All language subtitles for Pivoting.S01E04.720p.WEB.H264-CAKES - No HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,330 --> 00:00:05,896 Okay, I'm gonna say that you like water sports, 2 00:00:05,980 --> 00:00:07,586 because that'll make you 10% more attractive. 3 00:00:07,670 --> 00:00:09,496 This is dumb. I don't need to be on a dating app. 4 00:00:09,580 --> 00:00:11,406 This is a great place to meet people. 5 00:00:11,490 --> 00:00:13,486 I helped a very nice woman to her car the other night. 6 00:00:13,570 --> 00:00:15,406 Oh, no, we know. The banana hoarderer. 7 00:00:15,490 --> 00:00:17,746 It's "hoarder." Okay, we get it. 8 00:00:17,830 --> 00:00:19,176 You went to med school, alright? 9 00:00:19,260 --> 00:00:21,676 Well, yes, that is the woman I'm talking about, 10 00:00:21,760 --> 00:00:23,346 and... fine. 11 00:00:23,430 --> 00:00:25,266 Say I like water sports. I just Googled "water sports." 12 00:00:25,350 --> 00:00:26,676 I think it means something different on the apps. 13 00:00:26,760 --> 00:00:28,346 Ugh. Okay, we're gonna do the profile picture now. 14 00:00:28,430 --> 00:00:29,586 Yeah. Thanks. 15 00:00:29,670 --> 00:00:32,190 Now? Yeah. Let's lead with the boobs. 16 00:00:33,440 --> 00:00:34,926 What? I can't believe you're doing this. 17 00:00:35,010 --> 00:00:35,946 What's happening? Ugh. 18 00:00:36,030 --> 00:00:37,240 Read 'em and weep. Let's go. 19 00:00:37,940 --> 00:00:39,506 Huh. Ooh. 20 00:00:39,590 --> 00:00:40,606 Now, what is that? 21 00:00:40,690 --> 00:00:42,956 Is that a nursing bra? 22 00:00:43,040 --> 00:00:44,436 It's my work bra! 23 00:00:44,520 --> 00:00:46,366 It's got support in the front for lifting. 24 00:00:46,450 --> 00:00:48,276 Oh, okay. So if you don't want someone 25 00:00:48,360 --> 00:00:50,366 with a moving truck, you're gonna wanna ditch that. 26 00:00:50,450 --> 00:00:52,376 Here, I've got something that'll make them pop. 27 00:00:52,460 --> 00:00:54,696 It's Tuesday "sex night" with Dan, and, you know. 28 00:00:54,780 --> 00:00:56,466 This is the only time it's gonna come off, so... 29 00:00:56,550 --> 00:00:57,786 Oh. 30 00:00:57,870 --> 00:00:59,976 I'll be right here, just waiting. 31 00:01:00,060 --> 00:01:02,036 Here you go. No, no, no, no, no. 32 00:01:02,120 --> 00:01:03,196 That doesn't go with those pants. 33 00:01:03,280 --> 00:01:05,716 I don't wear underwear in these, so... 34 00:01:10,620 --> 00:01:11,706 ♪ Hey! ♪ 35 00:01:13,240 --> 00:01:15,896 Guys, there's no one worth dating on these apps. 36 00:01:15,980 --> 00:01:17,376 It's like online shopping, 37 00:01:17,460 --> 00:01:19,306 but there's nothing in my size or style. 38 00:01:19,390 --> 00:01:21,406 Well, at least you're bi. 39 00:01:21,490 --> 00:01:24,316 I mean, imagine if you had to choose from only the men. 40 00:01:24,400 --> 00:01:26,146 Wait a minute. Does that say "Good Vibes Only"? 41 00:01:26,230 --> 00:01:28,226 Oh, God. That's not very inclusive. 42 00:01:28,310 --> 00:01:29,420 Oh, okay. Here. 43 00:01:29,640 --> 00:01:32,076 Here's someone who doesn't completely make me sick. 44 00:01:32,160 --> 00:01:33,226 Oh, yeah. 45 00:01:33,310 --> 00:01:34,836 You two would have very attractive sex. 46 00:01:34,920 --> 00:01:35,846 - Right? - Hang on. 47 00:01:35,930 --> 00:01:38,156 Does that say Merrick Skateway? 48 00:01:38,240 --> 00:01:39,516 Look at her background. 49 00:01:39,600 --> 00:01:40,846 It is. 50 00:01:40,930 --> 00:01:43,236 She's wearing the uniform. She works there. 51 00:01:43,320 --> 00:01:45,076 We have to go check her out. 52 00:01:45,160 --> 00:01:47,076 And we can skate! Amy, we can take our kids. 53 00:01:47,160 --> 00:01:48,510 It would be so fun. 54 00:01:48,660 --> 00:01:50,526 I was gonna bring them to that booger-infested playground 55 00:01:50,610 --> 00:01:53,176 at the mall, but no, I guess this is a step up. 56 00:01:53,260 --> 00:01:55,266 Guys, I don't even want to be dating, 57 00:01:55,350 --> 00:01:57,346 much less have you as my wingmen with your children. 58 00:01:57,430 --> 00:01:59,176 Mm. But you are never gonna find happiness 59 00:01:59,260 --> 00:02:00,696 if you don't put yourself out there. 60 00:02:00,780 --> 00:02:02,926 It's all about manifesting joy. 61 00:02:03,010 --> 00:02:04,616 Or so says O Magazine. 62 00:02:04,700 --> 00:02:06,376 Oh, crap on a stick. 63 00:02:06,460 --> 00:02:07,946 It's a mother from Luke's school. 64 00:02:08,030 --> 00:02:10,446 Hide me, please. 65 00:02:12,190 --> 00:02:14,776 Oh, excuse me. Did she just avoid me? 66 00:02:14,860 --> 00:02:16,216 The nerve! 67 00:02:16,300 --> 00:02:19,456 Hi! I thought that was you! 68 00:02:19,540 --> 00:02:20,386 It's me. 69 00:02:23,290 --> 00:02:26,376 I just want to say I'm sorry 70 00:02:26,460 --> 00:02:29,466 Luke wasn't invited to Dylan's party. 71 00:02:29,550 --> 00:02:31,896 I didn't... I didn't know that he had a p... 72 00:02:31,980 --> 00:02:33,546 There was a party. Yeah. 73 00:02:33,630 --> 00:02:36,956 It's just that we're encouraging Dylan to be more authentic, 74 00:02:37,040 --> 00:02:39,316 and he doesn't feel like he and Luke have a lot in common, 75 00:02:39,400 --> 00:02:43,076 so it would be inauthentic to pretend they're friends. 76 00:02:43,160 --> 00:02:47,806 Dylan likes animals, but not all the time. 77 00:02:47,890 --> 00:02:49,566 Yeah, right. No, of course. 78 00:02:49,650 --> 00:02:52,146 Um, we're... We're all grown-ups here, so... 79 00:02:53,240 --> 00:02:54,816 Yeah, yeah, yeah. No big deal. 80 00:02:54,900 --> 00:02:55,996 Oh, one thing, um... 81 00:02:56,080 --> 00:02:58,906 I want you to know that I avoided you first. 82 00:02:58,990 --> 00:03:00,576 Okay, Dylan's Mom? 83 00:03:03,660 --> 00:03:05,836 Luke isn't getting invited to birthday parties now. 84 00:03:05,920 --> 00:03:07,156 I mean, what is that? 85 00:03:07,240 --> 00:03:08,916 When we were kids, we were taught to be nice. 86 00:03:09,000 --> 00:03:11,166 Everyone was invited, even the losers. 87 00:03:11,250 --> 00:03:12,696 And we got a lifelong friendship out of it. 88 00:03:12,780 --> 00:03:15,346 Yes! Who... Wait. Who are you talking about? 89 00:03:15,430 --> 00:03:17,946 Hey, hey, hey. You got a foot in the door. 90 00:03:18,030 --> 00:03:19,776 Let's all just be grateful. 91 00:03:25,520 --> 00:03:27,286 Can I have one of the new Popsicles? 92 00:03:27,370 --> 00:03:28,436 Depends. 93 00:03:28,520 --> 00:03:30,606 Who's the best mom in the whole world? 94 00:03:30,690 --> 00:03:31,696 You are! 95 00:03:31,780 --> 00:03:32,866 Grocery shopping 96 00:03:32,950 --> 00:03:34,686 is so much more fun when you come with... 97 00:03:38,440 --> 00:03:39,536 Hi. 98 00:03:39,628 --> 00:03:41,471 Hey, Jodie. 99 00:03:41,556 --> 00:03:43,617 Uh, I read that Oprah article you told me about. 100 00:03:43,702 --> 00:03:44,768 It is awesome. 101 00:03:44,853 --> 00:03:46,421 Isn't Oprah the best? 102 00:03:46,506 --> 00:03:47,682 Mommy! I want a Popsicle! 103 00:03:47,932 --> 00:03:49,088 Yeah, totally. 104 00:03:49,172 --> 00:03:53,368 Um, hey, so, I am working on manifesting my joy, 105 00:03:53,452 --> 00:03:56,688 and there's something that I wanted to ask you about, 106 00:03:56,772 --> 00:03:58,438 but, um... 107 00:03:58,522 --> 00:04:01,358 kind of worried that it might be inappropriate. 108 00:04:01,442 --> 00:04:02,618 You can talk to me about anything. 109 00:04:02,702 --> 00:04:05,438 Mommy, I want Popsicles! 110 00:04:05,522 --> 00:04:06,912 I want Pop... 111 00:04:07,952 --> 00:04:10,218 Go get it! Sorry, that wasn't to you. 112 00:04:11,532 --> 00:04:13,058 Oh, man, the gym would kill me if they knew 113 00:04:13,142 --> 00:04:14,888 I was asking a client this. 114 00:04:14,972 --> 00:04:18,138 Can you give me advice on starting my own fitness company? 115 00:04:18,222 --> 00:04:19,968 Oh. 116 00:04:20,052 --> 00:04:22,141 But it's gonna be more than a company, you know? 117 00:04:22,226 --> 00:04:24,482 It's gonna be a-a fitness empire... 118 00:04:24,566 --> 00:04:28,010 Classes, supplements, sleeveless T-shirts, you know? 119 00:04:28,095 --> 00:04:30,401 That all sounds great, but why do you think I can help? 120 00:04:30,486 --> 00:04:32,162 Well, I mean, you used to work at a bank. 121 00:04:32,268 --> 00:04:34,264 You understand money and business. 122 00:04:34,349 --> 00:04:37,205 Plus, I've seen you use the Reminders app on your phone, 123 00:04:37,289 --> 00:04:39,285 and that is awesome. 124 00:04:39,369 --> 00:04:40,765 Yeah, I'm pretty awesome. 125 00:04:40,849 --> 00:04:42,695 Have you ever considered taking some business courses 126 00:04:42,779 --> 00:04:45,365 at Nassau Community College? 127 00:04:45,449 --> 00:04:46,945 I knew you would have the answer. 128 00:04:47,029 --> 00:04:50,115 You always have the answer. You are such a real grown-up. 129 00:04:50,199 --> 00:04:52,285 Oh, shoot. I gotta go. 130 00:04:52,369 --> 00:04:55,305 Um, I got a client, but I will talk to you later, okay? 131 00:04:55,389 --> 00:04:56,455 Thank you so much. 132 00:04:56,539 --> 00:04:57,465 Really, it was nothing. 133 00:04:57,549 --> 00:04:59,229 Alright, bye. 134 00:05:00,819 --> 00:05:03,065 Oy. 135 00:05:05,049 --> 00:05:07,055 Don't tell your brother you licked those. 136 00:05:07,139 --> 00:05:09,135 They're tonight's dessert. 137 00:05:09,219 --> 00:05:11,055 Mommy's home. 138 00:05:11,139 --> 00:05:12,225 Hi, Mommy. Hi, Mommy. 139 00:05:12,309 --> 00:05:15,065 Ooh, look, Julia. That's your mommy, remember? 140 00:05:15,149 --> 00:05:18,575 Okay, I think she knows who I am, Gloria. 141 00:05:18,909 --> 00:05:21,905 You're home early. Yeah, a guy fell off the scaffolding at the site. 142 00:05:21,989 --> 00:05:24,665 He'll be fine, but we're pretending he won't, so half day. 143 00:05:24,749 --> 00:05:26,595 Hey, Luke, guess what. 144 00:05:26,679 --> 00:05:29,595 You and I are gonna go to the roller rink right now. 145 00:05:29,679 --> 00:05:33,095 But I want to work on this 700-piece puzzle 146 00:05:33,179 --> 00:05:35,495 of an African Bear. 147 00:05:35,579 --> 00:05:37,005 Mm-hmm, okay, okay. So here's the thing. 148 00:05:37,089 --> 00:05:39,495 We're gonna have a little chat right now, okay? 149 00:05:39,579 --> 00:05:40,825 Alright, I'm gonna shoot you straight. 150 00:05:40,909 --> 00:05:42,255 It's time to broaden our horizons. 151 00:05:42,339 --> 00:05:45,105 I mean, the animal stuff, it's very cool, but it's a lot, 152 00:05:45,189 --> 00:05:47,425 and I think it alienates the other kids. 153 00:05:47,509 --> 00:05:49,265 And plus, you can't go drinking in college 154 00:05:49,349 --> 00:05:49,945 with African Bears, right? 155 00:05:50,029 --> 00:05:51,445 Of course you can't. 156 00:05:51,529 --> 00:05:54,695 African Bears have been extinct for thousands of years. 157 00:05:54,779 --> 00:05:55,845 Yeah, Mommy. 158 00:05:55,929 --> 00:05:59,435 Okay, I need you to try to be cool, okay? 159 00:05:59,519 --> 00:06:00,795 I am begging you. 160 00:06:00,879 --> 00:06:02,605 I know you love spending time with me, 161 00:06:02,689 --> 00:06:04,205 but it would mean a lot to your mom 162 00:06:04,289 --> 00:06:05,535 if you went roller skating. 163 00:06:05,619 --> 00:06:06,965 We'll do the puzzle tomorrow. 164 00:06:07,049 --> 00:06:08,115 Okay, Gloria. 165 00:06:08,199 --> 00:06:09,549 Doing a great job, buddy. 166 00:06:10,778 --> 00:06:12,134 I don't know what the problem is. 167 00:06:12,219 --> 00:06:13,459 He's a perfect little angel. 168 00:06:13,566 --> 00:06:16,202 He's not getting invited to birthday parties, Gloria. 169 00:06:16,403 --> 00:06:17,403 It's their loss. 170 00:06:19,879 --> 00:06:22,795 Okay, we have to fire Gloria. 171 00:06:22,879 --> 00:06:24,315 She's way too supportive of Luke. 172 00:06:24,399 --> 00:06:26,295 We need someone more shame-y. 173 00:06:26,379 --> 00:06:27,485 I think you got that covered. 174 00:06:27,569 --> 00:06:29,315 What are you doing? I'm trying to fix him, okay? 175 00:06:29,399 --> 00:06:30,875 This is all your fault. 176 00:06:30,959 --> 00:06:32,975 He gets the whole animal obsession thing from you. 177 00:06:33,059 --> 00:06:34,235 I'm not obsessed. 178 00:06:34,319 --> 00:06:35,555 I just like them and know everything about them. 179 00:06:35,639 --> 00:06:37,065 Plus, I got invited to plenty of birthday parties. 180 00:06:37,149 --> 00:06:38,995 It's because you've been handsome since birth. 181 00:06:39,079 --> 00:06:41,665 Yes, but also 'cause I was so good at magic. 182 00:06:41,749 --> 00:06:44,555 You keep that to yourself. Okay. 183 00:06:44,639 --> 00:06:47,225 Look, I was Luke's age when I met Coleen. 184 00:06:47,309 --> 00:06:49,565 He's not even gonna have a dead friend to mourn. 185 00:06:49,649 --> 00:06:50,995 Don't worry, I'm sure something tragic 186 00:06:51,079 --> 00:06:52,495 will happen to someone he loves. 187 00:06:52,579 --> 00:06:54,345 Oh, God. I hope so. I don't... 188 00:06:54,429 --> 00:06:55,665 Okay, I'm not taking Julia, 189 00:06:55,749 --> 00:06:57,425 so since you're home, thank you. 190 00:06:57,509 --> 00:06:59,245 Why can't we ask Gloria to stay? 191 00:06:59,329 --> 00:07:02,015 Because I'm home. Obviously. 192 00:07:02,099 --> 00:07:03,765 That's... Luke! 193 00:07:03,849 --> 00:07:06,525 You guys! 194 00:07:06,609 --> 00:07:07,915 After all these years, 195 00:07:07,999 --> 00:07:09,605 it still smells like pound cake in here. 196 00:07:09,689 --> 00:07:10,695 Aw, Jodie. 197 00:07:10,779 --> 00:07:13,425 That's old skate sweat and carpet fungus. 198 00:07:13,509 --> 00:07:14,515 That is what that is. 199 00:07:14,599 --> 00:07:16,095 Guys, do you remember Couples Skate? 200 00:07:16,179 --> 00:07:17,425 It was so hard to skate 201 00:07:17,509 --> 00:07:19,015 and make out at the same time, but we did it. 202 00:07:19,099 --> 00:07:19,945 It was! 203 00:07:20,029 --> 00:07:21,185 We managed to do it. Yeah, I didn't. 204 00:07:21,269 --> 00:07:22,765 That was my cue to hit the concession stand. 205 00:07:22,849 --> 00:07:24,615 I used to use the licorice rope as a microphone and lip-sync 206 00:07:24,699 --> 00:07:26,455 to all of the slow songs, and then I'd eat it. 207 00:07:26,539 --> 00:07:28,375 Oh, my God. It's still here. 208 00:07:28,459 --> 00:07:30,525 It's still here! I was so popular. 209 00:07:30,609 --> 00:07:32,295 Luke really does get it from Henry. 210 00:07:32,379 --> 00:07:33,455 I mean, I can't believe Evan and Nora 211 00:07:33,539 --> 00:07:36,275 didn't want to come with, but their loss. 212 00:07:36,359 --> 00:07:37,625 I mean, can't you just force them to do things 213 00:07:37,709 --> 00:07:39,135 until they're big enough to overpower you? 214 00:07:39,219 --> 00:07:40,375 Oh, no. They're very strong 215 00:07:40,459 --> 00:07:41,465 from all the karate they end up quitting. 216 00:07:41,549 --> 00:07:42,895 Oh. I mean, did anyone really like skating? 217 00:07:42,979 --> 00:07:44,565 I feel like it was just the place to be. 218 00:07:44,649 --> 00:07:47,955 Only the losers, like, liked skating. True. 219 00:07:48,039 --> 00:07:50,795 Mom, skating looks awesome! 220 00:07:50,879 --> 00:07:53,645 Aww, of course you think so, buddy. 221 00:07:53,729 --> 00:07:55,555 Guys, guys, guys. There's Seema. 222 00:07:55,639 --> 00:07:58,465 Okay, go rent skates, check her out first, 223 00:07:58,549 --> 00:07:59,805 see if she'll murder me in my sleep 224 00:07:59,889 --> 00:08:02,485 or if she's hot enough to make it worth it, okay? 225 00:08:02,569 --> 00:08:04,805 Come on, Mom! Let's get skates now! 226 00:08:04,889 --> 00:08:06,155 Yes, yes. Go get skates. 227 00:08:06,239 --> 00:08:07,805 And, Luke, when you're there, 228 00:08:07,889 --> 00:08:09,565 find out if the lady behind the counter 229 00:08:09,649 --> 00:08:11,235 has a lower back tattoo. 230 00:08:11,319 --> 00:08:12,495 Okay! Okay. 231 00:08:12,579 --> 00:08:13,335 Yeah, that is a deal-breaker. Great kid. 232 00:08:13,419 --> 00:08:14,419 He's... He's okay. 233 00:08:24,189 --> 00:08:25,755 Whoa. 234 00:08:25,839 --> 00:08:28,159 This must be what baby penguins feel like 235 00:08:28,244 --> 00:08:31,080 as they find their footing for the first time. 236 00:08:31,164 --> 00:08:34,660 Or how a little boy feels when he first learns to skate, 237 00:08:34,744 --> 00:08:38,090 is a more normal way to say it. 238 00:08:38,174 --> 00:08:40,410 Hey, Luke. You get my intel? 239 00:08:40,494 --> 00:08:42,090 Nope. Nope? 240 00:08:42,174 --> 00:08:43,994 How was Seema? Was she terrible? 241 00:08:44,073 --> 00:08:45,399 She was terrible. I knew she'd be terrible. 242 00:08:45,483 --> 00:08:46,919 Let's go. No, she was nice. 243 00:08:47,003 --> 00:08:48,009 Super friendly. 244 00:08:48,093 --> 00:08:49,849 That's worse than terrible. It's boring. 245 00:08:49,933 --> 00:08:52,679 God, you're ridiculous. Just go talk to her. 246 00:08:52,763 --> 00:08:54,189 It's a first date at a roller rink. 247 00:08:54,273 --> 00:08:56,579 There's no place for this relationship to go but up. 248 00:08:56,663 --> 00:08:58,359 True. How do I look? 249 00:08:58,443 --> 00:09:00,009 Good. Oh, wait. You've got a... 250 00:09:00,093 --> 00:09:01,099 Actually... 251 00:09:01,183 --> 00:09:04,699 Oh, my God. O-Okay. Ahh! Huh. 252 00:09:04,783 --> 00:09:06,769 Hopefully I dry off before I get there. 253 00:09:06,853 --> 00:09:08,109 Thank you. So pretty. 254 00:09:08,193 --> 00:09:09,869 So pretty. 255 00:09:09,953 --> 00:09:11,429 Hey, ready to hit the rink with me? 256 00:09:11,513 --> 00:09:12,599 Nope, definitely not. 257 00:09:12,683 --> 00:09:13,369 These skates were just for optics. 258 00:09:13,453 --> 00:09:15,449 Cool. I can manifest my own joy. 259 00:09:15,533 --> 00:09:16,779 It's gonna be the old routine... 260 00:09:16,863 --> 00:09:19,221 Skate, Pac-Man, slushy, repeat. 261 00:09:19,306 --> 00:09:22,152 Jodie, um, you know that if you didn't let me 262 00:09:22,237 --> 00:09:23,473 cheat off you when we were younger, 263 00:09:23,557 --> 00:09:25,413 we probably wouldn't be friends, right? 264 00:09:25,497 --> 00:09:27,413 You're funny. 265 00:09:27,497 --> 00:09:29,083 Oh. Oh. 266 00:09:29,167 --> 00:09:30,903 Oh, I'm sorry, sweetie. 267 00:09:30,987 --> 00:09:33,163 I'll save it for when they play ABBA. 268 00:09:35,397 --> 00:09:36,653 Bye, Mom! 269 00:09:39,657 --> 00:09:43,263 You must love that... putting smiles on their little faces. 270 00:09:43,347 --> 00:09:46,843 Uh, truthfully, not really a big fan of kids. 271 00:09:46,927 --> 00:09:48,343 Oh, I can't stand them. 272 00:09:48,427 --> 00:09:50,923 Dirty little germ buckets, am I right? 273 00:09:51,007 --> 00:09:54,143 Do you have a pair of unused skates? 274 00:09:54,227 --> 00:09:56,503 Uh, men's size 4 haven't been touched. 275 00:09:56,587 --> 00:09:59,113 Even the guys with that size will lie and ask for a 10. 276 00:09:59,197 --> 00:10:00,453 Right. 277 00:10:00,537 --> 00:10:03,343 Um, full disclosure, I-I'm actually not here to skate. 278 00:10:03,427 --> 00:10:06,363 Um, I saw your profile on my dating app, 279 00:10:06,447 --> 00:10:08,863 and I dragged my friends down here to check you out first. 280 00:10:08,947 --> 00:10:11,363 Is... Is that weird? Pretty weird. 281 00:10:11,447 --> 00:10:13,273 Too weird? 282 00:10:13,357 --> 00:10:15,533 I get it. Everyone's fake on the apps. 283 00:10:15,617 --> 00:10:18,453 So I take it your friends approved of me, then? 284 00:10:18,537 --> 00:10:21,363 They were pretty useless, um, but, you know, 285 00:10:21,447 --> 00:10:23,803 I took a leap of faith, and so far you don't disappoint. 286 00:10:23,887 --> 00:10:26,643 Um, but it is still early. I haven't seen you chew. 287 00:10:28,207 --> 00:10:30,963 Then, uh, I guess we should hang out. 288 00:10:31,047 --> 00:10:32,313 I have two bottles of strawberry wine 289 00:10:32,397 --> 00:10:34,463 I confiscated from some teenagers. 290 00:10:34,547 --> 00:10:37,483 Wanna get hammered and, uh, hit the rink? 291 00:10:37,567 --> 00:10:40,883 Break out the men's size 4. 292 00:10:45,637 --> 00:10:47,643 What up, skaters? 293 00:10:47,727 --> 00:10:50,243 It's time to limbo! 294 00:10:50,327 --> 00:10:52,653 Limbo! 295 00:10:52,737 --> 00:10:54,003 Whoo! 296 00:10:54,087 --> 00:10:58,243 How low can she go? 297 00:10:58,327 --> 00:10:59,673 Nice one! 298 00:11:03,507 --> 00:11:06,513 Come on, our next lucky limbo skater! 299 00:11:06,597 --> 00:11:09,243 This does not bring me joy. 300 00:11:09,327 --> 00:11:12,263 Well, did you preheat the oven, Dan? 301 00:11:12,347 --> 00:11:15,193 Yes, well, that's why the pizza's cold in the middle. 302 00:11:27,197 --> 00:11:30,957 Oh, I'm having major flashbacks of you during Couples Skate. 303 00:11:32,517 --> 00:11:35,693 At least back then I still had hope things would get better. 304 00:11:35,777 --> 00:11:37,623 Could still cling to my dreams 305 00:11:37,707 --> 00:11:41,883 of a husband and kids and a house. 306 00:11:41,967 --> 00:11:45,383 You got all that. 307 00:11:45,467 --> 00:11:48,703 It's not how I imagined. 308 00:11:48,787 --> 00:11:51,113 I wanted the fairytale version. 309 00:11:51,197 --> 00:11:53,783 I wanted my life to feel like "Pretty in Pink." 310 00:11:53,867 --> 00:11:54,953 Oh, my God. No, you didn't. 311 00:11:55,037 --> 00:11:56,473 First of all, that dress was a disaster. 312 00:11:56,557 --> 00:11:58,143 Redheads should not wear pink. 313 00:11:58,227 --> 00:11:59,643 Who said she could wear that? 314 00:11:59,727 --> 00:12:01,233 I'm saying it. She made that dress. 315 00:12:01,317 --> 00:12:03,383 Yeah. It looked like a potato sack. 316 00:12:03,467 --> 00:12:06,483 Okay, clearly, you don't get it. 317 00:12:06,567 --> 00:12:09,563 I can't manifest joy. 318 00:12:09,647 --> 00:12:11,743 Nothing ever changes. 319 00:12:11,827 --> 00:12:13,413 Nothing ever changes. 320 00:12:13,497 --> 00:12:14,913 Nothing ever changes. 321 00:12:14,997 --> 00:12:16,253 I want to skate with Matt. That'll never happen. 322 00:12:16,337 --> 00:12:18,163 That's just another dumb fantasy. 323 00:12:18,247 --> 00:12:19,923 If they don't sell licorice rope, 324 00:12:20,007 --> 00:12:21,743 I am burning this place down. 325 00:12:21,827 --> 00:12:22,983 Ooh. 326 00:12:23,067 --> 00:12:25,423 Exciting. 327 00:12:25,507 --> 00:12:26,673 Oh. 328 00:12:26,757 --> 00:12:27,983 ♪ Ooo ♪ 329 00:12:28,067 --> 00:12:29,413 ♪ I just wanna get away ♪ 330 00:12:29,497 --> 00:12:31,243 Mom, look! 331 00:12:31,327 --> 00:12:34,513 I'm so fast, I'm like a peregrine falcon. 332 00:12:34,597 --> 00:12:35,833 Oh, that's great, Luke. 333 00:12:35,917 --> 00:12:38,923 Maybe just reel it in a little bit, buddy. 334 00:12:39,007 --> 00:12:40,183 ♪ Ooo ♪ 335 00:12:40,267 --> 00:12:42,833 ♪ We could find a better place ♪ 336 00:12:46,757 --> 00:12:48,173 ♪ Ooo ♪ 337 00:12:48,257 --> 00:12:50,623 ♪ We could find a better place ♪ 338 00:12:52,927 --> 00:12:55,853 Okay. Hey, hey, hey. 339 00:12:55,937 --> 00:12:56,953 Hey, girls. 340 00:12:57,037 --> 00:12:59,613 Hey. Where do you get off? 341 00:12:59,697 --> 00:13:01,353 I bet you don't even know what a peregrine falcon is. 342 00:13:01,437 --> 00:13:04,113 You want to know why? 'Cause you're basic. 343 00:13:04,197 --> 00:13:06,043 Whatever. 344 00:13:06,127 --> 00:13:07,523 ♪ We could find a better place ♪ 345 00:13:07,607 --> 00:13:09,383 ♪ Better, better, better ♪ Flap away, Luke. 346 00:13:09,467 --> 00:13:11,143 Flap your little heart out, buddy. 347 00:13:11,227 --> 00:13:13,383 Flap your little heart out. Go. 348 00:13:13,467 --> 00:13:14,963 Yeah. 349 00:13:19,787 --> 00:13:22,683 Okay, alright. This seems like... 350 00:13:22,767 --> 00:13:24,213 Oof. Oh, God. 351 00:13:24,297 --> 00:13:26,063 This is really wedged in there. Right? 352 00:13:26,147 --> 00:13:27,563 I think it might just be a part of you now. 353 00:13:27,647 --> 00:13:29,563 Um, your profile said you worked out, 354 00:13:29,647 --> 00:13:31,493 so give it a go. 355 00:13:31,577 --> 00:13:33,403 Okay. Okay. 356 00:13:35,657 --> 00:13:37,243 Oh! 357 00:13:40,397 --> 00:13:41,913 Oh, my gosh. Ahh. 358 00:13:44,067 --> 00:13:46,343 You know, you should really get this checked out. 359 00:13:46,427 --> 00:13:51,683 It looks like an asymmetrical melanocytic nevus. 360 00:13:51,767 --> 00:13:54,243 It's got some concerning discoloration to it, as well. 361 00:13:54,327 --> 00:13:55,913 Geez, you sound like a doctor. 362 00:13:55,997 --> 00:13:58,413 Oh, I was. I mean, before I was a bagger. 363 00:13:58,497 --> 00:14:00,503 I didn't kill anyone. It... It was a choice. 364 00:14:00,587 --> 00:14:01,853 Wow. 365 00:14:01,937 --> 00:14:04,363 Wow, wow. 366 00:14:04,447 --> 00:14:06,103 It's been 12 whole minutes 367 00:14:06,187 --> 00:14:07,863 and you had to stick it in there 368 00:14:07,947 --> 00:14:08,923 that you're a doctor. 369 00:14:09,007 --> 00:14:10,103 Oh, I'm... N-No. 370 00:14:10,187 --> 00:14:11,753 It's just because I saw something, you know, 371 00:14:11,837 --> 00:14:13,683 possibly pre-cancerous on your face. 372 00:14:13,767 --> 00:14:15,773 No, it was important for you 373 00:14:15,857 --> 00:14:17,523 that I know you're not just a bagger. 374 00:14:17,607 --> 00:14:21,193 And clearly, you just had to rub it in my face. 375 00:14:21,277 --> 00:14:24,083 I think you might have an inferiority complex. 376 00:14:24,167 --> 00:14:26,213 Oh, so you're a psychologist now, too? 377 00:14:26,297 --> 00:14:27,943 Oh, no. I was a real doctor. 378 00:14:28,027 --> 00:14:29,463 Wow. 379 00:14:29,547 --> 00:14:32,123 I think we're done here. I'm gonna get your shoes. 380 00:14:32,207 --> 00:14:33,203 Okay. 381 00:14:33,287 --> 00:14:35,223 Because I'm just a shoe person. 382 00:14:35,307 --> 00:14:38,057 Mm, not a very good one. These aren't mine. 383 00:14:39,307 --> 00:14:41,557 Wow. 384 00:14:42,217 --> 00:14:43,623 Yeah, right there. 385 00:14:43,707 --> 00:14:47,383 Hey, everybody. We got the reverse-skate coming up. 386 00:14:47,467 --> 00:14:49,733 Uhhhh... Hi. 387 00:14:49,817 --> 00:14:51,313 You can't talk to my kid like that! 388 00:14:51,397 --> 00:14:52,963 Oh, God. I talk to all kids like that. 389 00:14:53,047 --> 00:14:55,223 Plus, it was your kid who insulted my weird son, 390 00:14:55,307 --> 00:14:57,737 so if anyone deserves an apology, it's me. 391 00:14:58,147 --> 00:14:59,803 Oh, God. I don't like where this is going! 392 00:14:59,887 --> 00:15:02,143 Brace yourselves, party people! 393 00:15:02,227 --> 00:15:06,233 Okay, go over here. It's time to... rewind! 394 00:15:06,317 --> 00:15:08,923 Re... What? Oh, my God. 395 00:15:09,007 --> 00:15:10,573 Oh, my God. Ahh! 396 00:15:10,657 --> 00:15:11,573 Okay, I'm sorry! 397 00:15:20,167 --> 00:15:25,683 And we're going to get kicked out, just like always. 398 00:15:25,767 --> 00:15:27,273 Okay, okay, look. I'm sorry. 399 00:15:27,357 --> 00:15:28,773 Your daughter's really great! 400 00:15:28,857 --> 00:15:30,173 This is all my husband's fault. 401 00:15:30,257 --> 00:15:31,673 He is the one that you want! 402 00:15:31,757 --> 00:15:33,003 Amy, grab on! 403 00:15:33,087 --> 00:15:34,763 Oh, my God, you saved me! 404 00:15:34,847 --> 00:15:35,783 You feel so thin. 405 00:15:35,867 --> 00:15:37,673 Oh! Matt has me doing burpees. 406 00:15:37,757 --> 00:15:39,843 Clearly the gym sparks joy. 407 00:15:39,927 --> 00:15:41,683 Oh, my... Excuse me. 408 00:15:41,767 --> 00:15:44,273 We started a conga line! 409 00:15:44,357 --> 00:15:47,533 No! Get off! Get off! I'm not into this. 410 00:15:47,617 --> 00:15:48,783 Aw, you're no fun. 411 00:15:48,867 --> 00:15:51,283 Oh, my God, you really are a good skater. 412 00:15:51,367 --> 00:15:52,803 I know. You know what, though? 413 00:15:52,887 --> 00:15:55,043 I was never really good at stopping, so, uh... 414 00:15:55,127 --> 00:15:56,133 Wait, what do you mean? Yeah. 415 00:15:56,217 --> 00:15:58,973 Save yourself. Oh, my God! 416 00:15:59,057 --> 00:16:00,053 Ugh! 417 00:16:00,137 --> 00:16:01,637 This day just keeps getting better. 418 00:16:02,877 --> 00:16:04,873 Oh, God. Are you okay, Mommy? 419 00:16:04,957 --> 00:16:06,313 Yeah, no. I meant to do all that. 420 00:16:09,067 --> 00:16:13,213 That's right, keep skating, or my mom will attack you 421 00:16:13,297 --> 00:16:15,993 like a red-tailed hawk eats a rabbit! 422 00:16:16,077 --> 00:16:18,163 Yeah! Raarrr! 423 00:16:18,247 --> 00:16:20,643 Oh. That's not what they sound like. 424 00:16:20,727 --> 00:16:21,813 Okay, you need to work with me 425 00:16:21,897 --> 00:16:24,725 a little bit here, okay, buddy? 426 00:16:26,529 --> 00:16:28,695 ♪ Yeah, let's celebrate ♪ 427 00:16:28,990 --> 00:16:30,836 You sure you gave me your shoes? 428 00:16:30,921 --> 00:16:32,701 Well, I didn't come in socks. 429 00:16:32,840 --> 00:16:34,365 Wow. 430 00:16:34,723 --> 00:16:36,424 Hey. Hey, guys. Let's go. 431 00:16:36,509 --> 00:16:37,973 Forget about your shoes. You're never gonna find them. 432 00:16:38,057 --> 00:16:38,893 Oh. 433 00:16:38,977 --> 00:16:40,477 They can't leave with their skates. 434 00:16:40,627 --> 00:16:42,733 Well, thanks to you, they also can't leave with their shoes. 435 00:16:42,817 --> 00:16:43,813 Good luck with your face. 436 00:16:43,897 --> 00:16:45,903 ♪ It's time to laugh, to love ♪ 437 00:16:45,987 --> 00:16:48,088 - ♪ To let it all go ♪ - I hate you guys for making me date. 438 00:16:48,158 --> 00:16:50,854 I feel like that's on Diana for blowing up your marriage. 439 00:16:50,938 --> 00:16:53,764 Meh. Mating for life is overrated. 440 00:16:53,848 --> 00:16:55,414 No, I think I need to lock something down 441 00:16:55,498 --> 00:16:57,524 while I'm still hot. 442 00:16:57,608 --> 00:16:59,604 Luke. Luke! 443 00:16:59,688 --> 00:17:01,274 Ca-caw! Ca-caw! 444 00:17:01,358 --> 00:17:03,764 Time to fly the coop, baby bird. 445 00:17:03,848 --> 00:17:06,274 Own it. Own it, baby bird. You got this. 446 00:17:06,358 --> 00:17:07,784 ♪ Yeah, let's do this ♪ 447 00:17:07,868 --> 00:17:12,874 ♪ We're gonna have a party, gonna celebrate ♪ Aww. 448 00:17:17,128 --> 00:17:18,878 Oh. 449 00:17:21,808 --> 00:17:23,198 Whenever I had a crappy day, 450 00:17:23,288 --> 00:17:25,444 I would come here and Coleen would take my mind off it. 451 00:17:25,528 --> 00:17:28,374 Well, she's not here. So out of habit, I-I came by. 452 00:17:28,458 --> 00:17:31,974 Great. Lila's in her crib. You guys can cry together. 453 00:17:32,058 --> 00:17:33,644 I'm gonna go to bed. 454 00:17:33,728 --> 00:17:35,624 You're not wearing any shoes. 455 00:17:35,708 --> 00:17:37,794 She's teething. Good luck. 456 00:17:37,878 --> 00:17:39,964 Well, if I'm gonna keep getting in fights 457 00:17:40,048 --> 00:17:41,724 at the roller rink, I have to start training. 458 00:17:41,808 --> 00:17:44,244 Hey, do you think I can do Krav Maga on skates? 459 00:17:44,328 --> 00:17:46,634 Is that a thing? You know what? 460 00:17:46,718 --> 00:17:49,974 I'm proud of you for embracing our son, 461 00:17:50,058 --> 00:17:51,754 in your own bizarre way. 462 00:17:51,838 --> 00:17:53,314 Well, I mean, it's just who I am now. 463 00:17:53,398 --> 00:17:55,144 I'm a red-tailed hawk, so... 464 00:17:55,228 --> 00:17:56,404 Is that right? Mm. 465 00:17:56,488 --> 00:17:57,644 Oh. 466 00:17:57,728 --> 00:18:00,314 Well, come here, you winged beast. 467 00:18:00,398 --> 00:18:01,834 Oh, and that's a kid. 468 00:18:01,918 --> 00:18:03,508 Okay. 469 00:18:04,918 --> 00:18:06,594 Pick a card, any card. 470 00:18:06,678 --> 00:18:08,344 Aww. You know you're the reason 471 00:18:08,428 --> 00:18:09,414 bad things happen, right? 472 00:18:09,498 --> 00:18:10,844 Are you gonna let him do the trick? 473 00:18:10,928 --> 00:18:12,558 Mm-hmm. Pick a card, Mommy. 474 00:18:13,338 --> 00:18:14,344 There we go. 475 00:18:34,028 --> 00:18:35,854 Hey! 476 00:18:35,938 --> 00:18:37,874 I'll give you a lift. 477 00:18:37,958 --> 00:18:40,464 Oh, sorry. 478 00:18:40,548 --> 00:18:41,854 Ignore that. 479 00:18:41,938 --> 00:18:44,134 Thanks. This parking lot always gives me the creeps. 480 00:18:44,218 --> 00:18:46,214 Ah, you got the guns to protect yourself. 481 00:18:46,298 --> 00:18:47,784 I got a spot by the back door. 482 00:18:47,868 --> 00:18:49,624 It's right up next to the dumpster, though, 483 00:18:49,708 --> 00:18:52,034 but you can just crawl out on my side. 484 00:18:52,118 --> 00:18:55,984 ♪ We fight and delight in the tears that we cry ♪ 485 00:18:56,068 --> 00:18:58,054 ♪ Until dawn ♪ 486 00:18:58,138 --> 00:19:00,154 ♪ Oh, whoa ♪ 487 00:19:00,238 --> 00:19:01,374 ♪ Hold me now ♪ 488 00:19:03,798 --> 00:19:07,818 Hey, so, I have some, uh, kind of major news. 489 00:19:08,908 --> 00:19:11,334 I signed up for some of those business courses. 490 00:19:11,418 --> 00:19:12,984 Oh, fantastic. Yeah. 491 00:19:13,068 --> 00:19:14,394 That's great news. Yeah. 492 00:19:14,478 --> 00:19:16,074 I'm really glad that I came to you about that. 493 00:19:16,158 --> 00:19:17,564 I mean, you're the smartest person I know. 494 00:19:17,648 --> 00:19:19,414 The smartest? 495 00:19:19,498 --> 00:19:21,344 Yeah. Rea... You think? 496 00:19:21,428 --> 00:19:23,404 Yeah. Yeah, really. Really? 497 00:19:23,488 --> 00:19:26,718 I, uh... I think that you're the total package. 498 00:19:28,008 --> 00:19:30,094 Thank you. 499 00:19:30,178 --> 00:19:32,184 That brings me joy. 500 00:19:32,268 --> 00:19:34,354 Um, and there's something else 501 00:19:34,438 --> 00:19:36,424 that I-I've been wanting to tell you. 502 00:19:36,508 --> 00:19:38,914 Um... 503 00:19:38,998 --> 00:19:40,844 and if I don't just say it now, I'm... I'm... 504 00:19:40,928 --> 00:19:42,608 ♪ Go far away ♪ 505 00:19:44,598 --> 00:19:46,254 I'm very attracted to you. 506 00:19:46,338 --> 00:19:48,204 ♪ There's nowhere that I'd rather be ♪ 507 00:19:48,288 --> 00:19:50,204 I think you're cute, too. 508 00:19:50,288 --> 00:19:52,034 Really? 509 00:19:52,118 --> 00:19:55,874 Because I-I've been wanting to kiss you for awhile now. 510 00:19:55,958 --> 00:19:58,044 ♪ Whoa, warm my heart ♪ 511 00:19:58,128 --> 00:20:01,175 Oh, God. That was inappropriate. 512 00:20:01,260 --> 00:20:03,096 I'm so sorr... And you can't even get out. 513 00:20:03,180 --> 00:20:04,846 I-I've trapped you! I'm a sexual predator! 514 00:20:04,930 --> 00:20:07,846 You're not! It's okay 'cause I'm very into it. I'm so sorry. 515 00:20:07,930 --> 00:20:09,866 And it would only be a kiss. 516 00:20:09,950 --> 00:20:11,366 Yeah? 517 00:20:11,450 --> 00:20:12,366 Well... 518 00:20:12,450 --> 00:20:13,856 No. No. You're married. 519 00:20:13,940 --> 00:20:18,802 I mean, yes, we are technically married, 520 00:20:18,887 --> 00:20:20,616 but we're not... doing great. 521 00:20:20,700 --> 00:20:22,356 I'm sorry to hear that. 522 00:20:22,440 --> 00:20:25,456 ♪ ...me and we're laughing, we're loving it all ♪ 523 00:20:25,540 --> 00:20:28,073 Well, it's more than just kissing. 524 00:20:28,158 --> 00:20:31,276 I'd really like to do more. 525 00:20:33,790 --> 00:20:36,706 And that was more inappropriate, and I'm so sorry. 526 00:20:36,790 --> 00:20:39,636 I-I keep... I don't know why I just keep just talking. 527 00:20:39,720 --> 00:20:41,126 Can I lose eight more pounds first? 528 00:20:41,210 --> 00:20:43,126 ♪ ...tears that we cry until dawn ♪ 529 00:20:43,210 --> 00:20:44,626 Before we do more? 530 00:20:44,710 --> 00:20:50,126 ♪ Oh, hold me now ♪ 531 00:20:50,210 --> 00:20:53,296 ♪ Whoa, warm my heart ♪ 532 00:20:53,380 --> 00:20:55,316 Can we make it six pounds? 533 00:20:55,400 --> 00:20:57,603 - ♪ Stay with me ♪ - Definitely. Let's go do burpees. 534 00:20:57,688 --> 00:20:58,895 Okay. 535 00:20:58,980 --> 00:21:01,595 ♪ Let loving start, let loving start ♪ 536 00:21:01,680 --> 00:21:03,830 I got it. Okay. I'll help you. 537 00:21:03,915 --> 00:21:05,685 ♪ Whoa-oa-oa ♪38995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.