Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Legendas por Caradecuica
2
00:01:19,693 --> 00:01:22,127
Landing on the dock!
Landing on the dock!
3
00:01:22,196 --> 00:01:24,460
- Back! Back!
- Come on!
4
00:01:43,284 --> 00:01:46,583
Fred! Fred!
I am here.
5
00:01:50,090 --> 00:01:51,682
Two whole years.
6
00:01:52,226 --> 00:01:53,989
I seems more like 200.
7
00:01:55,636 --> 00:01:58,684
Look, honey, this crap is wide style.
I meet you at the end.
8
00:01:58,856 --> 00:01:59,625
OK.
9
00:02:05,205 --> 00:02:08,106
- That's better.
- Oh Jee is good having you back.
10
00:02:08,175 --> 00:02:11,372
- Was the trip a success?
- A successful? Look.
11
00:02:12,613 --> 00:02:16,572
20 tigers, 20 lions, 6 zebras
11 leopards and Cheela.
12
00:02:16,650 --> 00:02:17,674
Cheela?
13
00:02:17,751 --> 00:02:20,549
The most gorgeous lady
that ever came out of the jungle.
14
00:02:20,629 --> 00:02:21,653
A gorgeous lady?
15
00:02:21,722 --> 00:02:24,623
Wait till meet her.
Come on, let me introduce you.
16
00:02:27,628 --> 00:02:29,027
Hi, Cheela.
17
00:02:29,964 --> 00:02:33,297
Cheela, listen, I want you to
meet Beth, my sweetheart.
18
00:02:33,467 --> 00:02:35,332
How do you do, Cheela.
19
00:02:35,469 --> 00:02:39,530
You See? That's what I like about Cheela.
No jealousy.
20
00:02:45,179 --> 00:02:46,737
Careful down there!
21
00:02:48,749 --> 00:02:49,718
Hold it!
22
00:03:01,295 --> 00:03:02,154
Stay here.
23
00:03:50,719 --> 00:03:53,847
Young man, you are marvelous.
Where did you learn to do that?
24
00:03:53,914 --> 00:03:57,077
Don't scare me like this again.
I could not bear.
25
00:03:57,151 --> 00:03:59,054
- Nice work boss.
- Who tied that cage?
26
00:03:59,070 --> 00:04:00,214
I do not know.
One of the loaders.
27
00:04:00,522 --> 00:04:02,584
Pretty crap job. Go get an empty.
I have to cage this cat.
28
00:04:02,656 --> 00:04:04,077
Wait for me in the
baggage handling, honey.
29
00:04:04,078 --> 00:04:06,205
The rest of you people
better go for covering.
30
00:04:08,195 --> 00:04:09,526
Everything was running fine.
31
00:04:09,595 --> 00:04:11,592
Was all excited about
your coming home...
32
00:04:11,827 --> 00:04:13,613
And then this thing
happened to Dorothy.
33
00:04:13,667 --> 00:04:14,827
How serious is it?
34
00:04:15,144 --> 00:04:16,927
Some sort of a glandular trouble.
35
00:04:17,004 --> 00:04:18,323
Why didn't you
write me about it?
36
00:04:18,324 --> 00:04:19,995
Why worry you.
37
00:04:20,507 --> 00:04:23,840
I left her at the Crestview
Sanatorium about two weeks ago.
38
00:04:23,911 --> 00:04:25,862
We've been with several doctors
39
00:04:25,933 --> 00:04:29,152
and all recommended
take it to this Dr. Walters
40
00:04:29,683 --> 00:04:31,378
It really was an ordeal
41
00:04:31,452 --> 00:04:34,148
Poor little Dorathy
was as nervous as could be.
42
00:04:34,412 --> 00:04:37,252
My mind was seted easy about
having brought her to the right place
43
00:04:37,253 --> 00:04:41,490
when, I picked up one of the
medical books and I read some of his achivements.
44
00:04:42,196 --> 00:04:43,356
Medicine and Surgery.
45
00:04:43,430 --> 00:04:44,954
"Glands and their secretions
46
00:04:45,032 --> 00:04:46,829
" by Dr. Sigmund Walters.
47
00:04:50,460 --> 00:04:53,339
"Dr. Sigmund Walters,
of Crestview Sanatorium,
48
00:04:53,407 --> 00:04:56,804
" He made not one but three attempts
of racial improvment."
49
00:04:57,311 --> 00:04:59,879
"He discovered vitamin E-2,
which he belive,
50
00:04:59,880 --> 00:05:02,449
determines the physical
characteristics
51
00:05:02,450 --> 00:05:04,576
of all forms of animal life..."
52
00:05:04,738 --> 00:05:09,560
"The 48 chromosomes which shape heredity
and the numerous hormones."
53
00:05:10,757 --> 00:05:13,021
I realized she wasn't
listening to thing
54
00:05:13,092 --> 00:05:15,788
I set down and tried to
comfort her, but it was no use
55
00:05:15,863 --> 00:05:18,855
The storm outside
wasn't helping us either.
56
00:05:19,800 --> 00:05:20,926
Coming through the book
57
00:05:21,031 --> 00:05:22,003
I ran across to some of the
58
00:05:22,004 --> 00:05:25,171
most fantastic achievements
of this Dr. Walters
59
00:05:25,277 --> 00:05:27,837
Such as a hand, three times
as hard as should be
60
00:05:27,875 --> 00:05:29,112
reduced to normal.
61
00:05:29,113 --> 00:05:32,777
A complete deformed child
corrected by his glandular treatments
62
00:05:32,846 --> 00:05:35,274
Described in words
I didn't understand
63
00:05:35,282 --> 00:05:37,573
how he changed a man's distorted feature.
64
00:05:37,589 --> 00:05:38,775
ACROMEGALIC FORM.
65
00:05:39,753 --> 00:05:43,382
"The Acromegalic Form"
66
00:05:43,457 --> 00:05:46,483
" Due to a hypersecretion
in the anterior portion front..."
67
00:05:46,660 --> 00:05:48,218
" of the pituitary glande".
68
00:05:53,267 --> 00:05:56,142
- Dr. Walters will receive you now.
- Thank you.
69
00:06:06,747 --> 00:06:08,305
I'm Dr. Walters.
70
00:06:10,184 --> 00:06:11,913
Want to sit down?
71
00:06:22,996 --> 00:06:24,759
- You Smoke?
- No, thanks.
72
00:06:25,066 --> 00:06:27,365
I smoke that is, but I don't care for now.
73
00:06:27,434 --> 00:06:28,423
I see.
74
00:06:32,039 --> 00:06:34,200
- Which one is Dorothy?
- I am.
75
00:06:34,675 --> 00:06:36,370
- You're her sister.
- Yes
76
00:06:36,443 --> 00:06:38,308
You are both connected
to the Whipple circus?
77
00:06:38,378 --> 00:06:39,845
That's right.
78
00:06:41,148 --> 00:06:42,445
Well what seems to be the trouble?
79
00:06:42,516 --> 00:06:43,642
Well, I...
80
00:06:43,717 --> 00:06:46,242
Dorothy has been losing weight
all season.
81
00:06:46,320 --> 00:06:49,016
We thought maybe it was
overwork and...
82
00:06:51,129 --> 00:06:52,790
Please Continue.
83
00:06:53,126 --> 00:06:55,424
The reason much us to tell.
84
00:06:55,495 --> 00:06:59,056
At the close of the season, a few days ago,
she suddenly collapsed.
85
00:06:59,298 --> 00:07:01,232
The doctor thought it was a
glandular disorder,
86
00:07:01,301 --> 00:07:04,099
and recommended to we bring her to you.
87
00:07:05,639 --> 00:07:09,131
Most ills are traceable to
the glandular problems.
88
00:07:09,710 --> 00:07:12,952
Could you prepare Miss. Colman
to examination, please?
89
00:07:18,151 --> 00:07:19,675
Sit down, please.
Make yourself comfortable.
90
00:07:19,753 --> 00:07:21,084
Thank you.
91
00:07:21,988 --> 00:07:23,649
You both perform in the circus?
92
00:07:23,724 --> 00:07:26,090
No, my sister is.
I'm Mr. Whipple's secretary.
93
00:07:26,166 --> 00:07:29,829
I see. In a way we have
something in common.
94
00:07:29,896 --> 00:07:33,195
In your business you use animals
for entertainment purposes.
95
00:07:33,299 --> 00:07:36,632
I in the other hand, use them for
scientific experiments.
96
00:07:37,196 --> 00:07:40,249
So, I read medical journals.
You've accomplished great things.
97
00:07:40,258 --> 00:07:42,471
Oh, I've hardly
scratched the surface.
98
00:07:43,572 --> 00:07:45,379
There's so much more to be done.
99
00:07:45,405 --> 00:07:48,057
One fears a single
lifetime is far too short.
100
00:07:48,148 --> 00:07:49,479
The patient is ready, doctor.
101
00:07:49,549 --> 00:07:51,608
- You excuse me?
It won't be long...
102
00:07:51,685 --> 00:07:55,451
After our true talking, I
realized we were lucky to get him,
103
00:07:55,689 --> 00:07:58,317
because he really was
a very famous scientist
104
00:07:58,458 --> 00:08:02,155
besides being one of the most
charming man I've ever met.
105
00:08:02,796 --> 00:08:05,526
Oh, so that's how it is.
Is he young?
106
00:08:05,864 --> 00:08:07,097
So so.
107
00:08:07,302 --> 00:08:11,001
Good looking? Of course, oh sure!
Tell me more about it.
108
00:08:11,438 --> 00:08:14,635
Well, he is...
taking me out to dinner a few times.
109
00:08:16,176 --> 00:08:18,736
Well, maybe I better have
a look on this guy, pretty quick.
110
00:08:18,942 --> 00:08:20,052
Oh, you will.
111
00:08:20,372 --> 00:08:22,739
Maybe at the winter quarters
when we get there.
112
00:08:23,056 --> 00:08:24,318
I invited him.
113
00:08:29,056 --> 00:08:31,149
WINTER QUARTERS.
114
00:08:31,224 --> 00:08:33,852
JOHN WHIPPLE'S CIRCUS
115
00:08:51,353 --> 00:08:53,550
Nothing has changed a bit.
116
00:08:54,322 --> 00:08:56,011
I'll be with in a minute, honey.
I'm gonna surprising you.
117
00:08:56,083 --> 00:08:57,209
OK.
118
00:09:12,454 --> 00:09:15,464
- It can't be that tough, John.
- Well is pretty dif...
119
00:09:15,736 --> 00:09:19,906
Fred! Well, you old tiger bait.
How are you?
120
00:09:19,907 --> 00:09:21,941
- Well, I'm not in a wheelchair yet.
- How was the trip?
121
00:09:21,942 --> 00:09:23,399
Fine. Got everything I wanted.
122
00:09:23,400 --> 00:09:24,904
- Everything.
- Oh, that's great!
123
00:09:24,977 --> 00:09:26,454
I've heard you had
a little troble on the dock.
124
00:09:26,455 --> 00:09:28,707
Oh, Yes. One of the cats got loose.
No body was hurt.
125
00:09:28,782 --> 00:09:31,086
Say look! When we gonna
know for about the Beatty?
126
00:09:31,087 --> 00:09:32,704
Well, haven't signed yet, but...
127
00:09:32,712 --> 00:09:34,978
Do you think it was wise,
to take all this new bunch of cats...
128
00:09:34,979 --> 00:09:37,013
without having Beatty signing
the stage there for you?
129
00:09:37,090 --> 00:09:39,603
Now, is gonna be all right, Fred.
Is gonna Be Alright.
130
00:09:42,259 --> 00:09:43,532
Oh, Dr. Walters.
131
00:09:44,196 --> 00:09:45,317
I'm so glad
to see you.
132
00:09:45,365 --> 00:09:47,629
- I took at your word, you see?
- How is Dorothy?
133
00:09:47,716 --> 00:09:49,047
She is showing
exciting improvement...
134
00:09:49,102 --> 00:09:51,798
But I still have to keep her on
observation for a quite some time.
135
00:09:51,884 --> 00:09:54,773
I don't know how to thank you for
your interest in the case.
136
00:09:55,540 --> 00:09:57,196
Mean you tell me that
you got the both of them?
137
00:09:57,197 --> 00:09:58,845
- Yes
- It's wonderful.
138
00:09:59,045 --> 00:10:00,535
Mr. Whipple, this is Dr. Walters.
139
00:10:00,614 --> 00:10:01,767
- Hello, doctor.
140
00:10:01,768 --> 00:10:03,633
Beth just told me
good deal about you.
141
00:10:03,634 --> 00:10:05,031
And Mr. Mason, Fred Mason.
142
00:10:05,032 --> 00:10:06,703
Miss. Colman told me
a good deal about you.
143
00:10:06,704 --> 00:10:08,952
- Is talking a little so, isn't she?
- Yes, but efficient.
144
00:10:09,022 --> 00:10:11,617
You know, I always wanted to
get behind the scenes in circus.
145
00:10:11,618 --> 00:10:13,186
So I accepted Miss
Colman's invitation.
146
00:10:13,260 --> 00:10:15,455
Good! Just in time we're going
out look over the stable.
147
00:10:15,504 --> 00:10:17,374
- Would you like to join us?
- I'll be delighted!
148
00:10:17,376 --> 00:10:18,361
Oh fine. Come on with us.
149
00:10:18,378 --> 00:10:20,846
He brought back some wonderful things.
I think we can...
150
00:10:20,901 --> 00:10:22,892
If that wire comes on Beatty,
let me know.
151
00:10:22,969 --> 00:10:24,493
You better go.
152
00:10:31,778 --> 00:10:33,525
Come on.
Let's get a closer look.
153
00:10:42,989 --> 00:10:43,962
What do you think?
154
00:10:44,571 --> 00:10:45,736
Pretty vicious looking.
155
00:10:46,087 --> 00:10:48,358
Yeah, we will have them
toned down before long.
156
00:10:48,435 --> 00:10:51,199
That should be a interesting process.
I like to watch it some time.
157
00:10:51,287 --> 00:10:54,085
- You are welcome at any time, doctor.
- Thank you.
158
00:10:54,200 --> 00:10:55,963
Here come the lions.
159
00:11:07,414 --> 00:11:09,405
Say, look at that baby.
160
00:11:10,250 --> 00:11:11,808
Is Nero.
It's a killer.
161
00:11:11,907 --> 00:11:15,736
He got four natives in the jungle
and mangle a handler aboard the ship.
162
00:11:19,225 --> 00:11:21,955
Maybe we ought get rid of him.
One of the zoos would buy him.
163
00:11:22,028 --> 00:11:24,791
Oh, no, you don't. It's for me.
I'll get him in a tame.
164
00:11:44,718 --> 00:11:47,444
- Any problem, Tony?
- No, they handle like babies.
165
00:11:48,053 --> 00:11:51,225
- What do you think?
- Well, it's a fine health lot.
166
00:11:52,726 --> 00:11:54,660
- Fred!
- Oh, Curley.
167
00:11:54,728 --> 00:11:57,595
- Wow, it's good to see you, Fred.
- Finally, is good to be back.
168
00:11:57,664 --> 00:11:58,653
- Did all right, ah?
- Yes
169
00:11:58,732 --> 00:11:59,756
- How many?
- Forty.
170
00:11:59,833 --> 00:12:01,130
- Forty. Forty?
- Yes
171
00:12:01,201 --> 00:12:02,811
I will feed them, but...
172
00:12:02,812 --> 00:12:05,212
You gonna explain meat
last Tuesday, though.
173
00:12:06,981 --> 00:12:09,354
Must have a lot of money
invested in this cats.
174
00:12:09,416 --> 00:12:12,249
Well, is not the cost is the appeal.
175
00:12:27,594 --> 00:12:29,528
Oh, you'll enjoy this.
176
00:12:42,207 --> 00:12:46,371
Well, I can imagine what's gonna happen
when they put Tigers in with them.
177
00:12:50,817 --> 00:12:53,752
Is the intention to mix
lions with tigers together?
178
00:12:53,820 --> 00:12:56,186
Yes, sir, that's the idea a mixed act.
179
00:12:57,791 --> 00:12:59,349
Get back.
180
00:13:05,861 --> 00:13:06,657
Help!
181
00:13:06,740 --> 00:13:08,854
Cheela! Cheela!
Let go! Let go!
182
00:13:09,197 --> 00:13:09,825
Get back there.
183
00:13:10,213 --> 00:13:12,300
No, John.
No no. Here.
184
00:13:14,281 --> 00:13:16,272
You should no about
mistreat animals.
185
00:13:16,349 --> 00:13:18,214
I was just just bringing our fellow water.
186
00:13:18,215 --> 00:13:19,895
Are you been warned about
not to drinking on the job.
187
00:13:19,896 --> 00:13:22,865
You're fired! Get out of here!
Come on! Get out!
188
00:13:28,154 --> 00:13:31,129
Well, this is a surprise.
Why did not you tell me about this?
189
00:13:31,188 --> 00:13:33,125
Oh, she is terrific.
She is almost human.
190
00:13:33,133 --> 00:13:34,792
She is the center respect
to the act, John.
191
00:13:34,793 --> 00:13:37,826
Look, I want to show you something.
Come, come Cheela, here.
192
00:13:37,897 --> 00:13:39,592
Turn around, turn around.
193
00:13:42,735 --> 00:13:44,862
She seems to have far above
the average intelligence.
194
00:13:44,938 --> 00:13:46,030
She has a natural talent.
195
00:13:46,106 --> 00:13:48,472
I want to show you something else.
Turn around, Cheela.
196
00:13:48,540 --> 00:13:51,270
Cheela, I want you meet
my boss, Mr. Whipple.
197
00:13:53,079 --> 00:13:55,240
And, Dr. Walters, a friend.
198
00:13:55,949 --> 00:13:57,576
When did you get time
for all this?
199
00:13:57,641 --> 00:13:59,905
On the boat coming over.
Jonh, she isa natural.
200
00:13:59,969 --> 00:14:01,095
I think I can do wonders with her.
201
00:14:01,187 --> 00:14:02,379
I want take charge
of her personally.
202
00:14:02,455 --> 00:14:03,717
Training, feeding, and everything.
203
00:14:03,790 --> 00:14:05,451
Before you got the job.
204
00:14:05,558 --> 00:14:07,651
Do you have many inquiries
about selling this animals?
205
00:14:07,727 --> 00:14:09,092
Yes, sometimes.
206
00:14:09,162 --> 00:14:11,562
If you take an animal like this,
suppose someone will buy it.
207
00:14:11,638 --> 00:14:14,766
Oh, well if this animal works for the
circus, and looks like she will...
208
00:14:14,834 --> 00:14:17,826
all the money in town couldn't buy her.
209
00:14:50,103 --> 00:14:51,229
He's dead.
210
00:14:58,977 --> 00:15:01,446
I've come to this conclusion,
Ms. Strand,
211
00:15:02,414 --> 00:15:06,680
The type of species which we made
experiments are not satisfactory.
212
00:15:07,425 --> 00:15:09,609
Size, strength,
the will to live,
213
00:15:09,610 --> 00:15:11,887
the essentials that we are
trying to accomplish...
214
00:15:12,258 --> 00:15:14,453
like in these animals.
215
00:15:16,262 --> 00:15:17,559
We have the elements
216
00:15:17,630 --> 00:15:20,599
which could make possible the
we try to do.
217
00:15:20,667 --> 00:15:22,396
I don't understand.
218
00:15:22,467 --> 00:15:24,662
It's been proven with no doubt...
219
00:15:24,737 --> 00:15:26,635
The glands can transform
phisical mater
220
00:15:26,636 --> 00:15:28,528
to any size, shape
or appearance.
221
00:15:28,575 --> 00:15:30,099
Yes, that's true.
222
00:15:30,283 --> 00:15:34,720
We have here in this sanatorium
a rare case of follicular cyst...
223
00:15:34,781 --> 00:15:38,615
which induce the secretion of an inusual
amount of sexual hormones.
224
00:15:39,552 --> 00:15:41,611
- Miss. Colman?
- Yes
225
00:15:43,464 --> 00:15:46,456
If we been able to create,
through the median glandular extraction
226
00:15:46,526 --> 00:15:48,653
of specimens that have.
227
00:15:50,430 --> 00:15:54,161
What's to prevent us transfusing
these glandular extractions...
228
00:15:55,083 --> 00:15:58,211
from a human being into
a higher type of animal?
229
00:15:58,271 --> 00:15:59,782
The Authorities.
230
00:16:00,128 --> 00:16:01,449
They won't permit it.
231
00:16:05,752 --> 00:16:08,915
I see you're not trully a scientist,
Miss. Harper Strand.
232
00:16:10,237 --> 00:16:13,849
The thing we are trying to do
we must be getting.
233
00:16:15,188 --> 00:16:18,214
- I'll be out this afternoon.
- Yes, doctor.
234
00:16:19,025 --> 00:16:20,617
Photograph that.
235
00:16:35,875 --> 00:16:39,675
20 years in the show business
and now I get the ball on rush.
236
00:16:40,113 --> 00:16:43,105
And all because of a
stinky over grown monkey.
237
00:16:43,750 --> 00:16:45,581
How do I like that...
238
00:16:45,919 --> 00:16:47,910
This is why I'm here.
239
00:16:48,288 --> 00:16:51,780
How would you like to get back that ape,
and Whipple?
240
00:16:54,994 --> 00:16:57,134
Hey, get out!
241
00:16:57,556 --> 00:16:58,955
Can't you see we're
talking business?
242
00:17:05,174 --> 00:17:06,235
Yeah...
243
00:17:07,275 --> 00:17:09,033
What it's all about, Mister?
244
00:17:09,409 --> 00:17:11,343
I would like to get that ape.
245
00:17:11,644 --> 00:17:13,578
You think you could steal it from there?
246
00:17:13,646 --> 00:17:14,736
Steal it?
247
00:17:16,182 --> 00:17:17,173
Just like that!
248
00:17:17,579 --> 00:17:18,437
So easy?
249
00:17:18,651 --> 00:17:19,777
Sure!
250
00:17:23,156 --> 00:17:24,418
How much?
251
00:17:25,658 --> 00:17:28,240
I will not give out the
price if is reasonable.
252
00:17:30,697 --> 00:17:32,318
When do I get paid?
253
00:17:32,615 --> 00:17:34,522
Just as soon as the animal is on my truck.
254
00:17:35,620 --> 00:17:39,021
It's a deal, Mister.
You got yourself a monkey.
255
00:17:40,907 --> 00:17:43,467
How about us having
a little drink, hein?
256
00:17:44,309 --> 00:17:46,402
A little drink to a monkey business.
257
00:17:46,541 --> 00:17:47,735
Waiter.
258
00:17:54,454 --> 00:17:56,115
Hey! Doc! Doc!
259
00:17:58,057 --> 00:18:00,355
Well, the ape is in the truck.
260
00:18:01,627 --> 00:18:03,094
Well, how about my money?
261
00:18:05,365 --> 00:18:10,803
What did you do? No!
Help me, doc! Doc! Wait!
262
00:18:11,104 --> 00:18:13,595
I won't say...
doc!
263
00:18:21,080 --> 00:18:25,414
CIRCUS HANDLER MURDERED BY APE!
264
00:18:25,485 --> 00:18:26,884
MAN KILLED BY STRANGULATION
265
00:18:26,885 --> 00:18:30,919
NAILS OF BEAST PRESS THROUGH
BACK OF NECK SERVERING SPINAL CORD
266
00:18:30,930 --> 00:18:34,195
Yes, I understand.
You can depend on me chief, absolutely.
267
00:18:34,360 --> 00:18:37,523
I give you my word of honor.
All right, all right chief.
268
00:18:37,818 --> 00:18:41,063
We got to find that animal.
They are holding me responsible.
269
00:18:41,134 --> 00:18:43,796
She's bound to turn up.
She can't stay out of site forever.
270
00:18:43,862 --> 00:18:46,673
If she attacks anybody else,
we are out of business, you know that.
271
00:18:46,747 --> 00:18:48,977
Well, we will find out.
Do not worry about it.
272
00:18:49,042 --> 00:18:50,852
Oh, you don't worry about it?
273
00:18:55,982 --> 00:18:58,815
Cheela, we are in the road to great things.
274
00:18:59,852 --> 00:19:02,616
You're the answer of
years of planning.
275
00:19:54,340 --> 00:19:55,090
Fred.
276
00:19:55,324 --> 00:19:56,663
Oh, hello Beth.
Where you been?
277
00:19:56,701 --> 00:19:59,226
At the sanatorium.
Dorothy was operated on.
278
00:19:59,419 --> 00:20:00,487
Operated on?
279
00:20:00,488 --> 00:20:02,902
Why Dr. Walters said treatment
would do the trick.
280
00:20:02,949 --> 00:20:04,541
Apparently it didn't.
281
00:20:05,499 --> 00:20:08,650
- Fred, I'm so worried about her.
- She'll be all right.
282
00:20:08,713 --> 00:20:11,739
You can't expect them to do miracles.
Those things just take time.
283
00:20:11,816 --> 00:20:14,376
- We are ready for you, boss!
- All right!
284
00:20:15,328 --> 00:20:17,694
I don't will get you down.
Come on, give me a smile.
285
00:20:17,819 --> 00:20:18,722
That's better.
286
00:20:48,194 --> 00:20:50,162
Well, I take it out.
287
00:20:58,029 --> 00:20:59,701
Keep your chin up, beautiful.
288
00:21:34,607 --> 00:21:35,699
My God!
289
00:21:43,983 --> 00:21:45,314
Don't go get in panic.
290
00:21:45,384 --> 00:21:47,614
That's the first thing you got
to learn on animal training.
291
00:21:47,687 --> 00:21:49,917
But you're not in love with him.
292
00:21:52,858 --> 00:21:54,450
Another gun! Quick!
293
00:22:17,289 --> 00:22:21,726
See? Just like I said.
Nothing happened.
294
00:23:31,624 --> 00:23:32,886
We've did it!
295
00:23:34,360 --> 00:23:35,418
We've did it!
296
00:23:35,494 --> 00:23:37,860
- Dr. Walters, we can't go on with that.
- Why not?
297
00:23:37,936 --> 00:23:41,153
In the past i've been willing to helping
you in experiments with animals...
298
00:23:41,233 --> 00:23:42,723
But this is different.
299
00:23:42,817 --> 00:23:45,911
I can't have my hands staining
with human blood.
300
00:23:49,575 --> 00:23:50,906
Look at that girl.
301
00:23:50,975 --> 00:23:53,205
Slowly but surely,
you're taking the life out of her.
302
00:23:53,279 --> 00:23:55,873
It's Murder, Doctor.
You can't do it!
303
00:23:57,450 --> 00:24:00,317
Why shoud a single life be
considering too important?
304
00:24:00,386 --> 00:24:03,913
Look Dr. Walters,
For 13 years I worked with you,
305
00:24:04,713 --> 00:24:06,442
Shared your experiments,
306
00:24:06,492 --> 00:24:09,893
Watch you gain the highest honors
in the field of endocrinology.
307
00:24:09,962 --> 00:24:13,090
I see you gain control of the
physical characteristics of men...
308
00:24:13,165 --> 00:24:15,497
and change the breed and sex of animals.
309
00:24:15,568 --> 00:24:18,059
I've listen your dreams
of create a race of supermen.
310
00:24:18,137 --> 00:24:19,468
Isn't that a lot of intent?
311
00:24:19,547 --> 00:24:22,440
But while been doing you
lost sight for something else.
312
00:24:23,542 --> 00:24:25,407
- And that is?
- Yourself.
313
00:24:25,878 --> 00:24:28,176
I saw you at start
watched you grow,
314
00:24:28,755 --> 00:24:32,282
Watched your brain that once was
fine and brilliant begin to get weak...
315
00:24:32,371 --> 00:24:35,704
and playing with things that no
man or woman should ever touch.
316
00:24:35,755 --> 00:24:37,916
Now maybe you listen to me.
317
00:24:38,356 --> 00:24:39,784
Haven't I proved
beyond any doubt
318
00:24:39,785 --> 00:24:43,641
the glands can transform phisical matter to
any size, shape or appearance?
319
00:24:43,642 --> 00:24:46,259
Yes, you have.
But ain't doing this...
320
00:24:46,332 --> 00:24:48,425
When you took the glands
from the guinea pig
321
00:24:48,501 --> 00:24:51,698
and graft into the rabbit,
the guinea pig died.
322
00:24:51,771 --> 00:24:55,798
When you grafted the frog's glands
into a white mouse, the frog died.
323
00:24:55,974 --> 00:24:59,068
And now you propose to
experiment with an ape and a woman.
324
00:24:59,145 --> 00:25:01,150
That woman will eventually die.
325
00:25:01,204 --> 00:25:03,164
Then she will die in
the advance of science.
326
00:25:03,174 --> 00:25:05,220
And suppose your
experiment is successful,
327
00:25:05,221 --> 00:25:06,508
what will you have?
328
00:25:07,686 --> 00:25:10,154
A human form with animal instincts.
329
00:25:10,556 --> 00:25:12,330
I won't let you do!
I'm going to the police!
330
00:25:12,331 --> 00:25:13,693
You must stop!
331
00:25:19,532 --> 00:25:21,796
You're right, Miss Strand.
332
00:25:22,974 --> 00:25:25,670
My new creation needs
the element of mental stability
333
00:25:25,771 --> 00:25:29,002
that can not come from a
human brain.
334
00:25:31,811 --> 00:25:35,872
Miss. Colman is essential to me
for continue glandular injections.
335
00:25:37,116 --> 00:25:40,847
Transplanting of cerebrum
is certain death to her.
336
00:25:41,487 --> 00:25:43,352
I can't afford that.
337
00:25:44,824 --> 00:25:47,622
But you are a woman with
a very receptive mind.
338
00:25:47,693 --> 00:25:49,786
- No
- You're right.
339
00:25:50,896 --> 00:25:53,660
The cerebrum is essential for
the success of this experiment.
340
00:25:53,732 --> 00:25:56,599
No! Don't do it!
Stop!
341
00:27:12,278 --> 00:27:15,770
The sacrifice of Miss. Strand
for the cerebrum operation
342
00:27:15,848 --> 00:27:20,842
proved worthwhile - Dorothy
Colman's condition improving -
343
00:27:20,920 --> 00:27:25,220
She will continue to be useful to me -
344
00:27:45,810 --> 00:27:47,903
I saw it began and watched grew,
345
00:27:47,980 --> 00:27:51,143
Watched your brain that once was
fine and brilliant begin to get weak...
346
00:27:51,216 --> 00:27:54,708
and playing with things that no
man or woman should ever touch.
347
00:28:28,687 --> 00:28:30,951
You are Paula Dupree.
348
00:28:33,158 --> 00:28:35,649
Do you remember what happened?
349
00:28:39,365 --> 00:28:42,198
Do you remember anything
from your past life?
350
00:28:46,005 --> 00:28:47,802
Your mind is my mind.
351
00:28:49,875 --> 00:28:52,275
Your every thought
is my thought.
352
00:28:54,213 --> 00:28:56,681
What I tell you to do, you will do.
353
00:28:58,450 --> 00:29:01,510
What I tell you not to do,
you will not do.
354
00:29:03,022 --> 00:29:05,684
Do you understand that, Paula Dupree?
355
00:29:10,429 --> 00:29:13,921
What do you have?
A human form with animal instincts.
356
00:29:16,669 --> 00:29:20,036
The mentality of Cheela, now Paula Dupree,
is improving -
357
00:29:20,105 --> 00:29:23,006
it will be interesting to see how
she reacts to her old environment,
358
00:29:23,075 --> 00:29:26,442
particularly Fred Mason -
359
00:29:29,615 --> 00:29:33,346
I have 20 tigers, 20 lions and no
Beatty.
360
00:29:33,819 --> 00:29:35,719
My idea is close the show.
361
00:29:35,794 --> 00:29:37,989
- I would't say that.
- What you talking about?
362
00:29:38,057 --> 00:29:39,091
He is the only man in the world
363
00:29:39,092 --> 00:29:41,461
can handle a show that with
that many animals in it.
364
00:29:41,860 --> 00:29:43,293
I'd like to take a crack at.
365
00:29:43,362 --> 00:29:45,353
Oh, no, wait, Fred.
366
00:29:46,098 --> 00:29:48,965
Captive and training one
at the time that's one thing.
367
00:29:49,034 --> 00:29:52,197
But to go into a cage with mixed
animals and put in a show...
368
00:29:52,271 --> 00:29:53,533
that's quite another.
369
00:29:53,605 --> 00:29:56,307
Only you can't just give up now.
You're in this too deep.
370
00:29:56,374 --> 00:29:57,822
Now Fred, I know you're
one of the best
371
00:29:57,823 --> 00:29:59,079
animal man
in the business.
372
00:29:59,080 --> 00:30:00,467
All right, why don't
you let me try?
373
00:30:00,468 --> 00:30:02,776
I tell you what I'll do.
I'll start with one lion and one tiger
374
00:30:02,848 --> 00:30:04,393
and if I can not handle them,
I'll say no more about it.
375
00:30:04,394 --> 00:30:07,158
No, I can't do it, Fred,
it's too...
376
00:30:09,755 --> 00:30:11,279
Hein?
So we are on?
377
00:30:12,057 --> 00:30:14,389
If you got nerve enough
to try it, go ahead.
378
00:30:14,460 --> 00:30:16,553
That's a deal.
That's a deal.
379
00:30:19,465 --> 00:30:20,489
What did he say?
380
00:30:20,558 --> 00:30:24,221
Honey, I sold him my idea.
I'm putting on the animal act.
381
00:30:24,432 --> 00:30:26,233
You'll what?
- Yes
382
00:30:26,638 --> 00:30:28,565
Fred, you can't.
383
00:30:28,713 --> 00:30:29,757
I won't let you.
384
00:30:29,974 --> 00:30:32,219
Oh, honey, don't start
to talking that way.
385
00:30:32,220 --> 00:30:34,231
This is one big
break of my life.
386
00:30:36,676 --> 00:30:39,144
This is because I love
you so damn much.
387
00:30:40,052 --> 00:30:42,646
Oh Fred, I'm so afraid for you.
388
00:30:43,321 --> 00:30:45,554
As long as you are out there waiting for me
389
00:30:45,555 --> 00:30:47,824
we got nothing
to be afraid of.
390
00:30:50,410 --> 00:30:53,823
Could you retype...?
When you have time, do not hurry.
391
00:31:03,256 --> 00:31:04,450
Slowly.
392
00:31:23,228 --> 00:31:25,093
Ok, let him in.
393
00:32:06,738 --> 00:32:08,026
You know what is
the matter with them?
394
00:32:08,027 --> 00:32:10,339
I do not know.
They seem to be afraid of something.
395
00:32:17,282 --> 00:32:20,012
- Hello, doctor. Good to see you again.
- Mr. Whipple. Miss. Colman.
396
00:32:20,085 --> 00:32:21,950
- Doctor.
- This is Miss Dupree a patient of mine.
397
00:32:22,020 --> 00:32:22,887
- How do you do?
398
00:32:22,894 --> 00:32:24,465
I hope you don't mind
I dropping in like this.
399
00:32:24,466 --> 00:32:26,637
Oh, not at all. As a matter
of fact you're just in time.
400
00:32:26,689 --> 00:32:29,059
Fred is trying on
a lion and a tiger together.
401
00:32:35,112 --> 00:32:36,105
It's the first time?
402
00:32:36,159 --> 00:32:38,434
As a matter of fact it is,
we are all a little on edge.
403
00:32:49,390 --> 00:32:51,082
OK, Bill, let in the tiger.
404
00:33:23,695 --> 00:33:24,852
Caution, the lion!
405
00:33:32,257 --> 00:33:33,884
Hal! Curley!
406
00:33:33,950 --> 00:33:35,383
Do something, quick, someone!
407
00:33:43,632 --> 00:33:44,967
Joe, Hal, bring your posts!
408
00:33:54,727 --> 00:33:56,319
What you gonna do?
409
00:34:29,237 --> 00:34:32,172
Oh you were marvelous Miss.
I do not know how to thank you.
410
00:34:32,217 --> 00:34:34,845
- Fred, anybody hurt?
- No, I'm all right.
411
00:34:37,055 --> 00:34:39,114
Stewart!
Go and get that hose!
412
00:34:39,510 --> 00:34:40,977
Get the hose!
413
00:35:12,324 --> 00:35:16,124
After all these years in the show business
I ain't seen anything like that girl.
414
00:35:16,194 --> 00:35:17,923
She had that lion
terrored to death.
415
00:35:24,840 --> 00:35:27,364
Miss, never saw anybody
do that before in my life.
416
00:35:27,481 --> 00:35:30,331
No gun, no weapon, nothing.
I saw that cat back away from her.
417
00:35:30,504 --> 00:35:33,242
You know we can use
a girl like her around here.
418
00:35:33,473 --> 00:35:35,302
What do you say, Miss?
419
00:35:35,714 --> 00:35:38,581
First we better to do is take care
of that head of yours, Mason.
420
00:35:38,650 --> 00:35:40,914
Won't be a better idea.
Come on.
421
00:35:41,653 --> 00:35:44,121
I do thank...
422
00:35:44,189 --> 00:35:46,282
He talked to me and I let him...
423
00:35:46,358 --> 00:35:49,231
This whole thing is unatural.
You should...
424
00:35:50,325 --> 00:35:52,595
You'll never have
an opportunity like this again.
425
00:35:52,664 --> 00:35:55,360
I tell you, that girl's power
with animals is uncanny.
426
00:35:55,448 --> 00:35:57,507
You saw for yourself what
she can do yesterday.
427
00:35:57,569 --> 00:35:58,695
Yes, I saw.
428
00:35:58,770 --> 00:36:01,068
Also I heard you
lying in that cage.
429
00:36:01,173 --> 00:36:03,403
It was only by the hand of fate
that girl have no long.
430
00:36:03,519 --> 00:36:04,850
That's what I'm
trying to tell you.
431
00:36:04,876 --> 00:36:06,275
With her as extra assistent handler.
432
00:36:06,344 --> 00:36:08,671
Oh, a cage full of animals
with a girl mix up.
433
00:36:08,672 --> 00:36:09,673
Doesn't make sense, Fred.
434
00:36:09,748 --> 00:36:12,182
I don't intend to
have a mix up act.
435
00:36:12,429 --> 00:36:15,116
All I need is a handler stending
outside in case of trouble.
436
00:36:15,186 --> 00:36:17,916
No, I can't see it.
I don't think you can do it, Fred.
437
00:36:17,988 --> 00:36:19,764
If you stop now,
don't solve anything
438
00:36:19,765 --> 00:36:20,819
and certainly won't get you anyplace.
439
00:36:20,892 --> 00:36:22,655
I'd rather not owner the circus
440
00:36:22,727 --> 00:36:25,628
if the success depend
on the lives of the performers.
441
00:36:25,696 --> 00:36:28,180
Oh well, now you are talking
if those animals ran a hand
442
00:36:28,266 --> 00:36:30,029
and that was whats
happen at all.
443
00:36:30,115 --> 00:36:34,333
Was simple bad lock, that I was there,
when the pedestal came down.
444
00:36:34,413 --> 00:36:37,314
I tell you aren't a circus man,
unless you let me have talk with that girl.
445
00:36:37,375 --> 00:36:39,366
What I tell you is I won't do it!
446
00:36:40,539 --> 00:36:41,577
All right.
447
00:36:42,264 --> 00:36:43,092
Look John,
448
00:36:43,466 --> 00:36:46,201
You know yourself there is nobody in this
business I'd rather work for then you,
449
00:36:46,202 --> 00:36:47,758
but my mind is maid up!
450
00:36:47,893 --> 00:36:49,019
I'm going after that girl,
451
00:36:49,020 --> 00:36:51,853
she and I are going to work
lions and tigers together.
452
00:36:51,923 --> 00:36:54,006
Now, If you are not
giving us a chance,
453
00:36:54,092 --> 00:36:55,719
I gonna find somebody who will.
454
00:36:55,911 --> 00:36:58,284
Now, wait. Wait a moment, please.
I am only thinking...
455
00:36:58,370 --> 00:37:01,881
You... you make me feel as
if signing your death warranty.
456
00:37:01,920 --> 00:37:03,898
But if you insist on,
go ahead and do it.
457
00:37:04,225 --> 00:37:05,095
Thanks, John.
458
00:37:05,177 --> 00:37:07,137
You don't want to get a hunch
that with helping that girl,
459
00:37:07,146 --> 00:37:08,883
you and I will make
Circus history.
460
00:37:08,940 --> 00:37:12,137
I hope it's not over
your dead body, you stubborn...
461
00:37:12,210 --> 00:37:13,643
Good luck.
462
00:37:16,248 --> 00:37:19,028
A newcomer, Paula Dupree,
has bounced out of nowhere
463
00:37:19,054 --> 00:37:22,333
and right into the Mason animal
act in the Jonh Whipple Circus.
464
00:37:22,353 --> 00:37:26,443
At press time, it was not understood
just her part in it would be,
465
00:37:26,469 --> 00:37:30,131
but is safe to say she will be
a decided asset to the act.
466
00:37:58,156 --> 00:37:59,725
So, It's the big day, huh?
467
00:37:59,726 --> 00:38:02,457
Well, it's the last rehearsal before
we setup the attendents for the show.
468
00:38:02,525 --> 00:38:04,584
- Music and everything.
- Where you'll open?
469
00:38:04,663 --> 00:38:05,776
Right here in this town.
470
00:38:05,777 --> 00:38:07,628
I'd like to give the local
audience news as a break.
471
00:38:07,714 --> 00:38:09,763
- Fred, how do you fill, hein?
- Oh, fine!
472
00:38:09,834 --> 00:38:11,158
Do you think this all
will be a success?
473
00:38:11,159 --> 00:38:13,120
What do you thing?
With Paula here I can miss.
474
00:38:13,135 --> 00:38:14,470
You ready, honey?
475
00:38:14,472 --> 00:38:15,862
All right, Jim, start it!
476
00:38:18,543 --> 00:38:20,511
Do not take your
eyes of these cats.
477
00:39:55,140 --> 00:39:57,040
OK, send them away.
478
00:39:59,795 --> 00:40:01,327
I hope nothing happens.
479
00:40:02,981 --> 00:40:04,846
I forgot to feed them.
480
00:40:28,239 --> 00:40:30,230
Doesn't Paula go into the
arena with him at all?
481
00:40:30,323 --> 00:40:33,760
Oh no. No because when Paula and Fred
are together in the cage together.
482
00:40:33,815 --> 00:40:35,792
The cats seem so afraid of her...
483
00:40:35,793 --> 00:40:38,206
that they get confused.
They do not know whom to take orders.
484
00:40:38,681 --> 00:40:40,880
Then she has power of control
outside the cage?
485
00:40:40,952 --> 00:40:43,147
That's the uncanny part of she does.
486
00:40:43,221 --> 00:40:44,573
When she's there...
487
00:40:44,589 --> 00:40:47,956
Fred can control those lions and tigers,
without any trouble.
488
00:40:48,511 --> 00:40:50,657
- Amazing, isn't?
- Amazing.
489
00:40:51,206 --> 00:40:54,013
That girl can become one of the
greatests animal trainers in the world.
490
00:41:21,292 --> 00:41:22,520
Look at that.
491
00:43:12,337 --> 00:43:14,271
- Let Nero in!
- Nero!
492
00:43:14,696 --> 00:43:18,180
- He didn't tell me was gonna using him.
- Well, it's too late to stop him now.
493
00:43:58,917 --> 00:44:02,148
Holy jump man!
Oh, he did it.
494
00:44:03,611 --> 00:44:04,663
Fred, you did it!
495
00:44:04,722 --> 00:44:07,122
Well you certainly did it, sun.
I'm convinced!
496
00:44:07,191 --> 00:44:09,716
- How did you do it?
- Oh, that was super hot.
497
00:44:13,312 --> 00:44:16,008
Honey, I want you live that easy
to trade after we get married.
498
00:44:16,082 --> 00:44:18,539
- Congratulations! You were excellent!
- Thank you, sir.
499
00:44:18,548 --> 00:44:19,968
Overcame obstacles.
500
00:44:19,969 --> 00:44:21,965
It's only a question of how long
you want to keep the show going.
501
00:44:22,039 --> 00:44:22,702
Thanks.
502
00:44:22,703 --> 00:44:25,062
Well, it's a call for a celebration.
Will you joining us, Dr. Walters?
503
00:44:25,063 --> 00:44:25,484
I'm sorry.
504
00:44:25,485 --> 00:44:27,292
I've been away from the
sanatory to long as it is.
505
00:44:27,345 --> 00:44:30,327
It's a shame. Come on.
It's just... 20 years old if you rebuild...
506
00:44:30,328 --> 00:44:31,745
Just a minute...
507
00:46:36,724 --> 00:46:39,633
- What on those marks on her neck?
- That's what battles me.
508
00:46:39,646 --> 00:46:42,179
Is a very powerful pair of hands
who did this job.
509
00:46:42,199 --> 00:46:44,338
Those deep claw like incisions
in the back of the throat
510
00:46:44,421 --> 00:46:46,446
don't seen were made
by human hands.
511
00:46:46,517 --> 00:46:48,382
They've cut the spinal cord.
512
00:46:48,453 --> 00:46:50,978
Tell me, young lady,
what else you know about this thing?
513
00:46:51,055 --> 00:46:55,185
I told you what I know.
So dark. I couldn't see very much.
514
00:46:56,003 --> 00:46:59,113
Some sort of weird looking
creature that came at me.
515
00:46:59,620 --> 00:47:02,695
All right, Miss, you better find
another room and get some sleep.
516
00:47:02,767 --> 00:47:05,235
- Thank you, Sheriff.
- That's all folks. Go to your rooms.
517
00:47:08,573 --> 00:47:12,675
Everything I planned complete destroyed.
All because your madness.
518
00:47:12,683 --> 00:47:14,943
Your insane attempt to kill
Beth Colman.
519
00:47:15,171 --> 00:47:16,980
You know what the police
will do if they get you?
520
00:47:17,187 --> 00:47:18,572
No, of course you don't.
521
00:47:18,788 --> 00:47:20,820
They wouldn't know who's
the jungle instinct that urged to kill
522
00:47:20,821 --> 00:47:23,152
a female that stood
between you and a mate?
523
00:47:23,366 --> 00:47:26,623
They'll put you on trial...
to you question up, to question at you...
524
00:47:26,624 --> 00:47:28,687
to don't know anybody is saying.
525
00:47:29,210 --> 00:47:32,621
Then put you in a electric chair...
and they kill you.
526
00:47:33,632 --> 00:47:37,092
All because they won't understand.
They can't understand.
527
00:47:37,435 --> 00:47:39,609
The one thing I hadn't counted on...
528
00:47:40,004 --> 00:47:43,468
A terrific emotion will destroy the new
tissues near gland growth.
529
00:47:43,890 --> 00:47:46,072
I have myself part to blame.
530
00:47:46,320 --> 00:47:48,510
I should've kepted you
in a constant observation.
531
00:47:48,726 --> 00:47:52,015
That's why I've looked at them.
I operated on you.
532
00:47:52,083 --> 00:47:56,019
Grafted glands from a living woman
in your body, watched you to transform...
533
00:47:56,086 --> 00:48:00,284
Now I have to do it, all over again.
Graft new glands in your body.
534
00:48:00,519 --> 00:48:02,450
Maybe another brain operation.
535
00:48:02,722 --> 00:48:05,758
Taking another life to
keep you on human form.
536
00:48:14,884 --> 00:48:17,640
Well, Are you sure that is all
the information you can give me?
537
00:48:17,708 --> 00:48:21,144
It is important that the find her.
We open tonight.
538
00:48:22,728 --> 00:48:25,283
Thank you, Dr. Walters.
I'm sorry to troubled you.
539
00:48:26,438 --> 00:48:27,665
He can't tell us then anything.
540
00:48:27,666 --> 00:48:31,311
He only knows her as patient.
Last time he saw her was at the rehearsal.
541
00:48:31,822 --> 00:48:33,189
May I have one?
542
00:48:37,662 --> 00:48:38,856
Fred.
543
00:48:40,283 --> 00:48:41,267
You know?
544
00:48:41,275 --> 00:48:43,819
There was something familiar
about the face of that woman...
545
00:48:44,017 --> 00:48:46,200
Whatever it was,
I saw that in my room that night.
546
00:48:46,361 --> 00:48:48,033
What do you think it was?
547
00:48:48,228 --> 00:48:51,597
It may sound fantastic, but
I think was Paula.
548
00:48:51,676 --> 00:48:54,770
- Paula? It's ridiculous!
- I'm not so sure.
549
00:48:55,813 --> 00:48:57,713
All seems to tie, and...
550
00:48:58,049 --> 00:49:00,381
They said that woman
was killed by claw like grip.
551
00:49:00,451 --> 00:49:03,495
Gruen was killed the same way.
And all applies to Cheela, and...
552
00:49:03,721 --> 00:49:06,339
I'm certain I saw
Paula's face that night.
553
00:49:07,224 --> 00:49:10,323
- It was a... face of a...
- Wait a minut.
554
00:49:10,628 --> 00:49:12,886
You're not trying to connect with Paula
Cheela, are you?
555
00:49:13,378 --> 00:49:17,724
You said time and again Paula had a way
with animals and it was unnatural...
556
00:49:17,935 --> 00:49:20,904
Oh, look honey, you're letting your
imagination run away with you.
557
00:49:20,972 --> 00:49:22,439
Take it easy.
558
00:49:23,507 --> 00:49:25,895
Well, I get to roll over.
I've get ready for the show tonight.
559
00:49:26,143 --> 00:49:28,077
You mean you're going
through without Paula?
560
00:49:28,145 --> 00:49:30,146
Off course. I can't stop now,
even if I want to.
561
00:49:30,214 --> 00:49:32,929
But you said you couldn't control
those cats without her standing by.
562
00:49:32,930 --> 00:49:35,716
Stop worrying, will you?
I see you tonight.
563
00:49:38,990 --> 00:49:40,830
CIRCUS JOHN WHIPPLE
564
00:49:56,539 --> 00:49:59,456
Hey! Fred!
Fred, Listen, I...
565
00:49:59,601 --> 00:50:01,171
What is the matter with you?
You look worried.
566
00:50:01,245 --> 00:50:02,644
Well I am.
Is the weather report.
567
00:50:02,712 --> 00:50:04,304
It's a good chance of
storm going in here.
568
00:50:04,386 --> 00:50:06,781
- Oh, we had storms before.
- Not this, indeed.
569
00:50:06,782 --> 00:50:09,859
But that mixed animals act of yours
is dangerous enough as it is.
570
00:50:09,920 --> 00:50:12,320
If there is a flash or lightning,
crash of thunder...
571
00:50:12,390 --> 00:50:13,982
that's no telling what might happen.
572
00:50:14,058 --> 00:50:16,219
You worry too much.
You live this act with me.
573
00:50:16,293 --> 00:50:18,284
Well, now you be careful!
574
00:50:25,819 --> 00:50:26,348
Hello?
575
00:50:27,214 --> 00:50:28,263
Oh, hello, Dorothy.
576
00:50:28,614 --> 00:50:31,215
I was just on my way of the show.
It opens tonight.
577
00:50:32,755 --> 00:50:33,436
You what?
578
00:50:33,503 --> 00:50:36,743
You got to take me away from here.
I'm scared.
579
00:50:37,114 --> 00:50:39,708
He is preparing me for
another those operations.
580
00:50:39,784 --> 00:50:41,342
Treatments, he calls them.
581
00:50:41,886 --> 00:50:44,548
Darling, I'm surprised
to hear you talk that.
582
00:50:44,730 --> 00:50:46,419
You are getting the best
care in the world.
583
00:50:46,624 --> 00:50:50,287
I'm afraid, I tell you.
I won't stay here another minute.
584
00:50:51,195 --> 00:50:53,625
Something terrible is going on.
I know it.
585
00:50:53,807 --> 00:50:54,864
I can fill it!
586
00:50:55,173 --> 00:50:55,880
Beth!
587
00:50:55,935 --> 00:50:56,633
Dorothy!
588
00:50:57,902 --> 00:50:59,870
Dorothy
answer me.
589
00:51:04,341 --> 00:51:07,310
Ladies and gentlemen!
590
00:51:07,611 --> 00:51:12,173
You are now about to witness
one of the most spectacular acts
591
00:51:12,249 --> 00:51:14,479
ever performed in any circus.
592
00:51:14,585 --> 00:51:19,716
The most deadly enemies of
the jungle, lions and tigers,
593
00:51:19,857 --> 00:51:22,690
mixed together in the same arena!
594
00:51:23,060 --> 00:51:25,255
These feroses beasts...
595
00:51:25,718 --> 00:51:30,032
which until a few months ago,
were roaming through the jungles...
596
00:51:30,101 --> 00:51:34,003
Are now brought together,
for the first time, by a man...
597
00:51:34,075 --> 00:51:36,771
who will make them do his every bit!
598
00:51:37,141 --> 00:51:38,258
And now...
599
00:51:38,284 --> 00:51:42,194
Ladies and gentlemen,
Fred Mason!
600
00:52:47,645 --> 00:52:48,771
Dr. Walters?
601
00:52:50,648 --> 00:52:51,910
Dr Walt...
602
00:52:55,219 --> 00:52:56,709
Well, Miss Colman.
603
00:52:58,956 --> 00:53:00,003
Where is my sister?
604
00:53:00,244 --> 00:53:01,935
I just come from her room
and is not up there.
605
00:53:01,936 --> 00:53:03,625
Calm down,
Calm yourself, Miss. Colman.
606
00:53:03,694 --> 00:53:06,427
Never mind. Where is she?
I see her right the way.
607
00:53:07,565 --> 00:53:08,557
By all means.
608
00:53:09,200 --> 00:53:10,489
It is your privilege.
609
00:53:10,919 --> 00:53:11,813
Please Follow me.
610
00:53:55,546 --> 00:53:57,470
So you see Miss. Colman,
you are about to witness
611
00:53:57,471 --> 00:54:00,232
something what no more eyes
but mine has ever seen.
612
00:54:01,186 --> 00:54:04,071
The transformation of an
animal into a human being.
613
00:54:08,286 --> 00:54:10,472
You can't do this.
I won't let you!
614
00:54:11,331 --> 00:54:14,789
We're alone down here.
No one can stop me, not even you.
615
00:54:14,898 --> 00:54:15,840
You're mad.
616
00:54:16,058 --> 00:54:18,173
I won't let you do that.
I'll call the police.
617
00:54:20,115 --> 00:54:21,031
Miss. Colman,
618
00:54:21,471 --> 00:54:24,577
I'm a inherent believer in the
association of thoughts.
619
00:54:24,908 --> 00:54:27,285
Someone else once said
the same thing to me.
620
00:54:27,761 --> 00:54:29,758
Someone with a very clever mind.
621
00:54:30,165 --> 00:54:31,168
Like yours.
622
00:54:32,753 --> 00:54:35,695
And now you'll gonna watch this operation,
and gonna be helpful to me.
623
00:55:36,274 --> 00:55:37,166
Oh, Mr. Whipple,
624
00:55:37,842 --> 00:55:39,203
the storm is beginning to rain.
625
00:55:39,482 --> 00:55:41,774
Get men along to the exits.
Keep thing rolling as usual.
626
00:55:42,033 --> 00:55:42,758
Yes, sir.
627
00:55:51,128 --> 00:55:53,722
We underestimated the animal intelligence.
628
00:55:54,131 --> 00:55:56,122
She scents what is comming.
629
00:55:56,600 --> 00:55:59,034
She would love to get
her hands on me.
630
00:56:41,680 --> 00:56:42,538
Let Nero in!
631
00:56:43,714 --> 00:56:45,886
Why?
I told him to keep Nero out.
632
00:56:46,517 --> 00:56:48,814
I did too, Mr. Whipple, but
633
00:56:48,815 --> 00:56:51,309
he said the publicity
was out with Nero on it.
634
00:56:51,461 --> 00:56:54,119
Public knew it was a killer and
that's why they came here to see him.
635
00:56:54,485 --> 00:56:55,852
Damn...
636
00:57:11,801 --> 00:57:14,344
Don't stand, go and...
637
00:57:23,921 --> 00:57:26,515
Ladies and gentlemen, please...
638
00:58:28,189 --> 00:58:30,418
Fred, you can't go back in there.
639
00:58:50,271 --> 00:58:52,200
Go get the ambulance. Quickly.
640
00:58:58,347 --> 00:58:59,251
Cheela!
641
00:59:15,465 --> 00:59:16,659
Don't shoot!
642
00:59:23,885 --> 00:59:25,750
Get the vet!
Hurry up! Get the veterinary!
643
00:59:26,877 --> 00:59:28,970
Fred, are you all right, son?
644
00:59:29,451 --> 00:59:31,065
Yes, I'm all right.
645
00:59:31,263 --> 00:59:33,993
There are deep slashes.
We get some help comming on the way now.
646
00:59:34,358 --> 00:59:35,017
What happened?
647
00:59:35,614 --> 00:59:37,307
Cheela, she came back.
648
00:59:37,689 --> 00:59:39,947
She got me out of tha cage,
just when one of the cats had me.
649
00:59:40,112 --> 00:59:41,684
All right, all right you men,
go and get the work.
650
00:59:41,909 --> 00:59:43,350
Check those cages and
see if they're locked.
651
00:59:43,521 --> 00:59:45,369
The rest of you,
start pulling out the big top.
652
00:59:47,598 --> 00:59:48,349
She's dead.
653
00:59:49,108 --> 00:59:50,147
Here now, Fred. Fred.
654
00:59:50,398 --> 00:59:52,430
I gonna get you to the doctor.
Do not worry buddy.
655
00:59:52,720 --> 00:59:53,948
Let's go.
656
00:59:58,813 --> 01:00:03,012
And so, behind these gates is buried
the legend of a death
657
01:00:03,413 --> 01:00:06,246
that was beyond human powers
658
01:00:06,316 --> 01:00:09,843
and he played with things
that no man should play.
52325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.