Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,090 --> 00:00:05,396
I know.
And I'm sorry for what I said.
2
00:00:05,483 --> 00:00:08,530
I was just--I'll tell you
when I see you, okay?
3
00:00:09,835 --> 00:00:10,967
Love you too, Mom.
4
00:00:19,541 --> 00:00:26,417
♪ ♪
5
00:01:01,539 --> 00:01:03,193
- Hi.
- Hi.
6
00:01:03,280 --> 00:01:05,021
I'm looking
for Rina Trenholm.
7
00:01:05,108 --> 00:01:07,980
Her room was right here,
but her stuff isn't there.
8
00:01:08,068 --> 00:01:09,417
Did you move her?
9
00:01:09,504 --> 00:01:11,158
Can I have your name, sir?
10
00:01:11,245 --> 00:01:14,422
Sure, Jubal Valentine.
11
00:01:14,509 --> 00:01:17,120
- Just a moment.
- Okay.
12
00:01:23,387 --> 00:01:26,216
♪ ♪
13
00:01:26,303 --> 00:01:28,784
- Mr. Valentine.
- Yeah?
14
00:01:28,871 --> 00:01:31,482
Susan Blanchard,
patient affairs coordinator.
15
00:01:34,050 --> 00:01:36,618
I'm afraid life support
was discontinued
16
00:01:36,705 --> 00:01:38,315
for Ms. Trenholm last night.
17
00:01:40,665 --> 00:01:42,450
W-what?
18
00:01:42,537 --> 00:01:44,104
Her parents had
medical power of attorney.
19
00:01:44,191 --> 00:01:46,454
It was a decision they made
after a consultation
20
00:01:46,541 --> 00:01:49,283
with our medical staff
and deep reflection.
21
00:01:49,370 --> 00:01:50,980
I talked to her doctor.
22
00:01:51,067 --> 00:01:52,199
He said it wasn't gonna happen
until the end of the week.
23
00:01:52,286 --> 00:01:54,766
I-I was gonna--
24
00:01:54,853 --> 00:01:56,942
I'm sorry.
25
00:01:57,029 --> 00:01:58,770
If you'd like to be connected
with a grief counselor,
26
00:01:58,857 --> 00:02:01,338
I can...
27
00:02:01,425 --> 00:02:03,123
Hey, Susan?
28
00:02:03,210 --> 00:02:05,342
Sorry, please excuse me.
29
00:02:05,429 --> 00:02:10,739
♪ ♪
30
00:02:14,134 --> 00:02:15,352
Yeah?
31
00:02:17,485 --> 00:02:19,356
I'm on my way.
32
00:02:19,443 --> 00:02:21,489
Angela Mullins, 19.
33
00:02:21,576 --> 00:02:23,665
She's a freshman
at Woodhaven Junior College.
34
00:02:23,752 --> 00:02:25,232
She was abducted last night
35
00:02:25,319 --> 00:02:27,364
walking back to her apartment
from the library.
36
00:02:27,451 --> 00:02:31,063
NYPD got word this morning
when the owner of a nearby shop
37
00:02:31,151 --> 00:02:32,630
checked his security cam.
38
00:02:32,717 --> 00:02:34,154
We're about to take a look.
Ian, roll it.
39
00:02:38,680 --> 00:02:40,072
And we're assisting?
40
00:02:40,160 --> 00:02:41,378
No, we're primary.
41
00:02:41,465 --> 00:02:43,032
The abduction site
is on the fringe
42
00:02:43,119 --> 00:02:45,904
of a newly designated
national park.
43
00:02:45,991 --> 00:02:47,645
We been able to pull
the suspect's ID off the video?
44
00:02:47,732 --> 00:02:50,126
There's not enough
data points for facial rec.
45
00:02:50,213 --> 00:02:51,823
Can we get a location
of the victim's phone?
46
00:02:51,910 --> 00:02:54,043
Cell signal is still
transmitting near the park.
47
00:02:54,130 --> 00:02:57,568
And looks like Angela's
last call was to her mother,
48
00:02:57,655 --> 00:03:00,005
Valerie Mullins, at 10:22 p.m.
49
00:03:00,092 --> 00:03:02,225
Okay, that's four minutes
before the abduction.
50
00:03:02,312 --> 00:03:04,923
We'll meet the mom
at Angela's apartment.
51
00:03:05,010 --> 00:03:06,186
We need to check
with college security
52
00:03:06,273 --> 00:03:07,491
for any stalking complaints.
53
00:03:07,578 --> 00:03:08,753
And we need to
vet Angela's texts
54
00:03:08,840 --> 00:03:10,320
and emails
for any red flags there.
55
00:03:10,407 --> 00:03:11,452
Let's go to work, people!
56
00:03:14,106 --> 00:03:15,760
One more thing.
57
00:03:15,847 --> 00:03:19,286
As many of you may
or may not have heard...
58
00:03:20,896 --> 00:03:24,856
Rina Trenholm
passed away last night.
59
00:03:24,943 --> 00:03:26,858
She was family.
60
00:03:26,945 --> 00:03:28,599
So we will
be having a memorial,
61
00:03:28,686 --> 00:03:31,820
and details will follow.
62
00:03:31,907 --> 00:03:33,300
In the meantime,
let's honor her memory
63
00:03:33,387 --> 00:03:35,345
the way she'd want us to.
64
00:03:35,432 --> 00:03:37,478
Let's do our jobs.
65
00:03:37,565 --> 00:03:42,134
♪ ♪
66
00:03:42,222 --> 00:03:43,440
You okay?
67
00:03:43,527 --> 00:03:45,399
Yeah, I'm good. Thanks.
68
00:03:45,486 --> 00:03:47,183
Listen, I know
how close you guys were.
69
00:03:47,270 --> 00:03:48,967
If you need some time--
- No. No. I'm good.
70
00:03:49,054 --> 00:03:53,798
We need to--we need
to find this girl.
71
00:03:53,885 --> 00:03:56,236
Go, people! We need leads now!
Let's take a move.
72
00:03:58,150 --> 00:04:00,631
ERT found the girl's backpack
ditched inside the park.
73
00:04:00,718 --> 00:04:01,589
Cash and credit cards
weren't touched,
74
00:04:01,676 --> 00:04:03,330
so it doesn't figure
for a robbery.
75
00:04:03,417 --> 00:04:04,592
What about her cell phone?
76
00:04:04,679 --> 00:04:06,202
Just pulled it
from the gutter.
77
00:04:06,289 --> 00:04:07,856
Okay, let's have ERT dust it
for prints,
78
00:04:07,943 --> 00:04:08,944
and pull traffic cams
from a ten-block radius.
79
00:04:09,031 --> 00:04:10,511
Copy that.
80
00:04:10,598 --> 00:04:12,164
- Where are we on the canvass?
- Still in process.
81
00:04:12,252 --> 00:04:14,906
But a deli worker named
Manny Statler saw something.
82
00:04:14,993 --> 00:04:16,430
Thank you.
83
00:04:18,170 --> 00:04:19,302
Okay, okay.
84
00:04:19,389 --> 00:04:21,217
Thanks.
85
00:04:21,304 --> 00:04:24,002
Hey, Manny,
can you tell us what happened?
86
00:04:24,089 --> 00:04:26,570
I was taking the trash out.
Seen this tall white guy
87
00:04:26,657 --> 00:04:28,442
with a gray cap,
might've had a beard.
88
00:04:28,529 --> 00:04:30,661
He was dumping some chick
in his car.
89
00:04:30,748 --> 00:04:32,010
What do you mean
by "dumping"?
90
00:04:32,097 --> 00:04:34,448
She was out cold.
He put her in the back seat.
91
00:04:34,535 --> 00:04:37,581
Said something like, "I'm gonna
take care of you, Angela."
92
00:04:37,668 --> 00:04:38,626
Okay, why didn't you
call it in?
93
00:04:38,713 --> 00:04:40,149
I assumed they were together.
94
00:04:40,236 --> 00:04:42,673
We get the college crowd
looking to work off a buzz.
95
00:04:42,760 --> 00:04:44,022
Figured she was bombed
on Long Islands
96
00:04:44,109 --> 00:04:45,894
like they usually are.
97
00:04:45,981 --> 00:04:49,463
- What kinda car was it?
- Gold sedan. Older model.
98
00:04:49,550 --> 00:04:51,378
All right, thanks.
99
00:04:52,683 --> 00:04:54,642
"I'm gonna take care
of you, Angela."
100
00:04:54,729 --> 00:04:56,557
Sounds like they might've
known each other.
101
00:04:59,081 --> 00:05:00,256
You said you spoke to
your daughter late last night?
102
00:05:00,343 --> 00:05:02,650
Yes. It was a nice call.
103
00:05:04,826 --> 00:05:07,263
I can't believe
this is happening.
104
00:05:07,350 --> 00:05:10,005
Did she ever tell you
anyone threatened her?
105
00:05:10,092 --> 00:05:12,616
No.
106
00:05:12,703 --> 00:05:14,183
Was she having problems
with anyone?
107
00:05:14,270 --> 00:05:15,445
Not that I know of.
108
00:05:15,532 --> 00:05:17,099
But the last time she was home,
109
00:05:17,186 --> 00:05:20,058
Angela said she was seeing
an older man.
110
00:05:20,145 --> 00:05:24,149
I didn't approve.
Said things I shouldn't have.
111
00:05:24,236 --> 00:05:25,412
She left angry.
112
00:05:25,499 --> 00:05:26,891
Okay.
113
00:05:26,978 --> 00:05:29,024
Do you know anything else
about this guy?
114
00:05:29,111 --> 00:05:30,808
Just that that they'd dated
a few months.
115
00:05:32,984 --> 00:05:35,683
Angela called last night
to say it was over
116
00:05:35,770 --> 00:05:37,728
and she was sorry
about our fight.
117
00:05:40,165 --> 00:05:42,733
We were gonna get
mani-pedis today.
118
00:05:42,820 --> 00:05:46,737
Ms. Mullins,
I know this is hard,
119
00:05:46,824 --> 00:05:47,564
but we're gonna do everything
in our power
120
00:05:47,651 --> 00:05:50,350
to get her back, okay?
- Okay.
121
00:05:52,874 --> 00:05:55,137
Now, you mentioned
an older man.
122
00:05:55,224 --> 00:05:57,748
We ran Angela's cell history,
and it seems that she had
123
00:05:57,835 --> 00:06:00,098
a lot of calls
with a English professor
124
00:06:00,185 --> 00:06:02,362
named Alex Bradshaw
over the last few months.
125
00:06:02,449 --> 00:06:03,885
Did she ever mention him?
126
00:06:03,972 --> 00:06:06,409
No.
127
00:06:06,496 --> 00:06:07,889
- Okay.
- Hey, Tiff.
128
00:06:07,976 --> 00:06:09,673
Yeah?
129
00:06:09,760 --> 00:06:11,893
A gold bracelet.
130
00:06:11,980 --> 00:06:13,764
Gift receipt comes back
to a jeweler
131
00:06:13,851 --> 00:06:15,244
that's a few blocks
from Woodhaven's campus.
132
00:06:15,331 --> 00:06:21,206
♪ ♪
133
00:06:21,293 --> 00:06:23,165
Thanks for coming in,
Professor Bradshaw.
134
00:06:23,252 --> 00:06:24,558
What's this about?
135
00:06:24,645 --> 00:06:27,604
Angela Mullins. You know her?
136
00:06:27,691 --> 00:06:29,171
Who said I did?
137
00:06:29,258 --> 00:06:31,173
Look, we're gonna level
with you, Professor.
138
00:06:31,260 --> 00:06:32,870
The girl's gone missing.
139
00:06:32,957 --> 00:06:34,219
Missing?
140
00:06:34,306 --> 00:06:36,439
Oh, my God.
141
00:06:36,526 --> 00:06:37,701
And a bracelet of hers
142
00:06:37,788 --> 00:06:39,573
was tracked back
to your credit card.
143
00:06:39,660 --> 00:06:40,835
So let's just cut
the preliminaries
144
00:06:40,922 --> 00:06:42,750
and tell us
about your relationship.
145
00:06:44,752 --> 00:06:47,102
I prefer the term
"friendship,"
146
00:06:47,189 --> 00:06:50,105
which lasted for two months
until I ended it.
147
00:06:50,192 --> 00:06:51,889
Yeah?
Why'd you call it quits?
148
00:06:54,022 --> 00:06:56,372
We were meeting
at Bistro Ambrosia in Soho.
149
00:06:56,459 --> 00:06:58,418
I see her chatting up
some troglodyte
150
00:06:58,505 --> 00:07:00,158
in a car across the street.
151
00:07:00,245 --> 00:07:02,247
She says he just rolled up
to say hi.
152
00:07:02,334 --> 00:07:04,728
I question her veracity.
153
00:07:04,815 --> 00:07:06,469
It spiraled from there.
154
00:07:06,556 --> 00:07:09,516
You get a good look
at this troglodyte?
155
00:07:09,603 --> 00:07:11,343
Not really. He never got out.
156
00:07:11,431 --> 00:07:14,216
- What about his car?
- An old Chevy.
157
00:07:14,303 --> 00:07:16,697
Gold. New York plates.
158
00:07:18,438 --> 00:07:21,963
Oh, and the first
three numbers are 314.
159
00:07:22,050 --> 00:07:24,531
Why was that significant?
160
00:07:24,618 --> 00:07:25,880
Because it's pi.
161
00:07:25,967 --> 00:07:27,751
Pi?
162
00:07:27,838 --> 00:07:29,623
Not bad
for an English professor.
163
00:07:29,710 --> 00:07:32,539
Yes, well.
164
00:07:32,626 --> 00:07:33,757
I really do hope
you find Angela.
165
00:07:33,844 --> 00:07:34,976
She's a lovely girl.
166
00:07:35,063 --> 00:07:36,804
But I do have a class
I need to teach.
167
00:07:36,891 --> 00:07:39,241
Not so fast, Professor.
168
00:07:39,328 --> 00:07:41,678
Why don't you educate us
on your whereabouts last night
169
00:07:41,765 --> 00:07:43,637
so we can check that out?
170
00:07:46,335 --> 00:07:48,163
All right, Alex Bradshaw's
alibi checks out.
171
00:07:48,250 --> 00:07:50,078
Where are we on the car?
172
00:07:50,165 --> 00:07:51,035
Search for a gold Chevy
near the park around the time
173
00:07:51,122 --> 00:07:52,733
of the abduction
didn't turn up anything.
174
00:07:52,820 --> 00:07:54,256
Yeah, okay.
What about the plate?
175
00:07:54,343 --> 00:07:56,737
We got three gold Chevys
with New York plates
176
00:07:56,824 --> 00:07:58,390
beginning with 314.
177
00:07:58,478 --> 00:08:02,177
a 2020 Impala, a 2019 Volt,
and a 2009 Malibu.
178
00:08:02,264 --> 00:08:03,700
Okay, we're looking
for an older sedan,
179
00:08:03,787 --> 00:08:06,486
so maybe the Malibu.
Who's the registered owner?
180
00:08:06,573 --> 00:08:09,053
Robert Bender from Syosset.
181
00:08:09,140 --> 00:08:10,185
Okay, have Maggie and OA
check it out.
182
00:08:10,272 --> 00:08:12,013
Does the Malibu
have an active GPS?
183
00:08:12,100 --> 00:08:14,058
Yep--if the car is moving,
I can grab a fix.
184
00:08:14,145 --> 00:08:16,147
Just need to get the VIN
from the DMV.
185
00:08:18,106 --> 00:08:20,369
Bingo--Jackson Avenue,
Long Island City.
186
00:08:20,456 --> 00:08:21,849
Okay.
187
00:08:21,936 --> 00:08:23,024
See if you can
catch him on a traffic cam.
188
00:08:24,721 --> 00:08:26,984
He's crossing Crescent now.
189
00:08:27,071 --> 00:08:29,987
There is a cam
at that intersection.
190
00:08:30,074 --> 00:08:33,643
I can't get a clean view,
but that driver--
191
00:08:33,730 --> 00:08:34,862
A tall guy with a beard
and a cap,
192
00:08:34,949 --> 00:08:36,167
and the blonde's
in the passenger seat.
193
00:08:36,254 --> 00:08:38,082
Tiff and Scola
are in that area. Tiffany.
194
00:08:38,169 --> 00:08:39,519
Yeah, we got a suspect
in Long Island City
195
00:08:39,606 --> 00:08:41,651
heading east on Jackson Avenue.
196
00:08:41,738 --> 00:08:48,615
♪ ♪
197
00:08:57,275 --> 00:08:58,799
She's running.
198
00:09:08,591 --> 00:09:11,289
FBI, don't move!
199
00:09:11,376 --> 00:09:13,204
Hey, stop!
200
00:09:15,555 --> 00:09:16,860
Damn it!
201
00:09:16,947 --> 00:09:18,645
Call it in
and get an ambulance.
202
00:09:20,385 --> 00:09:22,083
Suspect is fleeing
northbound.
203
00:09:22,170 --> 00:09:24,172
I need an ambulance
at Lefferts and 91st.
204
00:09:24,259 --> 00:09:31,135
♪ ♪
205
00:09:31,222 --> 00:09:32,572
Tiff--
206
00:09:32,659 --> 00:09:34,835
I know.
It's not Angela.
207
00:09:47,717 --> 00:09:49,153
What the hell happened
to that signal?
208
00:09:49,240 --> 00:09:50,938
We need eyes on this Malibu.
209
00:09:51,025 --> 00:09:52,809
NYPD found it burned out
in Brownsville.
210
00:09:52,896 --> 00:09:54,419
GPS was fried, so we don't know
where it was headed.
211
00:09:54,506 --> 00:09:56,465
Okay, where are we on
the Chevy's registered owner?
212
00:09:56,552 --> 00:09:58,032
Robert Bender has been
in the hospital
213
00:09:58,119 --> 00:09:59,903
the last four months
with a spinal cord injury.
214
00:09:59,990 --> 00:10:01,296
Okay, we need
the victim ID now.
215
00:10:01,383 --> 00:10:03,124
Yeah.
216
00:10:03,211 --> 00:10:06,562
Name's Cassidy Drabeck
from Bushwick, age 20.
217
00:10:08,129 --> 00:10:09,739
Huh, looks like
her father, Phillip,
218
00:10:09,826 --> 00:10:10,653
filed a missing persons report
219
00:10:10,740 --> 00:10:12,307
with the police
four months ago.
220
00:10:12,394 --> 00:10:15,919
Hey, Tommy, how quick
can we dig up that NYPD file?
221
00:10:16,006 --> 00:10:17,617
I'll get on it.
222
00:10:17,704 --> 00:10:19,053
All right, so the profile
is coming into focus, right?
223
00:10:19,140 --> 00:10:21,882
Yeah, similar age
and appearance suggests
224
00:10:21,969 --> 00:10:24,188
stalking behavior,
not crimes of opportunity.
225
00:10:24,275 --> 00:10:25,929
All right, a serial predator
fixated on a type.
226
00:10:28,323 --> 00:10:31,413
We need to find a nexus
between Angela and Cassidy.
227
00:10:31,500 --> 00:10:33,937
Maybe that'll shed some light
on the suspect.
228
00:10:34,024 --> 00:10:35,504
No overlap
in educational institutions
229
00:10:35,591 --> 00:10:37,811
or social organizations.
230
00:10:37,898 --> 00:10:39,900
And there's no obvious
geographical links either.
231
00:10:39,987 --> 00:10:41,075
Angela lived alone
in Woodhaven,
232
00:10:41,162 --> 00:10:42,772
Cassidy with her dad
in Brooklyn.
233
00:10:42,859 --> 00:10:44,644
Okay, we need to bring
the dad in
234
00:10:44,731 --> 00:10:46,558
as soon as NYPD
makes a notification.
235
00:10:46,646 --> 00:10:48,038
Maybe he can help us figure out
236
00:10:48,125 --> 00:10:49,692
who the hell is abducting
these young women.
237
00:10:49,779 --> 00:10:51,041
Yeah, Tiff and Scola
are with the M.E. now.
238
00:10:51,128 --> 00:10:52,303
Let's get an update
as soon as possible.
239
00:10:52,390 --> 00:10:54,436
Let's go, people!
We're chasing a killer here.
240
00:10:56,307 --> 00:10:59,223
Blunt force trauma.
Death was instantaneous.
241
00:10:59,310 --> 00:11:01,486
But sepsis would've killed her
within 36 hours
242
00:11:01,573 --> 00:11:02,531
if not for the accident.
243
00:11:02,618 --> 00:11:04,141
Sepsis? How'd she get that?
244
00:11:04,228 --> 00:11:05,665
The metal restraints
on her ankles.
245
00:11:05,752 --> 00:11:07,579
She was shackled
for a long time.
246
00:11:07,667 --> 00:11:09,059
Any signs of sexual abuse?
247
00:11:09,146 --> 00:11:11,366
Vaginal bruising
is consistent with that.
248
00:11:11,453 --> 00:11:13,542
I also found multiple stun gun
marks on her torso
249
00:11:13,629 --> 00:11:15,283
and dorsal regions.
250
00:11:15,370 --> 00:11:17,938
This girl, she had it rough.
251
00:11:20,723 --> 00:11:21,985
- Thanks, Neil.
- Mm-hmm.
252
00:11:29,036 --> 00:11:30,690
Thank you for coming in,
Mr. Drabeck.
253
00:11:30,777 --> 00:11:34,955
I'm very sorry for your loss.
I just have a few questions.
254
00:11:35,042 --> 00:11:37,479
My daughter disappeared
four months ago.
255
00:11:39,046 --> 00:11:41,744
Where was the FBI
with its questions then?
256
00:11:44,747 --> 00:11:45,792
I understand how you feel.
257
00:11:45,879 --> 00:11:47,054
The reason I brought you in
258
00:11:47,141 --> 00:11:50,318
is because a second girl
has been taken,
259
00:11:50,405 --> 00:11:53,147
and we think these abductions
might be connected.
260
00:11:53,234 --> 00:11:56,628
So you could help us catch
this monster right now.
261
00:11:58,543 --> 00:12:01,459
If you could just take a look
at this list of locations
262
00:12:01,546 --> 00:12:04,811
the second girl visited
the day she was abducted.
263
00:12:04,898 --> 00:12:08,684
Maybe there was some kind
of overlap with Cassidy.
264
00:12:13,123 --> 00:12:14,951
I don't recognize
any of these.
265
00:12:17,475 --> 00:12:18,912
Okay.
266
00:12:18,999 --> 00:12:21,131
Right.
267
00:12:21,218 --> 00:12:22,567
If you don't mind,
could you tell me
268
00:12:22,654 --> 00:12:26,310
about the last time
you spoke with Cassidy?
269
00:12:26,397 --> 00:12:28,573
She went to a rehearsal
at the Round Bridge,
270
00:12:28,660 --> 00:12:31,751
this community theater
in Astoria.
271
00:12:31,838 --> 00:12:35,276
She called telling me
she was on her way home.
272
00:12:35,363 --> 00:12:36,930
I never saw her again.
273
00:12:39,367 --> 00:12:40,847
And the police looked
into this?
274
00:12:42,587 --> 00:12:44,024
For a minute.
275
00:12:45,895 --> 00:12:49,290
"No evidence of foul play,"
they said.
276
00:12:49,377 --> 00:12:51,814
Made it out like Cassie
just ran off.
277
00:12:54,599 --> 00:12:58,560
The idea that my daughter
would turn her back on me?
278
00:12:58,647 --> 00:13:04,348
♪ ♪
279
00:13:04,435 --> 00:13:05,785
Yeah.
280
00:13:08,526 --> 00:13:10,137
Okay, um...
281
00:13:12,879 --> 00:13:14,576
We'll have
someone drive you home.
282
00:13:18,928 --> 00:13:21,539
I really am very sorry
for your loss.
283
00:13:32,072 --> 00:13:33,725
I didn't know Cassidy
all that well.
284
00:13:33,813 --> 00:13:35,162
She was just an extra.
285
00:13:35,249 --> 00:13:35,989
Well, do you know
if she had any problems
286
00:13:36,076 --> 00:13:37,729
with anyone else, Ms. Page?
287
00:13:37,817 --> 00:13:38,861
Oh, it's Beth, please.
288
00:13:38,948 --> 00:13:44,040
And no, no, Cassidy was lovely.
289
00:13:44,127 --> 00:13:46,564
Okay, do you recognize
this other girl by any chance?
290
00:13:46,651 --> 00:13:48,392
Her name's Angela Mullins.
291
00:13:48,479 --> 00:13:49,785
No.
292
00:13:51,526 --> 00:13:53,920
Is there anyone else here
more often than you
293
00:13:54,007 --> 00:13:56,009
that I should be speaking with?
294
00:13:56,096 --> 00:13:58,054
I make 10 bucks an hour
to oversee the space,
295
00:13:58,141 --> 00:14:00,143
so I'm pretty much
the only one around.
296
00:14:00,230 --> 00:14:01,014
Hey, Maggie.
297
00:14:08,848 --> 00:14:10,632
"Woodhaven
J.C. Psych Department.
298
00:14:10,719 --> 00:14:12,416
Ask for Angela."
299
00:14:15,898 --> 00:14:18,248
Psych Department confirms
Angela was handing out flyers
300
00:14:18,335 --> 00:14:20,294
in that neighborhood
a few weeks back.
301
00:14:20,381 --> 00:14:23,210
Yeah, okay, so Cassidy
was performing at the theater,
302
00:14:23,297 --> 00:14:24,167
Angela was handing out
fliers there.
303
00:14:24,254 --> 00:14:25,560
It's not much,
but it's something.
304
00:14:25,647 --> 00:14:26,822
It's connection.
305
00:14:26,909 --> 00:14:28,606
We need to take
a deep dive into everyone
306
00:14:28,693 --> 00:14:29,694
in that repertory.
307
00:14:29,781 --> 00:14:30,695
Yeah,
and let's widen the net,
308
00:14:30,782 --> 00:14:32,349
janitors, delivery guys,
309
00:14:32,436 --> 00:14:35,178
anyone who could've crossed
paths with both of them.
310
00:14:35,265 --> 00:14:37,398
Look for sexual assaults,
violent priors.
311
00:14:37,485 --> 00:14:39,574
I dug up the files
on Cassidy Drabeck.
312
00:14:39,661 --> 00:14:41,010
We did a bit of legwork
313
00:14:41,097 --> 00:14:42,533
before closing
the missing persons case.
314
00:14:42,620 --> 00:14:46,189
She called 911 two nights
before she disappeared.
315
00:14:46,276 --> 00:14:49,497
Says a gold car followed
her home from the grocery.
316
00:14:49,584 --> 00:14:52,239
At the time, it was too vague
to justify follow-up.
317
00:14:52,326 --> 00:14:54,197
Well, it's specific enough
for another conversation
318
00:14:54,284 --> 00:14:56,025
with Cassidy's dad.
Thanks.
319
00:14:59,115 --> 00:15:02,379
No, Cassie never told me
320
00:15:02,466 --> 00:15:04,251
about any gold car
that was following her.
321
00:15:04,338 --> 00:15:06,166
Well, she never said
she was being stalked or--
322
00:15:06,253 --> 00:15:08,385
No.
323
00:15:08,472 --> 00:15:10,039
But I am--
324
00:15:11,823 --> 00:15:14,870
I was the kind of dad
325
00:15:14,957 --> 00:15:16,263
that would've gone looking
for the guy.
326
00:15:18,395 --> 00:15:19,657
She probably didn't
wanna worry me.
327
00:15:21,398 --> 00:15:22,617
All right.
328
00:15:25,446 --> 00:15:27,927
I've been worrying
for so long.
329
00:15:28,014 --> 00:15:30,581
Maybe I just gotta let go.
330
00:15:30,668 --> 00:15:32,148
No. No, no.
331
00:15:35,151 --> 00:15:38,981
You don't wanna do that.
Not yet.
332
00:15:39,068 --> 00:15:42,942
Not until we get
justice for your daughter.
333
00:15:46,554 --> 00:15:50,645
- Okay.
- Now, what about the theater?
334
00:15:50,732 --> 00:15:53,561
She have problems with anyone?
335
00:15:53,648 --> 00:15:54,649
Was she seeing anyone there?
336
00:15:54,736 --> 00:15:57,478
No. Nothing like that.
337
00:15:57,565 --> 00:16:00,046
I don't--
338
00:16:00,133 --> 00:16:01,308
What?
339
00:16:01,395 --> 00:16:04,964
At her last production,
opening night,
340
00:16:05,051 --> 00:16:06,704
couple of weeks
before she went missing,
341
00:16:06,791 --> 00:16:09,577
she said some guy
came backstage,
342
00:16:09,664 --> 00:16:11,709
tried to hand her hyacinths.
343
00:16:11,796 --> 00:16:15,496
It weirded her out 'cause
that was her favorite flower.
344
00:16:15,583 --> 00:16:17,715
Any chance you filmed
that night's performance?
345
00:16:21,458 --> 00:16:24,635
Suspect is down here,
tall, beard, baseball cap.
346
00:16:24,722 --> 00:16:25,941
And he's filming.
347
00:16:26,028 --> 00:16:27,334
Ian,
where's his camera pointed?
348
00:16:27,421 --> 00:16:28,552
Straight at one of the extras.
349
00:16:28,639 --> 00:16:33,731
♪ ♪
350
00:16:33,818 --> 00:16:35,559
That's Cassidy.
351
00:16:35,646 --> 00:16:37,344
All right, we need
a full frontal of this guy.
352
00:16:37,431 --> 00:16:39,041
Scrub every frame.
353
00:16:39,128 --> 00:16:41,696
Wait, I got something from
a second video Drabeck took.
354
00:16:41,783 --> 00:16:43,828
Dad, stop.
355
00:16:43,915 --> 00:16:46,527
You were great, sweetheart.
I gotta capture the moment.
356
00:16:46,614 --> 00:16:47,702
Seriously, you are
embarrassing me.
357
00:16:47,789 --> 00:16:49,138
There. Freeze. Kelly--
358
00:16:49,225 --> 00:16:51,923
Yeah, running it now.
359
00:16:52,011 --> 00:16:54,883
Doyle Buckler, 34.
360
00:16:54,970 --> 00:16:57,538
A few violent priors.
There's one for sexual battery.
361
00:16:57,625 --> 00:16:59,105
Okay. Okay.
We have a last known address?
362
00:16:59,192 --> 00:17:00,410
Phone number?
- Negative.
363
00:17:00,497 --> 00:17:02,673
Tax records show
a last job as a file clerk
364
00:17:02,760 --> 00:17:05,241
for a Jersey paper manufacturer
five years ago.
365
00:17:05,328 --> 00:17:07,330
Okay.
Any connection to that theater?
366
00:17:07,417 --> 00:17:08,984
- No.
- Whoa, hey, check this out.
367
00:17:09,071 --> 00:17:10,507
You are embarrassing me.
368
00:17:10,594 --> 00:17:13,554
That's my job, honey.
You're a famous actress.
369
00:17:13,641 --> 00:17:15,904
I'm gonna sell this
to the talk shows.
370
00:17:15,991 --> 00:17:16,774
That's Beth Page.
371
00:17:16,861 --> 00:17:19,560
What the hell?
372
00:17:19,647 --> 00:17:22,476
We need a location
on Beth Page right now.
373
00:17:22,563 --> 00:17:23,651
Thank you.
374
00:17:23,738 --> 00:17:24,739
The theater said
that Beth went home sick
375
00:17:24,826 --> 00:17:26,088
right after we talked to her.
376
00:17:28,482 --> 00:17:29,700
FBI!
377
00:17:32,486 --> 00:17:39,058
♪ ♪
378
00:17:45,586 --> 00:17:46,848
Clear.
379
00:17:56,379 --> 00:17:59,687
It's still warm.
She was just here.
380
00:17:59,774 --> 00:18:00,905
Well, it doesn't look like
she's coming back
381
00:18:00,992 --> 00:18:01,950
any time soon.
382
00:18:10,524 --> 00:18:11,351
All right, so Beth Page
works at Round Bridge.
383
00:18:11,438 --> 00:18:12,961
That makes sense.
384
00:18:13,048 --> 00:18:14,310
Both of our victims have
a connection to that theater.
385
00:18:14,397 --> 00:18:15,920
Assuming that she used
her access
386
00:18:16,007 --> 00:18:18,662
to scout girls for Doyle.
But why? What's in it for her?
387
00:18:18,749 --> 00:18:20,011
Yeah, whatever
her involvement is,
388
00:18:20,099 --> 00:18:21,535
right now she's our best lead.
389
00:18:21,622 --> 00:18:23,363
We got no phone number
or car registered to her?
390
00:18:23,450 --> 00:18:24,799
No.
391
00:18:24,886 --> 00:18:26,105
It looks like she was using
a burner, though.
392
00:18:26,192 --> 00:18:27,410
So she and Doyle were
in this together.
393
00:18:27,497 --> 00:18:28,585
Ian,
where are we on the desktop
394
00:18:28,672 --> 00:18:29,891
we found in her apartment?
395
00:18:29,978 --> 00:18:31,458
Just hacked
into the hard drive.
396
00:18:31,545 --> 00:18:33,329
- Okay.
- Whoa.
397
00:18:33,416 --> 00:18:35,070
Dozens of photos
that Beth snapped
398
00:18:35,157 --> 00:18:36,680
over the past six months.
399
00:18:36,767 --> 00:18:39,901
All blonde, slim,
5'5" to 5'8".
400
00:18:39,988 --> 00:18:41,250
They look like
Angela and Cassidy.
401
00:18:41,337 --> 00:18:43,383
She kept detailed files
on both victims.
402
00:18:43,470 --> 00:18:46,037
There's a file
of a third girl too.
403
00:18:46,125 --> 00:18:47,691
Wait, what?
There's a third girl?
404
00:18:47,778 --> 00:18:51,042
Darcy Edmonds.
Chelsea address.
405
00:18:51,130 --> 00:18:52,957
Okay, pull up her number.
Reach out.
406
00:18:54,655 --> 00:18:56,483
It's off.
407
00:18:56,570 --> 00:18:58,267
Okay, we have to assume she's
either a target or a victim.
408
00:18:58,354 --> 00:18:59,703
Maggie, OA.
409
00:18:59,790 --> 00:19:01,575
Okay.
410
00:19:01,662 --> 00:19:03,229
ERT didn't find
411
00:19:03,316 --> 00:19:05,231
any of Doyle's effects
in Beth's apartment.
412
00:19:05,318 --> 00:19:06,754
Which tells us he was not
staying with her.
413
00:19:06,841 --> 00:19:08,451
And since he's the one
that grabbed up Angela,
414
00:19:08,538 --> 00:19:10,627
he's probably keeping her
somewhere else.
415
00:19:10,714 --> 00:19:12,847
So we got two co-conspirators
in the wind
416
00:19:12,934 --> 00:19:14,283
and no solid lead
on our missing girl.
417
00:19:16,329 --> 00:19:17,330
All right, guys,
keep working.
418
00:19:17,417 --> 00:19:19,070
We got two suspects now.
419
00:19:19,158 --> 00:19:20,376
Hey.
420
00:19:23,031 --> 00:19:24,511
Oh, um, yeah. Okay.
421
00:19:24,598 --> 00:19:25,947
I'll be--I'll be right there.
422
00:19:26,034 --> 00:19:32,910
♪ ♪
423
00:19:34,129 --> 00:19:36,479
So.
424
00:19:36,566 --> 00:19:39,265
This is where Rina spent
all those hours?
425
00:19:39,352 --> 00:19:40,701
Yeah.
426
00:19:44,574 --> 00:19:45,793
My girl.
427
00:19:47,664 --> 00:19:50,450
Always trying
to make a difference.
428
00:19:50,537 --> 00:19:52,103
Well, she--she made
a big one.
429
00:19:53,844 --> 00:19:56,586
Everyone here
is just quite shaken
430
00:19:56,673 --> 00:19:59,067
when we heard
she was--she was gone.
431
00:19:59,154 --> 00:20:01,983
It was a decision no parent
should have to make.
432
00:20:05,639 --> 00:20:06,727
But her father and I knew that
433
00:20:06,814 --> 00:20:07,945
that's what
she would've wanted,
434
00:20:08,032 --> 00:20:09,599
so there was no point
delaying it.
435
00:20:11,253 --> 00:20:13,342
Yeah, of course.
436
00:20:13,429 --> 00:20:14,909
Oh, here it is.
437
00:20:19,130 --> 00:20:20,175
That's everything?
438
00:20:20,262 --> 00:20:21,829
Uh, yeah.
439
00:20:24,527 --> 00:20:26,007
Rina's life...
440
00:20:27,791 --> 00:20:29,576
Reduced to a box.
441
00:20:32,927 --> 00:20:39,281
♪ ♪
442
00:20:40,717 --> 00:20:43,590
You're why she took this job,
you know.
443
00:20:43,677 --> 00:20:47,811
She was happy in Newark,
but she wanted to be near you.
444
00:20:53,295 --> 00:20:54,818
I didn't know that.
445
00:20:58,866 --> 00:21:00,346
I'm ready to go now.
446
00:21:03,436 --> 00:21:04,698
Yeah.
447
00:21:06,743 --> 00:21:09,180
You can leave that.
448
00:21:09,268 --> 00:21:16,187
♪ ♪
449
00:21:24,152 --> 00:21:26,241
Doyle Buckler?
450
00:21:26,328 --> 00:21:28,722
I haven't heard that name
in five years.
451
00:21:28,809 --> 00:21:30,637
Now you're telling me
he kidnapped a girl.
452
00:21:30,724 --> 00:21:33,857
Two--uh, one is dead,
and the other is still missing.
453
00:21:33,944 --> 00:21:35,772
So anything you can tell us
about your history together
454
00:21:35,859 --> 00:21:37,426
might help our investigation.
455
00:21:37,513 --> 00:21:41,735
We dated for
about two months, if that.
456
00:21:41,822 --> 00:21:45,565
It was fine at first,
then things got weird.
457
00:21:45,652 --> 00:21:47,393
How'd you two meet?
458
00:21:47,480 --> 00:21:50,700
We ran into one another
at The Booksmith.
459
00:21:50,787 --> 00:21:53,007
He was charming and attentive
in the beginning.
460
00:21:53,094 --> 00:21:55,139
And then?
461
00:21:55,226 --> 00:21:58,229
I found this creepy dossier
he kept on me in his apartment.
462
00:21:58,317 --> 00:22:01,668
Turns out he was lurking on
my social media before we met,
463
00:22:01,755 --> 00:22:03,757
friended me using
a fake profile
464
00:22:03,844 --> 00:22:06,847
of an old classmate,
Julie Clark.
465
00:22:06,934 --> 00:22:08,631
I totally fell for it.
466
00:22:08,718 --> 00:22:10,546
So he was stalking you?
467
00:22:10,633 --> 00:22:12,331
Since before we met.
468
00:22:12,418 --> 00:22:13,897
This girl that's missing,
is there any place
469
00:22:13,984 --> 00:22:16,813
you can think of
that he may have taken her?
470
00:22:16,900 --> 00:22:18,511
No idea.
471
00:22:18,598 --> 00:22:22,341
See, the only real thing
about Doyle was his focus.
472
00:22:22,428 --> 00:22:26,257
It was all about me,
even on our last day together.
473
00:22:26,345 --> 00:22:28,085
Like, what happened then?
474
00:22:28,172 --> 00:22:31,524
He took me to the Cloisters,
another place I'd posted about.
475
00:22:31,611 --> 00:22:33,482
He actually proposed to me.
476
00:22:33,569 --> 00:22:35,310
I mean, we'd only been dating
for two months.
477
00:22:35,397 --> 00:22:36,833
It was creepy.
478
00:22:36,920 --> 00:22:38,661
I broke up with him
on the spot.
479
00:22:38,748 --> 00:22:42,665
He emailed me these crazed
love letters, followed me.
480
00:22:42,752 --> 00:22:44,188
I got a restraining order,
and that was it.
481
00:22:44,275 --> 00:22:45,494
I never saw him again.
482
00:22:49,411 --> 00:22:52,240
Do I need to worry?
483
00:22:52,327 --> 00:22:55,069
Just to be safe, we're gonna
station an agent out front
484
00:22:55,156 --> 00:22:56,331
till we have him in custody.
485
00:22:59,595 --> 00:23:01,684
Darcy Edmonds
is Doyle Buckler's Girl Zero.
486
00:23:01,771 --> 00:23:03,860
She broke his heart,
and he's trying to mend it
487
00:23:03,947 --> 00:23:05,384
by abducting women
that look like her.
488
00:23:05,471 --> 00:23:06,907
Or, as BAU says,
489
00:23:06,994 --> 00:23:08,343
he's requiting
his unrequited feelings.
490
00:23:08,430 --> 00:23:09,736
His first move's
a chance encounter
491
00:23:09,823 --> 00:23:11,041
with the women he's eyeing,
492
00:23:11,128 --> 00:23:13,348
what the BAU calls
"intimacy-building."
493
00:23:13,435 --> 00:23:16,482
But he needed access
to get personal information.
494
00:23:16,569 --> 00:23:19,049
And to get it,
he might've left a trail.
495
00:23:19,136 --> 00:23:21,095
To find Angela,
we need to find Doyle.
496
00:23:21,182 --> 00:23:23,402
And figuring out
how he hunted these girls
497
00:23:23,489 --> 00:23:26,492
might help us track him down.
So let's start with Darcy.
498
00:23:26,579 --> 00:23:29,190
Now, Doyle impersonated her
with what, Julie Clark,
499
00:23:29,277 --> 00:23:31,148
and he sent her
a fake friend request.
500
00:23:31,235 --> 00:23:32,585
Where was that friend
request sent from?
501
00:23:32,672 --> 00:23:34,108
Don't know.
Profile was deleted.
502
00:23:34,195 --> 00:23:36,153
And Angela Mullins has
no social media presence.
503
00:23:36,240 --> 00:23:37,938
Okay, that leaves Cassidy.
504
00:23:38,025 --> 00:23:39,809
Doyle brought her
hyacinths, right?
505
00:23:39,896 --> 00:23:41,115
He didn't pick those at random.
506
00:23:41,202 --> 00:23:42,595
What's her online
presence like?
507
00:23:44,684 --> 00:23:46,468
Now, please!
- Robust.
508
00:23:46,555 --> 00:23:49,253
Lots of posts about
hyacinths across platforms.
509
00:23:49,340 --> 00:23:50,820
And all of her accounts
are private.
510
00:23:55,869 --> 00:23:57,784
All right, we need
to track her online activity.
511
00:23:57,871 --> 00:23:59,525
I want a rundown of her friends
she added in the weeks
512
00:23:59,612 --> 00:24:02,528
prior to her abduction.
Send me the results.
513
00:24:02,615 --> 00:24:07,620
♪ ♪
514
00:24:07,707 --> 00:24:10,405
No, I don't know that man.
515
00:24:10,492 --> 00:24:12,581
Right, okay,
we're gonna try something else.
516
00:24:12,668 --> 00:24:14,496
I'm gonna show you
some social media friends
517
00:24:14,583 --> 00:24:16,542
Cassidy added in the weeks
prior to her abduction.
518
00:24:16,629 --> 00:24:18,152
One is likely fake,
519
00:24:18,239 --> 00:24:20,328
used to access your daughter's
personal information.
520
00:24:20,415 --> 00:24:23,331
So just tell me if any of them
seem off in any way.
521
00:24:23,418 --> 00:24:24,550
Take a look.
522
00:24:27,161 --> 00:24:28,945
I don't know.
523
00:24:29,032 --> 00:24:30,904
And it doesn't matter anymore.
524
00:24:30,991 --> 00:24:32,906
None of this is gonna bring
my daughter back.
525
00:24:32,993 --> 00:24:36,605
We are going to catch the son
of a bitch who killed her.
526
00:24:36,692 --> 00:24:39,129
That's something, right?
527
00:24:39,216 --> 00:24:42,263
Let's just--
let's focus on this.
528
00:24:42,350 --> 00:24:45,527
Right, okay, so what about
this one, Melissa Miller?
529
00:24:45,614 --> 00:24:47,311
Missy.
530
00:24:47,398 --> 00:24:48,791
Yeah, Cassie was gonna have
lunch
531
00:24:48,878 --> 00:24:50,576
with Missy over Christmas.
532
00:24:50,663 --> 00:24:53,535
Okay, and how about this one,
Mia Morgan?
533
00:24:53,622 --> 00:24:55,450
She's from her youth group.
534
00:24:59,106 --> 00:25:01,064
Cassie had a huge falling-out
with these girls.
535
00:25:01,151 --> 00:25:02,196
She told me there's no way
536
00:25:02,283 --> 00:25:03,850
they'd ever speak
with her again.
537
00:25:03,937 --> 00:25:05,460
There's no way she would've
reached out to Cassie.
538
00:25:11,510 --> 00:25:13,599
The real Mia Morgan
never sent Cassie Drabeck
539
00:25:13,686 --> 00:25:15,514
a friend request.
540
00:25:15,601 --> 00:25:17,907
The profile's a fake one. Ian--
541
00:25:17,994 --> 00:25:20,562
Got the IP address the
friend request was sent from.
542
00:25:20,649 --> 00:25:22,346
All right, now
a physical address associated
543
00:25:22,433 --> 00:25:24,087
with the digital one.
544
00:25:24,174 --> 00:25:26,960
A shipyard in Greenpoint.
46 Munroe Road.
545
00:25:27,047 --> 00:25:29,223
Have SWAT meet us there.
Let's go, people!
546
00:25:32,269 --> 00:25:39,189
♪ ♪
547
00:25:51,985 --> 00:25:53,247
FBI, don't move!
548
00:25:55,423 --> 00:25:57,556
Go around! Go around!
Watch the door.
549
00:25:57,643 --> 00:26:03,562
♪ ♪
550
00:26:05,564 --> 00:26:06,652
- Where's Angela?
- I don't know.
551
00:26:06,739 --> 00:26:08,088
Where's Doyle?
552
00:26:09,829 --> 00:26:10,699
I don't know.
553
00:26:12,701 --> 00:26:15,051
Hey, guys,
I think we got something.
554
00:26:20,448 --> 00:26:22,885
The shipping containers
were padlocked.
555
00:26:22,972 --> 00:26:25,845
The first two are empty,
but this one...
556
00:26:25,932 --> 00:26:32,808
♪ ♪
557
00:26:32,895 --> 00:26:34,331
Holy hell.
558
00:26:37,465 --> 00:26:38,640
Judging by the smell of bleach,
559
00:26:38,727 --> 00:26:39,946
hell's been scrubbed clean.
560
00:26:50,521 --> 00:26:52,045
Okay, here's what
you're looking at, Beth.
561
00:26:52,132 --> 00:26:53,655
Cassidy Drabeck died
trying to escape Doyle Buckler,
562
00:26:53,742 --> 00:26:55,352
and you were his accomplice.
563
00:26:55,439 --> 00:26:57,833
More specifically,
you were finding girls for him,
564
00:26:57,920 --> 00:26:59,182
destroying evidence.
565
00:26:59,269 --> 00:27:00,749
That puts you on the hook
for felony-murder.
566
00:27:02,751 --> 00:27:04,579
I didn't touch that girl.
567
00:27:04,666 --> 00:27:06,407
Doyle loved Cassidy.
568
00:27:06,494 --> 00:27:08,235
He took care of her.
569
00:27:08,322 --> 00:27:10,411
Okay, you don't know.
570
00:27:10,498 --> 00:27:12,456
That stupid girl
walked right into traffic.
571
00:27:12,543 --> 00:27:14,589
It wasn't Doyle's fault.
572
00:27:14,676 --> 00:27:16,983
Well, the law actually states
that it is your fault as well.
573
00:27:17,070 --> 00:27:17,766
So let's start talking
about ways
574
00:27:17,853 --> 00:27:19,159
that you can help yourself.
575
00:27:19,246 --> 00:27:20,726
You don't have a registered
phone number,
576
00:27:20,813 --> 00:27:22,510
neither does Doyle,
but we are aware that you guys
577
00:27:22,597 --> 00:27:24,599
have been communicating
frequently on a burner phone.
578
00:27:26,557 --> 00:27:27,820
Is that correct?
579
00:27:30,170 --> 00:27:32,563
This woman is way far gone.
580
00:27:32,651 --> 00:27:35,697
Just gotta bring her
back enough to cooperate.
581
00:27:35,784 --> 00:27:37,090
Give us his number.
582
00:27:37,177 --> 00:27:39,048
Help us find Angela,
and then we can help you.
583
00:27:42,095 --> 00:27:43,009
No.
584
00:27:45,315 --> 00:27:46,490
Okay, this is
your last chance, Beth,
585
00:27:46,577 --> 00:27:48,014
or you're gonna be spending
the rest of your life
586
00:27:48,101 --> 00:27:49,711
in prison.
Do you understand that?
587
00:27:50,930 --> 00:27:53,367
Doyle loves Angela.
588
00:27:53,454 --> 00:27:55,891
Okay, she's lucky.
589
00:27:57,501 --> 00:27:58,807
Cassidy was lucky too.
590
00:28:00,679 --> 00:28:02,593
You don't understand.
591
00:28:02,681 --> 00:28:04,421
Doyle loves all of us.
592
00:28:04,508 --> 00:28:09,339
♪ ♪
593
00:28:09,426 --> 00:28:10,776
- Hey.
- Hey.
594
00:28:10,863 --> 00:28:12,299
Got a full workup
on Beth Page.
595
00:28:12,386 --> 00:28:13,126
Great.
596
00:28:16,956 --> 00:28:19,045
"A submissive dependent
personality."
597
00:28:19,132 --> 00:28:21,308
Yeah, you know,
it's like we suspected.
598
00:28:21,395 --> 00:28:23,614
Doyle targeted her,
knew a sprinkle of attachment
599
00:28:23,702 --> 00:28:24,920
would be enough to give her
a sense of purpose,
600
00:28:25,007 --> 00:28:26,748
make her devoted to him.
601
00:28:26,835 --> 00:28:29,664
You know, I never asked
Phillip Drabeck about Beth.
602
00:28:29,751 --> 00:28:31,405
Maybe he saw her.
603
00:28:31,492 --> 00:28:33,102
Maybe he can give us something,
you know?
604
00:28:33,189 --> 00:28:35,931
Any-anything. I'm gonna...
- Jubal.
605
00:28:36,018 --> 00:28:39,108
Phillip Drabeck?
Cut him some slack.
606
00:28:39,195 --> 00:28:41,937
He just found out
his only daughter is dead.
607
00:28:42,024 --> 00:28:44,244
Yeah, well, we got
a missing girl here, so.
608
00:28:44,331 --> 00:28:47,116
I get it, but he is reeling,
and so are you.
609
00:28:50,554 --> 00:28:52,818
Okay, okay.
610
00:29:01,261 --> 00:29:02,653
Hey, sorry
for just showing up.
611
00:29:02,741 --> 00:29:05,265
Can we talk?
612
00:29:05,352 --> 00:29:08,094
I got no more time
for you today, Agent Valentine.
613
00:29:08,181 --> 00:29:09,704
Okay, it'll just--
it'll take a minute.
614
00:29:09,791 --> 00:29:11,227
I got something important here.
615
00:29:20,454 --> 00:29:22,151
♪ ♪
616
00:29:22,238 --> 00:29:24,937
Um, okay, so this woman's name
is Beth Page.
617
00:29:25,024 --> 00:29:27,069
You recognize her?
- No.
618
00:29:27,156 --> 00:29:29,158
This is Doyle's accomplice,
619
00:29:29,245 --> 00:29:31,813
so you might've seen her
lurking around, taking photos.
620
00:29:31,900 --> 00:29:33,119
I don't recognize her.
621
00:29:33,206 --> 00:29:34,468
I mean, look again.
Take a minute.
622
00:29:34,555 --> 00:29:35,948
I don't need a minute.
623
00:29:38,124 --> 00:29:41,083
I got nothing else for you.
624
00:29:41,170 --> 00:29:43,129
No, it's not for me.
It's for Cassidy.
625
00:29:43,216 --> 00:29:45,609
With this woman's help,
Buckler kidnapped
626
00:29:45,696 --> 00:29:46,915
and killed your daughter,
627
00:29:47,002 --> 00:29:48,874
and we have got
to make him pay.
628
00:29:48,961 --> 00:29:50,963
Make him pay?
629
00:29:51,050 --> 00:29:52,878
It's me that's gotta pay
630
00:29:52,965 --> 00:29:54,880
every day
for the rest of my life.
631
00:29:54,967 --> 00:29:56,533
- Yeah.
- 'Cause Cassie is gone.
632
00:29:56,620 --> 00:29:58,492
And the monster who did this
is still out there.
633
00:29:58,579 --> 00:30:00,233
If you do not
do everything you can,
634
00:30:00,320 --> 00:30:03,802
if he gets away with this--
- That's enough.
635
00:30:03,889 --> 00:30:06,369
This man needs to begin
his process of healing,
636
00:30:06,456 --> 00:30:09,633
and it only happens
by embracing forgiveness,
637
00:30:09,720 --> 00:30:10,547
not vengeance.
638
00:30:10,634 --> 00:30:15,683
♪ ♪
639
00:30:15,770 --> 00:30:17,076
Thanks.
640
00:30:21,950 --> 00:30:25,693
- Hey, how'd it go?
- Struck out.
641
00:30:25,780 --> 00:30:27,477
Which means our only hope
is sitting in that box,
642
00:30:27,564 --> 00:30:28,957
refusing to cooperate.
643
00:30:29,044 --> 00:30:29,828
So in love with the guy
we're chasing
644
00:30:29,915 --> 00:30:31,003
she's willing to take the fall.
645
00:30:33,353 --> 00:30:36,225
Maybe that's what
we should be exploiting.
646
00:30:36,312 --> 00:30:37,748
She thinks that
she's protecting a guy
647
00:30:37,836 --> 00:30:39,750
who loves her back, right?
648
00:30:39,838 --> 00:30:41,883
Maybe all we have to do is
make her see that he doesn't.
649
00:30:45,626 --> 00:30:47,758
Angela Mullins.
650
00:30:47,846 --> 00:30:49,151
Cassidy Drabeck.
651
00:30:52,459 --> 00:30:54,504
Darcy Edmonds.
652
00:30:54,591 --> 00:30:55,984
What do these three women
have in common, Beth?
653
00:30:59,814 --> 00:31:01,947
Come on, take a look.
654
00:31:02,034 --> 00:31:04,471
All right, they're pretty.
655
00:31:04,558 --> 00:31:08,040
They're young, blonde.
656
00:31:08,127 --> 00:31:09,868
But none of them look
like you.
657
00:31:12,000 --> 00:31:13,219
It doesn't matter.
658
00:31:13,306 --> 00:31:16,700
That's because
he loves you, right?
659
00:31:16,787 --> 00:31:17,963
That's right.
660
00:31:18,050 --> 00:31:20,182
Well, how do you know that?
661
00:31:20,269 --> 00:31:22,097
Has Doyle ever been intimate
with you?
662
00:31:25,057 --> 00:31:27,624
Doyle needs me.
663
00:31:27,711 --> 00:31:31,585
More than he's ever needed
anyone else before, right?
664
00:31:31,672 --> 00:31:33,195
That's right.
665
00:31:33,282 --> 00:31:36,285
Okay, "Darcy,
you are my everything,
666
00:31:36,372 --> 00:31:38,505
"my love and my life.
All I can think about is you.
667
00:31:38,592 --> 00:31:41,247
All I want to do
is make you happy."
668
00:31:41,334 --> 00:31:42,770
Do you know who wrote this?
669
00:31:43,858 --> 00:31:45,120
I don't care.
670
00:31:45,207 --> 00:31:47,470
You know that Doyle wrote it.
671
00:31:47,557 --> 00:31:50,386
That's not the only letter.
We have dozens of them.
672
00:31:50,473 --> 00:31:51,083
So what?
673
00:31:54,695 --> 00:31:57,828
All of these tell
the same story.
674
00:31:57,916 --> 00:32:00,701
The only woman that Doyle
has ever really needed
675
00:32:00,788 --> 00:32:02,050
is Darcy Edmonds.
676
00:32:02,137 --> 00:32:03,530
That's not true.
677
00:32:03,617 --> 00:32:05,662
We found your bags
packed in Doyle's trailer.
678
00:32:05,749 --> 00:32:07,534
Did you really think that
he was gonna come back for you?
679
00:32:10,580 --> 00:32:17,196
♪ ♪
680
00:32:21,461 --> 00:32:23,854
Yes, okay?
681
00:32:27,771 --> 00:32:30,122
Beth, he wasn't.
682
00:32:34,169 --> 00:32:36,345
And the minute
you're locked up,
683
00:32:36,432 --> 00:32:38,043
you're never gonna hear
from him again.
684
00:32:41,350 --> 00:32:42,961
Why are you sacrificing
your life
685
00:32:43,048 --> 00:32:45,093
for somebody who's using you?
686
00:32:51,404 --> 00:32:53,928
Let's go, Maggie.
She's a lost cause.
687
00:32:59,847 --> 00:33:02,110
All right, okay, I--wait.
688
00:33:05,679 --> 00:33:08,421
I don't know
where Doyle brought Angela.
689
00:33:10,858 --> 00:33:12,729
When was the last time
you spoke with him?
690
00:33:12,816 --> 00:33:15,471
About an hour
before you got there.
691
00:33:15,558 --> 00:33:18,126
He said--
692
00:33:18,213 --> 00:33:22,522
he said he wouldn't let anyone
steal her from him this time.
693
00:33:22,609 --> 00:33:23,958
Okay, we need the number
to the burner
694
00:33:24,045 --> 00:33:25,916
so we can locate him,
right now.
695
00:33:31,487 --> 00:33:33,576
Okay,
I tracked Doyle's cell signal
696
00:33:33,663 --> 00:33:34,751
to Fort Tryon Park,
where it went dead.
697
00:33:34,838 --> 00:33:36,014
Yeah, yeah.
What's--what's there?
698
00:33:36,101 --> 00:33:37,406
That's the Cloisters.
699
00:33:37,493 --> 00:33:38,886
That's where Darcy
dumped his ass.
700
00:33:38,973 --> 00:33:40,279
That's where it all began.
701
00:33:40,366 --> 00:33:41,019
Doyle knows
we're hunting him.
702
00:33:41,106 --> 00:33:42,324
Means Angela's in grave danger.
703
00:33:42,411 --> 00:33:43,847
Yeah, go. Set up a perimeter.
704
00:33:43,934 --> 00:33:46,285
Close off the streets
surrounding the park.
705
00:33:46,372 --> 00:33:48,548
And we need air support.
Let's go!
706
00:33:54,162 --> 00:34:01,300
♪ ♪
707
00:34:07,784 --> 00:34:09,656
FBI, freeze!
708
00:34:42,080 --> 00:34:44,604
Where's Angela Mullins? Hey!
709
00:34:47,085 --> 00:34:48,477
We're not gonna
ask you again!
710
00:34:48,564 --> 00:34:50,871
Angela and I
will always be together.
711
00:34:50,958 --> 00:34:53,395
That's all you need to know.
712
00:34:53,482 --> 00:34:55,441
Okay, copy.
We got a witness
713
00:34:55,528 --> 00:34:57,443
who saw him entering
the park alone 30 minutes ago.
714
00:34:57,530 --> 00:34:59,184
He said he was carrying
a shovel.
715
00:35:03,927 --> 00:35:05,190
It's a key fob.
716
00:35:05,277 --> 00:35:07,322
Where's your car?
717
00:35:07,409 --> 00:35:09,803
This is generic.
Get this thing cloned.
718
00:35:09,890 --> 00:35:11,805
Pass them out
to as many agents as possible.
719
00:35:11,892 --> 00:35:13,328
Where's your car?
720
00:35:13,415 --> 00:35:14,721
We're gonna search every
parking lot and street
721
00:35:14,808 --> 00:35:16,505
within a ten-block radius.
Let's go.
722
00:35:16,592 --> 00:35:23,208
♪ ♪
723
00:35:41,748 --> 00:35:43,010
I got something!
724
00:35:43,097 --> 00:35:44,403
Hey!
725
00:35:47,710 --> 00:35:50,539
She's here.
Hey, hey, hey, come here.
726
00:35:50,626 --> 00:35:53,368
Okay. Her pulse is faint.
She's still breathing.
727
00:35:53,455 --> 00:35:55,501
I need an EMT
and ambulance now!
728
00:35:55,588 --> 00:35:58,286
Angela, honey, come on.
Stay with us, okay?
729
00:35:58,373 --> 00:36:00,070
Come on. Come on.
730
00:36:00,158 --> 00:36:01,681
That's right.
731
00:36:01,768 --> 00:36:02,508
Everything's gonna be okay,
all right?
732
00:36:15,825 --> 00:36:18,915
Hey, thank you for coming in.
733
00:36:21,135 --> 00:36:25,661
Look, I know that I--
734
00:36:25,748 --> 00:36:28,795
I asked a lot of you yesterday.
735
00:36:28,882 --> 00:36:33,278
And I just want you to know
that it paid off.
736
00:36:33,365 --> 00:36:36,237
Doyle Buckler's in custody.
737
00:36:36,324 --> 00:36:40,110
So he's going to jail
for the rest of his life?
738
00:36:40,198 --> 00:36:41,982
In due course.
739
00:36:42,069 --> 00:36:43,810
Right now, he's at Hope General
getting treatment.
740
00:36:46,595 --> 00:36:49,511
Make him better
so he can deny what he did.
741
00:36:49,598 --> 00:36:51,339
Find him a smart lawyer
to help him beat this.
742
00:36:51,426 --> 00:36:54,690
No, he's--he's not
beating anything, Phillip.
743
00:36:54,777 --> 00:36:56,083
He'll answer.
744
00:36:56,170 --> 00:36:57,432
When?
745
00:36:59,652 --> 00:37:02,959
You know, he'll be tried
within the year,
746
00:37:03,046 --> 00:37:04,831
assuming he's
mentally competent.
747
00:37:04,918 --> 00:37:08,313
Assuming he's competent?
So...
748
00:37:09,792 --> 00:37:12,926
After all this,
after all the questions,
749
00:37:13,013 --> 00:37:16,886
I get to think about
this monster for another year?
750
00:37:16,973 --> 00:37:19,585
Think about what he did
to my daughter?
751
00:37:19,672 --> 00:37:22,501
Worry about him getting off?
Lying his way out of this?
752
00:37:22,588 --> 00:37:24,851
You have to trust the system.
753
00:37:24,938 --> 00:37:25,939
Yeah.
754
00:37:27,636 --> 00:37:31,727
Yeah, sure. Yeah, sure.
755
00:37:31,814 --> 00:37:33,947
Trust the system.
756
00:37:34,034 --> 00:37:36,602
'Cause it always did
so damn much to help Cassie.
757
00:37:39,605 --> 00:37:41,824
♪ ♪
758
00:37:41,911 --> 00:37:45,524
To hell with you,
and to hell with your system.
759
00:37:56,535 --> 00:37:58,450
Hey, I just heard
from the hospital.
760
00:37:58,537 --> 00:37:59,712
Buckler's injury's
a through and through.
761
00:37:59,799 --> 00:38:01,017
He stayed overnight.
762
00:38:01,104 --> 00:38:02,236
They're gonna release him
in a few hours.
763
00:38:02,323 --> 00:38:04,020
Okay, be there
when he gets discharged.
764
00:38:04,107 --> 00:38:07,459
I want him arraigned today.
Thanks.
765
00:38:10,940 --> 00:38:12,551
We'll be back
in about ten minutes
766
00:38:12,638 --> 00:38:14,117
when the doctor's
done checking him out.
767
00:38:14,204 --> 00:38:15,554
We're gonna get some coffee.
You want some?
768
00:38:17,469 --> 00:38:19,253
I forget,
who's buying this time?
769
00:38:19,340 --> 00:38:20,602
I buy every time.
770
00:38:20,689 --> 00:38:22,691
Oh, so you then?
771
00:38:24,563 --> 00:38:26,347
Was that--
772
00:38:26,434 --> 00:38:29,394
Mr. Drabeck?
- Excuse me. Sir.
773
00:38:29,481 --> 00:38:31,134
- Stay back!
- Hey!
774
00:38:31,221 --> 00:38:32,614
Put the gun down
and let her go!
775
00:38:38,228 --> 00:38:44,931
♪ ♪
776
00:38:46,541 --> 00:38:49,457
- Right. Yes. Hi.
- Hey.
777
00:38:49,544 --> 00:38:50,719
Just updated the director.
778
00:38:50,806 --> 00:38:52,286
Any developments?
- We're on scene.
779
00:38:52,373 --> 00:38:54,288
Scola made contact.
780
00:38:54,375 --> 00:38:55,985
Okay, what is Drabeck
asking for?
781
00:38:56,072 --> 00:38:57,770
Doyle Buckler.
782
00:38:57,857 --> 00:38:59,119
- Okay, that's not happening.
- I know.
783
00:39:00,990 --> 00:39:03,993
Let me go down there,
see if I can talk him down.
784
00:39:04,080 --> 00:39:05,255
- Yeah, go.
- Okay.
785
00:39:05,343 --> 00:39:12,045
♪ ♪
786
00:39:17,746 --> 00:39:19,531
Phillip,
it's Agent Valentine.
787
00:39:19,618 --> 00:39:22,360
I'm coming in to talk,
just the two of us.
788
00:39:22,447 --> 00:39:24,057
No tricks.
789
00:39:24,144 --> 00:39:31,020
♪ ♪
790
00:39:46,906 --> 00:39:48,821
Just--just here me out. Okay?
791
00:39:48,908 --> 00:39:50,300
Where's Buckler?
792
00:39:53,521 --> 00:39:57,090
- He's not coming.
- Yes, he is.
793
00:39:57,177 --> 00:39:59,658
Where is he?
I'm not asking again.
794
00:40:02,312 --> 00:40:04,576
What's your name?
795
00:40:04,663 --> 00:40:07,230
A-Alice.
796
00:40:07,317 --> 00:40:09,407
Alice, do you know
who Doyle Buckler is?
797
00:40:13,846 --> 00:40:16,501
What were you doing here?
798
00:40:16,588 --> 00:40:19,808
My--my dad had
a heart attack.
799
00:40:23,725 --> 00:40:27,033
Alice is innocent, Phillip,
800
00:40:27,120 --> 00:40:28,861
just like Cassidy.
801
00:40:28,948 --> 00:40:29,992
I don't care.
802
00:40:30,079 --> 00:40:32,081
Yes, you do. You do care.
803
00:40:32,168 --> 00:40:33,518
You know why?
Because your daughter has
804
00:40:33,605 --> 00:40:35,389
a beautiful legacy.
805
00:40:35,476 --> 00:40:40,133
And if you hurt Alice,
if you force us to kill you,
806
00:40:40,220 --> 00:40:41,526
how's that gonna honor it?
807
00:40:43,179 --> 00:40:45,094
I get it.
808
00:40:45,181 --> 00:40:47,575
Look, I understand. I do.
809
00:40:47,662 --> 00:40:48,707
I understand
what you're going through.
810
00:40:48,794 --> 00:40:50,273
The hell you do!
811
00:40:50,360 --> 00:40:52,188
Someone very close to me
was murdered.
812
00:40:52,275 --> 00:40:55,278
And I think about revenge too.
813
00:40:55,365 --> 00:40:57,585
And I think about it
all the time, but...
814
00:41:02,242 --> 00:41:04,897
I don't think revenge
815
00:41:04,984 --> 00:41:07,203
is gonna fill that hole in me.
816
00:41:09,510 --> 00:41:11,077
In fact, I think
it's gonna make it bigger.
817
00:41:16,038 --> 00:41:18,345
You know what keeps that hole
from swallowing me up?
818
00:41:21,391 --> 00:41:22,784
It's the knowledge
that she would want me
819
00:41:22,871 --> 00:41:24,090
to make her proud.
820
00:41:27,136 --> 00:41:29,225
You gotta ask yourself,
821
00:41:29,312 --> 00:41:31,010
is all this
making Cassidy proud?
822
00:41:34,840 --> 00:41:36,755
Because she's here right now.
823
00:41:37,973 --> 00:41:39,453
She's looking down on you.
824
00:41:42,108 --> 00:41:44,284
Is this what you
want her to see?
825
00:41:44,371 --> 00:41:50,899
♪ ♪
826
00:41:52,945 --> 00:41:54,294
Come on, Alice.
827
00:41:59,386 --> 00:42:00,561
Thank you.
828
00:42:05,914 --> 00:42:07,220
You ready to go?
829
00:42:17,404 --> 00:42:24,237
♪ ♪
830
00:43:01,927 --> 00:43:08,803
♪ ♪
56024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.