All language subtitles for [English] Sword Snow Stride episode 30 - 1190679v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,440 --> 00:00:01,777 [A Zhao warrior donned a braided hat, his scimitar gleamed like frost and snow.] 2 00:00:01,801 --> 00:00:03,116 [His white steed clad in a silver saddle, as quick as fleeting light it galloped away.] 3 00:00:03,140 --> 00:00:06,356 [Within ten steps and one foe falls, within a thousand miles and none can halt.] 4 00:00:06,380 --> 00:00:12,170 [When the deed is done, to a life of anonymity he returns.] 5 00:01:24,870 --> 00:01:30,026 [Sword Snow Stride] 6 00:01:30,050 --> 00:01:33,630 [Episode 30] 7 00:01:39,159 --> 00:01:40,280 Greetings, Your Highness. 8 00:01:46,480 --> 00:01:47,480 Don't worry. 9 00:01:48,000 --> 00:01:50,159 My disciple will return soon. 10 00:01:56,840 --> 00:01:57,736 Your Highness? 11 00:01:57,760 --> 00:01:58,760 What is this for? 12 00:01:59,640 --> 00:02:01,680 I owe it to you for taking good care of my brother. 13 00:02:02,680 --> 00:02:03,896 Haven't I told you 14 00:02:03,920 --> 00:02:05,719 that he's my disciple? It's my duty. 15 00:02:06,719 --> 00:02:07,935 Celestial Master, 16 00:02:07,959 --> 00:02:09,816 Mount Longhu and Mount Hui 17 00:02:09,840 --> 00:02:10,840 are only a river apart. 18 00:02:11,680 --> 00:02:14,199 You must be familiar with the House of Xuanyuan on Mount Hui. 19 00:02:15,319 --> 00:02:16,319 So so. 20 00:02:17,000 --> 00:02:17,936 Why? 21 00:02:17,960 --> 00:02:20,719 He wants to form an alliance with House of Xuanyuan. 22 00:02:21,599 --> 00:02:24,015 House of Xuanyuan is a prestigious family. 23 00:02:24,039 --> 00:02:25,175 Also, 24 00:02:25,199 --> 00:02:28,520 Xuanyuan Da Pan, who is in Tianxiang Phase, 25 00:02:29,520 --> 00:02:31,536 will not take Beiliang's side without a reason. 26 00:02:31,560 --> 00:02:32,455 It's okay. 27 00:02:32,479 --> 00:02:33,479 I just want to know more. 28 00:02:35,080 --> 00:02:36,536 Know more about what? 29 00:02:36,560 --> 00:02:38,400 About what's interesting in House of Xuanyuan. 30 00:02:40,159 --> 00:02:41,415 I do have some tales. 31 00:02:41,439 --> 00:02:42,695 Do regale us. 32 00:02:42,719 --> 00:02:44,015 Why do you want to hear the tales? 33 00:02:44,039 --> 00:02:45,575 I'll be back to Shu soon. 34 00:02:45,599 --> 00:02:46,936 They might be useful for me. 35 00:02:46,960 --> 00:02:48,536 You just want to gossip. 36 00:02:48,560 --> 00:02:50,256 And you lack foresight. 37 00:02:50,280 --> 00:02:51,135 Shu? 38 00:02:51,159 --> 00:02:52,960 Shu, you said? 39 00:02:53,719 --> 00:02:55,079 She's the Princess of Western Chu. 40 00:02:56,520 --> 00:02:57,256 There, there. 41 00:02:57,280 --> 00:02:58,496 Let's go back to our business. 42 00:02:58,520 --> 00:02:59,496 Your Highness, 43 00:02:59,520 --> 00:03:01,816 I am a Celestial Master from Mount Longhu. 44 00:03:01,840 --> 00:03:02,735 And you're telling me this right now? 45 00:03:02,759 --> 00:03:03,695 It's okay. 46 00:03:03,719 --> 00:03:04,895 You're my little brother's Master. 47 00:03:04,919 --> 00:03:05,999 We're practically a family. 48 00:03:07,080 --> 00:03:09,336 Aren't you worried that someone might try to capture her? 49 00:03:09,360 --> 00:03:10,360 Go ahead. 50 00:03:11,719 --> 00:03:13,159 Cao Chang Qing is watching over her. 51 00:03:13,840 --> 00:03:15,656 Cao Chang Qing, The Unrivaled? 52 00:03:15,680 --> 00:03:16,336 Yes, 53 00:03:16,360 --> 00:03:17,520 my Coach Cao. 54 00:03:19,759 --> 00:03:20,656 Okay. 55 00:03:20,680 --> 00:03:23,256 Let's go back to House of Xuanyuan. 56 00:03:23,280 --> 00:03:24,280 Right. 57 00:03:29,684 --> 00:03:32,400 [House of Xuanyuan, Mount Hui] 58 00:03:33,979 --> 00:03:36,675 [Wife of Xuanyuan Jing Cheng] 59 00:04:01,759 --> 00:04:02,759 Mother. 60 00:04:04,199 --> 00:04:05,199 Why did you return? 61 00:04:10,120 --> 00:04:11,200 Grandmaster summoned for me 62 00:04:15,719 --> 00:04:17,815 so that I could be inducted into Wending Hall. 63 00:04:17,839 --> 00:04:19,136 If I study under him, 64 00:04:19,160 --> 00:04:20,216 we, the family members of his first-born, 65 00:04:20,240 --> 00:04:22,120 might be able to regain full control once more. 66 00:04:23,839 --> 00:04:25,375 Do not bore me 67 00:04:25,399 --> 00:04:26,759 with House of Xuanyuan's business. 68 00:04:28,720 --> 00:04:29,720 If one day 69 00:04:30,319 --> 00:04:31,959 you can finally govern the whole family, 70 00:04:33,480 --> 00:04:34,560 remember to disown me. 71 00:04:35,519 --> 00:04:36,680 But you two are married. 72 00:04:37,480 --> 00:04:38,800 Have I ever begged you like this? 73 00:04:42,360 --> 00:04:42,720 Fine. 74 00:04:43,319 --> 00:04:44,680 You shouldn't have come back. 75 00:04:47,639 --> 00:04:49,136 Why? 76 00:04:49,160 --> 00:04:50,255 You are looked down upon 77 00:04:50,279 --> 00:04:51,656 because of your pacifism. 78 00:04:51,680 --> 00:04:53,136 That's your choice. 79 00:04:53,160 --> 00:04:53,976 And now, I have the chance 80 00:04:54,000 --> 00:04:55,855 to regain what is rightfully ours. 81 00:04:55,879 --> 00:04:56,879 Yet, you want to stop me? 82 00:04:57,600 --> 00:04:58,600 Xuanyuan Da Pan 83 00:04:59,120 --> 00:05:00,855 does not truly want to take you in. 84 00:05:00,879 --> 00:05:01,735 Then why did he 85 00:05:01,759 --> 00:05:03,040 ask me to enter Wending Hall? 86 00:05:03,560 --> 00:05:04,560 Just to chat? 87 00:05:10,040 --> 00:05:11,040 He wants to... 88 00:05:16,040 --> 00:05:17,040 consummate with you. 89 00:05:24,120 --> 00:05:25,120 Are you out of your mind? 90 00:05:25,879 --> 00:05:27,175 He's the Grandmaster. 91 00:05:27,199 --> 00:05:28,759 He's a respected elderly in our family. 92 00:05:29,720 --> 00:05:30,759 The Xuanyuan blood 93 00:05:33,439 --> 00:05:34,879 does not flow in him. 94 00:05:44,480 --> 00:05:46,776 Xuanyuan Da Pan is not a House of Xuanyuan's descendant? 95 00:05:46,800 --> 00:05:48,216 How can that be? 96 00:05:48,240 --> 00:05:49,016 It's true. 97 00:05:49,040 --> 00:05:51,536 He used to be a retainer under House of Xuanyuan. 98 00:05:51,560 --> 00:05:52,976 And then, he married one of the members. 99 00:05:53,000 --> 00:05:54,439 But he has Xuanyuan in his name. 100 00:05:55,319 --> 00:05:58,255 If you marry one of the Xuanyuans, you have to take their name. 101 00:05:58,279 --> 00:06:00,576 And then, he became the Grandmaster. 102 00:06:00,600 --> 00:06:02,680 Well, he did attain the Tianxiang Phase. 103 00:06:03,399 --> 00:06:05,279 No one knows about that marriage. 104 00:06:05,800 --> 00:06:07,760 Only the previous generation like us knows of it. 105 00:06:08,720 --> 00:06:10,456 So the entire House of Xuanyuan 106 00:06:10,480 --> 00:06:11,896 is his descendants then? 107 00:06:11,920 --> 00:06:12,935 Not at all. 108 00:06:12,959 --> 00:06:14,336 His lineage 109 00:06:14,360 --> 00:06:16,976 all died after several years 110 00:06:17,000 --> 00:06:18,375 of conflicts. 111 00:06:18,399 --> 00:06:19,519 All of them? 112 00:06:20,600 --> 00:06:22,000 It must be to curb his prominence. 113 00:06:23,040 --> 00:06:24,055 Back then, 114 00:06:24,079 --> 00:06:25,815 he hadn't attained Tianxiang Phase. 115 00:06:25,839 --> 00:06:27,120 So he couldn't do anything. 116 00:06:28,120 --> 00:06:30,216 Why does he remain in House of Xuanyuan then? 117 00:06:30,240 --> 00:06:31,536 Right? 118 00:06:31,560 --> 00:06:33,055 All his children are dead 119 00:06:33,079 --> 00:06:34,615 but he is still willing to stay 120 00:06:34,639 --> 00:06:36,016 within the family 121 00:06:36,040 --> 00:06:37,456 to be their Grandmaster. 122 00:06:37,480 --> 00:06:39,375 He really fancies himself 123 00:06:39,399 --> 00:06:40,415 as 124 00:06:40,439 --> 00:06:41,519 one of them. 125 00:06:45,360 --> 00:06:46,360 Vengeance? 126 00:06:47,079 --> 00:06:48,399 Life is unpredictable. 127 00:06:49,160 --> 00:06:50,576 Who would have thought 128 00:06:50,600 --> 00:06:52,495 that he would attain Tianxiang Phase? 129 00:06:52,519 --> 00:06:55,175 And now, he's the Grandmaster of House of Xuanyuan. 130 00:06:55,199 --> 00:06:56,855 In his early years, he was wounded 131 00:06:56,879 --> 00:06:58,415 and he couldn't produce any offspring. 132 00:06:58,439 --> 00:07:00,119 Now that he has perfected his divine arts, 133 00:07:01,199 --> 00:07:02,375 he can 134 00:07:02,399 --> 00:07:04,456 continue his bloodline once more. 135 00:07:04,480 --> 00:07:05,759 But why me? 136 00:07:06,480 --> 00:07:07,839 He's been waiting for this day. 137 00:07:08,879 --> 00:07:10,079 He wants to convert the entire 138 00:07:10,600 --> 00:07:12,495 Xuanyuan bloodline to his. 139 00:07:12,519 --> 00:07:14,255 But he's old. 140 00:07:14,279 --> 00:07:16,439 He absolutely hates the Xuanyuan bloodline. 141 00:07:17,959 --> 00:07:19,240 Impossible. 142 00:07:20,079 --> 00:07:21,319 You're telling the truth? 143 00:07:26,000 --> 00:07:27,600 It's a confidential matter 144 00:07:28,360 --> 00:07:30,560 but your second and third uncles are also privy to this. 145 00:07:31,680 --> 00:07:33,415 And they welcomed me back. 146 00:07:33,439 --> 00:07:34,639 I'm their niece. 147 00:07:38,160 --> 00:07:39,935 Why didn't you tell Yuan Ting Shan? 148 00:07:39,959 --> 00:07:41,639 He could have told me the truth. 149 00:07:42,920 --> 00:07:44,055 I did tell him. 150 00:07:44,079 --> 00:07:45,495 What? 151 00:07:45,519 --> 00:07:47,295 My father doesn't want me to come back 152 00:07:47,319 --> 00:07:48,399 for a reason. 153 00:07:50,879 --> 00:07:51,879 He didn't tell me. 154 00:07:52,759 --> 00:07:54,536 I told him everything 155 00:07:54,560 --> 00:07:56,200 so that he could convey the truth to you. 156 00:07:58,720 --> 00:07:59,720 Why did he lie then? 157 00:08:01,079 --> 00:08:02,199 House of Xuanyuan 158 00:08:03,040 --> 00:08:04,120 disgusts me. 159 00:08:11,199 --> 00:08:12,199 I'm leaving. 160 00:08:27,839 --> 00:08:28,976 Don't worry. 161 00:08:29,000 --> 00:08:30,720 I won't let Qing Feng be harmed. 162 00:08:34,519 --> 00:08:35,679 You? What can you do? 163 00:08:46,275 --> 00:08:47,875 [Mount Hui] 164 00:08:56,840 --> 00:08:57,840 Second Uncle. 165 00:09:02,679 --> 00:09:04,375 Grandmaster wants to see you tomorrow. 166 00:09:04,399 --> 00:09:05,615 You cannot leave. 167 00:09:05,639 --> 00:09:07,535 You know what he wants to do. 168 00:09:07,559 --> 00:09:08,976 None shall defy 169 00:09:09,000 --> 00:09:10,375 the Grandmaster's wish. 170 00:09:10,399 --> 00:09:11,840 But I'm your niece. 171 00:09:12,759 --> 00:09:15,080 House of Xuanyuan needs someone who is in Tianxiang Phase. 172 00:09:15,600 --> 00:09:16,976 The Grandmaster 173 00:09:17,000 --> 00:09:18,399 is our foundation. 174 00:09:18,919 --> 00:09:20,279 And so, I have to be sacrificed. 175 00:09:22,200 --> 00:09:23,615 After the consummation, 176 00:09:23,639 --> 00:09:26,279 his blood and our blood will be inseparable. 177 00:09:27,639 --> 00:09:29,879 Mount Hui has been thriving for several hundred years 178 00:09:30,799 --> 00:09:31,799 and it won't stop here. 179 00:09:34,320 --> 00:09:35,655 For this house, 180 00:09:35,679 --> 00:09:36,679 you may not leave. 181 00:09:37,200 --> 00:09:38,200 I'm here 182 00:09:39,720 --> 00:09:40,920 so you can't leave either way. 183 00:10:09,480 --> 00:10:10,775 So you knew everything? 184 00:10:10,799 --> 00:10:12,119 Why didn't you tell me the truth? 185 00:10:13,720 --> 00:10:14,759 If you won't return, 186 00:10:15,399 --> 00:10:17,015 I'll forever be a retainer. 187 00:10:17,039 --> 00:10:19,416 So if I'm inducted into Wending Hall, you can take Xuanyuan's name? 188 00:10:19,440 --> 00:10:20,640 If I marry one of the members, 189 00:10:21,360 --> 00:10:22,360 I can. 190 00:10:23,240 --> 00:10:24,336 I can marry you 191 00:10:24,360 --> 00:10:25,639 and take your name. 192 00:10:26,200 --> 00:10:26,856 Xuanyuan Da Pan 193 00:10:26,880 --> 00:10:28,559 is a revered fighter in Tianxiang Phase, 194 00:10:29,240 --> 00:10:31,000 he won't touch a married woman. 195 00:10:31,639 --> 00:10:32,976 Yuan Ting Shan! 196 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 I know. 197 00:10:35,840 --> 00:10:37,000 You don't like me. 198 00:10:37,559 --> 00:10:38,559 It's no big deal. 199 00:10:39,759 --> 00:10:41,096 Once we're married, 200 00:10:41,120 --> 00:10:43,135 you can love anyone you want. 201 00:10:43,159 --> 00:10:44,360 I won't even touch you. 202 00:10:47,039 --> 00:10:48,159 What are you truly after? 203 00:10:49,399 --> 00:10:50,639 A breakout. 204 00:10:51,799 --> 00:10:52,799 People like me 205 00:10:54,200 --> 00:10:55,655 struggle forever in a quagmire 206 00:10:55,679 --> 00:10:57,240 and learn subpar blade techniques 207 00:10:58,080 --> 00:10:58,817 while good techniques 208 00:10:58,841 --> 00:10:59,936 are stashed away in the hands 209 00:10:59,960 --> 00:11:00,960 of prestigious families. 210 00:11:01,519 --> 00:11:03,080 Only by becoming one of you 211 00:11:03,759 --> 00:11:05,296 then I can enter Wending Hall 212 00:11:05,320 --> 00:11:06,840 and have my breakout. 213 00:11:08,399 --> 00:11:10,239 If Xuanyuan Da Pan can attain Tianxiang Phase, 214 00:11:10,879 --> 00:11:12,176 so can I. 215 00:11:12,200 --> 00:11:13,200 What a joke. 216 00:11:14,039 --> 00:11:15,559 What makes you think I'll agree to it? 217 00:11:18,600 --> 00:11:19,816 Think it through. 218 00:11:19,840 --> 00:11:20,895 Either you 219 00:11:20,919 --> 00:11:23,416 marry someone who's at death's door 220 00:11:23,440 --> 00:11:24,440 or 221 00:11:25,039 --> 00:11:27,039 you take my proposal. 222 00:11:28,320 --> 00:11:29,320 You have one night. 223 00:11:29,960 --> 00:11:30,960 Don't take too long. 224 00:12:00,679 --> 00:12:02,360 I heard your daughter wanted to leave 225 00:12:03,879 --> 00:12:05,080 but Jing Yi stopped her. 226 00:12:06,320 --> 00:12:07,799 You should talk to her. 227 00:12:08,759 --> 00:12:10,639 House of Xuanyuan groomed her for many years. 228 00:12:11,679 --> 00:12:13,519 It's time for her to repay the family. 229 00:12:14,279 --> 00:12:15,320 Xuanyuan Da Pan 230 00:12:16,759 --> 00:12:18,360 will not stop here. 231 00:12:19,000 --> 00:12:20,000 I know. 232 00:12:21,480 --> 00:12:22,600 That old geezer 233 00:12:23,200 --> 00:12:25,519 will take every young female member. 234 00:12:28,200 --> 00:12:29,480 And all of you are okay with it? 235 00:12:31,720 --> 00:12:32,960 He is in Tianxiang Phase. 236 00:12:34,039 --> 00:12:35,456 As long as he exists, 237 00:12:35,480 --> 00:12:37,399 House of Xuanyuan will be as powerful as ever. 238 00:12:38,120 --> 00:12:39,535 If he's happy, 239 00:12:39,559 --> 00:12:41,936 he'll continue to be our Grandmaster. 240 00:12:41,960 --> 00:12:43,375 House of Xuanyuan 241 00:12:43,399 --> 00:12:44,519 lives to see another day. 242 00:12:51,440 --> 00:12:52,680 If the price is our moral code, 243 00:12:54,039 --> 00:12:55,599 what's the point of living another day? 244 00:12:58,639 --> 00:12:59,639 Who said that? 245 00:13:00,480 --> 00:13:01,799 Wisdom from the books. 246 00:13:02,480 --> 00:13:04,320 Books can't get you to Tianxiang Phase. 247 00:13:04,840 --> 00:13:05,840 Jing Cheng, 248 00:13:07,399 --> 00:13:09,360 once your daughter weds the Grandmaster, 249 00:13:09,919 --> 00:13:12,336 as the first-born, you'll have no more descendant. 250 00:13:12,360 --> 00:13:13,480 Let me 251 00:13:14,000 --> 00:13:16,600 take care of your people then. 252 00:13:17,559 --> 00:13:19,279 I'm more merciful than Jing Yi. 253 00:13:20,840 --> 00:13:22,039 You won't suffer too much. 254 00:13:24,159 --> 00:13:26,200 You must have been waiting for this moment. 255 00:13:31,360 --> 00:13:32,559 Pick the easier option. 256 00:13:37,879 --> 00:13:39,319 If it's too hard to make the choice, 257 00:13:40,399 --> 00:13:41,919 I can talk to my sister-in-law. 258 00:13:44,080 --> 00:13:45,320 She despises you a lot. 259 00:13:46,440 --> 00:13:47,480 I bet she must be 260 00:13:49,080 --> 00:13:50,639 very lonely all these years. 261 00:14:17,799 --> 00:14:18,799 You know, 262 00:14:21,039 --> 00:14:22,799 books can bring you 263 00:14:25,600 --> 00:14:27,240 to Tianxiang Phase. 264 00:14:36,200 --> 00:14:36,696 Brother! 265 00:14:36,720 --> 00:14:37,456 Hawthorns. 266 00:14:37,480 --> 00:14:38,480 These are the ripe ones. 267 00:14:42,080 --> 00:14:43,216 He 268 00:14:43,240 --> 00:14:45,336 stays beside the hawthorn trees every day 269 00:14:45,360 --> 00:14:47,120 so that he can pick some fresh ones for you. 270 00:14:49,960 --> 00:14:50,936 Delicious. 271 00:14:50,960 --> 00:14:51,960 Thank you. 272 00:14:59,120 --> 00:15:00,120 What's the matter? 273 00:15:01,360 --> 00:15:02,360 Interesting. 274 00:15:55,250 --> 00:15:57,650 [Golden Path] 275 00:16:03,815 --> 00:16:04,950 [Xiaoyao Monastery] 276 00:16:19,799 --> 00:16:20,799 Prince of Beiliang. 277 00:16:29,799 --> 00:16:30,799 That I am. 278 00:16:31,799 --> 00:16:32,799 You do look like him. 279 00:16:34,639 --> 00:16:35,839 You may not have all his looks 280 00:16:36,919 --> 00:16:38,200 but you have his aura. 281 00:16:40,320 --> 00:16:41,320 May I know who you are? 282 00:16:43,720 --> 00:16:44,720 Xuanyuan Jing Cheng. 283 00:16:48,840 --> 00:16:49,840 Oh. 284 00:16:51,159 --> 00:16:52,255 I thought you didn't know any martial arts? 285 00:16:52,279 --> 00:16:53,279 How did you fly here? 286 00:16:57,720 --> 00:16:58,880 I have a portrait in my home. 287 00:17:00,080 --> 00:17:01,440 You look just like it. 288 00:17:02,960 --> 00:17:03,960 I don't get it. 289 00:17:05,000 --> 00:17:06,815 But that person on that portrait 290 00:17:06,839 --> 00:17:08,359 is related to you in every way. 291 00:17:08,880 --> 00:17:10,216 You do 292 00:17:10,240 --> 00:17:11,519 take after that person. 293 00:17:17,480 --> 00:17:18,480 Who are you 294 00:17:20,559 --> 00:17:21,559 talking about? 295 00:17:22,079 --> 00:17:23,480 You remind me 296 00:17:24,480 --> 00:17:26,440 of the Consort of Beiliang. 297 00:17:28,440 --> 00:17:29,440 Shut up! 298 00:17:42,200 --> 00:17:44,279 Second Uncle blocked every exit. 299 00:17:47,559 --> 00:17:49,400 They want to hand you over to the Grandmaster. 300 00:17:50,160 --> 00:17:51,680 Why would they let you leave? 301 00:17:53,799 --> 00:17:54,856 I had my misgivings 302 00:17:54,880 --> 00:17:56,160 about what my father said. 303 00:17:57,279 --> 00:17:59,000 It seems like it's true then. 304 00:18:00,920 --> 00:18:01,976 Mother. 305 00:18:02,000 --> 00:18:03,200 Do you know of a way to leave? 306 00:18:05,440 --> 00:18:06,480 If I do, 307 00:18:07,640 --> 00:18:08,856 I would already be long gone. 308 00:18:08,880 --> 00:18:10,319 So there's no way to leave? 309 00:18:15,039 --> 00:18:16,680 The Prince of Beiliang escorted you here. 310 00:18:18,200 --> 00:18:19,200 You're implying 311 00:18:19,920 --> 00:18:21,480 that I should seek assistance from him? 312 00:18:24,880 --> 00:18:26,800 He can't meddle in House of Xuanyuan's business. 313 00:18:27,319 --> 00:18:28,480 He wants to. 314 00:18:29,279 --> 00:18:30,880 Why else did he escort you here? 315 00:18:35,920 --> 00:18:37,575 But I can't leave. 316 00:18:37,599 --> 00:18:38,759 How can I seek help from him? 317 00:19:15,200 --> 00:19:16,320 You won't help your brother? 318 00:19:19,559 --> 00:19:20,039 No need. 319 00:19:20,559 --> 00:19:21,680 That man won't retaliate. 320 00:19:30,559 --> 00:19:31,640 How do you know? 321 00:19:32,680 --> 00:19:33,680 It's obvious. 322 00:20:05,079 --> 00:20:06,079 I'm done. 323 00:20:11,319 --> 00:20:13,616 It seems like the Two-Sleeved Green Snake from the God of Blades 324 00:20:13,640 --> 00:20:14,680 has found an heir. 325 00:20:15,319 --> 00:20:17,240 He messed it up royally right there. 326 00:20:18,640 --> 00:20:19,640 You're on the right path. 327 00:20:20,440 --> 00:20:21,535 Your potential and character 328 00:20:21,559 --> 00:20:22,759 are extraordinary. 329 00:20:23,559 --> 00:20:24,559 One day, 330 00:20:25,519 --> 00:20:28,295 you will be able to inherit everything from the God of Blades himself. 331 00:20:28,319 --> 00:20:29,376 Potential wise, 332 00:20:29,400 --> 00:20:30,680 he doesn't hold a candle to him. 333 00:20:37,440 --> 00:20:38,599 Born to Jingang Phase. 334 00:20:39,759 --> 00:20:41,176 No ordinary man can compare to him. 335 00:20:41,200 --> 00:20:42,976 If you're not here to fight, 336 00:20:43,000 --> 00:20:44,616 do not bad mouth my mother. 337 00:20:44,640 --> 00:20:45,920 I did not bad-mouth your mother. 338 00:20:47,039 --> 00:20:48,416 I was telling the truth. 339 00:20:48,440 --> 00:20:49,775 You take after your mother. 340 00:20:49,799 --> 00:20:51,999 What does it have anything to do with the portrait then? 341 00:20:55,650 --> 00:20:57,055 [Jianjia Chamber] 342 00:20:57,079 --> 00:20:58,079 (Truth be told, ) 343 00:20:59,400 --> 00:21:01,015 (the portrait in my home) 344 00:21:01,039 --> 00:21:02,640 (depicts your mother.) 345 00:21:05,240 --> 00:21:06,696 You've seen my mother? 346 00:21:06,720 --> 00:21:08,095 My wife did 347 00:21:08,119 --> 00:21:09,159 and she drew the portrait. 348 00:21:09,839 --> 00:21:10,839 Wait. 349 00:21:11,400 --> 00:21:12,599 Why did your wife 350 00:21:13,160 --> 00:21:15,079 draw a portrait of my mother? 351 00:21:16,160 --> 00:21:18,400 When my wife met the Consort of Beiliang, 352 00:21:19,119 --> 00:21:21,359 the consort disguised herself as a man. 353 00:21:25,119 --> 00:21:26,519 And your wife wasn't aware of this? 354 00:21:27,119 --> 00:21:28,439 When she came to the realization, 355 00:21:29,440 --> 00:21:30,920 my wife was already deeply in love 356 00:21:31,599 --> 00:21:32,815 with the consort. 357 00:21:32,839 --> 00:21:35,495 But they can't be together. 358 00:21:35,519 --> 00:21:37,759 So she drew that person in her memory. 359 00:21:38,839 --> 00:21:39,839 For her, 360 00:21:40,720 --> 00:21:41,759 she just wants to 361 00:21:43,240 --> 00:21:44,240 immortalize 362 00:21:45,519 --> 00:21:48,015 the young swordsman who stole her heart. 363 00:21:48,039 --> 00:21:49,759 So she's been in love 364 00:21:51,160 --> 00:21:52,599 with a portrait? 365 00:21:54,039 --> 00:21:55,079 What are you trying to do? 366 00:21:59,079 --> 00:22:01,079 Xuanyuan Da Pan wants to consummate with Qing Feng. 367 00:22:03,119 --> 00:22:04,575 How old is 368 00:22:04,599 --> 00:22:05,575 Xuanyuan Da Pan? 369 00:22:05,599 --> 00:22:06,976 Nearly a century old. 370 00:22:07,000 --> 00:22:09,216 Does he not know shame? 371 00:22:09,240 --> 00:22:10,656 If everyone knows of this, 372 00:22:10,680 --> 00:22:12,495 we will be the laughing stock. 373 00:22:12,519 --> 00:22:14,335 Xuanyuan Da Pan is in Tianxiang Phase. 374 00:22:14,359 --> 00:22:15,495 Who dares to mock him? 375 00:22:15,519 --> 00:22:17,095 If you're powerful enough, 376 00:22:17,119 --> 00:22:19,015 you can disregard all common courtesies? 377 00:22:19,039 --> 00:22:20,160 Such is the way of life. 378 00:22:20,759 --> 00:22:21,216 So... 379 00:22:21,240 --> 00:22:22,696 Can you leave the mountain 380 00:22:22,720 --> 00:22:24,176 and fetch a message to Xu Feng Nian? 381 00:22:24,200 --> 00:22:24,896 No. 382 00:22:24,920 --> 00:22:26,216 I haven't even finished my sentence. 383 00:22:26,240 --> 00:22:28,416 Even if Beiliang is interested in House of Xuanyuan, 384 00:22:28,440 --> 00:22:30,216 why should they negotiate with you? 385 00:22:30,240 --> 00:22:32,416 The Xu family can negotiate with your second or third uncle. 386 00:22:32,440 --> 00:22:34,136 Will Xu Feng Nian cross someone 387 00:22:34,160 --> 00:22:36,279 in Tianxiang Phase for you? 388 00:22:37,000 --> 00:22:38,000 You only have one choice. 389 00:22:38,519 --> 00:22:39,599 Marry me tonight 390 00:22:40,440 --> 00:22:41,880 and let me join the Xuanyuan family. 391 00:22:42,920 --> 00:22:44,680 You've been waiting for this day. 392 00:22:47,480 --> 00:22:48,519 In Mount Hui, 393 00:22:49,640 --> 00:22:50,640 no one dares to marry you 394 00:22:51,440 --> 00:22:52,440 except me. 395 00:22:56,279 --> 00:22:57,456 After tonight, 396 00:22:57,480 --> 00:22:58,600 you'll have no other option. 397 00:22:59,480 --> 00:23:00,480 Fine. 398 00:23:01,279 --> 00:23:02,359 Let's perform the rite now. 399 00:23:07,000 --> 00:23:08,000 At night. 400 00:23:08,920 --> 00:23:10,119 People will stop us now. 401 00:23:26,000 --> 00:23:26,937 Xuanyuan Da Pan 402 00:23:26,961 --> 00:23:29,055 wants to convert the Xuanyuan bloodline 403 00:23:29,079 --> 00:23:30,519 into his. 404 00:23:32,160 --> 00:23:33,137 So he's not just after 405 00:23:33,161 --> 00:23:34,640 your daughter. 406 00:23:36,920 --> 00:23:40,039 And this kind of person has attained Tianxiang Phase? 407 00:23:40,880 --> 00:23:43,400 Your martial arts phase has nothing to do with your personality. 408 00:23:46,160 --> 00:23:47,160 Mr. Jing Cheng. 409 00:23:48,880 --> 00:23:50,295 You didn't come here 410 00:23:50,319 --> 00:23:51,296 to tell us about 411 00:23:51,320 --> 00:23:52,680 your household trouble, did you? 412 00:23:58,440 --> 00:24:00,119 I want to kill Xuanyuan Da Pan. 413 00:24:01,720 --> 00:24:03,000 He's in Tianxiang Phase. 414 00:24:05,119 --> 00:24:06,279 I spent more than two decades 415 00:24:06,920 --> 00:24:09,920 studying every martial scroll in Wending Hall. 416 00:24:11,079 --> 00:24:12,679 Are you confident that you can kill him? 417 00:24:14,799 --> 00:24:16,759 I need five more years 418 00:24:17,880 --> 00:24:19,359 but I don't have the luxury of time. 419 00:24:20,559 --> 00:24:21,559 When we fight, 420 00:24:22,559 --> 00:24:23,656 regardless of the outcome, 421 00:24:23,680 --> 00:24:24,720 I will be dead. 422 00:24:25,799 --> 00:24:27,039 I'm not afraid of death 423 00:24:28,480 --> 00:24:29,480 but I still 424 00:24:30,079 --> 00:24:31,656 can't let go of something. 425 00:24:31,680 --> 00:24:32,800 Your wife and your daughter. 426 00:24:37,799 --> 00:24:38,799 When I'm gone, 427 00:24:39,720 --> 00:24:41,680 I don't know what will happen 428 00:24:42,319 --> 00:24:43,399 to my wife and my daughter. 429 00:24:45,480 --> 00:24:47,055 Thank god you're here. 430 00:24:47,079 --> 00:24:48,079 Only you 431 00:24:50,640 --> 00:24:52,880 can save my wife and my daughter, Your Highness. 432 00:24:53,599 --> 00:24:54,720 Why should I intervene? 433 00:24:57,920 --> 00:24:59,119 When Xuanyuan Da Pan is dead, 434 00:24:59,680 --> 00:25:01,279 my daughter will take over Mount Hui. 435 00:25:02,000 --> 00:25:03,000 However, she's too young. 436 00:25:04,079 --> 00:25:05,680 She needs time to mature. 437 00:25:06,200 --> 00:25:07,200 During this time, 438 00:25:08,279 --> 00:25:11,240 you can use Qing Feng as a puppet 439 00:25:12,319 --> 00:25:13,976 to control House of Xuanyuan. 440 00:25:14,000 --> 00:25:15,599 Mount Hui 441 00:25:16,720 --> 00:25:17,960 will fall under Beiliang. 442 00:25:20,920 --> 00:25:22,440 Who says Beiliang wants Mount Hui? 443 00:25:23,119 --> 00:25:24,599 Are you worried about something? 444 00:25:25,319 --> 00:25:26,519 You have two younger brothers. 445 00:25:27,240 --> 00:25:29,335 And Xuanyuan Jing Xuan 446 00:25:29,359 --> 00:25:30,680 has run Mount Hui for many years. 447 00:25:31,200 --> 00:25:32,896 Your daughter has no one to fall back on. 448 00:25:32,920 --> 00:25:34,255 Even if I do support her, 449 00:25:34,279 --> 00:25:36,079 we might not be able to outwit your brothers. 450 00:25:36,799 --> 00:25:37,799 Right. 451 00:25:38,880 --> 00:25:41,216 After all this time, I finally got it. 452 00:25:41,240 --> 00:25:43,815 You don't want to hand your daughter to Xuanyuan Da Pan. 453 00:25:43,839 --> 00:25:45,735 There's no need to fight. 454 00:25:45,759 --> 00:25:46,936 Bring your daughter down here 455 00:25:46,960 --> 00:25:47,815 and marry her to the Prince. 456 00:25:47,839 --> 00:25:48,896 A win-win solution. 457 00:25:48,920 --> 00:25:49,920 Isn't it right? 458 00:25:52,480 --> 00:25:53,759 Xuanyuan Da Pan always 459 00:25:54,440 --> 00:25:55,440 gets what he wants. 460 00:25:56,000 --> 00:25:57,815 He doesn't care if Qing Feng is married 461 00:25:57,839 --> 00:25:58,896 or not. 462 00:25:58,920 --> 00:25:59,400 You know what? 463 00:25:59,920 --> 00:26:01,759 Ally yourself with Longhu. 464 00:26:02,319 --> 00:26:03,656 We're neighbors. 465 00:26:03,680 --> 00:26:04,656 We should 466 00:26:04,680 --> 00:26:06,376 help each other. 467 00:26:06,400 --> 00:26:07,735 Mount Longhu won't cut it. 468 00:26:07,759 --> 00:26:08,936 Why? 469 00:26:08,960 --> 00:26:10,216 If we intervene, 470 00:26:10,240 --> 00:26:11,680 your daughter will be safe for sure. 471 00:26:12,440 --> 00:26:13,880 You're too close to Mount Hui. 472 00:26:14,599 --> 00:26:15,599 If you help us, 473 00:26:16,359 --> 00:26:17,616 House of Xuanyuan 474 00:26:17,640 --> 00:26:19,240 can never keep their chin up high again. 475 00:26:20,680 --> 00:26:21,800 Only Beiliang can help then? 476 00:26:23,359 --> 00:26:24,775 Only Beiliang. 477 00:26:24,799 --> 00:26:26,000 What about your two brothers? 478 00:26:27,920 --> 00:26:29,575 I will kill Xuanyuan Jing Xuan. 479 00:26:29,599 --> 00:26:30,599 When? 480 00:26:31,839 --> 00:26:32,839 Now. 481 00:26:35,839 --> 00:26:36,839 After two hours, 482 00:26:37,799 --> 00:26:39,319 I will ascend to Guniu Summit 483 00:26:40,319 --> 00:26:42,039 and fight Xuanyuan Da Pan. 484 00:26:44,519 --> 00:26:45,519 The Prince of Beiliang 485 00:26:46,119 --> 00:26:47,839 is cordially invited to spectate. 486 00:26:49,720 --> 00:26:50,720 And if I refuse? 487 00:26:57,519 --> 00:26:58,519 Your Highness 488 00:27:01,079 --> 00:27:02,720 decides the fate of House of Xuanyuan. 489 00:27:17,640 --> 00:27:19,216 If he's serious about it, 490 00:27:19,240 --> 00:27:20,535 he could have brought Xuanyuan Qing Feng here 491 00:27:20,559 --> 00:27:21,976 as a hostage. 492 00:27:22,000 --> 00:27:23,240 No, he wouldn't. 493 00:27:24,000 --> 00:27:26,416 He just threw us a bait. 494 00:27:26,440 --> 00:27:28,616 Xu Feng Nian is the Prince of Beiliang. 495 00:27:28,640 --> 00:27:30,095 If he enters Mount Hui within 496 00:27:30,119 --> 00:27:31,456 the next two hours, 497 00:27:31,480 --> 00:27:32,976 it's basically telling everyone 498 00:27:33,000 --> 00:27:34,640 that Beiliang is intervening. 499 00:27:35,240 --> 00:27:37,376 And when we want to walk out of it, 500 00:27:37,400 --> 00:27:38,400 it'll be too late. 501 00:27:38,920 --> 00:27:40,656 But the in-fighting within House of Xuanyuan 502 00:27:40,680 --> 00:27:41,680 is happening. 503 00:27:42,279 --> 00:27:43,575 Why not just watch by the fence? 504 00:27:43,599 --> 00:27:45,199 We can decide once the dust has settled. 505 00:27:46,480 --> 00:27:48,360 If I don't enter the mountain within two hours, 506 00:27:49,880 --> 00:27:52,015 I might lose the opportunity to control Xuanyuan. 507 00:27:52,039 --> 00:27:53,239 Entering the mountain is risky 508 00:27:54,039 --> 00:27:56,255 but not entering it might leave you with regrets. 509 00:27:56,279 --> 00:27:57,616 Long Xiang. 510 00:27:57,640 --> 00:27:59,040 Should I enter the mountain or nay? 511 00:28:00,759 --> 00:28:02,055 Do you want to? 512 00:28:02,079 --> 00:28:03,079 Of course, I do. 513 00:28:03,799 --> 00:28:06,000 I will visit Mount Hui sooner or later anyway. 514 00:28:06,559 --> 00:28:07,735 A chaotic House of Xuanyuan 515 00:28:07,759 --> 00:28:09,095 only piques my interest further. 516 00:28:09,119 --> 00:28:10,559 Just do it then. 517 00:28:14,960 --> 00:28:15,960 Well said. 518 00:28:17,119 --> 00:28:18,119 Just do it. 519 00:28:21,559 --> 00:28:22,936 Enter the mountain! 520 00:28:22,960 --> 00:28:23,960 Your Highness! 521 00:28:25,039 --> 00:28:26,575 This bowl belongs to the monastery. 522 00:28:26,599 --> 00:28:27,775 One bowl 523 00:28:27,799 --> 00:28:28,799 costs two wen. 524 00:28:35,519 --> 00:28:36,519 Mother. 525 00:28:37,359 --> 00:28:38,439 I will get married tonight. 526 00:28:43,640 --> 00:28:44,640 You can't escape. 527 00:28:47,359 --> 00:28:48,720 I'll just kill myself. 528 00:28:50,440 --> 00:28:51,815 Are you sure you want to die? 529 00:28:51,839 --> 00:28:52,896 Third Uncle. 530 00:28:52,920 --> 00:28:54,495 Spare me, please. 531 00:28:54,519 --> 00:28:55,535 Stay with Grandmaster 532 00:28:55,559 --> 00:28:57,616 and you can learn any martial art you want. 533 00:28:57,640 --> 00:28:58,799 But I don't want to. 534 00:28:59,319 --> 00:29:01,239 Unfortunately, you're born to House of Xuanyuan. 535 00:29:02,799 --> 00:29:04,255 Sister-in-law, 536 00:29:04,279 --> 00:29:06,216 do you know where Jing Cheng is? 537 00:29:06,240 --> 00:29:07,720 Where he goes is none of my business. 538 00:29:08,559 --> 00:29:09,495 You have to 539 00:29:09,519 --> 00:29:10,719 stay with him all these years. 540 00:29:11,759 --> 00:29:13,055 It must be tough on you. 541 00:29:13,079 --> 00:29:14,896 I suppose you have already noticed 542 00:29:14,920 --> 00:29:16,376 my feelings towards you. 543 00:29:16,400 --> 00:29:17,456 Third Uncle... 544 00:29:17,480 --> 00:29:19,095 My nerdy brother 545 00:29:19,119 --> 00:29:20,680 cannot fathom the female whims. 546 00:29:21,680 --> 00:29:23,680 It's easy to get lonely, 547 00:29:24,720 --> 00:29:25,720 isn't it, 548 00:29:26,279 --> 00:29:27,279 sister-in-law? 549 00:29:28,240 --> 00:29:29,240 Let her go! 550 00:29:29,759 --> 00:29:31,416 Do not bother the adults. 551 00:29:31,440 --> 00:29:32,440 Let go of my mother. 552 00:29:40,000 --> 00:29:40,815 Do not touch her. 553 00:29:40,839 --> 00:29:42,136 Your Highness, 554 00:29:42,160 --> 00:29:43,575 House of Xuanyuan has many retainers. 555 00:29:43,599 --> 00:29:44,616 If we're entering the mountain, 556 00:29:44,640 --> 00:29:46,095 should we bring along the battalion? 557 00:29:46,119 --> 00:29:48,295 If I say I'm just visiting Mount Hui, then regardless of the outcome, 558 00:29:48,319 --> 00:29:49,319 I can walk out of it. 559 00:29:50,079 --> 00:29:51,815 But if I bring the battalion with me, 560 00:29:51,839 --> 00:29:52,936 everything will change. 561 00:29:52,960 --> 00:29:54,815 Why didn't you let the little prince come with us then? 562 00:29:54,839 --> 00:29:57,120 If we get into a fight, he might not be able to hold back. 563 00:29:58,000 --> 00:29:59,335 Ning E'mei. 564 00:29:59,359 --> 00:30:00,999 How many people do you think are required 565 00:30:01,720 --> 00:30:02,720 to flatten this mountain? 566 00:30:04,720 --> 00:30:06,000 We have more than enough people. 567 00:30:12,400 --> 00:30:13,856 Respect your elderly. 568 00:30:13,880 --> 00:30:15,119 Do not forget that. 569 00:30:17,039 --> 00:30:18,416 Sister-in-law, 570 00:30:18,440 --> 00:30:19,440 let's continue. 571 00:30:23,079 --> 00:30:24,679 Have you thought about the consequences? 572 00:30:26,200 --> 00:30:27,656 Grandmaster has said 573 00:30:27,680 --> 00:30:29,696 that from tomorrow onwards, I'll be 574 00:30:29,720 --> 00:30:30,896 the master of House of Xuanyuan. 575 00:30:30,920 --> 00:30:31,920 I don't 576 00:30:32,680 --> 00:30:34,120 have to care about the consequences. 577 00:30:37,039 --> 00:30:38,039 Run! 578 00:30:38,880 --> 00:30:40,335 If I run now, 579 00:30:40,359 --> 00:30:41,799 I have no right to be your daughter. 580 00:30:44,417 --> 00:30:45,700 [Jianjia Chamber] 581 00:30:47,039 --> 00:30:48,200 Attack me again 582 00:30:49,200 --> 00:30:50,656 and I'll break your limbs 583 00:30:50,680 --> 00:30:52,640 before sending you to Grandmaster's room myself. 584 00:31:08,400 --> 00:31:09,680 Why do you have to do this? 585 00:31:12,359 --> 00:31:13,495 Wait! 586 00:31:13,519 --> 00:31:14,456 Either I die 587 00:31:14,480 --> 00:31:15,575 or you die. 588 00:31:15,599 --> 00:31:16,599 Jing Xuan. 589 00:31:20,720 --> 00:31:21,720 Jing Cheng. 590 00:31:28,160 --> 00:31:30,200 You have always had a quick temper. 591 00:31:31,400 --> 00:31:32,400 Sometimes, 592 00:31:32,960 --> 00:31:34,400 before everything is over, 593 00:31:35,160 --> 00:31:37,136 you can't jump to a conclusion. 594 00:31:37,160 --> 00:31:38,440 What else do I have to wait for? 595 00:31:39,680 --> 00:31:40,680 You? 596 00:31:41,799 --> 00:31:43,839 Xuanyuan Da Pan gave you the pill? 597 00:31:45,799 --> 00:31:47,216 How do you know? 598 00:31:47,240 --> 00:31:48,480 I can see it. 599 00:31:49,319 --> 00:31:51,839 Grandmaster gave me the pill to enrich my qi reserve. 600 00:31:52,480 --> 00:31:54,160 I have attained the Zhixuan Phase now. 601 00:31:54,880 --> 00:31:56,136 One can say 602 00:31:56,160 --> 00:31:59,255 I am strong enough to be the family master. 603 00:31:59,279 --> 00:32:00,640 It's just a superficial boost 604 00:32:01,920 --> 00:32:03,640 without a solid foundation. 605 00:32:05,240 --> 00:32:06,559 It is not good 606 00:32:08,160 --> 00:32:10,040 for your martial art training in the long term. 607 00:32:11,279 --> 00:32:13,575 Thank you for your advice then. 608 00:32:13,599 --> 00:32:14,599 Your rashness 609 00:32:15,799 --> 00:32:17,319 will be House of Xuanyuan's undoing. 610 00:32:18,480 --> 00:32:19,480 So? 611 00:32:22,359 --> 00:32:23,359 Jing Xuan. 612 00:32:25,400 --> 00:32:27,416 Leave Mount Hui 613 00:32:27,440 --> 00:32:28,599 and this family. 614 00:32:30,000 --> 00:32:31,279 I will spare you your life. 615 00:32:34,759 --> 00:32:35,416 All these years, 616 00:32:35,440 --> 00:32:37,400 you couldn't even step into this yard. 617 00:32:38,200 --> 00:32:40,335 I will break your daughter's limbs 618 00:32:40,359 --> 00:32:42,200 before you 619 00:32:42,839 --> 00:32:44,119 and have your wife. 620 00:32:46,000 --> 00:32:47,279 You can do nothing about it. 621 00:33:17,039 --> 00:33:18,279 This mountain 622 00:33:19,680 --> 00:33:20,920 and this family 623 00:33:22,759 --> 00:33:23,759 have been sullied. 624 00:33:24,480 --> 00:33:26,775 This rain is overdue. 625 00:33:26,799 --> 00:33:27,799 Time 626 00:33:30,960 --> 00:33:32,119 to wash everything away. 627 00:33:35,759 --> 00:33:37,920 I think you have gone mad. 628 00:33:38,680 --> 00:33:39,680 You will... 629 00:33:54,039 --> 00:33:55,200 This family 630 00:33:56,880 --> 00:33:58,000 needs an overhaul. 631 00:34:00,354 --> 00:34:03,055 [Mount Hui] 632 00:34:03,079 --> 00:34:04,255 Second Master. 633 00:34:04,279 --> 00:34:06,335 Someone saw Third Master heading to First Madam's yard. 634 00:34:06,359 --> 00:34:07,255 There is a fight going on. 635 00:34:07,279 --> 00:34:08,719 Stubborn being. 636 00:34:09,320 --> 00:34:11,280 All he wants is something trivial. 637 00:34:11,800 --> 00:34:12,800 Let's have a look. 638 00:34:13,599 --> 00:34:14,599 Second Master. 639 00:34:16,239 --> 00:34:17,135 Second Master. 640 00:34:17,159 --> 00:34:19,095 The Prince of Beiliang, Xu Feng Nian, is entering the mountain. 641 00:34:19,119 --> 00:34:20,736 The patrolling retainer wants to know if he should stop them. 642 00:34:20,760 --> 00:34:21,896 Gather all retainers. 643 00:34:21,920 --> 00:34:22,920 Noted. 644 00:34:24,880 --> 00:34:26,175 So you can fight. 645 00:34:26,199 --> 00:34:27,655 You kept all of us in the dark for many years. 646 00:34:27,679 --> 00:34:28,679 No, I didn't. 647 00:34:30,440 --> 00:34:32,199 You saw me reading 648 00:34:32,760 --> 00:34:34,816 and you deemed me worthless. 649 00:34:34,840 --> 00:34:37,296 Reading can grant you life essence and inner strength? 650 00:34:37,320 --> 00:34:38,495 You can say so. 651 00:34:38,519 --> 00:34:40,336 So you will finally fight now? 652 00:34:40,360 --> 00:34:41,936 Without destruction, there can be no construction. 653 00:34:41,960 --> 00:34:43,776 Mount Hui has been led astray 654 00:34:43,800 --> 00:34:45,575 by Xuanyuan Da Pan. 655 00:34:45,599 --> 00:34:46,816 Today, 656 00:34:46,840 --> 00:34:48,519 I shall correct it 657 00:34:49,280 --> 00:34:51,015 and bring us back to the right path. 658 00:34:51,039 --> 00:34:52,575 Such arrogance! 659 00:34:52,599 --> 00:34:53,799 When it comes to martial arts, 660 00:34:54,440 --> 00:34:56,840 my power is above yours and Jing Yi's combined. 661 00:35:02,639 --> 00:35:03,960 Show us 662 00:35:05,000 --> 00:35:06,159 what you got then. 663 00:35:22,239 --> 00:35:23,440 You're in Zhixuan Phase 664 00:35:24,400 --> 00:35:26,520 so I shall kill you using the power within that phase. 665 00:35:28,719 --> 00:35:29,760 How can this be? 666 00:35:31,320 --> 00:35:33,360 You know the technique but lack the mentality. 667 00:35:34,519 --> 00:35:37,159 What a waste of this boosted Zhixuan Phase. 668 00:35:39,039 --> 00:35:40,039 Jing Xuan. 669 00:35:40,800 --> 00:35:41,920 That palm technique 670 00:35:42,599 --> 00:35:45,336 doesn't compare to one slash from the Prince of Beiliang. 671 00:35:45,360 --> 00:35:46,360 Wait, Jing Cheng. 672 00:35:48,159 --> 00:35:49,679 I'll tell Grandmaster 673 00:35:50,840 --> 00:35:51,840 that you 674 00:35:52,840 --> 00:35:53,960 should be the family master. 675 00:35:55,039 --> 00:35:56,800 I will kill Xuanyuan Da Pan. 676 00:35:57,320 --> 00:35:59,456 To make sure that this family can be revived, 677 00:35:59,480 --> 00:36:00,920 I will spare some of you. 678 00:36:02,159 --> 00:36:03,816 You had the choice. 679 00:36:03,840 --> 00:36:04,776 Wait, Jing Cheng. 680 00:36:04,800 --> 00:36:05,880 I'm sorry. 681 00:36:21,320 --> 00:36:22,599 I will tell Grandmaster. 682 00:36:24,119 --> 00:36:26,199 You will be the family master. 683 00:36:27,280 --> 00:36:29,360 You will be the family master. 684 00:36:42,599 --> 00:36:43,599 He's dead. 685 00:37:19,967 --> 00:37:21,975 [Mount Hui] 686 00:37:27,599 --> 00:37:29,479 The world of martial arts is a tempestuous one. 687 00:37:30,639 --> 00:37:32,135 Above this line 688 00:37:32,159 --> 00:37:34,280 is the private property of House of Xuanyuan. 689 00:37:34,920 --> 00:37:37,215 Why the sudden visit, Your Highness? 690 00:37:37,239 --> 00:37:39,456 How far is this place from that old geezer's lair? 691 00:37:39,480 --> 00:37:40,856 Not too far. 692 00:37:40,880 --> 00:37:42,776 Guniujiang is just right above. 693 00:37:42,800 --> 00:37:44,376 There will be a huge flatland 694 00:37:44,400 --> 00:37:45,535 and that's the Snowy Plains. 695 00:37:45,559 --> 00:37:47,199 Xuanyuan Da Pan resides there. 696 00:37:48,119 --> 00:37:51,296 We shall visit the beautiful scenery of Snowy Plains in Guniujiang. 697 00:37:51,320 --> 00:37:52,639 Li Chun Gang? 698 00:37:54,519 --> 00:37:55,615 Your Highness, 699 00:37:55,639 --> 00:37:57,976 are you trying to enter the mountain with your horse? 700 00:37:58,000 --> 00:37:59,936 Do you see any horse with me? 701 00:37:59,960 --> 00:38:03,480 Guniujiang is where the Grandmaster of Xuanyuan resides. 702 00:38:04,400 --> 00:38:05,840 No outsider is allowed to visit. 703 00:38:10,079 --> 00:38:11,079 It's pouring. 704 00:38:12,679 --> 00:38:13,679 What? 705 00:38:14,679 --> 00:38:15,679 Do you have an umbrella? 706 00:38:16,400 --> 00:38:17,400 Can you lend me one? 707 00:38:21,079 --> 00:38:23,159 You never had one drop of the female ginseng wine 708 00:38:23,719 --> 00:38:24,856 that I brew every year? 709 00:38:24,880 --> 00:38:26,575 [Female Ginseng Wine] 710 00:38:26,599 --> 00:38:28,599 Why did you wait until now? 711 00:38:31,559 --> 00:38:32,559 This wine is good. 712 00:38:33,280 --> 00:38:34,280 You should try it. 713 00:38:35,400 --> 00:38:36,640 It's not that I didn't want to. 714 00:38:37,159 --> 00:38:38,495 This family 715 00:38:38,519 --> 00:38:40,119 owed Xuanyuan Da Pan a lot. 716 00:38:41,039 --> 00:38:43,239 He finally raised to the top 717 00:38:45,480 --> 00:38:47,639 but he had to carry out this plan. 718 00:38:51,960 --> 00:38:52,960 Yes? 719 00:38:58,599 --> 00:38:59,599 I... 720 00:39:00,480 --> 00:39:01,495 I'm just here 721 00:39:01,519 --> 00:39:02,856 to convey a message. 722 00:39:02,880 --> 00:39:04,679 Xu Feng Nian has arrived at the entrance. 723 00:39:05,199 --> 00:39:06,519 Second Master and other retainers 724 00:39:07,039 --> 00:39:07,976 are trying 725 00:39:08,000 --> 00:39:09,256 to negotiate with him. 726 00:39:09,280 --> 00:39:10,575 I'm glad he's here. 727 00:39:10,599 --> 00:39:12,015 You're dismissed. 728 00:39:12,039 --> 00:39:13,039 Noted. 729 00:39:16,079 --> 00:39:17,639 Bring Xu Feng Nian to Guniujiang. 730 00:39:18,400 --> 00:39:19,920 I'll take care of the rest. 731 00:39:20,679 --> 00:39:22,599 Xu Feng Nian wants to kill Xuanyuan Da Pan? 732 00:39:24,119 --> 00:39:25,119 Qing Feng. 733 00:39:26,159 --> 00:39:27,159 Please take care 734 00:39:27,920 --> 00:39:29,119 of your mother. 735 00:39:35,440 --> 00:39:36,440 Xuanyuan Jing Cheng. 736 00:39:38,119 --> 00:39:39,119 Where are you going? 737 00:39:41,840 --> 00:39:42,840 Guniujiang. 738 00:39:43,480 --> 00:39:44,655 Snowy Plains. 739 00:39:44,679 --> 00:39:46,055 As the saying goes, 740 00:39:46,079 --> 00:39:47,416 manage your house properly 741 00:39:47,440 --> 00:39:48,719 before you manage the world. 742 00:39:50,599 --> 00:39:51,719 And this house 743 00:39:52,679 --> 00:39:54,296 can use a spring cleaning. 744 00:39:54,320 --> 00:39:55,776 You want to face him? 745 00:39:55,800 --> 00:39:56,920 He's in Tianxiang Phase. 746 00:39:58,800 --> 00:39:59,800 I don't care. 747 00:40:01,440 --> 00:40:02,760 No one can harm my baby daughter. 748 00:40:27,280 --> 00:40:28,280 I never regret 749 00:40:31,199 --> 00:40:32,199 calling you my wife. 750 00:40:44,880 --> 00:40:47,416 You can have the umbrella. 751 00:40:47,440 --> 00:40:50,336 Now, please return. 752 00:40:50,360 --> 00:40:52,495 I want to go sight-seeing today 753 00:40:52,519 --> 00:40:54,119 and I'm serious about it. 754 00:40:55,079 --> 00:40:56,159 Please move aside. 755 00:40:56,679 --> 00:40:58,135 This 756 00:40:58,159 --> 00:40:59,976 is not Beiliang. 757 00:41:00,000 --> 00:41:01,000 Stop them. 758 00:41:16,880 --> 00:41:18,880 Father will face someone who's in Tianxiang Phase. 759 00:41:21,320 --> 00:41:23,135 Why is Xu Feng Nian coming here? 760 00:41:23,159 --> 00:41:25,095 Your father asked him to for you. 761 00:41:25,119 --> 00:41:26,119 For me? 762 00:41:27,079 --> 00:41:28,480 If Xuanyuan Da Pan dies, 763 00:41:29,440 --> 00:41:30,440 you alone are not enough 764 00:41:31,320 --> 00:41:32,856 to take over Mount Hui. 765 00:41:32,880 --> 00:41:34,719 That's if Xuanyuan Da Pan dies. 766 00:41:35,360 --> 00:41:36,360 If he lives, 767 00:41:38,119 --> 00:41:39,880 you can leave with Xu Feng Nian. 768 00:41:43,679 --> 00:41:44,919 I will bring him to Guniujiang. 769 00:41:46,920 --> 00:41:47,920 Mother. 770 00:41:48,480 --> 00:41:49,760 You won't come? 771 00:41:51,119 --> 00:41:52,336 No, thanks. 772 00:41:52,360 --> 00:41:54,256 If father manages to kill Xuanyuan Da Pan, 773 00:41:54,280 --> 00:41:56,120 don't you want to be there to see it yourself? 774 00:41:59,119 --> 00:42:00,119 Go do your thing. 775 00:42:01,119 --> 00:42:02,360 I need a moment. 776 00:42:34,719 --> 00:42:37,480 (Bitter as life can be, ) Bitter as life can be, 777 00:42:39,119 --> 00:42:42,879 (all shall be well when your loved one returns.) all shall be well when your loved one returns. 778 00:42:54,599 --> 00:42:56,055 His Highness wants to enter the mountain. 779 00:42:56,079 --> 00:42:57,079 Please move aside. 47556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.