Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,530 --> 00:01:10,531
Great shot, Chip.
2
00:01:12,886 --> 00:01:15,055
When I kill you,
3
00:01:15,080 --> 00:01:17,547
I want you to know it's me.
4
00:01:17,549 --> 00:01:19,816
Until then, Cayla.
5
00:01:19,818 --> 00:01:21,751
Sofia!
6
00:02:07,265 --> 00:02:08,098
Commander,
7
00:02:08,100 --> 00:02:12,369
are you gonna introduce
us to your new friend?
8
00:02:12,371 --> 00:02:14,706
I will explain once we get to base.
9
00:02:15,807 --> 00:02:19,175
But for now, he's our king reincarnated.
10
00:02:19,177 --> 00:02:20,177
Zahyian Crehin.
11
00:02:21,246 --> 00:02:24,116
The Zahyian Crehin,
the legendary Royal 4?
12
00:02:25,617 --> 00:02:27,584
So the crystal worked?
13
00:02:27,586 --> 00:02:28,618
It did.
14
00:02:28,620 --> 00:02:29,519
Cool.
15
00:02:29,521 --> 00:02:31,755
So hey, was he like married or?
16
00:02:31,757 --> 00:02:33,156
Hey, were you like
married or, you know,
17
00:02:33,158 --> 00:02:34,691
like have a girlfriend?
18
00:02:34,693 --> 00:02:36,226
Chip!
19
00:02:36,228 --> 00:02:38,864
So this is where the stone lead you to?
20
00:02:39,998 --> 00:02:42,768
This weak, pathetic species of a man?
21
00:02:43,935 --> 00:02:47,203
How could you be so sure the
stone did not lead you astray?
22
00:02:55,547 --> 00:02:59,049
You may be my second in command, Tenan,
23
00:02:59,051 --> 00:03:04,056
but don't think for one second
that I won't crush your skull
24
00:03:04,256 --> 00:03:06,823
if you dare put his life in danger.
25
00:03:06,825 --> 00:03:08,560
Don't address them other than sire.
26
00:03:09,861 --> 00:03:11,863
Blink twice if you understand.
27
00:03:14,099 --> 00:03:16,733
You may not fully realize it yet,
28
00:03:16,735 --> 00:03:19,571
but heed my words, he's your king!
29
00:03:21,173 --> 00:03:24,743
Now stop bullshitting,
everybody, let's go!
30
00:03:27,446 --> 00:03:29,848
You really need to work
on your people skills.
31
00:03:35,921 --> 00:03:40,523
When I kill you
32
00:03:40,525 --> 00:03:42,761
I want you to know it's me.
33
00:03:46,631 --> 00:03:47,631
Until then,
34
00:03:50,602 --> 00:03:51,602
Cayla.
35
00:04:00,645 --> 00:04:03,482
IL-Roserious, are you all right?
36
00:04:04,750 --> 00:04:09,185
Ten, Tenan, Tenan, why is he?
37
00:04:09,187 --> 00:04:11,054
Come on, let's go home.
38
00:04:11,056 --> 00:04:11,921
No, no.
39
00:04:11,923 --> 00:04:14,124
No, I need to go to the
Q-temple, the Q-temple-
40
00:04:14,126 --> 00:04:14,958
- You're in no condition-
41
00:04:14,960 --> 00:04:17,660
- Cayla, I need, they need to know-
42
00:04:17,662 --> 00:04:18,495
- Fine.
43
00:04:18,497 --> 00:04:19,657
- I need to tell them, - Fine.
44
00:04:22,701 --> 00:04:24,667
Make sure she gets to the temple.
45
00:04:24,669 --> 00:04:25,969
Yes, commander.
46
00:04:25,971 --> 00:04:27,339
And don't leave her side!
47
00:04:28,907 --> 00:04:29,907
Come.
48
00:04:42,788 --> 00:04:44,122
Come on, hair.
49
00:04:52,531 --> 00:04:54,464
That feels better.
50
00:05:28,233 --> 00:05:29,233
Fuck.
51
00:06:04,035 --> 00:06:04,968
Shit.
52
00:06:04,970 --> 00:06:07,272
Where is that little fucker?
53
00:07:09,067 --> 00:07:11,034
Move away, beast!
54
00:07:11,036 --> 00:07:12,435
We don't want to fight,
55
00:07:12,437 --> 00:07:13,436
just hand us the odd one
56
00:07:13,438 --> 00:07:16,239
and we'll let you go for today.
57
00:07:16,241 --> 00:07:18,241
No deal, you ugly fuckers,
58
00:07:18,243 --> 00:07:21,110
let's go, come on, come with it!
59
00:07:21,112 --> 00:07:24,047
A feisty one, I like feisty ones.
60
00:07:24,049 --> 00:07:27,383
Maybe I'll keep you around
after I kill the others, huh?
61
00:07:27,385 --> 00:07:29,952
Maybe we'll have a little fun.
62
00:07:29,954 --> 00:07:31,354
I'm gonna cut parts off of you
63
00:07:31,356 --> 00:07:34,359
that you didn't even know you
fucking had, you little bitch!
64
00:07:36,361 --> 00:07:38,063
Let's go, who's first?
65
00:07:51,843 --> 00:07:55,313
Commander Hayden, which one is this Sil?
66
00:07:56,181 --> 00:07:58,581
Neither one, sire,
67
00:07:58,583 --> 00:08:00,251
they are his guards.
68
00:08:02,320 --> 00:08:04,856
They should feel the
power of the Neptonian chant
69
00:08:05,890 --> 00:08:07,692
But hand to hand combat is more rewarding
70
00:08:09,094 --> 00:08:11,830
Let's see if anything's
changed in the last 2000 years.
71
00:08:13,732 --> 00:08:14,998
Who you supposed to be?
72
00:08:15,000 --> 00:08:15,832
You better be bringing
73
00:08:15,834 --> 00:08:17,302
something more than just white eyes.
74
00:08:50,301 --> 00:08:52,437
Where is your master, Sil?
75
00:08:53,938 --> 00:08:55,407
Fuck you, you ancient shit!
76
00:09:04,449 --> 00:09:05,449
Fuck!
77
00:09:07,886 --> 00:09:09,719
Your Cree technique is weak.
78
00:09:09,721 --> 00:09:12,188
This is what you meant to do.
79
00:09:23,001 --> 00:09:28,006
After all the centuries, you
monsters follow the misguided,
80
00:09:28,173 --> 00:09:29,839
the delusional souls
81
00:09:29,841 --> 00:09:33,910
that want nothing but to
spread evil unto our Mother.
82
00:09:33,912 --> 00:09:34,912
No more!
83
00:09:35,713 --> 00:09:40,149
I'm back, Lord Zhayian
Crehin, Lord of Murs.
84
00:09:40,151 --> 00:09:41,984
And I command you-
85
00:09:54,199 --> 00:09:59,204
No!
86
00:10:00,638 --> 00:10:01,638
Focus.
87
00:10:08,847 --> 00:10:09,847
QUIL-INSIN-FIREBIE
88
00:10:10,248 --> 00:10:11,113
QUIL-INSIN-FIREBIE
89
00:10:11,115 --> 00:10:12,851
BOI!
90
00:10:19,824 --> 00:10:20,923
What are you doing?
91
00:10:20,925 --> 00:10:22,060
He needs our help.
92
00:10:26,364 --> 00:10:29,098
Sofia, we have to save him.
93
00:10:29,100 --> 00:10:32,301
No, he needs to find his balance,
94
00:10:32,303 --> 00:10:33,771
between this age and his own.
95
00:10:34,472 --> 00:10:37,874
Commander, this is no time
for a lesson, he could die.
96
00:10:37,876 --> 00:10:40,243
This is a perfect time.
97
00:10:40,245 --> 00:10:41,444
You say you're King of Murs,
98
00:10:41,446 --> 00:10:44,048
so die like they have, in pain!
99
00:10:48,052 --> 00:10:49,220
Sire, focus!
100
00:10:50,655 --> 00:10:53,856
Find your strength, embrace the essence
101
00:10:53,858 --> 00:10:56,392
allow Eric to come with you,
102
00:10:56,394 --> 00:11:01,399
come together and find your balance.
103
00:11:09,073 --> 00:11:10,508
My turn!
104
00:11:35,900 --> 00:11:37,068
- Sire.
- Sire.
105
00:11:38,169 --> 00:11:39,802
Rise, my friends.
106
00:11:39,804 --> 00:11:40,838
I fight with you now.
107
00:11:42,640 --> 00:11:46,142
Commander Hayden, thank you
for talking me through it.
108
00:11:46,144 --> 00:11:48,477
It's my first realization
109
00:11:48,479 --> 00:11:50,046
and I see that it's best handled
110
00:11:50,048 --> 00:11:52,116
with the company of trusted companions.
111
00:11:53,718 --> 00:11:56,285
No, thank you, sire.
112
00:11:56,287 --> 00:11:57,288
Who are these two?
113
00:11:58,289 --> 00:12:02,358
Major Tenan Fy of Murs,
at your service, sire.
114
00:12:02,360 --> 00:12:04,126
It's a pleasure, Major.
115
00:12:04,128 --> 00:12:05,361
And you are?
116
00:12:05,363 --> 00:12:06,629
Chip.
117
00:12:06,631 --> 00:12:08,898
Chip, that's it, Chip?
118
00:12:08,900 --> 00:12:12,034
Yep, I mean, yes, sire.
119
00:12:12,036 --> 00:12:14,405
I am known as the Queen of
Thieves, at your service.
120
00:12:15,707 --> 00:12:17,375
I'm also very skilled fighter.
121
00:12:18,376 --> 00:12:20,245
She's an okay fighter, sire.
122
00:12:22,680 --> 00:12:25,116
I can get you whatever you want.
123
00:12:27,085 --> 00:12:28,085
I see.
124
00:12:28,920 --> 00:12:31,556
I mean, whatever you want.
125
00:12:32,590 --> 00:12:33,590
Chip!
126
00:12:35,259 --> 00:12:37,729
So sire, what did you do to that goon?
127
00:12:38,863 --> 00:12:40,930
I pulled his energy and essence
128
00:12:40,932 --> 00:12:42,500
and gave it back to our Mother.
129
00:12:43,368 --> 00:12:44,600
Why?
130
00:12:44,602 --> 00:12:46,571
So she can use it for something good.
131
00:12:47,939 --> 00:12:48,940
You're a bad sire.
132
00:12:51,242 --> 00:12:54,210
Sire, everybody, we've got to get going,
133
00:12:54,212 --> 00:12:55,680
Sil's guards will be here soon.
134
00:13:19,537 --> 00:13:21,137
Combine your strength
135
00:13:21,139 --> 00:13:22,238
Embrace the essence
136
00:13:22,240 --> 00:13:23,708
Find your balance
137
00:13:25,510 --> 00:13:27,443
Sa-Lum-Sa-Lum,
138
00:13:27,445 --> 00:13:29,414
Veir, Dah, Su-Mon!
139
00:13:35,987 --> 00:13:37,021
Commander Hayden,
140
00:13:38,289 --> 00:13:41,793
the keeper of the stone still lives
141
00:13:42,994 --> 00:13:44,829
and finds a Royal 4, no less.
142
00:13:46,064 --> 00:13:47,064
Hmm.
143
00:13:49,067 --> 00:13:52,537
And I assume you'll be
searching for the other three.
144
00:13:53,838 --> 00:13:55,106
Well, Commander,
145
00:13:58,042 --> 00:13:59,911
I, the Witch Athis
146
00:14:00,845 --> 00:14:04,582
have been following your journey
for quite some time, Sofia,
147
00:14:05,550 --> 00:14:07,985
and you've always been strategic,
148
00:14:09,320 --> 00:14:10,320
careful,
149
00:14:11,222 --> 00:14:12,222
until now.
150
00:14:13,291 --> 00:14:16,594
The power you have awoken
solidifies two things,
151
00:14:17,895 --> 00:14:20,131
The Kings must reclaim their Thrones
152
00:14:21,365 --> 00:14:24,001
and Yahzeel must be found.
153
00:14:49,060 --> 00:14:51,761
I don't have time for this.
154
00:14:51,763 --> 00:14:54,165
Get the fuck out of my way.
155
00:14:55,466 --> 00:15:00,471
The mighty Cayla Korvesian,
alone in the forest.
156
00:15:02,373 --> 00:15:03,975
This is our lucky day.
157
00:15:05,777 --> 00:15:07,476
Isn't it, Squim?
158
00:15:07,478 --> 00:15:09,680
Yes, it looks like
she needs some company.
159
00:15:11,149 --> 00:15:13,651
Yeah, it's dangerous for
her to be in these woods.
160
00:15:15,253 --> 00:15:17,052
I am your queen!
161
00:15:17,054 --> 00:15:20,625
You serve Sil's republic,
which means you serve me!
162
00:15:21,526 --> 00:15:25,795
So stand the fuck down!
163
00:15:25,797 --> 00:15:30,802
No, no, I don't listen to you!
164
00:15:31,035 --> 00:15:32,270
I listen to me.
165
00:15:33,304 --> 00:15:34,806
I was a Tyramglin,
166
00:15:35,773 --> 00:15:37,108
rich and strong,
167
00:15:38,409 --> 00:15:40,745
but now, nothing but a goon.
168
00:15:43,014 --> 00:15:47,316
Created by your master to
roam this forest forever,
169
00:15:47,318 --> 00:15:49,018
living off the dead.
170
00:15:49,020 --> 00:15:50,822
I don't give a shit.
171
00:15:52,056 --> 00:15:53,691
Get the fuck outta my way.
172
00:15:54,725 --> 00:15:58,527
Kill �The Daughter of Demons�
and be praised,
173
00:15:58,529 --> 00:16:00,865
show that we are the demons to be feared
174
00:16:01,999 --> 00:16:03,100
and be rewarded.
175
00:16:04,035 --> 00:16:06,904
Yes, yes.
176
00:16:08,239 --> 00:16:09,273
Do her slow,
177
00:16:10,875 --> 00:16:13,845
bring back pieces for us to taste.
178
00:16:18,482 --> 00:16:19,482
Yes.
179
00:16:20,184 --> 00:16:21,184
Yes.
180
00:16:22,320 --> 00:16:24,455
You goons are fucking delusional.
181
00:16:26,390 --> 00:16:28,893
But I see you want this to happen anyways.
182
00:16:30,995 --> 00:16:31,995
Fine.
183
00:16:33,164 --> 00:16:36,834
My blade will not be soiled
with your disgusting blood.
184
00:16:40,304 --> 00:16:41,839
I'm gonna break you by hand,
185
00:16:48,779 --> 00:16:49,779
painfully.
186
00:16:52,950 --> 00:16:56,921
Yes, yes, I can almost taste you.
187
00:17:00,892 --> 00:17:02,059
You're mine!
188
00:17:58,816 --> 00:18:01,586
You broke my arms!
189
00:18:34,285 --> 00:18:35,720
No, no, please!
190
00:18:42,326 --> 00:18:43,326
Please!
191
00:18:44,161 --> 00:18:45,696
Have mercy, my queen,
192
00:18:47,565 --> 00:18:48,866
I'll do whatever.
193
00:18:54,538 --> 00:18:56,173
Shhhhh.
194
00:18:56,974 --> 00:18:58,609
I understand.
195
00:19:00,578 --> 00:19:05,082
I understand Goon, living in these woods,
196
00:19:06,117 --> 00:19:09,887
it's terrible, I know, I know,
197
00:19:11,589 --> 00:19:13,422
you were just trying to do something
198
00:19:13,424 --> 00:19:15,092
to make you famous, right?
199
00:19:17,194 --> 00:19:20,698
Thinking Sil would give
you your life back?
200
00:19:23,034 --> 00:19:26,470
I respect a man who dares stand up to me.
201
00:19:30,074 --> 00:19:32,109
But you are no man.
202
00:20:08,345 --> 00:20:09,713
Commander, are you okay?
203
00:20:11,582 --> 00:20:12,850
- Whoa.
- Come on.
204
00:21:47,211 --> 00:21:49,011
Who's there?
205
00:21:49,013 --> 00:21:52,481
Hi, my name is Orin.
206
00:21:52,483 --> 00:21:53,815
Sorry to bother you, miss.
207
00:21:53,817 --> 00:21:55,450
I was just looking for some dry clothes
208
00:21:55,452 --> 00:21:57,419
and I heard the water running.
209
00:21:57,421 --> 00:21:58,387
Are you alone?
210
00:21:58,389 --> 00:21:59,590
Yeah, yeah, I'm alone.
211
00:22:00,524 --> 00:22:01,524
Are you sure?
212
00:22:02,393 --> 00:22:04,259
Yes, I'm alone.
213
00:22:04,261 --> 00:22:05,963
Just me, see?
214
00:22:07,331 --> 00:22:09,867
Okay, okay, you can
put your arms down now.
215
00:22:13,671 --> 00:22:15,673
So, Orin, are you taken?
216
00:22:18,008 --> 00:22:19,510
Uh, what was that?
217
00:22:20,811 --> 00:22:24,580
I asked, are you taken,
do you have a girlfriend?
218
00:22:24,582 --> 00:22:26,782
No, no, not right now.
219
00:22:26,784 --> 00:22:27,716
Maybe one day.
220
00:22:27,718 --> 00:22:31,220
Orin, relax, I'm just fucking with you,
221
00:22:31,222 --> 00:22:33,255
just wanted to be the
first to break the ice,
222
00:22:33,257 --> 00:22:34,089
that's all.
223
00:22:34,091 --> 00:22:36,091
Right, break the ice.
224
00:22:36,093 --> 00:22:39,430
Sorry, it's just been a long, long day.
225
00:22:40,397 --> 00:22:41,398
Quite sure it has.
226
00:22:43,000 --> 00:22:44,800
Hey, can you go in that closet over there
227
00:22:44,802 --> 00:22:46,869
and hand me a towel, please?
228
00:22:46,871 --> 00:22:49,404
Sure, anyone in particular?
229
00:22:49,406 --> 00:22:50,406
No.
230
00:22:52,443 --> 00:22:54,076
Hurry up, Orin, it's cold.
231
00:22:54,078 --> 00:22:55,577
Sorry, here you go.
232
00:22:55,579 --> 00:22:56,745
Thank you.
233
00:22:56,747 --> 00:22:58,380
Can I ask you something?
234
00:22:58,382 --> 00:22:59,314
Yeah.
235
00:22:59,316 --> 00:23:00,716
What's your name?
236
00:23:00,718 --> 00:23:03,518
Good question, Aressa.
237
00:23:03,520 --> 00:23:05,787
It's nice to meet you, Aressa.
238
00:23:05,789 --> 00:23:07,992
It's nice to meet you too, Orin.
239
00:23:11,996 --> 00:23:15,130
So, how did you survive in
this house during the invasion?
240
00:23:15,132 --> 00:23:16,865
There was an invasion, right?
241
00:23:16,867 --> 00:23:17,900
Yeah.
242
00:23:17,902 --> 00:23:21,169
Can you actually go over there
and get those clothes for me?
243
00:23:21,171 --> 00:23:22,304
Sure.
244
00:23:25,476 --> 00:23:28,646
Were those clothes always there?
245
00:23:30,281 --> 00:23:31,113
Of course they were.
246
00:23:31,115 --> 00:23:34,116
You stepped over them
earlier, don't you remember?
247
00:23:34,118 --> 00:23:36,251
How did you know what I just-
248
00:23:36,253 --> 00:23:38,253
Did I just say that out loud?
249
00:23:38,255 --> 00:23:39,288
You okay?
250
00:23:39,290 --> 00:23:41,990
Yeah, yeah, I think so.
251
00:23:41,992 --> 00:23:42,991
I guess.
252
00:23:42,993 --> 00:23:44,626
Thank you.
253
00:23:44,628 --> 00:23:46,728
You're quite a character, Orin.
254
00:23:46,730 --> 00:23:48,599
So how did you survive?
255
00:23:50,234 --> 00:23:52,100
By hiding in the sewer.
256
00:23:52,102 --> 00:23:53,302
Ugh.
257
00:23:53,304 --> 00:23:55,337
Yeah, it was terrible,
258
00:23:55,339 --> 00:23:58,473
but it ended up being the perfect place.
259
00:23:58,475 --> 00:24:01,345
Sil's goons never looked there
because it smelled so bad.
260
00:24:02,579 --> 00:24:04,646
What about your family?
261
00:24:04,648 --> 00:24:08,283
Taking as property or
killed before I could escape.
262
00:24:08,285 --> 00:24:10,185
Oh, I'm sorry.
263
00:24:10,187 --> 00:24:11,687
How long ago was this?
264
00:24:11,689 --> 00:24:13,088
About three years ago.
265
00:24:13,090 --> 00:24:13,922
Three years!
266
00:24:13,924 --> 00:24:15,590
And you're still here?
267
00:24:15,592 --> 00:24:17,092
This is my home.
268
00:24:17,094 --> 00:24:20,162
This, this is my home, no one else's!
269
00:24:20,164 --> 00:24:21,096
I understand that,
270
00:24:21,098 --> 00:24:23,966
but there are still people
out there who can help you.
271
00:24:23,968 --> 00:24:24,968
Help me?
272
00:24:25,669 --> 00:24:28,670
Help how, exactly, Orin?
273
00:24:28,672 --> 00:24:30,839
There's nothing out there.
274
00:24:30,841 --> 00:24:32,541
If Sil's goons catch you
275
00:24:32,543 --> 00:24:34,643
you'll be either made to be a servant
276
00:24:34,645 --> 00:24:36,645
or turned into some mindless goon
277
00:24:36,647 --> 00:24:38,146
that feeds off of the dead
278
00:24:38,148 --> 00:24:39,715
and are used as target practice.
279
00:24:39,717 --> 00:24:41,585
No, not me!
280
00:24:43,988 --> 00:24:45,988
This is our world now.
281
00:24:45,990 --> 00:24:48,392
Kill when you have to,
survive however you can.
282
00:24:52,496 --> 00:24:53,362
I still can't believe
283
00:24:53,364 --> 00:24:56,633
that Mother has to fallen
to the devil himself.
284
00:24:58,535 --> 00:24:59,535
There is no hope.
285
00:25:00,371 --> 00:25:01,703
Of course there is, Aressa.
286
00:25:01,705 --> 00:25:03,472
We have to believe in something.
287
00:25:03,474 --> 00:25:06,208
If we don't, we might as
well be dead ourselves.
288
00:25:06,210 --> 00:25:07,209
Maybe we should be.
289
00:25:07,211 --> 00:25:09,611
Come on, don't think like that.
290
00:25:09,613 --> 00:25:11,146
Look, I'm sorry if I upset you.
291
00:25:11,148 --> 00:25:13,817
No, I should apologize.
292
00:25:15,219 --> 00:25:16,051
I didn't mean to snap-
293
00:25:16,053 --> 00:25:18,854
- No, no, I get it, I get it, it's fine.
294
00:25:18,856 --> 00:25:20,924
Things are not normal anymore, I know.
295
00:25:22,326 --> 00:25:25,127
Hey, I saw a symbol for the Resistance
296
00:25:25,129 --> 00:25:26,895
above a door when I got in,
do you know where they are?
297
00:25:26,897 --> 00:25:28,397
Yeah, those fuckers,
298
00:25:28,399 --> 00:25:32,868
they came in, took everything
that wasn't broken and left.
299
00:25:32,870 --> 00:25:34,136
Really?
300
00:25:34,138 --> 00:25:35,470
When was this?
301
00:25:35,472 --> 00:25:38,740
About a year ago, but I
wouldn't worry about them.
302
00:25:38,742 --> 00:25:40,110
They're nothing but thieves.
303
00:25:41,412 --> 00:25:43,178
In a way I don't blame them.
304
00:25:43,180 --> 00:25:44,646
Are you sure?
305
00:25:44,648 --> 00:25:46,481
I hear the leader was a former ambassador
306
00:25:46,483 --> 00:25:48,650
from one of the largest
regions in the north
307
00:25:48,652 --> 00:25:50,819
and then he fled when he found
other fellow world leaders
308
00:25:50,821 --> 00:25:52,687
were in cahoots with Sil
309
00:25:52,689 --> 00:25:55,891
and that his bond with
Mother, it's extremely strong,
310
00:25:55,893 --> 00:25:58,894
strong enough to keep the
Resistance hidden from anyone,
311
00:25:58,896 --> 00:26:00,162
even Sil.
312
00:26:00,164 --> 00:26:02,564
Well, I say, forget them.
313
00:26:02,566 --> 00:26:04,900
Should worry about keeping yourself alive.
314
00:26:04,902 --> 00:26:05,902
Excuse me.
315
00:26:07,504 --> 00:26:09,606
Was that jewelry always there?
316
00:26:11,108 --> 00:26:13,308
You know, you're looking a little tired.
317
00:26:13,310 --> 00:26:16,311
Why don't you have to take
a shower and get some rest?
318
00:26:16,313 --> 00:26:17,979
No, no, thank you.
319
00:26:17,981 --> 00:26:20,649
I can't, I don't have time right now.
320
00:26:20,651 --> 00:26:21,650
Time?
321
00:26:21,652 --> 00:26:25,487
What, are you on a secret
mission and someone's after you?
322
00:26:25,489 --> 00:26:26,321
What?
323
00:26:26,323 --> 00:26:28,090
Why don't you just
take your clothes off,
324
00:26:28,092 --> 00:26:29,991
hop in the shower.
325
00:26:29,993 --> 00:26:31,328
There's no one here but us.
326
00:26:32,362 --> 00:26:33,362
I don't know.
327
00:26:34,298 --> 00:26:36,798
No, I really should be getting going.
328
00:26:36,800 --> 00:26:37,800
Orin,
329
00:26:39,503 --> 00:26:41,103
you stink.
330
00:26:41,105 --> 00:26:43,805
Take off these rags, hop in the shower.
331
00:26:43,807 --> 00:26:46,007
I'll keep a lookout for you.
332
00:26:46,009 --> 00:26:48,210
Yeah, I think you're right.
333
00:26:48,212 --> 00:26:49,811
It would be good to wash it off.
334
00:26:49,813 --> 00:26:50,848
Sure it would.
335
00:26:59,490 --> 00:27:01,825
Wow, what a cut.
336
00:27:02,826 --> 00:27:05,329
It looks, beautiful.
337
00:27:07,164 --> 00:27:08,164
What was that?
338
00:27:11,535 --> 00:27:13,370
Come on, let me take my shower first.
339
00:27:17,875 --> 00:27:18,707
What are you?
340
00:27:18,709 --> 00:27:19,541
What do you want?
341
00:27:19,543 --> 00:27:22,212
I'm a scavenger, darling,
haven't you heard of us?
342
00:27:24,181 --> 00:27:26,848
We can see your deepest desires
343
00:27:26,850 --> 00:27:28,118
and you desire me!
344
00:27:29,153 --> 00:27:30,919
A scavenger?
345
00:27:30,921 --> 00:27:33,755
Relax, Orin, relax.
346
00:27:33,757 --> 00:27:35,926
I cannot feed until you concede.
347
00:27:36,860 --> 00:27:39,129
Be a good boy, and let me in!
348
00:27:41,331 --> 00:27:43,064
It's been such a long time
349
00:27:43,066 --> 00:27:46,468
since I've dined on bones such as yours,
350
00:27:46,470 --> 00:27:50,774
tight muscles, clean blood, I want you raw!
351
00:28:07,858 --> 00:28:10,360
I'M HUNGRY, I'M HUNGRY!
352
00:28:20,737 --> 00:28:22,339
Relax, dear, relax,
353
00:28:23,640 --> 00:28:25,774
accept your fate, darling.
354
00:28:25,776 --> 00:28:27,544
I cannot feed until you concede.
355
00:28:31,448 --> 00:28:34,618
Roh-Lor-Hi-Eingod!
356
00:28:38,589 --> 00:28:40,524
So you're a Fusionite?
357
00:28:41,558 --> 00:28:43,558
I thought you were all dead.
358
00:28:43,560 --> 00:28:45,295
How did you survive, dear?
359
00:28:48,298 --> 00:28:51,034
Your artform doesn't work on me, boy.
360
00:28:51,969 --> 00:28:56,974
Concede to me, let me in.
361
00:28:58,542 --> 00:29:01,211
You wouldn't want to poison me now, do you?
362
00:29:02,846 --> 00:29:04,848
I'm going to kill you.
363
00:29:06,316 --> 00:29:08,318
I know you want to, dear Orin,
364
00:29:10,053 --> 00:29:12,420
but your muscles are getting weak,
365
00:29:12,422 --> 00:29:17,194
your breath is slowing
and you're losing blood,
366
00:29:18,862 --> 00:29:20,564
that sweet Fusionite blood.
367
00:29:23,800 --> 00:29:26,470
Give me the pleasure of feasting on you.
368
00:29:28,805 --> 00:29:29,805
Let go!
369
00:29:51,261 --> 00:29:52,863
Concede, to, me!
370
00:29:56,066 --> 00:29:57,734
Let, me, in!
371
00:30:33,570 --> 00:30:36,039
Don't die on us yet young man.
372
00:30:40,277 --> 00:30:42,477
Grab my arm and fuse.
373
00:30:42,479 --> 00:30:43,980
Please, help me.
374
00:30:45,515 --> 00:30:48,785
I am, boy, grab my arm and fuse, now.
375
00:30:55,659 --> 00:30:57,928
Roh-Lor-Hi-Eingod.
376
00:31:16,580 --> 00:31:18,181
Concede, to, me!
377
00:31:26,990 --> 00:31:30,894
BILISH-TICGOR-ROE-RAYTHUM!
378
00:31:56,420 --> 00:31:59,356
They can regenerate any part
of their body like a lizard.
379
00:32:00,724 --> 00:32:04,027
They're hard to kill, but
you did it, though, good job.
380
00:32:05,061 --> 00:32:06,061
You got a light?
381
00:32:06,763 --> 00:32:07,763
Who are you?
382
00:32:09,332 --> 00:32:10,467
Where are my manners?
383
00:32:12,068 --> 00:32:14,404
My name is Captain Rinshi Su Cora,
384
00:32:15,405 --> 00:32:17,707
a Croathian from the City of Kyzin.
385
00:32:18,542 --> 00:32:20,308
But you can call me Rinny.
386
00:32:20,310 --> 00:32:22,612
Okay, why didn't you help me?
387
00:32:23,680 --> 00:32:25,380
I thought I did.
388
00:32:25,382 --> 00:32:28,683
Yeah, you could've killed her yourself.
389
00:32:28,685 --> 00:32:32,789
With these powers, why didn't you?
390
00:32:34,324 --> 00:32:38,026
I needed to know if
you are, who I thought you were.
391
00:32:38,028 --> 00:32:39,794
What are you talking about?
392
00:32:39,796 --> 00:32:42,866
It's an honor to meet
you, Mr. Orin TiRosch,
393
00:32:43,733 --> 00:32:47,068
Son of the famous Fusionite
scientist, Braythin
394
00:32:47,070 --> 00:32:49,873
and Angelamare TiRosch... yes?
395
00:32:50,874 --> 00:32:52,507
How do you know about my parents?
396
00:32:52,509 --> 00:32:54,275
How do you know about me?
397
00:32:54,277 --> 00:32:56,044
I don't know you!
398
00:32:56,046 --> 00:32:59,249
I should just kill you right
here with your own powers.
399
00:33:00,350 --> 00:33:01,950
You may,
400
00:33:01,952 --> 00:33:03,585
but we both know my counter moves
401
00:33:03,587 --> 00:33:05,253
and the fight will take far too long
402
00:33:05,255 --> 00:33:07,322
to be worth the time we don't have.
403
00:33:07,324 --> 00:33:08,723
Who are you?
404
00:33:08,725 --> 00:33:09,725
Answer me!
405
00:33:11,027 --> 00:33:14,064
I'll tell you, but can I
please have my throat back?
406
00:33:20,737 --> 00:33:21,737
Thank you, sir.
407
00:33:22,472 --> 00:33:24,138
As I mentioned before,
408
00:33:24,140 --> 00:33:27,277
I am Captain Rinshi Su Cora
from the City of Kyzin
409
00:33:28,278 --> 00:33:29,377
and an ambassador
410
00:33:29,379 --> 00:33:31,980
for the very group you're
forced to look for.
411
00:33:31,982 --> 00:33:33,414
The Resistance?
412
00:33:33,416 --> 00:33:34,482
Yes.
413
00:33:34,484 --> 00:33:36,050
How do you know?
414
00:33:36,052 --> 00:33:39,220
It's hard not to, when "The
Daughter of Demons" herself
415
00:33:39,222 --> 00:33:40,822
recruits a new scout.
416
00:33:40,824 --> 00:33:42,225
It wasn't my choice.
417
00:33:43,593 --> 00:33:45,293
I know, young TiRosch.
418
00:33:45,295 --> 00:33:46,561
I also know that your parents
419
00:33:46,563 --> 00:33:49,497
and Commander Hayden
were very good friends.
420
00:33:49,499 --> 00:33:50,698
I believe they assisted her
421
00:33:50,700 --> 00:33:54,869
in rediscovering the ability
of bridging between worlds
422
00:33:54,871 --> 00:33:57,372
with use of the Stone of Essence.
423
00:33:57,374 --> 00:33:59,073
You know Commander Hayden?
424
00:33:59,075 --> 00:34:00,508
I do.
425
00:34:00,510 --> 00:34:02,045
I even knew her parents,
426
00:34:03,213 --> 00:34:07,448
Madielyyn and Sorkinston Hayden of
Murs,
427
00:34:07,450 --> 00:34:10,585
the most feared military
couple in the city.
428
00:34:10,587 --> 00:34:12,086
And they made sure their little girl
429
00:34:12,088 --> 00:34:13,988
earned the same recognition.
430
00:34:13,990 --> 00:34:15,823
Do you know where she is?
431
00:34:15,825 --> 00:34:17,725
Doing what she was meant to do,
432
00:34:17,727 --> 00:34:20,228
holding her pledge as
the keeper of the stone
433
00:34:20,230 --> 00:34:22,297
and searching for the Royal 4.
434
00:34:22,299 --> 00:34:23,831
The Royal 4?
435
00:34:23,833 --> 00:34:25,633
The myth about the 3 Kings and Queen
436
00:34:25,635 --> 00:34:27,635
who defeated an evil warlock named Yahzeel
437
00:34:27,637 --> 00:34:29,370
over 2000 years ago?
438
00:34:29,372 --> 00:34:31,105
That Royal 4?
439
00:34:31,107 --> 00:34:33,843
That is a mouthful,
but yes, that Royal 4.
440
00:34:34,878 --> 00:34:37,814
And I assure you, they are quite real.
441
00:34:38,782 --> 00:34:41,849
And they are presently living
in their reincarnated bodies
442
00:34:41,851 --> 00:34:43,086
that Sofia must find.
443
00:34:45,789 --> 00:34:48,289
When I was little, my
mother used to tell me
444
00:34:48,291 --> 00:34:50,124
about how the Royal 4
would be needed again,
445
00:34:50,126 --> 00:34:52,193
to defeat a great evil.
446
00:34:52,195 --> 00:34:56,264
But I always just thought it was a story
447
00:34:56,266 --> 00:34:57,400
to make me go to bed.
448
00:34:58,234 --> 00:35:00,403
I never thought it
would be something real,
449
00:35:01,338 --> 00:35:04,708
or if it was, it would
ever be in my lifetime.
450
00:35:05,775 --> 00:35:07,508
Your mother knew something was coming
451
00:35:07,510 --> 00:35:08,645
and wanted you to know.
452
00:35:10,080 --> 00:35:11,713
Come on, we need to go.
453
00:35:11,715 --> 00:35:13,715
Let's go see your brother.
454
00:35:13,717 --> 00:35:15,285
What did you say?
455
00:35:16,319 --> 00:35:17,852
My brother's dead.
456
00:35:17,854 --> 00:35:19,687
No, Orin, he is alive.
457
00:35:19,689 --> 00:35:21,189
Your brother survived.
458
00:35:21,191 --> 00:35:23,458
What kinda shit are
you trying to pull, Rinny?
459
00:35:23,460 --> 00:35:25,495
I saw him die myself during the invasion.
460
00:35:26,463 --> 00:35:29,797
What you saw was him
getting injured, not dying.
461
00:35:29,799 --> 00:35:30,799
What?
462
00:35:33,236 --> 00:35:36,838
We found him after the
invasion, barely breathing.
463
00:35:36,840 --> 00:35:39,240
Look Orin, I know this is
a lot to take all at once,
464
00:35:39,242 --> 00:35:42,710
but I promise to explain more later.
465
00:35:42,712 --> 00:35:46,481
We gotta get out of here now
before more scavengers arrive.
466
00:35:46,483 --> 00:35:50,518
Wait, wait, this isn't making any sense.
467
00:35:50,520 --> 00:35:52,520
I understand, but we need to go now,
468
00:35:52,522 --> 00:35:55,223
unless you want to fight another scavenger.
469
00:35:55,225 --> 00:35:57,692
Wait, so if what you're saying's true,
470
00:35:57,694 --> 00:35:59,462
tell me something about my brother.
471
00:36:01,865 --> 00:36:04,132
Your brother talks too damn much.
472
00:36:04,134 --> 00:36:06,636
He's consistently yapping
about all kinds of shit.
473
00:36:07,837 --> 00:36:09,139
The boy drives me crazy.
474
00:36:11,041 --> 00:36:12,976
Yeah, he does talk a lot.
475
00:36:35,565 --> 00:36:37,400
Ba-La-Ry-Ba-La-Tok,
476
00:36:37,767 --> 00:36:40,503
Myne, Kyne, Toh, Cross!
477
00:36:48,111 --> 00:36:49,677
Are you ready?
478
00:36:49,679 --> 00:36:50,713
What is this?
479
00:36:52,615 --> 00:36:55,685
Welcome to the Resistance, Young TiRosch.
480
00:37:06,863 --> 00:37:08,031
Right there.
481
00:37:09,532 --> 00:37:11,032
Where's Sofia?
482
00:37:11,034 --> 00:37:13,236
Upstairs, keeping an eye on things.
483
00:37:14,370 --> 00:37:15,370
Ah.
484
00:37:20,243 --> 00:37:21,311
That's about right.
485
00:37:22,245 --> 00:37:23,245
Damn, I'm good.
486
00:37:27,117 --> 00:37:28,349
So, sire?
487
00:37:28,351 --> 00:37:30,051
What do you think?
488
00:37:30,053 --> 00:37:33,721
Well done, Chip, well done.
489
00:37:33,723 --> 00:37:36,324
You have some great
skills with this device.
490
00:37:36,326 --> 00:37:37,558
I feel like a new man.
491
00:37:37,560 --> 00:37:40,361
Well, sire, you kinda already are.
492
00:37:40,363 --> 00:37:41,696
Yeah, good point.
493
00:37:41,698 --> 00:37:43,397
Did you learn this skill on your own?
494
00:37:43,399 --> 00:37:44,232
I did.
495
00:37:44,234 --> 00:37:45,066
You know, when you're an orphan,
496
00:37:45,068 --> 00:37:47,203
you learn to pick up a
thing or two on your own.
497
00:37:48,171 --> 00:37:49,737
Guess you would have to.
498
00:37:49,739 --> 00:37:51,405
Yeah, you do.
499
00:37:51,407 --> 00:37:54,144
So tell me, what is your name?
500
00:37:55,178 --> 00:37:56,177
What do you mean, sire?
501
00:37:56,179 --> 00:37:58,079
I mean, you know my name.
502
00:37:58,081 --> 00:37:59,081
But I don't.
503
00:38:00,383 --> 00:38:04,220
I noticed you were a Tyramglin
species, but who are you?
504
00:38:08,791 --> 00:38:10,091
Oh no, no, no, no, sire.
505
00:38:10,093 --> 00:38:11,759
It's me, Chip, remember?
506
00:38:11,761 --> 00:38:13,227
Are you Eric right now, maybe you're Eric.
507
00:38:13,229 --> 00:38:16,631
Like, I'm Chip, you know
what, I'm gonna go get Sofia.
508
00:38:16,633 --> 00:38:18,699
She knows exactly what to
do, just give me one second.
509
00:38:18,701 --> 00:38:19,969
Chip, it's all right.
510
00:38:21,271 --> 00:38:24,539
It's all right, my memory's just fine.
511
00:38:24,541 --> 00:38:26,941
I was just asking about
your real name, that's all.
512
00:38:26,943 --> 00:38:28,843
Oh, thank god.
513
00:38:28,845 --> 00:38:31,612
I thought Eric was coming
back out for a second.
514
00:38:31,614 --> 00:38:35,550
I was just thinking,
Chip, Queen of Thieves,
515
00:38:35,552 --> 00:38:37,253
doesn't quite roll off the tongue.
516
00:38:38,154 --> 00:38:40,056
I sense there's something more to that.
517
00:38:41,124 --> 00:38:42,225
It doesn't, does it.
518
00:38:43,560 --> 00:38:46,594
You know what, let me
properly introduce myself.
519
00:38:46,596 --> 00:38:50,965
My name is Mia Bello, Queen
of Thieves, at your service.
520
00:38:50,967 --> 00:38:54,437
Ah, Mia Bello, Queen of Thieves,
521
00:38:55,505 --> 00:38:56,973
now that sounds more like it.
522
00:38:57,874 --> 00:38:59,475
Pleasure to meet you Miss Bello.
523
00:39:00,510 --> 00:39:02,378
So where did the name Chip come from?
524
00:39:03,213 --> 00:39:07,415
Well, when I first met Tenan and Sofia
525
00:39:07,417 --> 00:39:10,084
I wasn't too pleasant or nor cooperative.
526
00:39:10,086 --> 00:39:11,452
I mean, why would I be?
527
00:39:11,454 --> 00:39:12,286
I just escaped
528
00:39:12,288 --> 00:39:15,489
one of the most horrific
experiences of my life,
529
00:39:15,491 --> 00:39:17,058
his killing campaigns.
530
00:39:17,060 --> 00:39:20,328
Everyone I knew was being taken,
531
00:39:20,330 --> 00:39:22,597
killed in front of my own eyes.
532
00:39:22,599 --> 00:39:26,234
That fucking monster
destroyed my everything.
533
00:39:26,236 --> 00:39:27,435
Sil.
534
00:39:27,437 --> 00:39:28,437
Yeah, him.
535
00:39:29,973 --> 00:39:33,808
Before all this I was the
Queen of the Underworld,
536
00:39:33,810 --> 00:39:36,412
the bitch everyone loved,
the bitch everyone feared.
537
00:39:37,247 --> 00:39:40,848
Hell, sire, I had princes
538
00:39:40,850 --> 00:39:43,684
and ambassadors offer me
things you can't even imagine
539
00:39:43,686 --> 00:39:45,388
just for one night with me.
540
00:39:47,590 --> 00:39:48,825
And then he came.
541
00:39:50,927 --> 00:39:51,928
And he took it all.
542
00:39:53,663 --> 00:39:54,697
And then I met Sofia.
543
00:39:56,299 --> 00:39:59,800
Well, she admired my
thieving skills and you know,
544
00:39:59,802 --> 00:40:01,504
my thirst to see Sil dead.
545
00:40:02,972 --> 00:40:05,039
You know what, one day she said to me,
546
00:40:05,041 --> 00:40:08,609
I like you, woman, you are survivor.
547
00:40:08,611 --> 00:40:11,381
You've got the fire in your
belly that burns so bright.
548
00:40:12,348 --> 00:40:13,881
And I like that.
549
00:40:13,883 --> 00:40:16,452
And you possess a strong
chip on your shoulder
550
00:40:17,320 --> 00:40:19,720
And I see that you don't hide yours.
551
00:40:19,722 --> 00:40:22,325
So, I think I'm going to call you Chip.
552
00:40:23,726 --> 00:40:24,726
Sofia's right.
553
00:40:25,962 --> 00:40:27,397
That edge, that chip,
554
00:40:28,298 --> 00:40:29,932
something you never want to lose.
555
00:40:31,134 --> 00:40:33,601
Well, sire, it's something
that's always been there
556
00:40:33,603 --> 00:40:35,036
and it always will be.
557
00:40:35,038 --> 00:40:36,940
Yes, I can see that.
558
00:40:38,942 --> 00:40:40,043
You know, Chip,
559
00:40:41,644 --> 00:40:44,378
I want you guys to understand
560
00:40:44,380 --> 00:40:48,182
that when I had Lord Yowan, Lord Gato,
561
00:40:48,184 --> 00:40:50,887
Queen Ki and myself cast
our essence into the stone,
562
00:40:51,754 --> 00:40:55,289
it was my intention is to
have our artforms die with us,
563
00:40:55,291 --> 00:40:57,927
never allowing it a chance
to be used for evil again.
564
00:40:58,795 --> 00:41:00,828
Well, shit happens, sire.
565
00:41:00,830 --> 00:41:01,830
Yeah.
566
00:41:02,565 --> 00:41:03,397
Well, these dark days
567
00:41:03,399 --> 00:41:05,435
were supposed to have ended with Yahzeel.
568
00:41:07,236 --> 00:41:10,104
What I can't seem to understand
569
00:41:10,106 --> 00:41:12,642
is why would Mother allow
a devil to be born again?
570
00:41:14,444 --> 00:41:16,145
Did we miss something so long ago?
571
00:41:18,715 --> 00:41:20,149
It's not your fault, sire.
572
00:41:21,217 --> 00:41:26,222
I mean, Mother can be an
unpredictable bitch at times,
573
00:41:26,556 --> 00:41:29,225
but if you look on the bright side,
574
00:41:30,293 --> 00:41:33,663
the Royal 4 is back,
they're here to save us all,
575
00:41:34,564 --> 00:41:37,433
and you're not some fairytale.
576
00:41:39,769 --> 00:41:41,469
What was that?
577
00:41:41,471 --> 00:41:42,905
Oh, Sofia didn't tell you?
578
00:41:43,873 --> 00:41:48,409
Well, species down here
tells it as a literary fable,
579
00:41:48,411 --> 00:41:50,344
that they tell the kids if they're bad
580
00:41:50,346 --> 00:41:51,712
the Royal 4 will come back
581
00:41:51,714 --> 00:41:53,214
and bury them in The Forest of SiKoran.
582
00:41:53,216 --> 00:41:54,548
That is preposterous.
583
00:41:54,550 --> 00:41:56,617
We, we do not murder children.
584
00:41:56,619 --> 00:41:58,419
We are Ressear's protectors.
585
00:41:58,421 --> 00:42:00,388
We are not monsters.
586
00:42:00,390 --> 00:42:02,456
I know that now, but sire,
587
00:42:02,458 --> 00:42:05,659
a story that as old as you
are kinda had a way of-
588
00:42:07,030 --> 00:42:09,497
No, that's outrageous.
589
00:42:09,499 --> 00:42:11,165
I know, right?
590
00:42:11,167 --> 00:42:11,999
Chip!
591
00:42:12,001 --> 00:42:13,034
Yeah?
592
00:42:13,036 --> 00:42:15,236
Have you done his sire's hair?
593
00:42:15,238 --> 00:42:16,437
Yeah?
594
00:42:16,439 --> 00:42:18,305
It's your turn to come up here.
595
00:42:18,307 --> 00:42:19,876
Yeah, coming.
596
00:42:26,182 --> 00:42:28,017
Really, a fairy tale?
597
00:42:28,985 --> 00:42:30,486
Well, not anymore, sire.
598
00:42:51,541 --> 00:42:53,474
Reagor, do you have the king?
599
00:42:53,476 --> 00:42:56,944
No, looks like
a bomb hit this place.
600
00:42:56,946 --> 00:42:57,980
Do you want me to-
601
00:43:12,428 --> 00:43:13,327
Hey, sire.
602
00:43:13,329 --> 00:43:14,962
How you feeling?
603
00:43:14,964 --> 00:43:16,265
A little taken back.
604
00:43:17,166 --> 00:43:18,801
Is it true we're a scary story?
605
00:43:20,369 --> 00:43:22,036
Chip told you, huh?
606
00:43:22,038 --> 00:43:23,571
Yes.
607
00:43:23,573 --> 00:43:26,275
This is why I told you
about Akinnis in the theater,
608
00:43:27,577 --> 00:43:28,577
do you remember?
609
00:43:29,779 --> 00:43:31,180
You were Eric at the time?
610
00:43:32,315 --> 00:43:34,417
I think so, it was a little foggy,
611
00:43:35,318 --> 00:43:36,450
but I believe you stated
612
00:43:36,452 --> 00:43:39,019
that he was the only one who
believed in me at the time.
613
00:43:39,021 --> 00:43:43,626
Yes, including a few
of us who knew the truth.
614
00:43:45,261 --> 00:43:47,130
Thank you, but why did you?
615
00:43:49,432 --> 00:43:51,932
I'll explain everything to you later.
616
00:43:51,934 --> 00:43:54,034
Right now we need to
begin to gather provision
617
00:43:54,036 --> 00:43:57,404
and prepare for base camp
as we sail down this river.
618
00:43:57,406 --> 00:43:58,239
Fine,
619
00:43:58,241 --> 00:44:01,275
but I expect to be briefed
on everything once we arrive.
620
00:44:01,277 --> 00:44:04,380
Of course, sire, Mother's my witness.
621
00:44:06,315 --> 00:44:08,115
Where are the clothes I got for you?
622
00:44:08,117 --> 00:44:09,550
What clothes?
623
00:44:09,552 --> 00:44:13,020
The clothes that Chip was
supposed to have given to you.
624
00:44:13,022 --> 00:44:15,155
She didn't give me anything.
625
00:44:15,157 --> 00:44:17,894
Oh, geez, that girl with men.
626
00:44:23,666 --> 00:44:24,798
Here, sire.
627
00:44:24,800 --> 00:44:26,867
Thank you, Commander.
628
00:45:28,831 --> 00:45:31,801
Istaaa-Gon-Rorrr.
629
00:50:06,642 --> 00:50:09,409
Well, you've done more
than enough today, Sofia.
630
00:50:09,411 --> 00:50:12,713
Why don't you get some rest and wash up
631
00:50:12,715 --> 00:50:14,882
and I'll do some catching
up with these guys
632
00:50:14,884 --> 00:50:15,716
in the meantime.
633
00:50:15,718 --> 00:50:18,521
That's a good idea, thank you.
634
00:50:19,855 --> 00:50:23,190
Now, try not to get in
trouble while I'm gone.
635
00:50:23,192 --> 00:50:25,194
I'm a king, it's what I do.
636
00:50:27,263 --> 00:50:28,764
Sofia, quick question,
637
00:50:30,165 --> 00:50:32,432
where did you find The Stone of Essence?
638
00:50:32,434 --> 00:50:34,169
I'm a woman, that's what we do.
639
00:50:39,074 --> 00:50:41,975
How the fuck can Tenan
Fy still be alive, Cayla?
640
00:50:41,977 --> 00:50:44,680
I thought you killed everyone
in Murs, especially him.
641
00:50:46,081 --> 00:50:48,782
It happens, IL-Roserious,
642
00:50:48,784 --> 00:50:53,186
some slipped out, some
died on the way out,
643
00:50:53,188 --> 00:50:55,257
in the end they all die by our hand
644
00:50:57,026 --> 00:50:58,861
or serve Sil of course.
645
00:51:00,195 --> 00:51:01,228
Cayla.
646
00:51:01,230 --> 00:51:06,135
Rah, baby, please, it's been a long day.
647
00:51:07,169 --> 00:51:09,870
Why don't you join me, huh?
648
00:51:09,872 --> 00:51:11,373
Relax a little.
649
00:51:16,312 --> 00:51:19,248
Fine, have some wine.
650
00:51:20,115 --> 00:51:21,150
No, Cayla.
651
00:51:26,188 --> 00:51:29,690
This is Tenan Fy, Cayla, not just
652
00:51:29,692 --> 00:51:32,826
some headstrong Croathian
you can simply manipulate.
653
00:51:32,828 --> 00:51:35,462
He's a prodigy, like me.
654
00:51:35,464 --> 00:51:38,498
He's a legend for what he
did amongst his species
655
00:51:38,500 --> 00:51:41,802
during the Murs invasion, your invasion.
656
00:51:41,804 --> 00:51:45,439
I know, he killed a lot all by-
657
00:51:45,441 --> 00:51:47,142
- Two hundred, Cayla.
658
00:51:48,210 --> 00:51:51,845
200 of your men by himself.
659
00:51:51,847 --> 00:51:53,082
I was there
660
00:51:54,016 --> 00:51:55,250
and Murs still fell.
661
00:51:56,251 --> 00:51:57,753
And this doesn't bother you?
662
00:51:58,654 --> 00:51:59,953
Really?
663
00:51:59,955 --> 00:52:03,056
Can't you see, if other
Croathians find out
664
00:52:03,058 --> 00:52:04,758
that their leader is still alive?
665
00:52:04,760 --> 00:52:07,561
That he still fights for them?
666
00:52:07,563 --> 00:52:09,863
This can cause problems in the Alliance.
667
00:52:09,865 --> 00:52:12,566
And on top of that, my Quensentian army
668
00:52:12,568 --> 00:52:15,068
consists of hundreds of
these headstrong brutes
669
00:52:15,070 --> 00:52:18,605
and I do not need to start
killing off pieces of my own.
670
00:52:18,607 --> 00:52:20,776
If so, so what, Rah?
671
00:52:21,844 --> 00:52:22,876
There's plenty of species
672
00:52:22,878 --> 00:52:25,180
that want to be part of
your Quensentian Order
673
00:52:26,048 --> 00:52:29,351
and wear those sexy-ass outfits.
674
00:52:30,319 --> 00:52:33,620
Yeah, well, I need a
certain amount of Croathians
675
00:52:33,622 --> 00:52:35,956
in my Order to maintain balance.
676
00:52:35,958 --> 00:52:37,524
I know.
677
00:52:37,526 --> 00:52:39,995
We have to be smart
about things and reset.
678
00:52:40,963 --> 00:52:43,664
We still have an ancient king to find,
679
00:52:43,666 --> 00:52:46,466
cities to prep for Yahzeel's return,
680
00:52:46,468 --> 00:52:48,971
and a Resistance to kill.
681
00:52:50,272 --> 00:52:53,909
So, c'mon, take off those
wet clothes and relax.
682
00:52:56,145 --> 00:52:59,212
I am just concerned
about SWA finding out
683
00:52:59,214 --> 00:53:01,348
that Tenan is still alive.
684
00:53:01,350 --> 00:53:03,784
You know, Lieutenant Kytan
is a Croathian himself,
685
00:53:03,786 --> 00:53:06,653
and he still holds reverence for him.
686
00:53:06,655 --> 00:53:08,355
Yeah, that's rich,
687
00:53:08,357 --> 00:53:11,060
he's the one that led most
of them to their slaughter.
688
00:53:13,962 --> 00:53:15,197
Baby, look,
689
00:53:16,832 --> 00:53:20,202
soon the Supreme World Alliance
will be a thing of the past.
690
00:53:21,203 --> 00:53:25,841
And once Sil finds Yahzeel,
our powers will be endless,
691
00:53:26,909 --> 00:53:29,443
our cities countless,
692
00:53:29,445 --> 00:53:33,582
and best of all, we will
be queens of everything.
693
00:53:36,518 --> 00:53:40,120
You know that I am yours and you are mine,
694
00:53:40,122 --> 00:53:41,190
we are his.
695
00:53:42,224 --> 00:53:44,157
Together we are shaping Ressear
696
00:53:44,159 --> 00:53:46,562
into a new world just for us.
697
00:53:47,596 --> 00:53:49,362
So fuck Tenan.
698
00:53:49,364 --> 00:53:51,198
Fuck 'em all.
699
00:53:51,200 --> 00:53:53,068
They'll be dead soon anyways.
700
00:53:56,472 --> 00:53:57,539
You're right, baby.
701
00:53:58,607 --> 00:53:59,607
I know I am.
702
00:54:00,943 --> 00:54:05,011
So come on, have the
servants take care of you.
703
00:54:05,013 --> 00:54:06,882
Take off those wet clothes.
704
00:54:07,750 --> 00:54:09,249
Not right now.
705
00:54:09,251 --> 00:54:10,450
I'm planning on meeting up
706
00:54:10,452 --> 00:54:11,918
with some of my top Quensentian soldiers
707
00:54:11,920 --> 00:54:16,156
tonight after Sil's
meeting to begin a search.
708
00:54:16,158 --> 00:54:18,258
You're relentless, Rah,
709
00:54:18,260 --> 00:54:19,728
that's what I love about you.
710
00:54:21,230 --> 00:54:23,330
Can I bring some of my soldiers too?
711
00:54:23,332 --> 00:54:24,831
Please do.
712
00:54:24,833 --> 00:54:26,933
I can't wait to see you
get your second shot
713
00:54:26,935 --> 00:54:28,401
at my former leader.
714
00:54:28,403 --> 00:54:29,505
Former leader?
715
00:54:30,706 --> 00:54:32,105
You know, Sofia?
716
00:54:32,107 --> 00:54:34,141
Of course, she was my commander
717
00:54:34,143 --> 00:54:36,843
when I was with the
Neptonian Special Forces,
718
00:54:36,845 --> 00:54:37,946
alongside Tenan.
719
00:54:39,014 --> 00:54:41,016
I didn't think she was
still alive, though.
720
00:54:43,819 --> 00:54:45,320
Why didn't you say anything?
721
00:54:47,956 --> 00:54:49,358
Why didn't she say anything?
722
00:54:51,260 --> 00:54:54,528
Sofia led several
divisions for many years
723
00:54:54,530 --> 00:54:56,296
so most of our orders
724
00:54:56,298 --> 00:54:58,798
were given to us secondhand
by our lieutenants.
725
00:54:58,800 --> 00:55:02,704
So she wouldn't know what
most of us look like anyway.
726
00:55:04,006 --> 00:55:05,874
She must've heard you though
727
00:55:06,108 --> 00:55:08,575
since you had a bounty
on your head for treason.
728
00:55:08,577 --> 00:55:10,510
Yeah, still do.
729
00:55:10,512 --> 00:55:13,713
But I doubt she even cared
anyway because that time,
730
00:55:13,715 --> 00:55:16,116
that was the beginning of Sil's invasions.
731
00:55:16,118 --> 00:55:19,452
So I was the least of her problems.
732
00:55:19,454 --> 00:55:21,590
But you could have
told me at some point.
733
00:55:23,058 --> 00:55:24,357
Yeah, I know,
734
00:55:24,359 --> 00:55:26,092
but I didn't want to give
away our new advantage.
735
00:55:26,094 --> 00:55:29,563
Besides, best she didn't know that I know.
736
00:55:29,565 --> 00:55:32,766
Well, I know she ran into the
southern part of the forest.
737
00:55:32,768 --> 00:55:35,502
That's where I sent SK10 to look for them.
738
00:55:35,504 --> 00:55:37,270
Oh, do you have a team following them?
739
00:55:37,272 --> 00:55:38,438
Good.
740
00:55:38,440 --> 00:55:40,207
Not anymore.
741
00:55:40,209 --> 00:55:42,711
Reagor informed me that
they were all slaughtered.
742
00:55:43,612 --> 00:55:45,581
Looks like the area got hit by a bomb.
743
00:55:47,082 --> 00:55:49,649
Looks like the king has been realized.
744
00:55:49,651 --> 00:55:50,651
Shit.
745
00:55:56,058 --> 00:55:57,059
The Ziltion River.
746
00:55:58,627 --> 00:56:00,927
That river leads to
that area of the forest
747
00:56:00,929 --> 00:56:03,997
and I know Sofia likes to travel by water,
748
00:56:03,999 --> 00:56:05,498
especially at night.
749
00:56:05,500 --> 00:56:06,833
Why is that?
750
00:56:06,835 --> 00:56:09,204
Her artform is stronger near water.
751
00:56:12,174 --> 00:56:14,774
You know, that river leads
752
00:56:14,776 --> 00:56:17,112
towards the site of Sil's first invasion.
753
00:56:18,080 --> 00:56:20,914
You think she'll show
using it as a hideout?
754
00:56:20,916 --> 00:56:22,249
I would.
755
00:56:22,251 --> 00:56:24,818
That place is like a blood filled tomb,
756
00:56:24,820 --> 00:56:26,353
no one would be able to stomach it
757
00:56:26,355 --> 00:56:29,625
for a long period of
time, except for Sofia.
758
00:56:31,727 --> 00:56:34,196
You are so fucking badass.
759
00:56:39,801 --> 00:56:40,869
Get me a phone!
760
00:56:47,609 --> 00:56:48,975
Lieutenant Kryst,
761
00:56:48,977 --> 00:56:52,178
have Killing Squad 3 search
south of The Ziltion River
762
00:56:52,180 --> 00:56:54,549
for a boat carrying
members of the Resistance.
763
00:56:55,918 --> 00:56:57,450
No,
764
00:56:57,452 --> 00:56:58,787
bring them all back alive.
765
00:57:00,188 --> 00:57:01,256
In any condition.
766
00:57:02,257 --> 00:57:03,892
No, now, Lieutenant.
767
00:57:07,362 --> 00:57:08,830
I need to give her a visit.
768
00:57:09,831 --> 00:57:12,467
I guess my search for Tenan may be over.
769
00:57:14,169 --> 00:57:15,370
Maybe.
770
00:57:16,471 --> 00:57:19,439
Soon Sil will have the King's head
771
00:57:19,441 --> 00:57:21,810
and I will have Sofia's
corpse on my plate.
772
00:57:22,844 --> 00:57:25,013
So Commander Hayden is the King's guard.
773
00:57:26,581 --> 00:57:27,414
My love.
774
00:57:27,416 --> 00:57:30,617
This explains why I could
only see the King and not her.
775
00:57:30,619 --> 00:57:32,519
You know Sofia?
776
00:57:32,521 --> 00:57:34,621
We were once closely aligned
777
00:57:34,623 --> 00:57:36,525
in a time nearly forgotten.
778
00:57:38,560 --> 00:57:39,559
It seemed, however,
779
00:57:39,561 --> 00:57:41,630
that she would rather hold her pledge to,
780
00:57:43,832 --> 00:57:47,000
you know, the Neptonian order.
781
00:57:47,002 --> 00:57:49,037
What is important is who she is guarding,
782
00:57:50,138 --> 00:57:52,005
Lord Zahyian Crehin.
783
00:57:52,007 --> 00:57:53,807
You can see who it is now?
784
00:57:53,809 --> 00:57:54,809
Oh, yes.
785
00:57:55,544 --> 00:57:56,843
SiKoran's essence is strong,
786
00:57:56,845 --> 00:58:00,513
it allows me to see and
feel things once obscured.
787
00:58:00,515 --> 00:58:03,550
I can feel his realization
growing in strength.
788
00:58:03,552 --> 00:58:05,585
Can you pinpoint his location?
789
00:58:05,587 --> 00:58:06,419
Not clearly.
790
00:58:06,421 --> 00:58:09,222
The cloaking chant Sofia
has surrounding herself
791
00:58:09,224 --> 00:58:11,257
is stronger than I remember.
792
00:58:11,259 --> 00:58:13,660
Well, we may have
found out where she is.
793
00:58:13,662 --> 00:58:17,530
I just sent KS3 south
of the Zilshin River.
794
00:58:17,532 --> 00:58:19,032
We believe Sofia may be headed
795
00:58:19,034 --> 00:58:21,501
towards the site of your first invasion
796
00:58:21,503 --> 00:58:23,837
to lay low because it's abandoned.
797
00:58:23,839 --> 00:58:25,107
True to her character.
798
00:58:26,074 --> 00:58:27,974
I'm curious, my love,
799
00:58:27,976 --> 00:58:30,076
why couldn't you see Sofia before?
800
00:58:30,078 --> 00:58:34,282
Sofia is strong in the
ancient arts, a true student,
801
00:58:35,550 --> 00:58:36,883
but no one is strong enough
802
00:58:36,885 --> 00:58:39,686
to fully conceal a King's essence,
803
00:58:39,688 --> 00:58:43,923
especially one like Zahyian Crehin.
804
00:58:43,925 --> 00:58:45,325
You admire her.
805
00:58:45,327 --> 00:58:46,928
Not enough to spare her life.
806
00:58:50,432 --> 00:58:52,834
I see you two have had
an intimate encounter.
807
00:58:53,702 --> 00:58:57,303
I was blindsided by
Tenan and Sofia is all,
808
00:58:57,305 --> 00:58:58,571
it's nothing.
809
00:58:58,573 --> 00:59:00,142
Tenan Fy is alive?
810
00:59:01,710 --> 00:59:03,877
And Mia Bello.
811
00:59:03,879 --> 00:59:05,512
The Queen of Thieves?
812
00:59:05,514 --> 00:59:08,314
She's the one who hit me
when I was up against the tree.
813
00:59:08,316 --> 00:59:09,851
She must have blindsided you.
814
00:59:10,786 --> 00:59:12,454
Mia is alive as well.
815
00:59:12,854 --> 00:59:14,654
That fucking
subterranean rodent.
816
00:59:14,656 --> 00:59:16,089
If you're right about where they are,
817
00:59:16,091 --> 00:59:18,992
KS3 should have no
trouble securing the King.
818
00:59:18,994 --> 00:59:21,728
His abilities are not
at full strength yet.
819
00:59:21,730 --> 00:59:24,264
In the meantime we need
to prepare for tonight.
820
00:59:24,266 --> 00:59:26,368
Our time of sovereignty is upon us.
821
00:59:27,335 --> 00:59:29,271
What's the urgency
for tonight's meeting?
822
00:59:30,372 --> 00:59:34,307
Wait, you found him, didn't you?
823
00:59:34,309 --> 00:59:35,310
Didn't you, my love?
824
00:59:36,511 --> 00:59:37,612
You found Yahzeel.
825
00:59:38,880 --> 00:59:39,880
Is that true?
826
00:59:41,316 --> 00:59:42,849
Maybe we should cancel tonight's meeting
827
00:59:42,851 --> 00:59:44,150
and begin the ritual to-
828
00:59:44,152 --> 00:59:45,153
- Be still, Cayla.
829
00:59:46,121 --> 00:59:47,789
We are carrying on as planned.
830
00:59:49,558 --> 00:59:50,757
Tonight's meeting must take place
831
00:59:50,759 --> 00:59:52,561
in order for us to take ours.
832
00:59:53,995 --> 00:59:55,628
And to answer your other question,
833
00:59:55,630 --> 00:59:58,598
Vowlen discovered his tomb not
far from where we were today
834
00:59:58,600 --> 01:00:00,099
in Sikoran.
835
01:00:00,101 --> 01:00:01,101
Sikoran?
836
01:00:01,870 --> 01:00:03,470
He's buried in Sikoran?
837
01:00:03,472 --> 01:00:04,938
He is.
838
01:00:04,940 --> 01:00:07,740
You knew he was buried
there this whole time.
839
01:00:07,742 --> 01:00:09,142
Why didn't you let us know?
840
01:00:09,144 --> 01:00:11,110
Because I needed you two to focus on
841
01:00:11,112 --> 01:00:13,613
finding the King and killing him
842
01:00:13,615 --> 01:00:16,017
so that we wouldn't be facing
the problem we have now.
843
01:00:16,952 --> 01:00:20,253
Vowlan contacted me while
I was on my way to you,
844
01:00:20,255 --> 01:00:22,188
informing me that Sikoran had awoken,
845
01:00:22,190 --> 01:00:25,158
unleashing the forest
native armies upon his camp.
846
01:00:25,160 --> 01:00:28,328
That is why I needed to tame that thing,
847
01:00:28,330 --> 01:00:30,296
so that we can begin
excavation on Yahzeel's tomb
848
01:00:30,298 --> 01:00:32,100
without any interference from him.
849
01:00:33,502 --> 01:00:34,934
I'm still amazed
850
01:00:34,936 --> 01:00:37,971
that you were able to tame
an Immortal Wonder, my love.
851
01:00:37,973 --> 01:00:40,139
The ancient artforms
are far more powerful
852
01:00:40,141 --> 01:00:42,575
than today's chants.
853
01:00:42,577 --> 01:00:45,814
My "Poison Flower", my
"Daughter of Demons",
854
01:00:47,015 --> 01:00:48,550
our time has arrived.
855
01:00:49,985 --> 01:00:54,055
You've worked long and hard
for this day, haven't we?
856
01:00:55,490 --> 01:00:58,326
The day when we can finally
say Yahzeel has arrived.
857
01:01:00,395 --> 01:01:01,596
Doesn't that sound good?
858
01:01:04,833 --> 01:01:07,536
Yes, it does, doesn't it?
859
01:01:09,304 --> 01:01:12,305
Those weak minded,
pretentious, bloated children
860
01:01:12,307 --> 01:01:14,741
we call the Supreme World Alliance
861
01:01:14,743 --> 01:01:18,011
never believed in the
threat of the Royal 4,
862
01:01:18,013 --> 01:01:19,447
nor the legacy of Yahzeel,
863
01:01:21,583 --> 01:01:24,219
but we did, didn't we?
864
01:01:27,055 --> 01:01:28,055
Yes.
865
01:01:28,757 --> 01:01:30,757
And tonight they will know what feels like
866
01:01:30,759 --> 01:01:32,894
to be on the other side of your blades
867
01:01:33,962 --> 01:01:35,263
Yes, my love.
868
01:02:15,036 --> 01:02:18,707
I see there is still
magic in these walls.
869
01:02:34,923 --> 01:02:37,192
Where are you, Mr. Orin?
870
01:02:40,795 --> 01:02:42,897
You couldn't gone far without.
871
01:02:51,339 --> 01:02:53,775
I wonder, has he come across?
872
01:03:07,989 --> 01:03:09,224
Thanks to Mother,
873
01:03:10,258 --> 01:03:12,925
someone has finally come to save me.
874
01:03:12,927 --> 01:03:16,798
Sir, I haven't eaten for so long
875
01:03:17,966 --> 01:03:18,966
and I'm so hungry.
876
01:03:20,368 --> 01:03:22,669
I've been hiding from Sil's goons for-
877
01:03:53,034 --> 01:03:55,234
Concede, baby,
878
01:03:55,236 --> 01:03:57,038
I can feel you want me.
879
01:03:57,939 --> 01:04:01,276
I want you, but I need
you to relax, darling.
880
01:04:02,210 --> 01:04:05,580
I want the pleasure of
hearing your screams
881
01:04:06,614 --> 01:04:08,183
as I dine on your flesh.
882
01:04:12,020 --> 01:04:14,589
I really hate you
883
01:04:16,224 --> 01:04:17,792
Scavengers!
884
01:04:33,241 --> 01:04:35,508
You scavengers are fucking disgusting.
885
01:04:35,510 --> 01:04:37,312
Tell me, where is the the boy.
886
01:04:39,114 --> 01:04:41,681
There is none boy here.
887
01:04:41,683 --> 01:04:43,585
But I know you, Juken Erstinrue.
888
01:04:45,220 --> 01:04:46,986
Get out of my head.
889
01:04:46,988 --> 01:04:48,423
Stop reading my thoughts!
890
01:04:49,624 --> 01:04:51,290
Tell me, where is he?
891
01:04:51,292 --> 01:04:52,694
I know he was here.
892
01:04:53,595 --> 01:04:55,797
There is no one here but me, baby.
893
01:04:57,065 --> 01:05:00,433
Relax, concede to me,
894
01:05:00,435 --> 01:05:03,471
I promise I'm gonna eat you quick.
895
01:05:05,073 --> 01:05:07,409
Did you kill him, tell me!
896
01:05:11,613 --> 01:05:15,683
Leave him alone, I'm
not finished with him yet.
897
01:05:24,259 --> 01:05:25,259
A Guard
898
01:05:29,063 --> 01:05:30,865
Hey, don't move.
899
01:05:41,609 --> 01:05:44,045
Keep pressure on it, you know the drill.
900
01:05:45,013 --> 01:05:46,445
Thanks.
901
01:05:46,447 --> 01:05:47,447
What's your name?
902
01:05:49,851 --> 01:05:51,918
Kavyian Sho, yours?
903
01:05:51,920 --> 01:05:53,986
Juken Erstinrue.
904
01:05:53,988 --> 01:05:55,721
Who you assigned to?
905
01:05:55,723 --> 01:05:59,125
Lieutenant Kryst, a
Vampian from the west, you?
906
01:05:59,127 --> 01:06:00,295
Captain Tull,
907
01:06:01,296 --> 01:06:05,031
A Soul-Anger from the east, fucking coward.
908
01:06:05,033 --> 01:06:06,098
Where is he?
909
01:06:06,100 --> 01:06:07,667
I don't know.
910
01:06:07,669 --> 01:06:11,504
He ran off when a group of
scavengers jumped us from behind.
911
01:06:11,506 --> 01:06:13,973
He wouldn't have gotten far.
912
01:06:13,975 --> 01:06:15,107
How is it you survived?
913
01:06:15,109 --> 01:06:17,712
Scavengers are not known
to keep anything alive.
914
01:06:18,546 --> 01:06:20,246
It didn't.
915
01:06:20,248 --> 01:06:21,414
The female was about to feed on me
916
01:06:21,416 --> 01:06:23,182
until she heard you come in.
917
01:06:23,184 --> 01:06:25,051
So, thanks.
918
01:06:25,053 --> 01:06:27,288
You don't have to
worry about her anymore.
919
01:06:28,690 --> 01:06:29,722
Let me ask you something,
920
01:06:29,724 --> 01:06:31,357
did you see a young guy come through here
921
01:06:31,359 --> 01:06:32,892
with a green sweater?
922
01:06:32,894 --> 01:06:34,126
No.
923
01:06:34,128 --> 01:06:35,494
What is he, your mark?
924
01:06:35,496 --> 01:06:36,496
Yeah.
925
01:06:38,199 --> 01:06:39,434
Can you get up?
926
01:06:40,368 --> 01:06:41,436
I think so.
927
01:06:50,378 --> 01:06:54,614
Hey guys,
are you here to save me?
928
01:06:54,616 --> 01:06:57,049
I haven't eaten in days.
929
01:06:57,051 --> 01:07:00,455
Please help me, I'll do anything for you.
930
01:07:02,457 --> 01:07:04,090
Can you fight?
931
01:07:04,092 --> 01:07:05,827
Yes, I can fight.
932
01:07:07,795 --> 01:07:09,862
We know what you are, Scavenger.
933
01:07:09,864 --> 01:07:11,864
So why don't you go back into you hole
934
01:07:11,866 --> 01:07:13,968
or end up like your girlfriend over here?
935
01:07:18,106 --> 01:07:20,039
What format do you suggest?
936
01:07:20,041 --> 01:07:21,807
For this big bastard,
937
01:07:21,809 --> 01:07:24,479
let's do format 43, set 90.
938
01:07:31,719 --> 01:07:34,322
Let's change that, full 60, set 80.
939
01:07:35,823 --> 01:07:37,390
Yeah, agree.
940
01:08:38,486 --> 01:08:40,722
Juken, we need to end this.
941
01:08:42,857 --> 01:08:43,857
I know.
942
01:08:49,631 --> 01:08:52,133
I need time to build my chant.
943
01:09:01,909 --> 01:09:07,782
Bysaleen-Ro-Bythin-Ge-Ilstrin
944
01:09:10,418 --> 01:09:12,453
Ahhh!
945
01:09:28,403 --> 01:09:29,404
Die already.
946
01:09:38,880 --> 01:09:39,880
I'll tell you,
947
01:09:40,648 --> 01:09:42,848
these scavengers are getting
harder to kill nowadays.
948
01:09:42,850 --> 01:09:43,951
Yeah, they are.
949
01:09:45,319 --> 01:09:46,752
How you feeling?
950
01:09:46,754 --> 01:09:48,020
Tired.
951
01:09:48,022 --> 01:09:49,022
Me too.
952
01:09:50,258 --> 01:09:53,059
This is not the kind of day I had in mind,
953
01:09:53,061 --> 01:09:54,994
but thank you for helping me with this.
954
01:09:54,996 --> 01:09:56,462
Well, you did
955
01:09:56,464 --> 01:09:59,098
lure me away from the
female scavenger earlier.
956
01:09:59,100 --> 01:10:01,169
Well, it worked out for the both of us.
957
01:10:02,837 --> 01:10:04,972
Hey, stay still, relax.
958
01:10:06,407 --> 01:10:07,973
Let me look around for something
to mend that wound of yours
959
01:10:07,975 --> 01:10:10,545
so you can get out of here
and back to base, huh?
960
01:10:11,679 --> 01:10:13,414
See if you can find some water too.
961
01:10:42,043 --> 01:10:46,013
Well boy, it seems you
found the Resistance.
962
01:10:55,356 --> 01:10:56,356
Hey, Croathian.
963
01:10:58,359 --> 01:11:00,860
Hey, sire, feeling better?
964
01:11:00,862 --> 01:11:02,428
Somewhat.
965
01:11:02,430 --> 01:11:04,930
Though much has changed
since I've been away,
966
01:11:04,932 --> 01:11:06,565
I've got much to catch up on,
967
01:11:06,567 --> 01:11:08,903
otherwise, feeling more in control.
968
01:11:09,971 --> 01:11:11,072
That's good to hear.
969
01:11:12,073 --> 01:11:14,173
You know, I wanted to thank you
970
01:11:14,175 --> 01:11:16,308
for what you did for me back there.
971
01:11:16,310 --> 01:11:17,910
If you didn't arrive when you did,
972
01:11:17,912 --> 01:11:19,814
those women would have surely killed me.
973
01:11:20,982 --> 01:11:22,681
Of course, sire, it's my duty.
974
01:11:22,683 --> 01:11:24,950
And I thank you for not
killing me back there
975
01:11:24,952 --> 01:11:26,320
for treating you like shit.
976
01:11:27,221 --> 01:11:29,688
It's all right,
Lieutenant, you didn't know.
977
01:11:29,690 --> 01:11:31,025
Shit, I didn't know either.
978
01:11:32,293 --> 01:11:34,727
You know, if it wasn't for Sofia,
979
01:11:34,729 --> 01:11:36,729
I'd still be creating spreadsheets
980
01:11:36,731 --> 01:11:39,000
and business plans while
my true world burns.
981
01:11:40,735 --> 01:11:43,402
That's a good woman you
guys have there, Tenan,
982
01:11:43,404 --> 01:11:45,905
and you're fortunate to
have her as your leader.
983
01:11:45,907 --> 01:11:49,475
Yes, sire, we are, but
we all follow you now.
984
01:11:49,477 --> 01:11:51,977
And I appreciate that Lieutenant,
985
01:11:51,979 --> 01:11:53,946
but we are a team first
986
01:11:53,948 --> 01:11:55,383
and we follow what is right.
987
01:11:56,350 --> 01:12:00,021
What we must do now is bring
back balance to our Mother.
988
01:12:01,155 --> 01:12:05,658
And I promise you,
Tenan, we will win this.
989
01:12:05,660 --> 01:12:09,228
I will find Sil and all of his followers
990
01:12:09,230 --> 01:12:11,030
and bathe in their screams
991
01:12:11,032 --> 01:12:14,068
as I feel their bones crush
in the palm of my hands.
992
01:12:15,169 --> 01:12:17,136
Do you hear me, brother?
993
01:12:17,138 --> 01:12:18,204
Yes.
994
01:12:18,206 --> 01:12:19,206
Blood for blood.
995
01:12:20,141 --> 01:12:21,141
Blood for blood.
996
01:12:23,211 --> 01:12:25,945
I see Croathians haven't
lost their thirst for battle.
997
01:12:25,947 --> 01:12:28,516
No, sir, we haven't.
998
01:12:30,618 --> 01:12:34,019
I've seen that look far
too many times, Lieutenant.
999
01:12:34,021 --> 01:12:35,021
When did she die?
1000
01:12:36,123 --> 01:12:37,592
When did they die, sire.
1001
01:12:39,160 --> 01:12:40,761
It was two years from yesterday.
1002
01:12:42,730 --> 01:12:43,931
What were their names?
1003
01:12:45,833 --> 01:12:47,535
Tygan and Valada.
1004
01:12:48,402 --> 01:12:49,402
What happened?
1005
01:12:50,071 --> 01:12:51,806
When Sil's invasion began.
1006
01:12:52,840 --> 01:12:55,140
I hid my family beneath
the royal building,
1007
01:12:55,142 --> 01:12:56,544
in a room built for war.
1008
01:12:57,612 --> 01:13:00,779
It was designed to house
over a thousand beings
1009
01:13:00,781 --> 01:13:04,216
for up to a year, many
of Murs's top soldiers,
1010
01:13:04,218 --> 01:13:07,555
doctors, and communication
specialists to look over them.
1011
01:13:08,656 --> 01:13:09,957
I knew they were safe!
1012
01:13:10,891 --> 01:13:15,361
So me, Sofia, 80,000 of our soldiers
1013
01:13:15,363 --> 01:13:17,999
ran to the wall to face Sil's monsters.
1014
01:13:19,000 --> 01:13:22,103
We were ready to show them what
it meant to battle an army of Murs.
1015
01:13:23,471 --> 01:13:25,740
After a few hours it
seemed as if we had won,
1016
01:13:26,841 --> 01:13:29,141
the field was filled with smoke,
1017
01:13:29,143 --> 01:13:30,878
the ground bled for miles.
1018
01:13:33,114 --> 01:13:34,348
Many of us still stood.
1019
01:13:36,851 --> 01:13:38,886
Then I hear Sofia yelling for me.
1020
01:13:39,787 --> 01:13:43,122
I turned to see the back of
the royal building in flames.
1021
01:13:43,124 --> 01:13:44,492
That is where the room was.
1022
01:13:45,826 --> 01:13:48,027
Me and Sofia ran as fast as we could,
1023
01:13:48,029 --> 01:13:51,196
over countless bodies of
our own people, to see.
1024
01:13:51,198 --> 01:13:54,667
Somehow Sil's monsters
had ripped the door apart.
1025
01:13:54,669 --> 01:13:56,869
We searched it, searched for survivors,
1026
01:13:56,871 --> 01:13:59,273
but all we saw were
bodies laying everywhere.
1027
01:14:01,275 --> 01:14:04,510
And there they were, my two babies,
1028
01:14:04,512 --> 01:14:07,581
huddled together, covered in ash.
1029
01:14:09,350 --> 01:14:11,350
I went over to touch them,
1030
01:14:11,352 --> 01:14:15,856
and as I did they just
fell apart, to dust.
1031
01:14:17,391 --> 01:14:18,357
Sil must've been using
1032
01:14:18,359 --> 01:14:21,095
an ancient artform you couldn't
have been prepared for.
1033
01:14:22,496 --> 01:14:24,131
You know, the scariest part is,
1034
01:14:25,166 --> 01:14:28,135
there are times that I cannot
remember what they look like.
1035
01:14:29,370 --> 01:14:31,470
What kind of husband and father am I
1036
01:14:31,472 --> 01:14:34,340
that I can forget what
they fucking looked like?
1037
01:14:34,342 --> 01:14:35,808
You will never forget, Tenan,
1038
01:14:35,810 --> 01:14:37,511
you will never forget.
1039
01:14:39,513 --> 01:14:42,550
They always live right
here and right here.
1040
01:14:43,718 --> 01:14:45,619
See them and feel them.
1041
01:14:47,455 --> 01:14:48,455
Let me show you.
1042
01:14:51,092 --> 01:14:55,096
Kom-Bu-Lay-Fay-Veezin-His-Love.
1043
01:15:01,035 --> 01:15:02,035
Hey guys.
1044
01:15:03,437 --> 01:15:06,805
Damn, this salty air
really dries up a girl.
1045
01:15:46,046 --> 01:15:50,217
Now you see, Tenan, you
haven't forgotten a thing.
1046
01:15:51,619 --> 01:15:54,422
That image pulled straight
from your consciousness.
1047
01:15:55,890 --> 01:16:00,292
That Croathian fire you
hold deep down in your soul,
1048
01:16:00,294 --> 01:16:03,062
keeps the essence of your family alive.
1049
01:16:03,064 --> 01:16:06,767
And you lose that and you'll
truly lose them forever.
1050
01:16:07,902 --> 01:16:10,604
Yes, sire, I won't forget again.
1051
01:16:11,972 --> 01:16:12,972
Good.
1052
01:16:14,408 --> 01:16:16,877
Sire, Tenan, was that your family?
1053
01:16:17,878 --> 01:16:19,511
Yes, it was.
1054
01:16:19,513 --> 01:16:21,513
Oh man, sire, you
totally got to do me next
1055
01:16:21,515 --> 01:16:22,981
because there's people I wanna see too.
1056
01:16:22,983 --> 01:16:26,819
Like, oh, there was this prince,
oh my God, he was so fine.
1057
01:16:26,821 --> 01:16:29,054
Oh, he can totally have me any time.
1058
01:16:29,056 --> 01:16:31,091
But he, like, talked, like, all the time.
1059
01:16:38,566 --> 01:16:40,801
Whoa, what have I missed?
1060
01:16:41,735 --> 01:16:42,568
Oh, you know what,
1061
01:16:42,570 --> 01:16:44,136
there was this fucking
tyrant that I killed
1062
01:16:44,138 --> 01:16:45,571
from the city of Torbin,
1063
01:16:45,573 --> 01:16:49,074
and then I stole all
his precious collection-
1064
01:16:52,346 --> 01:16:53,712
What was that?
1065
01:16:53,714 --> 01:16:55,216
Sil's killing squads.
1066
01:16:55,716 --> 01:16:58,152
So you want to fight an Neptonian king?
1067
01:17:00,654 --> 01:17:01,654
BLADE TO FLAME!
1068
01:17:03,657 --> 01:17:06,327
GWAR-ZOW-TO-BOR-NYE-TO-FLAME!
74396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.