All language subtitles for FBI.S04E11.Grief.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,090 --> 00:00:05,396 I know. And I'm sorry for what I said. 2 00:00:05,483 --> 00:00:08,530 I was just--I'll tell you when I see you, okay? 3 00:00:09,835 --> 00:00:10,967 Love you too, Mom. 4 00:00:19,541 --> 00:00:26,417 ♪ ♪ 5 00:01:01,539 --> 00:01:03,193 - Hi. - Hi. 6 00:01:03,280 --> 00:01:05,021 I'm looking for Rina Trenholm. 7 00:01:05,108 --> 00:01:07,980 Her room was right here, but her stuff isn't there. 8 00:01:08,068 --> 00:01:09,417 Did you move her? 9 00:01:09,504 --> 00:01:11,158 Can I have your name, sir? 10 00:01:11,245 --> 00:01:14,422 Sure, Jubal Valentine. 11 00:01:14,509 --> 00:01:17,120 - Just a moment. - Okay. 12 00:01:23,387 --> 00:01:26,216 ♪ ♪ 13 00:01:26,303 --> 00:01:28,784 - Mr. Valentine. - Yeah? 14 00:01:28,871 --> 00:01:31,482 Susan Blanchard, patient affairs coordinator. 15 00:01:34,050 --> 00:01:36,618 I'm afraid life support was discontinued 16 00:01:36,705 --> 00:01:38,315 for Ms. Trenholm last night. 17 00:01:40,665 --> 00:01:42,450 W-what? 18 00:01:42,537 --> 00:01:44,104 Her parents had medical power of attorney. 19 00:01:44,191 --> 00:01:46,454 It was a decision they made after a consultation 20 00:01:46,541 --> 00:01:49,283 with our medical staff and deep reflection. 21 00:01:49,370 --> 00:01:50,980 I talked to her doctor. 22 00:01:51,067 --> 00:01:52,199 He said it wasn't gonna happen until the end of the week. 23 00:01:52,286 --> 00:01:54,766 I-I was gonna-- 24 00:01:54,853 --> 00:01:56,942 I'm sorry. 25 00:01:57,029 --> 00:01:58,770 If you'd like to be connected with a grief counselor, 26 00:01:58,857 --> 00:02:01,338 I can... 27 00:02:01,425 --> 00:02:03,123 Hey, Susan? 28 00:02:03,210 --> 00:02:05,342 Sorry, please excuse me. 29 00:02:05,429 --> 00:02:10,739 ♪ ♪ 30 00:02:14,134 --> 00:02:15,352 Yeah? 31 00:02:17,485 --> 00:02:19,356 I'm on my way. 32 00:02:19,443 --> 00:02:21,489 Angela Mullins, 19. 33 00:02:21,576 --> 00:02:23,665 She's a freshman at Woodhaven Junior College. 34 00:02:23,752 --> 00:02:25,232 She was abducted last night 35 00:02:25,319 --> 00:02:27,364 walking back to her apartment from the library. 36 00:02:27,451 --> 00:02:31,063 NYPD got word this morning when the owner of a nearby shop 37 00:02:31,151 --> 00:02:32,630 checked his security cam. 38 00:02:32,717 --> 00:02:34,154 We're about to take a look. Ian, roll it. 39 00:02:38,680 --> 00:02:40,072 And we're assisting? 40 00:02:40,160 --> 00:02:41,378 No, we're primary. 41 00:02:41,465 --> 00:02:43,032 The abduction site is on the fringe 42 00:02:43,119 --> 00:02:45,904 of a newly designated national park. 43 00:02:45,991 --> 00:02:47,645 We been able to pull the suspect's ID off the video? 44 00:02:47,732 --> 00:02:50,126 There's not enough data points for facial rec. 45 00:02:50,213 --> 00:02:51,823 Can we get a location of the victim's phone? 46 00:02:51,910 --> 00:02:54,043 Cell signal is still transmitting near the park. 47 00:02:54,130 --> 00:02:57,568 And looks like Angela's last call was to her mother, 48 00:02:57,655 --> 00:03:00,005 Valerie Mullins, at 10:22 p.m. 49 00:03:00,092 --> 00:03:02,225 Okay, that's four minutes before the abduction. 50 00:03:02,312 --> 00:03:04,923 We'll meet the mom at Angela's apartment. 51 00:03:05,010 --> 00:03:06,186 We need to check with college security 52 00:03:06,273 --> 00:03:07,491 for any stalking complaints. 53 00:03:07,578 --> 00:03:08,753 And we need to vet Angela's texts 54 00:03:08,840 --> 00:03:10,320 and emails for any red flags there. 55 00:03:10,407 --> 00:03:11,452 Let's go to work, people! 56 00:03:14,106 --> 00:03:15,760 One more thing. 57 00:03:15,847 --> 00:03:19,286 As many of you may or may not have heard... 58 00:03:20,896 --> 00:03:24,856 Rina Trenholm passed away last night. 59 00:03:24,943 --> 00:03:26,858 She was family. 60 00:03:26,945 --> 00:03:28,599 So we will be having a memorial, 61 00:03:28,686 --> 00:03:31,820 and details will follow. 62 00:03:31,907 --> 00:03:33,300 In the meantime, let's honor her memory 63 00:03:33,387 --> 00:03:35,345 the way she'd want us to. 64 00:03:35,432 --> 00:03:37,478 Let's do our jobs. 65 00:03:37,565 --> 00:03:42,134 ♪ ♪ 66 00:03:42,222 --> 00:03:43,440 You okay? 67 00:03:43,527 --> 00:03:45,399 Yeah, I'm good. Thanks. 68 00:03:45,486 --> 00:03:47,183 Listen, I know how close you guys were. 69 00:03:47,270 --> 00:03:48,967 If you need some time-- - No. No. I'm good. 70 00:03:49,054 --> 00:03:53,798 We need to--we need to find this girl. 71 00:03:53,885 --> 00:03:56,236 Go, people! We need leads now! Let's take a move. 72 00:03:58,150 --> 00:04:00,631 ERT found the girl's backpack ditched inside the park. 73 00:04:00,718 --> 00:04:01,589 Cash and credit cards weren't touched, 74 00:04:01,676 --> 00:04:03,330 so it doesn't figure for a robbery. 75 00:04:03,417 --> 00:04:04,592 What about her cell phone? 76 00:04:04,679 --> 00:04:06,202 Just pulled it from the gutter. 77 00:04:06,289 --> 00:04:07,856 Okay, let's have ERT dust it for prints, 78 00:04:07,943 --> 00:04:08,944 and pull traffic cams from a ten-block radius. 79 00:04:09,031 --> 00:04:10,511 Copy that. 80 00:04:10,598 --> 00:04:12,164 - Where are we on the canvass? - Still in process. 81 00:04:12,252 --> 00:04:14,906 But a deli worker named Manny Statler saw something. 82 00:04:14,993 --> 00:04:16,430 Thank you. 83 00:04:18,170 --> 00:04:19,302 Okay, okay. 84 00:04:19,389 --> 00:04:21,217 Thanks. 85 00:04:21,304 --> 00:04:24,002 Hey, Manny, can you tell us what happened? 86 00:04:24,089 --> 00:04:26,570 I was taking the trash out. Seen this tall white guy 87 00:04:26,657 --> 00:04:28,442 with a gray cap, might've had a beard. 88 00:04:28,529 --> 00:04:30,661 He was dumping some chick in his car. 89 00:04:30,748 --> 00:04:32,010 What do you mean by "dumping"? 90 00:04:32,097 --> 00:04:34,448 She was out cold. He put her in the back seat. 91 00:04:34,535 --> 00:04:37,581 Said something like, "I'm gonna take care of you, Angela." 92 00:04:37,668 --> 00:04:38,626 Okay, why didn't you call it in? 93 00:04:38,713 --> 00:04:40,149 I assumed they were together. 94 00:04:40,236 --> 00:04:42,673 We get the college crowd looking to work off a buzz. 95 00:04:42,760 --> 00:04:44,022 Figured she was bombed on Long Islands 96 00:04:44,109 --> 00:04:45,894 like they usually are. 97 00:04:45,981 --> 00:04:49,463 - What kinda car was it? - Gold sedan. Older model. 98 00:04:49,550 --> 00:04:51,378 All right, thanks. 99 00:04:52,683 --> 00:04:54,642 "I'm gonna take care of you, Angela." 100 00:04:54,729 --> 00:04:56,557 Sounds like they might've known each other. 101 00:04:59,081 --> 00:05:00,256 You said you spoke to your daughter late last night? 102 00:05:00,343 --> 00:05:02,650 Yes. It was a nice call. 103 00:05:04,826 --> 00:05:07,263 I can't believe this is happening. 104 00:05:07,350 --> 00:05:10,005 Did she ever tell you anyone threatened her? 105 00:05:10,092 --> 00:05:12,616 No. 106 00:05:12,703 --> 00:05:14,183 Was she having problems with anyone? 107 00:05:14,270 --> 00:05:15,445 Not that I know of. 108 00:05:15,532 --> 00:05:17,099 But the last time she was home, 109 00:05:17,186 --> 00:05:20,058 Angela said she was seeing an older man. 110 00:05:20,145 --> 00:05:24,149 I didn't approve. Said things I shouldn't have. 111 00:05:24,236 --> 00:05:25,412 She left angry. 112 00:05:25,499 --> 00:05:26,891 Okay. 113 00:05:26,978 --> 00:05:29,024 Do you know anything else about this guy? 114 00:05:29,111 --> 00:05:30,808 Just that that they'd dated a few months. 115 00:05:32,984 --> 00:05:35,683 Angela called last night to say it was over 116 00:05:35,770 --> 00:05:37,728 and she was sorry about our fight. 117 00:05:40,165 --> 00:05:42,733 We were gonna get mani-pedis today. 118 00:05:42,820 --> 00:05:46,737 Ms. Mullins, I know this is hard, 119 00:05:46,824 --> 00:05:47,564 but we're gonna do everything in our power 120 00:05:47,651 --> 00:05:50,350 to get her back, okay? - Okay. 121 00:05:52,874 --> 00:05:55,137 Now, you mentioned an older man. 122 00:05:55,224 --> 00:05:57,748 We ran Angela's cell history, and it seems that she had 123 00:05:57,835 --> 00:06:00,098 a lot of calls with a English professor 124 00:06:00,185 --> 00:06:02,362 named Alex Bradshaw over the last few months. 125 00:06:02,449 --> 00:06:03,885 Did she ever mention him? 126 00:06:03,972 --> 00:06:06,409 No. 127 00:06:06,496 --> 00:06:07,889 - Okay. - Hey, Tiff. 128 00:06:07,976 --> 00:06:09,673 Yeah? 129 00:06:09,760 --> 00:06:11,893 A gold bracelet. 130 00:06:11,980 --> 00:06:13,764 Gift receipt comes back to a jeweler 131 00:06:13,851 --> 00:06:15,244 that's a few blocks from Woodhaven's campus. 132 00:06:15,331 --> 00:06:21,206 ♪ ♪ 133 00:06:21,293 --> 00:06:23,165 Thanks for coming in, Professor Bradshaw. 134 00:06:23,252 --> 00:06:24,558 What's this about? 135 00:06:24,645 --> 00:06:27,604 Angela Mullins. You know her? 136 00:06:27,691 --> 00:06:29,171 Who said I did? 137 00:06:29,258 --> 00:06:31,173 Look, we're gonna level with you, Professor. 138 00:06:31,260 --> 00:06:32,870 The girl's gone missing. 139 00:06:32,957 --> 00:06:34,219 Missing? 140 00:06:34,306 --> 00:06:36,439 Oh, my God. 141 00:06:36,526 --> 00:06:37,701 And a bracelet of hers 142 00:06:37,788 --> 00:06:39,573 was tracked back to your credit card. 143 00:06:39,660 --> 00:06:40,835 So let's just cut the preliminaries 144 00:06:40,922 --> 00:06:42,750 and tell us about your relationship. 145 00:06:44,752 --> 00:06:47,102 I prefer the term "friendship," 146 00:06:47,189 --> 00:06:50,105 which lasted for two months until I ended it. 147 00:06:50,192 --> 00:06:51,889 Yeah? Why'd you call it quits? 148 00:06:54,022 --> 00:06:56,372 We were meeting at Bistro Ambrosia in Soho. 149 00:06:56,459 --> 00:06:58,418 I see her chatting up some troglodyte 150 00:06:58,505 --> 00:07:00,158 in a car across the street. 151 00:07:00,245 --> 00:07:02,247 She says he just rolled up to say hi. 152 00:07:02,334 --> 00:07:04,728 I question her veracity. 153 00:07:04,815 --> 00:07:06,469 It spiraled from there. 154 00:07:06,556 --> 00:07:09,516 You get a good look at this troglodyte? 155 00:07:09,603 --> 00:07:11,343 Not really. He never got out. 156 00:07:11,431 --> 00:07:14,216 - What about his car? - An old Chevy. 157 00:07:14,303 --> 00:07:16,697 Gold. New York plates. 158 00:07:18,438 --> 00:07:21,963 Oh, and the first three numbers are 314. 159 00:07:22,050 --> 00:07:24,531 Why was that significant? 160 00:07:24,618 --> 00:07:25,880 Because it's pi. 161 00:07:25,967 --> 00:07:27,751 Pi? 162 00:07:27,838 --> 00:07:29,623 Not bad for an English professor. 163 00:07:29,710 --> 00:07:32,539 Yes, well. 164 00:07:32,626 --> 00:07:33,757 I really do hope you find Angela. 165 00:07:33,844 --> 00:07:34,976 She's a lovely girl. 166 00:07:35,063 --> 00:07:36,804 But I do have a class I need to teach. 167 00:07:36,891 --> 00:07:39,241 Not so fast, Professor. 168 00:07:39,328 --> 00:07:41,678 Why don't you educate us on your whereabouts last night 169 00:07:41,765 --> 00:07:43,637 so we can check that out? 170 00:07:46,335 --> 00:07:48,163 All right, Alex Bradshaw's alibi checks out. 171 00:07:48,250 --> 00:07:50,078 Where are we on the car? 172 00:07:50,165 --> 00:07:51,035 Search for a gold Chevy near the park around the time 173 00:07:51,122 --> 00:07:52,733 of the abduction didn't turn up anything. 174 00:07:52,820 --> 00:07:54,256 Yeah, okay. What about the plate? 175 00:07:54,343 --> 00:07:56,737 We got three gold Chevys with New York plates 176 00:07:56,824 --> 00:07:58,390 beginning with 314. 177 00:07:58,478 --> 00:08:02,177 a 2020 Impala, a 2019 Volt, and a 2009 Malibu. 178 00:08:02,264 --> 00:08:03,700 Okay, we're looking for an older sedan, 179 00:08:03,787 --> 00:08:06,486 so maybe the Malibu. Who's the registered owner? 180 00:08:06,573 --> 00:08:09,053 Robert Bender from Syosset. 181 00:08:09,140 --> 00:08:10,185 Okay, have Maggie and OA check it out. 182 00:08:10,272 --> 00:08:12,013 Does the Malibu have an active GPS? 183 00:08:12,100 --> 00:08:14,058 Yep--if the car is moving, I can grab a fix. 184 00:08:14,145 --> 00:08:16,147 Just need to get the VIN from the DMV. 185 00:08:18,106 --> 00:08:20,369 Bingo--Jackson Avenue, Long Island City. 186 00:08:20,456 --> 00:08:21,849 Okay. 187 00:08:21,936 --> 00:08:23,024 See if you can catch him on a traffic cam. 188 00:08:24,721 --> 00:08:26,984 He's crossing Crescent now. 189 00:08:27,071 --> 00:08:29,987 There is a cam at that intersection. 190 00:08:30,074 --> 00:08:33,643 I can't get a clean view, but that driver-- 191 00:08:33,730 --> 00:08:34,862 A tall guy with a beard and a cap, 192 00:08:34,949 --> 00:08:36,167 and the blonde's in the passenger seat. 193 00:08:36,254 --> 00:08:38,082 Tiff and Scola are in that area. Tiffany. 194 00:08:38,169 --> 00:08:39,519 Yeah, we got a suspect in Long Island City 195 00:08:39,606 --> 00:08:41,651 heading east on Jackson Avenue. 196 00:08:41,738 --> 00:08:48,615 ♪ ♪ 197 00:08:57,275 --> 00:08:58,799 She's running. 198 00:09:08,591 --> 00:09:11,289 FBI, don't move! 199 00:09:11,376 --> 00:09:13,204 Hey, stop! 200 00:09:15,555 --> 00:09:16,860 Damn it! 201 00:09:16,947 --> 00:09:18,645 Call it in and get an ambulance. 202 00:09:20,385 --> 00:09:22,083 Suspect is fleeing northbound. 203 00:09:22,170 --> 00:09:24,172 I need an ambulance at Lefferts and 91st. 204 00:09:24,259 --> 00:09:31,135 ♪ ♪ 205 00:09:31,222 --> 00:09:32,572 Tiff-- 206 00:09:32,659 --> 00:09:34,835 I know. It's not Angela. 207 00:09:47,717 --> 00:09:49,153 What the hell happened to that signal? 208 00:09:49,240 --> 00:09:50,938 We need eyes on this Malibu. 209 00:09:51,025 --> 00:09:52,809 NYPD found it burned out in Brownsville. 210 00:09:52,896 --> 00:09:54,419 GPS was fried, so we don't know where it was headed. 211 00:09:54,506 --> 00:09:56,465 Okay, where are we on the Chevy's registered owner? 212 00:09:56,552 --> 00:09:58,032 Robert Bender has been in the hospital 213 00:09:58,119 --> 00:09:59,903 the last four months with a spinal cord injury. 214 00:09:59,990 --> 00:10:01,296 Okay, we need the victim ID now. 215 00:10:01,383 --> 00:10:03,124 Yeah. 216 00:10:03,211 --> 00:10:06,562 Name's Cassidy Drabeck from Bushwick, age 20. 217 00:10:08,129 --> 00:10:09,739 Huh, looks like her father, Phillip, 218 00:10:09,826 --> 00:10:10,653 filed a missing persons report 219 00:10:10,740 --> 00:10:12,307 with the police four months ago. 220 00:10:12,394 --> 00:10:15,919 Hey, Tommy, how quick can we dig up that NYPD file? 221 00:10:16,006 --> 00:10:17,617 I'll get on it. 222 00:10:17,704 --> 00:10:19,053 All right, so the profile is coming into focus, right? 223 00:10:19,140 --> 00:10:21,882 Yeah, similar age and appearance suggests 224 00:10:21,969 --> 00:10:24,188 stalking behavior, not crimes of opportunity. 225 00:10:24,275 --> 00:10:25,929 All right, a serial predator fixated on a type. 226 00:10:28,323 --> 00:10:31,413 We need to find a nexus between Angela and Cassidy. 227 00:10:31,500 --> 00:10:33,937 Maybe that'll shed some light on the suspect. 228 00:10:34,024 --> 00:10:35,504 No overlap in educational institutions 229 00:10:35,591 --> 00:10:37,811 or social organizations. 230 00:10:37,898 --> 00:10:39,900 And there's no obvious geographical links either. 231 00:10:39,987 --> 00:10:41,075 Angela lived alone in Woodhaven, 232 00:10:41,162 --> 00:10:42,772 Cassidy with her dad in Brooklyn. 233 00:10:42,859 --> 00:10:44,644 Okay, we need to bring the dad in 234 00:10:44,731 --> 00:10:46,558 as soon as NYPD makes a notification. 235 00:10:46,646 --> 00:10:48,038 Maybe he can help us figure out 236 00:10:48,125 --> 00:10:49,692 who the hell is abducting these young women. 237 00:10:49,779 --> 00:10:51,041 Yeah, Tiff and Scola are with the M.E. now. 238 00:10:51,128 --> 00:10:52,303 Let's get an update as soon as possible. 239 00:10:52,390 --> 00:10:54,436 Let's go, people! We're chasing a killer here. 240 00:10:56,307 --> 00:10:59,223 Blunt force trauma. Death was instantaneous. 241 00:10:59,310 --> 00:11:01,486 But sepsis would've killed her within 36 hours 242 00:11:01,573 --> 00:11:02,531 if not for the accident. 243 00:11:02,618 --> 00:11:04,141 Sepsis? How'd she get that? 244 00:11:04,228 --> 00:11:05,665 The metal restraints on her ankles. 245 00:11:05,752 --> 00:11:07,579 She was shackled for a long time. 246 00:11:07,667 --> 00:11:09,059 Any signs of sexual abuse? 247 00:11:09,146 --> 00:11:11,366 Vaginal bruising is consistent with that. 248 00:11:11,453 --> 00:11:13,542 I also found multiple stun gun marks on her torso 249 00:11:13,629 --> 00:11:15,283 and dorsal regions. 250 00:11:15,370 --> 00:11:17,938 This girl, she had it rough. 251 00:11:20,723 --> 00:11:21,985 - Thanks, Neil. - Mm-hmm. 252 00:11:29,036 --> 00:11:30,690 Thank you for coming in, Mr. Drabeck. 253 00:11:30,777 --> 00:11:34,955 I'm very sorry for your loss. I just have a few questions. 254 00:11:35,042 --> 00:11:37,479 My daughter disappeared four months ago. 255 00:11:39,046 --> 00:11:41,744 Where was the FBI with its questions then? 256 00:11:44,747 --> 00:11:45,792 I understand how you feel. 257 00:11:45,879 --> 00:11:47,054 The reason I brought you in 258 00:11:47,141 --> 00:11:50,318 is because a second girl has been taken, 259 00:11:50,405 --> 00:11:53,147 and we think these abductions might be connected. 260 00:11:53,234 --> 00:11:56,628 So you could help us catch this monster right now. 261 00:11:58,543 --> 00:12:01,459 If you could just take a look at this list of locations 262 00:12:01,546 --> 00:12:04,811 the second girl visited the day she was abducted. 263 00:12:04,898 --> 00:12:08,684 Maybe there was some kind of overlap with Cassidy. 264 00:12:13,123 --> 00:12:14,951 I don't recognize any of these. 265 00:12:17,475 --> 00:12:18,912 Okay. 266 00:12:18,999 --> 00:12:21,131 Right. 267 00:12:21,218 --> 00:12:22,567 If you don't mind, could you tell me 268 00:12:22,654 --> 00:12:26,310 about the last time you spoke with Cassidy? 269 00:12:26,397 --> 00:12:28,573 She went to a rehearsal at the Round Bridge, 270 00:12:28,660 --> 00:12:31,751 this community theater in Astoria. 271 00:12:31,838 --> 00:12:35,276 She called telling me she was on her way home. 272 00:12:35,363 --> 00:12:36,930 I never saw her again. 273 00:12:39,367 --> 00:12:40,847 And the police looked into this? 274 00:12:42,587 --> 00:12:44,024 For a minute. 275 00:12:45,895 --> 00:12:49,290 "No evidence of foul play," they said. 276 00:12:49,377 --> 00:12:51,814 Made it out like Cassie just ran off. 277 00:12:54,599 --> 00:12:58,560 The idea that my daughter would turn her back on me? 278 00:12:58,647 --> 00:13:04,348 ♪ ♪ 279 00:13:04,435 --> 00:13:05,785 Yeah. 280 00:13:08,526 --> 00:13:10,137 Okay, um... 281 00:13:12,879 --> 00:13:14,576 We'll have someone drive you home. 282 00:13:18,928 --> 00:13:21,539 I really am very sorry for your loss. 283 00:13:32,072 --> 00:13:33,725 I didn't know Cassidy all that well. 284 00:13:33,813 --> 00:13:35,162 She was just an extra. 285 00:13:35,249 --> 00:13:35,989 Well, do you know if she had any problems 286 00:13:36,076 --> 00:13:37,729 with anyone else, Ms. Page? 287 00:13:37,817 --> 00:13:38,861 Oh, it's Beth, please. 288 00:13:38,948 --> 00:13:44,040 And no, no, Cassidy was lovely. 289 00:13:44,127 --> 00:13:46,564 Okay, do you recognize this other girl by any chance? 290 00:13:46,651 --> 00:13:48,392 Her name's Angela Mullins. 291 00:13:48,479 --> 00:13:49,785 No. 292 00:13:51,526 --> 00:13:53,920 Is there anyone else here more often than you 293 00:13:54,007 --> 00:13:56,009 that I should be speaking with? 294 00:13:56,096 --> 00:13:58,054 I make 10 bucks an hour to oversee the space, 295 00:13:58,141 --> 00:14:00,143 so I'm pretty much the only one around. 296 00:14:00,230 --> 00:14:01,014 Hey, Maggie. 297 00:14:08,848 --> 00:14:10,632 "Woodhaven J.C. Psych Department. 298 00:14:10,719 --> 00:14:12,416 Ask for Angela." 299 00:14:15,898 --> 00:14:18,248 Psych Department confirms Angela was handing out flyers 300 00:14:18,335 --> 00:14:20,294 in that neighborhood a few weeks back. 301 00:14:20,381 --> 00:14:23,210 Yeah, okay, so Cassidy was performing at the theater, 302 00:14:23,297 --> 00:14:24,167 Angela was handing out fliers there. 303 00:14:24,254 --> 00:14:25,560 It's not much, but it's something. 304 00:14:25,647 --> 00:14:26,822 It's connection. 305 00:14:26,909 --> 00:14:28,606 We need to take a deep dive into everyone 306 00:14:28,693 --> 00:14:29,694 in that repertory. 307 00:14:29,781 --> 00:14:30,695 Yeah, and let's widen the net, 308 00:14:30,782 --> 00:14:32,349 janitors, delivery guys, 309 00:14:32,436 --> 00:14:35,178 anyone who could've crossed paths with both of them. 310 00:14:35,265 --> 00:14:37,398 Look for sexual assaults, violent priors. 311 00:14:37,485 --> 00:14:39,574 I dug up the files on Cassidy Drabeck. 312 00:14:39,661 --> 00:14:41,010 We did a bit of legwork 313 00:14:41,097 --> 00:14:42,533 before closing the missing persons case. 314 00:14:42,620 --> 00:14:46,189 She called 911 two nights before she disappeared. 315 00:14:46,276 --> 00:14:49,497 Says a gold car followed her home from the grocery. 316 00:14:49,584 --> 00:14:52,239 At the time, it was too vague to justify follow-up. 317 00:14:52,326 --> 00:14:54,197 Well, it's specific enough for another conversation 318 00:14:54,284 --> 00:14:56,025 with Cassidy's dad. Thanks. 319 00:14:59,115 --> 00:15:02,379 No, Cassie never told me 320 00:15:02,466 --> 00:15:04,251 about any gold car that was following her. 321 00:15:04,338 --> 00:15:06,166 Well, she never said she was being stalked or-- 322 00:15:06,253 --> 00:15:08,385 No. 323 00:15:08,472 --> 00:15:10,039 But I am-- 324 00:15:11,823 --> 00:15:14,870 I was the kind of dad 325 00:15:14,957 --> 00:15:16,263 that would've gone looking for the guy. 326 00:15:18,395 --> 00:15:19,657 She probably didn't wanna worry me. 327 00:15:21,398 --> 00:15:22,617 All right. 328 00:15:25,446 --> 00:15:27,927 I've been worrying for so long. 329 00:15:28,014 --> 00:15:30,581 Maybe I just gotta let go. 330 00:15:30,668 --> 00:15:32,148 No. No, no. 331 00:15:35,151 --> 00:15:38,981 You don't wanna do that. Not yet. 332 00:15:39,068 --> 00:15:42,942 Not until we get justice for your daughter. 333 00:15:46,554 --> 00:15:50,645 - Okay. - Now, what about the theater? 334 00:15:50,732 --> 00:15:53,561 She have problems with anyone? 335 00:15:53,648 --> 00:15:54,649 Was she seeing anyone there? 336 00:15:54,736 --> 00:15:57,478 No. Nothing like that. 337 00:15:57,565 --> 00:16:00,046 I don't-- 338 00:16:00,133 --> 00:16:01,308 What? 339 00:16:01,395 --> 00:16:04,964 At her last production, opening night, 340 00:16:05,051 --> 00:16:06,704 couple of weeks before she went missing, 341 00:16:06,791 --> 00:16:09,577 she said some guy came backstage, 342 00:16:09,664 --> 00:16:11,709 tried to hand her hyacinths. 343 00:16:11,796 --> 00:16:15,496 It weirded her out 'cause that was her favorite flower. 344 00:16:15,583 --> 00:16:17,715 Any chance you filmed that night's performance? 345 00:16:21,458 --> 00:16:24,635 Suspect is down here, tall, beard, baseball cap. 346 00:16:24,722 --> 00:16:25,941 And he's filming. 347 00:16:26,028 --> 00:16:27,334 Ian, where's his camera pointed? 348 00:16:27,421 --> 00:16:28,552 Straight at one of the extras. 349 00:16:28,639 --> 00:16:33,731 ♪ ♪ 350 00:16:33,818 --> 00:16:35,559 That's Cassidy. 351 00:16:35,646 --> 00:16:37,344 All right, we need a full frontal of this guy. 352 00:16:37,431 --> 00:16:39,041 Scrub every frame. 353 00:16:39,128 --> 00:16:41,696 Wait, I got something from a second video Drabeck took. 354 00:16:41,783 --> 00:16:43,828 Dad, stop. 355 00:16:43,915 --> 00:16:46,527 You were great, sweetheart. I gotta capture the moment. 356 00:16:46,614 --> 00:16:47,702 Seriously, you are embarrassing me. 357 00:16:47,789 --> 00:16:49,138 There. Freeze. Kelly-- 358 00:16:49,225 --> 00:16:51,923 Yeah, running it now. 359 00:16:52,011 --> 00:16:54,883 Doyle Buckler, 34. 360 00:16:54,970 --> 00:16:57,538 A few violent priors. There's one for sexual battery. 361 00:16:57,625 --> 00:16:59,105 Okay. Okay. We have a last known address? 362 00:16:59,192 --> 00:17:00,410 Phone number? - Negative. 363 00:17:00,497 --> 00:17:02,673 Tax records show a last job as a file clerk 364 00:17:02,760 --> 00:17:05,241 for a Jersey paper manufacturer five years ago. 365 00:17:05,328 --> 00:17:07,330 Okay. Any connection to that theater? 366 00:17:07,417 --> 00:17:08,984 - No. - Whoa, hey, check this out. 367 00:17:09,071 --> 00:17:10,507 You are embarrassing me. 368 00:17:10,594 --> 00:17:13,554 That's my job, honey. You're a famous actress. 369 00:17:13,641 --> 00:17:15,904 I'm gonna sell this to the talk shows. 370 00:17:15,991 --> 00:17:16,774 That's Beth Page. 371 00:17:16,861 --> 00:17:19,560 What the hell? 372 00:17:19,647 --> 00:17:22,476 We need a location on Beth Page right now. 373 00:17:22,563 --> 00:17:23,651 Thank you. 374 00:17:23,738 --> 00:17:24,739 The theater said that Beth went home sick 375 00:17:24,826 --> 00:17:26,088 right after we talked to her. 376 00:17:28,482 --> 00:17:29,700 FBI! 377 00:17:32,486 --> 00:17:39,058 ♪ ♪ 378 00:17:45,586 --> 00:17:46,848 Clear. 379 00:17:56,379 --> 00:17:59,687 It's still warm. She was just here. 380 00:17:59,774 --> 00:18:00,905 Well, it doesn't look like she's coming back 381 00:18:00,992 --> 00:18:01,950 any time soon. 382 00:18:10,524 --> 00:18:11,351 All right, so Beth Page works at Round Bridge. 383 00:18:11,438 --> 00:18:12,961 That makes sense. 384 00:18:13,048 --> 00:18:14,310 Both of our victims have a connection to that theater. 385 00:18:14,397 --> 00:18:15,920 Assuming that she used her access 386 00:18:16,007 --> 00:18:18,662 to scout girls for Doyle. But why? What's in it for her? 387 00:18:18,749 --> 00:18:20,011 Yeah, whatever her involvement is, 388 00:18:20,099 --> 00:18:21,535 right now she's our best lead. 389 00:18:21,622 --> 00:18:23,363 We got no phone number or car registered to her? 390 00:18:23,450 --> 00:18:24,799 No. 391 00:18:24,886 --> 00:18:26,105 It looks like she was using a burner, though. 392 00:18:26,192 --> 00:18:27,410 So she and Doyle were in this together. 393 00:18:27,497 --> 00:18:28,585 Ian, where are we on the desktop 394 00:18:28,672 --> 00:18:29,891 we found in her apartment? 395 00:18:29,978 --> 00:18:31,458 Just hacked into the hard drive. 396 00:18:31,545 --> 00:18:33,329 - Okay. - Whoa. 397 00:18:33,416 --> 00:18:35,070 Dozens of photos that Beth snapped 398 00:18:35,157 --> 00:18:36,680 over the past six months. 399 00:18:36,767 --> 00:18:39,901 All blonde, slim, 5'5" to 5'8". 400 00:18:39,988 --> 00:18:41,250 They look like Angela and Cassidy. 401 00:18:41,337 --> 00:18:43,383 She kept detailed files on both victims. 402 00:18:43,470 --> 00:18:46,037 There's a file of a third girl too. 403 00:18:46,125 --> 00:18:47,691 Wait, what? There's a third girl? 404 00:18:47,778 --> 00:18:51,042 Darcy Edmonds. Chelsea address. 405 00:18:51,130 --> 00:18:52,957 Okay, pull up her number. Reach out. 406 00:18:54,655 --> 00:18:56,483 It's off. 407 00:18:56,570 --> 00:18:58,267 Okay, we have to assume she's either a target or a victim. 408 00:18:58,354 --> 00:18:59,703 Maggie, OA. 409 00:18:59,790 --> 00:19:01,575 Okay. 410 00:19:01,662 --> 00:19:03,229 ERT didn't find 411 00:19:03,316 --> 00:19:05,231 any of Doyle's effects in Beth's apartment. 412 00:19:05,318 --> 00:19:06,754 Which tells us he was not staying with her. 413 00:19:06,841 --> 00:19:08,451 And since he's the one that grabbed up Angela, 414 00:19:08,538 --> 00:19:10,627 he's probably keeping her somewhere else. 415 00:19:10,714 --> 00:19:12,847 So we got two co-conspirators in the wind 416 00:19:12,934 --> 00:19:14,283 and no solid lead on our missing girl. 417 00:19:16,329 --> 00:19:17,330 All right, guys, keep working. 418 00:19:17,417 --> 00:19:19,070 We got two suspects now. 419 00:19:19,158 --> 00:19:20,376 Hey. 420 00:19:23,031 --> 00:19:24,511 Oh, um, yeah. Okay. 421 00:19:24,598 --> 00:19:25,947 I'll be--I'll be right there. 422 00:19:26,034 --> 00:19:32,910 ♪ ♪ 423 00:19:34,129 --> 00:19:36,479 So. 424 00:19:36,566 --> 00:19:39,265 This is where Rina spent all those hours? 425 00:19:39,352 --> 00:19:40,701 Yeah. 426 00:19:44,574 --> 00:19:45,793 My girl. 427 00:19:47,664 --> 00:19:50,450 Always trying to make a difference. 428 00:19:50,537 --> 00:19:52,103 Well, she--she made a big one. 429 00:19:53,844 --> 00:19:56,586 Everyone here is just quite shaken 430 00:19:56,673 --> 00:19:59,067 when we heard she was--she was gone. 431 00:19:59,154 --> 00:20:01,983 It was a decision no parent should have to make. 432 00:20:05,639 --> 00:20:06,727 But her father and I knew that 433 00:20:06,814 --> 00:20:07,945 that's what she would've wanted, 434 00:20:08,032 --> 00:20:09,599 so there was no point delaying it. 435 00:20:11,253 --> 00:20:13,342 Yeah, of course. 436 00:20:13,429 --> 00:20:14,909 Oh, here it is. 437 00:20:19,130 --> 00:20:20,175 That's everything? 438 00:20:20,262 --> 00:20:21,829 Uh, yeah. 439 00:20:24,527 --> 00:20:26,007 Rina's life... 440 00:20:27,791 --> 00:20:29,576 Reduced to a box. 441 00:20:32,927 --> 00:20:39,281 ♪ ♪ 442 00:20:40,717 --> 00:20:43,590 You're why she took this job, you know. 443 00:20:43,677 --> 00:20:47,811 She was happy in Newark, but she wanted to be near you. 444 00:20:53,295 --> 00:20:54,818 I didn't know that. 445 00:20:58,866 --> 00:21:00,346 I'm ready to go now. 446 00:21:03,436 --> 00:21:04,698 Yeah. 447 00:21:06,743 --> 00:21:09,180 You can leave that. 448 00:21:09,268 --> 00:21:16,187 ♪ ♪ 449 00:21:24,152 --> 00:21:26,241 Doyle Buckler? 450 00:21:26,328 --> 00:21:28,722 I haven't heard that name in five years. 451 00:21:28,809 --> 00:21:30,637 Now you're telling me he kidnapped a girl. 452 00:21:30,724 --> 00:21:33,857 Two--uh, one is dead, and the other is still missing. 453 00:21:33,944 --> 00:21:35,772 So anything you can tell us about your history together 454 00:21:35,859 --> 00:21:37,426 might help our investigation. 455 00:21:37,513 --> 00:21:41,735 We dated for about two months, if that. 456 00:21:41,822 --> 00:21:45,565 It was fine at first, then things got weird. 457 00:21:45,652 --> 00:21:47,393 How'd you two meet? 458 00:21:47,480 --> 00:21:50,700 We ran into one another at The Booksmith. 459 00:21:50,787 --> 00:21:53,007 He was charming and attentive in the beginning. 460 00:21:53,094 --> 00:21:55,139 And then? 461 00:21:55,226 --> 00:21:58,229 I found this creepy dossier he kept on me in his apartment. 462 00:21:58,317 --> 00:22:01,668 Turns out he was lurking on my social media before we met, 463 00:22:01,755 --> 00:22:03,757 friended me using a fake profile 464 00:22:03,844 --> 00:22:06,847 of an old classmate, Julie Clark. 465 00:22:06,934 --> 00:22:08,631 I totally fell for it. 466 00:22:08,718 --> 00:22:10,546 So he was stalking you? 467 00:22:10,633 --> 00:22:12,331 Since before we met. 468 00:22:12,418 --> 00:22:13,897 This girl that's missing, is there any place 469 00:22:13,984 --> 00:22:16,813 you can think of that he may have taken her? 470 00:22:16,900 --> 00:22:18,511 No idea. 471 00:22:18,598 --> 00:22:22,341 See, the only real thing about Doyle was his focus. 472 00:22:22,428 --> 00:22:26,257 It was all about me, even on our last day together. 473 00:22:26,345 --> 00:22:28,085 Like, what happened then? 474 00:22:28,172 --> 00:22:31,524 He took me to the Cloisters, another place I'd posted about. 475 00:22:31,611 --> 00:22:33,482 He actually proposed to me. 476 00:22:33,569 --> 00:22:35,310 I mean, we'd only been dating for two months. 477 00:22:35,397 --> 00:22:36,833 It was creepy. 478 00:22:36,920 --> 00:22:38,661 I broke up with him on the spot. 479 00:22:38,748 --> 00:22:42,665 He emailed me these crazed love letters, followed me. 480 00:22:42,752 --> 00:22:44,188 I got a restraining order, and that was it. 481 00:22:44,275 --> 00:22:45,494 I never saw him again. 482 00:22:49,411 --> 00:22:52,240 Do I need to worry? 483 00:22:52,327 --> 00:22:55,069 Just to be safe, we're gonna station an agent out front 484 00:22:55,156 --> 00:22:56,331 till we have him in custody. 485 00:22:59,595 --> 00:23:01,684 Darcy Edmonds is Doyle Buckler's Girl Zero. 486 00:23:01,771 --> 00:23:03,860 She broke his heart, and he's trying to mend it 487 00:23:03,947 --> 00:23:05,384 by abducting women that look like her. 488 00:23:05,471 --> 00:23:06,907 Or, as BAU says, 489 00:23:06,994 --> 00:23:08,343 he's requiting his unrequited feelings. 490 00:23:08,430 --> 00:23:09,736 His first move's a chance encounter 491 00:23:09,823 --> 00:23:11,041 with the women he's eyeing, 492 00:23:11,128 --> 00:23:13,348 what the BAU calls "intimacy-building." 493 00:23:13,435 --> 00:23:16,482 But he needed access to get personal information. 494 00:23:16,569 --> 00:23:19,049 And to get it, he might've left a trail. 495 00:23:19,136 --> 00:23:21,095 To find Angela, we need to find Doyle. 496 00:23:21,182 --> 00:23:23,402 And figuring out how he hunted these girls 497 00:23:23,489 --> 00:23:26,492 might help us track him down. So let's start with Darcy. 498 00:23:26,579 --> 00:23:29,190 Now, Doyle impersonated her with what, Julie Clark, 499 00:23:29,277 --> 00:23:31,148 and he sent her a fake friend request. 500 00:23:31,235 --> 00:23:32,585 Where was that friend request sent from? 501 00:23:32,672 --> 00:23:34,108 Don't know. Profile was deleted. 502 00:23:34,195 --> 00:23:36,153 And Angela Mullins has no social media presence. 503 00:23:36,240 --> 00:23:37,938 Okay, that leaves Cassidy. 504 00:23:38,025 --> 00:23:39,809 Doyle brought her hyacinths, right? 505 00:23:39,896 --> 00:23:41,115 He didn't pick those at random. 506 00:23:41,202 --> 00:23:42,595 What's her online presence like? 507 00:23:44,684 --> 00:23:46,468 Now, please! - Robust. 508 00:23:46,555 --> 00:23:49,253 Lots of posts about hyacinths across platforms. 509 00:23:49,340 --> 00:23:50,820 And all of her accounts are private. 510 00:23:55,869 --> 00:23:57,784 All right, we need to track her online activity. 511 00:23:57,871 --> 00:23:59,525 I want a rundown of her friends she added in the weeks 512 00:23:59,612 --> 00:24:02,528 prior to her abduction. Send me the results. 513 00:24:02,615 --> 00:24:07,620 ♪ ♪ 514 00:24:07,707 --> 00:24:10,405 No, I don't know that man. 515 00:24:10,492 --> 00:24:12,581 Right, okay, we're gonna try something else. 516 00:24:12,668 --> 00:24:14,496 I'm gonna show you some social media friends 517 00:24:14,583 --> 00:24:16,542 Cassidy added in the weeks prior to her abduction. 518 00:24:16,629 --> 00:24:18,152 One is likely fake, 519 00:24:18,239 --> 00:24:20,328 used to access your daughter's personal information. 520 00:24:20,415 --> 00:24:23,331 So just tell me if any of them seem off in any way. 521 00:24:23,418 --> 00:24:24,550 Take a look. 522 00:24:27,161 --> 00:24:28,945 I don't know. 523 00:24:29,032 --> 00:24:30,904 And it doesn't matter anymore. 524 00:24:30,991 --> 00:24:32,906 None of this is gonna bring my daughter back. 525 00:24:32,993 --> 00:24:36,605 We are going to catch the son of a bitch who killed her. 526 00:24:36,692 --> 00:24:39,129 That's something, right? 527 00:24:39,216 --> 00:24:42,263 Let's just-- let's focus on this. 528 00:24:42,350 --> 00:24:45,527 Right, okay, so what about this one, Melissa Miller? 529 00:24:45,614 --> 00:24:47,311 Missy. 530 00:24:47,398 --> 00:24:48,791 Yeah, Cassie was gonna have lunch 531 00:24:48,878 --> 00:24:50,576 with Missy over Christmas. 532 00:24:50,663 --> 00:24:53,535 Okay, and how about this one, Mia Morgan? 533 00:24:53,622 --> 00:24:55,450 She's from her youth group. 534 00:24:59,106 --> 00:25:01,064 Cassie had a huge falling-out with these girls. 535 00:25:01,151 --> 00:25:02,196 She told me there's no way 536 00:25:02,283 --> 00:25:03,850 they'd ever speak with her again. 537 00:25:03,937 --> 00:25:05,460 There's no way she would've reached out to Cassie. 538 00:25:11,510 --> 00:25:13,599 The real Mia Morgan never sent Cassie Drabeck 539 00:25:13,686 --> 00:25:15,514 a friend request. 540 00:25:15,601 --> 00:25:17,907 The profile's a fake one. Ian-- 541 00:25:17,994 --> 00:25:20,562 Got the IP address the friend request was sent from. 542 00:25:20,649 --> 00:25:22,346 All right, now a physical address associated 543 00:25:22,433 --> 00:25:24,087 with the digital one. 544 00:25:24,174 --> 00:25:26,960 A shipyard in Greenpoint. 46 Munroe Road. 545 00:25:27,047 --> 00:25:29,223 Have SWAT meet us there. Let's go, people! 546 00:25:32,269 --> 00:25:39,189 ♪ ♪ 547 00:25:51,985 --> 00:25:53,247 FBI, don't move! 548 00:25:55,423 --> 00:25:57,556 Go around! Go around! Watch the door. 549 00:25:57,643 --> 00:26:03,562 ♪ ♪ 550 00:26:05,564 --> 00:26:06,652 - Where's Angela? - I don't know. 551 00:26:06,739 --> 00:26:08,088 Where's Doyle? 552 00:26:09,829 --> 00:26:10,699 I don't know. 553 00:26:12,701 --> 00:26:15,051 Hey, guys, I think we got something. 554 00:26:20,448 --> 00:26:22,885 The shipping containers were padlocked. 555 00:26:22,972 --> 00:26:25,845 The first two are empty, but this one... 556 00:26:25,932 --> 00:26:32,808 ♪ ♪ 557 00:26:32,895 --> 00:26:34,331 Holy hell. 558 00:26:37,465 --> 00:26:38,640 Judging by the smell of bleach, 559 00:26:38,727 --> 00:26:39,946 hell's been scrubbed clean. 560 00:26:50,521 --> 00:26:52,045 Okay, here's what you're looking at, Beth. 561 00:26:52,132 --> 00:26:53,655 Cassidy Drabeck died trying to escape Doyle Buckler, 562 00:26:53,742 --> 00:26:55,352 and you were his accomplice. 563 00:26:55,439 --> 00:26:57,833 More specifically, you were finding girls for him, 564 00:26:57,920 --> 00:26:59,182 destroying evidence. 565 00:26:59,269 --> 00:27:00,749 That puts you on the hook for felony-murder. 566 00:27:02,751 --> 00:27:04,579 I didn't touch that girl. 567 00:27:04,666 --> 00:27:06,407 Doyle loved Cassidy. 568 00:27:06,494 --> 00:27:08,235 He took care of her. 569 00:27:08,322 --> 00:27:10,411 Okay, you don't know. 570 00:27:10,498 --> 00:27:12,456 That stupid girl walked right into traffic. 571 00:27:12,543 --> 00:27:14,589 It wasn't Doyle's fault. 572 00:27:14,676 --> 00:27:16,983 Well, the law actually states that it is your fault as well. 573 00:27:17,070 --> 00:27:17,766 So let's start talking about ways 574 00:27:17,853 --> 00:27:19,159 that you can help yourself. 575 00:27:19,246 --> 00:27:20,726 You don't have a registered phone number, 576 00:27:20,813 --> 00:27:22,510 neither does Doyle, but we are aware that you guys 577 00:27:22,597 --> 00:27:24,599 have been communicating frequently on a burner phone. 578 00:27:26,557 --> 00:27:27,820 Is that correct? 579 00:27:30,170 --> 00:27:32,563 This woman is way far gone. 580 00:27:32,651 --> 00:27:35,697 Just gotta bring her back enough to cooperate. 581 00:27:35,784 --> 00:27:37,090 Give us his number. 582 00:27:37,177 --> 00:27:39,048 Help us find Angela, and then we can help you. 583 00:27:42,095 --> 00:27:43,009 No. 584 00:27:45,315 --> 00:27:46,490 Okay, this is your last chance, Beth, 585 00:27:46,577 --> 00:27:48,014 or you're gonna be spending the rest of your life 586 00:27:48,101 --> 00:27:49,711 in prison. Do you understand that? 587 00:27:50,930 --> 00:27:53,367 Doyle loves Angela. 588 00:27:53,454 --> 00:27:55,891 Okay, she's lucky. 589 00:27:57,501 --> 00:27:58,807 Cassidy was lucky too. 590 00:28:00,679 --> 00:28:02,593 You don't understand. 591 00:28:02,681 --> 00:28:04,421 Doyle loves all of us. 592 00:28:04,508 --> 00:28:09,339 ♪ ♪ 593 00:28:09,426 --> 00:28:10,776 - Hey. - Hey. 594 00:28:10,863 --> 00:28:12,299 Got a full workup on Beth Page. 595 00:28:12,386 --> 00:28:13,126 Great. 596 00:28:16,956 --> 00:28:19,045 "A submissive dependent personality." 597 00:28:19,132 --> 00:28:21,308 Yeah, you know, it's like we suspected. 598 00:28:21,395 --> 00:28:23,614 Doyle targeted her, knew a sprinkle of attachment 599 00:28:23,702 --> 00:28:24,920 would be enough to give her a sense of purpose, 600 00:28:25,007 --> 00:28:26,748 make her devoted to him. 601 00:28:26,835 --> 00:28:29,664 You know, I never asked Phillip Drabeck about Beth. 602 00:28:29,751 --> 00:28:31,405 Maybe he saw her. 603 00:28:31,492 --> 00:28:33,102 Maybe he can give us something, you know? 604 00:28:33,189 --> 00:28:35,931 Any-anything. I'm gonna... - Jubal. 605 00:28:36,018 --> 00:28:39,108 Phillip Drabeck? Cut him some slack. 606 00:28:39,195 --> 00:28:41,937 He just found out his only daughter is dead. 607 00:28:42,024 --> 00:28:44,244 Yeah, well, we got a missing girl here, so. 608 00:28:44,331 --> 00:28:47,116 I get it, but he is reeling, and so are you. 609 00:28:50,554 --> 00:28:52,818 Okay, okay. 610 00:29:01,261 --> 00:29:02,653 Hey, sorry for just showing up. 611 00:29:02,741 --> 00:29:05,265 Can we talk? 612 00:29:05,352 --> 00:29:08,094 I got no more time for you today, Agent Valentine. 613 00:29:08,181 --> 00:29:09,704 Okay, it'll just-- it'll take a minute. 614 00:29:09,791 --> 00:29:11,227 I got something important here. 615 00:29:20,454 --> 00:29:22,151 ♪ ♪ 616 00:29:22,238 --> 00:29:24,937 Um, okay, so this woman's name is Beth Page. 617 00:29:25,024 --> 00:29:27,069 You recognize her? - No. 618 00:29:27,156 --> 00:29:29,158 This is Doyle's accomplice, 619 00:29:29,245 --> 00:29:31,813 so you might've seen her lurking around, taking photos. 620 00:29:31,900 --> 00:29:33,119 I don't recognize her. 621 00:29:33,206 --> 00:29:34,468 I mean, look again. Take a minute. 622 00:29:34,555 --> 00:29:35,948 I don't need a minute. 623 00:29:38,124 --> 00:29:41,083 I got nothing else for you. 624 00:29:41,170 --> 00:29:43,129 No, it's not for me. It's for Cassidy. 625 00:29:43,216 --> 00:29:45,609 With this woman's help, Buckler kidnapped 626 00:29:45,696 --> 00:29:46,915 and killed your daughter, 627 00:29:47,002 --> 00:29:48,874 and we have got to make him pay. 628 00:29:48,961 --> 00:29:50,963 Make him pay? 629 00:29:51,050 --> 00:29:52,878 It's me that's gotta pay 630 00:29:52,965 --> 00:29:54,880 every day for the rest of my life. 631 00:29:54,967 --> 00:29:56,533 - Yeah. - 'Cause Cassie is gone. 632 00:29:56,620 --> 00:29:58,492 And the monster who did this is still out there. 633 00:29:58,579 --> 00:30:00,233 If you do not do everything you can, 634 00:30:00,320 --> 00:30:03,802 if he gets away with this-- - That's enough. 635 00:30:03,889 --> 00:30:06,369 This man needs to begin his process of healing, 636 00:30:06,456 --> 00:30:09,633 and it only happens by embracing forgiveness, 637 00:30:09,720 --> 00:30:10,547 not vengeance. 638 00:30:10,634 --> 00:30:15,683 ♪ ♪ 639 00:30:15,770 --> 00:30:17,076 Thanks. 640 00:30:21,950 --> 00:30:25,693 - Hey, how'd it go? - Struck out. 641 00:30:25,780 --> 00:30:27,477 Which means our only hope is sitting in that box, 642 00:30:27,564 --> 00:30:28,957 refusing to cooperate. 643 00:30:29,044 --> 00:30:29,828 So in love with the guy we're chasing 644 00:30:29,915 --> 00:30:31,003 she's willing to take the fall. 645 00:30:33,353 --> 00:30:36,225 Maybe that's what we should be exploiting. 646 00:30:36,312 --> 00:30:37,748 She thinks that she's protecting a guy 647 00:30:37,836 --> 00:30:39,750 who loves her back, right? 648 00:30:39,838 --> 00:30:41,883 Maybe all we have to do is make her see that he doesn't. 649 00:30:45,626 --> 00:30:47,758 Angela Mullins. 650 00:30:47,846 --> 00:30:49,151 Cassidy Drabeck. 651 00:30:52,459 --> 00:30:54,504 Darcy Edmonds. 652 00:30:54,591 --> 00:30:55,984 What do these three women have in common, Beth? 653 00:30:59,814 --> 00:31:01,947 Come on, take a look. 654 00:31:02,034 --> 00:31:04,471 All right, they're pretty. 655 00:31:04,558 --> 00:31:08,040 They're young, blonde. 656 00:31:08,127 --> 00:31:09,868 But none of them look like you. 657 00:31:12,000 --> 00:31:13,219 It doesn't matter. 658 00:31:13,306 --> 00:31:16,700 That's because he loves you, right? 659 00:31:16,787 --> 00:31:17,963 That's right. 660 00:31:18,050 --> 00:31:20,182 Well, how do you know that? 661 00:31:20,269 --> 00:31:22,097 Has Doyle ever been intimate with you? 662 00:31:25,057 --> 00:31:27,624 Doyle needs me. 663 00:31:27,711 --> 00:31:31,585 More than he's ever needed anyone else before, right? 664 00:31:31,672 --> 00:31:33,195 That's right. 665 00:31:33,282 --> 00:31:36,285 Okay, "Darcy, you are my everything, 666 00:31:36,372 --> 00:31:38,505 "my love and my life. All I can think about is you. 667 00:31:38,592 --> 00:31:41,247 All I want to do is make you happy." 668 00:31:41,334 --> 00:31:42,770 Do you know who wrote this? 669 00:31:43,858 --> 00:31:45,120 I don't care. 670 00:31:45,207 --> 00:31:47,470 You know that Doyle wrote it. 671 00:31:47,557 --> 00:31:50,386 That's not the only letter. We have dozens of them. 672 00:31:50,473 --> 00:31:51,083 So what? 673 00:31:54,695 --> 00:31:57,828 All of these tell the same story. 674 00:31:57,916 --> 00:32:00,701 The only woman that Doyle has ever really needed 675 00:32:00,788 --> 00:32:02,050 is Darcy Edmonds. 676 00:32:02,137 --> 00:32:03,530 That's not true. 677 00:32:03,617 --> 00:32:05,662 We found your bags packed in Doyle's trailer. 678 00:32:05,749 --> 00:32:07,534 Did you really think that he was gonna come back for you? 679 00:32:10,580 --> 00:32:17,196 ♪ ♪ 680 00:32:21,461 --> 00:32:23,854 Yes, okay? 681 00:32:27,771 --> 00:32:30,122 Beth, he wasn't. 682 00:32:34,169 --> 00:32:36,345 And the minute you're locked up, 683 00:32:36,432 --> 00:32:38,043 you're never gonna hear from him again. 684 00:32:41,350 --> 00:32:42,961 Why are you sacrificing your life 685 00:32:43,048 --> 00:32:45,093 for somebody who's using you? 686 00:32:51,404 --> 00:32:53,928 Let's go, Maggie. She's a lost cause. 687 00:32:59,847 --> 00:33:02,110 All right, okay, I--wait. 688 00:33:05,679 --> 00:33:08,421 I don't know where Doyle brought Angela. 689 00:33:10,858 --> 00:33:12,729 When was the last time you spoke with him? 690 00:33:12,816 --> 00:33:15,471 About an hour before you got there. 691 00:33:15,558 --> 00:33:18,126 He said-- 692 00:33:18,213 --> 00:33:22,522 he said he wouldn't let anyone steal her from him this time. 693 00:33:22,609 --> 00:33:23,958 Okay, we need the number to the burner 694 00:33:24,045 --> 00:33:25,916 so we can locate him, right now. 695 00:33:31,487 --> 00:33:33,576 Okay, I tracked Doyle's cell signal 696 00:33:33,663 --> 00:33:34,751 to Fort Tryon Park, where it went dead. 697 00:33:34,838 --> 00:33:36,014 Yeah, yeah. What's--what's there? 698 00:33:36,101 --> 00:33:37,406 That's the Cloisters. 699 00:33:37,493 --> 00:33:38,886 That's where Darcy dumped his ass. 700 00:33:38,973 --> 00:33:40,279 That's where it all began. 701 00:33:40,366 --> 00:33:41,019 Doyle knows we're hunting him. 702 00:33:41,106 --> 00:33:42,324 Means Angela's in grave danger. 703 00:33:42,411 --> 00:33:43,847 Yeah, go. Set up a perimeter. 704 00:33:43,934 --> 00:33:46,285 Close off the streets surrounding the park. 705 00:33:46,372 --> 00:33:48,548 And we need air support. Let's go! 706 00:33:54,162 --> 00:34:01,300 ♪ ♪ 707 00:34:07,784 --> 00:34:09,656 FBI, freeze! 708 00:34:42,080 --> 00:34:44,604 Where's Angela Mullins? Hey! 709 00:34:47,085 --> 00:34:48,477 We're not gonna ask you again! 710 00:34:48,564 --> 00:34:50,871 Angela and I will always be together. 711 00:34:50,958 --> 00:34:53,395 That's all you need to know. 712 00:34:53,482 --> 00:34:55,441 Okay, copy. We got a witness 713 00:34:55,528 --> 00:34:57,443 who saw him entering the park alone 30 minutes ago. 714 00:34:57,530 --> 00:34:59,184 He said he was carrying a shovel. 715 00:35:03,927 --> 00:35:05,190 It's a key fob. 716 00:35:05,277 --> 00:35:07,322 Where's your car? 717 00:35:07,409 --> 00:35:09,803 This is generic. Get this thing cloned. 718 00:35:09,890 --> 00:35:11,805 Pass them out to as many agents as possible. 719 00:35:11,892 --> 00:35:13,328 Where's your car? 720 00:35:13,415 --> 00:35:14,721 We're gonna search every parking lot and street 721 00:35:14,808 --> 00:35:16,505 within a ten-block radius. Let's go. 722 00:35:16,592 --> 00:35:23,208 ♪ ♪ 723 00:35:41,748 --> 00:35:43,010 I got something! 724 00:35:43,097 --> 00:35:44,403 Hey! 725 00:35:47,710 --> 00:35:50,539 She's here. Hey, hey, hey, come here. 726 00:35:50,626 --> 00:35:53,368 Okay. Her pulse is faint. She's still breathing. 727 00:35:53,455 --> 00:35:55,501 I need an EMT and ambulance now! 728 00:35:55,588 --> 00:35:58,286 Angela, honey, come on. Stay with us, okay? 729 00:35:58,373 --> 00:36:00,070 Come on. Come on. 730 00:36:00,158 --> 00:36:01,681 That's right. 731 00:36:01,768 --> 00:36:02,508 Everything's gonna be okay, all right? 732 00:36:15,825 --> 00:36:18,915 Hey, thank you for coming in. 733 00:36:21,135 --> 00:36:25,661 Look, I know that I-- 734 00:36:25,748 --> 00:36:28,795 I asked a lot of you yesterday. 735 00:36:28,882 --> 00:36:33,278 And I just want you to know that it paid off. 736 00:36:33,365 --> 00:36:36,237 Doyle Buckler's in custody. 737 00:36:36,324 --> 00:36:40,110 So he's going to jail for the rest of his life? 738 00:36:40,198 --> 00:36:41,982 In due course. 739 00:36:42,069 --> 00:36:43,810 Right now, he's at Hope General getting treatment. 740 00:36:46,595 --> 00:36:49,511 Make him better so he can deny what he did. 741 00:36:49,598 --> 00:36:51,339 Find him a smart lawyer to help him beat this. 742 00:36:51,426 --> 00:36:54,690 No, he's--he's not beating anything, Phillip. 743 00:36:54,777 --> 00:36:56,083 He'll answer. 744 00:36:56,170 --> 00:36:57,432 When? 745 00:36:59,652 --> 00:37:02,959 You know, he'll be tried within the year, 746 00:37:03,046 --> 00:37:04,831 assuming he's mentally competent. 747 00:37:04,918 --> 00:37:08,313 Assuming he's competent? So... 748 00:37:09,792 --> 00:37:12,926 After all this, after all the questions, 749 00:37:13,013 --> 00:37:16,886 I get to think about this monster for another year? 750 00:37:16,973 --> 00:37:19,585 Think about what he did to my daughter? 751 00:37:19,672 --> 00:37:22,501 Worry about him getting off? Lying his way out of this? 752 00:37:22,588 --> 00:37:24,851 You have to trust the system. 753 00:37:24,938 --> 00:37:25,939 Yeah. 754 00:37:27,636 --> 00:37:31,727 Yeah, sure. Yeah, sure. 755 00:37:31,814 --> 00:37:33,947 Trust the system. 756 00:37:34,034 --> 00:37:36,602 'Cause it always did so damn much to help Cassie. 757 00:37:39,605 --> 00:37:41,824 ♪ ♪ 758 00:37:41,911 --> 00:37:45,524 To hell with you, and to hell with your system. 759 00:37:56,535 --> 00:37:58,450 Hey, I just heard from the hospital. 760 00:37:58,537 --> 00:37:59,712 Buckler's injury's a through and through. 761 00:37:59,799 --> 00:38:01,017 He stayed overnight. 762 00:38:01,104 --> 00:38:02,236 They're gonna release him in a few hours. 763 00:38:02,323 --> 00:38:04,020 Okay, be there when he gets discharged. 764 00:38:04,107 --> 00:38:07,459 I want him arraigned today. Thanks. 765 00:38:10,940 --> 00:38:12,551 We'll be back in about ten minutes 766 00:38:12,638 --> 00:38:14,117 when the doctor's done checking him out. 767 00:38:14,204 --> 00:38:15,554 We're gonna get some coffee. You want some? 768 00:38:17,469 --> 00:38:19,253 I forget, who's buying this time? 769 00:38:19,340 --> 00:38:20,602 I buy every time. 770 00:38:20,689 --> 00:38:22,691 Oh, so you then? 771 00:38:24,563 --> 00:38:26,347 Was that-- 772 00:38:26,434 --> 00:38:29,394 Mr. Drabeck? - Excuse me. Sir. 773 00:38:29,481 --> 00:38:31,134 - Stay back! - Hey! 774 00:38:31,221 --> 00:38:32,614 Put the gun down and let her go! 775 00:38:38,228 --> 00:38:44,931 ♪ ♪ 776 00:38:46,541 --> 00:38:49,457 - Right. Yes. Hi. - Hey. 777 00:38:49,544 --> 00:38:50,719 Just updated the director. 778 00:38:50,806 --> 00:38:52,286 Any developments? - We're on scene. 779 00:38:52,373 --> 00:38:54,288 Scola made contact. 780 00:38:54,375 --> 00:38:55,985 Okay, what is Drabeck asking for? 781 00:38:56,072 --> 00:38:57,770 Doyle Buckler. 782 00:38:57,857 --> 00:38:59,119 - Okay, that's not happening. - I know. 783 00:39:00,990 --> 00:39:03,993 Let me go down there, see if I can talk him down. 784 00:39:04,080 --> 00:39:05,255 - Yeah, go. - Okay. 785 00:39:05,343 --> 00:39:12,045 ♪ ♪ 786 00:39:17,746 --> 00:39:19,531 Phillip, it's Agent Valentine. 787 00:39:19,618 --> 00:39:22,360 I'm coming in to talk, just the two of us. 788 00:39:22,447 --> 00:39:24,057 No tricks. 789 00:39:24,144 --> 00:39:31,020 ♪ ♪ 790 00:39:46,906 --> 00:39:48,821 Just--just here me out. Okay? 791 00:39:48,908 --> 00:39:50,300 Where's Buckler? 792 00:39:53,521 --> 00:39:57,090 - He's not coming. - Yes, he is. 793 00:39:57,177 --> 00:39:59,658 Where is he? I'm not asking again. 794 00:40:02,312 --> 00:40:04,576 What's your name? 795 00:40:04,663 --> 00:40:07,230 A-Alice. 796 00:40:07,317 --> 00:40:09,407 Alice, do you know who Doyle Buckler is? 797 00:40:13,846 --> 00:40:16,501 What were you doing here? 798 00:40:16,588 --> 00:40:19,808 My--my dad had a heart attack. 799 00:40:23,725 --> 00:40:27,033 Alice is innocent, Phillip, 800 00:40:27,120 --> 00:40:28,861 just like Cassidy. 801 00:40:28,948 --> 00:40:29,992 I don't care. 802 00:40:30,079 --> 00:40:32,081 Yes, you do. You do care. 803 00:40:32,168 --> 00:40:33,518 You know why? Because your daughter has 804 00:40:33,605 --> 00:40:35,389 a beautiful legacy. 805 00:40:35,476 --> 00:40:40,133 And if you hurt Alice, if you force us to kill you, 806 00:40:40,220 --> 00:40:41,526 how's that gonna honor it? 807 00:40:43,179 --> 00:40:45,094 I get it. 808 00:40:45,181 --> 00:40:47,575 Look, I understand. I do. 809 00:40:47,662 --> 00:40:48,707 I understand what you're going through. 810 00:40:48,794 --> 00:40:50,273 The hell you do! 811 00:40:50,360 --> 00:40:52,188 Someone very close to me was murdered. 812 00:40:52,275 --> 00:40:55,278 And I think about revenge too. 813 00:40:55,365 --> 00:40:57,585 And I think about it all the time, but... 814 00:41:02,242 --> 00:41:04,897 I don't think revenge 815 00:41:04,984 --> 00:41:07,203 is gonna fill that hole in me. 816 00:41:09,510 --> 00:41:11,077 In fact, I think it's gonna make it bigger. 817 00:41:16,038 --> 00:41:18,345 You know what keeps that hole from swallowing me up? 818 00:41:21,391 --> 00:41:22,784 It's the knowledge that she would want me 819 00:41:22,871 --> 00:41:24,090 to make her proud. 820 00:41:27,136 --> 00:41:29,225 You gotta ask yourself, 821 00:41:29,312 --> 00:41:31,010 is all this making Cassidy proud? 822 00:41:34,840 --> 00:41:36,755 Because she's here right now. 823 00:41:37,973 --> 00:41:39,453 She's looking down on you. 824 00:41:42,108 --> 00:41:44,284 Is this what you want her to see? 825 00:41:44,371 --> 00:41:50,899 ♪ ♪ 826 00:41:52,945 --> 00:41:54,294 Come on, Alice. 827 00:41:59,386 --> 00:42:00,561 Thank you. 828 00:42:05,914 --> 00:42:07,220 You ready to go? 829 00:42:17,404 --> 00:42:24,237 ♪ ♪ 830 00:43:01,927 --> 00:43:08,803 ♪ ♪ 56024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.