All language subtitles for Euphoria.US.S02E03.1080p.WEB.H264-GLHF-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,798 --> 00:00:09,509 When Cal was a Senior in high school... 2 00:00:09,592 --> 00:00:11,386 Morning, dingleberry. 3 00:00:12,762 --> 00:00:14,389 Yeah... 4 00:00:14,472 --> 00:00:16,975 No, I'm gonna kick your ass. 5 00:00:17,058 --> 00:00:19,936 Yeah, well... put your bra and panties on. 6 00:00:21,146 --> 00:00:23,314 Okay... I'll be there in 10. 7 00:00:23,398 --> 00:00:26,067 ...he spent every day with his best friend Derek. 8 00:00:32,365 --> 00:00:33,783 ♪ All veils and misty ♪ 9 00:00:33,867 --> 00:00:35,785 ♪ Streets of blue ♪ 10 00:00:37,704 --> 00:00:39,539 ♪ Almond looks ♪ 11 00:00:40,790 --> 00:00:43,501 ♪ That chill divine ♪ 12 00:00:44,502 --> 00:00:47,797 ♪ Some silken moment ♪ 13 00:00:47,881 --> 00:00:52,260 - ♪ Goes on forever ♪ 14 00:00:52,343 --> 00:00:58,933 ♪ And we're leavin' broken hearts behind ♪ 15 00:00:59,017 --> 00:01:00,560 - ♪ Mystify ♪ 16 00:01:00,643 --> 00:01:02,645 Let's go! Work it! Work it! 17 00:01:02,729 --> 00:01:04,314 Come on! Let's go! Work hard! 18 00:01:04,397 --> 00:01:07,275 You pansy motherfucker! Let's go, Cal! 19 00:01:07,358 --> 00:01:09,903 Don't be a pussy! Let's go! Work hard! 20 00:01:09,986 --> 00:01:12,781 ♪ Mystify me ♪ 21 00:01:14,032 --> 00:01:17,619 - ♪ I need perfection ♪ Work hard! 22 00:01:17,702 --> 00:01:20,330 ♪ Some twisted selection ♪ 23 00:01:21,539 --> 00:01:23,666 ♪ That tangles me ♪ 24 00:01:25,585 --> 00:01:28,254 ♪ To keep me alive ♪ 25 00:01:29,422 --> 00:01:32,300 ♪ Mystify ♪ 26 00:01:32,383 --> 00:01:35,804 - ♪ Mystify me ♪ - Good work, boy. 27 00:01:36,971 --> 00:01:43,353 ♪ Mystify, mystify me ♪ 28 00:01:44,938 --> 00:01:48,817 ♪ Eternally wild with the power ♪ 29 00:01:48,900 --> 00:01:51,694 ♪ To make every moment come alive ♪ 30 00:01:51,778 --> 00:01:55,532 ♪ All those stars that shine upon you ♪ 31 00:01:55,615 --> 00:01:59,160 ♪ Well they kiss you every night ♪ 32 00:01:59,244 --> 00:02:01,579 ♪ Mystify ♪ 33 00:02:01,663 --> 00:02:06,292 ♪ Mystify me ♪ 34 00:02:06,376 --> 00:02:09,379 ♪ Mystify ♪ 35 00:02:12,215 --> 00:02:15,134 You wanna get a milkshake? 36 00:02:17,000 --> 00:02:23,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 37 00:02:24,102 --> 00:02:29,315 ♪ I'm taking a ride with my best friend ♪ 38 00:02:29,399 --> 00:02:32,026 The best part about his relationship with Derek 39 00:02:32,110 --> 00:02:34,070 was that they could talk for hours 40 00:02:34,153 --> 00:02:36,739 about sports, girls, life, whatever. 41 00:02:36,823 --> 00:02:39,909 It didn't matter. 42 00:02:42,203 --> 00:02:44,455 Or they could just sit in silence. 43 00:02:45,748 --> 00:02:47,542 They were that close. 44 00:02:47,625 --> 00:02:49,460 That comfortable. 45 00:02:51,588 --> 00:02:53,882 ♪ ♪ 46 00:03:06,144 --> 00:03:09,105 You can go. - What? 47 00:03:10,773 --> 00:03:12,066 Oh. 48 00:03:12,150 --> 00:03:13,902 He met Marsha junior year. 49 00:03:19,282 --> 00:03:21,409 - What? - Nothin'. 50 00:03:22,660 --> 00:03:24,746 ♪ Walking like a man Hitting like a hammer ♪ 51 00:03:24,829 --> 00:03:26,414 ♪ She's a juvenile scam ♪ 52 00:03:26,497 --> 00:03:29,083 Marsha. Marsha, stop. 53 00:03:29,167 --> 00:03:31,169 ♪ She's got the look ♪ 54 00:03:31,252 --> 00:03:34,756 Marsha... I'm gonna bite your foot I swear to God. 55 00:03:34,839 --> 00:03:36,591 Do it. 56 00:03:36,674 --> 00:03:38,718 I am driving. - So? 57 00:03:38,801 --> 00:03:41,679 It is dangerous. 58 00:03:41,763 --> 00:03:44,182 ♪ She's got the look, she's got the look ♪ 59 00:03:44,265 --> 00:03:45,934 ♪ She's got the look ♪ 60 00:03:46,017 --> 00:03:46,935 Ah... 61 00:03:47,018 --> 00:03:48,645 ♪ What in the world can make... ♪ 62 00:03:48,728 --> 00:03:49,979 Marsha was way more forward 63 00:03:50,063 --> 00:03:51,773 than any girl he had met before. 64 00:03:51,856 --> 00:03:53,232 ♪ When everything... ♪ 65 00:03:53,316 --> 00:03:55,777 And even though he wasn't always comfortable, 66 00:03:55,860 --> 00:03:57,445 he was grateful she pushed his boundaries. 67 00:03:57,528 --> 00:03:59,489 ♪ She's got the look, she's got the look ♪ 68 00:03:59,572 --> 00:04:02,325 ♪ She's got the look, she's got the look ♪ 69 00:04:03,201 --> 00:04:07,121 Ooh god. Ooh. 70 00:04:07,205 --> 00:04:09,457 ♪ And I go la la la la la ♪ 71 00:04:09,540 --> 00:04:10,416 Ahh. 72 00:04:10,500 --> 00:04:12,251 He couldn't wait to tell Derek. 73 00:04:12,335 --> 00:04:13,920 And then she unbuttoned my pants, 74 00:04:14,003 --> 00:04:16,089 and, like, just went for it. 75 00:04:16,172 --> 00:04:17,257 Dude, was it good? 76 00:04:17,340 --> 00:04:18,633 I mean, yeah. 77 00:04:18,716 --> 00:04:20,134 And, like... 78 00:04:20,218 --> 00:04:25,056 could she, like, I mean, uh, did she, like, uh, deep throat? 79 00:04:25,139 --> 00:04:28,977 - Yeah. - Oh, nice, dude. 80 00:04:29,060 --> 00:04:32,313 - Where'd you pop? - Where do ya think? 81 00:04:32,397 --> 00:04:35,149 - And she swallowed? - Yeah. 82 00:04:35,233 --> 00:04:37,694 - Wow, dude. Ah. - Yeah. 83 00:04:37,777 --> 00:04:43,282 - So, I mean, she's a keeper? - Ah, yeah, yeah, yeah. 84 00:04:44,075 --> 00:04:45,076 I guess so. 85 00:04:49,080 --> 00:04:51,457 ♪ Together with me and my baby ♪ 86 00:04:51,541 --> 00:04:53,793 ♪ Break the chains of love ♪ 87 00:04:53,876 --> 00:04:55,878 Derek, hit the road. 88 00:04:55,962 --> 00:04:59,298 - Uh... yeah, I'll see you at practice. - Yep. 89 00:04:59,382 --> 00:05:01,342 Have a good night, Mr. Jacobs. 90 00:05:06,806 --> 00:05:08,808 - Get up. - I will. 91 00:05:08,891 --> 00:05:09,976 Right now. 92 00:05:10,059 --> 00:05:11,728 I don't feel well. 93 00:05:11,811 --> 00:05:13,646 You were fine when I walked in. 94 00:05:17,191 --> 00:05:18,609 Dinner's on the table. 95 00:05:28,077 --> 00:05:29,454 Oh fuck. 96 00:05:31,956 --> 00:05:34,334 So, um... 97 00:05:36,836 --> 00:05:39,213 I met a girl. 98 00:05:39,297 --> 00:05:40,673 And so did Derek. 99 00:05:40,757 --> 00:05:43,968 - Hey! Come on in! - Hey! 100 00:05:46,429 --> 00:05:49,348 ♪ She floats like a swan ♪ 101 00:05:50,767 --> 00:05:54,103 ♪ Grace on the water ♪ 102 00:05:54,187 --> 00:05:56,731 - ♪ Lips like sugar ♪ I got an idea. 103 00:05:56,814 --> 00:05:59,567 What are you doin', bro? 104 00:05:59,650 --> 00:06:01,527 Oh my god, Derek! 105 00:06:01,611 --> 00:06:03,071 Let's go for a swim. 106 00:06:03,154 --> 00:06:04,906 Yeah, let's do it! Should we do it? 107 00:06:04,989 --> 00:06:06,616 - Oh my god. - Come on, come on! 108 00:06:07,950 --> 00:06:08,910 Come on! 109 00:06:08,993 --> 00:06:11,579 ♪ Lips like sugar ♪ 110 00:06:11,662 --> 00:06:14,165 - ♪ Sugar kisses ♪ 111 00:06:16,334 --> 00:06:19,128 - All right, let's go! - Woo! 112 00:06:22,882 --> 00:06:26,552 ♪ Lips like sugar ♪ 113 00:06:26,636 --> 00:06:29,514 ♪ Sugar kisses ♪ 114 00:06:35,061 --> 00:06:38,147 Have fun, guys. Have fun, big boy. 115 00:06:41,901 --> 00:06:44,362 Marsha... what're you doin'? 116 00:06:45,363 --> 00:06:48,116 Hold... Hold on. 117 00:06:48,199 --> 00:06:51,953 Oh... I'm so sorry. 118 00:06:57,208 --> 00:07:00,545 And just like that... it became a regular thing. 119 00:07:10,596 --> 00:07:14,725 ♪ Make my back burn ♪ 120 00:07:14,809 --> 00:07:16,853 Back then, Marsha would tell him what felt good, 121 00:07:16,936 --> 00:07:19,021 and, eventually, he got better at it. 122 00:07:24,569 --> 00:07:25,653 Oh my god. 123 00:07:28,865 --> 00:07:31,284 - You're smiling. - That was amazing. 124 00:07:31,367 --> 00:07:34,328 - You like it that much? I do. 125 00:07:35,538 --> 00:07:36,664 I'm fine with that. 126 00:07:36,747 --> 00:07:40,001 - Mind if I do it again? - Please do. 127 00:07:41,085 --> 00:07:42,879 And he did like it that much. 128 00:07:42,962 --> 00:07:45,798 In fact, it was all he could think about. 129 00:07:45,882 --> 00:07:47,466 - Really? - I love it. 130 00:07:47,550 --> 00:07:49,552 Yeah, I don't know, uh, I like women, but... 131 00:07:49,635 --> 00:07:51,387 you couldn't pay me to eat pussy. 132 00:07:57,643 --> 00:07:59,812 ♪ So many tears I've cried ♪ 133 00:07:59,896 --> 00:08:03,065 ♪ So much pain inside ♪ 134 00:08:03,149 --> 00:08:08,362 ♪ But baby, it ain't over 'til it's over ♪ 135 00:08:09,614 --> 00:08:12,700 ♪ So many years we've tried ♪ 136 00:08:12,783 --> 00:08:14,452 ♪ To keep our love alive ♪ 137 00:08:14,535 --> 00:08:17,330 I win, pussy. I win. 138 00:08:23,127 --> 00:08:28,257 ♪ How many times did we give up ♪ 139 00:08:28,341 --> 00:08:30,134 ♪ But we always worked things out ♪ 140 00:08:30,218 --> 00:08:31,510 Cal was going to Duke, 141 00:08:31,594 --> 00:08:35,264 and Derek was going to a state school out west. 142 00:08:35,348 --> 00:08:38,392 When summer ends, your life begins. 143 00:08:39,227 --> 00:08:41,062 - Cheers. 144 00:08:45,816 --> 00:08:48,778 ♪ So many tears I've cried ♪ 145 00:08:48,861 --> 00:08:51,739 ♪ So much pain inside ♪ 146 00:08:51,822 --> 00:08:53,407 ♪ But baby, it ain't over ♪ 147 00:08:53,491 --> 00:08:55,785 Derek insisted they go celebrate... 148 00:08:55,868 --> 00:08:57,453 just the two of them. 149 00:08:57,536 --> 00:08:59,413 All right, I know a place that will serve us. 150 00:08:59,497 --> 00:09:02,333 Just, uh, go up 27. 151 00:09:03,793 --> 00:09:08,381 ♪ 'Cause baby, it ain't over 'til it's over ♪ 152 00:09:14,971 --> 00:09:17,640 - Woo! 153 00:09:20,476 --> 00:09:22,395 ♪ ♪ 154 00:09:36,784 --> 00:09:37,952 Fuckin' shit. 155 00:09:43,332 --> 00:09:45,001 Oh, how you doin', man? 156 00:09:45,084 --> 00:09:46,919 Hey, how are you guys? - Could we get, uh, 157 00:09:47,003 --> 00:09:48,462 - two tequila shots, please? Let's do it. 158 00:09:48,546 --> 00:09:49,463 Thank you. 159 00:09:53,175 --> 00:09:54,635 ♪ I can dream about you ♪ 160 00:09:54,719 --> 00:09:56,512 -Straight down for you guys. Thank you. 161 00:09:56,596 --> 00:09:57,888 You're welcome. 162 00:09:57,972 --> 00:10:00,016 I knew they'd serve us here. 163 00:10:02,018 --> 00:10:03,769 Can we get, uh, two more? 164 00:10:03,853 --> 00:10:05,896 Absolutely. Actually... can we get four? 165 00:10:05,980 --> 00:10:07,023 Thank you, man. 166 00:10:09,400 --> 00:10:10,651 Go, go, go, boys. 167 00:10:10,735 --> 00:10:12,820 - Rapid fire. - All right. 168 00:10:14,989 --> 00:10:17,199 - Ah, fuck. - Oh, boy, yep. Up, down, up. 169 00:10:37,928 --> 00:10:39,472 ♪ Don't ask me ♪ 170 00:10:41,265 --> 00:10:43,392 ♪ What you know is true ♪ 171 00:10:44,727 --> 00:10:47,146 ♪ Don't have to tell you ♪ 172 00:10:48,981 --> 00:10:52,360 ♪ I love your precious heart ♪ 173 00:10:53,027 --> 00:10:54,362 ♪ I... ♪ 174 00:10:56,155 --> 00:10:57,907 ♪ I was standing ♪ 175 00:10:59,825 --> 00:11:01,327 ♪ You were there ♪ 176 00:11:02,912 --> 00:11:06,499 ♪ Two worlds collided ♪ 177 00:11:06,582 --> 00:11:11,379 ♪ And they could never tear us apart ♪ 178 00:11:22,014 --> 00:11:23,808 ♪ We could live ♪ 179 00:11:25,726 --> 00:11:28,729 ♪ For a thousand years ♪ 180 00:11:28,813 --> 00:11:31,107 ♪ But if I hurt you ♪ 181 00:11:32,983 --> 00:11:37,071 ♪ I'd make wine from your tears ♪ 182 00:11:37,154 --> 00:11:39,573 ♪ I told you ♪ 183 00:11:40,658 --> 00:11:42,535 ♪ That we could fly ♪ 184 00:11:44,286 --> 00:11:46,872 ♪ 'Cause we all have wings ♪ 185 00:11:48,165 --> 00:11:53,379 ♪ But some of us don't know why ♪ 186 00:11:55,423 --> 00:11:58,384 ♪ I was standing ♪ 187 00:11:59,218 --> 00:12:01,387 ♪ You were there ♪ 188 00:12:02,221 --> 00:12:05,808 ♪ Two worlds collided ♪ 189 00:12:05,891 --> 00:12:10,729 ♪ And they could never tear us apart ♪ 190 00:12:10,813 --> 00:12:13,774 ♪ You, don't ask me ♪ 191 00:12:13,858 --> 00:12:17,486 ♪ You were standing, you know it's true ♪ 192 00:12:17,570 --> 00:12:20,489 ♪ I was there, worlds collided ♪ 193 00:12:20,573 --> 00:12:24,285 ♪ Two worlds collided, we're shining through ♪ 194 00:12:24,368 --> 00:12:29,290 ♪ And they could never tear us apart ♪ 195 00:12:45,347 --> 00:12:46,474 Hey. 196 00:12:48,267 --> 00:12:49,518 Hey, babe. 197 00:12:52,938 --> 00:12:54,190 What's wrong? 198 00:12:57,735 --> 00:12:58,944 What? 199 00:13:02,239 --> 00:13:03,324 Are you sure? 200 00:13:04,158 --> 00:13:05,367 Mm-hm. 201 00:13:06,744 --> 00:13:08,746 Are you sure the test is accurate? 202 00:13:13,834 --> 00:13:15,127 Take another one. 203 00:13:18,964 --> 00:13:20,216 Three. 204 00:13:21,217 --> 00:13:22,551 You took three? 205 00:13:27,264 --> 00:13:28,516 Yeah. 206 00:13:31,727 --> 00:13:34,355 Yeah... of course I am. 207 00:13:38,734 --> 00:13:39,902 Okay. 208 00:13:43,697 --> 00:13:45,366 I'll see you in a minute. 209 00:13:48,661 --> 00:13:50,371 I l-love you, too. 210 00:14:31,078 --> 00:14:33,956 ♪ ♪ 211 00:14:44,174 --> 00:14:47,845 ♪ Call me irresponsible ♪ 212 00:14:47,928 --> 00:14:51,640 ♪ Call me unreliable ♪ 213 00:14:51,724 --> 00:14:57,062 ♪ Throw in undependable, too ♪ 214 00:14:59,189 --> 00:15:02,776 ♪ Do my foolish alibis ♪ 215 00:15:02,860 --> 00:15:05,446 ♪ Bother you ♪ 216 00:15:07,197 --> 00:15:09,783 ♪ Well I'm not too clever ♪ 217 00:15:09,867 --> 00:15:13,871 ♪ I just adore you ♪ 218 00:15:13,954 --> 00:15:18,208 ♪ Call me unpredictable ♪ 219 00:15:18,292 --> 00:15:21,587 ♪ Tell me I'm impractical ♪ 220 00:15:21,670 --> 00:15:27,301 ♪ Rainbows I'm inclined to pursue ♪ 221 00:15:29,928 --> 00:15:33,599 ♪ Call me irresponsible ♪ 222 00:15:33,682 --> 00:15:37,645 ♪ Yes, I'm unreliable ♪ 223 00:15:37,728 --> 00:15:42,232 ♪ But it's undeniably true ♪ 224 00:15:44,234 --> 00:15:49,448 ♪ That I'm irresponsibly mad for you ♪ 225 00:15:51,492 --> 00:15:56,455 ♪ Go on and call me unpredictable ♪ 226 00:15:56,538 --> 00:16:00,668 ♪ Tell me that I'm impractical ♪ 227 00:16:00,751 --> 00:16:07,007 ♪ Rainbows I'm inclined to pursue ♪ 228 00:16:07,091 --> 00:16:12,179 ♪ You go ahead and call me irresponsible ♪ 229 00:16:12,262 --> 00:16:16,058 ♪ I admit I'm unreliable ♪ 230 00:16:16,141 --> 00:16:21,021 ♪ But it is undeniably true... ♪ 231 00:16:21,105 --> 00:16:26,360 ♪ Ooh, I'm irresponsibly mad ♪ 232 00:16:31,699 --> 00:16:32,825 Rue? 233 00:16:34,034 --> 00:16:35,703 Are you high? 234 00:16:35,786 --> 00:16:37,246 Oh, fuck me. 235 00:16:37,329 --> 00:16:40,332 Was she there the whole time, or did she just walk in? 236 00:16:43,794 --> 00:16:45,212 I mean... 237 00:16:46,964 --> 00:16:48,298 Now, as a beloved character 238 00:16:48,382 --> 00:16:49,633 that a lot of people are rooting for, 239 00:16:49,717 --> 00:16:53,512 I feel a certain responsibility to make good decisions. 240 00:16:54,513 --> 00:16:55,723 But I relapsed. 241 00:17:03,605 --> 00:17:05,232 In all fairness, I did say in the beginning 242 00:17:05,315 --> 00:17:07,735 I had no intentions of staying clean, 243 00:17:07,818 --> 00:17:08,986 but I get it. 244 00:17:09,069 --> 00:17:10,195 Our country's dark... 245 00:17:12,489 --> 00:17:14,324 and fucked up. 246 00:17:14,408 --> 00:17:17,578 And people, they just wanna find hope... 247 00:17:21,248 --> 00:17:23,333 - Somewhere. - Anywhere. 248 00:17:26,253 --> 00:17:28,297 And if not in reality... 249 00:17:28,380 --> 00:17:30,299 then in television. 250 00:17:30,382 --> 00:17:33,385 Unfortunately... I'm not it. 251 00:17:36,180 --> 00:17:37,765 Ugh. Elly? 252 00:17:41,268 --> 00:17:43,729 Oh, shit. Sorry, that was from last year. 253 00:17:43,812 --> 00:17:44,730 Sorry. 254 00:17:46,315 --> 00:17:49,735 "How to Get Away With Being a Drug Addict." 255 00:17:49,818 --> 00:17:53,322 Step one: Find a cover drug. 256 00:17:53,405 --> 00:17:55,032 'Cause no matter how hard you try to hide it, 257 00:17:55,115 --> 00:17:56,658 if you're doing drugs, you're gonna get caught. 258 00:17:56,742 --> 00:17:58,994 It's inevitable, and when that does happen, 259 00:17:59,077 --> 00:18:01,455 you don't wanna be on the defensive. 260 00:18:01,538 --> 00:18:05,334 Trust me, no one believes an addict when they're caught. 261 00:18:07,920 --> 00:18:12,341 So, first things first, you want to lay the groundwork. 262 00:18:12,424 --> 00:18:14,885 - Heyo. This movie's nuts. 263 00:18:14,968 --> 00:18:16,178 Which one is this? 264 00:18:16,261 --> 00:18:18,555 - "Killer Baby"? I don't even know. - Ohh! 265 00:18:18,639 --> 00:18:20,390 "Killer Mutant Baby." 266 00:18:22,434 --> 00:18:23,685 Oh shit. 267 00:18:25,938 --> 00:18:27,815 I think I'm gonna start smoking weed. 268 00:18:33,153 --> 00:18:36,323 Why would you start smoking weed? 269 00:18:36,406 --> 00:18:38,575 'Cause I have panic attacks every fucking day. 270 00:18:42,246 --> 00:18:44,331 You are so fucking selfish. 271 00:18:48,794 --> 00:18:50,045 Gia. 272 00:18:51,129 --> 00:18:52,047 Gia! 273 00:18:53,465 --> 00:18:55,759 Gia, it fuckin' helps with my... 274 00:18:55,843 --> 00:18:57,386 fuckin' anxiety, and my panic attacks, 275 00:18:57,469 --> 00:19:00,597 - and shit, Gia. I don't wanna talk to you, Rue. 276 00:19:00,681 --> 00:19:03,392 - Can you just fuckin' listen for a second? I don't wanna talk to you! 277 00:19:03,475 --> 00:19:06,478 - Gia! Gia, what the fuck?! Stop! 278 00:19:06,562 --> 00:19:08,021 The fuck is wrong-- What the-- 279 00:19:08,105 --> 00:19:09,815 Are you fucking crazy?! Don't push me! 280 00:19:09,898 --> 00:19:12,234 - What the fuck is wrong with you? - Get your hands off of me! 281 00:19:12,317 --> 00:19:14,653 It's a fucking idea! I wasn't gonna fucking do it! 282 00:19:14,736 --> 00:19:16,363 - You're a liar! - I'm a fuckin' liar?! 283 00:19:16,446 --> 00:19:18,073 - I'm tryin' to fuckin' tell you something! - Yes, and you don't give a shit 284 00:19:18,156 --> 00:19:20,200 about you, you don't give a shit about me. 285 00:19:20,284 --> 00:19:22,536 - You don't give a shit about your mama. - It's a fucking idea! 286 00:19:22,619 --> 00:19:24,371 I'm not actually doin' fuckin' weed! 287 00:19:24,454 --> 00:19:25,414 It was an idea, okay?! 288 00:19:25,497 --> 00:19:26,790 And I should've never fuckin' told you 289 00:19:26,874 --> 00:19:27,833 'cause you're just like fucking Mom. 290 00:19:27,916 --> 00:19:29,001 - Don't put-- - Both of you are 291 00:19:29,084 --> 00:19:30,377 fucking crazy! 292 00:19:32,379 --> 00:19:34,006 Now, what you wanna do is 293 00:19:34,089 --> 00:19:36,133 make them second guess their intuition, 294 00:19:36,216 --> 00:19:38,594 make them feel like any valid concern 295 00:19:38,677 --> 00:19:41,555 is just their anxiety getting the best of them. 296 00:19:42,639 --> 00:19:45,893 Step two: Gaslight. 297 00:19:47,436 --> 00:19:51,064 Rue, when you do drugs... 298 00:19:51,148 --> 00:19:55,319 it's not like when other people do drugs. 299 00:20:00,824 --> 00:20:02,868 It's better than committing suicide. 300 00:20:05,203 --> 00:20:07,331 When I'm sober, that's what I think about. 301 00:20:08,832 --> 00:20:10,417 That's where I'm at, Gia. 302 00:20:11,627 --> 00:20:12,794 Okay? 303 00:20:13,587 --> 00:20:15,047 That's where I'm at. 304 00:20:16,381 --> 00:20:19,635 Now, if you wanna tell Mom, you can tell her... 305 00:20:19,718 --> 00:20:21,803 but I don't know what else I can fuckin' do. 306 00:20:29,061 --> 00:20:30,395 Rue... 307 00:20:32,105 --> 00:20:34,316 I love you... 308 00:20:34,399 --> 00:20:37,945 so, please, just promise me, 309 00:20:38,028 --> 00:20:40,697 it's just gonna be weed and nothing more. 310 00:20:54,419 --> 00:20:55,545 I promise. 311 00:20:59,591 --> 00:21:02,386 So, the next time you put Pop-Tarts in the fridge, 312 00:21:02,469 --> 00:21:07,224 or milk in the cupboard... you have a motherfuckin' out. 313 00:21:09,017 --> 00:21:10,060 Rue? 314 00:21:11,687 --> 00:21:13,313 Are you high? 315 00:21:14,189 --> 00:21:15,774 I mean. 316 00:21:15,857 --> 00:21:18,527 I just smoked a little bit of weed. 317 00:21:18,610 --> 00:21:21,321 - Wait, what? - Ow! 318 00:21:23,657 --> 00:21:26,827 Please, you keep going. I'm just gonna sit here for a second. 319 00:21:26,910 --> 00:21:29,246 So, I smoked a little bit of weed, 320 00:21:29,329 --> 00:21:32,416 and forgot to mention someone that I met. 321 00:21:32,499 --> 00:21:35,293 By the way, I think you would really get along with 322 00:21:35,377 --> 00:21:37,713 once you're not mad at me for whatever... 323 00:21:37,796 --> 00:21:39,506 you're fuckin' mad at me about. 324 00:21:39,589 --> 00:21:42,217 I'm not gonna get along with him. 325 00:21:42,300 --> 00:21:45,846 - Why? - 'Cause he wants to fuck you. 326 00:21:45,929 --> 00:21:49,057 - You really think so? - Yes, I know so. 327 00:21:49,141 --> 00:21:50,726 No. I promise you, 328 00:21:50,809 --> 00:21:53,145 there is no way that he wants to fuck me. 329 00:21:54,396 --> 00:21:55,647 No way. 330 00:21:57,566 --> 00:21:58,900 Do you wanna fuck Rue? 331 00:21:59,985 --> 00:22:02,529 - Not no. So, you're straight? 332 00:22:02,612 --> 00:22:04,656 - Kinda. Are you gay? 333 00:22:05,532 --> 00:22:07,993 - Kinda. - So, you're bi. 334 00:22:08,076 --> 00:22:09,619 - Well, I don't think of it that way. - What do you mean? 335 00:22:09,703 --> 00:22:12,205 You've never, like, thought about your sexuality before? 336 00:22:12,289 --> 00:22:15,250 Not in a particularly rigid way, no. 337 00:22:15,333 --> 00:22:17,252 Have you guys fucked? Is that a thing? 338 00:22:17,336 --> 00:22:19,671 Elliot, I'm asking the fucking question. 339 00:22:19,755 --> 00:22:22,007 - Why did she avoid that question? - Yeah, why did you 340 00:22:22,090 --> 00:22:23,383 dodge the question? 341 00:22:24,342 --> 00:22:25,510 How many girls have you fucked? 342 00:22:25,594 --> 00:22:28,138 Like, technically, three. 343 00:22:28,221 --> 00:22:30,932 - Technically? I mean, technically, the first girl, 344 00:22:31,016 --> 00:22:34,102 it was, like, two seconds. It was embarrassing. 345 00:22:34,186 --> 00:22:37,689 She probably wouldn't count it. She would not count it. 346 00:22:37,773 --> 00:22:39,399 Okay, uh, how many guys have you fucked? 347 00:22:39,483 --> 00:22:42,152 - 43. - Are you serious? 348 00:22:42,235 --> 00:22:43,737 - Damn. - I'm kidding. 349 00:22:43,820 --> 00:22:44,946 How many guys have you fucked? 350 00:22:45,030 --> 00:22:46,031 She doesn't wanna answer that question 351 00:22:46,114 --> 00:22:47,741 'cause she's kind of a whore. 352 00:22:47,824 --> 00:22:48,950 A whore?! 353 00:22:49,034 --> 00:22:50,911 Slut. She's a slut. I was gonna say slut, 354 00:22:50,994 --> 00:22:51,995 but then whore just kinda came out. 355 00:22:52,079 --> 00:22:53,497 Wait, how many guys have you fucked? 356 00:22:53,580 --> 00:22:56,333 You know, that is an excellent question, Jules. 357 00:22:56,416 --> 00:22:58,335 - How many guys have you been with? - Uh-uh. No. 358 00:22:58,418 --> 00:23:00,128 No, it's not an excellent question. 359 00:23:00,212 --> 00:23:02,214 In fact, it's an irrelevant question 'cause 360 00:23:02,297 --> 00:23:04,216 I'm no longer interested in men, so. 361 00:23:04,299 --> 00:23:05,801 Well, how many men do you have to fuck 362 00:23:05,884 --> 00:23:07,636 to no longer be interested in them? 363 00:23:07,719 --> 00:23:11,932 Hmm. - Uh, I'll tell you if you promise to never tell Rue. 364 00:23:12,849 --> 00:23:14,476 Are you for real right now? 365 00:23:14,559 --> 00:23:16,311 Deal. - What the fuck? 366 00:23:16,394 --> 00:23:17,687 Okay. 367 00:23:17,771 --> 00:23:20,857 - Wow! Really? 368 00:23:20,941 --> 00:23:24,277 That's fucked up. That's like a mentally ill amount of people to fuck. 369 00:23:24,361 --> 00:23:26,696 - What did she say? No, that's, like... 370 00:23:26,780 --> 00:23:30,075 - that's, like, bad. - Wait, do you really think so? 371 00:23:30,158 --> 00:23:32,577 No... I'm kidding. 372 00:23:32,661 --> 00:23:34,454 Who gives a shit? Everyone's a fuckin' nun. 373 00:23:34,538 --> 00:23:35,622 - Nun? You're a nun. 374 00:23:35,705 --> 00:23:37,457 - How am I a nun? You're a trans girl 375 00:23:37,541 --> 00:23:40,085 wearing a binder asking me whether I'm straight or gay? 376 00:23:40,168 --> 00:23:43,171 Well, I'm navigating a largely straight, binary world-- 377 00:23:43,255 --> 00:23:44,965 You sound like you're navigating a Twitter thread. 378 00:23:45,048 --> 00:23:46,466 I don't know what that's supposed to mean. 379 00:23:46,550 --> 00:23:48,343 But you know what I mean, like most people are straight. 380 00:23:48,426 --> 00:23:50,971 And most trans girls don't wear binders, right? 381 00:23:51,054 --> 00:23:52,347 Yeah, and, uh, most guys 382 00:23:52,430 --> 00:23:54,224 don't hang out with two girls unless they wanna fuck them. 383 00:23:54,307 --> 00:23:56,476 I didn't say that I didn't wanna fuck you or Rue. 384 00:23:56,560 --> 00:23:57,978 So, you wanna fuck Jules? 385 00:23:59,521 --> 00:24:01,189 You guys are disgusting. 386 00:24:01,273 --> 00:24:04,776 I'm not out here swingin' my muff around waitin' to see who fucks it. 387 00:24:04,860 --> 00:24:07,404 - Okay? - I don't like you. 388 00:24:07,487 --> 00:24:09,823 - Why? 'Cause you're being sarcastic, 389 00:24:09,906 --> 00:24:12,534 - and I don't like sarcastic people. Wait, aren't I sarcastic? 390 00:24:12,617 --> 00:24:14,786 - No, no, you're the opposite. All right, 391 00:24:14,870 --> 00:24:17,497 I'm being sarcastic because I'm uncomfortable, 392 00:24:17,581 --> 00:24:20,584 and the questions are, like, fuckin' hypocritical, you know, 393 00:24:20,667 --> 00:24:22,335 and I genuinely do like Rue. 394 00:24:22,419 --> 00:24:24,087 And, you know, even though you've been gangbanged 395 00:24:24,171 --> 00:24:27,048 by the entire galaxy, you're still fuckin'-- You're great. 396 00:24:27,132 --> 00:24:29,718 Okay? And I want to be friends. 397 00:24:30,802 --> 00:24:32,804 You think he's being sarcastic? 398 00:24:36,516 --> 00:24:38,268 Unfortunately, no. 399 00:24:41,438 --> 00:24:43,273 Come on! You're too fast! 400 00:24:43,356 --> 00:24:46,359 You're just fucking slow. I don't know. 401 00:24:46,443 --> 00:24:49,487 I don't play sports for a reason! - Come on! 402 00:24:54,075 --> 00:24:55,243 Fuck. 403 00:25:04,377 --> 00:25:06,421 ♪ No, no ♪ 404 00:25:12,302 --> 00:25:13,511 Jules! 405 00:25:18,767 --> 00:25:20,644 Fuck. 406 00:25:20,727 --> 00:25:23,855 - Oh, you motherfucker. 407 00:25:23,939 --> 00:25:25,649 - You know-- - You need to take care of that asthma. 408 00:25:25,732 --> 00:25:27,901 - You know I'm not... 409 00:25:27,984 --> 00:25:29,736 - good at that kind of stuff. 410 00:25:29,819 --> 00:25:32,906 - Oh man. Let me catch my breath. - Oh, I'm sorry. 411 00:25:32,989 --> 00:25:34,241 My breath. 412 00:26:10,735 --> 00:26:12,362 Does that feel good? Yeah. 413 00:26:12,445 --> 00:26:13,697 Okay. 414 00:26:22,872 --> 00:26:25,166 The beautiful thing about getting high 415 00:26:25,250 --> 00:26:27,377 is time ceases to exist. 416 00:26:31,923 --> 00:26:34,009 I mean, you can just stay in the good moments 417 00:26:34,092 --> 00:26:36,386 without the fear that they'll come to an end. 418 00:27:09,336 --> 00:27:12,005 When's the last time you guys played truth or dare? 419 00:27:17,010 --> 00:27:20,180 Vice Principal Garcia, hi. My name is Lexi Howard. 420 00:27:20,263 --> 00:27:21,765 I know who you are, Lexi. 421 00:27:21,848 --> 00:27:24,059 Right, sorry, that was weird, um. 422 00:27:24,142 --> 00:27:25,852 Anyway, I'm writing this play, 423 00:27:25,935 --> 00:27:28,813 and I was wondering if I could put it on... 424 00:27:28,897 --> 00:27:32,317 After all that stuff with Cal at Fezco's convenience store, 425 00:27:32,400 --> 00:27:34,527 Lexi realized there was a reason 426 00:27:34,611 --> 00:27:36,654 she never tried to intervene before. 427 00:27:37,906 --> 00:27:39,866 She was an observer. 428 00:27:39,949 --> 00:27:41,576 That's who she was. 429 00:27:44,496 --> 00:27:48,708 She often imagined that her parents weren't really her parents... 430 00:27:48,792 --> 00:27:51,127 and that her sister wasn't her sister, 431 00:27:51,211 --> 00:27:54,089 and that her house wasn't even really her house. 432 00:27:55,673 --> 00:27:57,509 That it was just a movie... 433 00:27:57,592 --> 00:28:00,095 Suze: I, I told you. I didn't promise you that. 434 00:28:00,178 --> 00:28:01,846 ...one that she was writing. 435 00:28:03,515 --> 00:28:05,475 Let me just show you a photo of the prosthetic. 436 00:28:05,558 --> 00:28:07,060 I don't really have time for that right now. 437 00:28:07,143 --> 00:28:08,436 Can you get me some Nicorette? 438 00:28:08,520 --> 00:28:10,105 Rue Bennett is 47 minutes late. 439 00:28:10,188 --> 00:28:11,606 - We can't get ahold of her. - I'm gonna fucking kill her. 440 00:28:11,689 --> 00:28:13,149 Lexi, I need to talk to you about this scene. 441 00:28:13,233 --> 00:28:15,151 Thanks. 442 00:28:15,235 --> 00:28:16,736 Suze isn't wearing her wedding ring. 443 00:28:16,820 --> 00:28:18,613 Okay, that's a props question. - Okay. 444 00:28:20,740 --> 00:28:22,742 : I didn't bring it up. 445 00:28:22,826 --> 00:28:26,121 Okay, it's like every, every single day. It's like you're OCD! 446 00:28:26,204 --> 00:28:28,081 And cut it! 447 00:28:28,164 --> 00:28:29,165 My name is Lexi Howard. 448 00:28:29,249 --> 00:28:30,959 I am the writer, director, and creator 449 00:28:31,042 --> 00:28:32,377 of "This Is Life." 450 00:28:36,297 --> 00:28:39,300 While the story's about a 16-year-old g-- Bleh. 451 00:28:39,384 --> 00:28:41,344 The story is about a 16-year-old girl, 452 00:28:41,428 --> 00:28:46,099 Grace, who lives in the shadow of her older sister, Hallie. 453 00:28:46,182 --> 00:28:47,308 Sluttier. 454 00:28:48,184 --> 00:28:49,310 And tackier. 455 00:28:51,396 --> 00:28:52,689 Sloppier. 456 00:28:52,772 --> 00:28:54,274 But the story isn't about Hallie. 457 00:28:54,357 --> 00:28:56,276 You know, that's been done before. 458 00:28:56,359 --> 00:28:57,444 It's about Grace. 459 00:28:57,527 --> 00:29:00,822 Here, come with me. 460 00:29:00,905 --> 00:29:05,201 Look, the sidekicks are usually the more sensitive, smarter, 461 00:29:05,285 --> 00:29:06,619 more compelling characters, 462 00:29:06,703 --> 00:29:09,414 but for some reason, they just get overlooked. 463 00:29:09,497 --> 00:29:11,332 - Action! And I was like, 464 00:29:11,416 --> 00:29:14,210 TV show, the sidekick is the lead. 465 00:29:16,421 --> 00:29:19,174 Cut! Are you fuckin' high? 466 00:29:19,257 --> 00:29:23,386 Yeah, it's about love and friendship. 467 00:29:24,387 --> 00:29:27,515 And about when... 468 00:29:27,599 --> 00:29:30,351 you know, you're younger, everything just feels 469 00:29:30,435 --> 00:29:32,020 so permanent. 470 00:29:32,103 --> 00:29:34,355 But as you get older, everyone drifts away. 471 00:29:42,989 --> 00:29:46,159 So, she just started writing, 472 00:29:46,242 --> 00:29:49,746 and writing, and writing. 473 00:29:50,914 --> 00:29:53,416 ♪ ♪ 474 00:30:04,427 --> 00:30:06,638 Why are you awake at 4 AM? 475 00:30:06,721 --> 00:30:09,390 Why are you awake at 4 AM? 476 00:30:09,474 --> 00:30:12,393 ♪ ♪ 477 00:30:25,114 --> 00:30:27,700 Cassie decided to wake up at 4 AM 478 00:30:27,784 --> 00:30:30,119 that morning to get ready for school. 479 00:30:31,621 --> 00:30:33,456 She needed to clear her head. 480 00:30:38,628 --> 00:30:42,215 And for those three hours she spent getting ready... 481 00:30:42,298 --> 00:30:44,259 she only thought about one thing. 482 00:30:46,636 --> 00:30:49,639 ♪ ♪ 483 00:31:07,240 --> 00:31:09,367 There was also something refreshing about the amount 484 00:31:09,450 --> 00:31:11,286 of time she was putting into herself. 485 00:31:15,039 --> 00:31:18,042 ♪ ♪ 486 00:31:23,298 --> 00:31:25,466 Out of sight, out of mind. 487 00:31:30,013 --> 00:31:33,391 She loved the ritual, the attention to detail... 488 00:31:35,059 --> 00:31:38,229 the anxiety and excitement she felt in her stomach. 489 00:31:41,524 --> 00:31:43,610 And even if Nate pretended not to notice her... 490 00:31:43,693 --> 00:31:46,779 ♪ ♪ 491 00:31:52,368 --> 00:31:55,413 It was her way of telling him that she was his. 492 00:31:55,496 --> 00:31:56,914 ♪ ♪ 493 00:32:09,135 --> 00:32:11,179 ♪ ♪ 494 00:32:17,435 --> 00:32:18,811 Hey. 495 00:32:19,854 --> 00:32:22,023 Hey. 496 00:32:22,106 --> 00:32:24,734 - Wait, why are-- why-- - Uh, my class is this way. 497 00:32:30,073 --> 00:32:32,116 Anyway, back to where we started. 498 00:32:32,200 --> 00:32:33,242 I'm writing this play, 499 00:32:33,326 --> 00:32:35,328 and I was wondering if I could put it on. 500 00:32:35,411 --> 00:32:36,663 Sure. 501 00:32:42,293 --> 00:32:43,795 True or dare? 502 00:32:46,130 --> 00:32:47,423 Dare. 503 00:32:50,385 --> 00:32:52,136 Yo, Jules. I dare you to take a piss 504 00:32:52,220 --> 00:32:53,513 in the middle of the street. 505 00:32:53,596 --> 00:32:54,847 All right. 506 00:32:56,808 --> 00:32:59,060 - Sure, yes! 507 00:32:59,143 --> 00:33:01,020 Gender-fuck me, please! 508 00:33:01,104 --> 00:33:02,522 Wow. Jules! 509 00:33:02,605 --> 00:33:05,024 Wow. Okay, all right. 510 00:33:05,108 --> 00:33:07,735 Oh, shit! Ohh. 511 00:33:07,819 --> 00:33:09,612 Oh. Okay, Jules. 512 00:33:09,696 --> 00:33:11,322 - Hey! Car. 513 00:33:11,406 --> 00:33:13,533 - Oh... my god. No, no, no, no, no! 514 00:33:13,616 --> 00:33:15,368 Not on the car. Not on the car. Not on the car. 515 00:33:18,871 --> 00:33:21,374 Hey, look, I, uh, I noticed the way that you've been lookin' at me 516 00:33:21,457 --> 00:33:23,543 you know, past couple days, and I... 517 00:33:23,626 --> 00:33:25,086 I wanted you to know, I too, I'm into scat play, 518 00:33:25,169 --> 00:33:27,255 and if you wanted to, like, poop on each other-- 519 00:33:27,338 --> 00:33:29,757 - What the fuck?! 520 00:33:29,841 --> 00:33:34,303 - Oh shit, oh shit, oh! 521 00:33:34,387 --> 00:33:37,807 Oh my god. 522 00:33:37,890 --> 00:33:39,642 I'll fuckin' kill you, goddammit! 523 00:33:39,726 --> 00:33:40,810 Fuck! 524 00:33:49,986 --> 00:33:51,821 I really wanna go down on you. 525 00:33:51,904 --> 00:33:53,906 We can't do it here. 526 00:33:53,990 --> 00:33:55,074 Please? 527 00:34:21,058 --> 00:34:22,602 If I were a genius, 528 00:34:22,685 --> 00:34:25,396 I'd figure out a way to do drugs for free. 529 00:34:34,363 --> 00:34:37,116 What if I am a genius? 530 00:34:37,200 --> 00:34:40,661 - I'm a fuckin' genius, Fez. Is that so? 531 00:34:42,246 --> 00:34:43,831 It is fuckin' so because 532 00:34:43,915 --> 00:34:46,125 I came up with an amazing fuckin' plan. 533 00:34:46,209 --> 00:34:48,211 And what would that be, Rue? 534 00:34:48,294 --> 00:34:50,379 All right, so ... 535 00:34:50,463 --> 00:34:52,048 all you would have to do is front me, 536 00:34:52,131 --> 00:34:54,133 like, $5,000 worth of drugs, okay? 537 00:34:54,217 --> 00:34:55,510 - And-- Hell the fuck no. 538 00:34:55,593 --> 00:34:56,636 Okay, well, before you say no, 539 00:34:56,719 --> 00:34:58,096 you kind of have to let me finish, right? 540 00:34:58,179 --> 00:34:59,639 Hell the fuck no. 541 00:34:59,722 --> 00:35:01,307 Okay, why do you keep saying that? 542 00:35:01,390 --> 00:35:04,018 I did not like the way that the plan started. 543 00:35:04,101 --> 00:35:05,978 Okay, well, you have to let me finish the fucking plan. 544 00:35:06,062 --> 00:35:06,979 No. - Yes. 545 00:35:07,063 --> 00:35:09,273 - You-- - Hell the fuck no, Rue. 546 00:35:11,234 --> 00:35:13,110 Fuck it. I give up. Whatever. 547 00:35:13,194 --> 00:35:15,613 I'll just take my fuckin' business elsewhere. 548 00:35:15,696 --> 00:35:17,240 It's your fuckin' loss, man. 549 00:35:21,160 --> 00:35:23,496 Hell the fuck no. 550 00:35:23,579 --> 00:35:25,123 That's a good-ass plan. 551 00:35:25,206 --> 00:35:27,583 Thank you. Fuckin' Fez didn't even wanna hear it. 552 00:35:27,667 --> 00:35:30,878 - Why not? - Ego shit, man. 553 00:35:30,962 --> 00:35:32,421 Yo, Lex, what're you doin'? 554 00:35:32,505 --> 00:35:34,966 Oh, just putting up fliers for this play I'm doing. 555 00:35:35,049 --> 00:35:36,300 What play? 556 00:35:39,053 --> 00:35:40,888 The only thing is... 557 00:35:42,139 --> 00:35:45,309 Lexi hadn't told anyone about the play... 558 00:35:45,393 --> 00:35:48,104 including Cassie. 559 00:35:48,187 --> 00:35:50,273 I'd actually love for you to read it. 560 00:35:50,356 --> 00:35:52,191 Yeah, for sure. Just, uh, send it to me. 561 00:35:52,275 --> 00:35:54,360 - Hey, Rue-Rue. - Hi, Cass. 562 00:35:56,863 --> 00:35:58,322 Wait, are you in the play? 563 00:35:58,406 --> 00:36:01,033 - What play? - Lexi's play. 564 00:36:01,117 --> 00:36:02,493 What do you mean, Lexi's play? 565 00:36:02,577 --> 00:36:05,204 Uh, the play that Lexi wrote. 566 00:36:05,288 --> 00:36:06,414 "Oklahoma." 567 00:36:06,497 --> 00:36:08,708 - What? - The play's called "Oklahoma"? 568 00:36:08,791 --> 00:36:10,960 No, the drama club's doing "Oklahoma." 569 00:36:12,253 --> 00:36:14,088 Oh my god. Do I look like I'm in "Oklahoma"? 570 00:36:14,172 --> 00:36:16,299 Why would your play be set in Oklahoma? 571 00:36:16,382 --> 00:36:18,426 You thought I was auditioning for "Oklahoma"? 572 00:36:18,509 --> 00:36:21,137 - I haven't read it, so. - Are you making fun of me, 573 00:36:21,220 --> 00:36:23,264 or did you actually think I was auditioning for "Oklahoma"? 574 00:36:23,347 --> 00:36:26,309 - Why the fuck would you audition for "Oklahoma"? I'm not! 575 00:36:26,392 --> 00:36:29,437 Then why the fuck do you look like you're auditioning for "Oklahoma"? 576 00:36:29,520 --> 00:36:31,063 - Do I? Yes. 577 00:36:31,147 --> 00:36:33,608 Has everyone read "Oklahoma" but me? 578 00:36:33,691 --> 00:36:35,192 "Oklahoma"'s not like a play you read. 579 00:36:35,276 --> 00:36:37,403 - Rue, are you on drugs? - Yes. 580 00:36:37,486 --> 00:36:38,529 - You relapsed? - Wait, what?! 581 00:36:38,613 --> 00:36:39,780 Oh, I've just-- 582 00:36:39,864 --> 00:36:41,782 Nah, I've just been smokin' a little bit of weed. 583 00:36:41,866 --> 00:36:44,118 Wait, I don't understand. If you're not auditioning for "Oklahoma," 584 00:36:44,201 --> 00:36:46,078 - then why do you look like that? - Like what?! 585 00:36:46,162 --> 00:36:48,581 Like a country music star. - In a good way or a bad way? 586 00:36:48,664 --> 00:36:51,584 - Bitch, you better be joking. - Are you okay, Cass? 587 00:36:51,667 --> 00:36:53,127 No! Yes! Fuck it! 588 00:36:53,210 --> 00:36:55,963 I am in love with Nate Jacobs and he is in love with me! 589 00:36:56,047 --> 00:36:58,007 And don't you fucking give me that look, Maddy, 590 00:36:58,090 --> 00:36:59,342 because I didn't fuck your boyfriend! 591 00:36:59,425 --> 00:37:02,470 You two were broken up for three weeks and three days 592 00:37:02,553 --> 00:37:05,431 before we even had sex, so I didn't betray you! 593 00:37:05,514 --> 00:37:08,392 Plus, you guys are terrible for each other and you know I'm right 594 00:37:08,476 --> 00:37:11,437 and you guys can all judge me if you want, but I do not care! 595 00:37:11,520 --> 00:37:14,357 I have never, ever been happier! 596 00:37:20,863 --> 00:37:22,448 But she didn't say that. 597 00:37:22,531 --> 00:37:24,450 In fact, it was much weirder. 598 00:37:24,533 --> 00:37:26,827 She just stared straight ahead like she's doing now 599 00:37:26,911 --> 00:37:28,913 and didn't say a word. 600 00:37:28,996 --> 00:37:32,124 I think being single's really stressing you out. 601 00:37:32,208 --> 00:37:34,126 No, I don't think so. 602 00:37:34,210 --> 00:37:35,670 I hate it. 603 00:37:35,753 --> 00:37:37,880 - Really? - Yeah. 604 00:37:39,006 --> 00:37:40,758 I think Nate really fucked me up. 605 00:37:40,841 --> 00:37:43,386 - I said, "Messed me up." 606 00:37:43,469 --> 00:37:46,180 - No, you didn't. - What do you mean? 607 00:37:46,263 --> 00:37:48,349 I keep trying to figure out if I feel worse now 608 00:37:48,432 --> 00:37:50,851 than I did when I was with Nate. 609 00:37:50,935 --> 00:37:52,770 I mean, you were really unhappy. 610 00:37:52,853 --> 00:37:55,147 Like, I remember how the good parts felt. 611 00:37:55,231 --> 00:37:58,943 But when it was bad, was it really that bad? 612 00:37:59,026 --> 00:38:03,030 Or am I just telling myself that because I'm lonely and bored? 613 00:38:03,114 --> 00:38:09,286 No, you... you deserve someone who's passionate and loving. 614 00:38:09,370 --> 00:38:11,664 Who yearns for you, and, and can't wait to see you, 615 00:38:11,747 --> 00:38:13,874 who... who you're not gonna fight with, 616 00:38:13,958 --> 00:38:18,754 and just who's gonna love you. Like... really, truly love you. 617 00:38:20,631 --> 00:38:21,966 Yeah... 618 00:38:23,801 --> 00:38:25,553 I don't know. 619 00:38:25,636 --> 00:38:27,013 Do me a favor... 620 00:38:27,096 --> 00:38:30,349 when you get older, don't be an asshole to girls you like. 621 00:38:30,433 --> 00:38:32,810 Okay. 622 00:38:32,893 --> 00:38:34,061 Maddy didn't realize that 623 00:38:34,145 --> 00:38:36,188 Cassie was talking about herself... 624 00:38:43,529 --> 00:38:46,323 ...and her relationship with Nate. 625 00:38:50,119 --> 00:38:52,329 ♪ Emotions ♪ 626 00:38:54,415 --> 00:38:57,460 ♪ What are you doin' ♪ 627 00:38:57,543 --> 00:39:00,171 ♪ Oh, don't you know ♪ 628 00:39:00,254 --> 00:39:03,299 ♪ Don't you know you'll be my ruin ♪ 629 00:39:03,382 --> 00:39:05,426 Who she had been fucking every Friday night 630 00:39:05,509 --> 00:39:07,136 for the last three weeks. 631 00:39:13,184 --> 00:39:14,935 I love that I'm your secret... 632 00:39:16,353 --> 00:39:17,897 and I can't tell a soul. 633 00:39:20,608 --> 00:39:22,860 I love how fuckin' sick you are. 634 00:39:38,501 --> 00:39:41,212 What I wouldn't give to be back in high school. 635 00:39:43,798 --> 00:39:45,091 Yeah. 636 00:39:47,802 --> 00:39:49,136 Yeah. 637 00:39:49,220 --> 00:39:51,972 Meanwhile, Kat was having dinner with Ethan's parents. 638 00:39:52,056 --> 00:39:53,808 So, who's my son with? 639 00:39:53,891 --> 00:39:56,143 Oh, she's got the cutest smile, doesn't she? 640 00:39:56,227 --> 00:39:57,394 - Yeah. - Adorable. 641 00:39:57,478 --> 00:39:59,480 Mom, stop. - So, Katherine... 642 00:39:59,563 --> 00:40:01,440 Tell me about yourself. 643 00:40:03,025 --> 00:40:06,946 Uh, 644 00:40:07,029 --> 00:40:08,823 Kat got nervous because she could feel that 645 00:40:08,906 --> 00:40:11,283 there were right answers and wrong answers. 646 00:40:11,367 --> 00:40:15,329 Who am I? Oof. 647 00:40:15,413 --> 00:40:18,415 Wow. Wow, wow, wow, wow, wow. Um... 648 00:40:18,499 --> 00:40:23,003 I mean, that's, like, a really big question. 649 00:40:23,087 --> 00:40:25,297 Well, I guess, who am I is a very different question 650 00:40:25,381 --> 00:40:27,466 than tell me about yourself, right? 651 00:40:28,634 --> 00:40:30,386 Uh... 652 00:40:30,469 --> 00:40:36,725 I mean, I'm, like, kinda trying to just... figure it out myself. 653 00:40:36,809 --> 00:40:38,144 You know, like... 654 00:40:41,230 --> 00:40:43,440 I mean, I guess I just, I... 655 00:40:43,524 --> 00:40:45,734 literally, have no idea who I am. 656 00:40:52,491 --> 00:40:55,327 Wow... Wasn't that illuminating. 657 00:40:58,998 --> 00:41:03,419 Kat wanted to crawl into a hole and fucking die. 658 00:41:03,502 --> 00:41:05,880 And so did Cal, who hadn't been able to sleep 659 00:41:05,963 --> 00:41:08,215 since Nate told him about that disc. 660 00:41:09,633 --> 00:41:11,385 You want a water? 661 00:41:14,972 --> 00:41:17,641 And every time he'd close his eyes, he'd imagine... 662 00:41:17,725 --> 00:41:20,519 Aaron, tell your dad dinner's ready! 663 00:41:20,603 --> 00:41:22,354 Dad, dinner's ready! 664 00:41:27,276 --> 00:41:29,361 But Cal wasn't raised that way. 665 00:41:35,284 --> 00:41:37,536 He wouldn't go down without a fight. 666 00:41:48,589 --> 00:41:53,510 Hi... I'm Rue. Um, good to see you, uh. 667 00:41:53,594 --> 00:41:57,389 I would love to present you with a, a business opportunity. 668 00:41:58,724 --> 00:41:59,808 Okay. 669 00:42:01,560 --> 00:42:03,979 - You want some? - Oh, I'm okay. Thank you. 670 00:42:06,273 --> 00:42:09,401 Uh, ever since I, I, I met you at New Year's, 671 00:42:09,485 --> 00:42:13,572 I was, I was thinking, um, that... 672 00:42:13,656 --> 00:42:15,324 maybe, you-- 673 00:42:16,575 --> 00:42:17,660 um... 674 00:42:20,371 --> 00:42:21,872 um... 675 00:42:21,956 --> 00:42:24,416 uh... I'm in high school, right? 676 00:42:24,500 --> 00:42:27,628 Uh, and I have a GPA of 3.95, 677 00:42:27,711 --> 00:42:31,131 and let's say, you know, all my friends Jamie, Amy, and Lanie 678 00:42:31,215 --> 00:42:33,342 also have a GPA over 3.7. 679 00:42:33,425 --> 00:42:35,552 Hmm. And, and, Laurie, these are, these are girls 680 00:42:35,636 --> 00:42:39,390 that you would never expect in a million years to be selling. 681 00:42:40,391 --> 00:42:41,976 Hmm. 682 00:42:42,059 --> 00:42:46,939 Look, I'm a dreamer, you know, and, and Steve Jobs is my hero. 683 00:42:47,022 --> 00:42:52,778 And I was just thinking, you know, what if there was a foolproof system to sell... 684 00:42:54,029 --> 00:42:57,950 you know, without anyone snitching. 685 00:42:58,033 --> 00:43:00,786 - Hmm. So, let's say... 686 00:43:00,869 --> 00:43:02,246 hypothetically, of course, uh, 687 00:43:02,329 --> 00:43:04,790 we were able to pay Jamie, Amy, and Lanie 688 00:43:04,873 --> 00:43:06,292 $500 a month to be runners. 689 00:43:06,375 --> 00:43:07,793 Now as collateral, we would upload 690 00:43:07,876 --> 00:43:09,837 - their phones to a cloud that I own. 691 00:43:09,920 --> 00:43:13,090 - Why would you want that? - Ah, that's a good question, Laurie. 692 00:43:13,173 --> 00:43:14,550 May I? 693 00:43:14,633 --> 00:43:16,010 Uh, well, you see... 694 00:43:16,093 --> 00:43:18,345 even though Jamie, Amy, and Lanie have stellar GPAs, 695 00:43:18,429 --> 00:43:19,888 there's also things on their phones 696 00:43:19,972 --> 00:43:21,015 that they don't want the world to know about 697 00:43:21,098 --> 00:43:22,725 because it would probably jeopardize 698 00:43:22,808 --> 00:43:25,394 their ability to get into Yale, Columbia, Harvard, 699 00:43:25,477 --> 00:43:26,729 my top choices, uh. 700 00:43:26,812 --> 00:43:29,273 Plus, uh, if they ever got busted, 701 00:43:29,356 --> 00:43:31,525 we're lookin' at 6 to 12 months in juvie. 702 00:43:31,608 --> 00:43:34,820 Intent to sell is a way bigger sentence. 703 00:43:36,030 --> 00:43:38,157 Not if you're under 18. 704 00:43:38,240 --> 00:43:39,658 - Hmm. - Which is nothing to having 705 00:43:39,742 --> 00:43:41,869 your entire life released and ruined on the internet, 706 00:43:41,952 --> 00:43:44,747 so their incentive to snitch is basically reduced to zero. 707 00:43:47,833 --> 00:43:50,210 This is an amazing plan. 708 00:43:51,128 --> 00:43:52,880 You're a genius. 709 00:43:54,089 --> 00:43:56,508 - Thank you. It's true. 710 00:43:56,592 --> 00:43:59,720 I'll front you a 50k suitcase. 711 00:44:02,139 --> 00:44:04,516 Don't do it. You're too much of a fuck-up. 712 00:44:04,600 --> 00:44:07,895 - Maybe we should start smaller. - 10k? 713 00:44:07,978 --> 00:44:09,188 Deal. 714 00:44:09,271 --> 00:44:10,647 That was very mature, Rue. 715 00:44:10,731 --> 00:44:12,900 If you pay each girl a thousand, 716 00:44:12,983 --> 00:44:16,320 you can flip it for 20, and that's 7k profit. 717 00:44:16,403 --> 00:44:21,241 - Three to me. Four to you. - Uh, thank you, Laurie. You won't regret this. 718 00:44:21,325 --> 00:44:24,703 You pay-up and re-up in a month. - Uh, terrific. 719 00:44:24,787 --> 00:44:27,247 Rue, if you screw me, 720 00:44:27,331 --> 00:44:31,377 I'll have you kidnapped and sold to some real sick people. 721 00:44:32,795 --> 00:44:35,381 I always find a way to make my money back. 722 00:44:39,385 --> 00:44:41,637 I'm serious. 723 00:44:43,055 --> 00:44:44,098 Okay. 724 00:44:47,267 --> 00:44:49,478 ♪ Na-na, na-na-na-na ♪ 725 00:44:49,561 --> 00:44:52,022 ♪ Na-na, na-na-na-na ♪ 726 00:44:52,106 --> 00:44:54,525 ♪ Na-na, na-na-na-na ♪ 727 00:44:54,608 --> 00:44:56,902 ♪ Na-na, na-na-na-na ♪ 728 00:44:56,985 --> 00:44:59,071 ♪ ♪ 729 00:45:07,496 --> 00:45:10,290 What the fuck you doin'? 730 00:45:10,374 --> 00:45:13,544 Lexi knew she couldn't mount a play all on her own, 731 00:45:13,627 --> 00:45:15,129 so she enlisted the help of Bobbi 732 00:45:15,212 --> 00:45:17,589 as her stage manager and partner in crime. 733 00:45:17,673 --> 00:45:19,258 They didn't know each other well, 734 00:45:19,341 --> 00:45:21,885 except that they shared a mutual disdain for "Oklahoma." 735 00:45:21,969 --> 00:45:26,390 - Bobbi, you okay? - Fuck "Oklahoma." 736 00:45:28,350 --> 00:45:30,811 Are they all here to audition? 737 00:45:30,894 --> 00:45:32,938 Are you all here to audition? 738 00:45:33,021 --> 00:45:34,606 Yes. 739 00:45:34,690 --> 00:45:36,608 They're all here to audition. 740 00:45:36,692 --> 00:45:39,653 Right, yeah, that's, that's what I thought. 741 00:45:39,736 --> 00:45:42,114 Put yourselves into a single-file line. 742 00:45:42,197 --> 00:45:44,283 We'll be with you momentarily. 743 00:45:46,869 --> 00:45:49,621 So first, you come to my fuckin' job 744 00:45:49,705 --> 00:45:53,208 askin' all these weird-ass questions like the feds. 745 00:45:53,292 --> 00:45:55,669 Then I find you out in front of my house. 746 00:45:55,752 --> 00:45:57,296 What the fuck are you doin', man? 747 00:45:57,379 --> 00:45:59,840 You're free to call the cops. 748 00:45:59,923 --> 00:46:02,301 Why the fuck would I do that? 749 00:46:02,384 --> 00:46:06,221 Well, it's either call the cops, let me go or... kill me. 750 00:46:06,305 --> 00:46:09,433 What the fuck, man? What's with your family? 751 00:46:09,516 --> 00:46:11,768 Are you all just a bunch of fuckin' assholes? 752 00:46:11,852 --> 00:46:15,397 You beat up my son. - Yeah, well, he deserved it, man. 753 00:46:15,481 --> 00:46:16,982 He's a fuckin' bitch. 754 00:46:17,065 --> 00:46:18,942 Oh, okay, tough guy. 755 00:46:19,026 --> 00:46:21,320 Ow, fuck! 756 00:46:23,363 --> 00:46:24,406 Why did you do that? 757 00:46:24,490 --> 00:46:26,825 'Cause you're in no position to talk shit. 758 00:46:26,909 --> 00:46:29,036 I'm warning you. You hit me one more-- 759 00:46:29,119 --> 00:46:33,081 - Oh, fuck! - Why don't you call the cops? 760 00:46:33,165 --> 00:46:36,001 - The Chief of Police, Will Greenwood-- - Mm-hm. 761 00:46:36,084 --> 00:46:39,046 - All right, Ash. Chill out, man. 762 00:46:39,129 --> 00:46:42,508 Fuck! - This guy don't want the fuckin' cops involved. 763 00:46:42,591 --> 00:46:44,009 Watch. 764 00:46:46,094 --> 00:46:48,972 - Call the cops. - I will. 765 00:46:50,140 --> 00:46:53,101 - Dial, bitch. 766 00:46:53,185 --> 00:46:56,021 If you got nothin' to hide, call the fuckin' cops. 767 00:46:59,608 --> 00:47:02,528 - Stop, stop, stop. - I'm not fucking stopping. 768 00:47:02,611 --> 00:47:04,613 I'm not stopping. Call the cops. 769 00:47:09,409 --> 00:47:13,539 - I told you. - All right, man. I get it. 770 00:47:13,622 --> 00:47:15,791 I know you and your drug addict friend, 771 00:47:15,874 --> 00:47:17,584 that girl. 772 00:47:19,002 --> 00:47:21,421 You're trying to extort my son. 773 00:47:21,505 --> 00:47:25,092 - What? - Because of what I did to her friend. 774 00:47:25,175 --> 00:47:27,261 What the fuck are you talkin' about, man? 775 00:47:27,344 --> 00:47:30,681 - You know, the blonde. - Who? Jewel? 776 00:47:32,391 --> 00:47:35,102 Look, man, I didn't know she was 17. 777 00:47:38,063 --> 00:47:40,732 You tellin' me you had sex with Jewel? 778 00:47:40,816 --> 00:47:42,150 Who's Jewel? 779 00:47:42,234 --> 00:47:45,404 What the fuck, man? Do I know Jewel? 780 00:47:45,487 --> 00:47:48,615 The fuck are we even talkin' about right now, bro? 781 00:47:48,699 --> 00:47:49,616 Jewel. 782 00:47:50,492 --> 00:47:52,327 Jewel. Jewel... 783 00:47:52,411 --> 00:47:54,413 I just want the disc. 784 00:47:54,496 --> 00:47:58,041 What disc?! - Of Jewel and I. 785 00:47:58,125 --> 00:48:00,127 Yo, you recorded that shit?! 786 00:48:00,210 --> 00:48:04,298 I didn't know. - You didn't know that you were recording? 787 00:48:04,381 --> 00:48:07,426 - I fucked up. Obviously, man. 788 00:48:07,509 --> 00:48:11,388 Yo, who the fuck even told you I gave a shit about this anyway? 789 00:48:11,471 --> 00:48:13,140 My son. 790 00:48:13,223 --> 00:48:15,726 Your son? The one that's in love with Jewel? 791 00:48:15,809 --> 00:48:17,811 Faye: Aw, that's cute. 792 00:48:17,894 --> 00:48:20,314 That's not cute, man. What the fuck? 793 00:48:20,397 --> 00:48:22,107 - What? What kind of weird-ass 794 00:48:22,190 --> 00:48:25,235 father-son shit is goin' on around here, bro? 795 00:48:27,696 --> 00:48:30,407 - I'm extremely confused. You're confused. 796 00:48:30,490 --> 00:48:32,576 I'm fuckin' confused, bro. 797 00:48:32,659 --> 00:48:36,872 - Me too. I don't even know what the fuck you're doin' here. 798 00:48:36,955 --> 00:48:39,666 Do you mind if I just leave? 799 00:48:39,750 --> 00:48:42,794 I'm not gonna say a word about anything, I swear to God. 800 00:48:42,878 --> 00:48:46,798 Let's just pretend like... none of this ever happened. 801 00:48:48,884 --> 00:48:51,011 Yo, Ash, let me talk to you real quick. 802 00:48:53,847 --> 00:48:57,100 Hi... what's your name? 803 00:48:58,477 --> 00:48:59,853 Cal. 804 00:49:01,438 --> 00:49:03,273 Do you and your son, like-- 805 00:49:03,357 --> 00:49:07,653 Do you, like, fuck people together? 806 00:49:07,736 --> 00:49:09,613 Yo, check it out, man. 807 00:49:09,696 --> 00:49:12,199 I'mma let you walk up outta here on one condition. 808 00:49:12,991 --> 00:49:14,785 Anything. 809 00:49:14,868 --> 00:49:18,622 You'll keep your bitch-ass son out of my fuckin' life, 810 00:49:18,705 --> 00:49:20,832 and Rue's and Jewel's, 811 00:49:20,916 --> 00:49:23,877 till the end of fucking time. You understand? 812 00:49:23,960 --> 00:49:25,504 I promise. 813 00:49:25,587 --> 00:49:29,758 Now, I don't know shit about no fuckin' disc, man. That's not my problem. 814 00:49:33,303 --> 00:49:36,723 Now get this motherfucker up outta here, Ash. 815 00:50:09,506 --> 00:50:11,967 Why can't I shake the feeling that there's, like, 816 00:50:12,050 --> 00:50:14,386 something you're not telling me. 817 00:50:15,554 --> 00:50:16,930 I don't know. 818 00:50:18,348 --> 00:50:19,933 Like, why don't I trust you? 819 00:50:22,018 --> 00:50:23,437 Is it the face tats? 820 00:50:23,520 --> 00:50:27,899 No, ... No, it's not the face tats. 821 00:50:27,983 --> 00:50:29,443 Okay, what is it? 822 00:50:33,113 --> 00:50:38,785 These are the kind of things... that can cause you to relapse. 823 00:50:38,869 --> 00:50:42,289 This is not easy, but I'm very proud 824 00:50:42,372 --> 00:50:47,127 of each and every one of you for trying to take this on. 825 00:50:47,210 --> 00:50:51,506 Work this program. It will work if you work it. 826 00:50:55,135 --> 00:50:56,678 Do you have a crush on Rue? 827 00:50:59,723 --> 00:51:00,974 I do. 828 00:51:07,022 --> 00:51:09,691 I was a little bit ashamed of myself 829 00:51:09,775 --> 00:51:12,611 that I didn't wanna be around other people 830 00:51:12,694 --> 00:51:16,865 with this awful, awful habit. 831 00:51:16,948 --> 00:51:20,076 Because it's no future in addiction. 832 00:51:20,160 --> 00:51:21,953 I don't care what they tell you. 833 00:51:22,037 --> 00:51:25,248 Addiction will take you out. 834 00:51:25,332 --> 00:51:28,376 I feel like Rue doesn't want to fuck me. 835 00:51:29,795 --> 00:51:31,379 Why don't you think so? 836 00:51:32,589 --> 00:51:34,508 She seems like... 837 00:51:34,591 --> 00:51:37,761 gay... or asexual, you know? 838 00:51:37,844 --> 00:51:41,056 Like she's not really interested... in sex. 839 00:51:41,139 --> 00:51:42,766 That's not true. 840 00:51:42,849 --> 00:51:44,768 Really? 841 00:51:44,851 --> 00:51:46,478 No, that's not true at all. 842 00:51:46,561 --> 00:51:48,688 You think Rue's, like, a sexual person? 843 00:51:48,772 --> 00:51:51,650 I mean, at times, yeah. 844 00:51:51,733 --> 00:51:52,943 Yeah, you're full of shit. 845 00:51:53,026 --> 00:51:54,569 It's true! 846 00:51:54,653 --> 00:51:56,571 I feel like you've fucked way too many people 847 00:51:56,655 --> 00:51:57,823 to look me in the face, 848 00:51:57,906 --> 00:51:59,282 and lie to me and say she's some 849 00:51:59,366 --> 00:52:01,326 sexual force of nature. 850 00:52:03,995 --> 00:52:08,625 Fine. No, she's not, like, the most sexual person ever. 851 00:52:09,584 --> 00:52:11,294 Then how does that work? 852 00:52:11,378 --> 00:52:14,297 - What do you mean? - 'Cause you're, like, a sexual person? 853 00:52:14,381 --> 00:52:17,133 Not all the time, but sometimes. 854 00:52:22,806 --> 00:52:26,893 Fine... No, okay, she's not a sexual person. 855 00:52:26,977 --> 00:52:28,436 Or, like, maybe, she is a bit. 856 00:52:28,520 --> 00:52:30,605 I just haven't seen that side yet. 857 00:52:32,107 --> 00:52:34,693 I wouldn't blame yourself. 858 00:52:34,776 --> 00:52:36,695 - I'm not. - I'm just saying it's, like, 859 00:52:36,778 --> 00:52:39,364 easy to take that kind of stuff personally. 860 00:52:39,447 --> 00:52:42,033 Are you, like, trying to be an asshole right now? 861 00:52:42,117 --> 00:52:44,578 - I'm being sweet right now. How is that sweet? 862 00:52:44,661 --> 00:52:48,582 'Cause you're very fuckin' fuckable. 863 00:52:48,665 --> 00:52:52,002 - Why? I mean, you're fascinating, right? 864 00:52:52,085 --> 00:52:54,588 'Cause you're creative and you're smart, 865 00:52:54,671 --> 00:52:56,464 and you're kind of fucked up. 866 00:52:56,548 --> 00:53:00,218 But you're cute, and you're awkward, and you're like... 867 00:53:00,302 --> 00:53:02,429 kind of clumsy but you're very much a whore, 868 00:53:02,512 --> 00:53:04,848 intentionally, which is great. 869 00:53:04,931 --> 00:53:08,018 You know, you're like extroverted and weird, 870 00:53:08,101 --> 00:53:10,770 but also introverted and shy... 871 00:53:10,854 --> 00:53:13,315 and your art is amazing. 872 00:53:13,398 --> 00:53:15,734 They should hang it up at fuckin' MoMA. 873 00:53:15,817 --> 00:53:17,736 But on like a more superficial note, 874 00:53:17,819 --> 00:53:19,404 you have great tits. 875 00:53:19,487 --> 00:53:22,365 And you and Kurt Cobain have the same haircut... 876 00:53:23,241 --> 00:53:24,492 which is hot. 877 00:53:27,412 --> 00:53:28,705 Give me that. 878 00:53:33,501 --> 00:53:35,670 But I'm sure Rue told you all that. 879 00:53:37,839 --> 00:53:39,424 You guys are in love, right? 880 00:53:44,554 --> 00:53:45,764 Shut up. 881 00:53:53,939 --> 00:53:59,235 So, Rue, the $64,000 question is... 882 00:53:59,319 --> 00:54:02,238 what's in the suitcase? 883 00:54:02,322 --> 00:54:05,241 - School books. - Ah, is that why you're in that getup? 884 00:54:05,325 --> 00:54:07,285 You became an honors student. 885 00:54:07,369 --> 00:54:09,204 - I'm not in the mood for a lecture. - Lecture? 886 00:54:09,287 --> 00:54:12,624 - I... like to think we have conversations. Yeah, I'm sure you do. 887 00:54:12,707 --> 00:54:15,251 Okay, what? Did a hornet crawl up your ass or somethin'? 888 00:54:15,335 --> 00:54:16,711 - What's wrong with you? - Look, I'm-- Man, 889 00:54:16,795 --> 00:54:18,463 I'm not tryin' to hear a fuckin' lecture, okay, 890 00:54:18,546 --> 00:54:21,716 about how my life would be better if I stopped doing drugs, 891 00:54:21,800 --> 00:54:24,177 or believed in God, or Allah, or whatever the fuck. 892 00:54:24,260 --> 00:54:25,929 Okay, well, you're the one lookin' like a Jehovah's Witness. 893 00:54:26,012 --> 00:54:28,974 I just don't think that there's, uh, Bibles in that suitcase. 894 00:54:29,057 --> 00:54:32,602 - Shut the fuck up, man. - Wait, wait, wait. Excuse me? 895 00:54:32,686 --> 00:54:33,687 Shut the fuck up? 896 00:54:33,770 --> 00:54:36,022 Don't play that shit with me. 897 00:54:36,106 --> 00:54:37,691 I've always accepted you for who you are: 898 00:54:37,774 --> 00:54:39,693 the good, the bad, and the ugly. 899 00:54:39,776 --> 00:54:41,778 Don't tell me to shut the fuck up. I'm not some parent 900 00:54:41,861 --> 00:54:42,946 you can just treat like shit. 901 00:54:43,029 --> 00:54:44,280 Yeah, well, good thing nobody's really 902 00:54:44,364 --> 00:54:46,825 lookin' to you to be a fuckin' parent. 903 00:54:46,908 --> 00:54:49,035 Yo! Excuse me? 904 00:54:51,079 --> 00:54:52,414 Excuse me? 905 00:54:55,333 --> 00:54:58,128 When I sit across from you and tell you somethin' about my life, 906 00:54:58,211 --> 00:55:00,171 you don't get to use that shit against me. 907 00:55:00,255 --> 00:55:02,882 You cross that line again, we're done. 908 00:55:02,966 --> 00:55:04,884 You talk back right now, we're done. 909 00:55:04,968 --> 00:55:07,053 One more fuckin' disrespectful word outta your mouth, 910 00:55:07,137 --> 00:55:08,680 and we're done. You hear me? 911 00:55:09,806 --> 00:55:11,599 Hey! You hear me?! 912 00:55:14,352 --> 00:55:16,021 Or what, Ali? 913 00:55:16,104 --> 00:55:18,189 You gonna hit me? 914 00:55:53,808 --> 00:55:58,188 ♪ If they made me a queen ♪ 915 00:55:58,271 --> 00:56:02,901 ♪ I'd be but a slave to you ♪ 916 00:56:02,984 --> 00:56:05,445 And before he even took a drink, he offered it to me first. 917 00:56:05,528 --> 00:56:09,908 ♪ If I had everything ♪ 918 00:56:09,991 --> 00:56:16,331 ♪ I'd still be a slave to you ♪ 919 00:56:17,624 --> 00:56:19,626 ♪ If I ruled the night ♪ 920 00:56:19,709 --> 00:56:21,211 Where are you headed? 921 00:56:22,128 --> 00:56:23,588 To meet a friend. 922 00:56:24,881 --> 00:56:26,466 I know, Mom. I know. 923 00:56:28,676 --> 00:56:30,887 ♪ Still I'd turn ♪ 924 00:56:30,970 --> 00:56:32,263 Are those my clothes? 925 00:56:32,347 --> 00:56:36,392 Yeah. I was auditioning for Lexi's play. 926 00:56:36,476 --> 00:56:38,812 - What play? - "Oklahoma." 927 00:56:38,895 --> 00:56:44,692 ♪ If the world to me bowed yet humbly I'd plead to you ♪ 928 00:56:44,776 --> 00:56:48,154 Yeah... Oh, she's doin' really good. 929 00:56:48,238 --> 00:56:49,948 Yeah, I'm proud of her. 930 00:56:50,031 --> 00:56:54,119 ♪ If I ruled the Earth ♪ 931 00:56:54,202 --> 00:56:59,457 ♪ What would life be worth ♪ 932 00:56:59,541 --> 00:57:06,381 ♪ If I hadn't the right to you ♪ 933 00:57:09,759 --> 00:57:11,469 Ready to go to bed? Mm-hm. 934 00:57:11,553 --> 00:57:13,304 Okay. Good night, little man. 935 00:57:14,889 --> 00:57:16,391 Sweet dreams. 936 00:57:18,560 --> 00:57:21,604 I got the part! - What part? 937 00:57:21,688 --> 00:57:23,273 In Lexi's play. 938 00:57:25,608 --> 00:57:26,776 Cool. 939 00:57:30,113 --> 00:57:36,494 ♪ If the world to me bowed ♪ 940 00:57:36,578 --> 00:57:43,835 ♪ Yet humbly I'd plead to you ♪ 941 00:57:44,836 --> 00:57:50,466 ♪ If my friends were a crowd ♪ 942 00:57:50,550 --> 00:57:57,765 ♪ I'd turn in my need to you ♪ 943 00:57:59,767 --> 00:58:04,355 - ♪ If I ruled the Earth ♪ 944 00:58:04,439 --> 00:58:10,028 ♪ What would life be worth ♪ 945 00:58:10,111 --> 00:58:14,199 ♪ If I hadn't the right ♪ 946 00:58:16,784 --> 00:58:21,206 ♪ To you ♪ 947 00:58:37,597 --> 00:58:43,519 ♪ Breaking up with me then making up ♪ 948 00:58:43,603 --> 00:58:47,523 ♪ Just to make me mad ♪ 949 00:58:47,607 --> 00:58:51,361 ♪ I think that you taste like rock candy ♪ 950 00:58:51,444 --> 00:58:55,698 ♪ Sweet like beaches leave me all sandy ♪ 951 00:58:55,782 --> 00:58:58,243 ♪ Why ♪ 952 00:58:58,326 --> 00:59:03,498 ♪ Do you leave me with watercolor eyes ♪ 953 00:59:03,581 --> 00:59:07,460 ♪ Young love don't always last forever ♪ 954 00:59:07,543 --> 00:59:11,339 ♪ Wild horses can't keep us together ♪ 955 00:59:11,422 --> 00:59:15,468 ♪ So what if you taste just like heaven ♪ 956 00:59:15,551 --> 00:59:19,389 ♪ That don't make it right ♪ 957 00:59:19,472 --> 00:59:23,476 ♪ Hot summer and cold watermelon ♪ 958 00:59:23,559 --> 00:59:27,647 ♪ Your love stings like blood and a lemon ♪ 959 00:59:27,730 --> 00:59:30,233 ♪ Why ♪ 960 00:59:30,316 --> 00:59:35,530 ♪ Do you leave me with watercolor eyes ♪ 961 00:59:35,613 --> 00:59:39,117 ♪ Watercolor eyes ♪ 962 00:59:39,200 --> 00:59:42,829 ♪ Watercolor eyes ♪ 963 00:59:42,912 --> 00:59:47,667 ♪ Watercolor eyes ♪ 964 00:59:47,750 --> 00:59:51,379 ♪ That don't make it right ♪ 965 00:59:53,631 --> 00:59:57,885 ♪ That don't make it right ♪ 965 00:59:58,305 --> 01:00:58,850 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9hz9j Help other users to choose the best subtitles 70088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.