:22:21,524
- Get me out of here.
- (speaks Spanish)
504
00:22:21,566 --> 00:22:23,192
- Whoa, whoa, whoa, just... Whoa, just...
- Wait.
505
00:22:23,234 --> 00:22:26,070
Who the hell do you think
you are, man? Some fan?
506
00:22:26,112 --> 00:22:28,031
No, I'm not a fan. Just...
507
00:22:28,072 --> 00:22:29,490
Well, I mean, I am now.
508
00:22:29,532 --> 00:22:31,034
Okay. We're done.
You lot, get your phones down.
509
00:22:31,075 --> 00:22:32,994
- Show's over. Go, go, go.
- (clamoring)
510
00:22:33,036 --> 00:22:34,245
Carl, take these two
round the back.
511
00:22:34,287 --> 00:22:35,663
I'll have you send decoys
round the front.
512
00:22:35,705 --> 00:22:36,873
- Listen.
- Just get him out of here!
513
00:22:36,914 --> 00:22:38,416
(clamoring)
514
00:22:38,458 --> 00:22:39,834
Hey, move. Move.
515
00:22:39,876 --> 00:22:41,085
Hold him there. Hold him there.
516
00:22:41,127 --> 00:22:42,045
- Terry, I'm-I'm good.
- Whoa, whoa.
517
00:22:42,086 --> 00:22:43,963
(clamoring continues)
518
00:22:44,839 --> 00:22:47,175
(cameras clicking rapidly)
519
00:22:49,427 --> 00:22:50,928
(Kat panting softly)
520
00:23:03,983 --> 00:23:06,152
♪ ♪
521
00:23:09,364 --> 00:23:11,407
That was crazy.
522
00:23:15,203 --> 00:23:17,914
I'm sorry.
I don't know exactly what to say
523
00:23:17,955 --> 00:23:20,583
or what just happened,
but I know on some level
524
00:23:20,625 --> 00:23:23,419
you must have really cared
about that guy.
525
00:23:24,837 --> 00:23:27,090
I was marrying him.
526
00:23:27,882 --> 00:23:29,884
Good point.
527
00:23:34,472 --> 00:23:37,558
He's going to age badly.
528
00:23:40,436 --> 00:23:42,605
No, he's not.
529
00:23:42,647 --> 00:23:44,148
Yeah, you're right.
530
00:23:44,190 --> 00:23:46,693
He's probably just gonna
get better looking.
531
00:23:46,734 --> 00:23:49,070
(chuckles)
532
00:23:52,699 --> 00:23:55,284
I'm really sorry about all this.
533
00:23:57,745 --> 00:23:59,831
Me, too.
534
00:24:11,467 --> 00:24:13,344
You gonna be okay?
535
00:24:15,012 --> 00:24:17,140
Jeff will take you home.
536
00:24:17,932 --> 00:24:19,308
Okay. Good night.
537
00:24:23,813 --> 00:24:26,024
(cell phone buzzing)
538
00:24:28,943 --> 00:24:30,820
PARKER (over phone):
Charlie, finally.
539
00:24:30,862 --> 00:24:32,321
Hey. How's Lou?
540
00:24:32,363 --> 00:24:34,282
She's fine. She's at her mom's.
Where are you?
541
00:24:34,323 --> 00:24:36,159
I'm in a garage.
I'm on my way home.
542
00:24:36,200 --> 00:24:37,994
Hold on. You're saying
you haven't seen it?
543
00:24:38,036 --> 00:24:39,662
(chuckling): Oh, my God.
You are everywhere.
544
00:24:39,704 --> 00:24:41,247
Online, on television, on...
545
00:24:41,289 --> 00:24:42,790
What do you mean "television"?
546
00:24:42,832 --> 00:24:44,500
FALLON (on TV): Did you hear
Kat Valdez got married
547
00:24:44,542 --> 00:24:46,210
to a different stranger
at the concert tonight?
548
00:24:46,252 --> 00:24:47,670
- Do you believe that?
- (audience laughing on TV)
549
00:24:47,712 --> 00:24:49,380
On the way home
from the concert tonight,
550
00:24:49,422 --> 00:24:51,549
Kat Valdez also left
the guy from the concert,
551
00:24:51,591 --> 00:24:53,885
then married her Uber driver,
and then...
552
00:24:53,926 --> 00:24:55,386
(audience laughing)
553
00:24:55,428 --> 00:24:57,472
Now he's-he's driving them
to the honeymoon
554
00:24:57,513 --> 00:24:59,682
in Turks and Caicos, where
she will marry the bellboy.
555
00:24:59,724 --> 00:25:02,810
It's very... It's all...
It's all happening...
556
00:25:02,852 --> 00:25:04,896
REPORTER:
Kat Valdez y Bastian...
557
00:25:04,937 --> 00:25:07,273
(reporter continues in Spanish)
558
00:25:07,315 --> 00:25:09,067
(sighs)
559
00:25:09,108 --> 00:25:11,069
COLIN:
There you are.
560
00:25:14,822 --> 00:25:16,574
You need anything?
561
00:25:21,162 --> 00:25:22,663
KAT:
Just...
562
00:25:22,705 --> 00:25:25,124
tell me it didn't happen.
563
00:25:26,334 --> 00:25:29,295
Why do I always pick
the wrong guy?
564
00:25:33,257 --> 00:25:35,301
I let everyone down.
565
00:25:35,343 --> 00:25:38,054
- No, no. No, you didn't.
- (Kat sniffling, sobbing)
566
00:25:38,096 --> 00:25:40,014
I can't get out of my own way.
567
00:25:40,056 --> 00:25:41,933
Oh, come here. Come here.
568
00:25:41,974 --> 00:25:43,601
It's all right.
569
00:25:43,643 --> 00:25:46,062
- We'll figure it out.
- (sobbing)
570
00:25:46,104 --> 00:25:47,605
I promise.
571
00:25:48,731 --> 00:25:50,108
I promise.
572
00:25:51,067 --> 00:25:52,819
We'll figure it out.
573
00:25:52,860 --> 00:25:56,030
Well, the good news is
there was a wedding last night.
574
00:25:56,072 --> 00:25:59,158
The bad news is
it was not a joke.
575
00:25:59,200 --> 00:26:00,827
I have two things to say.
576
00:26:00,868 --> 00:26:02,412
First, Kat, we love you...
577
00:26:02,453 --> 00:26:03,663
It's Bastian.
578
00:26:03,705 --> 00:26:05,248
He says he just needs
five minutes.
579
00:26:05,289 --> 00:26:06,958
Hang up and turn that off.
580
00:26:06,999 --> 00:26:08,835
I got to go.
581
00:26:08,876 --> 00:26:10,712
God, he's unbelievable.
582
00:26:10,753 --> 00:26:11,963
What now?
583
00:26:12,004 --> 00:26:13,381
Well, he's going to Puerto Rico.
584
00:26:13,423 --> 00:26:15,174
He says he needs to get
his head together.
585
00:26:15,216 --> 00:26:16,300
(scoffs) Whatever.
586
00:26:16,342 --> 00:26:17,927
(sighs) Kat, he was crying.
587
00:26:17,969 --> 00:26:19,721
Not helping.
588
00:26:19,762 --> 00:26:21,347
(Colin grunts softly)
589
00:26:24,767 --> 00:26:26,644
COLIN:
You all right?
590
00:26:26,686 --> 00:26:28,062
KAT:
No.
591
00:26:28,104 --> 00:26:30,440
Okay, well, I did
a bit of digging last night,
592
00:26:30,481 --> 00:26:33,109
and it turns out, out of 10,000
potential dumpster fires,
593
00:26:33,151 --> 00:26:35,611
you picked a decent,
straight, single father
594
00:26:35,653 --> 00:26:37,739
with no criminal record,
and get this,
595
00:26:37,780 --> 00:26:38,865
he's a maths teacher.
596
00:26:38,906 --> 00:26:40,241
- And that's good?
- It's great.
597
00:26:40,283 --> 00:26:41,617
He's not gonna be a problem.
598
00:26:41,659 --> 00:26:42,910
I say we offer $5,000,
599
00:26:42,952 --> 00:26:46,289
get him to sign an NDA
and let it all blow over.
600
00:26:48,374 --> 00:26:49,500
Or...
601
00:26:50,460 --> 00:26:52,170
Or?
602
00:26:54,005 --> 00:26:56,132
Or I could stay married to him.
603
00:26:58,009 --> 00:26:59,677
(laughs)
604
00:26:59,719 --> 00:27:01,095
You're kidding.
605
00:27:01,846 --> 00:27:04,140
You're kidding.
606
00:27:04,932 --> 00:27:06,100
You're not kidding.
607
00:27:06,142 --> 00:27:07,643
Y-You can't. We can't.
608
00:27:07,685 --> 00:27:08,978
It-it's not legal.
609
00:27:09,020 --> 00:27:10,271
We didn't file papers.
610
00:27:10,313 --> 00:27:11,731
So file the papers.
611
00:27:11,773 --> 00:27:12,940
Wha...
612
00:27:13,816 --> 00:27:15,902
I mean, play the record
through here.
613
00:27:15,943 --> 00:27:17,278
I started something last night,
614
00:27:17,320 --> 00:27:19,864
and if I don't finish it,
I look crazy.
615
00:27:19,906 --> 00:27:21,616
"Er." You'll look crazier.
616
00:27:21,657 --> 00:27:22,867
(Kat exhales)
617
00:27:22,909 --> 00:27:24,660
(whispers):
Namaste.
618
00:27:24,702 --> 00:27:26,829
Yeah, we got to get out
in front of this.
619
00:27:26,871 --> 00:27:29,540
Now, he thinks he can
publicly humiliate me?
620
00:27:29,582 --> 00:27:30,833
Screw him.
621
00:27:30,875 --> 00:27:34,379
This is a manic response
to an insane situation.
622
00:27:34,420 --> 00:27:36,506
No, we have to change
the narrative.
623
00:27:36,547 --> 00:27:38,341
All right?
I'm not marrying him forever.
624
00:27:38,383 --> 00:27:41,344
It's just for a month,
a... a few months.
625
00:27:41,386 --> 00:27:43,137
Now, presuming
the man you married
626
00:27:43,179 --> 00:27:45,681
doesn't have
a girlfriend or a life,
627
00:27:45,723 --> 00:27:47,809
and presuming
I can get him to agree,
628
00:27:47,850 --> 00:27:50,770
I'm not sure exactly
what we're telling the world.
629
00:27:50,812 --> 00:27:52,689
You don't want to be a joke.
630
00:27:53,481 --> 00:27:56,442
I don't want to be
the punch line.
631
00:27:56,484 --> 00:27:59,696
We have to embrace
the spontaneity of the moment
632
00:27:59,737 --> 00:28:01,572
and just say...
633
00:28:03,866 --> 00:28:06,411
"Nothing else has worked.
634
00:28:09,580 --> 00:28:11,624
Maybe this will."
635
00:28:18,506 --> 00:28:20,341
You know what they say to do
636
00:28:20,383 --> 00:28:22,301
when your car's skidding
out of control, Colin?
637
00:28:22,343 --> 00:28:25,471
Close your eyes and pray?
638
00:28:26,973 --> 00:28:29,434
Hit the gas and turn into it.
639
00:28:29,475 --> 00:28:30,935
Wait, what are you saying?
640
00:28:30,977 --> 00:28:32,353
Rethink the paradigm.
641
00:28:32,395 --> 00:28:34,355
We're not selling the world
a fairy tale.
642
00:28:34,397 --> 00:28:36,024
We're taking the fairy tale
off the table.
643
00:28:36,065 --> 00:28:37,233
That's what you did last night.
644
00:28:37,275 --> 00:28:38,901
- That's what I did?
- Yeah.
645
00:28:38,943 --> 00:28:40,903
Look, I was just trying
to help someone who seemed like
646
00:28:40,945 --> 00:28:42,530
they were in the middle
of a nervous breakdown.
647
00:28:42,572 --> 00:28:44,073
We're calling it
a break from tradition.
648
00:28:44,115 --> 00:28:46,909
A moment of clarity where
she picked you out of a crowd
649
00:28:46,951 --> 00:28:49,203
and you, my friend, picked her.
650
00:28:49,245 --> 00:28:51,080
I don't even know her.
651
00:28:51,122 --> 00:28:53,583
Kat Valdez is a legend.
652
00:28:53,624 --> 00:28:54,584
Self-made.
653
00:28:54,625 --> 00:28:56,252
She was raised
by a single father
654
00:28:56,294 --> 00:28:58,296
who died before she had
any kind of success.
655
00:28:58,337 --> 00:29:00,048
Now she's a woman north of 35
656
00:29:00,089 --> 00:29:02,341
in a business that marginalizes
women at any age.
657
00:29:02,383 --> 00:29:04,302
People love their artists
to bare their souls,
658
00:29:04,343 --> 00:29:06,012
then vilify them
if they go too far.
659
00:29:06,054 --> 00:29:08,264
Well, I'm not gonna let them
do that to her.
660
00:29:08,306 --> 00:29:10,433
- And I'm asking you to help me.
- How?
661
00:29:10,475 --> 00:29:13,144
Stand beside her
for three months.
662
00:29:13,186 --> 00:29:14,228
And what does she think
about this?
663
00:29:14,270 --> 00:29:15,563
It was her idea.
664
00:29:15,605 --> 00:29:18,441
- She had the idea for...
- Yeah.
665
00:29:18,483 --> 00:29:20,610
What if we offered you $10,000?
666
00:29:20,651 --> 00:29:22,945
No, no, no. Wrong approach.
667
00:29:22,987 --> 00:29:24,822
Offer him, like, a fundraiser.
668
00:29:24,864 --> 00:29:25,907
He'll go for that.
669
00:29:25,948 --> 00:29:27,575
(chuckling):
Oh. Hi.
670
00:29:27,617 --> 00:29:29,327
Uh, I'm sorry. Are you two...
671
00:29:29,369 --> 00:29:30,828
Ew, gross. No.
672
00:29:30,870 --> 00:29:33,456
Parker Debs, guidance counselor.
Same school.
673
00:29:33,498 --> 00:29:36,000
How about, uh, we host
a fundraiser for your math club?
674
00:29:36,042 --> 00:29:37,960
Don't answer that. Okay.
675
00:29:38,002 --> 00:29:39,629
What about if it's, like,
676
00:29:39,670 --> 00:29:42,298
instead of three months,
it's six months,
677
00:29:42,340 --> 00:29:44,592
and it could be, like,
a whole math wing?
678
00:29:44,634 --> 00:29:47,136
- (chuckles)
- I'm thinking about the children.
679
00:29:47,178 --> 00:29:48,429
Yeah, this is ridiculous.
680
00:29:48,471 --> 00:29:49,972
I don't think
anyone's gonna believe
681
00:29:50,014 --> 00:29:52,308
that she's gonna go
from Bastian to me.
682
00:29:52,350 --> 00:29:53,810
- That's a good point.
- Well, the fact is
683
00:29:53,851 --> 00:29:55,687
that she did go
from Bastian to you.
684
00:29:55,728 --> 00:29:56,938
Counterpoint.
685
00:29:56,979 --> 00:29:58,648
COLIN: We're not pretending
you're in love.
686
00:29:58,690 --> 00:30:00,316
We're just gonna say
that you're getting
687
00:30:00,358 --> 00:30:02,068
to know each other,
and if it goes further,
688
00:30:02,110 --> 00:30:03,194
then great, and if it doesn't...
689
00:30:03,236 --> 00:30:04,779
It won't. Come...
690
00:30:04,821 --> 00:30:07,323
- Not with that attitude.
- Well, then it doesn't have to.
691
00:30:07,365 --> 00:30:09,992
This is about this moment.
692
00:30:10,034 --> 00:30:13,496
Managing the media frenzy
until things die down.
693
00:30:13,538 --> 00:30:15,081
I have a daughter.
694
00:30:15,123 --> 00:30:18,000
I don't want to drag her
into the middle of a circus.
695
00:30:18,042 --> 00:30:20,128
I can assure you,
we won't impinge
696
00:30:20,169 --> 00:30:22,547
on your life whatsoever.
697
00:30:22,588 --> 00:30:24,048
- (clamoring)
- How does it feel to not be a nobody?
698
00:30:24,090 --> 00:30:25,967
How do you feel about her
being so much hotter
699
00:30:26,008 --> 00:30:28,010
- than you, Charlie?
- Hey, Charlie! Right here!
700
00:30:28,052 --> 00:30:29,262
Hey, Charlie, are you gonna
go through with this?
701
00:30:29,303 --> 00:30:30,346
Where's the honeymoon?
702
00:30:30,388 --> 00:30:32,056
Did you get a good look at him?
703
00:30:32,098 --> 00:30:33,683
Yeah. He's cute.
704
00:30:33,725 --> 00:30:34,767
What?
705
00:30:34,809 --> 00:30:36,811
- He's fine.
- COLIN: Hey.
706
00:30:36,853 --> 00:30:39,439
Charlie, come in.
707
00:30:39,480 --> 00:30:41,274
Oh, she's right there. Jesus.
708
00:30:41,315 --> 00:30:43,192
Come over, guys.
709
00:30:43,234 --> 00:30:45,153
Charlie, Kat. Kat, Charlie.
710
00:30:45,194 --> 00:30:46,946
- Hi. Oh.
- How are you? Oh.
711
00:30:46,988 --> 00:30:48,364
(Charlie chuckles)
712
00:30:48,406 --> 00:30:50,742
- Okay. (laughs)
- I'm Parker.
713
00:30:50,783 --> 00:30:53,244
I'm... I am the one who brought
Charlie to the concert,
714
00:30:53,286 --> 00:30:54,704
- so I'm-I'm...
- CHARLIE: Yep.
715
00:30:54,746 --> 00:30:55,955
Basically,
I guess I'm responsible
716
00:30:55,997 --> 00:30:57,331
- for this whole thing.
- (laughter)
717
00:30:57,373 --> 00:30:58,875
Hi, Parker.
718
00:30:58,916 --> 00:31:00,126
Hey, Kat.
719
00:31:00,168 --> 00:31:01,127
Hi.
720
00:31:01,169 --> 00:31:02,712
Would you do me a favor,
721
00:31:02,754 --> 00:31:04,672
uh, just two seconds,
and just say,
722
00:31:04,714 --> 00:31:06,049
- "Roxy, you really blew it"?
- CHARLIE: Oh. Oh.
723
00:31:06,090 --> 00:31:08,801
Today Showis a go
at 10:00 on Tuesday.
724
00:31:08,843 --> 00:31:10,386
- (whispers): Sorry.
- MELISSA: They want, uh, um...
725
00:31:10,428 --> 00:31:11,763
Um, Charlie.
726
00:31:11,804 --> 00:31:14,849
Charlie in studio
and Kat remote from London.
727
00:31:14,891 --> 00:31:16,726
- Kat.
- Excuse me one second.
728
00:31:16,768 --> 00:31:18,353
- I just have to take a call.
- Okay.
729
00:31:18,394 --> 00:31:20,021
- Bye, Kat.
- WOMAN: Everything's set up...
730
00:31:20,063 --> 00:31:22,273
- She's like a real person.
- All right, so what's going on?
731
00:31:22,315 --> 00:31:23,900
Uh, we're booking interviews
all week.
732
00:31:23,941 --> 00:31:25,526
Uh-huh.
I thought that's what today was.
733
00:31:25,568 --> 00:31:26,903
No, no. Today's more of
a press conference.
734
00:31:26,944 --> 00:31:28,404
But throughout
the next few weeks,
735
00:31:28,446 --> 00:31:29,947
we're gonna have
some sit-downs and B roll
736
00:31:29,989 --> 00:31:31,657
and news outlets following us,
charting the progress
737
00:31:31,699 --> 00:31:33,368
as you two
get to know each other.
738
00:31:33,409 --> 00:31:34,535
It's all in your email.
739
00:31:34,577 --> 00:31:36,245
I don't check my emails a lot.
740
00:31:36,287 --> 00:31:38,581
How do you schedule your life
if you don't check your email?
741
00:31:39,374 --> 00:31:40,917
Easy. I can't do anything
742
00:31:40,958 --> 00:31:43,252
between 8:00 and 3:00
Monday through Friday,
743
00:31:43,294 --> 00:31:44,879
and I have math club
after school,
744
00:31:44,921 --> 00:31:46,756
and three days a week,
I have my kid.
745
00:31:46,798 --> 00:31:48,633
- Beyond that, I'm pretty much available.
- (groans)
746
00:31:48,674 --> 00:31:51,094
- So, sorry...
- Melissa.
747
00:31:51,135 --> 00:31:53,179
Melissa, you're gonna
have to move The Today Show.
748
00:31:53,221 --> 00:31:54,305
What? Excuse me?
749
00:31:54,347 --> 00:31:55,640
We don't move The Today Show.
750
00:31:55,681 --> 00:31:58,059
We move for The Today Show.
751
00:31:58,101 --> 00:31:59,435
He's gonna have to
shift his schedule.
752
00:31:59,477 --> 00:32:00,561
Okay, I'll-I'll handle it.
753
00:32:00,603 --> 00:32:02,438
Okay, I can handle my own life.
754
00:32:02,480 --> 00:32:03,940
I can help him handle it.
755
00:32:03,981 --> 00:32:06,609
Uh, Melissa, shouldn't you
be posting Vitamix?
756
00:32:06,651 --> 00:32:08,361
That's Tyra's job.
757
00:32:08,403 --> 00:32:10,154
Oh. Right.
758
00:32:10,196 --> 00:32:11,864
Morning, everybody.
I don't know about you guys,
759
00:32:11,906 --> 00:32:13,783
but when I get up in the
morning, I like to meditate.
760
00:32:13,825 --> 00:32:16,369
I also love to have fresh juice.
761
00:32:16,411 --> 00:32:18,746
So I like to juice daily
with my Vitamix.
762
00:32:18,788 --> 00:32:22,125
I take my fresh greens,
mix and go.
763
00:32:22,166 --> 00:32:23,835
Okay, look, I hate
to interrupt an artist
764
00:32:23,876 --> 00:32:25,712
while she's juicing,
but we're gonna have to draw
765
00:32:25,753 --> 00:32:27,588
a hard line
when it comes to the students
766
00:32:27,630 --> 00:32:29,465
- and the schedule, okay?
- Yeah. Yeah.
767
00:32:29,507 --> 00:32:31,467
You're a little shiny.
768
00:32:31,509 --> 00:32:33,845
MELISSA:
Awesome. Let's take a selfie.
769
00:32:33,886 --> 00:32:34,971
(camera clicks)
770
00:32:35,012 --> 00:32:36,431
I don't feel comfortable.
771
00:32:36,472 --> 00:32:38,725
- I really don't feel like this is my world.
- It's natural.
772
00:32:38,766 --> 00:32:40,643
It just feels like
everyone walking around
773
00:32:40,685 --> 00:32:41,978
is, like, a sycophant.
774
00:32:42,020 --> 00:32:44,313
Everything in her life
is sponsored.
775
00:32:44,355 --> 00:32:47,191
- I know, but don't ruin this for me.
- No, but listen to me.
776
00:32:47,233 --> 00:32:49,152
- I...
- COLIN: Hey.
777
00:32:49,193 --> 00:32:50,987
- How we doing?
- I'm sorry.
778
00:32:51,029 --> 00:32:53,072
I don't... I don't think
it's gonna work out.
779
00:32:53,114 --> 00:32:54,240
It's just perspective.
780
00:32:54,282 --> 00:32:55,867
No, it's not just perspective.
781
00:32:55,908 --> 00:32:57,994
You see her as some pop star
with endorsement deals,
782
00:32:58,036 --> 00:32:59,370
a narcissist who takes
meaningless selfies,
783
00:32:59,412 --> 00:33:00,872
but that's not the full...
784
00:33:00,913 --> 00:33:02,707
Well, I mean, is a selfie
ever meaningful? I mean...
785
00:33:02,749 --> 00:33:03,833
Look up.
786
00:33:03,875 --> 00:33:05,501
Look, I-I don't mean
to be negative,
787
00:33:05,543 --> 00:33:07,754
but I'm not
a big social media person.
788
00:33:07,795 --> 00:33:09,756
I feel it's kind of
a distorted reality.
789
00:33:09,797 --> 00:33:11,841
I'm so glad I came
to your TED Talk.
790
00:33:11,883 --> 00:33:14,177
No, come on. I see it
all the time in my students.
791
00:33:14,218 --> 00:33:16,095
- It's... (sighs)
- MELISSA: Kat's ready to walk.
792
00:33:16,137 --> 00:33:17,513
Okay, she's ready.
793
00:33:17,555 --> 00:33:18,890
COLIN: Social media
can also reach people.
794
00:33:18,931 --> 00:33:20,767
- No, I know. Yeah.
- It can be a tool.
795
00:33:20,808 --> 00:33:22,769
You know what a tool is,
though, right, Charlie?
796
00:33:22,810 --> 00:33:25,396
- Okay. Thank you, Melissa.
- PARKER: Burn.
797
00:33:27,148 --> 00:33:28,691
I know this is a lot.
798
00:33:28,733 --> 00:33:30,693
Just go out there
and be yourself.
799
00:33:30,735 --> 00:33:32,653
Myself probably wouldn't
be here, but...
800
00:33:32,695 --> 00:33:34,572
Listen, if you don't
want to do this...
801
00:33:34,614 --> 00:33:37,825
Uh, what, then I leave?
802
00:33:37,867 --> 00:33:39,410
I thought you said
he was into this.
803
00:33:39,452 --> 00:33:41,412
- COLIN: He is.
- He can hear you.
804
00:33:41,454 --> 00:33:42,538
COLIN:
Ladies and gentlemen,
805
00:33:42,580 --> 00:33:44,624
Kat Valdez and her new husband,
806
00:33:44,665 --> 00:33:45,917
Charlie Gilbert.
807
00:33:45,958 --> 00:33:48,127
- (applause)
- (cameras clicking)
808
00:33:51,964 --> 00:33:53,549
REPORTER:
So, you think it's romantic
809
00:33:53,591 --> 00:33:54,884
marrying a complete stranger?
810
00:33:54,926 --> 00:33:58,513
Uh, impulsive, without a plan.
811
00:33:58,554 --> 00:34:00,556
But, hey, look where
my plans got me.
812
00:34:00,598 --> 00:34:01,641
(laughter)
813
00:34:01,682 --> 00:34:02,934
So, you just
814
00:34:02,975 --> 00:34:04,727
threw caution to the wind
and thought...
815
00:34:04,769 --> 00:34:06,979
I didn't think, actually.
816
00:34:07,021 --> 00:34:08,064
It was a moment.
817
00:34:08,106 --> 00:34:09,732
You're banking a lifetime
on a moment?
818
00:34:09,774 --> 00:34:11,859
No, I'm banking
a moment on a moment.
819
00:34:11,901 --> 00:34:14,821
Get enough of those,
and that's a lifetime.
820
00:34:14,862 --> 00:34:16,239
You know nothing
about each other.
821
00:34:16,280 --> 00:34:17,740
Did you think twice?
822
00:34:17,782 --> 00:34:18,825
Charlie?
823
00:34:18,866 --> 00:34:20,702
Mm, people meet randomly
all the time.
824
00:34:20,743 --> 00:34:22,578
At a... at a bar or...
825
00:34:22,620 --> 00:34:24,122
Online.
826
00:34:24,163 --> 00:34:25,790
Yeah, online, at 7-Eleven.
827
00:34:25,832 --> 00:34:27,625
- (laughing)
- CHARLIE: Uh...
828
00:34:27,667 --> 00:34:29,752
I mean, why is this any crazier?
829
00:34:29,794 --> 00:34:32,463
To state the obvious,
you got married.
830
00:34:34,507 --> 00:34:36,801
Yeah, and...
831
00:34:36,843 --> 00:34:39,595
Now we get to know each other.
832
00:34:39,637 --> 00:34:42,348
- But not as man and wife?
- KAT: Uh, no.
833
00:34:42,390 --> 00:34:44,100
That would be nuts. (chuckles)
834
00:34:44,142 --> 00:34:45,476
Just for her.
835
00:34:45,518 --> 00:34:48,104
For me, it would be
pretty amazing.
836
00:34:48,146 --> 00:34:49,647
(laughter)
837
00:34:49,689 --> 00:34:51,441
Last night,
I held up a friend's sign
838
00:34:51,482 --> 00:34:53,735
asking a woman to marry me,
839
00:34:53,776 --> 00:34:58,114
and she said yes,
and I did, and...
840
00:34:59,574 --> 00:35:01,200
...you know, I did it not,
841
00:35:01,242 --> 00:35:03,036
you know,
because she was beautiful...
842
00:35:03,077 --> 00:35:05,038
- well, maybe a little...
- (laughter)
843
00:35:05,079 --> 00:35:07,665
...um, but it just seemed like,
844
00:35:07,707 --> 00:35:09,792
in the moment,
the right thing to do.
845
00:35:09,834 --> 00:35:13,880
So, what, you just saw
each other and said yes?
846
00:35:16,090 --> 00:35:17,633
BOTH:
Yes.
847
00:35:17,675 --> 00:35:19,427
(both laugh)
848
00:35:19,469 --> 00:35:21,554
And that doesn't seem frivolous?
849
00:35:22,847 --> 00:35:25,683
Historically,
marriage was transactional.
850
00:35:25,725 --> 00:35:28,269
It was about
expanding your empire,
851
00:35:28,311 --> 00:35:31,147
and a woman's value
was based on what she brought.
852
00:35:31,189 --> 00:35:34,025
Like, "You give me a heifer,
and I'll give you my daughter."
853
00:35:34,067 --> 00:35:35,860
(reporters scoffing, murmuring)
854
00:35:35,902 --> 00:35:37,320
CHARLIE:
It's terrible. I know.
855
00:35:37,362 --> 00:35:39,364
That's... Uh, you know,
I didn't come up with it.
856
00:35:39,405 --> 00:35:43,034
But it really was
a business deal,
857
00:35:43,076 --> 00:35:45,453
and it wasn't designed
to be about love,
858
00:35:45,495 --> 00:35:49,499
and maybe that's where people
kind of get tripped up now.
859
00:35:49,540 --> 00:35:52,001
REPORTER: This is your second
marriage, right, Charlie?
860
00:35:52,043 --> 00:35:53,753
You wouldn't want to fail again.
861
00:35:56,381 --> 00:35:57,924
(chuckles softly)
862
00:35:57,965 --> 00:36:00,051
Well, you haven't lived
unless you've failed, Bill.
863
00:36:00,093 --> 00:36:02,387
You should know that
from your time at CNBC.
864
00:36:02,428 --> 00:36:03,846
(laughter)
865
00:36:03,888 --> 00:36:06,974
Listen, what we did was crazy...
866
00:36:07,016 --> 00:36:09,018
we know that... but, you know,
867
00:36:09,060 --> 00:36:12,021
it was just truly
a leap of faith.
868
00:36:12,063 --> 00:36:15,358
The rules as they exist
pretty much suck for women.
869
00:36:15,400 --> 00:36:18,069
I mean, why do we have to wait
for men to propose?
870
00:36:18,111 --> 00:36:20,655
Why is everything on his terms?
871
00:36:20,697 --> 00:36:23,324
No, I think it is time
to shake things up.
872
00:36:23,366 --> 00:36:25,201
How about this? We pick the guy,
873
00:36:25,243 --> 00:36:28,705
we keep our name and let him
earn the right to stay.
874
00:36:28,746 --> 00:36:32,083
(cheering and applause)
875
00:36:35,086 --> 00:36:37,004
- COLIN: That was terrific.
- (Kat chuckling)
876
00:36:37,046 --> 00:36:38,589
No, no, seriously.
Oh, and listen.
877
00:36:38,631 --> 00:36:39,882
Don't worry about Tuesday.
878
00:36:39,924 --> 00:36:41,217
We'll adjust our schedule
around yours.
879
00:36:41,259 --> 00:36:42,760
- It'll be fine.
- Thanks. I appreciate it.
880
00:36:42,802 --> 00:36:44,095
- No, of course.
- KAT: We'll try not to
881
00:36:44,137 --> 00:36:45,805
turn your life
upside down too much.
882
00:36:45,847 --> 00:36:47,807
I think it might be
a little too late for that.
883
00:36:47,849 --> 00:36:49,559
I mean, do you ever
get used to this?
884
00:36:49,600 --> 00:36:54,230
Just the attention and the chaos
and the people everywhere?
885
00:36:54,272 --> 00:36:56,232
I don't know.
Some days, you barely notice.
886
00:36:56,274 --> 00:37:00,111
Other days, you feel like...
a panda in a zoo.
887
00:37:01,487 --> 00:37:03,573
You should know that up front.
888
00:37:03,614 --> 00:37:04,782
Got it.
889
00:37:04,824 --> 00:37:06,034
Where you off to now?
890
00:37:06,075 --> 00:37:08,578
Oh, London, for a meeting.
891
00:37:08,619 --> 00:37:11,080
And I'm off to Flatbush
for a dog,
892
00:37:11,122 --> 00:37:14,042
which pretty much sums it up.
893
00:37:14,917 --> 00:37:17,295
I'll see you
at the next photo op?
894
00:37:17,336 --> 00:37:19,756
- Okay.
- (engine starts)
895
00:37:19,797 --> 00:37:21,716
Don't forget to check
your schedule.
896
00:37:21,758 --> 00:37:23,593
I got it.
897
00:37:23,634 --> 00:37:26,262
OMG.
He can't even text with that.
898
00:37:26,304 --> 00:37:28,514
OMG. Yes, he can.
899
00:37:28,556 --> 00:37:30,141
(whispers):
But very slowly.
900
00:37:40,318 --> 00:37:41,611
Ay, ay, ay.
901
00:37:41,652 --> 00:37:43,196
PARKER:
You did not look nervous,
902
00:37:43,237 --> 00:37:44,906
and you know what,
you kind of have
903
00:37:44,947 --> 00:37:46,324
offbeat good looks
for someone...
904
00:37:46,366 --> 00:37:48,117
- Offbeat?
- PHOTOGRAPHER: Charlie Valdez!
905
00:37:48,159 --> 00:37:49,619
- Charlie, over here!
- CHARLIE: What are they doing here?
906
00:37:49,660 --> 00:37:51,120
Relax. We're famous now.
907
00:37:51,162 --> 00:37:52,997
PHOTOGRAPHER:
Is this a throuple?
908
00:37:53,039 --> 00:37:54,791
Where's your wife?!
Why don't you live with her?!
909
00:37:54,832 --> 00:37:56,167
Why are you yelling at me?
910
00:37:56,209 --> 00:37:57,794
- I'm standing right here.
- Come on, Charlie.
911
00:37:57,835 --> 00:37:59,128
- I'm gonna go inside.
- What are you doing?
912
00:37:59,170 --> 00:38:00,421
- PARKER: Just, um...
- Are you now Mr. Valdez?
913
00:38:00,463 --> 00:38:01,756
Are you in the doghouse? Huh?
914
00:38:01,798 --> 00:38:03,800
(grunting):
Gonna be a short walk.
915
00:38:03,841 --> 00:38:06,219
Go inside. I'll deal with this.
916
00:38:06,260 --> 00:38:07,929
PHOTOGRAPHER:
You been kicked out already?
917
00:38:07,970 --> 00:38:10,473
The dog can't shit
if people are watching.
918
00:38:10,515 --> 00:38:13,685
Luckily, I can only shit
if people are watching,
919
00:38:13,726 --> 00:38:16,896
so if you're feeling lucky...
920
00:38:18,064 --> 00:38:20,149
I'm busy, too, by the way.
921
00:38:20,191 --> 00:38:22,402
(cheering, excited chatter)
922
00:38:24,654 --> 00:38:26,864
♪ ♪
923
00:38:27,907 --> 00:38:29,867
BASTIAN (on video):
What's your name, baby?
924
00:38:29,909 --> 00:38:32,453
- WOMAN (on video): Janice.
- BASTIAN: Janice.
925
00:38:32,495 --> 00:38:34,914
You look so sexy tonight.
926
00:38:43,297 --> 00:38:45,091
KAT:
I don't know about you guys,
927
00:38:45,133 --> 00:38:47,635
but when I get up in
the morning, I like to meditate.
928
00:38:47,677 --> 00:38:49,178
I also love to have fresh juice.
929
00:38:49,220 --> 00:38:51,055
So I like to juice daily
with my Vitamix.
930
00:38:51,097 --> 00:38:53,057
Could we get a Vitamix?
931
00:38:53,099 --> 00:38:54,851
I'd like to juice daily.
932
00:38:54,892 --> 00:38:56,060
Come on. Put that down.
933
00:38:56,102 --> 00:38:57,729
No electronics at dinner.
934
00:38:57,770 --> 00:38:59,230
What do you call that?
935
00:38:59,272 --> 00:39:01,232
I call that
a nature documentary,
936
00:39:01,274 --> 00:39:04,193
so we can travel while we eat.
937
00:39:04,235 --> 00:39:06,195
Put it down.
938
00:39:07,572 --> 00:39:10,700
So, is Kat, like, my stepmom?
939
00:39:10,742 --> 00:39:12,326
No, Lou. Come on.
940
00:39:12,368 --> 00:39:15,371
Dad, I think this experience
is actually really good for you.
941
00:39:15,413 --> 00:39:16,873
Says my 12-year-old?
942
00:39:16,914 --> 00:39:18,666
It's true.
I mean, you never just, like,
943
00:39:18,708 --> 00:39:20,293
do things without planning them.
944
00:39:20,334 --> 00:39:21,669
I think it's cool.
945
00:39:21,711 --> 00:39:23,212
I really want to meet her.
946
00:39:23,254 --> 00:39:25,214
I mean, Parker says she's nice
947
00:39:25,256 --> 00:39:28,092
and smart and next-level hot.
948
00:39:28,134 --> 00:39:30,053
She is nice.
She is... She's an attract...
949
00:39:30,094 --> 00:39:31,637
Here, let me get this.
950
00:39:31,679 --> 00:39:34,599
Dad, she just hit 80 million
followers on Instagram.
951
00:39:34,640 --> 00:39:36,100
Okay. I'm not impressed.
952
00:39:36,142 --> 00:39:38,603
Talk to me when she gets
to 90 million, okay?
953
00:39:38,644 --> 00:39:40,396
Lou, it's not real.
954
00:39:40,438 --> 00:39:41,981
It's all a facade.
955
00:39:42,023 --> 00:39:43,733
You know, they had me
wearing makeup.
956
00:39:43,775 --> 00:39:45,610
You wear makeup now?
957
00:39:45,651 --> 00:39:47,653
Wore once. Never again.
958
00:39:47,695 --> 00:39:51,032
Well, you never say never,
but I don't plan on it
959
00:39:51,074 --> 00:39:53,451
in the next couple months
that we're doing this.
960
00:39:53,493 --> 00:39:56,287
And you're saying the whole time
I can't meet her?
961
00:39:56,329 --> 00:39:57,914
I don't think
Mom would want that.
962
00:39:57,955 --> 00:39:59,749
Actually, Mom wants
to meet her, too.
963
00:39:59,791 --> 00:40:03,211
Oh, perfect. Lou, you know
that we're not really together.
964
00:40:03,252 --> 00:40:06,297
Her manager stages things. Look.
965
00:40:07,173 --> 00:40:09,258
- You have an iPhone?
- Yeah.
966
00:40:09,300 --> 00:40:10,927
I mean, it's-it's just
for scheduling.
967
00:40:10,968 --> 00:40:12,553
They're making me use it.
968
00:40:12,595 --> 00:40:14,055
- Huh.
- Yeah, bowling,
969
00:40:14,097 --> 00:40:15,807
and then we're gonna do
a photo shoot, so...
970
00:40:15,848 --> 00:40:19,769
Uh-huh. But do you guys,
like, talk ever?
971
00:40:19,811 --> 00:40:22,355
It's just publicity.
It's not real.
972
00:40:22,397 --> 00:40:24,315
Hmm.
973
00:40:25,358 --> 00:40:27,276
Yeah! Come on!
974
00:40:27,318 --> 00:40:28,986
Okay, your turn.
975
00:40:29,028 --> 00:40:30,405
Don't be nervous.
It's just, uh...
976
00:40:30,446 --> 00:40:32,115
It's not a competition.
Just having fun.
977
00:40:32,156 --> 00:40:33,700
Uh, okay, no. I'm guessing
978
00:40:33,741 --> 00:40:35,868
from the way you're holding
that that you haven't done
979
00:40:35,910 --> 00:40:38,162
- too much bowling.
- Uh, what do I do?
980
00:40:38,204 --> 00:40:40,123
Well, you... you're gonna want
to put your fingers
981
00:40:40,164 --> 00:40:41,582
- in the holes there.
- Yeah. Mm-hmm.
982
00:40:41,624 --> 00:40:43,292
This one, yeah.
Get your thumb in that one.
983
00:40:43,334 --> 00:40:45,128
- There? That one? Okay.
- Yep. And then take
984
00:40:45,169 --> 00:40:47,463
three steps kind of...
you want to land on your left,
985
00:40:47,505 --> 00:40:49,549
and don't be afraid
to use those little...
986
00:40:54,345 --> 00:40:57,265
A strike is better
than a spare, right?
987
00:40:57,306 --> 00:40:59,142
- That is not your first time bowling.
- (laughing)
988
00:40:59,183 --> 00:41:00,935
Yes! Did you get that?
989
00:41:00,977 --> 00:41:03,646
- Come on! The old rope-a-dope.
- Yes!
990
00:41:03,688 --> 00:41:05,356
MELISSA:
Oh, my God.
991
00:41:05,398 --> 00:41:08,317
I wish I put money on this,
because people are loving it.
992
00:41:08,359 --> 00:41:10,069
- What people?
- Oh, well, this is
993
00:41:10,111 --> 00:41:12,488
an Instagram live feed,
and 237,000 people
994
00:41:12,530 --> 00:41:14,449
are like, "Why is he
such a boring nerd?"
995
00:41:14,490 --> 00:41:16,701
- Mel.
- What? Their words, not mine.
996
00:41:16,743 --> 00:41:17,827
Get off the live, Mel.
997
00:41:17,869 --> 00:41:19,078
All right.
998
00:41:19,120 --> 00:41:20,371
So, we just need
a little bit more
999
00:41:20,413 --> 00:41:21,873
B roll for The Today Show.
1000
00:41:21,914 --> 00:41:24,792
Well, I've-I've got to
get home to Tank.
1001
00:41:24,834 --> 00:41:26,252
- Is Tank his daughter?
- Stop.
1002
00:41:26,294 --> 00:41:27,962
- COLIN: Okay.
- You have to go?
1003
00:41:28,004 --> 00:41:30,131
Yeah, if you guys
are done with me.
1004
00:41:30,173 --> 00:41:32,884
Mm-hmm. We're going to a party.
1005
00:41:32,925 --> 00:41:35,053
You go.
1006
00:41:35,094 --> 00:41:37,096
Where's home?
1007
00:41:42,185 --> 00:41:44,187
KAT:
Wow. Cool.
1008
00:41:44,228 --> 00:41:46,564
CHARLIE:
Thanks.
1009
00:41:46,606 --> 00:41:49,317
Yeah, it's a, um...
1010
00:41:49,359 --> 00:41:51,819
Kat, meet dog. (chuckling)
1011
00:41:51,861 --> 00:41:53,780
Wow, I never heard
that one before.
1012
00:41:53,821 --> 00:41:56,908
Sorry. That was pretty... ruff.
1013
00:41:56,949 --> 00:41:59,869
(laughing):
You are so lucky
1014
00:41:59,911 --> 00:42:01,704
that Mel didn't
hear you say that.
1015
00:42:01,746 --> 00:42:03,206
No, I'm lucky Mel isn't here.
1016
00:42:03,247 --> 00:42:05,541
I feel like you're never alone.
1017
00:42:05,583 --> 00:42:07,043
What? I'm alone now.
1018
00:42:07,085 --> 00:42:10,046
Well, I mean, yeah,
other than Kofi.
1019
00:42:10,088 --> 00:42:11,839
KAT:
Just ignore him.
1020
00:42:11,881 --> 00:42:14,592
CHARLIE:
Is everything you do filmed?
1021
00:42:14,634 --> 00:42:16,594
- KAT: Banked.
- Banked?
1022
00:42:16,636 --> 00:42:18,262
For my channel.
1023
00:42:18,304 --> 00:42:20,598
Just little mini episodes
of life.
1024
00:42:22,767 --> 00:42:26,104
Uh, can-can we skip an episode?
1025
00:42:28,940 --> 00:42:30,149
Want me to go?
1026
00:42:30,191 --> 00:42:31,901
KAT:
Yeah, you can go.
1027
00:42:31,943 --> 00:42:33,194
- I'll see you tomorrow.
- Good night.
1028
00:42:33,236 --> 00:42:34,862
- I'll see you. Yeah.
- Happy?
1029
00:42:34,904 --> 00:42:36,114
Relieved.
1030
00:42:36,155 --> 00:42:38,074
(door closes)
1031
00:42:38,116 --> 00:42:39,242
KAT:
Is this your daughter?
1032
00:42:39,283 --> 00:42:40,243
- CHARLIE: Yeah.
- She's cute.
1033
00:42:40,284 --> 00:42:42,578
Thanks. Yeah, she's great.
1034
00:42:42,620 --> 00:42:45,915
Although she is in that
awkward in-between phase
1035
00:42:45,957 --> 00:42:48,251
where she's still my baby girl
1036
00:42:48,292 --> 00:42:51,295
but she definitely wants
nothing to do with me.
1037
00:42:51,337 --> 00:42:53,297
And you can forget
about getting hugs,
1038
00:42:53,339 --> 00:42:55,717
'cause it's not
happening anymore,
1039
00:42:55,758 --> 00:43:00,430
which kind of breaks my heart,
but that's the way it goes.
1040
00:43:00,471 --> 00:43:02,974
What happened with her mom?
1041
00:43:04,225 --> 00:43:05,435
I mean, I'm sorry, you don't...
1042
00:43:05,476 --> 00:43:06,686
You know,
it's none of my business.
1043
00:43:06,728 --> 00:43:08,187
You don't have to tell me.
(chuckles)
1044
00:43:08,229 --> 00:43:11,274
No, no, it's okay. Um...
1045
00:43:11,315 --> 00:43:14,027
We were married, and
we actually had a good marriage.
1046
00:43:14,068 --> 00:43:15,445
You know, then,
1047
00:43:15,486 --> 00:43:17,321
I don't know, all of a sudden,
I got the feeling
1048
00:43:17,363 --> 00:43:19,574
she didn't want it
or she didn't want me anymore,
1049
00:43:19,615 --> 00:43:21,784
and I had nothing to do
but let her go.
1050
00:43:21,826 --> 00:43:24,704
And, you know,
statistically, we're screwed,
1051
00:43:24,746 --> 00:43:28,624
'cause 48% of marriages
end in divorce, so...
1052
00:43:28,666 --> 00:43:30,793
That means 52% work.
1053
00:43:30,835 --> 00:43:33,212
- Ah, an optimist.
- (laughs)
1054
00:43:34,005 --> 00:43:35,715
- This is so cool. Can I?
- Yeah.
1055
00:43:35,757 --> 00:43:39,093
And then I think when you get
up to, like, second and third,
1056
00:43:39,135 --> 00:43:41,387
then it jumps up to, like,
67% failure rate.
1057
00:43:41,429 --> 00:43:44,307
Even if it's one in a billion,
what does it matter?
1058
00:43:44,348 --> 00:43:46,934
It's worth a shot.
1059
00:43:46,976 --> 00:43:48,644
- Yeah.
- Yeah.
1060
00:43:48,686 --> 00:43:49,979
I believe in marriage.
1061
00:43:50,021 --> 00:43:51,314
Jesus, still?
1062
00:43:51,356 --> 00:43:53,608
Haven't you been married
like six times?
1063
00:43:53,649 --> 00:43:55,109
Three times.
1064
00:43:55,151 --> 00:43:57,528
Not including this.
This is four.
1065
00:43:57,570 --> 00:44:00,156
But the first time
was only 48 hours, so...
1066
00:44:00,198 --> 00:44:01,699
doesn't count.
1067
00:44:01,741 --> 00:44:03,951
But still, do you ever
feel like just kind of,
1068
00:44:03,993 --> 00:44:07,038
"I'm waving the white flag
on marriage. That's it."
1069
00:44:07,080 --> 00:44:08,831
No, it's like math.
1070
00:44:08,873 --> 00:44:12,377
When you get a problem wrong,
you just don't give up on it.
1071
00:44:13,586 --> 00:44:15,421
You keep trying
till you get it right.
1072
00:44:15,463 --> 00:44:17,256
CHARLIE:
And what about you and Bastian?
1073
00:44:17,298 --> 00:44:19,258
How long were you guys together?
1074
00:44:19,300 --> 00:44:21,219
Mm, year and a half.
1075
00:44:21,260 --> 00:44:23,513
I'd just split
from my second husband.
1076
00:44:23,554 --> 00:44:25,640
He was a music producer
who did, uh,
1077
00:44:25,681 --> 00:44:28,976
my last two albums
and then sold a sex tape.
1078
00:44:29,018 --> 00:44:30,853
- (inhales sharply)
- That's not the worst part.
1079
00:44:30,895 --> 00:44:33,773
The worst part is
I thought I could fix things.
1080
00:44:33,815 --> 00:44:36,192
- (chuckles)
- Pretty hard to fix a sex tape.
1081
00:44:36,234 --> 00:44:38,277
- Right.
- (Tank grumbles)
1082
00:44:41,531 --> 00:44:44,659
Sorry. Yeah, it's just
a little power nap.
1083
00:44:44,701 --> 00:44:46,202
Pacing himself.
1084
00:44:46,244 --> 00:44:47,704
- Mm.
- (Charlie chuckles)
1085
00:44:47,745 --> 00:44:50,373
If we give him a minute,
he'll-he'll restart.
1086
00:44:50,415 --> 00:44:52,750
- Okay.
- But you were saying?
1087
00:44:52,792 --> 00:44:54,419
Well, this business,
those type of guys,
1088
00:44:54,460 --> 00:44:56,170
they build you up
to break you down.
1089
00:44:56,212 --> 00:44:57,714
But you were
already famous, so...
1090
00:44:57,755 --> 00:44:59,549
It's not about fame.
1091
00:44:59,590 --> 00:45:03,302
You know,
it's about credibility.
1092
00:45:03,344 --> 00:45:05,722
It just didn't matter
how successful I was.
1093
00:45:05,763 --> 00:45:08,558
They never gave it to me.
1094
00:45:08,599 --> 00:45:12,270
You know I've never been
nominated for anything?
1095
00:45:13,062 --> 00:45:15,356
And then I met Bastian.
1096
00:45:15,398 --> 00:45:18,776
And he... and he gave me this.
1097
00:45:21,195 --> 00:45:23,614
"Sing." What does that mean?
1098
00:45:23,656 --> 00:45:26,617
It means "don't let them win."
1099
00:45:30,997 --> 00:45:32,749
Nobody's all bad, Charlie.
1100
00:45:32,790 --> 00:45:34,751
If they were, it would
make it so much easier.
1101
00:45:34,792 --> 00:45:38,838
But cheating on you with
your assistant is pretty bad.
1102
00:45:42,425 --> 00:45:45,344
(grunting):
Okay.
1103
00:45:49,849 --> 00:45:51,768
Zoo mates.
1104
00:45:53,144 --> 00:45:55,271
Zoo mates.
1105
00:45:57,231 --> 00:45:59,692
See, we're not
so different, Charlie.
1106
00:45:59,734 --> 00:46:01,277
KAT:
♪ You know I tried so long ♪
1107
00:46:01,319 --> 00:46:02,820
Come on. Come on!
It's not a big...
1108
00:46:02,862 --> 00:46:05,782
♪ Every time I thought
I found it, I was wrong ♪
1109
00:46:05,823 --> 00:46:09,494
♪ I swear I must've spent
a thousand nights ♪
1110
00:46:09,535 --> 00:46:13,289
♪ Lookin' for somebody
who could hold me tight ♪
1111
00:46:13,331 --> 00:46:16,042
♪ Until I realized ♪
1112
00:46:16,834 --> 00:46:19,295
♪ I am the love of,
the love of my life... ♪
1113
00:46:19,337 --> 00:46:21,631
COLIN: The Marciano brothers
and Kat Valdez
1114
00:46:21,672 --> 00:46:24,092
are telling the world
there's no age limit.
1115
00:46:24,133 --> 00:46:26,135
- Is that right?
- Guess so.
1116
00:46:26,177 --> 00:46:27,637
(chuckling)
1117
00:46:28,679 --> 00:46:31,432
♪ I am the love of,
the love of my life ♪
1118
00:46:32,642 --> 00:46:34,477
♪ I am the love of,
the love of my life ♪
1119
00:46:34,519 --> 00:46:36,229
♪ I was just
waiting for you... ♪
1120
00:46:36,270 --> 00:46:37,814
Think we've got
everything we need.
1121
00:46:37,855 --> 00:46:40,066
We'll post to our socials,
so... you're all set.
1122
00:46:40,108 --> 00:46:41,609
(sighs):
All right.
1123
00:46:41,651 --> 00:46:45,154
Maybe... Is it okay if I stay?
1124
00:46:45,196 --> 00:46:46,739
Oh, yeah.
1125
00:46:46,781 --> 00:46:48,116
Yeah, of course.
1126
00:46:48,157 --> 00:46:50,034
Make yourself at home.
1127
00:46:50,076 --> 00:46:53,246
♪ I can't tell you now ♪
1128
00:46:53,287 --> 00:46:57,166
♪ I don't know why,
don't know why ♪
1129
00:46:57,208 --> 00:47:01,504
♪ And now I'll pick myself up ♪
1130
00:47:01,546 --> 00:47:04,549
♪ One more time, one more time ♪
1131
00:47:04,590 --> 00:47:07,176
♪ You know I tried so long ♪
1132
00:47:07,218 --> 00:47:11,013
♪ Every time I thought
I found it, I was wrong... ♪
1133
00:47:11,055 --> 00:47:12,557
- Bye.
- Bye.
1134
00:47:12,598 --> 00:47:15,351
- Hey.
- Hey, Mom.
1135
00:47:15,393 --> 00:47:17,353
How you doing?
1136
00:47:17,395 --> 00:47:18,938
♪ Hold me tight ♪
1137
00:47:18,980 --> 00:47:21,691
♪ Until I realized ♪
1138
00:47:22,567 --> 00:47:24,777
♪ I am the love of,
the love of my life... ♪
1139
00:47:24,819 --> 00:47:27,989
There's a picture of you
buying her a pregnancy test.
1140
00:47:28,031 --> 00:47:29,449
- Charlie!
- No.
1141
00:47:29,490 --> 00:47:31,784
No, that was
a stool softener for Tank.
1142
00:47:31,826 --> 00:47:34,037
♪ I ain't got nobody else
on my mind... ♪
1143
00:47:34,078 --> 00:47:37,331
REPORTER: Kat Valdez and her
new husband, Charlie Gilbert.
1144
00:47:37,373 --> 00:47:39,542
- Wh-What do I do?
- Just stand and smile.
1145
00:47:39,584 --> 00:47:41,002
- Charlie! Charlie!
- (clamoring)
1146
00:47:41,044 --> 00:47:43,755
- Oh, my God, it's Bastian!
- Bastian! - Bastian!
1147
00:47:43,796 --> 00:47:46,340
Bastian, Bastian, Bastian!
Over here! Over here!
1148
00:47:46,382 --> 00:47:47,842
(clamoring continues)
1149
00:47:47,884 --> 00:47:49,677
Guys, this way. How about
the three of you together?
1150
00:47:49,719 --> 00:47:51,637
No hard feelings, man. Yeah?
1151
00:47:51,679 --> 00:47:53,931
No feelings at all. (chuckles)
1152
00:47:54,932 --> 00:47:56,225
Mm, mamacita.
1153
00:47:56,267 --> 00:47:57,518
PHOTOGRAPHER: Bastian,
one with the three of you.
1154
00:48:03,775 --> 00:48:05,651
PHOTOGRAPHER:
What did he say to you?
1155
00:48:05,693 --> 00:48:07,070
Kat, Bastian, Charlie, this way!
1156
00:48:07,111 --> 00:48:09,238
- What did he say, Charlie?
- Look, Bastian! Bastian!
1157
00:48:09,280 --> 00:48:11,449
- Thank you, guys.
- (clamoring continues)
1158
00:48:11,491 --> 00:48:13,993
My Spanish is a little rusty,
but he said,
1159
00:48:14,035 --> 00:48:16,245
"You're the most beautiful woman
I've ever seen.
1160
00:48:16,287 --> 00:48:17,914
"I'm such an idiot.
1161
00:48:17,955 --> 00:48:20,458
And why did I get
that neck tattoo?"
1162
00:48:21,751 --> 00:48:23,836
You okay?
1163
00:48:25,254 --> 00:48:27,006
I'm good.
1164
00:48:27,048 --> 00:48:29,300
(jet engine whooshing)
1165
00:48:30,259 --> 00:48:31,636
CHARLIE:
Now, where are you?
1166
00:48:31,677 --> 00:48:33,930
KAT:
Paris, for a show.
1167
00:48:33,971 --> 00:48:35,139
CHARLIE:
Ah.
1168
00:48:35,181 --> 00:48:36,766
- Paris!
- CHARLIE: Is it weird having
1169
00:48:36,808 --> 00:48:38,601
everyone in the world
know who you are?
1170
00:48:38,643 --> 00:48:40,269
KAT:
No, what's weird is that
1171
00:48:40,311 --> 00:48:42,397
everyone in the world thinks
they know who I am.
1172
00:48:42,438 --> 00:48:44,273
CHARLIE:
Yeah, I bet.
1173
00:48:44,315 --> 00:48:46,234
And you're headed home
after that?
1174
00:48:46,275 --> 00:48:47,777
KAT:
Well, um, I'm home tomorrow,
1175
00:48:47,819 --> 00:48:49,904
but then I have
that private in Japan.
1176
00:48:49,946 --> 00:48:51,447
Wh-What's a private?
1177
00:48:51,489 --> 00:48:53,950
KAT: I get paid a fortune
to sing songs
1178
00:48:53,991 --> 00:48:56,411
to like ten
insanely rich people.
1179
00:48:56,452 --> 00:48:57,912
CHARLIE:
Do you think maybe they'd want
1180
00:48:57,954 --> 00:48:59,831
to watch someone do
some math problems?
1181
00:48:59,872 --> 00:49:01,582
- (class cheering)
- (Kat chuckling)
1182
00:49:01,624 --> 00:49:03,126
- KAT: I'll ask.
- CHARLIE: All right, well,
1183
00:49:03,167 --> 00:49:06,546
I'll let you go,
but call me if you're lonely.
1184
00:49:06,587 --> 00:49:08,965
(ringtone playing)
1185
00:49:09,006 --> 00:49:10,508
Hello?
1186
00:49:10,550 --> 00:49:13,302
- KAT: I'm lonely.
- (laughing)
1187
00:49:13,344 --> 00:49:16,264
It's been like 13 seconds.
1188
00:49:16,305 --> 00:49:18,516
Are you brushing your teeth?
1189
00:49:18,558 --> 00:49:20,560
- Yes.
- Are you going to bed?
1190
00:49:20,601 --> 00:49:23,312
It-it's like 8:00 p.m. there.
1191
00:49:23,354 --> 00:49:25,815
Um, maybe.
1192
00:49:25,857 --> 00:49:27,483
- Wow.
- Well, I'm gonna read.
1193
00:49:27,525 --> 00:49:29,819
I'm not gonna go right to bed.
1194
00:49:29,861 --> 00:49:31,529
How's Lou?
1195
00:49:31,571 --> 00:49:32,905
She's really good.
1196
00:49:32,947 --> 00:49:34,991
She finally agreed
to join the math club,
1197
00:49:35,033 --> 00:49:37,827
which makes me happy
'cause she's phenomenal at math
1198
00:49:37,869 --> 00:49:39,537
even though
she doesn't want to be.
1199
00:49:39,579 --> 00:49:41,456
Well, maybe she just
doesn't want to be you.
1200
00:49:41,497 --> 00:49:42,623
That's for certain.
1201
00:49:42,665 --> 00:49:44,000
But it's not really that.
1202
00:49:44,042 --> 00:49:46,169
It's-it's more that
she's afraid, and,
1203
00:49:46,210 --> 00:49:48,755
you know, she almost won
the Mathalon when she was 11.
1204
00:49:48,796 --> 00:49:50,965
- The Mathalon?
- Yeah, the Mathalon.
1205
00:49:51,007 --> 00:49:52,800
It's kind of like
the Grammys for math,
1206
00:49:52,842 --> 00:49:54,969
except there's like
four people in the audience.
1207
00:49:55,011 --> 00:49:57,972
- Ah.
- She kind of froze in the finals,
1208
00:49:58,014 --> 00:50:01,434
and then some kids
made fun of her and...
1209
00:50:01,476 --> 00:50:03,269
I just want her
to find her place.
1210
00:50:03,311 --> 00:50:05,521
Just give her a minute.
1211
00:50:05,563 --> 00:50:07,523
Yeah, definitely.
1212
00:50:07,565 --> 00:50:10,234
Okay, well, I'm glad
you were lonely.
1213
00:50:10,276 --> 00:50:11,903
(chuckling)
1214
00:50:11,944 --> 00:50:14,280
I guess I'll let you
get to bed now.
1215
00:50:14,322 --> 00:50:16,282
- (laughs) Okay.
- Bye.
1216
00:50:16,324 --> 00:50:18,034
So long. Adios.
1217
00:50:18,076 --> 00:50:19,911
(laughs) Bye.
1218
00:50:19,952 --> 00:50:21,162
See you.
1219
00:50:28,378 --> 00:50:30,338
(sighs):
Yeah.
1220
00:50:30,380 --> 00:50:32,340
(kids chattering)
1221
00:50:32,382 --> 00:50:34,300
(school bell rings)
1222
00:50:34,342 --> 00:50:36,719
Okay, after you've completed
the prime factorization,
1223
00:50:36,761 --> 00:50:38,971
identify the distinct
prime factor.
1224
00:50:39,013 --> 00:50:41,057
All right, listen up,
Coolidge Pi-thons.
1225
00:50:41,099 --> 00:50:42,809
- I'm here on official business.
- Park...
1226
00:50:42,850 --> 00:50:45,645
First of all, who didn't get
their waiver signed?
1227
00:50:45,687 --> 00:50:47,063
All right, you two, out.
1228
00:50:47,105 --> 00:50:48,940
Hey, y-you can't just
dismiss my students.
1229
00:50:48,981 --> 00:50:50,733
(mock stammering) Yes, I can.
1230
00:50:50,775 --> 00:50:53,444
You heard me. Scram. Beat it!
1231
00:50:54,278 --> 00:50:55,947
Now, for the rest of you
1232
00:50:55,988 --> 00:50:58,282
who know how
to follow direction,
1233
00:50:58,324 --> 00:51:01,994
I bring you the one, the only...
1234
00:51:02,787 --> 00:51:04,330
(students gasping)
1235
00:51:04,372 --> 00:51:06,582
(squealing excitedly)
1236
00:51:06,624 --> 00:51:07,917
Kat, I love you!
1237
00:51:07,959 --> 00:51:10,253
Percy, stop yelling.
She's right here.
1238
00:51:10,294 --> 00:51:11,713
Hi.
1239
00:51:11,754 --> 00:51:14,090
Thought you had a private
for, like, a fortune.
1240
00:51:14,132 --> 00:51:15,967
I rescheduled.
1241
00:51:16,008 --> 00:51:18,428
PARKER: All right,
who's got a question for Kat?
1242
00:51:18,469 --> 00:51:19,637
- Oh, I do! I do!
- Me! Me!
1243
00:51:19,679 --> 00:51:21,097
Say something smart.
1244
00:51:21,139 --> 00:51:22,348
Don't embarrass me.
1245
00:51:22,390 --> 00:51:23,433
Uh, George.
1246
00:51:23,474 --> 00:51:25,101
Did you really kiss Katy Perry?
1247
00:51:25,143 --> 00:51:26,310
Actually, she kissed me.
1248
00:51:26,352 --> 00:51:27,895
- STUDENTS: Ooh.
- KAT: Next.
1249
00:51:27,937 --> 00:51:28,688
Oh!
1250
00:51:28,730 --> 00:51:29,856
Uh, Not George.
1251
00:51:29,897 --> 00:51:31,190
- Spencer.
- Don't care.
1252
00:51:31,232 --> 00:51:34,902
Why is Mr. Gilbert
better than Bastian?
1253
00:51:34,944 --> 00:51:37,196
Well...
1254
00:51:37,238 --> 00:51:39,615
he didn't cheat on me
with my assistant.
1255
00:51:39,657 --> 00:51:41,951
- STUDENTS: Ooh.
- (laughter, cheering)
1256
00:51:41,993 --> 00:51:44,328
Okay, you guys caught us
right in the middle
1257
00:51:44,370 --> 00:51:46,456
of our mock Mathalon training,
1258
00:51:46,497 --> 00:51:49,459
which you're welcome to stay
and enjoy for a little bit.
1259
00:51:49,500 --> 00:51:51,753
Uh, Lou, you're up.
1260
00:51:51,794 --> 00:51:53,546
- (whispers): Dad, no.
- KAT: Is that Lou?
1261
00:51:53,588 --> 00:51:55,173
Yeah.
1262
00:51:55,214 --> 00:51:57,341
Finally. Hi.
1263
00:51:57,383 --> 00:51:59,343
I've wanted to meet you forever.
1264
00:51:59,385 --> 00:52:00,762
Me, too.
1265
00:52:00,803 --> 00:52:02,472
PARKER: Are you kidding me?
They haven't met?
1266
00:52:02,513 --> 00:52:04,307
- No.
- What is wrong with you?
1267
00:52:04,348 --> 00:52:06,851
- Well, they...
- (whispers): You're married.
1268
00:52:06,893 --> 00:52:08,478
Can we forget about
the mock Mathalon?
1269
00:52:08,519 --> 00:52:10,646
I have a million questions
for Kat.
1270
00:52:10,688 --> 00:52:11,939
Yeah, and Lou's too scared
to get up
1271
00:52:11,981 --> 00:52:13,149
in front of people anyways.
1272
00:52:13,191 --> 00:52:14,567
Shut up, Jose.
1273
00:52:14,609 --> 00:52:16,319
Oh, well, don't worry.
I totally get it.
1274
00:52:16,361 --> 00:52:18,821
You know, sometimes when I have
to get up in front of an arena
1275
00:52:18,863 --> 00:52:22,450
with thousands and thousands
of people, I get so nervous.
1276
00:52:22,492 --> 00:52:24,035
(student murmuring in disbelief)
1277
00:52:24,077 --> 00:52:26,037
No, I'm serious.
I'm afraid I'll choke.
1278
00:52:26,079 --> 00:52:29,457
Okay, Mel, pull up
"Kat VMAs 2010."
1279
00:52:29,499 --> 00:52:30,666
- I've got it.
- Oh, okay.
1280
00:52:30,708 --> 00:52:32,210
- Hey, Google.
- Look at this.
1281
00:52:32,251 --> 00:52:37,382
Show me a video: "Kat Valdez
2010 VMA performance."
1282
00:52:37,423 --> 00:52:41,010
♪ Number nine, yeah,
I'm going up ♪
1283
00:52:41,052 --> 00:52:43,054
♪ I'm getting so high ♪
1284
00:52:43,888 --> 00:52:45,723
♪ I'm not the sa... ♪
1285
00:52:45,765 --> 00:52:47,100
KAT:
Hey, Google.
1286
00:52:47,141 --> 00:52:48,518
- (laughs): That's enough.
- (music stops)
1287
00:52:48,559 --> 00:52:50,728
- (students groaning)
- Yeah.
1288
00:52:51,604 --> 00:52:54,399
I forgot the lyrics on live TV
1289
00:52:54,440 --> 00:52:56,484
to a song that I wrote.
1290
00:52:56,526 --> 00:52:58,277
It could happen to anybody.
1291
00:52:58,319 --> 00:53:00,613
Yeah, but the point is
that once it does,
1292
00:53:00,655 --> 00:53:02,949
you're always worried, you know?
1293
00:53:02,990 --> 00:53:04,742
What if it happens again?
1294
00:53:04,784 --> 00:53:06,077
What did you do?
1295
00:53:06,119 --> 00:53:07,870
I shifted focus.
1296
00:53:07,912 --> 00:53:09,872
I made my dance so hard
1297
00:53:09,914 --> 00:53:12,625
that all I could do
was concentrate on the steps.
1298
00:53:12,667 --> 00:53:15,378
So, it's like
you distracted your mind.
1299
00:53:15,420 --> 00:53:17,213
Yes. Exactly.
1300
00:53:17,255 --> 00:53:21,634
Concentrating on the dance steps
made me forget how scared I was.
1301
00:53:24,887 --> 00:53:27,306
Mel, we're gonna need
some speakers.
1302
00:53:29,392 --> 00:53:31,394
Not too loud, right?
1303
00:53:31,436 --> 00:53:33,646
(blasting over speakers):
♪ I just got paid... ♪
1304
00:53:33,688 --> 00:53:34,731
STUDENTS:
Hey!
1305
00:53:34,772 --> 00:53:36,274
KAT:
And two.
1306
00:53:36,315 --> 00:53:38,568
And free your mind,
and three and four.
1307
00:53:38,609 --> 00:53:40,570
Make a turn, three and four.
1308
00:53:40,611 --> 00:53:42,363
Again, three and four.
1309
00:53:42,405 --> 00:53:43,865
♪ Don't know
where we're going... ♪
1310
00:53:43,906 --> 00:53:45,825
And one and two,
and three and four.
1311
00:53:45,867 --> 00:53:48,870
And ask a question,
three and four.
1312
00:53:49,871 --> 00:53:52,415
Look alive, Chuck,
three and four.
1313
00:53:52,457 --> 00:53:54,042
Oh, uh, okay.
1314
00:53:54,083 --> 00:53:56,753
Lou, what is 43 times 101?
1315
00:53:56,794 --> 00:53:58,838
- 4-3-4-3.
- Yes!
1316
00:53:58,880 --> 00:54:00,256
Yes, you're on fire. Yes!
1317
00:54:00,298 --> 00:54:02,091
You're ruining it, Charlie,
three and four.
1318
00:54:02,133 --> 00:54:04,218
Keep the time,
and three and four.
1319
00:54:04,260 --> 00:54:05,344
And turn.
1320
00:54:05,386 --> 00:54:08,181
CHARLIE:
Esther, what is five factorial?
1321
00:54:08,222 --> 00:54:09,682
Uh, 120.
1322
00:54:09,724 --> 00:54:10,767
Yeah!
1323
00:54:10,808 --> 00:54:13,353
All geniuses with rhythm.
1324
00:54:13,394 --> 00:54:15,438
(cheering)
1325
00:54:15,480 --> 00:54:16,689
♪ I just got paid... ♪
1326
00:54:16,731 --> 00:54:18,066
(chanting):
Go, Percy. Go, Percy.
1327
00:54:18,107 --> 00:54:19,233
Go, Percy.
1328
00:54:19,275 --> 00:54:22,945
Go, Tristen.
Go, Tristen. Go, Tristen.
1329
00:54:22,987 --> 00:54:27,658
Go, Jose. Go, Jose.
Go, Jose. Go, Jose.
1330
00:54:27,700 --> 00:54:29,952
(cheering)
1331
00:54:29,994 --> 00:54:33,206
Go, Leah. Go, Leah. Go, Leah.
1332
00:54:33,247 --> 00:54:37,418
Go, Kat. Go, Kat.
Go, Kat. Go, Kat.
1333
00:54:37,460 --> 00:54:38,753
(cheering)
1334
00:54:38,795 --> 00:54:40,463
♪ I just got paid ♪
1335
00:54:40,505 --> 00:54:42,465
♪ Give me that, give me that,
give me that ♪
1336
00:54:42,507 --> 00:54:44,509
♪ Give me that,
give me that, give me that ♪
1337
00:54:44,550 --> 00:54:46,803
♪ Give me that money,
give me that money ♪
1338
00:54:46,844 --> 00:54:48,721
- ♪ Give me that money ♪
- ♪ I just got paid ♪
1339
00:54:48,763 --> 00:54:50,640
♪ Give me that, give me that,
give me that ♪
1340
00:54:50,681 --> 00:54:52,767
♪ Give me that,
give me that, give me that ♪
1341
00:54:52,809 --> 00:54:54,477
♪ Give me that money,
give me that money ♪
1342
00:54:54,519 --> 00:54:55,645
- ♪ Give me that money ♪
- (cheering)
1343
00:54:55,687 --> 00:54:57,730
♪ I just got paid. ♪
1344
00:54:57,772 --> 00:54:59,941
(piano plays simple melody)
1345
00:55:10,034 --> 00:55:11,786
What are the words?
1346
00:55:11,828 --> 00:55:16,040
Uh, I haven't figured
that out yet.
1347
00:55:16,082 --> 00:55:19,460
And, actually, the more I try,
the harder it gets.
1348
00:55:19,502 --> 00:55:20,962
(sighs)
1349
00:55:21,003 --> 00:55:25,174
You know, when I can't
figure out homework stuff,
1350
00:55:25,216 --> 00:55:27,969
my dad says,
"If you sit in the question,
1351
00:55:28,010 --> 00:55:29,804
the answer finds you."
1352
00:55:29,846 --> 00:55:31,222
Hmm.
1353
00:55:31,264 --> 00:55:32,432
And does it?
1354
00:55:32,473 --> 00:55:34,392
I don't know. I...
1355
00:55:34,434 --> 00:55:35,977
I don't sit long enough.
1356
00:55:36,019 --> 00:55:37,937
(laughs):
Yeah.
1357
00:55:37,979 --> 00:55:40,064
That's my problem, too.
1358
00:55:44,152 --> 00:55:47,739
So, do you like my dad?
1359
00:55:47,780 --> 00:55:50,575
I mean, he can be so annoying,
1360
00:55:50,616 --> 00:55:54,162
but he's also, like,
really smart and nice.
1361
00:55:54,203 --> 00:55:57,707
You know, your dad says
you're the best thing about him.
1362
00:55:57,749 --> 00:55:59,375
That's probably true.
1363
00:55:59,417 --> 00:56:00,793
(laughs)
1364
00:56:00,835 --> 00:56:02,670
MAN:
Let's put it right over here.
1365
00:56:02,712 --> 00:56:04,047
LOU:
Whoa.
1366
00:56:04,088 --> 00:56:06,674
- Is all this stuff for you?
- CHARLIE: Coach.
1367
00:56:06,716 --> 00:56:08,426
Is this another
endorsement deal?
1368
00:56:08,468 --> 00:56:10,053
No.
1369
00:56:10,094 --> 00:56:12,263
They're donating merchandise
to Dress for Success,
1370
00:56:12,305 --> 00:56:14,849
which is a charity
that I work with.
1371
00:56:14,891 --> 00:56:17,268
- That's awesome.
- (chuckles)
1372
00:56:17,310 --> 00:56:18,728
You like?
1373
00:56:18,770 --> 00:56:20,646
I love.
1374
00:56:20,688 --> 00:56:22,774
(Charlie chuckling)
1375
00:56:24,442 --> 00:56:26,235
- No way.
- Yeah.
1376
00:56:26,277 --> 00:56:27,737
Can I?
1377
00:56:27,779 --> 00:56:29,739
KAT:
Don't worry. I'll pay them back.
1378
00:56:29,781 --> 00:56:31,074
(shushes quietly)
1379
00:56:31,115 --> 00:56:32,575
- CHARLIE: Okay, come on.
- Thank you.
1380
00:56:32,617 --> 00:56:35,119
You got another bag in here
with some textbooks.
1381
00:56:37,038 --> 00:56:39,165
- Thank you.
- Are you kidding?
1382
00:56:39,207 --> 00:56:41,876
- (Charlie chuckles)
- I love it. (laughs)
1383
00:56:41,918 --> 00:56:44,337
- I got to get her home.
- What?
1384
00:56:44,379 --> 00:56:46,881
- Yeah. Yeah.
- Already? No.
1385
00:56:47,673 --> 00:56:49,300
Okay.
1386
00:56:50,051 --> 00:56:51,469
I love Keats.
1387
00:56:56,808 --> 00:56:58,309
- Oh. (sucks teeth)
- Wha...
1388
00:56:58,351 --> 00:57:00,269
(laughing):
Stop. What are you doing?
1389
00:57:00,311 --> 00:57:02,605
- I killed it.
- (laughing): It's not...
1390
00:57:02,647 --> 00:57:04,399
Listen, I'm gonna say something
1391
00:57:04,440 --> 00:57:07,652
- that's probably gonna come out completely wrong...
- (chuckles)
1392
00:57:07,694 --> 00:57:10,947
...but you're beautiful
without all of that.
1393
00:57:10,988 --> 00:57:13,324
- Aw.
- I mean, either way, you're...
1394
00:57:13,366 --> 00:57:15,326
good to go.
1395
00:57:15,368 --> 00:57:19,122
- Good to go?
- Good to go.
1396
00:57:19,163 --> 00:57:21,541
- (laughs) Okay, I'll take it.
- (laughs)
1397
00:57:24,335 --> 00:57:26,504
You're a great teacher, Charlie.
1398
00:57:27,588 --> 00:57:30,967
Those kids,
they're lucky to have you.
1399
00:57:31,008 --> 00:57:33,010
I don't know,
hanging with you guys today
1400
00:57:33,052 --> 00:57:35,805
made me feel kind of normal.
1401
00:57:35,847 --> 00:57:38,015
Wheels up for Puerto Rico
at 7:00.
1402
00:57:39,017 --> 00:57:40,810
Oh, my bad.
1403
00:57:40,852 --> 00:57:43,062
I thought you were by yourself.
1404
00:57:46,441 --> 00:57:48,609
Puerto Rico.
1405
00:57:50,445 --> 00:57:55,241
Um, my friends, they have
a bed-and-breakfast there, so...
1406
00:57:55,283 --> 00:57:57,285
That's...
1407
00:57:58,494 --> 00:58:01,664
Listen, if-if...
if Bastian is the guy
1408
00:58:01,706 --> 00:58:04,000
that you think
you're supposed to be with,
1409
00:58:04,042 --> 00:58:08,129
then, hell, I'll drive you
to the airport.
1410
00:58:08,171 --> 00:58:10,423
But if you're not sure...
1411
00:58:11,716 --> 00:58:13,384
...then come with me
1412
00:58:13,426 --> 00:58:15,887
to the fall semiformal
tomorrow night.
1413
00:58:17,221 --> 00:58:19,265
Yeah, they need chaperones.
1414
00:58:19,307 --> 00:58:21,351
Maybe you need chaperoning.
1415
00:58:22,310 --> 00:58:24,020
Listen, I'm not saying this
1416
00:58:24,062 --> 00:58:25,521
as your husband
or even as your friend,
1417
00:58:25,563 --> 00:58:27,357
because technically
I'm not either,
1418
00:58:27,398 --> 00:58:30,902
but if you go back to Bastian,
aren't you just making
1419
00:58:30,943 --> 00:58:34,364
the same mistake
all over again... again?
1420
00:58:34,405 --> 00:58:36,407
♪ ♪
1421
00:58:43,664 --> 00:58:46,501
Are you asking me
to the school dance?
1422
00:58:47,502 --> 00:58:50,463
- Well, I could leave a note in your locker, but...
- (laughing)
1423
00:58:50,505 --> 00:58:55,134
...here we are in free period,
so I figured I'd take my shot.
1424
00:58:56,135 --> 00:58:57,845
(chuckles softly)
1425
00:58:57,887 --> 00:59:00,932
(indistinct chatter, laughter)
1426
00:59:05,395 --> 00:59:08,231
CHARLIE:
Welcome. (chuckles)
1427
00:59:08,272 --> 00:59:10,608
Excuse me. Oh, wait, wait, wait.
1428
00:59:10,650 --> 00:59:12,694
Come on. Okay.
1429
00:59:12,735 --> 00:59:13,945
Can I have your left wrist?
1430
00:59:13,986 --> 00:59:15,655
My left wr... Okay.
1431
00:59:19,158 --> 00:59:21,119
Oh, my God.
1432
00:59:21,160 --> 00:59:22,578
How sweet.
1433
00:59:22,620 --> 00:59:25,581
Oh, and I also got you this
to give me.
1434
00:59:25,623 --> 00:59:27,750
(both laughing)
1435
00:59:27,792 --> 00:59:29,210
So thank you very much.
1436
00:59:29,252 --> 00:59:31,003
- I'm glad I thought of that.
- It's my favorite.
1437
00:59:33,965 --> 00:59:36,551
You look in...
1438
00:59:36,592 --> 00:59:38,094
You look... (sighs)
1439
00:59:38,136 --> 00:59:40,096
Let's go to the dance.
1440
00:59:40,138 --> 00:59:42,974
PARKER:
Out of respect for Mr. and Mrs.
1441
00:59:43,015 --> 00:59:44,767
Gilbert-hyphen-Valdez,
1442
00:59:44,809 --> 00:59:47,562
we would like the gym
to be a photo-free zone,
1443
00:59:47,603 --> 00:59:50,106
so please check
your phones at the door.
1444
00:59:50,148 --> 00:59:52,025
(upbeat dance music playing)
1445
00:59:53,276 --> 00:59:54,944
You did all this for me?
1446
00:59:54,986 --> 00:59:57,572
- I might've had a little help.
- (laughs)
1447
00:59:58,781 --> 01:00:00,867
You know what, Kofi, why don't
you take the night off?
1448
01:00:00,908 --> 01:00:02,160
I'll let you know
when I need you.
1449
01:00:02,201 --> 01:00:03,703
All right.
Have a good time, y'all.
1450
01:00:03,745 --> 01:00:05,705
Okay. All right.
1451
01:00:05,747 --> 01:00:07,206
Unsupervised.
1452
01:00:07,248 --> 01:00:09,125
I'm gonna screen-grab
your search history
1453
01:00:09,167 --> 01:00:10,668
and send it to your mother.
1454
01:00:10,710 --> 01:00:12,086
That's a guarantee.
1455
01:00:12,128 --> 01:00:15,173
("Satisfied" by Galantis
featuring MAX playing)
1456
01:00:15,214 --> 01:00:16,841
- Hey.
- Hey.
1457
01:00:16,883 --> 01:00:18,509
- How are you?
- Good to see you.
1458
01:00:18,551 --> 01:00:20,094
♪ ♪
1459
01:00:20,136 --> 01:00:22,263
- Kill the music!
- (music stops)
1460
01:00:22,305 --> 01:00:24,682
A-one, two, three, four.
1461
01:00:24,724 --> 01:00:25,892
Hit it.
1462
01:00:25,933 --> 01:00:28,603
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
1463
01:00:28,644 --> 01:00:30,897
♪ Marry me, marry me,
say yes... ♪
1464
01:00:30,938 --> 01:00:32,190
What are you doing?
1465
01:00:32,231 --> 01:00:33,983
You know, kids opening
for pop stars
1466
01:00:34,025 --> 01:00:35,443
is very big these days.
1467
01:00:35,485 --> 01:00:36,736
♪ I've never seen forever... ♪
1468
01:00:36,778 --> 01:00:39,322
When did the glee club
learn "Marry Me"?
1469
01:00:39,364 --> 01:00:41,657
When Charlie Gilbert
became Charlie Valdez.
1470
01:00:41,699 --> 01:00:44,035
- I'm hungry, Mr. Pitts.
- Keep singing!
1471
01:00:44,077 --> 01:00:45,370
You're an inspiration, Pitts.
1472
01:00:45,411 --> 01:00:46,746
Right back at you, Gilbert.
1473
01:00:46,788 --> 01:00:48,748
Oh, my God,
they are so adorable.
1474
01:00:48,790 --> 01:00:49,916
- Uh...
- Thank you.
1475
01:00:49,957 --> 01:00:51,584
If you could.
1476
01:00:52,835 --> 01:00:55,296
Um, yeah, okay. (laughs)
1477
01:00:55,338 --> 01:00:58,174
PITTS:
"To Jonathan Gregory Pitts,
1478
01:00:58,216 --> 01:01:00,927
a fellow architect of song."
1479
01:01:00,968 --> 01:01:03,846
(laughs) Okay, let her breathe
just a little bit.
1480
01:01:03,888 --> 01:01:05,390
Come on.
1481
01:01:05,431 --> 01:01:07,225
- ♪ Ring, ring, ring ♪
- ♪ Ring, ring ♪
1482
01:01:07,266 --> 01:01:08,184
- ♪ Church bells, let 'em ring, ring, ring... ♪
- (chuckles)
1483
01:01:08,226 --> 01:01:09,310
Love and light.
1484
01:01:09,352 --> 01:01:10,853
- Love and light.
- Okay. Cut!
1485
01:01:10,895 --> 01:01:12,563
- ♪ Tonight, tonight. ♪
- Bring the music back!
1486
01:01:12,605 --> 01:01:15,692
(over speakers):
♪ Keep me satisfied... ♪
1487
01:01:15,733 --> 01:01:16,859
(excited chatter)
1488
01:01:16,901 --> 01:01:18,194
(both chuckling)
1489
01:01:18,236 --> 01:01:21,197
So, do we have a job?
1490
01:01:21,239 --> 01:01:22,949
Do we have duties?
What do we do?
1491
01:01:22,990 --> 01:01:24,701
Yes, we do. We got to monitor.
1492
01:01:24,742 --> 01:01:27,078
We got to guide.
We got to encourage.
1493
01:01:27,120 --> 01:01:28,871
- Okay.
- We might have to discourage.
1494
01:01:28,913 --> 01:01:31,499
- (laughing)
- We might have to separate.
1495
01:01:31,541 --> 01:01:34,377
And maybe later... mm, dance?
1496
01:01:34,419 --> 01:01:36,379
(laughing): I don't think
you want to see that.
1497
01:01:36,421 --> 01:01:38,840
Oh, I do. I do want to see that.
1498
01:01:38,881 --> 01:01:40,675
Did you see my corsage?
1499
01:01:40,717 --> 01:01:42,885
I did.
1500
01:01:42,927 --> 01:01:45,722
(indistinct chatter)
1501
01:01:45,763 --> 01:01:48,641
♪ ♪
1502
01:01:48,683 --> 01:01:50,268
Hey!
1503
01:01:50,309 --> 01:01:52,145
- (camera clicks)
- (yells playfully)
1504
01:01:52,186 --> 01:01:53,438
(laughing)
1505
01:01:53,479 --> 01:01:54,981
Oh, yeah, I want to do one.
1506
01:01:55,023 --> 01:01:56,065
- Ready?
- Yep.
1507
01:01:56,107 --> 01:01:57,358
Okay.
1508
01:02:02,822 --> 01:02:04,032
Hold this.
1509
01:02:04,073 --> 01:02:05,992
What are you doing?
1510
01:02:06,034 --> 01:02:07,326
A private.
1511
01:02:07,368 --> 01:02:09,620
(upbeat dance music playing)
1512
01:02:11,414 --> 01:02:13,166
(feedback squeals)
1513
01:02:13,207 --> 01:02:14,667
Hey, everybody.
1514
01:02:14,709 --> 01:02:16,586
- (music stops)
- (excited chatter)
1515
01:02:16,627 --> 01:02:18,755
This is my first semiformal,
1516
01:02:18,796 --> 01:02:20,673
and, uh,
1517
01:02:20,715 --> 01:02:23,176
I just want to thank you guys
for letting me crash.
1518
01:02:23,217 --> 01:02:24,594
We love you, Kat!
1519
01:02:24,635 --> 01:02:26,345
(chuckles) Thank you, Parker.
1520
01:02:26,387 --> 01:02:28,264
Love you, too.
1521
01:02:28,306 --> 01:02:30,558
Uh, you guys mind
if I do a song?
1522
01:02:30,600 --> 01:02:33,603
- (cheering)
- Oh, my God. Oh, my God.
1523
01:02:33,644 --> 01:02:36,439
I actually wrote this song
when I was about your age.
1524
01:02:36,481 --> 01:02:38,316
It was on my very first album.
1525
01:02:38,358 --> 01:02:39,984
It's called "After Love."
1526
01:02:40,026 --> 01:02:41,277
You guys may not know it.
1527
01:02:41,319 --> 01:02:43,446
- I do!
- KAT: Oh. Do you want to come
1528
01:02:43,488 --> 01:02:46,366
- up here and do it with me?
- (Parker gasps)
1529
01:02:46,407 --> 01:02:48,284
- You play?
- Y-Yeah.
1530
01:02:48,326 --> 01:02:49,786
Let's do it.
1531
01:02:49,827 --> 01:02:52,163
(cheering)
1532
01:02:52,205 --> 01:02:53,956
(chuckles)
1533
01:02:53,998 --> 01:02:58,086
Give it up for a fellow
architect of song, Mr. Pitts.
1534
01:02:58,127 --> 01:02:59,962
(cheering)
1535
01:03:00,004 --> 01:03:02,215
- Pitts!
- Mr. Pitts!
1536
01:03:04,258 --> 01:03:05,551
Ready?
1537
01:03:06,427 --> 01:03:07,845
Three, four.
1538
01:03:07,887 --> 01:03:09,180
- ♪ Long nights in your car ♪
- (guitar playing)
1539
01:03:09,222 --> 01:03:11,474
♪ Mornings in your arms ♪
1540
01:03:11,516 --> 01:03:13,518
♪ From five-hour calls ♪
1541
01:03:13,559 --> 01:03:15,728
♪ To nothing at all ♪
1542
01:03:15,770 --> 01:03:18,106
♪ I guess I missed the signs ♪
1543
01:03:18,147 --> 01:03:20,441
♪ The writing on the wall, ooh ♪
1544
01:03:20,483 --> 01:03:23,319
♪ Don't know where
it all went wrong ♪
1545
01:03:23,361 --> 01:03:28,199
♪ But if this is how
it's got to be ♪
1546
01:03:28,241 --> 01:03:33,204
♪ I need someone to tell me,
tell me, tell me, tell me ♪
1547
01:03:33,246 --> 01:03:35,665
♪ What comes after love? ♪
1548
01:03:35,707 --> 01:03:39,836
♪ I want to know there's
something for me after us ♪
1549
01:03:39,877 --> 01:03:44,006
♪ I don't think my heart
was made to break this much ♪
1550
01:03:44,048 --> 01:03:48,386
♪ Tell me there's
a happy ever after love ♪
1551
01:03:48,428 --> 01:03:53,433
♪ Tell me there's a happy
ever after us ♪
1552
01:03:54,642 --> 01:03:57,186
- ♪ I believe, I believe ♪
- (attendees singing along)
1553
01:03:57,228 --> 01:03:58,980
♪ I believe in love ♪
1554
01:03:59,022 --> 01:04:03,067
♪ Even if, even if
it wasn't meant for us ♪
1555
01:04:03,109 --> 01:04:07,697
♪ I believe, I believe,
I believe in love ♪
1556
01:04:07,739 --> 01:04:09,574
♪ I just need someone
to tell me ♪
1557
01:04:09,615 --> 01:04:11,284
♪ Tell me, tell me, tell me ♪
1558
01:04:11,325 --> 01:04:13,911
♪ What comes after love? ♪
1559
01:04:13,953 --> 01:04:18,249
♪ I want to know there's
something for me after us ♪
1560
01:04:18,291 --> 01:04:22,503
♪ I don't think my heart
was made to break this much ♪
1561
01:04:22,545 --> 01:04:26,799
♪ Tell me there's
a happy ever after love ♪
1562
01:04:26,841 --> 01:04:31,429
♪ Tell me there's a happy
ever after us. ♪
1563
01:04:31,471 --> 01:04:33,723
- (song ends)
- (cheering)
1564
01:04:42,940 --> 01:04:46,319
- Thank you. Thank you. Thank you.
- Thank you.
1565
01:04:46,361 --> 01:04:49,030
KAT:
Thank you guys so much!
1566
01:04:49,072 --> 01:04:52,033
Well, that is
my new favorite song.
1567
01:04:52,075 --> 01:04:54,035
(Kat chuckles)
1568
01:04:54,077 --> 01:04:57,080
What was your old favorite song?
1569
01:04:57,121 --> 01:04:58,706
Um... I don't know,
1570
01:04:58,748 --> 01:05:02,293
this might be a little
too edgy for you to handle,
1571
01:05:02,335 --> 01:05:05,380
but when my mom was sick,
we watched a lot of musicals,
1572
01:05:05,421 --> 01:05:07,382
and her favorite was Camelot.
1573
01:05:07,423 --> 01:05:08,716
KAT:
Mm.
1574
01:05:08,758 --> 01:05:10,259
You know, it was like
Game of Thrones
1575
01:05:10,301 --> 01:05:12,345
but less nudity and murder.
1576
01:05:12,387 --> 01:05:16,057
- More music and velvet.
- (laughs)
1577
01:05:16,099 --> 01:05:17,600
But, anyway, when Lancelot
1578
01:05:17,642 --> 01:05:19,602
wants to tell Guenevere
how he feels,
1579
01:05:19,644 --> 01:05:22,105
instead of saying,
"I want to be with you,"
1580
01:05:22,146 --> 01:05:25,692
he says, "We're gonna split up.
It's inevitable."
1581
01:05:25,733 --> 01:05:27,527
That's a little depressing.
1582
01:05:27,568 --> 01:05:29,362
No, not when you hear it.
1583
01:05:29,404 --> 01:05:33,199
"If ever I were to leave you,
it wouldn't be in summer."
1584
01:05:33,241 --> 01:05:38,413
♪ If ever I would leave you ♪
1585
01:05:38,454 --> 01:05:41,916
♪ It wouldn't be in summer ♪
1586
01:05:41,958 --> 01:05:45,795
♪ Seeing you in summer,
I never would go ♪
1587
01:05:45,837 --> 01:05:47,922
- It's nice.
- Yeah.
1588
01:05:49,006 --> 01:05:53,219
♪ Your hair streaked
with sunlight ♪
1589
01:05:53,261 --> 01:05:54,971
♪ Your lips red as flame... ♪
1590
01:05:55,012 --> 01:05:57,557
- Dance with me.
- (laughs): No, I don't dance.
1591
01:05:57,598 --> 01:05:59,976
Come on. Dance with me.
1592
01:06:02,145 --> 01:06:03,896
Just a little bit.
1593
01:06:06,065 --> 01:06:08,651
There we go.
1594
01:06:08,693 --> 01:06:12,655
♪ How could it be in autumn? ♪
1595
01:06:12,697 --> 01:06:14,782
♪ How I'd leave in autumn ♪
1596
01:06:14,824 --> 01:06:19,162
♪ I never would know... ♪
1597
01:06:19,203 --> 01:06:22,331
Shouldn't we be listening
to Barry White or Drake...
1598
01:06:22,373 --> 01:06:24,834
- (laughing)
- ...or whatever it is you listen to
1599
01:06:24,876 --> 01:06:26,836
when you're about to,
you know...
1600
01:06:26,878 --> 01:06:28,755
To what?
1601
01:06:29,547 --> 01:06:31,632
Well...
1602
01:06:32,425 --> 01:06:33,885
Well, I don't want to presume
1603
01:06:33,926 --> 01:06:36,596
that I'm about to have
the best night of my life,
1604
01:06:36,637 --> 01:06:40,933
but if I am, I don't want
to do it to Robert Goulet.
1605
01:06:42,560 --> 01:06:44,395
I like it.
1606
01:06:44,437 --> 01:06:45,646
You do?
1607
01:06:45,688 --> 01:06:48,232
♪ When you catch
the fire's glow ♪
1608
01:06:48,274 --> 01:06:50,068
A lot.
1609
01:06:51,277 --> 01:06:55,865
♪ If ever I would leave you ♪
1610
01:06:55,907 --> 01:06:59,869
♪ How could it be
in springtime ♪
1611
01:06:59,911 --> 01:07:01,871
♪ Knowing how in spring ♪
1612
01:07:01,913 --> 01:07:07,335
♪ I'm bewitched by you so? ♪
1613
01:07:07,377 --> 01:07:11,339
♪ Oh, no, not in springtime... ♪
1614
01:07:11,381 --> 01:07:13,925
Is this smart?
1615
01:07:14,926 --> 01:07:18,346
I think we left smart
six weeks ago.
1616
01:07:18,388 --> 01:07:20,598
♪ ♪
1617
01:07:36,280 --> 01:07:38,533
♪ ♪
1618
01:07:44,038 --> 01:07:46,082
(birds chirping)
1619
01:07:48,459 --> 01:07:50,712
(sighs)
1620
01:07:57,135 --> 01:07:58,261
(Charlie sighs)
1621
01:07:58,302 --> 01:08:01,597
- Morning.
- Morning.
1622
01:08:03,182 --> 01:08:05,601
Thank God you're here.
1623
01:08:05,643 --> 01:08:09,147
'Cause I did have
just a minute of:
1624
01:08:09,188 --> 01:08:12,150
- "Is she gone? Did she leave?"
- (laughs)
1625
01:08:12,191 --> 01:08:14,861
I was like, "God, just...
1626
01:08:14,902 --> 01:08:17,447
"I know you rock stars
move fast,
1627
01:08:17,488 --> 01:08:20,199
- on to the next town, like, just love..."
- (laughs)
1628
01:08:20,241 --> 01:08:23,286
- Oh, God. Here, take it.
- (cell phone ringing)
1629
01:08:23,327 --> 01:08:24,454
Hey.
1630
01:08:24,495 --> 01:08:25,872
MELISSA:
Hey, how was last night?
1631
01:08:25,913 --> 01:08:28,541
- KAT: Amazing.
- MELISSA: Wait. Where are you?
1632
01:08:28,583 --> 01:08:30,793
- Are you with, uh...
- Yeah. Charlie.
1633
01:08:30,835 --> 01:08:33,129
- Still?
- Still.
1634
01:08:33,171 --> 01:08:35,298
(Melissa continues indistinctly
over phone)
1635
01:08:35,339 --> 01:08:36,799
(whispers):
"Charlie. Still."
1636
01:08:36,841 --> 01:08:38,926
KAT: Let's just move that
to Tuesday.
1637
01:08:38,968 --> 01:08:40,303
MELISSA:
But they're expecting you.
1638
01:08:40,344 --> 01:08:42,472
Sorry. Just tell 'em no.
1639
01:08:42,513 --> 01:08:44,182
- Okay.
- Okay.
1640
01:08:44,223 --> 01:08:45,892
I'll call you later.
1641
01:08:45,933 --> 01:08:48,895
Did I hear you just
rearranging your day for me?
1642
01:08:49,896 --> 01:08:51,272
Maybe.
1643
01:08:51,314 --> 01:08:52,690
And you're welcome.
1644
01:08:52,732 --> 01:08:55,318
Thank you.
1645
01:08:55,360 --> 01:08:56,652
You and your mom?
1646
01:08:56,694 --> 01:08:58,321
Yeah, at Coney Island.
1647
01:08:58,363 --> 01:08:59,822
KAT:
The Wonder Wheel.
1648
01:08:59,864 --> 01:09:01,699
Well, we actually called it
"the wishing wheel."
1649
01:09:01,741 --> 01:09:03,451
Yeah. We loved going out there.
1650
01:09:03,493 --> 01:09:05,787
Although the last time
that I took her out there,
1651
01:09:05,828 --> 01:09:07,330
it was closed
'cause it was winter.
1652
01:09:07,372 --> 01:09:09,374
It was, like, right before
she passed away.
1653
01:09:09,415 --> 01:09:11,250
- Oh, I'm sorry.
- No, no.
1654
01:09:11,292 --> 01:09:13,503
It-It's okay.
I like talking about her.
1655
01:09:13,544 --> 01:09:18,216
It happened a while ago
when Lou was like five, but...
1656
01:09:18,257 --> 01:09:22,929
they definitely got to spend
some good times together.
1657
01:09:22,970 --> 01:09:26,349
And it's crazy how much of her
I see in Lou.
1658
01:09:26,391 --> 01:09:28,226
You think she would've liked me?
1659
01:09:28,267 --> 01:09:29,227
No.
1660
01:09:29,268 --> 01:09:30,269
(laughing):
What?
1661
01:09:30,311 --> 01:09:32,021
Yes, she would've loved you.
1662
01:09:32,063 --> 01:09:33,648
She would've thought
you were amazing.
1663
01:09:33,690 --> 01:09:36,067
I mean, she might have
questioned a few things.
1664
01:09:36,109 --> 01:09:37,985
She was very...
1665
01:09:38,027 --> 01:09:39,779
Well, she was
very self-sufficient.
1666
01:09:39,821 --> 01:09:41,656
Well, I'm, like,
the most self-sufficient
1667
01:09:41,698 --> 01:09:43,241
person on the planet.
1668
01:09:43,282 --> 01:09:45,576
- I mean, I do more things in one day than...
- No, I know.
1669
01:09:45,618 --> 01:09:47,537
I know you do.
I'm not saying that.
1670
01:09:47,578 --> 01:09:48,746
I'm saying you have
a lot of people,
1671
01:09:48,788 --> 01:09:50,039
you know,
kind of handling things.
1672
01:09:50,081 --> 01:09:51,916
There's nothing wrong
with having help.
1673
01:09:51,958 --> 01:09:53,459
- I mean, it doesn't mean I'm helpless.
- (chuckles)
1674
01:09:53,501 --> 01:09:55,586
It just means that I have
a lot of things on my plate.
1675
01:09:55,628 --> 01:09:58,589
I know, but you might not need
as many people helping you
1676
01:09:58,631 --> 01:10:00,299
as you think you do.
1677
01:10:00,341 --> 01:10:02,635
So, what are you saying?
1678
01:10:02,677 --> 01:10:05,388
You want me to try being alone?
1679
01:10:05,430 --> 01:10:06,931
Because I could go
be alone right now.
1680
01:10:06,973 --> 01:10:08,558
No, no, uh, let's be clear.
1681
01:10:08,599 --> 01:10:11,686
"Alone" means without help,
not alone without me.
1682
01:10:11,728 --> 01:10:13,855
Wait.
1683
01:10:13,896 --> 01:10:15,815
Is this a challenge?
1684
01:10:15,857 --> 01:10:17,233
Now you get it.
1685
01:10:17,275 --> 01:10:19,027
- What, are you challenging me?
- Yeah. Oh, yeah.
1686
01:10:19,068 --> 01:10:21,988
Yeah, but let's make it
a real challenge, okay?
1687
01:10:22,030 --> 01:10:24,032
- Okay.
- That means without doormen.
1688
01:10:24,073 --> 01:10:26,117
- Without yes-Melissa.
- Fine.
1689
01:10:26,159 --> 01:10:27,326
Without cooks,
1690
01:10:27,368 --> 01:10:29,537
without cleaners,
without hair extenders.
1691
01:10:29,579 --> 01:10:31,372
- (laughs)
- Yeah, this is serious.
1692
01:10:31,414 --> 01:10:33,082
Without live-feeding.
1693
01:10:33,124 --> 01:10:35,209
Without constant
filming updates.
1694
01:10:35,251 --> 01:10:37,754
Without all that little stuff.
Gone.
1695
01:10:37,795 --> 01:10:39,839
Okay. I can do that.
1696
01:10:39,881 --> 01:10:41,883
- Okay.
- What are you gonna do?
1697
01:10:41,924 --> 01:10:43,843
Me? I'm...
You know, I'm gonna be there.
1698
01:10:43,885 --> 01:10:45,219
I'm gonna monitor.
1699
01:10:45,261 --> 01:10:46,262
Mm.
1700
01:10:46,304 --> 01:10:47,722
Nice try, buddy.
1701
01:10:47,764 --> 01:10:49,307
- Okay.
- (laughing): What?
1702
01:10:50,641 --> 01:10:52,602
You're gonna get
on social media.
1703
01:10:52,643 --> 01:10:53,895
- No.
- Yes.
1704
01:10:53,936 --> 01:10:55,438
Come on, that's...
This is about you.
1705
01:10:55,480 --> 01:10:56,939
You're gonna go on social media.
1706
01:10:56,981 --> 01:10:59,984
You're gonna have Snapchat
and Instagram and TikTok.
1707
01:11:00,026 --> 01:11:02,111
- You're gonna do a dance! Yes!
- This is about you.
1708
01:11:02,153 --> 01:11:03,446
- Don't flip it.
- No, listen.
1709
01:11:03,488 --> 01:11:04,781
Why are you so judgmental?
1710
01:11:04,822 --> 01:11:06,115
It's so crazy.
1711
01:11:06,157 --> 01:11:08,868
No, look, this is
gonna be a great thing.
1712
01:11:08,910 --> 01:11:11,287
It's an amazing platform
for you as a teacher.
1713
01:11:11,329 --> 01:11:12,705
- (sighs)
- Seriously.
1714
01:11:12,747 --> 01:11:15,291
If you don't do it,
I'm not doing it.
1715
01:11:16,334 --> 01:11:17,919
Okay.
1716
01:11:17,960 --> 01:11:19,545
(birds squawking)
1717
01:11:19,587 --> 01:11:23,257
CHARLIE: So, this is
your little getaway?
1718
01:11:23,299 --> 01:11:24,258
(door banging)
1719
01:11:24,300 --> 01:11:26,219
Nope. It's locked.
1720
01:11:34,352 --> 01:11:36,187
Nothing under there?
1721
01:11:36,229 --> 01:11:38,272
Gosh. Dang it.
1722
01:11:38,314 --> 01:11:39,941
Jeff, can you...
1723
01:11:39,982 --> 01:11:41,484
No, no, th-that's cheating.
1724
01:11:41,526 --> 01:11:43,986
Come on. What are you gonna do?
1725
01:11:44,028 --> 01:11:45,238
You got a little problem.
1726
01:11:45,279 --> 01:11:46,656
Sometimes you just
got to concede.
1727
01:11:46,698 --> 01:11:47,907
It's okay.
1728
01:11:56,499 --> 01:11:58,626
(alarm blaring)
1729
01:11:58,668 --> 01:12:01,337
You really like to win.
1730
01:12:01,379 --> 01:12:03,840
Yes! (grunts, laughs)
1731
01:12:04,716 --> 01:12:06,926
Coming?
1732
01:12:10,138 --> 01:12:13,141
I'm sorry I couldn't find
the wine glasses.
1733
01:12:13,182 --> 01:12:15,268
- It's better.
- (laughs)
1734
01:12:17,729 --> 01:12:19,689
- Living room.
- (computer chimes)
1735
01:12:19,731 --> 01:12:21,691
(whirring)
1736
01:12:21,733 --> 01:12:22,734
Ugh, this...
1737
01:12:22,775 --> 01:12:24,193
Uh, no. Sound.
1738
01:12:24,235 --> 01:12:25,445
(computer chimes)
1739
01:12:25,486 --> 01:12:27,697
- (laughing): Oh, my God.
- (horse neighs on TV)
1740
01:12:27,739 --> 01:12:31,075
- Jesus!
- Whose house is this?
1741
01:12:31,117 --> 01:12:32,577
Well, that actually
could be nice
1742
01:12:32,618 --> 01:12:34,912
to offset the breeze
from the broken window.
1743
01:12:34,954 --> 01:12:36,789
- We can make s'mores.
- I like s'mores.
1744
01:12:36,831 --> 01:12:38,166
- Me, too.
- Yeah.
1745
01:12:38,207 --> 01:12:41,085
♪ What comes after love... ♪
1746
01:12:41,127 --> 01:12:45,173
I am going to make us
these smoothies all by myself.
1747
01:12:45,214 --> 01:12:48,634
♪ I don't think my heart
was made to break this much ♪
1748
01:12:48,676 --> 01:12:52,180
♪ Tell me there's
a happy ever after us... ♪
1749
01:12:52,221 --> 01:12:53,973
(gasps)
1750
01:12:54,015 --> 01:12:56,059
I think you may have
forgotten this.
1751
01:12:56,100 --> 01:12:57,977
ESTHER: Jesus, he's had
an account for 45 minutes,
1752
01:12:58,019 --> 01:13:00,188
and he already has
half a million followers.
1753
01:13:00,229 --> 01:13:01,272
- Oh, my God. Look.
- STUDENT: Half a million?
1754
01:13:01,314 --> 01:13:02,607
Now you need your own web page.
1755
01:13:02,648 --> 01:13:05,568
Already created it on Wix.com.
1756
01:13:05,610 --> 01:13:07,028
"Numbers Neva Lie."
1757
01:13:07,070 --> 01:13:08,654
- Oh, that's perfect.
- That is a good one.
1758
01:13:08,696 --> 01:13:11,074
- I love that. Do you love that?
- Yeah, yeah, I do like it.
1759
01:13:11,115 --> 01:13:13,326
So, what do you want
your caption to be, Mr. G?
1760
01:13:14,786 --> 01:13:17,080
KAT:
"If you sit in the question,
1761
01:13:17,121 --> 01:13:19,499
the answer will find you."
1762
01:13:23,628 --> 01:13:26,214
(laughs)
1763
01:13:26,255 --> 01:13:28,758
Sorry, I was checking out
this guy on Instagram.
1764
01:13:28,800 --> 01:13:30,301
Oh. Should I be jealous?
1765
01:13:30,343 --> 01:13:33,304
He sounds very interesting
and handsome.
1766
01:13:33,346 --> 01:13:35,723
Just posting about
all this math stuff.
1767
01:13:35,765 --> 01:13:37,100
Oh, one of those.
1768
01:13:37,141 --> 01:13:39,310
Brought you an apple.
1769
01:13:43,564 --> 01:13:45,942
♪ ♪
1770
01:13:45,983 --> 01:13:48,486
Happy birthday, part one.
1771
01:13:49,487 --> 01:13:51,114
Oh. Thank you.
1772
01:13:51,155 --> 01:13:52,490
- (laughs)
- Yeah, on my last birthday,
1773
01:13:52,532 --> 01:13:54,492
I was at a math conference
in the Poconos.
1774
01:13:54,534 --> 01:13:55,785
(laughs):
Oh!
1775
01:13:55,827 --> 01:13:57,620
- I have a lot to live up to.
- Yes.
1776
01:13:57,662 --> 01:13:59,163
- Open it!
- Okay.
1777
01:14:03,543 --> 01:14:07,547
Like, a handkerchief or...
1778
01:14:07,588 --> 01:14:09,215
Turn around.
1779
01:14:09,257 --> 01:14:11,926
Oh, it's a blindfold.
1780
01:14:11,968 --> 01:14:14,095
- (Kat laughing)
- Oh.
1781
01:14:14,137 --> 01:14:15,930
I'm a little taken aback.
1782
01:14:15,972 --> 01:14:18,975
I, uh, didn't know
this was your thing,
1783
01:14:19,017 --> 01:14:22,979
- but whatever you're... into.
- Shh.
1784
01:14:23,021 --> 01:14:24,814
- KAT: Okay, straight ahead.
- CHARLIE: Okay.
1785
01:14:24,856 --> 01:14:26,399
I got to say,
I'm getting excited.
1786
01:14:26,441 --> 01:14:27,775
- You should be.
- (laughing): Okay.
1787
01:14:27,817 --> 01:14:28,985
Wait, turn around.
1788
01:14:29,027 --> 01:14:30,695
It's not a piñata.
1789
01:14:30,737 --> 01:14:32,071
Maybe. Okay.
1790
01:14:32,113 --> 01:14:33,406
That's it, right there.
1791
01:14:33,448 --> 01:14:35,283
- That's where I need you.
- Yeah. Oh, yeah.
1792
01:14:35,324 --> 01:14:37,535
- You ready?
- Okay.
1793
01:14:48,629 --> 01:14:49,964
Happy birthday.
1794
01:14:50,006 --> 01:14:51,507
No.
1795
01:14:51,549 --> 01:14:53,634
How?
1796
01:14:53,676 --> 01:14:56,012
I know a guy who knows a guy.
1797
01:14:57,722 --> 01:15:00,099
Come on.
1798
01:15:02,560 --> 01:15:05,229
CHARLIE: Okay, so we're on
the wishing wheel.
1799
01:15:05,271 --> 01:15:07,899
- KAT: Yes.
- CHARLIE: Go ahead.
1800
01:15:11,569 --> 01:15:13,029
'Kay, done.
1801
01:15:13,071 --> 01:15:15,073
Your turn. Make a wish.
1802
01:15:16,074 --> 01:15:18,034
I already got it.
1803
01:15:18,076 --> 01:15:20,286
♪ ♪
1804
01:15:32,256 --> 01:15:34,217
KAT (over speakers):
♪ Since you came around ♪
1805
01:15:34,258 --> 01:15:36,010
♪ You're testing my faith ♪
1806
01:15:36,052 --> 01:15:37,595
♪ I'm praying out loud ♪
1807
01:15:37,637 --> 01:15:38,721
KAT (chuckling):
Yeah.
1808
01:15:38,763 --> 01:15:40,848
♪ I feel it in my chest... ♪
1809
01:15:40,890 --> 01:15:42,809
- 21!
- Yes!
1810
01:15:42,850 --> 01:15:43,893
- (cheering)
- Yeah!
1811
01:15:43,935 --> 01:15:45,144
- Yeah!
- Hey.
1812
01:15:45,186 --> 01:15:46,729
Come on. Okay. Sorry, sorry.
1813
01:15:46,771 --> 01:15:48,147
Great day, you guys.
1814
01:15:48,189 --> 01:15:50,233
We are finished.
Grab your stuff.
1815
01:15:50,274 --> 01:15:52,235
- (kids murmuring)
- LOU: I'm ready.
1816
01:15:52,276 --> 01:15:53,903
KAT:
You are. You're gonna be great.
1817
01:15:53,945 --> 01:15:55,780
- STUDENT: Yo, is that Bastian?
- KAT: Amazing. - LOU: Thanks.
1818
01:15:55,822 --> 01:15:57,907
- BASTIAN: Yo. What's up, kids?
- STUDENT: Oh, my God, Bastian!
1819
01:15:57,949 --> 01:15:59,075
(excited chatter)
1820
01:15:59,117 --> 01:16:00,201
Wait, what's going on?
1821
01:16:00,243 --> 01:16:01,911
He insisted on coming.
1822
01:16:01,953 --> 01:16:04,497
Hey, come on, now. Your parents
are waiting for you outside.
1823
01:16:04,539 --> 01:16:06,499
Okay. See you later, guys.
See you. Bye.
1824
01:16:06,541 --> 01:16:08,084
I tried to give you a heads-up,
1825
01:16:08,126 --> 01:16:09,419
but somebody wasn't
answering her phone.
1826
01:16:09,460 --> 01:16:10,920
No, no.
There are no phones at school.
1827
01:16:10,962 --> 01:16:12,630
- What are you guys doing here?
- You got nominated
1828
01:16:12,672 --> 01:16:16,300
for Best Pop Vocal Performance
at the Grammys.
1829
01:16:16,342 --> 01:16:17,427
What?!
1830
01:16:17,468 --> 01:16:18,761
"Marry Me"...
(continues in Spanish)
1831
01:16:18,803 --> 01:16:21,097
- Yeah. - Oh, my God!
- We got nominated!
1832
01:16:21,139 --> 01:16:23,099
- Can you believe it?
- Congratulations.
1833
01:16:23,141 --> 01:16:24,225
- Oh, my God, yes!
- (chuckles): Congratulations.
1834
01:16:24,267 --> 01:16:26,769
- Yes. Oh, my God.
- Wow.
1835
01:16:26,811 --> 01:16:28,062
I can't believe this.
1836
01:16:28,104 --> 01:16:29,313
It was only
a matter of time, babe.
1837
01:16:29,355 --> 01:16:30,940
- Oh, my God.
- You should tell her.
1838
01:16:30,982 --> 01:16:32,650
Oh, yeah.
So, um, Bastian's concert
1839
01:16:32,692 --> 01:16:34,861
at Madison Square Garden
on Friday is streaming
1840
01:16:34,902 --> 01:16:37,196
across multiple platforms,
so there's loads of exposure.
1841
01:16:37,238 --> 01:16:39,157
BASTIAN:
Yeah, he thought we could
1842
01:16:39,198 --> 01:16:41,409
surprise everyone
and do "Marry Me."
1843
01:16:41,451 --> 01:16:43,244
COLIN: Right. Now, the ballots
are out next week,
1844
01:16:43,286 --> 01:16:45,955
and nobody's seen you two
together since...
1845
01:16:45,997 --> 01:16:47,874
well, you know, a while.
1846
01:16:47,915 --> 01:16:49,667
Um...
1847
01:16:49,709 --> 01:16:51,627
You know, we don't...
we don't have any
1848
01:16:51,669 --> 01:16:53,921
- of the dancers in town.
- BASTIAN: No, no, no.
1849
01:16:53,963 --> 01:16:55,423
It's short notice. I-I don't...
1850
01:16:55,465 --> 01:16:57,383
No, but wait. But we can do
the ballad version.
1851
01:16:57,425 --> 01:17:00,720
The one that we wanted
to release after the ceremony.
1852
01:17:03,973 --> 01:17:05,808
I don't know, Sebastian.
1853
01:17:05,850 --> 01:17:07,185
"Sebastian"?
1854
01:17:10,938 --> 01:17:12,940
Come on. "Sebastian"?
1855
01:17:12,982 --> 01:17:14,025
That's his real name.
1856
01:17:14,067 --> 01:17:15,318
Look, can I just...
1857
01:17:15,360 --> 01:17:16,986
I-I know this is a little...
1858
01:17:17,028 --> 01:17:18,571
I'm not trying to make
a thing here,
1859
01:17:18,613 --> 01:17:21,032
but this is the song that
you were gonna get married to.
1860
01:17:21,074 --> 01:17:22,867
This is huge for me.
1861
01:17:22,909 --> 01:17:24,869
Totally. Totally.
1862
01:17:25,661 --> 01:17:27,413
You should come.
I want you to come.
1863
01:17:27,455 --> 01:17:29,665
Are you gonna come with us?
1864
01:17:31,376 --> 01:17:33,086
Right. Okay. I mean, it's...
1865
01:17:33,127 --> 01:17:34,670
it's not a big deal.
1866
01:17:34,712 --> 01:17:37,215
The nomination is.
1867
01:17:38,174 --> 01:17:40,134
So please don't be upset.
1868
01:17:40,176 --> 01:17:42,011
I-I'm just being a jerk.
1869
01:17:42,053 --> 01:17:43,513
And I'm sorry.
1870
01:17:43,554 --> 01:17:46,516
I just want you to remember
award shows are bullshit
1871
01:17:46,557 --> 01:17:49,352
and you don't need them
to tell you how good you are.
1872
01:17:50,144 --> 01:17:51,729
I know.
1873
01:17:51,771 --> 01:17:53,147
Just do me a favor.
1874
01:17:53,189 --> 01:17:56,109
Don't say "Sebastian."
1875
01:17:56,150 --> 01:17:57,402
(door opens)
1876
01:17:59,070 --> 01:18:01,364
See you, babe.
1877
01:18:01,406 --> 01:18:03,074
- See you soon.
- Hey.
1878
01:18:03,116 --> 01:18:04,450
We got to schedule
a band rehearsal
1879
01:18:04,492 --> 01:18:06,494
- and a wardrobe fitting.
- Okay.
1880
01:18:06,536 --> 01:18:07,912
- Now?
- Yes, now.
1881
01:18:07,954 --> 01:18:09,122
- Yes.
- Okay. You good?
1882
01:18:09,163 --> 01:18:10,832
- I'm good.
- Are you sure?
1883
01:18:10,873 --> 01:18:12,458
Okay, I'll call you.
1884
01:18:12,500 --> 01:18:15,837
MELISSA: This is gonna be
so exciting! (squeals)
1885
01:18:25,471 --> 01:18:27,223
Hey.
1886
01:18:28,391 --> 01:18:30,351
- You okay?
- Yeah.
1887
01:18:30,393 --> 01:18:32,937
Just keeping Tank company.
1888
01:18:32,979 --> 01:18:35,231
Good dog.
1889
01:18:37,442 --> 01:18:39,986
You're afraid she'll fall back
in love with Bastian
1890
01:18:40,028 --> 01:18:42,071
and dump you?
1891
01:18:42,113 --> 01:18:44,741
No.
1892
01:18:44,782 --> 01:18:46,284
Yeah.
1893
01:18:46,325 --> 01:18:48,619
I'd be afraid of that, too.
1894
01:18:50,288 --> 01:18:52,498
(audience cheering)
1895
01:18:54,292 --> 01:18:56,586
(cheering continues)
1896
01:18:56,627 --> 01:18:58,588
Thank you. Thank you very much.
1897
01:18:58,629 --> 01:19:01,090
Thank you. Um...
1898
01:19:01,132 --> 01:19:04,135
I have a little surprise
for you tonight.
1899
01:19:05,219 --> 01:19:07,764
There is a woman
1900
01:19:07,805 --> 01:19:10,183
- who's been my heart...
- (cheering)
1901
01:19:10,224 --> 01:19:12,352
and my biggest inspiration.
1902
01:19:23,571 --> 01:19:25,448
She always gonna be my family.
1903
01:19:25,490 --> 01:19:27,283
(lush orchestral ballad begins)
1904
01:19:27,325 --> 01:19:29,952
And we're always gonna have...
1905
01:19:29,994 --> 01:19:31,621
"Marry Me."
1906
01:19:31,662 --> 01:19:33,664
(cheering)
1907
01:19:41,047 --> 01:19:43,674
(cheering over computer)
1908
01:19:46,386 --> 01:19:48,262
Crowd's going bananas.
1909
01:19:48,304 --> 01:19:50,473
LOU:
I know.
1910
01:19:50,515 --> 01:19:53,309
I don't know if I'd say
"bananas," but...
1911
01:19:57,689 --> 01:20:00,692
♪ I've never seen forever ♪
1912
01:20:00,733 --> 01:20:03,861
♪ I've never seen forever
in the wild ♪
1913
01:20:03,903 --> 01:20:09,325
♪ But now I'm lookin',
now I'm lookin' in its eyes ♪
1914
01:20:09,367 --> 01:20:11,828
♪ Baby, you're my shelter ♪
1915
01:20:11,869 --> 01:20:15,623
♪ Shelter from
a broken paradise ♪
1916
01:20:15,665 --> 01:20:21,421
♪ I couldn't dream it
any better if I tried ♪
1917
01:20:22,547 --> 01:20:25,007
♪ True love gotta
ring, ring, ring ♪
1918
01:20:25,049 --> 01:20:28,094
♪ Church bells,
let 'em ring, ring, ring ♪
1919
01:20:28,136 --> 01:20:30,722
♪ You're the queen,
I'll be the king, king, king ♪
1920
01:20:30,763 --> 01:20:34,100
♪ For life, for life, for love ♪
1921
01:20:34,142 --> 01:20:37,395
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
1922
01:20:37,437 --> 01:20:40,314
♪ Marry me, marry me,
say yes ♪
1923
01:20:40,356 --> 01:20:42,775
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
1924
01:20:42,817 --> 01:20:45,737
♪ For the rest,
the rest of your life ♪
1925
01:20:45,778 --> 01:20:48,656
♪ I'm-a fly her off to Vegas ♪
1926
01:20:48,698 --> 01:20:50,908
♪ We could tie it up tonight,
no patience ♪
1927
01:20:50,950 --> 01:20:54,162
♪ Take my last name,
put it where your name is ♪
1928
01:20:54,203 --> 01:20:57,248
♪ Have they ever seen
a love this famous? ♪
1929
01:20:57,290 --> 01:20:59,876
♪ They never, no, they never ♪
1930
01:20:59,917 --> 01:21:03,046
♪ This forever,
ever, ever, ever, ever ♪
1931
01:21:03,087 --> 01:21:05,798
♪ Ain't nobody do it
better, better, better ♪
1932
01:21:06,883 --> 01:21:08,551
♪ Every song we getting better ♪
1933
01:21:08,593 --> 01:21:11,220
♪ True love gotta
ring, ring, ring ♪
1934
01:21:11,262 --> 01:21:12,722
♪ Ooh, we gotta ♪
1935
01:21:12,764 --> 01:21:14,223
♪ Church bells,
let 'em ring, ring, ring ♪
1936
01:21:14,265 --> 01:21:15,600
♪ Ooh, they gotta ♪
1937
01:21:15,641 --> 01:21:17,393
♪ This queen need
a king, king, king ♪
1938
01:21:17,435 --> 01:21:18,936
♪ For life, for life, for life ♪
1939
01:21:18,978 --> 01:21:20,730
- ♪ For life ♪
- ♪ Yeah ♪
1940
01:21:20,772 --> 01:21:22,857
♪ True love gotta
ring, ring, ring ♪
1941
01:21:22,899 --> 01:21:24,317
- ♪ Ring, ring ♪
- ♪ Church bells ♪
1942
01:21:24,359 --> 01:21:25,985
♪ Let 'em ring, ring, ring ♪
1943
01:21:26,027 --> 01:21:27,362
♪ Ring, ring ♪
1944
01:21:27,403 --> 01:21:28,863
♪ Angels gonna
sing, sing, sing ♪
1945
01:21:28,905 --> 01:21:31,908
♪ Tonight, tonight,
tonight, baby ♪
1946
01:21:31,949 --> 01:21:35,411
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
1947
01:21:35,453 --> 01:21:38,247
♪ Marry me, marry me,
say yes ♪
1948
01:21:38,289 --> 01:21:41,918
♪ Marry me, marry me, say yes
for the rest ♪
1949
01:21:41,959 --> 01:21:44,587
- ♪ The rest of your life ♪
- ♪ Marry me, baby ♪
1950
01:21:44,629 --> 01:21:46,756
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
1951
01:21:46,798 --> 01:21:49,801
♪ Marry me, marry me,
say yes ♪
1952
01:21:49,842 --> 01:21:52,929
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
1953
01:21:52,970 --> 01:21:55,139
♪ For the rest,
the rest of your life ♪
1954
01:21:55,181 --> 01:21:57,475
♪ Baby ♪
1955
01:21:58,393 --> 01:22:00,645
(singing in Spanish)
1956
01:22:18,788 --> 01:22:22,500
♪ Ma-ma-ma-ma, ma-ma-ma-ma,
ma-marry me ♪
1957
01:22:22,542 --> 01:22:24,585
♪ Won't you marry me, baby? ♪
1958
01:22:24,627 --> 01:22:27,714
♪ Ma-ma-ma-ma, ma-ma-ma-ma,
ma-marry me ♪
1959
01:22:27,755 --> 01:22:30,049
♪ I want you in my life so bad ♪
1960
01:22:30,091 --> 01:22:33,928
♪ Ma-ma-ma-ma, ma-ma-ma-ma,
ma-marry me ♪
1961
01:22:33,970 --> 01:22:36,139
♪ Won't you love me, baby? ♪
1962
01:22:36,180 --> 01:22:40,268
♪ Ma-ma-ma-ma, ma-ma-ma-ma,
ma-marry me ♪
1963
01:22:40,309 --> 01:22:44,397
♪ Ooh ♪
1964
01:22:44,439 --> 01:22:48,651
♪ Ah-ah-ah. ♪
1965
01:22:48,693 --> 01:22:50,945
- (song ends)
- (cheering)
1966
01:23:04,250 --> 01:23:07,378
Get your ass to the Garden.
1967
01:23:09,839 --> 01:23:12,425
(pop music playing faintly)
1968
01:23:12,467 --> 01:23:14,719
(indistinct chatter)
1969
01:23:17,055 --> 01:23:18,181
MELISSA:
Yes!
1970
01:23:18,222 --> 01:23:20,141
- Yeah. Pose.
- We did it.
1971
01:23:20,183 --> 01:23:21,893
MELISSA:
We look so good!
1972
01:23:24,479 --> 01:23:25,730
You guys's chemistry
is off the charts.
1973
01:23:25,772 --> 01:23:27,273
BASTIAN:
Come on, guys. Let's do it.
1974
01:23:27,315 --> 01:23:29,067
MELISSA:
And the audience felt it.
1975
01:23:29,108 --> 01:23:31,694
(playing soft pop intro)
1976
01:23:31,736 --> 01:23:33,946
(excited chatter, applause)
1977
01:23:35,656 --> 01:23:38,159
(Bastian singing in Spanish)
1978
01:23:45,792 --> 01:23:47,043
- You know?
- Yeah.
1979
01:23:47,085 --> 01:23:48,795
- CHARLIE: Hey.
- (laughing): Oh, my God.
1980
01:23:48,836 --> 01:23:51,381
- I didn't know you were coming.
- Hey.
1981
01:23:51,422 --> 01:23:53,049
No, I wasn't,
and then I was like,
1982
01:23:53,091 --> 01:23:55,051
"I'm gonna get down there,"
and-and...
1983
01:23:55,093 --> 01:23:56,344
but I didn't have a pass,
1984
01:23:56,386 --> 01:23:58,137
so I couldn't get in at first,
and then luckily,
1985
01:23:58,179 --> 01:24:00,223
someone saw me
and they brought me backstage
1986
01:24:00,264 --> 01:24:03,142
and then brought me over here.
1987
01:24:03,184 --> 01:24:04,435
So, you didn't see it?
1988
01:24:04,477 --> 01:24:07,063
No, no, I did. I did. Yeah.
1989
01:24:07,105 --> 01:24:08,898
Uh, did you like it?
1990
01:24:08,940 --> 01:24:11,234
I-I... I thought it was amazing.
1991
01:24:11,275 --> 01:24:13,236
I-I was really happy for you.
1992
01:24:13,277 --> 01:24:14,612
I think you're amazing.
1993
01:24:14,654 --> 01:24:16,072
(chuckles)
1994
01:24:16,114 --> 01:24:18,241
Can you guys... You know,
fine, we'll go over here.
1995
01:24:18,282 --> 01:24:19,742
- COLIN: Oh, yeah.
- (laughs)
1996
01:24:19,784 --> 01:24:22,036
(continues singing in Spanish)
1997
01:24:25,832 --> 01:24:28,292
It was great. It was...
1998
01:24:28,334 --> 01:24:30,336
Social media is exploding.
1999
01:24:30,378 --> 01:24:33,423
It's, uh... They're even saying
you guys are back together.
2000
01:24:33,464 --> 01:24:36,259
Well, if social media says
it's true, it must be true.
2001
01:24:36,300 --> 01:24:38,886
- (chuckles)
- (Charlie sighs)
2002
01:24:40,763 --> 01:24:42,306
Wait, are you okay?
2003
01:24:42,348 --> 01:24:44,308
Yeah, no, I'm good.
I'm good. I'm just...
2004
01:24:44,350 --> 01:24:48,604
I'm looking at you here,
and it... it all worked out.
2005
01:24:48,646 --> 01:24:51,441
I mean, no one even remembers
the meltdown.
2006
01:24:51,482 --> 01:24:53,526
I know. It's crazy, right?
2007
01:24:53,568 --> 01:24:54,777
(chuckles)
2008
01:24:54,819 --> 01:24:57,030
I'm really happy for you.
2009
01:24:57,071 --> 01:24:59,240
You deserve it.
2010
01:24:59,282 --> 01:25:00,575
You really do.
2011
01:25:00,616 --> 01:25:03,870
(Bastian continues singing
in Spanish)
2012
01:25:08,750 --> 01:25:10,334
God, he can sing.
2013
01:25:10,376 --> 01:25:13,755
♪ Dame un segundo,
un segundo chance... ♪
2014
01:25:13,796 --> 01:25:15,506
"Segundochance."
2015
01:25:15,548 --> 01:25:18,009
What-what is that?
Second chances?
2016
01:25:19,302 --> 01:25:21,054
It's just a song.
2017
01:25:21,095 --> 01:25:22,472
Maybe.
2018
01:25:22,513 --> 01:25:25,516
Maybe it's something more.
2019
01:25:28,019 --> 01:25:29,312
What's going on?
2020
01:25:29,354 --> 01:25:31,105
Look, I know this is a big deal,
2021
01:25:31,147 --> 01:25:33,399
and that's why I wanted
to come down here,
2022
01:25:33,441 --> 01:25:35,234
but I don't fit.
2023
01:25:35,276 --> 01:25:38,321
And I think that's
objectively pretty true.
2024
01:25:38,363 --> 01:25:41,199
- And we don't need to pr...
- So, what are you saying?
2025
01:25:42,784 --> 01:25:44,869
Look, if I'm being honest
with myself,
2026
01:25:44,911 --> 01:25:46,996
I real...
I really came down here
2027
01:25:47,038 --> 01:25:49,832
just to say that this...
I don't think this works.
2028
01:25:49,874 --> 01:25:51,459
- (song ends)
- (cheering and applause)
2029
01:25:51,501 --> 01:25:54,212
BASTIAN: Can I have a bottle
of Hennessy X.O? Yeah?
2030
01:25:55,046 --> 01:25:57,006
Are you breaking up with me?
2031
01:25:57,048 --> 01:25:59,509
BASTIAN:
Katarina. Kat.
2032
01:25:59,550 --> 01:26:01,386
Kat, come here.
2033
01:26:01,427 --> 01:26:03,429
- Come here.
- It's okay. Go.
2034
01:26:03,471 --> 01:26:04,847
- Go.
- No.
2035
01:26:04,889 --> 01:26:06,265
- BASTIAN: Come here.
- What are you saying?
2036
01:26:06,307 --> 01:26:08,017
- Tell me what you...
- MELISSA: Hey, come on.
2037
01:26:08,059 --> 01:26:09,060
- What-what do you mean?
- Everybody's calling you.
2038
01:26:09,102 --> 01:26:10,478
CHARLIE:
It's nothing. Talk later.
2039
01:26:10,520 --> 01:26:11,604
- Go. Go.
- BASTIAN: Come here, baby.
2040
01:26:11,646 --> 01:26:12,814
CHARLIE:
It's fine. Keep going.
2041
01:26:12,855 --> 01:26:14,232
- Come on.
- GUESTS: Kat! Kat! Kat!
2042
01:26:14,273 --> 01:26:17,110
Kat! Kat! Kat! Kat! Kat!
2043
01:26:17,151 --> 01:26:19,570
- (laughing)
- (guests whooping)
2044
01:26:20,780 --> 01:26:24,200
Guys, raise your glasses
2045
01:26:24,242 --> 01:26:27,912
to the woman who made
all this possible tonight.
2046
01:26:29,080 --> 01:26:30,456
To you.
2047
01:26:30,498 --> 01:26:32,166
To you, Kat.
2048
01:26:32,208 --> 01:26:34,043
- Salud.
- GUESTS: Salud.
2049
01:26:34,085 --> 01:26:35,753
- (guests cheering)
- Salud, salud.
2050
01:26:35,795 --> 01:26:37,880
MAN:
Yes, cheers!
2051
01:26:38,965 --> 01:26:41,217
MAN:
It's for you, Kat!
2052
01:26:42,593 --> 01:26:44,846
(piano playing simple melody)
2053
01:26:52,020 --> 01:26:54,272
(simple melody continues)
2054
01:27:07,869 --> 01:27:09,912
♪ Always knew you ♪
2055
01:27:09,954 --> 01:27:13,916
♪ Even when I didn't know you ♪
2056
01:27:13,958 --> 01:27:18,671
♪ Don't make sense, but it do ♪
2057
01:27:18,713 --> 01:27:21,966
♪ I was on my way to you ♪
2058
01:27:23,176 --> 01:27:27,221
♪ Every teardrop fell so heavy ♪
2059
01:27:27,263 --> 01:27:33,102
♪ Hurt like hell,
but heaven sent me through ♪
2060
01:27:34,479 --> 01:27:37,315
♪ I was on my way to you ♪
2061
01:27:42,278 --> 01:27:46,240
♪ And every heartbreak was
a yellow brick road ♪
2062
01:27:46,282 --> 01:27:50,036
♪ Pointing me straight,
just taking me home ♪
2063
01:27:50,078 --> 01:27:51,954
♪ I was never lost ♪
2064
01:27:51,996 --> 01:27:55,792
♪ I was just passing through ♪
2065
01:27:55,833 --> 01:28:00,171
♪ I was on my way to you ♪
2066
01:28:01,339 --> 01:28:04,842
♪ Hope was hopeless,
faith was running ♪
2067
01:28:04,884 --> 01:28:10,681
♪ Didn't notice
you were coming through ♪
2068
01:28:10,723 --> 01:28:14,018
♪ You were on your way, too ♪
2069
01:28:16,187 --> 01:28:19,982
♪ And you don't believe
in meant to be ♪
2070
01:28:20,024 --> 01:28:24,696
♪ But somehow you were
meant for me, it's true ♪
2071
01:28:24,737 --> 01:28:26,114
(bell jingling)
2072
01:28:26,155 --> 01:28:29,784
♪ Yeah, you were
on your way, too ♪
2073
01:28:31,703 --> 01:28:35,915
♪ Every heartbreak was
a yellow brick road ♪
2074
01:28:35,957 --> 01:28:39,168
♪ Pointing me straight,
just taking me home ♪
2075
01:28:39,210 --> 01:28:41,003
♪ I was never lost ♪
2076
01:28:41,045 --> 01:28:45,049
♪ I was just passing through ♪
2077
01:28:45,091 --> 01:28:48,928
♪ I was on my way to you ♪
2078
01:28:48,970 --> 01:28:52,557
♪ I was
on my way to you ♪
2079
01:28:52,598 --> 01:28:56,769
♪ I was on my way to you ♪
2080
01:28:56,811 --> 01:29:01,983
♪ I was on my way to you, oh ♪
2081
01:29:02,025 --> 01:29:05,737
♪ I'm on my way,
on my way to you ♪
2082
01:29:05,778 --> 01:29:07,572
♪ On my way ♪
2083
01:29:07,613 --> 01:29:09,866
♪ On my way to you ♪
2084
01:29:09,907 --> 01:29:11,951
♪ On my way ♪
2085
01:29:11,993 --> 01:29:16,706
♪ On my way to you, oh ♪
2086
01:29:16,748 --> 01:29:20,501
♪ I'm on my way, I'm on my way ♪
2087
01:29:20,543 --> 01:29:22,587
♪ On my way ♪
2088
01:29:22,628 --> 01:29:24,505
♪ On my way to you ♪
2089
01:29:24,547 --> 01:29:26,507
♪ On my way ♪
2090
01:29:26,549 --> 01:29:31,763
♪ On my way to you, oh ♪
2091
01:29:31,804 --> 01:29:36,059
♪ And every heartbreak was
a yellow brick road ♪
2092
01:29:36,100 --> 01:29:39,896
♪ Pointing me straight,
just taking me home ♪
2093
01:29:39,937 --> 01:29:41,814
♪ I was never lost ♪
2094
01:29:41,856 --> 01:29:45,151
♪ I was just passing through ♪
2095
01:29:45,193 --> 01:29:47,820
♪ On my way to you ♪
2096
01:29:47,862 --> 01:29:49,364
♪ On my way ♪
2097
01:29:49,405 --> 01:29:51,699
- ♪ On my way to you ♪
- ♪ Ooh... ♪
2098
01:29:51,741 --> 01:29:54,911
♪ On my way, on my way to you ♪
2099
01:29:54,952 --> 01:29:56,120
♪ On my way ♪
2100
01:29:56,162 --> 01:30:00,416
♪ On my way to you ♪
2101
01:30:00,458 --> 01:30:02,043
♪ Oh, my darling ♪
2102
01:30:02,085 --> 01:30:04,962
♪ I'm on my way. ♪
2103
01:30:05,004 --> 01:30:07,924
(piano playing gentle outro)
2104
01:30:12,553 --> 01:30:14,514
(song ends)
2105
01:30:19,811 --> 01:30:21,688
COLIN: Come on, Charlie.
Don't be stupid.
2106
01:30:21,729 --> 01:30:23,940
Well, it's a little late
for that.
2107
01:30:24,982 --> 01:30:26,859
- You got another one.
- Take it, please.
2108
01:30:26,901 --> 01:30:28,528
It-it's made out to the school.
2109
01:30:28,569 --> 01:30:30,905
It just feels a little unseemly.
2110
01:30:30,947 --> 01:30:32,657
- I didn't do it for the money.
- I know,
2111
01:30:32,699 --> 01:30:35,201
but if you don't take the check,
then the prenup's not binding.
2112
01:30:35,243 --> 01:30:37,286
You could sell your story.
2113
01:30:37,328 --> 01:30:39,956
- You could write a book.
- (scoffs)
2114
01:30:39,997 --> 01:30:42,208
Is that what you think of me?
2115
01:30:44,127 --> 01:30:45,628
Oh, come on, Charlie.
2116
01:30:45,670 --> 01:30:47,296
I was rooting for you.
2117
01:30:47,338 --> 01:30:50,133
I wanted it to work.
The whole world wanted it to.
2118
01:30:50,174 --> 01:30:53,302
I'm sorry to disappoint you
and the world.
2119
01:30:53,344 --> 01:30:54,846
You're disappointing yourself.
2120
01:30:54,887 --> 01:30:57,640
I'm protecting myself.
2121
01:30:57,682 --> 01:30:59,142
I can't get away from her.
2122
01:30:59,183 --> 01:31:02,979
There's always a poster,
a Vitamix or a billboard.
2123
01:31:03,021 --> 01:31:05,857
You know they're not together?
2124
01:31:09,068 --> 01:31:11,029
Maybe not.
2125
01:31:11,946 --> 01:31:13,489
But, Colin,
can you do me a favor?
2126
01:31:13,531 --> 01:31:16,159
Will you be there for her
when she figures it all out?
2127
01:31:16,200 --> 01:31:18,244
She's gonna need someone.
2128
01:31:24,333 --> 01:31:26,919
♪ ♪
2129
01:31:26,961 --> 01:31:28,713
FALLON: On Friday's show,
we'll be talking
2130
01:31:28,755 --> 01:31:30,882
to the beautiful Kat Valdez
2131
01:31:30,923 --> 01:31:32,675
about her new hit single
"On My Way,"
2132
01:31:32,717 --> 01:31:36,012
with a special surprise guest
that you won't want to miss.
2133
01:31:37,013 --> 01:31:38,765
(Tank snoring)
2134
01:31:38,806 --> 01:31:40,767
- Night.
- Night.
2135
01:31:40,808 --> 01:31:43,186
NARRATOR (on TV):
...established by jaw snapping,
2136
01:31:43,227 --> 01:31:46,481
headbutting or tail slapping.
2137
01:31:46,522 --> 01:31:49,859
Physical dominance
establishes the leader.
2138
01:31:49,901 --> 01:31:54,030
Pods can travel in herds
of up to hundreds of dolphins
2139
01:31:54,072 --> 01:31:56,407
and can cover 80 miles.
2140
01:31:56,449 --> 01:31:58,493
(broadcast fades)
2141
01:31:59,744 --> 01:32:01,996
♪ ♪
2142
01:32:11,547 --> 01:32:14,550
Mathalon, baby,
with the Mathalonians.
2143
01:32:14,592 --> 01:32:16,427
- Headed to Peoria, Illinois.
- Hey.
2144
01:32:16,469 --> 01:32:18,179
- Coming to get ya.
- (kids chattering)
2145
01:32:18,221 --> 01:32:20,223
- Wait, what are you doing?
- Oh, we're live.
2146
01:32:20,264 --> 01:32:23,393
Say something smart
or witty or, uh, numeric.
2147
01:32:23,434 --> 01:32:25,937
- (Charlie clears throat)
- 5,000 people are watching.
2148
01:32:25,978 --> 01:32:27,271
Bye.
2149
01:32:27,313 --> 01:32:28,981
- Charles.
- I'm serious.
2150
01:32:29,023 --> 01:32:30,775
Um, I can't. Turn it off.
2151
01:32:30,817 --> 01:32:32,985
Are you at some point
gonna be fun again?
2152
01:32:33,027 --> 01:32:34,237
I was never fun.
2153
01:32:34,278 --> 01:32:36,656
That's true,
and I love you anyway.
2154
01:32:36,698 --> 01:32:38,533
You know, you're not always
gonna feel this way.
2155
01:32:38,574 --> 01:32:41,327
You're lucky you made it.
We were gonna leave without you.
2156
01:32:41,369 --> 01:32:42,870
CHARLIE:
Parker. No, we weren't.
2157
01:32:42,912 --> 01:32:45,331
- Come on, let's go, Percy.
- We absolutely were.
2158
01:32:46,249 --> 01:32:48,751
ANIKAH: I loved you
and Charlie as a couple.
2159
01:32:48,793 --> 01:32:51,129
Are you still friends?
2160
01:32:52,255 --> 01:32:54,382
Is it okay if I ask you that?
2161
01:32:55,383 --> 01:32:56,509
Yeah.
2162
01:32:56,551 --> 01:32:58,553
Um, sure.
2163
01:32:58,594 --> 01:33:00,096
Yeah. (chuckles)
2164
01:33:00,138 --> 01:33:01,389
He seems like the sweetest man.
2165
01:33:01,431 --> 01:33:03,474
You know, I actually DMed him
2166
01:33:03,516 --> 01:33:06,352
to wish him luck
on his Mathalon tomorrow.
2167
01:33:06,394 --> 01:33:10,148
He never answered, obviously.
(chuckles)
2168
01:33:11,816 --> 01:33:13,735
Mathalon's tomorrow?
2169
01:33:13,776 --> 01:33:14,944
Yeah.
2170
01:33:14,986 --> 01:33:16,571
- (door closes)
- BASTIAN: Hey.
2171
01:33:16,612 --> 01:33:18,031
Hey.
2172
01:33:18,072 --> 01:33:19,323
I'll just fix that.
2173
01:33:19,365 --> 01:33:21,367
BASTIAN:
Thank you.
2174
01:33:22,660 --> 01:33:25,288
- Oh, I like that.
- Mm. Thank you.
2175
01:33:25,329 --> 01:33:27,123
- BASTIAN: Nice.
- (audience cheering)
2176
01:33:27,165 --> 01:33:28,958
FALLON:
So, we've been... we've been
2177
01:33:29,000 --> 01:33:30,418
beating around the bush,
and I think that
2178
01:33:30,460 --> 01:33:31,919
we should get right down to it.
2179
01:33:31,961 --> 01:33:34,630
I mean, we all know that
you guys are not "together,"
2180
01:33:34,672 --> 01:33:38,134
uh, yet you wrote "Marry Me"
for each other.
2181
01:33:38,176 --> 01:33:40,970
Uh, Bastian wrote "Segundo"
for Kat.
2182
01:33:41,012 --> 01:33:43,598
Kat wrote "On My Way"
for Bastian.
2183
01:33:43,639 --> 01:33:46,601
I'd say the next song
should probably be, uh,
2184
01:33:46,642 --> 01:33:49,562
- "Come On Already!" Am I right?
- (audience laughing)
2185
01:33:49,604 --> 01:33:51,564
(chuckles) Let's see if
we can get these two guys
2186
01:33:51,606 --> 01:33:53,816
to sing a little romantic duet
when we come back.
2187
01:33:53,858 --> 01:33:55,360
- Ooh.
- AUDIENCE: Ooh.
2188
01:33:55,401 --> 01:33:58,321
- Do not change that channel.
- (cheering and applause)
2189
01:33:58,363 --> 01:34:00,406
(band playing upbeat music)
2190
01:34:07,622 --> 01:34:10,708
I didn't write "On My Way"
for Bastian.
2191
01:34:15,129 --> 01:34:16,798
I'm sorry, Jimmy.
2192
01:34:16,839 --> 01:34:21,260
I know it's an inopportune time
to have an epiphany, but...
2193
01:34:21,302 --> 01:34:23,554
I don't want to go back.
2194
01:34:26,599 --> 01:34:31,020
Someone told me that if you sit
in the question long enough,
2195
01:34:31,062 --> 01:34:33,189
the answer finds you.
2196
01:34:34,107 --> 01:34:36,359
And the answer is...
2197
01:34:37,777 --> 01:34:41,072
I don't want to keep making
the same mistakes over and over.
2198
01:34:43,074 --> 01:34:45,785
I want something different.
2199
01:34:51,207 --> 01:34:54,419
- Come here.
- (audience gasping, murmuring)
2200
01:35:00,091 --> 01:35:02,802
So, I'm guessing
no romantic duet.
2201
01:35:02,844 --> 01:35:04,595
(cameras clicking rapidly)
2202
01:35:04,637 --> 01:35:06,305
- Hey. - Kat!
- Whoa, whoa, whoa.
2203
01:35:06,347 --> 01:35:07,849
- That's Kat Valdez.
- Kat! Kat, wait! - Over here!
2204
01:35:07,890 --> 01:35:10,560
- Where you going?
- Kat, hey! How about a shot, huh?
2205
01:35:10,601 --> 01:35:11,561
Peoria.
2206
01:35:11,602 --> 01:35:13,938
- I'll get you a plane.
- No.
2207
01:35:13,980 --> 01:35:15,773
I want to do this
by myself, okay?
2208
01:35:15,815 --> 01:35:17,692
- Can't be that hard.
- PHOTOGRAPHER: Kat, come on.
2209
01:35:17,734 --> 01:35:19,402
- Kat, where you headed?
- How about another shot?
2210
01:35:19,444 --> 01:35:21,029
KAT:
Take me to the airport.
2211
01:35:21,070 --> 01:35:22,405
Bye!
2212
01:35:22,447 --> 01:35:24,073
COLIN:
Hey.
2213
01:35:24,115 --> 01:35:25,700
That's not our car.
2214
01:35:29,454 --> 01:35:31,289
Whoa. Is that Kat Valdez?
2215
01:35:31,330 --> 01:35:33,082
Oh, my God. Kat Valdez?
2216
01:35:33,124 --> 01:35:34,959
You're right.
What's she doing here?
2217
01:35:35,001 --> 01:35:36,419
(people murmuring)
2218
01:35:36,461 --> 01:35:39,213
Sorry. The last
connecting flight to Peoria
2219
01:35:39,255 --> 01:35:41,466
is through Chicago,
but it's all sold out.
2220
01:35:41,507 --> 01:35:42,925
- (sighs)
- If you fly tomorrow...
2221
01:35:42,967 --> 01:35:45,136
Tonight. It has to be tonight.
2222
01:35:45,178 --> 01:35:47,221
The Mathalon will be over
by noon tomorrow,
2223
01:35:47,263 --> 01:35:49,515
and I promised I'd be there.
2224
01:35:52,185 --> 01:35:56,439
I will give anyone $5,000 for
their standby slot to Chicago.
2225
01:35:56,481 --> 01:36:00,276
It's illegal. You can't buy
someone else's ticket.
2226
01:36:00,318 --> 01:36:01,903
- You can't?
- COLIN: Kat.
2227
01:36:01,944 --> 01:36:04,614
Did you know it's illegal
to buy someone else's ticket?
2228
01:36:04,655 --> 01:36:06,616
Uh, yeah. Everyone does.
(chuckles)
2229
01:36:06,657 --> 01:36:08,701
Now, I can't get you a plane,
2230
01:36:08,743 --> 01:36:10,912
but we got you
the last available ticket.
2231
01:36:10,953 --> 01:36:12,163
It's in coach.
2232
01:36:12,205 --> 01:36:13,915
- You're a lifesaver.
- Yeah, yeah.
2233
01:36:13,956 --> 01:36:16,376
Tell me that
after you get there, okay?
2234
01:36:16,417 --> 01:36:19,212
So, there's your passport
and some money.
2235
01:36:19,253 --> 01:36:21,255
Go find your answer.
2236
01:36:24,133 --> 01:36:26,719
- Okay.
- Go on.
2237
01:36:26,761 --> 01:36:28,346
Bye.
2238
01:36:29,931 --> 01:36:31,682
MAN (over intercom):
Ladies and gentlemen, due to
2239
01:36:31,724 --> 01:36:33,393
freezing weather conditions
and some strong headwinds,
2240
01:36:33,434 --> 01:36:35,353
we will be in flight
a little longer than usual,
2241
01:36:35,395 --> 01:36:37,355
but we will get you there
by morning.
2242
01:36:37,397 --> 01:36:39,107
- (passengers groaning)
- Excuse me, miss.
2243
01:36:39,148 --> 01:36:41,651
I'd like to buy champagne
and caviar for the whole flight.
2244
01:36:41,693 --> 01:36:44,362
I'm sorry. We only have
ham wraps, cheese cubes
2245
01:36:44,404 --> 01:36:45,822
and Michelob ULTRA.
2246
01:36:45,863 --> 01:36:48,449
Okay, well, then ham wraps
and Michelob ULTRA.
2247
01:36:48,491 --> 01:36:50,159
(passengers murmuring happily)
2248
01:36:50,201 --> 01:36:52,370
MAN:
What about the cheese cubes?
2249
01:36:52,412 --> 01:36:54,539
Sure.
Cheese cubes, too. Why not?
2250
01:36:54,580 --> 01:36:59,419
Um, also, who wants to sell me
a very heavy winter coat?
2251
01:36:59,460 --> 01:37:01,003
(timer ticking)
2252
01:37:01,045 --> 01:37:04,674
Uh, the answer is nine?
2253
01:37:04,716 --> 01:37:06,884
- (bell dings)
- That answer is correct.
2254
01:37:06,926 --> 01:37:09,095
- (cheering)
- This round goes to the Coolidge Pi-thons.
2255
01:37:09,137 --> 01:37:10,221
Nice, Esther.
2256
01:37:10,263 --> 01:37:11,597
Good job.
2257
01:37:11,639 --> 01:37:13,725
- Go, Esther!
- (cheering continues)
2258
01:37:17,770 --> 01:37:19,731
Where are the people
with the cars?
2259
01:37:19,772 --> 01:37:21,607
Excuse me, sir.
Do you have a phone charger?
2260
01:37:21,649 --> 01:37:22,984
- I-I need...
- No. Sorry.
2261
01:37:23,026 --> 01:37:24,110
- PARKER: I do.
- You...
2262
01:37:24,152 --> 01:37:26,195
Colin called me, so...
2263
01:37:26,237 --> 01:37:27,697
Is Charlie here?
2264
01:37:27,739 --> 01:37:30,033
You know, I didn't tell him
I was coming.
2265
01:37:30,074 --> 01:37:33,077
I didn't want to screw with him
on the big day, in case...
2266
01:37:34,037 --> 01:37:36,873
You know, he's not good
with the back-and-forth,
2267
01:37:36,914 --> 01:37:40,293
so I got to ask you, Kat,
are you...
2268
01:37:42,503 --> 01:37:44,839
Is this for real?
2269
01:37:45,715 --> 01:37:47,717
Well, I walked out on Fallon
2270
01:37:47,759 --> 01:37:50,678
to freeze my toes off
in Peoria, so...
2271
01:37:52,805 --> 01:37:54,515
Excellent point.
2272
01:37:54,557 --> 01:37:56,392
I called an Uber.
2273
01:37:57,185 --> 01:37:58,644
47 minutes?
2274
01:37:58,686 --> 01:38:00,021
What?
2275
01:38:00,063 --> 01:38:01,230
We're not gonna make it.
2276
01:38:01,272 --> 01:38:02,690
Didn't they already start?
2277
01:38:02,732 --> 01:38:04,817
Should we hitch a ride?
I don't know what...
2278
01:38:04,859 --> 01:38:07,612
- (tires screeching)
- Wait!
2279
01:38:11,366 --> 01:38:15,411
This woman,
this superstar, this icon,
2280
01:38:15,453 --> 01:38:17,914
has flown in coach in stilettos
2281
01:38:17,955 --> 01:38:20,833
to win back the unlikely
love of her life,
2282
01:38:20,875 --> 01:38:24,253
who, against all odds,
she loves.
2283
01:38:24,295 --> 01:38:25,922
And he loves her.
2284
01:38:25,963 --> 01:38:27,215
He does, right?
2285
01:38:27,256 --> 01:38:28,883
Completely.
2286
01:38:28,925 --> 01:38:32,720
The next thing you say will
forecast not just their future
2287
01:38:32,762 --> 01:38:35,264
but the future of-of anyone
who ever believed
2288
01:38:35,306 --> 01:38:37,100
in the magic of a leap of faith.
2289
01:38:37,141 --> 01:38:40,103
- Look...
- She'll give you a thousand dollars.
2290
01:38:40,144 --> 01:38:42,522
The answer is 15.
2291
01:38:42,563 --> 01:38:43,940
- (bell dings)
- The answer is correct.
2292
01:38:43,981 --> 01:38:46,192
- Five points, Trinity Numerators.
- Yes!
2293
01:38:46,234 --> 01:38:47,610
Yes! Get 'em!
2294
01:38:48,403 --> 01:38:49,612
Congratulations.
2295
01:38:49,654 --> 01:38:50,905
JUDGE:
After a break,
2296
01:38:50,947 --> 01:38:52,990
we're moving
to a sudden-death round
2297
01:38:53,032 --> 01:38:54,617
between the
three-time champions,
2298
01:38:54,659 --> 01:38:56,703
- Trinity Numerators...
- NUMERATORS: Yes!
2299
01:38:56,744 --> 01:38:59,497
...and the first-time finalists,
Coolidge Pi-thons.
2300
01:38:59,539 --> 01:39:01,499
(excited chatter)
2301
01:39:01,541 --> 01:39:02,625
Sudden death.
2302
01:39:02,667 --> 01:39:04,127
- Ooh. Blast off.
- (chuckling)
2303
01:39:04,168 --> 01:39:08,005
First up, Lou Gilbert
for the Coolidge Pi-thons.
2304
01:39:08,047 --> 01:39:09,716
Choker better pray.
2305
01:39:09,757 --> 01:39:11,467
- (laughter)
- Shut up.
2306
01:39:11,509 --> 01:39:13,511
(Manny laughing)
2307
01:39:13,553 --> 01:39:15,096
You laughing at that?
2308
01:39:15,138 --> 01:39:16,806
(sighs) Look...
2309
01:39:16,848 --> 01:39:18,808
I don't want to embarrass you.
2310
01:39:18,850 --> 01:39:20,476
I know that's your daughter.
2311
01:39:20,518 --> 01:39:22,478
- CHARLIE: Yeah?
- MANNY: I saw her last year.
2312
01:39:22,520 --> 01:39:24,355
She's got stage fright.
2313
01:39:24,397 --> 01:39:26,482
My daughter's fine.
2314
01:39:26,524 --> 01:39:28,901
Look, I just think maybe
it would be easier on you
2315
01:39:28,943 --> 01:39:31,195
if you guys
just conceded the title.
2316
01:39:31,237 --> 01:39:32,947
- Concede?
- Mm-hmm.
2317
01:39:32,989 --> 01:39:34,782
- Give you the trophy?
- No.
2318
01:39:34,824 --> 01:39:37,869
It's more like you save
yourself from humiliation.
2319
01:39:37,910 --> 01:39:39,579
Huh?
2320
01:39:40,663 --> 01:39:43,207
CHARLIE:
Okay, huddle up. Here we go.
2321
01:39:43,249 --> 01:39:46,794
So, um, Coach Looney Tunes
over there wants to know
2322
01:39:46,836 --> 01:39:49,172
if we just want to concede
and give him the trophy.
2323
01:39:49,213 --> 01:39:51,174
- PI-THONS: No!
- That doesn't even make sense.
2324
01:39:51,215 --> 01:39:52,925
- CHARLIE: Yeah.
- Four in a row, baby.
2325
01:39:52,967 --> 01:39:56,554
How about we go show him
what the Pi-thons are all about?
2326
01:39:56,596 --> 01:39:58,181
PI-THONS:
Yeah!
2327
01:39:58,222 --> 01:39:59,640
(all hissing)
2328
01:39:59,682 --> 01:40:01,517
Lou, you ready for this?
2329
01:40:02,894 --> 01:40:04,729
Watch me.
2330
01:40:06,064 --> 01:40:08,149
♪ ♪
2331
01:40:10,735 --> 01:40:12,153
JUDGE:
This next answer will determine
2332
01:40:12,195 --> 01:40:15,490
whether the Coolidge Pi-thons
win the Mathalon.
2333
01:40:15,531 --> 01:40:16,783
Lou Gilbert.
2334
01:40:16,824 --> 01:40:18,701
- Yes, Lou.
- Go, Lou!
2335
01:40:18,743 --> 01:40:21,871
(Pi-Thons murmuring
encouragement, clapping)
2336
01:40:23,414 --> 01:40:25,833
- Come on, Lou. - You got this.
- (encouragement continues)
2337
01:40:27,210 --> 01:40:29,796
- Come on, Lou. You got this.
- PI-THON: Come on, Lou.
2338
01:40:30,755 --> 01:40:34,258
A circle with perimeter eight pi
is inscribed in an ellipse
2339
01:40:34,300 --> 01:40:35,843
whose width is twice its height.
2340
01:40:35,885 --> 01:40:38,805
What is the area of the ellipse
in square units?
2341
01:40:39,889 --> 01:40:41,849
(Pi-thons murmuring
encouragement)
2342
01:40:41,891 --> 01:40:44,852
PI-THON: You know this.
Set your mind to it.
2343
01:40:44,894 --> 01:40:46,813
NUMERATOR (whispers):
She's got it.
2344
01:40:46,854 --> 01:40:48,606
- Yeah, she...
- (makes choking sounds)
2345
01:40:48,648 --> 01:40:51,567
Anyone know a good choke?
2346
01:40:51,609 --> 01:40:52,735
- Hey.
- JUDGE: Quiet, please.
2347
01:40:52,777 --> 01:40:54,195
Please respect the Mathalonians.
2348
01:40:54,237 --> 01:40:56,489
(laughter)
2349
01:40:57,448 --> 01:40:59,117
GIRL:
It's not fair.
2350
01:40:59,158 --> 01:41:00,368
BOY:
Loser!
2351
01:41:00,410 --> 01:41:02,954
(laughter continues)
2352
01:41:06,749 --> 01:41:08,543
(camera clicks)
2353
01:41:08,584 --> 01:41:10,420
I tried to protect you
from this.
2354
01:41:10,461 --> 01:41:12,755
- (spectators murmuring)
- Stop it.
2355
01:41:12,797 --> 01:41:15,174
PI-THON:
Stay with us, Lou.
2356
01:41:15,216 --> 01:41:16,718
(mouthing)
2357
01:41:16,759 --> 01:41:18,010
(trembling breaths)
2358
01:41:18,052 --> 01:41:20,763
PI-THON:
Don't let it get in your head!
2359
01:41:20,805 --> 01:41:22,807
CHARLIE:
Lou.
2360
01:41:29,355 --> 01:41:31,524
- What the hell is this?
- (cell phone chimes)
2361
01:41:32,358 --> 01:41:34,152
Oh, my God.
2362
01:41:43,619 --> 01:41:45,538
You guys, it's over here!
2363
01:41:46,706 --> 01:41:48,166
BOY:
Dork!
2364
01:41:48,207 --> 01:41:49,917
PI-THON:
Yeah, Mr. Gilbert. Good idea.
2365
01:41:49,959 --> 01:41:51,586
PI-THON 2:
Yeah, that's it, Mr. Gilbert.
2366
01:41:51,627 --> 01:41:53,087
CHARLIE:
Yeah. Yeah.
2367
01:41:53,129 --> 01:41:55,089
- You got it.
- (Pi-thons murmuring)
2368
01:41:56,174 --> 01:41:57,967
CHARLIE:
Come on!
2369
01:42:06,017 --> 01:42:08,186
Come on. Objection.
He's counting.
2370
01:42:08,227 --> 01:42:10,146
He's dancing, you lunatic.
2371
01:42:11,230 --> 01:42:12,523
That's Kat Valdez.
2372
01:42:12,565 --> 01:42:14,776
Oh, my gosh. I'm gonna die.
2373
01:42:15,568 --> 01:42:17,070
CHARLIE:
Come on. Come on.
2374
01:42:17,111 --> 01:42:19,822
(Pi-thons murmuring
encouragement)
2375
01:42:22,533 --> 01:42:24,577
PI-THON:
I believe in you!
2376
01:42:28,539 --> 01:42:30,208
- 32 pi!
- (buzzer sounds, bell dings)
2377
01:42:31,876 --> 01:42:33,795
- The answer is correct.
- PI-THONS: Yes!
2378
01:42:33,836 --> 01:42:35,546
But the timer's elapsed.
2379
01:42:35,588 --> 01:42:37,715
The Trinity Numerators retain
their national status.
2380
01:42:37,757 --> 01:42:39,300
- (cheering)
- We'll reconvene
2381
01:42:39,342 --> 01:42:42,512
- in ten minutes for the awards presentation.
- Yeah!
2382
01:42:42,553 --> 01:42:43,930
PI-THON:
Hey, it's okay, Lou.
2383
01:42:43,971 --> 01:42:45,598
NUMERATORS (chanting):
Four years in a row!
2384
01:42:45,640 --> 01:42:47,934
Four years in a row!
Four years in a row!
2385
01:42:47,975 --> 01:42:49,227
Hey. Hey.
2386
01:42:49,268 --> 01:42:51,354
I'm so proud of you.
2387
01:42:51,396 --> 01:42:53,940
- (crying): Dad, I lost again.
- No, it doesn't matter.
2388
01:42:53,981 --> 01:42:56,859
First of all, you got it right.
It was perfect.
2389
01:42:56,901 --> 01:42:59,195
But second of all,
you were just up there.
2390
01:42:59,237 --> 01:43:02,031
You stood up there,
and you were so brave.
2391
01:43:02,865 --> 01:43:04,158
I'm the one who should be crying
2392
01:43:04,200 --> 01:43:06,369
- for the dancing I was doing.
- (laughs)
2393
01:43:06,411 --> 01:43:08,579
- You were great.
- (sobbing)
2394
01:43:09,747 --> 01:43:11,666
Thank you.
2395
01:43:13,000 --> 01:43:15,920
I love you, Dad. (sniffles)
2396
01:43:15,962 --> 01:43:18,131
You were amazing, Lou.
2397
01:43:18,172 --> 01:43:19,632
Really, I mean,
2398
01:43:19,674 --> 01:43:22,009
you took a shot
even though it was scary.
2399
01:43:23,469 --> 01:43:25,096
That's what matters.
2400
01:43:28,433 --> 01:43:31,269
Not everything adds up
the way you think it will.
2401
01:43:34,063 --> 01:43:37,734
You know, they say
if you want something different,
2402
01:43:37,775 --> 01:43:40,194
you have to do
something different.
2403
01:43:41,154 --> 01:43:43,656
What if we're just
too different?
2404
01:43:43,698 --> 01:43:46,242
What if we're not?
2405
01:43:59,630 --> 01:44:01,591
(kids gasping, murmuring)
2406
01:44:01,632 --> 01:44:03,384
(chuckles softly)
2407
01:44:16,814 --> 01:44:19,233
(laughter)
2408
01:44:20,234 --> 01:44:22,820
(mouthing)
2409
01:44:24,030 --> 01:44:26,783
I'm fully blacking out
right now.
2410
01:44:26,824 --> 01:44:29,952
- Come on, Mr. G.
- Come on, Mr. G!
2411
01:44:29,994 --> 01:44:31,621
GIRL:
You're leaving her hanging.
2412
01:44:31,662 --> 01:44:33,122
Come on, dude.
2413
01:44:33,164 --> 01:44:34,707
Dad.
2414
01:44:38,503 --> 01:44:41,672
CROWD:
Aw.
2415
01:44:48,429 --> 01:44:50,681
KIDS:
Ew.
2416
01:44:54,811 --> 01:44:57,021
CHARLIE:
Here we go.
2417
01:44:58,398 --> 01:45:00,817
GLEE CLUB:
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
2418
01:45:00,858 --> 01:45:03,152
♪ Marry me, marry me,
say yes ♪
2419
01:45:03,194 --> 01:45:05,196
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
2420
01:45:05,238 --> 01:45:06,739
♪ For the rest, the rest... ♪
2421
01:45:06,781 --> 01:45:08,366
KAT:
♪ I never seen forever ♪
2422
01:45:08,408 --> 01:45:09,784
♪ Oh, yeah ♪
2423
01:45:09,826 --> 01:45:11,452
♪ I never seen forever
in the wild ♪
2424
01:45:11,494 --> 01:45:15,289
♪ But now I'm lookin',
now I'm lookin' in its eyes ♪
2425
01:45:16,749 --> 01:45:18,459
♪ Baby, you're my shelter ♪
2426
01:45:18,501 --> 01:45:20,420
♪ Shelter from
a broken paradise ♪
2427
01:45:21,212 --> 01:45:22,672
♪ I couldn't dream it ♪
2428
01:45:22,714 --> 01:45:25,717
♪ Any better if I tried ♪
2429
01:45:26,884 --> 01:45:28,261
♪ True love gotta
ring, ring, ring ♪
2430
01:45:28,302 --> 01:45:30,138
- ♪ Ring, ring ♪
- ♪ Church bells ♪
2431
01:45:30,179 --> 01:45:31,806
- ♪ Let 'em ring, ring, ring ♪
- ♪ Ring, ring ♪
2432
01:45:31,848 --> 01:45:33,683
♪ Angels gonna
sing, sing, sing ♪
2433
01:45:33,725 --> 01:45:35,643
♪ Tonight, tonight, tonight ♪
2434
01:45:35,685 --> 01:45:36,853
♪ Baby ♪
2435
01:45:36,894 --> 01:45:38,813
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
2436
01:45:38,855 --> 01:45:41,274
♪ Marry me, marry me,
say yes ♪
2437
01:45:41,315 --> 01:45:43,484
♪ Marry me, marry me, say yes ♪
2438
01:45:43,526 --> 01:45:45,695
♪ For the rest,
the rest of your life ♪
2439
01:45:45,737 --> 01:45:46,988
♪ Ma-ma-ma, ma-ma-ma ♪
2440
01:45:47,030 --> 01:45:49,073
♪ Ma-Ma-Ma-Marry me ♪
2441
01:45:49,115 --> 01:45:50,992
♪ Won't you love me, baby? ♪
2442
01:45:51,034 --> 01:45:53,244
♪ Ma-ma-ma, ma-ma-ma,
ma-ma-ma-marry me... ♪
2443
01:45:53,286 --> 01:45:55,288
- Getting ready.
- Tanky.
2444
01:45:55,329 --> 01:45:57,540
- This is the calm... Oh, gee!
- Oh, no!
2445
01:45:57,582 --> 01:45:59,417
- Tank!
- (laughter)
2446
01:45:59,459 --> 01:46:01,919
- Okay, wait. Slower.
- He doesn't have teeth.
2447
01:46:01,961 --> 01:46:03,546
- Slower. Okay.
- He doesn't...
2448
01:46:03,588 --> 01:46:06,632
♪ Diamonds and a necklace,
everything else is off ♪
2449
01:46:06,674 --> 01:46:08,259
Good boy.
2450
01:46:08,301 --> 01:46:10,303
♪ Now he wanna bet
he can beat me to the bed... ♪
2451
01:46:10,344 --> 01:46:12,805
So, we met at Jimmy Fallon,
didn't we?
2452
01:46:12,847 --> 01:46:14,265
- Yeah.
- We didn't hook up at Fallon.
2453
01:46:14,307 --> 01:46:16,059
No, we had sex at Burning Man.
2454
01:46:16,100 --> 01:46:17,310
So, Kat made me come
to one of those...
2455
01:46:17,352 --> 01:46:18,811
Um, what are they
called again, babe?
2456
01:46:18,853 --> 01:46:19,979
- It's called a Mathalon, bro.
- Yes!
2457
01:46:20,021 --> 01:46:21,272
Oh, my God, it's so boring.
2458
01:46:21,314 --> 01:46:22,774
And what do you guys
do there again?
2459
01:46:22,815 --> 01:46:23,941
- It's this thing called, um...
- Math.
2460
01:46:23,983 --> 01:46:25,401
- Yes! Oh, my God.
- Yep. Mm-hmm.
2461
01:46:25,443 --> 01:46:26,819
I fell asleep just even
thinking about it, but...
2462
01:46:26,861 --> 01:46:28,196
(laughing):
She did.
2463
01:46:28,237 --> 01:46:30,823
- I-I met my most favorite person here.
- Mm.
2464
01:46:30,865 --> 01:46:32,408
We met at a party
as she was leaving.
2465
01:46:32,450 --> 01:46:33,910
And had I walked out
ten seconds earlier,
2466
01:46:33,951 --> 01:46:35,411
we never would've met.
2467
01:46:35,453 --> 01:46:37,080
And I bet you wish
that was the case sometimes.
2468
01:46:37,121 --> 01:46:39,665
(laughs) Never.
2469
01:46:39,707 --> 01:46:41,459
I had a six-mile radius set,
2470
01:46:41,501 --> 01:46:44,003
and she definitely lived
more than six miles away.
2471
01:46:44,045 --> 01:46:46,005
Well, she wanted
to meet at 4:00 p.m.
2472
01:46:46,047 --> 01:46:47,924
Who meets at 4:00 p.m.?
2473
01:46:47,965 --> 01:46:51,219
When we met,
he was in a unitard.
2474
01:46:51,260 --> 01:46:52,970
She liked what she saw.
2475
01:46:53,012 --> 01:46:54,430
(laughing)
2476
01:46:54,472 --> 01:46:57,725
81 years ago, we were born
in the same hospital
2477
01:46:57,767 --> 01:47:00,728
two days apart, in diapers.
2478
01:47:00,770 --> 01:47:03,106
Here it is 81 years later,
2479
01:47:03,147 --> 01:47:05,108
and we're back in diapers again.
2480
01:47:05,149 --> 01:47:07,276
- Oh, Charlie!
- (both laugh)
2481
01:47:07,318 --> 01:47:09,362
We met on a dating app,
but then,
2482
01:47:09,404 --> 01:47:11,406
uh, he invited me
on the second date,
2483
01:47:11,447 --> 01:47:13,700
um, camping in the woods,
and I was like,
2484
01:47:13,741 --> 01:47:15,410
"That seems unsafe...
2485
01:47:15,451 --> 01:47:17,412
- so I'll go."
- Her friend told her not to go.
2486
01:47:17,453 --> 01:47:19,706
Yeah, but she did,
and it's been five years,
2487
01:47:19,747 --> 01:47:21,290
and she's still alive.
2488
01:47:21,332 --> 01:47:22,333
(both laugh)
2489
01:47:22,375 --> 01:47:24,252
BOTH:
We met at a concert.
2490
01:47:24,293 --> 01:47:26,003
♪ Spotlight on you
got me zoomin' ♪
2491
01:47:26,045 --> 01:47:28,423
♪ I'm falling into you ♪
2492
01:47:28,464 --> 01:47:31,175
♪ We're dancing on tabletops ♪
2493
01:47:31,217 --> 01:47:33,594
♪ Neighbors calling the cops ♪
2494
01:47:33,636 --> 01:47:35,930
♪ When I'm with you,
feels like ♪
2495
01:47:35,972 --> 01:47:38,224
♪ Nobody's watching us ♪
2496
01:47:38,266 --> 01:47:40,810
♪ We're burning down
all the clocks ♪
2497
01:47:40,852 --> 01:47:43,187
♪ Hoping that time will stop ♪
2498
01:47:43,229 --> 01:47:45,314
♪ Block out the world tonight ♪
2499
01:47:45,356 --> 01:47:47,984
♪ Like nobody's watching us ♪
2500
01:47:48,026 --> 01:47:49,902
♪ Nobody's watching us ♪
2501
01:47:49,944 --> 01:47:52,155
♪ No, nobody's watching ♪
2502
01:47:52,196 --> 01:47:54,323
♪ So come touch my body ♪
2503
01:47:54,365 --> 01:47:57,201
♪ No, nobody's watching us ♪
2504
01:47:57,243 --> 01:47:59,328
♪ Nobody's watching us ♪
2505
01:47:59,370 --> 01:48:01,789
♪ No, nobody's watching ♪
2506
01:48:01,831 --> 01:48:04,167
♪ So come touch my body ♪
2507
01:48:04,208 --> 01:48:06,627
♪ No, nobody's watching us ♪
2508
01:48:06,669 --> 01:48:08,671
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
2509
01:48:08,713 --> 01:48:11,090
♪ Right here by the light
of the moon ♪
2510
01:48:11,132 --> 01:48:14,052
♪ Spotlight on you
got me zoomin' ♪
2511
01:48:14,093 --> 01:48:16,846
♪ I'm falling into you ♪
2512
01:48:16,888 --> 01:48:19,182
♪ We're dancing on tabletops ♪
2513
01:48:19,223 --> 01:48:21,684
♪ Neighbors calling the cops ♪
2514
01:48:21,726 --> 01:48:24,145
♪ When I'm with you,
feels like ♪
2515
01:48:24,187 --> 01:48:26,189
♪ Nobody's watching us ♪
2516
01:48:26,230 --> 01:48:28,858
♪ We're burning down
all the clocks ♪
2517
01:48:28,900 --> 01:48:31,194
♪ Hoping that time will stop ♪
2518
01:48:31,235 --> 01:48:33,404
♪ Block out the world tonight ♪
2519
01:48:33,446 --> 01:48:35,865
♪ Like nobody's watching us ♪
2520
01:48:35,907 --> 01:48:37,909
♪ Nobody's watching us ♪
2521
01:48:37,950 --> 01:48:40,161
♪ No, nobody's watching ♪
2522
01:48:40,203 --> 01:48:42,455
♪ So come touch my body ♪
2523
01:48:42,497 --> 01:48:44,540
♪ No, nobody's watching us ♪
2524
01:48:44,582 --> 01:48:47,627
- ♪ No, no, no, no, no ♪
- ♪ No-no-no, no-no... ♪
2525
01:48:47,668 --> 01:48:49,796
♪ No, nobody's watching ♪
2526
01:48:49,837 --> 01:48:52,173
♪ So come touch my body ♪
2527
01:48:52,215 --> 01:48:55,134
♪ No, nobody's watching us ♪
2528
01:48:55,176 --> 01:48:57,804
- ♪ Na, na, na. ♪
- (song ends)
2529
01:48:57,845 --> 01:49:00,598
KAT: ♪ Got ocean views
from ceiling to the floor ♪
2530
01:49:00,640 --> 01:49:04,769
♪ Keep a milli by the bed,
a hundred more offshore-ore ♪
2531
01:49:04,811 --> 01:49:07,605
♪ Closets full of Louis
and Christian Dior ♪
2532
01:49:07,647 --> 01:49:11,275
♪ Picassos and van Goghs
that no one's seen before-ore ♪
2533
01:49:11,317 --> 01:49:14,779
♪ Diamonds drippin' down
like fountains ♪
2534
01:49:14,821 --> 01:49:17,907
♪ I'll sign, don't care
what the amount is ♪
2535
01:49:17,949 --> 01:49:19,409
♪ Every day and night ♪
2536
01:49:19,450 --> 01:49:21,452
♪ Live a life
filled with luxury ♪
2537
01:49:21,494 --> 01:49:23,746
♪ Don't matter
when you're not with me ♪
2538
01:49:23,788 --> 01:49:25,039
♪ Yeah, yeah ♪
2539
01:49:25,081 --> 01:49:27,625
(Kat singing in Spanish)
2540
01:49:27,695 --> 01:49:32,695
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2541
01:49:38,010 --> 01:49:40,263
(Bastian singing in Spanish)
2542
01:49:48,104 --> 01:49:51,441
(Kat and Bastian
singing in Spanish)
2543
01:49:51,482 --> 01:49:53,317
KAT:
♪ Is this sentimental ♪
2544
01:49:53,359 --> 01:49:54,986
♪ To put all my money
just right where my heart is? ♪
2545
01:49:55,028 --> 01:49:56,487
♪ But, baby, you're special ♪
2546
01:49:56,529 --> 01:49:58,322
♪ No matter the cost,
I'm-a do it regardless ♪
2547
01:49:58,364 --> 01:50:01,451
♪ Let's take a jet, we're
riding out to Puerto Rico ♪
2548
01:50:01,492 --> 01:50:04,620
♪ Later we get the yacht,
head to Santo Domingo ♪
2549
01:50:04,662 --> 01:50:08,207
♪ And my body, papi,
es tu party ♪
2550
01:50:08,249 --> 01:50:11,586
♪ Now I'm flying,
you be the pilot ♪
2551
01:50:11,627 --> 01:50:15,173
♪ No questioning our love,
make my best days even better ♪
2552
01:50:15,214 --> 01:50:18,134
♪ Long ain't long enough,
I'm looking at forever ♪
2553
01:50:18,176 --> 01:50:21,596
♪ Diamonds drippin' down
like fountains ♪
2554
01:50:21,637 --> 01:50:24,807
♪ I'll sign, don't care
what the amount is ♪
2555
01:50:24,849 --> 01:50:26,142
♪ Every day and night ♪
2556
01:50:26,184 --> 01:50:28,311
♪ Live a life
filled with luxury ♪
2557
01:50:28,353 --> 01:50:30,355
♪ Don't matter
when you're not with me ♪
2558
01:50:30,396 --> 01:50:31,814
♪ Yeah, yeah ♪
2559
01:50:31,856 --> 01:50:34,108
(Bastian singing in Spanish)
2560
01:50:44,702 --> 01:50:46,704
(Kat singing in Spanish)
2561
01:50:55,046 --> 01:50:57,256
(Kat and Bastian
singing in Spanish)
2562
01:50:58,341 --> 01:51:00,551
(Bastian singing in Spanish)
2563
01:51:24,617 --> 01:51:27,078
(Kat and Bastian
singing in Spanish)
2564
01:51:31,582 --> 01:51:33,793
(Bastian singing in Spanish)
2565
01:51:38,256 --> 01:51:40,466
(Kat and Bastian
singing in Spanish)
2566
01:51:46,431 --> 01:51:48,558
BASTIAN:
♪ All right, all right ♪
2567
01:51:52,895 --> 01:51:54,689
♪ Mamacita. ♪
2568
01:52:00,945 --> 01:52:01,070
(song fades)
186485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.