All language subtitles for [2012] (cz.) Starlet

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Z anglick�ch titulk� p�elo�il Rob Roy 2 00:03:19,450 --> 00:03:22,703 Melisso. 3 00:03:25,331 --> 00:03:28,042 Probu� se. 4 00:03:28,709 --> 00:03:30,628 M��u si vz�t jinej pokoj? 5 00:03:34,381 --> 00:03:36,050 M��u si vz�t jinej pokoj? 6 00:03:36,133 --> 00:03:40,054 Nev�m, jak dlouho tu budu, ale tenhle...nesedne mi. 7 00:03:42,514 --> 00:03:44,141 Jo. 8 00:03:45,476 --> 00:03:48,729 Nev�m. R�da bych si t�eba vymalovala nebo p�esunula n�bytek.... 9 00:03:48,812 --> 00:03:50,773 - Proto�e j�..nem��u.. - To nejde.. 10 00:03:50,856 --> 00:03:52,657 - Nev�m. - Nem��e� vymalovat... 11 00:03:52,733 --> 00:03:54,818 ..proto�e Mikey tam m��e pot�ebovat to�it. 12 00:03:55,569 --> 00:03:58,822 Mo�n� bych mohla zaj�t do IKEA nebo tak. 13 00:04:00,991 --> 00:04:04,161 Nevyhazuj prachy za nov� kr�my. Zkus ble��k. 14 00:04:04,245 --> 00:04:06,622 Jo. 15 00:04:15,506 --> 00:04:17,758 - Za kolik je tohle? - Pades�t cent�. 16 00:04:17,841 --> 00:04:19,134 - D�ky. - D�ky. 17 00:04:21,595 --> 00:04:23,514 - Moc v�m d�kuju. - D�ky. 18 00:04:23,597 --> 00:04:26,517 - Chcete s t�m pomoct? - Ne, to je dobr�. 19 00:04:31,522 --> 00:04:34,275 -Deset dolar�? - Ne, nebylo to deset. 20 00:04:34,358 --> 00:04:37,027 Byla tam cenovka. Teda chci ��ct, �e to je za 4 dolary. 21 00:04:37,111 --> 00:04:38,791 - Co t�eba za t�i? - T�i? Je to va�e. 22 00:04:38,862 --> 00:04:41,115 Ahoj. Za kolik je tohle? 23 00:04:44,952 --> 00:04:47,913 - 25 cent�. - A tohle? 24 00:04:47,997 --> 00:04:49,081 5 dolar�, ale- 25 00:04:49,164 --> 00:04:50,457 -5 dolar�? - Jo- 26 00:04:51,417 --> 00:04:53,460 Nen� tohle ta v�c, ve kter� uchov�vaj� mrtv� lidi? 27 00:04:53,544 --> 00:04:56,463 - Co�e? - Nen� v tom mrtvola? 28 00:04:56,547 --> 00:04:58,674 Ne. To je termoska. 29 00:04:59,466 --> 00:05:01,635 Mohla by z toho b�t p�kn� v�za. 30 00:05:02,219 --> 00:05:05,764 Nen� to v�za ani urna. Je to termoska. 31 00:05:05,848 --> 00:05:07,891 - Termoska. - Kl�dek... 32 00:05:08,434 --> 00:05:09,476 Dob�e. 33 00:05:09,560 --> 00:05:11,186 ��dn� reklamace. 34 00:05:14,732 --> 00:05:17,526 Bude to kr�sn� v�za. d�ky. 35 00:05:19,570 --> 00:05:23,657 V�n� ti to jde. pod�vej se na to! 36 00:05:23,741 --> 00:05:26,368 - Za kolik je tohle? - Dolar. 37 00:05:38,255 --> 00:05:40,341 Panebo�e. 38 00:05:42,593 --> 00:05:46,513 �au. Co to sakra? Co to je za kr�my? 39 00:05:46,597 --> 00:05:49,641 M�n�m m�stnost. Melissa ��kala, �e to je v pohod�. 40 00:05:51,435 --> 00:05:53,937 ��kala jsem j�, �e ten pokoj bude� pou��vat 41 00:05:58,108 --> 00:06:00,152 Rozfajruj m�, nechci p�eru�it hru. 42 00:06:00,778 --> 00:06:02,821 M��em, je�. - Ne. P�ipraven�? 43 00:06:08,535 --> 00:06:09,912 D�ky. 44 00:06:11,497 --> 00:06:15,459 A te�...zkus ud�lat to, co ona nezvl�dla. 45 00:06:15,542 --> 00:06:17,960 A to m� kurva kr�t. 46 00:06:18,028 --> 00:06:20,730 - Dob�e. - Zat�mco j� vyplen�m tenhle zasranej kopec. 47 00:06:27,763 --> 00:06:31,141 Ale no tak. Tlamou u� mi pro�ly v�t�� sra�ky ne� tohle. 48 00:06:31,225 --> 00:06:34,520 Poznej se tak dob�e, jako zn� sv�ho nep��tele... 49 00:06:34,603 --> 00:06:38,982 ..a jenom tak zv�t�z�...m��e� zv�t�zit tis�ckr�t po sob�. 50 00:06:39,066 --> 00:06:43,946 To je star� ��nsk� moudro ze 16. stolet�. Sun Tzu. 51 00:06:44,029 --> 00:06:46,490 - Co�e? A to mi pom��e k v�hr�m na XBOXu? - Jo. 52 00:06:46,573 --> 00:06:48,075 M��e ti to kurva pomoct - 53 00:06:48,158 --> 00:06:49,743 Jo. Pom��e ti to zv�t�zit v �ivot�. 54 00:06:49,827 --> 00:06:52,746 Nezhulte to v�echno. Tohle je moje... 55 00:06:52,830 --> 00:06:55,040 Chci se nau�it prostr�it prst precl�kem. 56 00:06:55,124 --> 00:06:57,042 V�dy� v�, �e ani tak moc nehul�m. Klid. 57 00:06:57,126 --> 00:07:00,587 Tohle neprod�v�m. Jsou to moje soukrom� z�soby. 58 00:07:01,671 --> 00:07:02,840 Zhul�me hafana. 59 00:07:06,475 --> 00:07:07,803 Ne, p�esta�te. 60 00:07:11,640 --> 00:07:15,769 Ten �okl.. Ten �okl je Mexik�nec. 61 00:07:15,853 --> 00:07:18,313 Je to kurva cholo. (ozna�en� pro �leny mexick�ch gang�) 62 00:07:18,800 --> 00:07:21,650 M�la bys ho pojmenovat Carlito. 63 00:07:21,733 --> 00:07:24,820 Ten �okl za��zne n�jakou d�vku. 64 00:07:24,903 --> 00:07:27,406 Starlito. 65 00:07:35,706 --> 00:07:36,915 Tess? 66 00:07:41,044 --> 00:07:43,172 Hlubok� n�dech. Vydechn�te. 67 00:07:43,255 --> 00:07:45,048 V�born�. 68 00:08:40,437 --> 00:08:42,731 Co d�l� kurva doma? 69 00:08:47,653 --> 00:08:50,030 Doprdele co d�l� doma? 70 00:08:50,113 --> 00:08:53,367 Zlato, utrhl se mi nehet. Hrozn� to bol�. 71 00:08:53,450 --> 00:08:55,619 Pro� doprdele nepracuje�? 72 00:08:58,330 --> 00:09:02,626 Co�e? V pr�ci - V pr�ci se n�co stalo. 73 00:09:02,709 --> 00:09:05,087 Co se stalo v pr�ci? 74 00:09:05,170 --> 00:09:08,549 Prost� jsem... - Posrala jsem to. Posrala. 75 00:09:08,632 --> 00:09:11,760 Dob�e. Co jsi pod�lala? Vysv�tli mi to. 76 00:09:11,843 --> 00:09:13,929 Nem�la jsem se tak zmastit. 77 00:09:14,012 --> 00:09:16,431 Nestalo se nic hrozn�ho. Nen� to konec sv�ta. 78 00:09:16,515 --> 00:09:19,017 Jak to mysl�, �e ses nem�la tak zmastit? 79 00:09:19,101 --> 00:09:20,852 Bude mi n�kdo volat? Kv�li tomu dne�ku? 80 00:09:20,936 --> 00:09:23,021 Neptej se m� na tolik v�c�? Neum�m ti odpov�d�t na v�echny. 81 00:09:23,105 --> 00:09:25,315 - 1200 dolar�! kde kurva se�eneme- - To je to jedin� na �em ti z�le��? 82 00:09:25,399 --> 00:09:28,068 Je ti �pln� jedno, �e jsem si zlomila nehet a bol� to! 83 00:09:43,000 --> 00:09:45,419 Co je? Co je? 84 00:09:45,502 --> 00:09:47,838 Pro�? V�n�. Pro�? 85 00:09:47,921 --> 00:09:50,716 Proto�e jsem si zranila prst. 86 00:09:52,175 --> 00:09:54,595 Proto�e to bol� a zlomil se mi nehet. 87 00:09:54,678 --> 00:09:56,305 Dob�e. 88 00:09:56,388 --> 00:09:59,266 A moc to bol�. 89 00:09:59,349 --> 00:10:01,184 Dob�e. 90 00:10:02,519 --> 00:10:04,855 Pod�v�m se na to. Dobr�. 91 00:10:14,740 --> 00:10:17,618 V�n�, mus�m dokon�it to luxov�n�. Jo? 92 00:10:35,802 --> 00:10:38,513 Pen�ze se nejed�. Ne, pen�ze se nejed�. 93 00:10:41,475 --> 00:10:44,186 Za tohle koup�m v�ci, kter� m��e� sn�st 94 00:10:44,269 --> 00:10:46,271 Je to p��jemn�. 95 00:10:46,355 --> 00:10:49,066 L�b� se mi to. L�b� se ti to? 96 00:10:49,149 --> 00:10:51,401 Mn� jo. 97 00:11:04,790 --> 00:11:06,208 Mami? 98 00:11:06,750 --> 00:11:07,751 Ahoj. 99 00:11:09,044 --> 00:11:10,754 Ne, m�m se dob�e. 100 00:11:10,837 --> 00:11:12,839 Skv�le. Poslouchej. Poslouchej. 101 00:11:12,923 --> 00:11:15,217 Mysl�m, �e bys m�la dojet. 102 00:11:15,717 --> 00:11:17,719 V�n� by se ti tu l�bilo. 103 00:11:20,097 --> 00:11:25,894 Ne, to je v po��dku. M�m kamar�da, kterej m��e sehnat m�sto v letadle zadarmo 104 00:11:29,189 --> 00:11:31,108 Jse� si jist�? 105 00:11:32,943 --> 00:11:36,113 Tak jo. Dob�e. To je jedno. Jo. 106 00:11:36,780 --> 00:11:37,948 Ahoj. 107 00:11:59,886 --> 00:12:01,888 - L�b� se mi. - P�kn�? 108 00:12:01,972 --> 00:12:02,931 Jo. 109 00:12:03,014 --> 00:12:05,267 Dneska za 460. 110 00:12:09,354 --> 00:12:11,314 Star� pen�ze? 111 00:12:16,319 --> 00:12:19,448 - Ne, men�� bankovky nem�m. - Dob�e. 112 00:12:20,449 --> 00:12:22,492 Poj�, Starlet. Poj�. 113 00:13:36,691 --> 00:13:38,944 - Zdrav�m - Ano? 114 00:13:39,528 --> 00:13:44,157 Tohle jsem od v�s koupila na ble��m trhu. 115 00:13:44,241 --> 00:13:48,912 Koupila. A taky jsem v�m ��kala, �e neberu ��dn� reklamace, tak�e co tu d�l�te? 116 00:13:48,995 --> 00:13:51,373 - Ne, j� jenom.. - Nashle. - Ne. 117 00:13:51,456 --> 00:13:54,918 - Ale j� nejdu kv�li.. 118 00:14:06,012 --> 00:14:09,224 Chce� b�t voln�, Gregu? 119 00:14:09,307 --> 00:14:10,767 Ot�zka. 120 00:14:11,977 --> 00:14:14,437 �ekn�me, �e najde� ranec pen�z a... 121 00:14:14,938 --> 00:14:16,857 ..se� si dost jist� �� jsou.. 122 00:14:16,940 --> 00:14:20,360 A v�, �e on nebo ona nem� tu�en�, �e ty pen�ze m�l... 123 00:14:20,443 --> 00:14:22,279 Co bys ud�lala? 124 00:14:22,362 --> 00:14:24,155 jak moc pen�z? 125 00:14:26,658 --> 00:14:28,285 No, asi tak... 126 00:14:29,327 --> 00:14:31,663 Asi tak 10 tis�c. 127 00:14:32,163 --> 00:14:34,749 - Tys na�la 10 t�c�? - Ne. 128 00:14:34,833 --> 00:14:38,461 Je to.. Je to jenom kdyby, chci ��ct... 129 00:14:39,504 --> 00:14:41,798 To je jedno. Dej to sem. 130 00:14:41,882 --> 00:14:44,801 Jo, nejsem dost sjet� na tenhle druh ot�zek. 131 00:14:52,142 --> 00:14:54,144 Pokud je v�n� nepot�ebovali... 132 00:14:55,061 --> 00:14:57,230 Co? Kdo? 133 00:14:57,314 --> 00:15:00,275 Ty pen�ze. Pokud je fakt nutn� nepot�ebovali. 134 00:15:00,358 --> 00:15:03,987 Jako �e to t�eba byla rodina, ch�pe�, a byli... 135 00:15:04,070 --> 00:15:06,156 ..bez domova... 136 00:15:06,239 --> 00:15:08,658 ..a �vorc a �ili jenom z ps�ho �r�dla. 137 00:15:08,742 --> 00:15:10,660 Jinak na to ser. 138 00:15:10,744 --> 00:15:13,121 Jsou tvoje. Nech si je. 139 00:15:16,583 --> 00:15:18,585 Bu� s t�m opatrn�. 140 00:15:18,668 --> 00:15:21,254 Moje m�ma jich s�z� tak 10 denn�. 141 00:15:25,592 --> 00:15:27,135 Tenhle po��d stoj� za houby. 142 00:15:36,978 --> 00:15:40,649 Co to d�l�m? 143 00:16:04,381 --> 00:16:06,299 Starlet, kam jde? 144 00:16:11,054 --> 00:16:12,555 Z�sta� tady. 145 00:16:18,728 --> 00:16:21,982 Ahoj. Pr�v� jste vysadil moj� kamar�dku, m��u j� vz�t dom�. 146 00:16:22,065 --> 00:16:24,317 - Mysl�te tu starou d�mu? - Jo. 147 00:16:24,401 --> 00:16:26,444 - Dob�e. Tak.. - Kolik to d�l�? 148 00:16:26,528 --> 00:16:30,824 - Bude to.. 13,25. - To je dobr�. 149 00:16:30,907 --> 00:16:32,909 - Tohle..tohle by m�lo sta�it. - To je..to je mo. 150 00:16:32,993 --> 00:16:34,744 - D�l�te si srandu? D�ky. - To je v pohod�. 151 00:16:49,592 --> 00:16:51,720 Oh, m�j Bo�e. Ahoj. 152 00:16:53,096 --> 00:16:57,100 Pamatujete si na m�? Koupila jsem si od v�s termosku. 153 00:17:02,689 --> 00:17:05,984 - Co se d�je? - Ujel mi tax�k. 154 00:17:06,067 --> 00:17:09,529 No, m��u v�s sv�zt. ��dnej probl�m. - Ne. Zavol�m si dal��.. 155 00:17:09,612 --> 00:17:12,198 Ne, ne, ne. To je v pohod�. U� jdu. 156 00:17:12,282 --> 00:17:14,409 Vezmu v�m to. 157 00:17:15,368 --> 00:17:18,288 Ne, ne, ne. ��dn� starosti. V�n�. Nasko�te si. 158 00:17:18,371 --> 00:17:19,914 Sem. P��mo sem. 159 00:17:21,291 --> 00:17:24,377 Nastupte! Ne neberu. No tak! 160 00:17:27,797 --> 00:17:30,258 Je to zvl�tn�, �e jsem na v�s narazila. 161 00:17:33,178 --> 00:17:36,056 Tenhle obchod m�m r�da. Je fakt dobrej. 162 00:17:36,139 --> 00:17:38,600 Maj� hodn� druh� cere�li�. 163 00:17:39,684 --> 00:17:44,314 A v�dycky maj� v z�sob� Rice Krispie Treats (zna�ka r��ov�ho chleba) Jsou dob�� po v�ech str�nk�ch. 164 00:17:48,902 --> 00:17:50,570 M��ete to nechat tady. 165 00:17:50,653 --> 00:17:52,864 Ne, to je dobr�. Vezmu je do kuchyn�. 166 00:17:52,947 --> 00:17:54,908 Tudy? 167 00:17:54,991 --> 00:17:56,743 Starlet. Dol�. Slez. 168 00:17:56,826 --> 00:17:59,245 Starlet. Starlet. Vyje�. 169 00:17:59,329 --> 00:18:02,123 - Starlet. - Dob�e. Uk�u v�m to. 170 00:18:30,360 --> 00:18:32,278 Ch�pu. Chcete pen�ze. 171 00:18:32,362 --> 00:18:34,781 Ne. Ne. Ne. 172 00:18:34,864 --> 00:18:37,242 Naprosto v po��dku. 173 00:18:39,410 --> 00:18:41,746 Dob�e. Tak d�kuju. 174 00:18:42,664 --> 00:18:45,416 Trochu mi vyprahlo. 175 00:18:45,500 --> 00:18:46,793 Co�e? 176 00:18:46,876 --> 00:18:48,628 M�m ��ze�. 177 00:18:48,711 --> 00:18:51,005 Bo�e. 178 00:18:56,469 --> 00:18:57,971 Tady m�te. 179 00:18:59,556 --> 00:19:01,558 D�kuju. 180 00:19:03,059 --> 00:19:06,020 - Nem�te led? - Ne. 181 00:19:11,317 --> 00:19:13,611 - M� ��ze�? - Co to d�l�te? 182 00:19:13,695 --> 00:19:16,030 - Starlet. - Co to d�l�te? 183 00:19:16,114 --> 00:19:18,074 Ten pes pije z t�.. z m� sklenice. 184 00:19:18,158 --> 00:19:20,285 Je naprosto �istej. Je to v po��dku. 185 00:19:20,368 --> 00:19:22,328 Budu muset vyhodit svoj� sklenici. 186 00:19:22,412 --> 00:19:24,622 Uv�domujete si, �e z moj� sklenice pije zv��e? 187 00:19:24,706 --> 00:19:26,040 Omlouv�m se. 188 00:19:26,124 --> 00:19:29,419 To je odporn�. A vy z n� pijete? 189 00:19:31,212 --> 00:19:34,007 To je ��len�. Odporn�. 190 00:19:41,181 --> 00:19:44,267 Je to tady v�n� p�kn�. 191 00:19:54,944 --> 00:19:56,946 Je to dobr� voda. 192 00:19:57,488 --> 00:19:59,030 Je to voda. 193 00:20:21,638 --> 00:20:23,306 Kam jdete? 194 00:20:25,350 --> 00:20:27,560 Pro� m�te tolik Eiffelovek? 195 00:20:28,728 --> 00:20:30,647 Miluju Pa��. 196 00:20:31,981 --> 00:20:34,150 Co na n� m�te r�da? 197 00:20:37,278 --> 00:20:39,614 V�t�zn� oblouk. 198 00:20:42,992 --> 00:20:44,577 Mal� pal�c. 199 00:20:44,661 --> 00:20:46,371 Zbo��uju to v�echno. 200 00:20:46,454 --> 00:20:48,998 Ni�eho se nedot�kejte! Polo�te to. 201 00:20:49,791 --> 00:20:51,292 Omlouv�m se. 202 00:20:58,091 --> 00:21:00,677 Eiffelova v� ve Vegas je dost dobr�. 203 00:21:10,436 --> 00:21:12,438 Tak�e co d�l�te? 204 00:21:13,356 --> 00:21:15,275 Jak to mysl�te co d�l�m? 205 00:21:15,358 --> 00:21:17,694 Jako p�es den. 206 00:21:18,736 --> 00:21:22,031 Jako..nev�m. J� chod�m ven p��teli.. 207 00:21:22,115 --> 00:21:26,119 A chod�me pa�it, ob�as se v�l�m.. 208 00:21:26,202 --> 00:21:29,414 a n�kdy chod�m na proch�zku se Starlet. 209 00:21:30,540 --> 00:21:32,041 A.. 210 00:21:32,542 --> 00:21:34,711 Jen tak pro z�bavu. 211 00:21:34,794 --> 00:21:36,796 V�ak v�te, prost�.. 212 00:21:38,089 --> 00:21:39,841 J� nev�m. Pro z�bavu. 213 00:21:44,887 --> 00:21:48,057 Ka�dou sobotu hraju bingo u Svat� Anny. 214 00:21:48,141 --> 00:21:50,727 Je to va�e p�edstava o z�bav�? 215 00:21:53,980 --> 00:21:55,315 Jo. 216 00:21:55,398 --> 00:21:58,067 Tak tohle d�l�m j�. 217 00:22:05,116 --> 00:22:06,326 Dob�e. 218 00:22:06,409 --> 00:22:08,953 No..tak j� p�jdu. 219 00:22:09,037 --> 00:22:11,122 A d�m v�m svoje ��slo. 220 00:22:11,914 --> 00:22:14,584 A kdyby jste n�kdy pot�ebovala sv�zt do obchodu... 221 00:22:14,667 --> 00:22:17,253 Nebo t�eba n�kam zaj�t nebo cokoli. 222 00:22:17,337 --> 00:22:21,507 M��u si zavolat tax�k. Nepot�ebuju v�s. To je.. je to hloupost. 223 00:22:21,591 --> 00:22:25,887 Jo, ale je to zbyte�n�. Chci ��ct.. Nebudu po v�s za to cht�t pen�ze a.. 224 00:22:25,970 --> 00:22:28,598 Je to jednodu���. Prost� mi zavolejte. 225 00:22:30,141 --> 00:22:31,392 Dob�e. 226 00:22:31,476 --> 00:22:34,354 A vezmu sebou sv�ho v�rn�ho par��ka 227 00:22:34,437 --> 00:22:36,022 D�kuju za vodu. 228 00:22:36,105 --> 00:22:38,566 Dob�e. Ale v�n�. Zavolejte mi. 229 00:22:38,649 --> 00:22:39,734 M�jte se! 230 00:22:40,276 --> 00:22:41,402 Bye. 231 00:23:00,505 --> 00:23:03,132 Hej, po�kej, po�kej, po�kej. Je Mikey doma? 232 00:23:03,216 --> 00:23:04,967 Nev�m. Pod�v�m se. 233 00:23:07,512 --> 00:23:09,138 Mikey. 234 00:23:09,222 --> 00:23:11,432 Venku se po tob� sh�n�j n�jak� kluci. 235 00:23:12,225 --> 00:23:14,727 Ale kurva. 236 00:23:14,811 --> 00:23:16,771 Mus� za m� vz�t tu hru. Mus�. 237 00:23:16,854 --> 00:23:18,564 Je to online. Online. 238 00:23:20,441 --> 00:23:22,235 Nenech m� zab�t. 239 00:23:24,987 --> 00:23:27,907 Tak jo, poslouchej. Pot�ebuju malou pomoc. Mikey je hajzl�k jako obvykle.. 240 00:23:27,990 --> 00:23:31,744 A j� pot�ebuju p�j�it 250 babek, jinak zat�hnou Ohniv�ka. 241 00:23:33,246 --> 00:23:34,997 Nem��ou sebrat m�ho Ohniv�ka. 242 00:23:35,081 --> 00:23:39,335 Promi�, nic mi do toho nen�, ale pro� mu doprdele dovoluje� rozhodovat o tvejch pen�z�ch? 243 00:23:39,419 --> 00:23:43,381 Proto�e �et�� na n�jakou specialitku. 244 00:23:43,881 --> 00:23:46,342 Nev�m na co, pl�nuje n�co velk�ho. 245 00:23:46,426 --> 00:23:48,636 Nepotopilas m�? 246 00:23:48,719 --> 00:23:51,222 Nepotopilas m�, �e ne? D�ky. 247 00:23:52,140 --> 00:23:53,933 Jsi nejlep��, Janie-Poo. 248 00:23:54,016 --> 00:23:55,977 Janie-Poo. 249 00:23:56,853 --> 00:23:58,771 A co? Vym��l�m p�kn� p�ezd�vky. 250 00:23:58,855 --> 00:24:01,691 Na rozd�l od jinejch, co mi prost� ��kaj� "zlato". 251 00:24:06,696 --> 00:24:08,406 300. 252 00:24:08,489 --> 00:24:11,993 D�ky. Arash mi dlu�� vejplatu, tak�e ti to vr�t�m hned, jak mi to d�. 253 00:24:12,076 --> 00:24:13,077 V pohod�. 254 00:24:27,300 --> 00:24:30,344 M�me diagon�lu, posledn� ��slo ohl�eno. 255 00:24:30,428 --> 00:24:34,140 A m�me druhou diagon�lu s posledn�m ��slem ohl�en�m. 256 00:24:34,724 --> 00:24:36,934 Jsou n�jac� dal��? 257 00:24:37,018 --> 00:24:38,686 Jsou n�jac� dal��? 258 00:24:38,769 --> 00:24:40,646 Hra uzav�ena, m� jednoho v�t�ze. 259 00:24:42,732 --> 00:24:44,484 - D�ky. - D�ky. 260 00:24:44,567 --> 00:24:47,028 - Ahoj. - Ahoj, m��u v�m pomoci? 261 00:24:47,111 --> 00:24:50,656 Ano. Co pot�ebuju? 262 00:24:50,740 --> 00:24:52,700 - Na co? - Ke h�e. 263 00:24:52,783 --> 00:24:54,327 - Ke h�e binga? - Jo. 264 00:24:54,410 --> 00:24:56,370 Pot�ebujete jeden tenhle bal��ek. 265 00:24:56,454 --> 00:24:59,332 - Dob�e, za kolik je? - 25 dolar�. 266 00:25:00,583 --> 00:25:02,251 Vrac�m za stovku. 267 00:25:02,960 --> 00:25:05,004 Tady to m�te a hodn� �t�st�. 268 00:25:05,087 --> 00:25:07,256 D�ky. 269 00:25:25,858 --> 00:25:27,818 B-4. 270 00:25:29,737 --> 00:25:31,280 B-4. 271 00:25:32,073 --> 00:25:33,574 Ahoj. 272 00:25:36,494 --> 00:25:38,579 Co tu d�l�te? 273 00:25:41,916 --> 00:25:43,292 Bingo. 274 00:25:45,628 --> 00:25:47,922 Nikdy d��v jsem v�s tu nevid�la. 275 00:25:48,673 --> 00:25:51,884 No, je to novej kon��ek. 276 00:25:59,475 --> 00:26:01,978 0-71. 277 00:26:03,688 --> 00:26:07,650 O... 71. 278 00:26:08,234 --> 00:26:11,612 M��u si p�j�it jeden z va�ich fix�? Sv�j jsem si zapomn�la. 279 00:26:13,155 --> 00:26:15,324 Jen do toho. Vezm�te si. 280 00:26:16,325 --> 00:26:17,910 D�ky. 281 00:26:23,040 --> 00:26:24,083 B-3. 282 00:26:24,166 --> 00:26:26,043 Koukejte. Lad� mi ke svetru. 283 00:26:26,127 --> 00:26:28,504 B-3. 284 00:26:29,171 --> 00:26:31,507 Hraju bingo. Nechte m� 285 00:26:33,843 --> 00:26:35,803 Miluju tu hru. 286 00:26:36,846 --> 00:26:38,014 O-70. 287 00:26:38,097 --> 00:26:39,307 Bingo! 288 00:26:39,390 --> 00:26:42,977 M�me bingo. B-7. Podr�te tabulky. 289 00:26:44,895 --> 00:26:49,609 Hra uzavrena s jedn�m v�t�zem. Dejte ��astn�mu v�herci 150 $ 290 00:26:49,692 --> 00:26:51,944 N�sleduje 5-minutov� p�est�vka. 291 00:26:52,028 --> 00:26:55,239 Je tady spousta m�sta. Nemus�te sed�t tady. 292 00:26:55,323 --> 00:26:56,741 1 a 30. 293 00:26:56,824 --> 00:26:59,201 Ale j� tu nikoho jin�ho nezn�m. 294 00:27:04,790 --> 00:27:07,293 N-38. 295 00:27:07,376 --> 00:27:09,712 B-11. 296 00:27:11,088 --> 00:27:13,883 N-35. 297 00:27:15,885 --> 00:27:17,386 B-10. 298 00:27:22,558 --> 00:27:25,227 O-69. 299 00:27:27,855 --> 00:27:29,899 O-69. 300 00:27:30,733 --> 00:27:33,611 M�j tax�k. M�j tax�k je pry�. 301 00:27:33,694 --> 00:27:37,448 - Co se stalo? - M�j tax�k. Je pry�. 302 00:27:37,531 --> 00:27:39,033 Zase? 303 00:27:39,116 --> 00:27:41,577 To je fakt divn�. 304 00:27:41,661 --> 00:27:43,162 Divn�. 305 00:27:44,622 --> 00:27:46,582 M��u v�s sv�zt. 306 00:27:50,419 --> 00:27:54,882 Jsem St�elec, to znamen�, �e vych�z�m moc dob�e s lidmi... 307 00:27:54,965 --> 00:27:57,051 Charakteristika m�ho znamen�. 308 00:27:57,134 --> 00:27:59,095 Vsad�m se, �e jste... 309 00:28:00,012 --> 00:28:01,555 Ryba. 310 00:28:01,639 --> 00:28:03,724 Zd�te se velmi citliv�. 311 00:28:05,393 --> 00:28:06,686 A tich�. 312 00:28:15,778 --> 00:28:17,238 Tak�e... 313 00:28:20,157 --> 00:28:22,201 Vyhr�la jste n�kdy v bingu? 314 00:28:25,496 --> 00:28:28,040 - Oh, Bo�e. Kur.. - Pomoc! 315 00:28:28,124 --> 00:28:30,376 Dejte to pry�! Bo�e! 316 00:28:30,459 --> 00:28:33,546 - Kr�vo star�! - Mysl�te si, �e jsem v�erej��? 317 00:28:33,629 --> 00:28:36,090 Pozn�m gr�zla, kdy� na n�jak�ho naraz�m. Pomoc! 318 00:28:36,173 --> 00:28:37,842 - Bingo? - Ano! 319 00:28:37,925 --> 00:28:42,471 �ekla jste n�co o bingu a ona v�s n�sledn� ochromila? 320 00:28:42,555 --> 00:28:45,891 - Je sakra ��len�! - Pozor na pusu, jasn�? 321 00:28:45,975 --> 00:28:50,563 Tax�k byl pry� a byla tam a �ekla "Vezmu v�s dom�." 322 00:28:50,646 --> 00:28:52,148 - Ze slu�nosti? - Ze slu�nosti. 323 00:28:52,231 --> 00:28:53,858 Dob�e. Hotovo. Skon�ili jsme. 324 00:28:53,941 --> 00:28:56,569 Navrhuju, abyste j� um�stil do bl�zince. 325 00:28:56,652 --> 00:28:59,739 M�la jsem pocit, �e je na tom n�co divn�ho. 326 00:28:59,822 --> 00:29:02,103 - Pros�m nasedn�te si do vozu a.. - U� jdu. 327 00:29:02,116 --> 00:29:03,075 A je�te. 328 00:29:03,159 --> 00:29:05,745 Tak�e vy tu d�mu v�d�te t�dn�? Po��d j� v�d�te? 329 00:29:05,828 --> 00:29:08,831 M�m pocit, �e v�dycky kdy� se oto��m, tak tam je. 330 00:29:08,914 --> 00:29:11,000 Jako by m� pron�sledovala. 331 00:29:12,334 --> 00:29:14,128 Co je tohle.. 332 00:29:14,628 --> 00:29:16,297 Starlet. 333 00:29:16,380 --> 00:29:17,882 Je��i. 334 00:29:18,758 --> 00:29:20,760 Jo. Pod�vej se na to. Ne. 335 00:29:22,470 --> 00:29:24,263 Ne. 336 00:29:25,347 --> 00:29:27,391 Tak�e jak� m�te auta? 337 00:29:27,475 --> 00:29:30,686 M�me n�kla��ky. M�me SUV. M�me sportovn� auta. 338 00:29:30,770 --> 00:29:32,605 Jak velk� spl�tky byste si p�edstavovala? 339 00:29:32,688 --> 00:29:34,732 Asi tak.. 340 00:29:34,815 --> 00:29:37,943 Nev�m. M�m n�co hotov�. 341 00:29:38,027 --> 00:29:39,945 Tohle je fakt kr�sn�. 342 00:29:40,029 --> 00:29:41,864 ��kal jsem v�m to. 343 00:29:42,698 --> 00:29:46,410 Dob�e, tak�e o jak� m�s��n� spl�tce mluv�me? 344 00:29:46,494 --> 00:29:49,246 Mus�me to prot�hnout po��ta�em. Tam d�me dohromady... 345 00:29:49,330 --> 00:29:51,290 ...kolik m�s�c� byste r�da spl�cela a da�� v�ci. 346 00:29:51,373 --> 00:29:53,501 Moment. Vydr�te. Omlouv�m se. Hal�? 347 00:29:53,584 --> 00:29:56,420 Vol�m jen kv�li tomu, �e... 348 00:29:56,504 --> 00:29:59,590 Str�n�ci mi �ekli, �e jste m� necht�la oklamat... 349 00:29:59,673 --> 00:30:01,467 �e jste se sna�ila, �e jste jenom... 350 00:30:01,550 --> 00:30:03,552 Sna�ila jste se pomoci bli�n�mu. 351 00:30:05,471 --> 00:30:08,265 Dob�e. Omluva p�ijata. M�jte se. 352 00:30:10,100 --> 00:30:13,729 Oce�uji pomoc bli�n�mu. 353 00:30:13,813 --> 00:30:16,023 Dob�e, skv�l�. M�jte se. 354 00:30:16,106 --> 00:30:19,652 A pokud m�te po��d z�jem... 355 00:30:19,735 --> 00:30:23,364 ..vozit m� do obchodu, tak mi to nevad�. 356 00:30:23,447 --> 00:30:25,574 Nevad�, opravdu? 357 00:30:26,951 --> 00:30:27,993 M�jte se. 358 00:30:28,077 --> 00:30:29,620 M�jte se. 359 00:30:30,246 --> 00:30:32,289 To snad kurva nen� mo�n�. 360 00:30:32,873 --> 00:30:34,333 Omlouv�m se. 361 00:31:20,462 --> 00:31:22,965 Pro� jste ho pojmenovala Starlet? Je to kluk. 362 00:31:24,133 --> 00:31:27,177 Nev�m. M�la jsem nejd��v vymy�len� jm�no a pak... 363 00:31:27,261 --> 00:31:29,722 ..jsem ho na�la v �tulku. 364 00:31:29,805 --> 00:31:31,724 A tak n�jak to z�stalo. 365 00:31:31,807 --> 00:31:34,476 L�b� se ti to, vi�? Vi�? 366 00:31:36,562 --> 00:31:38,314 Vi�? 367 00:31:45,195 --> 00:31:46,989 M�te p�knou zahradu. 368 00:31:47,823 --> 00:31:50,367 M�m j� u� dlouho, 4O let. 369 00:31:51,994 --> 00:31:54,288 Jak� je va�e obl�ben� kv�tina? 370 00:31:54,371 --> 00:31:57,124 M�m r�da povijnici. 371 00:31:58,417 --> 00:32:00,502 Tyhle se mi v�n� l�b�. 372 00:32:03,088 --> 00:32:07,968 P�ipom�naj� mi moj� sousedku zp�tky na Florid�. 373 00:32:09,011 --> 00:32:11,597 M�la jimi pokryt� cel� dvorek. 374 00:32:14,391 --> 00:32:15,976 Ale nem��u si vzpomenout, jak se jmenuj�, n�jak.. 375 00:32:16,060 --> 00:32:17,728 T�apatka. 376 00:32:18,228 --> 00:32:19,355 Jo. 377 00:32:36,288 --> 00:32:38,874 - Byla jste n�kdy vdan�? - Jo. 378 00:32:43,504 --> 00:32:45,547 Kdysi d�vno. 379 00:32:46,966 --> 00:32:48,175 Jo. 380 00:32:48,258 --> 00:32:51,428 Frank zem�el. M�l infarkt. 381 00:32:51,512 --> 00:32:53,013 To m� mrz�. 382 00:32:53,722 --> 00:32:56,558 - ��m se �ivil? - Byl to gambler. 383 00:32:58,394 --> 00:33:00,604 Po�kat. Co�e d�lal? 384 00:33:00,688 --> 00:33:02,022 Jako �ivobyt�? 385 00:33:02,106 --> 00:33:03,357 Jo. 386 00:33:06,485 --> 00:33:08,570 Prost� gambler. 387 00:33:11,907 --> 00:33:14,660 Co budete d�lat z�tra, ne� v�m za�ne bingo? 388 00:33:14,743 --> 00:33:16,996 Pro�? Pro� se pt�te? 389 00:33:18,163 --> 00:33:21,500 - Nev�m. Nechcete zaj�t na sva�inu? - Nesva��m. 390 00:33:22,418 --> 00:33:23,919 Ob�d? 391 00:33:24,003 --> 00:33:26,046 Ob�dy taky nevedu. 392 00:33:27,506 --> 00:33:29,508 Pozdn� sn�dani? 393 00:33:29,591 --> 00:33:31,010 Dob�e. 394 00:33:31,093 --> 00:33:32,594 7:30. 395 00:33:33,095 --> 00:33:35,180 Ne, ne, ne. �ekla jsem pozdn� sn�dani. 396 00:33:35,264 --> 00:33:37,766 Tohle je o dv� a p�l hodiny pozd�ji, ne� bych norm�ln� jedla. 397 00:33:39,852 --> 00:33:42,771 Dob�e. Tak teda 7:30. 398 00:34:02,600 --> 00:34:03,292 Tyvole. 399 00:34:04,700 --> 00:34:07,046 Co to d�l�? Ne. 400 00:34:07,400 --> 00:34:09,089 Doprdele co? 401 00:34:18,700 --> 00:34:20,809 Melisso! 402 00:34:20,893 --> 00:34:22,895 Melisso, n�kdo ti pr�v� ukradl auto! 403 00:34:22,978 --> 00:34:24,063 Co�e? 404 00:34:24,146 --> 00:34:26,899 - N�kdo ti pr�v� vy��roval k�ru! - Doprdele co? Co�e? 405 00:34:26,982 --> 00:34:28,901 - Jo, n�kdo ti �lohnul k�ru! - Oh, do p��i. 406 00:34:28,984 --> 00:34:30,819 Mikey, n�kdo sebral k�ru. 407 00:34:30,903 --> 00:34:32,696 - M�m zavolat poldy? - Ne! 408 00:34:32,780 --> 00:34:35,900 �ekni j� a� kurva nevol� poldy. Jenom si ho vzali nazp�tek. 409 00:34:35,991 --> 00:34:38,202 Nevolej policajty. 410 00:34:38,285 --> 00:34:40,954 - Co? Pro�? - Leasingovka ho zabavila. 411 00:34:41,997 --> 00:34:45,334 Pro� jsi na m� na�tvan�? ��kal jsem ti, abys ho tam neparkovala. 412 00:34:45,417 --> 00:34:48,462 Vy jste neskute�n�. 413 00:35:07,147 --> 00:35:09,149 Je��i, vy jste hladov�. 414 00:35:09,858 --> 00:35:14,863 Tajemstv�, jak se do��t m�ho v�ku je v po��dn� sn�dani, jako je tahle. 415 00:35:14,947 --> 00:35:16,115 ��dn� ob�d... 416 00:35:17,324 --> 00:35:20,702 ..a sal�t na ve�e�i a hned m�te dobr� za��v�n�. 417 00:35:21,954 --> 00:35:23,455 Je��i. 418 00:35:27,793 --> 00:35:29,795 Tak�e... 419 00:35:31,004 --> 00:35:32,464 D�l�te ble�� trhy �asto? 420 00:35:32,548 --> 00:35:35,592 - Co�e? - D�l�te ble��ky �asto? 421 00:35:38,887 --> 00:35:41,098 Poji��ovna m� donutila. 422 00:35:41,723 --> 00:35:43,225 Pro�? 423 00:35:45,936 --> 00:35:48,147 Po���k, nemotornej trouba. 424 00:35:48,230 --> 00:35:52,860 Ve schodech byla mal� d�ra, spadl a zlomil si nohu. 425 00:35:52,943 --> 00:35:55,445 A byl tam plevel a nepo��dek... 426 00:35:55,529 --> 00:35:59,491 A oni prohl�sili, �e to je riziko a ohro�uje to zdrav�... 427 00:35:59,575 --> 00:36:03,245 A tak- nut� m� to vy�istit. 428 00:36:04,413 --> 00:36:06,456 Nev�d�la jsem, �e tohle m��ou. 429 00:36:12,087 --> 00:36:13,422 Tak�e... 430 00:36:14,006 --> 00:36:16,800 ..ta termoska, co jsem od v�s koupila.. 431 00:36:17,342 --> 00:36:19,011 Je to- 432 00:36:20,679 --> 00:36:21,680 Je to- 433 00:36:21,763 --> 00:36:25,017 Co to m�te s tou termoskou? 434 00:36:25,100 --> 00:36:26,727 Je rozbit�? 435 00:36:26,810 --> 00:36:29,021 Ne, ne, ne. J� jen.. 436 00:36:32,774 --> 00:36:34,234 Je va�e, nebo.. 437 00:36:34,318 --> 00:36:36,278 Samoz�ejm�, �e je moje. 438 00:36:36,361 --> 00:36:39,239 Ned�vala bych j�. Jenom jsme se zeptala. Jenom... 439 00:36:39,781 --> 00:36:41,575 Je s n� n�co v nepo��dku? 440 00:36:41,658 --> 00:36:44,786 - M��u v�m vr�tit pen�ze. - Ne, funguje v�born�. D�kuju. 441 00:36:45,871 --> 00:36:47,247 Tak�e... 442 00:36:48,457 --> 00:36:50,792 Po smrti va�eho man�ela. 443 00:36:52,669 --> 00:36:54,713 P�em��lela jste n�kdy, �e byste se znova vdala? 444 00:36:54,796 --> 00:36:56,048 Ne. 445 00:37:01,136 --> 00:37:03,138 M�te d�ti? 446 00:37:07,434 --> 00:37:08,477 Ne. 447 00:37:08,560 --> 00:37:10,145 D�ky. 448 00:37:12,147 --> 00:37:14,733 - Trv�m na tom. - P�esta�te. Nen� to zas tolik. 449 00:37:14,816 --> 00:37:16,985 Tolik jsem ani nesn�dla. To je v po��dku. 450 00:37:17,069 --> 00:37:21,198 Je to moje. Posly�te, m�m v�c pen�z, ne� m��u za �ivot utratit. 451 00:37:21,281 --> 00:37:22,824 - Opravdu? - Ano. 452 00:37:23,992 --> 00:37:26,078 V�te, jak jsem v�m ��kala, �e Franky byl gambler? 453 00:37:26,161 --> 00:37:27,371 Jo. 454 00:37:28,247 --> 00:37:30,040 Byl dobrej. 455 00:37:32,334 --> 00:37:34,336 L-27. 456 00:37:35,420 --> 00:37:37,256 L-27. 457 00:37:39,591 --> 00:37:42,135 G-49. 458 00:37:43,679 --> 00:37:45,389 G-49. 459 00:37:45,931 --> 00:37:48,811 Pro� nem�te n�jak� talisman pro �t�st� jako maj� v�ichni ostatn�? 460 00:37:48,892 --> 00:37:50,932 Ty ne.. Nefungujou. Tyhle v�ci nepou��v�m. 461 00:37:50,978 --> 00:37:51,937 - Opravdu ne? - Ne. 462 00:37:52,020 --> 00:37:54,940 - G-55. - Nen� to nic pro m�. 463 00:37:55,524 --> 00:37:57,234 Proto�e- Nem�m tyhle v�ci r�da. 464 00:37:57,317 --> 00:37:58,819 Vyhr�vaj�. 465 00:38:01,780 --> 00:38:03,282 N-37. 466 00:38:03,365 --> 00:38:06,159 Bingo! 467 00:38:07,536 --> 00:38:09,871 Ob�as vyhr�v�, ob�as prohr�v�. 468 00:38:09,955 --> 00:38:11,957 Ne, vy prohr�v�te v�dycky. 469 00:38:12,040 --> 00:38:17,379 Tak abys v�d�la, minul� rok jsem vyhr�la hru. 470 00:38:18,547 --> 00:38:19,798 - Hru? - ano. 471 00:38:19,881 --> 00:38:21,341 - V�n�? - Ano. 472 00:38:21,425 --> 00:38:24,344 - kolik jste vyhr�la? - $125. 473 00:38:24,428 --> 00:38:29,349 Bo�e, �lov�k by myslel, �e hr��sk� �t�st� va�eho man�ela se na v�s p�ilep� v�c. 474 00:38:36,398 --> 00:38:37,566 Co je? 475 00:38:40,152 --> 00:38:41,737 Nevid�la jsem- 476 00:38:42,237 --> 00:38:46,074 Nevid�la jsem Franka t�i m�s�ce. 477 00:38:47,409 --> 00:38:50,530 Jak to mysl�te, �e jste nevid�la Franka 3 m�s�ce? Myslela jsem, �e je mrtvej. 478 00:38:50,537 --> 00:38:52,831 Je mrtvej. 479 00:38:52,914 --> 00:38:57,502 Chci ��ct, �e jsem nebyla na h�bitov� od t� doby, co jsem p�estala ��dit. 480 00:38:59,087 --> 00:39:01,006 P�i�la jste o �idi�sk� pr�kaz? 481 00:39:02,132 --> 00:39:04,176 Ne. Vzdala jsem se ho. 482 00:39:04,259 --> 00:39:06,219 O sv�ch narozenin�ch minul� rok. 483 00:39:06,303 --> 00:39:08,889 Za�la jsem na D.M.V. (odd�len� motorov�ch vozidel) a odevzdala ho. 484 00:39:09,765 --> 00:39:12,476 Je��i. Pro� byste to d�lala? 485 00:39:12,559 --> 00:39:14,186 To je pra�t�n�. 486 00:39:14,269 --> 00:39:18,982 Proto�e kdy� jsou sta�� lid� sta��, tak jsou sta�� a u� nepot�ebuj� ��dit. 487 00:39:19,066 --> 00:39:20,692 Vid�te tamtu starou d�mu? 488 00:39:20,776 --> 00:39:22,778 - To je Dorothy. - Jo. 489 00:39:25,447 --> 00:39:28,158 Jela po chodn�ku... 490 00:39:28,241 --> 00:39:31,328 ..cel� t�i bloky a nev�imla si toho. 491 00:39:31,870 --> 00:39:33,747 A pak srazila dva chodce. 492 00:39:33,830 --> 00:39:35,874 56. 493 00:39:35,957 --> 00:39:38,043 Nem�li by ��dit. 494 00:39:38,126 --> 00:39:40,087 Proto�e jsou sta��. 495 00:39:42,464 --> 00:39:45,467 Tak�e se m� vlastn� sna��te po��dat, abych v�s svezla? 496 00:39:54,935 --> 00:39:57,396 Chcete, abych v�s svezla? 497 00:39:57,479 --> 00:39:59,648 61. 498 00:40:02,651 --> 00:40:06,029 V�ak vy v�te, �e chcete sv�zt a j� v�s svezu. 499 00:40:06,113 --> 00:40:09,408 P�esta�te. Ruce pry�! P�esta�te si hr�t s moj� tabulkou! 500 00:40:09,991 --> 00:40:12,077 Ahoj sla�ou�ku! Pusinku! 501 00:40:13,328 --> 00:40:14,913 Co to d�l�? 502 00:40:14,996 --> 00:40:16,915 - Barv�m si vlasy - Ne. 503 00:40:16,998 --> 00:40:19,000 Ne. P�esta�. Pokaz� to. Sedni si. 504 00:40:19,084 --> 00:40:21,253 Vzala jsem si "s�dnou malinu." 505 00:40:21,336 --> 00:40:24,005 - Sv�dnou. - Sv�dnou. Sv�dnou malinu. 506 00:40:24,089 --> 00:40:26,550 J� v�m- Proto�e v�m, jako kdy� jsou... 507 00:40:26,633 --> 00:40:29,594 V�dy� v�, jako barvy na barevn�m kole, v�m co jde k sob�. 508 00:40:29,678 --> 00:40:31,888 Byla bych v tom dobr�. 509 00:40:32,514 --> 00:40:35,642 V�ak v�, jako�e... 510 00:40:35,725 --> 00:40:38,437 V�dy� v�, pracovala bych v jednom z t�ch sal�n�.. 511 00:40:38,520 --> 00:40:40,772 Taky jsem p�em��lela o "sexy r��ov�"... 512 00:40:40,856 --> 00:40:45,193 ..ale to je p��li�, v�dy� v�, d�vka�sk�, jako bych cht�la p�itahovat pozornost. 513 00:40:45,277 --> 00:40:47,154 �erven� je jemn�j��. 514 00:41:07,591 --> 00:41:10,177 Zastavte. To je ono. Zastavte. Zastavte. 515 00:41:10,260 --> 00:41:11,970 - Kde? - P��mo tady. P��mo tady. 516 00:41:12,053 --> 00:41:14,055 Mohla byste trochu zacouvat? 517 00:41:16,558 --> 00:41:18,268 To je moc. 518 00:41:18,351 --> 00:41:21,104 - To je moc! - �ekla jste zacouvat! 519 00:41:21,188 --> 00:41:23,148 Tak jsem p�edpokl�dala, �e chcete nazp�tek. 520 00:41:23,231 --> 00:41:26,109 - Jo, ale ne tolik. jenom...to je ono. 521 00:41:26,193 --> 00:41:27,903 - Takhle dobr�? - Zastavte tady, to je ono. 522 00:41:27,986 --> 00:41:29,488 - Jste si jist�? - To je ono. Dobr�. 523 00:41:29,571 --> 00:41:32,240 - Mo�n� bysme to mohli vylep�it a.. - Chci, abyste... 524 00:41:32,324 --> 00:41:34,284 - Nechte toho! Zbl�zn�m se z v�s. - Tohle je dobr�. 525 00:41:34,367 --> 00:41:36,786 Zastav�te? To je ono. 526 00:41:36,870 --> 00:41:39,164 Od�ela jste si auto. 527 00:41:40,499 --> 00:41:42,501 Ty jsou z va�� zahrady? 528 00:41:42,584 --> 00:41:46,254 Ano, sna��m se poka�d�, kdy� sem jdu, don�st jin�. 529 00:41:47,923 --> 00:41:49,424 Vr�t�m se. 530 00:42:30,131 --> 00:42:32,759 D�v�m p�ednost sv� zna�ce. 531 00:42:34,261 --> 00:42:36,930 Ten suchej hnus, co hod�te do hork� vody? 532 00:43:16,845 --> 00:43:19,514 - Hal�? - Janey, to jsem j�. 533 00:43:20,098 --> 00:43:22,934 Vybil se mi mobil. M��e� m� hodit do Renegade? 534 00:43:24,144 --> 00:43:28,273 - A� se dostanu dom�. - Ne, ne, ne. Pot�ebuju sv�zt hned. Je to d�le�it�. 535 00:43:28,356 --> 00:43:30,275 V�echny holky krom� m� dostaly v�platu. 536 00:43:30,358 --> 00:43:32,152 Kde jsi? 537 00:43:34,195 --> 00:43:37,198 Na rohu Winnetka and Vanowen. 538 00:43:39,826 --> 00:43:41,453 Co se d�je? 539 00:43:42,287 --> 00:43:44,331 Mus�me si ud�lat malou zaj��ku. 540 00:43:54,257 --> 00:43:56,384 Moc m� to mrz�. 541 00:43:59,262 --> 00:44:01,556 Dozadu. 542 00:44:04,601 --> 00:44:08,146 Hele! Pozor na Starlet! Sakra, Melisso! 543 00:44:08,229 --> 00:44:10,899 Arash se mnou vyjeb�v�. 544 00:44:11,483 --> 00:44:13,318 Pro� to ne�e�� Mickey? 545 00:44:13,401 --> 00:44:15,570 ��kal, �e nechce d�lat probl�my. 546 00:44:22,577 --> 00:44:24,704 - Renegade. - Tady Zana. 547 00:44:29,209 --> 00:44:30,877 Zano. Zano! 548 00:44:30,960 --> 00:44:33,505 To je teda kli�as. 549 00:44:33,588 --> 00:44:35,256 Jo. 550 00:44:41,805 --> 00:44:43,556 Proch�z�m! 551 00:44:44,307 --> 00:44:46,434 Nechce� mi ��ct, pro� jsi mi kurva nezaplatil? 552 00:44:47,268 --> 00:44:49,229 Zavol�m ti nazp�tek. 553 00:44:50,105 --> 00:44:52,357 Kde jsou kurva m� prachy? 554 00:44:52,440 --> 00:44:54,275 - D�l� si ze m� srandu? - Ne. 555 00:44:54,359 --> 00:44:56,486 - V�dy� ani nepracuje�. - O �em to mluv�? 556 00:44:56,569 --> 00:44:58,530 Ty si ani nepamatuje�, co se stalo, �e? 557 00:44:58,613 --> 00:45:02,575 Nemohla jsi nat��et, zavolal jsem pro tebe tax�k a poslal t� dom�. 558 00:45:02,659 --> 00:45:04,577 Pamatuje� si to? 559 00:45:04,661 --> 00:45:06,746 Tak mi teda zapla� storno poplatek. 560 00:45:06,830 --> 00:45:10,959 Jakej storno poplatek? Moc dob�e v�, �e storno se vypl�c�, kdy� zru��m nat��en� j�. 561 00:45:11,042 --> 00:45:12,669 - Tak.. - O �em to mluv�? 562 00:45:12,752 --> 00:45:14,546 Tak mi pomoz naj�t novou pr�ci, jako kdy�.. 563 00:45:14,629 --> 00:45:17,229 Tak mi kurva pomoz, jak jsi ��kal, �e mi pom��e�! 564 00:45:17,298 --> 00:45:20,051 - Sna�il jsem se ti pomoct m�s�ce. - Kdybys mi cht�l pomoct, tak mi zaplat�! 565 00:45:20,135 --> 00:45:23,221 - Zaplat�m za co? - Za moj� pr�ci! Nebo za to, �e nepracuju! 566 00:45:23,304 --> 00:45:26,933 Pokud m� nechce�, tak mi kurva pomoz, jako jsi ��kal, �e mi pom��e�. 567 00:45:27,016 --> 00:45:29,519 V� co? U� toho m�m dost. Jdi. 568 00:45:29,602 --> 00:45:31,813 M�m toho dost. Jdi. Vypadni. 569 00:45:31,896 --> 00:45:33,648 - Ned�lej probl�my. - Ned�lej probl�my. 570 00:45:33,732 --> 00:45:36,818 - Zasranej arab�ku. - Vypadni kurva odtud! Janice! 571 00:45:38,319 --> 00:45:40,321 Co je tohle za podnik? 572 00:45:41,781 --> 00:45:45,493 Je to n�co pracovn� agentura. 573 00:45:48,913 --> 00:45:51,416 - Jdi kurva ode m�, d�vko. - D�vko? 574 00:45:51,499 --> 00:45:54,335 - Vypadni odtud. Vypadni odtud! - Nikam doprdele nejdu! 575 00:45:54,800 --> 00:45:56,671 Chci t� pra�tit do toho tv�ho zahn�dl�ho ksichtu! 576 00:45:57,150 --> 00:45:58,715 Tak pro� to neud�l�? Nech toho. Ty taky p�esta�! 577 00:45:58,798 --> 00:46:00,967 - Sah� na n�s na v�echny! - Dosta� j� odsud! 578 00:46:01,050 --> 00:46:03,720 - L�b� se ti n�s v�echny zneu��vat? - Kdy se to stalo? Kdy? 579 00:46:03,803 --> 00:46:06,431 Vsad�m se, �e sah� na Janice a j� se to l�b�! 580 00:46:06,514 --> 00:46:09,851 - Vypadni! - U� jdu. P�jdu sama! 581 00:46:10,393 --> 00:46:12,771 Nestrkej mi to do ksichtu. 582 00:46:13,938 --> 00:46:15,940 Bude mi to tady v�n� chyb�t. 583 00:46:16,024 --> 00:46:17,025 No tak. 584 00:46:17,567 --> 00:46:19,068 P�esta�. 585 00:46:19,152 --> 00:46:22,697 Sna��m se ti to uleh�it. Aspo� odej�t bys mohla na �rovni. 586 00:46:22,781 --> 00:46:25,033 Co to m� bejt? 587 00:46:25,116 --> 00:46:27,076 Co to d�l�? Zano, no tak. 588 00:46:27,160 --> 00:46:30,246 Jak se ti to l�b�? Zasran� ubo��ci. 589 00:46:30,330 --> 00:46:32,123 Tohle si teda zaplat�. 590 00:46:32,207 --> 00:46:35,794 Zaplat�m za to, a� Arash zaplat� mn�. D�vky! 591 00:46:35,877 --> 00:46:38,463 Vyli�te si! 592 00:46:39,672 --> 00:46:41,508 D�ky, Zano. Kv�li tob� m� vyhod�. 593 00:46:41,591 --> 00:46:43,551 Jdi do prdele.. 594 00:46:47,263 --> 00:46:52,393 Jane, pros�m, mus� z�skat moje pen�ze. Pros�m? 595 00:46:59,067 --> 00:47:00,527 Tess. 596 00:47:02,403 --> 00:47:03,863 Ahoj, Amy. 597 00:47:03,947 --> 00:47:06,241 - Po�kej, Tess- - Ne, mus�m to vy��dit. 598 00:47:06,324 --> 00:47:07,325 V�n�? 599 00:47:16,042 --> 00:47:18,002 Jste v po��dku? 600 00:47:21,756 --> 00:47:23,716 Kdo jste? 601 00:47:24,509 --> 00:47:26,135 To nen� m�j probl�m. 602 00:47:26,219 --> 00:47:28,900 M��ete s n� n�kdo promluvit? Janice, ty s n� vych�z�. No tak. 603 00:47:28,950 --> 00:47:33,101 Vych�zela jsem s n�, dokud sem nevl�tla jako zfetovan� opice. 604 00:47:33,184 --> 00:47:35,186 �ekla mi d�vko. Strk� do lid�. Skon�ili jsme. 605 00:47:35,680 --> 00:47:37,981 Nev�m, co j� m�m ��ct. Je v m�m aut�. 606 00:47:38,064 --> 00:47:40,024 Poj�me dol�. Doprovod�m t�. 607 00:47:40,108 --> 00:47:42,026 Poj�. Mus�m s tebou mluvit. 608 00:47:42,944 --> 00:47:45,280 Mimochodem, jsme prvn� v p�edprodej�ch. 609 00:47:46,239 --> 00:47:48,116 To znamen�, �e jde� na ob�lku. 610 00:47:48,199 --> 00:47:50,743 - V�n�? - Jo. Pecka, co? 611 00:47:52,500 --> 00:47:54,581 Je mi pot�en�m potkat babi�ku Jane. 612 00:47:54,664 --> 00:47:58,001 - Nejsem jej� babi�ka. - Arashi, ona nen� moje babi�ka. 613 00:47:58,084 --> 00:47:59,419 Omlouv�m se. 614 00:47:59,860 --> 00:48:03,047 A ty-- Budu na tebe hodnej. 615 00:48:03,131 --> 00:48:05,383 - D�m ti stopku na jeden m�s�c. - Co�e? 616 00:48:05,466 --> 00:48:08,845 A zeptej se p��tele co znamen� konkuren�n� dolo�ka. 617 00:48:08,928 --> 00:48:11,723 Proto�e pokud se doslechnu, �e jsi vzala jinou pr�ci, tak jsi tady skon�ila. 618 00:48:11,806 --> 00:48:14,225 - M�li bysme jet. - R�d jsem v�s poznal, madam. 619 00:48:14,309 --> 00:48:16,144 Po�kej. A co to expo, Arashi? 620 00:48:16,227 --> 00:48:18,146 - Ty tam nejde�. - Co? 621 00:48:30,283 --> 00:48:31,784 - D�ky - M�jte se.. 622 00:48:38,374 --> 00:48:41,920 - Co to je za babku? - Jenom n�kdo, komu pom�h�m. 623 00:48:42,462 --> 00:48:44,422 Pom�h� s ��m? 624 00:48:48,343 --> 00:48:49,844 O nic nejde. 625 00:49:03,441 --> 00:49:04,943 Hal�? 626 00:49:05,526 --> 00:49:06,861 Ahoj, Janice. 627 00:49:07,779 --> 00:49:09,697 Super. Jo, budu tam v 10. 628 00:49:10,865 --> 00:49:12,075 Dob�e. 629 00:49:13,451 --> 00:49:16,037 Po�kej. S k�m z�tra d�l�m? 630 00:49:20,124 --> 00:49:24,045 Mysl�, �e by sis s n�m o m� mohla promluvit a trochu to vy�ehlit? 631 00:49:28,174 --> 00:49:31,135 Nem��e� prost� p�r tejdn� po�kat, ne� se to p�e�ene? 632 00:49:32,178 --> 00:49:34,389 Chci ��ct, bude to v pohod�. 633 00:49:37,892 --> 00:49:39,352 Jo. 634 00:49:41,187 --> 00:49:42,397 Dob�e. 635 00:49:42,981 --> 00:49:46,359 - Vyven�i ho. Pohl�dej, a� se vy��r�. - Jo, jo. 636 00:49:46,442 --> 00:49:49,153 - U�ij si den. - D�ky. M�j se. 637 00:49:49,237 --> 00:49:50,238 �au. 638 00:50:01,082 --> 00:50:03,001 Tolik lid�- 639 00:50:03,835 --> 00:50:06,379 Ud�lej to, holka. ��kaj� mi, �e bych si m�la jednu ud�lat... 640 00:50:06,462 --> 00:50:09,257 ..proto�e kdykoli se o m� n�kdo z nich zm�n�, m�m v�c follower�. 641 00:50:09,340 --> 00:50:10,383 A j� na to - v�n�? 642 00:50:12,900 --> 00:50:14,303 M��e� mi zakr�t t�et� oko. 643 00:50:17,900 --> 00:50:18,725 Je�t� jednu. 644 00:50:20,400 --> 00:50:21,936 To je ono. 645 00:50:23,479 --> 00:50:26,024 - Ahoj, kr�sko. - Ahoj. 646 00:50:26,107 --> 00:50:27,859 - Cammie, jak se m�? - Dob�e. A ty? 647 00:50:27,942 --> 00:50:30,611 Dob�e. Postarej se, aby dneska vypadala mili�nov�. 648 00:50:30,695 --> 00:50:32,613 U� se stalo. 649 00:50:32,697 --> 00:50:34,282 Bradu nahoru. 650 00:50:36,743 --> 00:50:38,786 - Par�da. - D�ky. 651 00:50:45,501 --> 00:50:47,462 To sv�tlo trochu dol�. Dobr�. 652 00:50:47,545 --> 00:50:50,381 P�esu� ty koktejly t�mhle a p�jdeme na to. 653 00:50:50,465 --> 00:50:52,050 - Tess, jak je? - Dobr�. A ty? 654 00:50:52,133 --> 00:50:53,718 - Dobr�. Tohle je Manuel. - Ahoj. 655 00:50:53,801 --> 00:50:55,344 - Jak se m�? - Dob�e. A ty? 656 00:50:55,428 --> 00:50:57,055 Moc r�d t� pozn�v�m. 657 00:50:57,138 --> 00:50:59,098 Tak jo. Jdeme na to. Sedn�te si t�mhle a... 658 00:50:59,182 --> 00:51:00,933 - Pod�v�m se na n�. - Jo. 659 00:51:01,017 --> 00:51:02,351 - Kr�sa. Dob�e. - Vypadaj� dob�e? 660 00:51:02,435 --> 00:51:03,436 - Jo. - Nen� to moc? 661 00:51:03,519 --> 00:51:05,646 Ne, moc dobr� to je. Dob�e. Tak jo. 662 00:51:05,730 --> 00:51:09,317 Tak..sedn�te si a ze za��tku, v�ak to zn�te.. 663 00:51:09,400 --> 00:51:11,611 Manuel, tady n� d�v�rn�k, n�s provede... 664 00:51:12,400 --> 00:51:12,862 Ano? 665 00:51:12,945 --> 00:51:14,985 - Co je kurva tohle, chlape? - Jenom trocha prachu. 666 00:51:15,250 --> 00:51:18,409 - M�me dv� full HD kamery. Jasn�? - Jo. 667 00:51:18,493 --> 00:51:21,329 - Tak�e ten prach bude vid�t. - To je dekorace. Rekvizit��! 668 00:51:21,900 --> 00:51:22,705 Pros�m vy�istit. 669 00:51:22,789 --> 00:51:24,874 To je d�vod, pro� jsem tady necht�l nat��et. Byl to tv�j n�pad. 670 00:51:24,957 --> 00:51:27,085 - Ne. Je to v pohod�. Je to skv�lej prostor. - Zajisti a� to n�kdo vy�ist�. 671 00:51:27,168 --> 00:51:28,961 - Zaru�uju, �e se o to postar�me. - Je to moc d�le�it�. 672 00:51:29,045 --> 00:51:30,797 - V�m, �e je to pro tebe moc d�le�it�. - Ujisti se, �e to je v po��dku. 673 00:51:30,880 --> 00:51:33,633 We're gonna take care of it. Why don't you grab a seat back there and we'll begin. 674 00:51:33,716 --> 00:51:35,009 Great, thanks. 675 00:51:35,093 --> 00:51:39,013 Dob�e. Tak�e, je to fakt jednoduch�. Manueli, pot�ebuju, aby ses ud�lal tady na tom m�st�. 676 00:51:44,811 --> 00:51:47,021 Co je to? 677 00:51:48,272 --> 00:51:49,857 Na co jsi to narazil? 678 00:52:20,638 --> 00:52:23,266 Osm, dev�t. 679 00:52:31,566 --> 00:52:32,984 To zn� dob�e. 680 00:52:33,067 --> 00:52:36,612 Zm�n�me sc�n��. 681 00:52:36,696 --> 00:52:38,197 - Chce� m�t tohle zav�en�? - Jo. 682 00:52:38,281 --> 00:52:39,490 Head on in, close the door... 683 00:52:39,574 --> 00:52:41,576 A pak, a� �eknu "akce", tak vyjde�. 684 00:52:41,659 --> 00:52:43,327 Chce� abych byl p�ipravenej na akci, nebo.. 685 00:52:43,411 --> 00:52:45,496 Jo, v�ak v�, v�dy� ty v�. 686 00:52:45,580 --> 00:52:48,166 M�j ho p�ipraven�ho, ale ob� ruce za z�dy 687 00:52:48,249 --> 00:52:50,334 Dob�e, v pohod�.. 688 00:52:50,418 --> 00:52:52,920 Dob�e. Jdeme na to. 689 00:52:53,004 --> 00:52:54,672 A... 690 00:52:54,755 --> 00:52:56,257 Akce. 691 00:54:08,579 --> 00:54:10,164 Oto�te se v�c na kameru. 692 00:54:40,319 --> 00:54:43,489 Jsem na place. Co je? 693 00:54:43,572 --> 00:54:45,408 Kter� dve�e? 694 00:54:45,491 --> 00:54:47,785 Ty dve�e spravili v �ter�. 695 00:54:48,953 --> 00:54:50,705 Ne, to je dobr�. Pod�v�m se na to. 696 00:54:50,788 --> 00:54:53,040 Jenom...nejsp� ma�k� �patn� tla��tko. 697 00:54:55,376 --> 00:54:57,753 Tess, vlasy. Vlasy. 698 00:55:02,883 --> 00:55:04,385 - Mus�m j�t. - Dob�e. 699 00:55:04,468 --> 00:55:06,053 Lidi, p�jdu. 700 00:55:06,137 --> 00:55:08,347 - Tess, jsi hv�zda, zlat��ko. - Ahoj. 701 00:55:08,431 --> 00:55:10,308 Manueli, byls skv�lej. 702 00:55:10,391 --> 00:55:12,351 - D�ky. - D�ky, chlape. 703 00:55:12,435 --> 00:55:14,812 Tak jo, lidi, jsme p�ipraven� na v�st�ik. 704 00:55:14,895 --> 00:55:16,897 Jo. Poj� sem, Tess. Poj� ke mn�. 705 00:55:21,986 --> 00:55:23,696 Dob�e. Dobr�, st�ih. 706 00:55:24,280 --> 00:55:27,033 Ho� jim ru�n�k. 707 00:55:27,116 --> 00:55:28,743 Nesn��m t�. 708 00:55:29,952 --> 00:55:31,996 - Jenom pr�ci? - Jo. 709 00:55:33,664 --> 00:55:34,749 - Jak se m�? - Ahoj. 710 00:55:34,832 --> 00:55:36,083 - Ahoj. - J� jsem Asa. 711 00:55:36,167 --> 00:55:37,960 Jane. Teda Tess. 712 00:55:38,044 --> 00:55:39,337 Jane. 713 00:55:39,420 --> 00:55:40,838 - Jsi nov�? - Jo. 714 00:55:40,921 --> 00:55:42,006 R�da t� pozn�v�m. 715 00:55:42,089 --> 00:55:43,591 Je fakt dobr�. 716 00:55:43,674 --> 00:55:45,760 - V�n�? - Moc dobr�. 717 00:55:45,843 --> 00:55:47,762 To mus� znamenat, �e jsi fakt dobr�. 718 00:55:47,845 --> 00:55:51,349 - Ne, to znamen�, �e sed�m vedle n�j. - Ne, tak milej nen�. 719 00:55:51,432 --> 00:55:53,768 Nejsem tak milej. 720 00:55:53,851 --> 00:55:56,854 Jsem francouz a chovat se jako hovado m�m v krvi. 721 00:55:56,937 --> 00:55:59,857 Sly�ela jsem dneska dobrej vtip. Chcete ho sly�et? 722 00:55:59,940 --> 00:56:02,360 Jo. do toho. 723 00:56:02,443 --> 00:56:03,778 Co je... 724 00:56:04,528 --> 00:56:06,197 - Po�kat. - Vtipy j� nejdou. 725 00:56:06,280 --> 00:56:07,615 Po�kejte, po�kejte! 726 00:56:07,698 --> 00:56:10,910 Co je hor��, ne� bejt vyprst�nej od... 727 00:56:12,620 --> 00:56:14,872 Ne, po�kat. Po�kat. Po�kat. 728 00:56:14,955 --> 00:56:16,957 - To je jedno. Nevad�. U� je to poka�en�. - Tak jak to je? No tak. 729 00:56:17,041 --> 00:56:18,459 - Rozsem�j n�s. - Ne, ne, ne. 730 00:56:18,542 --> 00:56:21,045 Vzpom�n�m si. Vzpom�n�m si. je to.. 731 00:56:21,128 --> 00:56:25,549 Co je hor��, ne� se nechat o�ukat od Jacka Rozparova�e? 732 00:56:27,301 --> 00:56:30,888 - Bo�e. - Nechat se vyprstit od Kapit�na Hooka. 733 00:56:36,018 --> 00:56:38,646 Ale to by t� nejsp� donutilo se vyst��kat, proto�e to je... 734 00:56:39,522 --> 00:56:42,066 Sakra, lidi. Mus�m j�t. Mus�m se nechat odl��it. 735 00:56:42,149 --> 00:56:44,485 - R�da jsem t� poznala, Shadow. - Mus�me spolu n�kdy pracovat. 736 00:56:44,568 --> 00:56:46,737 R�da jsem t� poznala. Nejsp� se n�kdy uvid�me. 737 00:56:46,821 --> 00:56:48,823 - Dob�e se mi s tebou pracovalo. - Mn� taky. 738 00:56:50,324 --> 00:56:53,035 Pr�v� jsem byla u zuba�e... 739 00:56:53,119 --> 00:56:56,414 .. a cel� tahle ��st moj� pusy je te� znecitliv�l�. 740 00:56:56,497 --> 00:56:59,208 Nic nec�t�m, klidn� bych te� mohla slintat. 741 00:56:59,291 --> 00:57:00,751 Slintat! 742 00:57:00,835 --> 00:57:02,962 P�eparkuju auto sem dop�edu. 743 00:57:03,045 --> 00:57:04,588 - Uvid�me se venku. - Dob�e. 744 00:57:04,672 --> 00:57:05,673 Dob�e. 745 00:57:07,049 --> 00:57:08,801 Je�te. Ucp�v�te pr�jezd. 746 00:57:08,884 --> 00:57:10,845 Jo, jo. U� jedu. 747 00:57:10,928 --> 00:57:12,928 - Ne, mus�te odjet. - Dv� vte�iny, pane. 748 00:57:12,972 --> 00:57:15,012 - Sle�no, pod�vejte se tady na v�echny ty auta. - Jo, jo, jo. 749 00:57:15,057 --> 00:57:16,851 J� jenom �ek�m na svoj�- Je star�. 750 00:57:16,934 --> 00:57:19,437 je mi jedno jestli j� je 90. S t�m autem mus�te uhnout. 751 00:57:19,520 --> 00:57:21,689 Pros�m? Obje�te blok, nebo p�ijdu o pr�ci. 752 00:57:21,772 --> 00:57:22,982 Dob�e. 753 00:57:41,917 --> 00:57:43,419 No taak! 754 00:57:51,218 --> 00:57:53,137 Pohni sebou. 755 00:57:55,598 --> 00:57:57,641 - Nau� se ��dit, kr�vo! - To jako v�n�? 756 00:58:09,069 --> 00:58:10,571 Sakra. 757 00:58:11,113 --> 00:58:12,615 Vyhnal jsem j� p�ed p�r minutama. 758 00:58:12,698 --> 00:58:15,326 - Mysl�m, �e �la tudy. - Chlape! Doprdele. 759 00:58:15,409 --> 00:58:17,077 - No tak. Je�te. - D�ky. 760 00:58:27,087 --> 00:58:29,089 To si d�l� srandu? 761 00:58:32,176 --> 00:58:34,762 Co to doprdele d�l�? 762 00:58:36,347 --> 00:58:38,015 Nastup si. 763 00:58:39,308 --> 00:58:41,435 Sadie, nastup si. 764 00:58:53,531 --> 00:58:56,158 Nem��u uv��it, �e sis myslela, �e jsem t� tam nechala. 765 00:58:56,242 --> 00:58:58,744 Cos to zkou�ela? 766 00:58:58,827 --> 00:59:02,122 To jsi cht�la doj�t dom� p�ky? Zbl�znila ses? 767 00:59:04,542 --> 00:59:06,043 Bo�e. 768 00:59:52,673 --> 00:59:54,174 Pro psa. 769 01:00:05,269 --> 01:00:07,938 Ahoj. 770 01:00:08,689 --> 01:00:10,441 - Ahoj. - Jak �lo nat��en�? 771 01:00:10,524 --> 01:00:12,359 - Vlastn� dost dob�e. - Dobr�. 772 01:00:12,443 --> 01:00:14,528 Ptal se na m� Arash? 773 01:00:14,612 --> 01:00:18,699 Ne, nem�la jsem p��le�itost s n�m mluvit. 774 01:00:19,783 --> 01:00:21,785 - Jane? - Ano? 775 01:00:22,953 --> 01:00:25,039 - Co je? - Nic. 776 01:00:25,873 --> 01:00:27,499 Tak jo. 777 01:00:33,172 --> 01:00:35,633 Vid�la jsi jich v Pa��i hodn�? 778 01:00:35,716 --> 01:00:37,593 Nikdy jsem tam nebyla. 779 01:00:37,676 --> 01:00:39,303 Jak to mysl�, �e jsi tam nikdy nebyla? 780 01:00:39,386 --> 01:00:41,263 V Pa��i jsem nikdy nebyla. 781 01:00:41,347 --> 01:00:44,720 - Ale ��kala...��kala jsi, �e zbo��uje� Pa��. - To je pravda. 782 01:00:44,808 --> 01:00:48,812 Je film s Astairem a Hepburnovou... 783 01:00:48,896 --> 01:00:50,648 ...tan�� tam na ulici. 784 01:00:50,731 --> 01:00:53,817 Nepamatuju si n�zev. Je to m�j obl�benej. 785 01:00:58,572 --> 01:01:02,868 Jse� komplikovan� osobnost. To teda jo. 786 01:01:05,537 --> 01:01:10,292 Tak�e, tohle zlat��ko je jedinej chlap ve tv�m �ivot�? 787 01:01:13,003 --> 01:01:15,089 Nev�m. Je to slo�it�. 788 01:01:18,592 --> 01:01:24,431 Teda... moje pr�ce mi to moc nedovoluje. 789 01:01:24,515 --> 01:01:29,061 No, nezd� se, �e bys byla n�jak extra vyt�en�. 790 01:01:33,315 --> 01:01:37,277 - A co ty? - Jak co j�? 791 01:01:37,361 --> 01:01:39,321 J� nepracuju. J�...ne. 792 01:01:39,405 --> 01:01:42,199 Ne, ne, ne. Co rand�n�? 793 01:01:46,912 --> 01:01:51,333 Moje prvn� posledn� rande bylo s m�m Frankym.. 794 01:01:51,417 --> 01:01:55,796 ..kdy� jsme �li do zoo... 795 01:01:55,879 --> 01:01:57,464 ...a po��dal m� o ruku. 796 01:01:58,632 --> 01:02:00,759 To je moc p�kn�. 797 01:02:02,010 --> 01:02:03,721 To chci. 798 01:02:05,848 --> 01:02:06,849 jo. 799 01:02:10,144 --> 01:02:12,730 - Poj�me. - Co? V�dy� jsme sem pr�v� p�i�li. 800 01:02:12,813 --> 01:02:15,232 Ne! Poj�me do zoo. 801 01:02:15,315 --> 01:02:17,401 Chci j�t do zoo. 802 01:02:17,484 --> 01:02:20,571 Mohli bysme se pod�vat na m�sto, kde t� po��dal o ruku. 803 01:02:20,654 --> 01:02:23,824 A pak kdo v�. 804 01:02:23,907 --> 01:02:27,161 T�eba m� po��d� o ruku gorila, mo�n� je v�echno. 805 01:02:28,162 --> 01:02:31,790 No tak. Je to vejlet. Je to hned tady za kopcem. 806 01:02:54,438 --> 01:02:57,191 zav�eli v roce 1965. 807 01:02:58,692 --> 01:03:00,194 Mrz� m� to. 808 01:03:00,277 --> 01:03:02,112 M��eme naj�t novou. 809 01:03:02,196 --> 01:03:04,406 Ale tohle je ta, do kter� jsme �li. 810 01:03:28,472 --> 01:03:30,891 Kdy jsi naposledy byla mimo Valley? 811 01:03:32,017 --> 01:03:34,228 Mysl�m, �e u� je to fakt dlouho. 812 01:03:37,231 --> 01:03:38,732 Jo. 813 01:04:01,713 --> 01:04:04,758 Promi�. Mo�n� to nebyl zas tak dobrej n�pad. 814 01:04:17,938 --> 01:04:20,774 Nechce� d�lat p��t� v�kend ch�vu? 815 01:04:20,858 --> 01:04:22,860 D�lat co? 816 01:04:23,944 --> 01:04:25,737 Pohl�dat Starlet. 817 01:04:26,363 --> 01:04:29,491 M�m pr�ci a nem��u ho vz�t s sebou. 818 01:04:30,325 --> 01:04:32,202 J� nev�m. 819 01:04:32,286 --> 01:04:33,287 Dob�e. 820 01:04:45,132 --> 01:04:46,633 M�j se. 821 01:05:05,652 --> 01:05:07,112 Ahoj. Nechce� se opalovat? 822 01:05:07,195 --> 01:05:10,449 Ne. Po�kat. Ty m� zp�tky auto. 823 01:05:10,532 --> 01:05:13,327 - No jasn�. - Ale j� myslela, �e nem� ��dn� pen�ze? 824 01:05:14,912 --> 01:05:17,956 Po�kat, tak�e tohle.. 825 01:05:18,749 --> 01:05:21,126 Tohle d�l� pravideln�? 826 01:05:22,044 --> 01:05:24,212 Jo. Pro� jsi z toho tak vedle? 827 01:05:25,005 --> 01:05:26,840 Nikdy jsi nezkou�ela priv�t? 828 01:05:26,924 --> 01:05:28,008 Ne. 829 01:05:30,469 --> 01:05:33,513 No, a� bude� p�ipraven�, tak t� do toho zasv�t�m. 830 01:05:33,597 --> 01:05:36,016 Ned�lej to p�es Mikeyho, bere si 50%. 831 01:05:52,282 --> 01:05:55,452 M��u se v�s zeptat, pro� si nech�v�te v�echny ty noviny? 832 01:05:55,535 --> 01:05:57,454 Jsou tam �l�nky, kter� si schov�v�m. 833 01:05:57,537 --> 01:05:59,998 Vysv�tl�te mi, co to m�te v krbu? 834 01:06:00,082 --> 01:06:05,003 To je...To je dal�� m�sto, kde si uchov�v�m v�ci, ke kter�m m�m vztah. 835 01:06:05,087 --> 01:06:07,714 A pak ten strom venku. Je p�erostl�. Mus�me ho pro�ezat. 836 01:06:07,798 --> 01:06:10,634 P�esta�te! Nechci, aby se n�kdo dot�kal m�ho stromu. Je to m�j strom. 837 01:06:10,717 --> 01:06:12,886 Neporaz�me ho. Jenom ho prost��h�me. 838 01:06:12,970 --> 01:06:15,305 Tohle jsou ti lid� o kter�ch jsem ti vypr�v�la. 839 01:06:15,389 --> 01:06:18,600 Pan� Perkinsov�, mus�te si ud�lat po��dek, nebo budete �elit dal�� �alob�. 840 01:06:18,880 --> 01:06:20,727 U� jsem ud�lala v�prodej... 841 01:06:20,811 --> 01:06:23,397 A nechala jsem si posekat tr�vn�k a v�echno jsem si to nechala uklidit. 842 01:06:23,860 --> 01:06:25,315 Budete muset ud�lat v�t�� v�prodej. 843 01:06:25,700 --> 01:06:27,317 Ano? 844 01:06:27,401 --> 01:06:30,821 - Za prv�, ��kala jste, �e nem�te n�v�t�vy. - J� nem�m n�v�t�vy. 845 01:06:31,200 --> 01:06:32,990 M�te n�v�t�vu p��mo tady. 846 01:06:33,073 --> 01:06:35,659 Nel�b� se mi va�e chov�n�, to za prv�. 847 01:06:35,742 --> 01:06:39,404 - Sna�� se spolupracovat. - Promi�te, ale zd� se �e to vy m�te probl�m s chov�n�m. 848 01:06:39,560 --> 01:06:41,832 - Dob�e, d�my. P�jdeme. - Jo, mysl�m, �e je na �ase odej�t. 849 01:06:41,915 --> 01:06:44,668 - Ano, mysl�m, �e je. - Omlouv�m se. 850 01:06:48,338 --> 01:06:50,674 Douf�m, �e zakopne a spadne. 851 01:06:50,757 --> 01:06:52,592 Pokud bude hodnej, tak mu m��e� d�t suchary. 852 01:06:52,676 --> 01:06:54,886 - Dob�e. - A pak- 853 01:06:54,970 --> 01:06:57,264 - M��e si hr�t s tou hra�kou? - Jo. 854 01:06:57,347 --> 01:06:58,515 Dob�e. 855 01:06:58,598 --> 01:07:00,100 Pad�m. Mus�m j�t. 856 01:07:10,902 --> 01:07:12,446 Tak jo. Jsme tady. 857 01:07:13,530 --> 01:07:15,198 Jsi nerv�zn�? 858 01:07:15,282 --> 01:07:19,327 - Ani ne. M�la bych b�t? - Ne. J� trochu jsem. 859 01:07:19,411 --> 01:07:22,873 Jules�v box je t�ikr�t v�t� ne� ten n�. 860 01:07:22,956 --> 01:07:25,542 Tohle je centrum L.A., ne Vegas. 861 01:07:50,025 --> 01:07:54,821 Pokud dnes odvede� dobrou pr�ci, tak t� ve�er bude bolet obli�ej. 862 01:07:54,905 --> 01:07:56,656 Co? Pro�? 863 01:07:57,574 --> 01:07:59,951 Z �sm�vu. 864 01:08:00,827 --> 01:08:02,496 Jse� hodnej kluk? 865 01:08:04,706 --> 01:08:07,918 Ur�it� ti chyb� m�ma, �e? 866 01:08:12,923 --> 01:08:14,466 - Tess. - Ahoj. 867 01:08:14,549 --> 01:08:15,926 Jak se dnes kluci m�te? 868 01:08:16,009 --> 01:08:17,302 - Fanou�ek? - Jo. 869 01:08:17,385 --> 01:08:19,846 D�l� n�jak� lesbick� sc�ny? 870 01:08:19,930 --> 01:08:22,182 M� kr�snou vag�nu. 871 01:08:22,265 --> 01:08:24,059 - To m� t��. - ڞasnou. 872 01:08:24,142 --> 01:08:26,353 D�kuje ti. 873 01:08:26,436 --> 01:08:28,855 D�ky, zlato. 874 01:08:28,939 --> 01:08:30,982 - U� j� zb�v� jenom trochu. - Dob�e. 875 01:08:32,150 --> 01:08:34,945 M��u ud�lat to, �e pokud... 876 01:08:35,028 --> 01:08:37,229 Ujist�m se. Pokud dojdou, tak p�jdu- 877 01:08:38,365 --> 01:08:39,366 Ahoj. 878 01:08:39,449 --> 01:08:41,952 - Jak se jmenuje�? - Joey. 879 01:08:42,035 --> 01:08:43,620 - Pros�m? - Joey. 880 01:08:43,703 --> 01:08:44,788 - Joey? - Ano. 881 01:08:44,871 --> 01:08:47,332 - R�da t� pozn�v�m. Tess. - Ahoj. 882 01:08:47,415 --> 01:08:48,708 Jak se m�? 883 01:08:48,792 --> 01:08:50,836 - Dob�e. - Jo? 884 01:08:50,919 --> 01:08:52,879 ��kali, �e se s tebou m��u vyfotit. 885 01:08:52,963 --> 01:08:56,508 - Bude mi pot�en�m se s tebou vyfotit. - Tak jo. 886 01:09:04,474 --> 01:09:05,976 Starlet. 887 01:09:10,814 --> 01:09:11,815 Starlet? 888 01:09:18,155 --> 01:09:19,489 Starlet? 889 01:09:20,615 --> 01:09:22,325 Sakra. 890 01:09:22,409 --> 01:09:23,910 M�jte se. 891 01:09:29,958 --> 01:09:32,335 - Jsem na tebe tak hrdej. - Jsem unaven�. 892 01:09:32,419 --> 01:09:35,046 - V� o �em jsem p�em��lel? - Ano? 893 01:09:35,130 --> 01:09:38,508 Ud�l�me je�t� p�r t�chhle v�jezd�... 894 01:09:38,592 --> 01:09:40,552 ..a pak ti vylep��me prsa. 895 01:09:40,635 --> 01:09:42,137 dob�e. 896 01:09:42,220 --> 01:09:43,722 - Jo? - Jo.. 897 01:09:44,264 --> 01:09:46,391 - Trochu se toho boj�m. - Zn�m v�born�ho doktora v Beverly Hills. 898 01:09:46,474 --> 01:09:47,767 Jo? 899 01:09:52,981 --> 01:09:54,691 Starlet! 900 01:09:56,026 --> 01:09:57,319 Dobr� den. 901 01:09:57,402 --> 01:09:58,695 Nevid�l jste...? 902 01:09:58,778 --> 01:10:00,530 Ztratila jsem sv�ho psa. 903 01:10:00,614 --> 01:10:02,115 Vanesso? 904 01:10:03,783 --> 01:10:06,369 - Copak? - Nevid�la jsi mal�ho psa? 905 01:10:06,453 --> 01:10:08,455 - Ne, nevid�la. - Mal� �ivava? 906 01:10:08,538 --> 01:10:11,583 - Ne, opravdu ne. - Sakra. 907 01:10:17,631 --> 01:10:19,132 Starlet! 908 01:10:28,642 --> 01:10:30,185 Starlet! 909 01:10:35,607 --> 01:10:37,234 Jules, jak se m�, chlape. R�d t� vid�m. 910 01:10:38,485 --> 01:10:40,111 - Jak se da��? - Dob�e. 911 01:10:40,195 --> 01:10:41,821 Jak se m�, zlato? 912 01:10:41,905 --> 01:10:43,490 Brouku, jdeme. 913 01:10:45,742 --> 01:10:50,747 Vlastn� jsem tady proto, abych si s tebou promluvil o Melisse. 914 01:10:50,830 --> 01:10:54,042 A j� ti rozum�m pro� jsi to ud�lal, ale u� se chov� mnohem l�p. 915 01:10:54,125 --> 01:10:56,002 Kde je Melissa? Ona je tady? 916 01:10:57,550 --> 01:10:58,734 Co tady doprdele d�l�, chlape? 917 01:10:58,980 --> 01:10:59,839 M��e aspo� podepsat... 918 01:10:59,923 --> 01:11:01,716 - ..p�r fotek pro fanou�ky? - Ne, nem��e. 919 01:11:01,800 --> 01:11:02,759 Je zase sjet�? 920 01:11:02,842 --> 01:11:04,344 M� tady v�echny svoje DVD. 921 01:11:04,427 --> 01:11:06,471 Co je to s t�ma �ervenejma vlasama? 922 01:11:07,013 --> 01:11:08,765 ��kal jsem j� a� to ned�l�. 923 01:11:08,848 --> 01:11:11,184 Mluvil jsem s n� a te� promlouv�m k tob�. M� stopku na m�s�c. 924 01:11:11,268 --> 01:11:13,812 - A te� s n� odejdi. - Melisso. 925 01:11:13,895 --> 01:11:16,189 Mus�me.. Mus�me j�t. Mus�me j�t. 926 01:11:16,273 --> 01:11:17,857 Vypadni sakra od sv�ho st�nku. 927 01:11:19,693 --> 01:11:23,446 Pod�vej. J� naprosto ch�pu co s n� m� za probl�m. 928 01:11:23,530 --> 01:11:25,907 M�m s n� ty sam� probl�my co ty.. 929 01:11:25,991 --> 01:11:29,369 A nechci aby to ovlivnilo n� pracovn� vztah. 930 01:11:29,452 --> 01:11:31,121 To by pro m� nebylo v�bec dobr�. 931 01:11:33,540 --> 01:11:34,833 Zana? 932 01:11:34,916 --> 01:11:37,335 Proto s tebou chci mluvit. M�m dobrej n�pad. 933 01:11:37,419 --> 01:11:39,587 Zn� X-Men? Mohli bysme ud�lat Triple-X-Men. 934 01:11:39,671 --> 01:11:42,799 Hr�l bych Wolverina. Bylo by to tak bo��. 935 01:11:42,882 --> 01:11:45,218 - Bylo by to skv�l�. P�em��lej o tom. - To jako v�n�? 936 01:11:45,302 --> 01:11:49,055 Jo. M�l jsem fialovej p�s, tak�e co se t��e fyzi�na.. 937 01:11:49,139 --> 01:11:51,016 Renegade neprodukuj� parodie. 938 01:11:51,725 --> 01:11:53,643 Zaber mi zadek. M�j zadek vypad� fakt dob�e. 939 01:11:53,727 --> 01:11:55,395 - M��u si vyfotit tv�j zadek?. - Jo. 940 01:11:55,478 --> 01:11:57,564 Jen m� nech- 941 01:11:57,647 --> 01:12:00,150 Jestli se mnou chce� mluvit, tak p�ij� a promluv�me si. 942 01:12:00,233 --> 01:12:02,402 Te� si j� seber a vypadn�te odtud. 943 01:12:02,485 --> 01:12:05,989 - Jd�te. Te�. - D�ky. Fakt to oce�uju. 944 01:12:09,075 --> 01:12:10,869 Melisso, mus�me odtud vypadnout. 945 01:12:10,952 --> 01:12:12,871 Jdeme. Te�. 946 01:12:14,247 --> 01:12:17,917 Ta holka zp�sobuje jen probl�my. Nechci t� s n� vid�t. 947 01:12:19,252 --> 01:12:20,795 Bydl�m s n�. 948 01:12:21,504 --> 01:12:23,006 Tak u� s n� nebydli. 949 01:12:23,923 --> 01:12:26,092 P�em��ej o �em jsem ti ��kal, jo? 950 01:13:22,107 --> 01:13:23,608 Co se stalo? 951 01:13:24,401 --> 01:13:26,277 Jsi v po��dku? 952 01:13:26,361 --> 01:13:27,862 V�bec. 953 01:13:29,239 --> 01:13:31,408 Tady, vezmi si Starlet. 954 01:13:31,491 --> 01:13:33,159 Po�kej. Co se stalo? 955 01:13:33,243 --> 01:13:34,994 Co ud�lal? 956 01:13:35,078 --> 01:13:36,830 Neud�lal nic. 957 01:13:36,913 --> 01:13:39,874 Nepot�ebuju tohle p��telstv� nebo tvoj� pomoc. 958 01:13:39,958 --> 01:13:41,418 - Jak to mysl�? - Cen�m si toho. 959 01:13:41,501 --> 01:13:45,088 - J� u� tohle prost� nezvl�d�m. - Co nezvl�d�? 960 01:13:45,171 --> 01:13:47,006 Prost� si ho vezmi. 961 01:13:47,090 --> 01:13:50,051 - Co se stalo? - Nic se nestalo. Prost� si ho vezmi. 962 01:13:50,135 --> 01:13:53,721 U� to nezvl�d�m. U� to nezvl�d�m! 963 01:13:53,805 --> 01:13:55,473 - Jdi! - Co se stalo? 964 01:13:55,557 --> 01:13:58,101 Sbohem. Nezvl�d�m to- Chce� abych zavolala policii? 965 01:13:58,184 --> 01:13:59,477 - Ne! - Jdi! Prost� jdi. 966 01:13:59,561 --> 01:14:00,937 - Co to- - Jdi! 967 01:14:01,020 --> 01:14:02,981 - Odejdi - Sadie! 968 01:14:03,064 --> 01:14:04,482 Sbohem. 969 01:14:04,566 --> 01:14:06,985 - Sadie! - Sbohem. 970 01:14:07,068 --> 01:14:09,154 Sadie, co se stalo? 971 01:14:11,364 --> 01:14:14,909 Co-dopr..! Co s n� je, m� bipol�rn�..? 972 01:14:18,329 --> 01:14:20,039 Co jsi provedl? 973 01:14:21,958 --> 01:14:23,126 Doprdele. 974 01:14:28,423 --> 01:14:29,966 Co se d�je? 975 01:14:30,049 --> 01:14:31,551 Te� ne, Melisso. 976 01:14:33,678 --> 01:14:35,180 Bo�e. 977 01:15:10,340 --> 01:15:12,592 Co je do hajzlu? 978 01:15:12,675 --> 01:15:14,719 Mikey m� pro n�s p�ekvapen�. 979 01:15:17,180 --> 01:15:18,848 Mikey, no tak. Te� jsi probudil Jane. 980 01:15:18,932 --> 01:15:20,225 Co se to d�je? 981 01:15:20,308 --> 01:15:22,769 Necho�te dol�. Je to kurva p�ekvapen�. 982 01:15:22,852 --> 01:15:26,773 Poslouchejte! Znova to opakuju. Necho�te dol� dokud nebudu p�ipravenej. 983 01:15:26,856 --> 01:15:28,525 Tohle bude jako zasran� V�noce. 984 01:15:28,608 --> 01:15:30,527 Slibuju, �e to bude st�t za to. 985 01:15:30,610 --> 01:15:32,946 Tak jo, dobr�. Skoro hotovo. 986 01:15:35,949 --> 01:15:38,451 Tak dobr�. U� jdu, u� jdu. 987 01:15:39,536 --> 01:15:41,037 Ned�vat se. Poj�te. 988 01:15:41,120 --> 01:15:42,622 Ty taky. 989 01:15:43,456 --> 01:15:45,875 Omlouv�m se za vzbuzen�, ale tohle je n�co. 990 01:15:50,004 --> 01:15:53,258 All right? Is everybody all right? One stair at a time. 991 01:15:53,341 --> 01:15:54,676 Opatrn�. 992 01:15:54,759 --> 01:15:56,886 A� si nikdo nezlom� nohu. 993 01:16:02,809 --> 01:16:05,812 Dobr�. Dobr�, otev�te o�i. 994 01:16:05,895 --> 01:16:08,648 Co na to ��k�te? 995 01:16:13,111 --> 01:16:14,779 Co d�l� na gau�i? Vsta�. 996 01:16:14,862 --> 01:16:17,240 Kaz� �ou. 997 01:16:17,323 --> 01:16:19,325 Za tohle jsi utratil ty pen�ze? 998 01:16:19,409 --> 01:16:21,828 Jo, sakra. P�esn� za tohle jsem je utratil. 999 01:16:21,911 --> 01:16:24,163 Koukej. Prav� hedv�bn� z�v�sy. 1000 01:16:24,247 --> 01:16:26,287 Tohle je gau� z prav� k��e. Oba. 1001 01:16:26,332 --> 01:16:28,668 Chlapi cel� r�no str�vili instalac� t�chhle zrcadel. 1002 01:16:28,751 --> 01:16:32,088 Mrkejte na tohle. Nerezov� ocelov� ty�. Ta se ani nehne. 1003 01:16:32,171 --> 01:16:35,133 Tohle p�dium v�� 200 kilo. Je to mramor z It�lie. 1004 01:16:35,216 --> 01:16:36,759 A to nen� to nejlep��. 1005 01:16:36,843 --> 01:16:38,511 To nejlep�� je tohle. 1006 01:16:39,095 --> 01:16:40,346 �ern� sv�tla. 1007 01:16:40,430 --> 01:16:43,766 Vypad� to tady jako pravej stript�zovej klub, ne? 1008 01:16:43,850 --> 01:16:45,727 Proto�e j� v�m pov�d�m, za�neme tady n�co d�lat. 1009 01:16:45,810 --> 01:16:47,770 Budete nacvi�ovat ��sla na vystoupen�. 1010 01:16:47,854 --> 01:16:49,272 Jo. A v�te co? 1011 01:16:49,355 --> 01:16:51,441 U� jsem n�m jedno zamluvil na konci m�s�ce v Seattlu. 1012 01:16:51,524 --> 01:16:55,445 Hod� to tis�c dolar� za v�kend. A nav�c si m��eme nechat v�echny d��ka. 1013 01:16:55,528 --> 01:16:57,572 Vysmlouval jsem to. 1014 01:16:58,448 --> 01:16:59,949 A v�te co? 1015 01:17:00,033 --> 01:17:02,952 Posly�, Jane, pokud bude� tohle ch�t kdykoli pou��vat... 1016 01:17:03,745 --> 01:17:06,331 ..tak to nen� probl�m, jasn�? 1017 01:17:06,414 --> 01:17:08,708 Proto�e si tady mysl�m na to, �e... 1018 01:17:08,791 --> 01:17:11,961 ..vy dv� spolu byste mohli m�t takov� dvoj��slo. 1019 01:17:12,045 --> 01:17:13,796 Panebo�e, to by byla par�da! 1020 01:17:14,200 --> 01:17:17,383 Nechce� si ve�er vyj�t? Nevy�li jsme si u� stra�n� dlouho. 1021 01:17:17,467 --> 01:17:19,677 Mohla by to b�t z�bava. 1022 01:17:20,386 --> 01:17:22,055 D�l�te si ze m� prdel? 1023 01:17:22,138 --> 01:17:24,015 To ani neum�te pod�kovat? 1024 01:17:24,098 --> 01:17:25,099 V�te co? 1025 01:17:25,183 --> 01:17:27,977 Ne ani tak mn�, ale co t�eba tady chlap�m z Mexika, co d�eli? 1026 01:17:28,061 --> 01:17:31,314 V� jak dlouho se tady s t�m srali, aby to tu bylo p�ipraven�? 1027 01:17:31,397 --> 01:17:32,899 Ne, nev�te. 1028 01:17:32,982 --> 01:17:35,777 A v�te vy pro�? Proto�e jsou sakra nevd��n�. 1029 01:17:35,860 --> 01:17:38,112 Jsou to v�echno nevd��n�, ��len� d�vky. 1030 01:17:55,421 --> 01:17:57,006 Doprdele. 1031 01:17:57,090 --> 01:17:59,175 P��t� to nep�eh�n�j. 1032 01:18:00,426 --> 01:18:03,012 Janey, jsi moje nejlep�� k�mo�ka. 1033 01:18:03,096 --> 01:18:05,682 Po�kej, po�kej. 1034 01:18:05,765 --> 01:18:07,266 Tady. 1035 01:18:07,350 --> 01:18:09,977 Jsi tak dobr� kamar�dka. 1036 01:18:10,061 --> 01:18:12,105 Vysmrkej se. 1037 01:18:12,188 --> 01:18:14,107 Jsi tak dobr� kamar�dka, Jane. 1038 01:18:15,775 --> 01:18:19,404 V� p�em��lela jsem o t� ot�zce, na kterou ses m� ptala. 1039 01:18:19,487 --> 01:18:20,822 Jak� ot�zce? 1040 01:18:20,905 --> 01:18:23,032 V�ak v�, tu s t�ma pen�zma. 1041 01:18:24,534 --> 01:18:26,869 Mysl�m, �e kdybych byla na tv�m m�st�... 1042 01:18:26,953 --> 01:18:30,206 ..tak bych je utratila za n�koho, na kom mi opravdu z�le��. 1043 01:18:31,457 --> 01:18:33,501 Za n�koho, kdo je fakt pot�ebuje. 1044 01:18:33,584 --> 01:18:36,003 Za lidi, na kter�ch ti z�le�� nejv�c. 1045 01:18:40,466 --> 01:18:42,135 M�m t� r�da. 1046 01:18:42,218 --> 01:18:44,053 - Mrz� m� to. - Ne. 1047 01:18:44,887 --> 01:18:46,556 Odvedu t� do postele. Poj�. 1048 01:19:06,451 --> 01:19:07,660 Ahoj. 1049 01:19:07,744 --> 01:19:09,078 Poslouchej. 1050 01:19:09,162 --> 01:19:10,288 Poslouchej! 1051 01:19:10,371 --> 01:19:13,583 M�m dv� letenky do Pa��e, prvn� t��dou. Nedaj� se stornovat. 1052 01:19:13,666 --> 01:19:17,295 A budeme dva t�dny v hotelu Monte a n�co, sakra to je jedno. 1053 01:19:18,671 --> 01:19:20,173 Odlet v �ter�. 1054 01:19:20,256 --> 01:19:22,008 To je ��len�. 1055 01:19:22,550 --> 01:19:25,511 Po�kej. Pr�v� jsem �ekla, �e m�me dv� letenky prvn� t��dou do Pa��e.. 1056 01:19:25,595 --> 01:19:28,014 - ..a ty na to �ekne� tohle? - Nikam s tebou nejedu. 1057 01:19:28,097 --> 01:19:30,057 Nem��u odlet�t. Jsem moc star�. 1058 01:19:30,725 --> 01:19:32,935 A krom� toho, nem�m pas. 1059 01:19:33,019 --> 01:19:34,437 Tak dob�e, poslouchej. 1060 01:19:34,520 --> 01:19:37,315 Za prv� - pas nen� probl�m. 1061 01:19:37,398 --> 01:19:39,150 Existuje i rychl� varianta vystaven�. 1062 01:19:39,233 --> 01:19:42,653 Za druh� - utratila jsem za tohle osm tis�c. Nem� na v�b�r. 1063 01:19:42,737 --> 01:19:45,656 - Kde jsi vzala pen�ze? - Na tom nez�le��. 1064 01:19:45,740 --> 01:19:46,991 - Chci ��ct- - Je to ��lenost. 1065 01:19:47,074 --> 01:19:49,118 Nepojedu s tebou do Pa��e. 1066 01:19:56,375 --> 01:19:58,127 Nep�esv�d�� m�. 1067 01:19:58,211 --> 01:20:00,254 Poslouchej. 1068 01:20:00,338 --> 01:20:02,507 Ud�l�me s�zku. 1069 01:20:02,590 --> 01:20:07,512 Zahraju si dal�� kolo Binga a kdy� vyhraju, tak pojede�. 1070 01:20:10,348 --> 01:20:12,141 Ano? 1071 01:20:12,225 --> 01:20:14,685 - Bingo! - Tak. Te� dohr�li. 1072 01:20:15,603 --> 01:20:17,104 Beru to jako "ano". 1073 01:20:17,188 --> 01:20:19,899 Je�t� n�kdo? Je�t� n�kdo? 1074 01:20:20,983 --> 01:20:23,319 Ahoj. Pot�ebuju co nejv�c tiket�. 1075 01:20:23,402 --> 01:20:24,362 Pros�m? 1076 01:20:24,445 --> 01:20:28,324 Pot�ebuju co nejv�c- Pot�ebuju co nejv�c tiket�. 1077 01:20:28,407 --> 01:20:31,077 25 tiket� bude za 175$ 1078 01:20:31,160 --> 01:20:34,080 Uv�domujete si, �e nejv�c m��ete vyhr�t $150? 1079 01:20:34,163 --> 01:20:37,166 - Tak jo, 200. - Tak jo. 1080 01:20:37,250 --> 01:20:39,877 - Drobn� nazp�t? - Ne, to je dobr�, d�ky. 1081 01:20:44,465 --> 01:20:48,261 Zbl�znila ses. Je to ��lenost. 1082 01:20:53,599 --> 01:20:56,936 prvn� ��slo: N-36. 1083 01:21:01,774 --> 01:21:03,860 O-75. 1084 01:21:05,528 --> 01:21:07,780 0-71. 1085 01:21:07,864 --> 01:21:08,906 Sakra. 1086 01:21:13,035 --> 01:21:15,413 Sedni si. D�l� mi ostudu. 1087 01:21:18,833 --> 01:21:22,044 O-72. 1088 01:21:22,128 --> 01:21:23,629 B-Z. 1089 01:21:23,713 --> 01:21:25,381 G-47. 1090 01:21:25,464 --> 01:21:26,966 D-11. 1091 01:21:33,556 --> 01:21:36,058 - J� m�m- - N-37. 1092 01:21:36,142 --> 01:21:37,810 J� m�m Bingo. 1093 01:21:40,313 --> 01:21:42,064 J� m�m Bingo. 1094 01:21:42,648 --> 01:21:44,108 Ne. 1095 01:21:44,191 --> 01:21:46,235 Tady! Bingo! Bingo! 1096 01:21:46,319 --> 01:21:49,822 - Tady! Bingo! - A m�me tu Bingo. 1097 01:21:49,906 --> 01:21:52,408 Gratuluju, Sadie. 1098 01:21:52,491 --> 01:21:54,577 - D�ky - Byla to doba.. 1099 01:21:56,287 --> 01:21:58,748 Vy�lo mi to. 1100 01:21:58,831 --> 01:22:00,625 A ty jsi prohr�la. 1101 01:22:00,708 --> 01:22:03,169 Pod�vej se kolik toho m� a prohr�la jsi. 1102 01:22:03,252 --> 01:22:04,754 Ale ty nikdy nevyhr�v�! 1103 01:22:04,837 --> 01:22:07,423 dneska ano. 1104 01:22:07,506 --> 01:22:09,050 Vyhr�la jsem. 0-69. 1105 01:22:10,760 --> 01:22:13,179 Znamen� to, �e nepolet� do pa��e? 1106 01:22:17,433 --> 01:22:19,685 B-10. 1107 01:22:26,609 --> 01:22:28,527 Tohle u� zn�m 1108 01:22:28,611 --> 01:22:31,155 B-2. 1109 01:22:35,826 --> 01:22:38,162 - Ahoj. - Ahoj. 1110 01:22:38,245 --> 01:22:40,206 Mikey si zabral tv�j pokoj. 1111 01:22:44,251 --> 01:22:46,879 Jo, ku� ho. Jo. 1112 01:22:46,963 --> 01:22:49,715 Te� j�.. 1113 01:22:53,094 --> 01:22:55,846 Jo. Zaje� tam jazykem. 1114 01:23:02,395 --> 01:23:04,188 Koupelna je tady vedle. 1115 01:23:04,271 --> 01:23:06,065 - Mikey. Mikey. - Vte�inku! 1116 01:23:08,233 --> 01:23:08,693 Pot�ebuju se umejt. 1117 01:23:08,776 --> 01:23:11,737 Je tam ru�n�k, ale nepou��vej ty dobr�. Neber si b�l�. 1118 01:23:11,821 --> 01:23:13,948 - Pou�il jsi moj� postel? - Ne, nepou�il. 1119 01:23:14,031 --> 01:23:16,784 - Jeden ru�n�k? - Jo, pro ob�, omlouv�m se. 1120 01:23:16,867 --> 01:23:20,079 Ne, sakra nepou�il jsem postel. To�ili jsme kou�en� z pohledu prvn� osoby. 1121 01:23:20,162 --> 01:23:21,831 Pro� nem��e� pou��vat druhou m�stnost? 1122 01:23:21,914 --> 01:23:23,666 Nem��u. odepsal jsem j�. 1123 01:23:23,749 --> 01:23:25,418 Pot�ebuju tady �lut� st�ny. 1124 01:23:25,501 --> 01:23:27,795 V� co, chyst�m se tady vymalovat. 1125 01:23:27,878 --> 01:23:31,173 Ud�l�m tady �ernob�l� te�ky. Bude to bo��. 1126 01:23:31,257 --> 01:23:32,800 A� tady skon��te, tak sejd�te dol� .. 1127 01:23:32,883 --> 01:23:34,844 abych v�s mohl v�echny vyplatit, jasn�? 1128 01:23:36,804 --> 01:23:39,432 Bo�e. 1129 01:23:39,515 --> 01:23:42,143 - U jak� jsi agentury? - U 101. 1130 01:23:46,188 --> 01:23:48,024 Co je tohle? 1131 01:23:48,107 --> 01:23:49,775 Moje zavazadlo. 1132 01:23:51,193 --> 01:23:52,695 Zvl�dne� to? 1133 01:23:52,778 --> 01:23:55,031 Tahle v�c je star�� ne� ty. 1134 01:23:55,114 --> 01:23:57,616 - Funguje. - Dob�e. 1135 01:23:57,700 --> 01:24:00,411 - Tyhle �aty. - Dob�e. 1136 01:24:01,579 --> 01:24:03,456 A pak tyhle. 1137 01:24:03,539 --> 01:24:05,541 Tyhle mi na Pa�� sed�. 1138 01:24:06,542 --> 01:24:07,543 Dob�e. 1139 01:24:07,626 --> 01:24:09,754 - Tenhle! - Co�e? 1140 01:24:11,255 --> 01:24:13,215 A j� bych si m�la vz�t tenhle. 1141 01:24:13,299 --> 01:24:14,800 Ne? 1142 01:24:15,885 --> 01:24:18,220 - Vypad� dob�e? - Jo. 1143 01:24:18,304 --> 01:24:21,807 ��dnej frant�k neodol� leopardovi. 1144 01:24:21,891 --> 01:24:24,769 - Dob�e, kdy� ��k�. - ��k�m. 1145 01:24:25,352 --> 01:24:28,230 Sly�ela jsem, �e Francouzi jsou dob�� milenci. 1146 01:24:28,314 --> 01:24:29,899 Opravdu? 1147 01:24:29,982 --> 01:24:31,484 Tebe budou zbo��ovat. 1148 01:24:40,493 --> 01:24:42,244 Co to d�l�? 1149 01:24:42,328 --> 01:24:43,829 Bal�m. 1150 01:24:43,913 --> 01:24:46,499 Odj�d�m- Tenhle t�den jedu pry�. 1151 01:24:46,582 --> 01:24:49,210 Jo? A kam? 1152 01:24:49,293 --> 01:24:51,754 Do Pa��e. 1153 01:24:51,837 --> 01:24:54,006 Do Pa��e? S k�m? 1154 01:24:54,090 --> 01:24:56,759 Se Sadie, tou pan�. 1155 01:24:58,300 --> 01:24:59,678 Za �� pen�ze? 1156 01:25:01,180 --> 01:25:02,681 Za moje. 1157 01:25:18,114 --> 01:25:20,658 Kravina! 1158 01:25:21,367 --> 01:25:23,119 - Co? - Blbost! 1159 01:25:24,036 --> 01:25:26,539 - Nelez tam! - Kde jsou kurva ty pen�ze? 1160 01:25:26,622 --> 01:25:29,125 Pro� mi hrabe� do v�c�? 1161 01:25:29,208 --> 01:25:31,627 Ty jsi kurva utratila v�echny ty pen�ze? 1162 01:25:31,710 --> 01:25:34,130 - Pro� jsi se mi prob�rala v�cma? - Starlet m� k t�m pen�z�m navedla. 1163 01:25:34,213 --> 01:25:36,924 - Tak�e ty obvi�uje� m�ho psa? - Ne, na tom blb�m psovi nez�le��, Jane. 1164 01:25:37,007 --> 01:25:38,801 Nem��u uv��it, �e jsi utratila v�echny ty pen�ze. 1165 01:25:38,884 --> 01:25:40,886 - Co jsi �ekala? - Jak to mysl�, co jsem �ekala? 1166 01:25:40,970 --> 01:25:43,681 Ne�ekala jsem, �e utrat� ty pen�ze na cestu do Pa��e.. 1167 01:25:43,764 --> 01:25:45,975 ...s n�jakou starou kr�vou. 1168 01:25:46,058 --> 01:25:49,812 �ekala jsem, �e utrat� ty pen�ze za n�s, za m�, za sv� opravdov� kamar�dy! 1169 01:25:49,895 --> 01:25:51,147 - V�n�? - Jo! 1170 01:25:51,230 --> 01:25:53,149 - V�n�? - Samoz�ejm�! 1171 01:25:53,232 --> 01:25:55,860 Mysl� utratila za to, co d�l�m u� m�s�ce? 1172 01:25:55,943 --> 01:25:57,528 Nechala jsi je, aby mi odvezli auto. 1173 01:25:57,611 --> 01:25:59,655 Nechala jsi m� ud�lat ze sebe blbce v Renegade. 1174 01:25:59,738 --> 01:26:03,284 Nehled� na to, �e m� Arash pomlouv� po cel�m m�st�. 1175 01:26:03,367 --> 01:26:06,328 A te� se rozhodne� jet na pod�lanou dovolenou.. 1176 01:26:06,412 --> 01:26:07,872 .. a ani m� s sebou nevezme�? 1177 01:26:07,955 --> 01:26:09,874 Ty kurva jede� na dovolenou? To jsi teda kamar�dka! 1178 01:26:09,957 --> 01:26:13,335 Melisso! je to mnohem komplikovan�j�� a ty to v�! 1179 01:26:19,466 --> 01:26:21,927 Ty si mysl�, �e jsem �pln� blb�. 1180 01:26:22,011 --> 01:26:24,930 - Jo, jsi blb�. - Ty jsi ta, co je blb�! 1181 01:26:25,014 --> 01:26:27,683 - Jdi ode m� d�l. - Nejsou to ani tv� pen�ze! 1182 01:26:27,766 --> 01:26:30,352 Jsou to pen�ze t� star� kr�vy! 1183 01:26:30,436 --> 01:26:32,271 - Tak, kr�vo! - T�hni! 1184 01:26:32,354 --> 01:26:35,107 Vra� se do posran�ho Jacksonvillu, d�vko! 1185 01:26:35,191 --> 01:26:36,525 Vypadni! 1186 01:26:38,444 --> 01:26:40,696 Vypadni z m�ho pokoje! 1187 01:26:40,779 --> 01:26:42,198 P�esta�te! P�esta�te! 1188 01:26:42,281 --> 01:26:43,583 Tahle tady skon�ila. 1189 01:26:43,684 --> 01:26:44,784 Jdi si zobnout trochu oxy. (oxycodon - pr�ky zneu��van� jako droga. 1190 01:26:44,867 --> 01:26:47,995 Sbal si kr�my, d�vko. Odtud pad�! 1191 01:26:48,078 --> 01:26:50,331 V� co? stejn� to tady nem�m r�da. 1192 01:26:50,414 --> 01:26:51,351 Ml�te! Ml�te! 1193 01:26:52,652 --> 01:26:53,800 Lep�� lidi ne� n�s u� nese�ene�! 1194 01:26:53,990 --> 01:26:55,002 - Dob�e, ml�te! - Vypadni. 1195 01:26:55,085 --> 01:26:56,962 Ml�te! Ml�te! 1196 01:26:57,046 --> 01:26:58,881 - Dosta� ji z m�ho pokoje. - Poslouchejte m�. 1197 01:26:58,964 --> 01:27:00,644 M�me sousedy. Dr�te zob�ky. 1198 01:27:00,674 --> 01:27:02,051 - Dosta� ji z m�ho- - Mikey? 1199 01:27:02,134 --> 01:27:04,553 Vypadni odtud. Dosta� ji z m�ho pokoje. 1200 01:27:04,637 --> 01:27:06,305 Vypadni! 1201 01:27:08,015 --> 01:27:09,350 Kurva! 1202 01:27:11,685 --> 01:27:13,187 Poj� ke mn�. 1203 01:27:15,606 --> 01:27:17,816 To je dobr�. U� je to dobr�, Starlet. 1204 01:27:17,900 --> 01:27:19,818 Pr�v� n�m odch�z� 1200 dolar�! 1205 01:27:19,902 --> 01:27:20,903 A v� ty co? 1206 01:27:20,986 --> 01:27:24,114 Dal�� holku tam nedostanu kurva minim�ln� m�s�c. 1207 01:27:24,198 --> 01:27:25,699 Zaplat�-- Poslouchej m�! 1208 01:27:25,783 --> 01:27:28,577 - Zaplat� to? - Ty bude� bydlet s lh��kou a podvodnic�? 1209 01:27:28,661 --> 01:27:31,455 Je mi u prdele jak� je, ale plat� n�jem. 1210 01:27:31,538 --> 01:27:34,959 -Jak te� budeme -- - Zlato, m��u si to dovolit platit sama. 1211 01:27:35,042 --> 01:27:37,127 D�l�m dost priv�t�. Budeme v pohod�. 1212 01:27:37,211 --> 01:27:40,965 Doprdele Melisso! D�l� si ze m� prdel? 1213 01:27:41,048 --> 01:27:43,592 D�l� priv�ty za m�mi z�dy? 1214 01:27:43,676 --> 01:27:45,177 To nemysl� v�n�, vi�? 1215 01:27:46,679 --> 01:27:48,180 Co jsi �ekal? 1216 01:27:50,683 --> 01:27:52,351 To je v�echno, co jsem si p�j�ila. 1217 01:27:52,434 --> 01:27:55,271 Na rozd�l od jin�ch vrac�m pen�ze, kter� mi nepat��. 1218 01:29:04,590 --> 01:29:06,467 - Tati, �ekni mu, �e si chci hr�t. - Vte�inku. 1219 01:29:06,550 --> 01:29:08,594 Nem��e�. Nev� jak! 1220 01:29:08,677 --> 01:29:10,757 Mono, m��e� na dv� minuty pohl�dat d�ti, pros�m? 1221 01:29:10,763 --> 01:29:12,681 Jen si dokon��m hovor. 1222 01:29:12,765 --> 01:29:15,434 Ano. Ud�l�m p�r telefon�t�. Za��d�m ti bydlen�. 1223 01:29:15,517 --> 01:29:17,978 Nem�j starosti. Bude to dobr�. 1224 01:29:18,062 --> 01:29:19,772 Takhle je to pro tebe mnohem lep��. 1225 01:29:19,855 --> 01:29:21,357 Gracie. 1226 01:29:23,192 --> 01:29:25,152 - Gracie! - Co? 1227 01:29:25,944 --> 01:29:28,781 M� tady holku. 1228 01:29:28,864 --> 01:29:31,116 Ahoj. J� jsem Tess. 1229 01:29:31,200 --> 01:29:33,952 Jde� pozd�. Poj�. Uk�u ti pokoj. 1230 01:29:34,036 --> 01:29:36,288 V bar�ku se nekou��. Cho� na terasu. 1231 01:29:36,955 --> 01:29:38,791 Tohle je m�j pokoj, kdybys n�co pot�ebovala. 1232 01:29:38,874 --> 01:29:40,542 Tohle je Mark�v pokoj. 1233 01:29:40,626 --> 01:29:42,628 Nezkou�ej ani klepat. 1234 01:29:42,711 --> 01:29:45,297 V pohod�? Fajn. 1235 01:29:45,381 --> 01:29:47,341 Nev�m jestli po tob� Arash chce vystoupen� p�es webkameru... 1236 01:29:47,424 --> 01:29:50,260 ale pokud ano, tak to napi� do rozvrhu... 1237 01:29:50,344 --> 01:29:52,221 ..a� se to nek���. 1238 01:29:52,304 --> 01:29:53,806 Tv�j pokoj. 1239 01:29:54,807 --> 01:29:57,935 Nenech psa ��rat v dom� a ozna� si v�echno, co d�v� do lednice. 1240 01:30:31,760 --> 01:30:35,013 D�ky, Rommele. Miluju t�. 1241 01:30:36,014 --> 01:30:41,145 Ano. Samoz�ejm�, �e pro tebe zat�esu svoj� nahou prdelkou, Erosi. 1242 01:30:42,521 --> 01:30:45,357 Kupte si ty upom�nky, kluci. 1243 01:31:00,873 --> 01:31:03,459 Bo�e. Modl�m se, aby jsi to zvl�dla. 1244 01:31:03,542 --> 01:31:05,002 Bo�e, pomoz. Ne. 1245 01:31:05,085 --> 01:31:06,879 Posranej B�h neexistuje. 1246 01:31:09,298 --> 01:31:12,176 Skv�l� pr�ce, Melisso. skv�l� pr�ce. 1247 01:31:12,718 --> 01:31:15,596 Jsem r�d, �e jsem vyhodil v�echny ty pen�ze... 1248 01:31:17,181 --> 01:31:20,392 .. za tohle vybaven�, aby jsi se na tom mohla nau�it. 1249 01:31:20,476 --> 01:31:21,977 Kam jde�? 1250 01:31:23,187 --> 01:31:25,397 Jako fakt? 1251 01:31:25,481 --> 01:31:27,232 Tak jo. Bav se. 1252 01:32:17,366 --> 01:32:18,867 Ahoj. 1253 01:32:21,370 --> 01:32:24,623 Ahoj. Pamatujete si m�? Jsem kamar�dka Jane. 1254 01:32:24,706 --> 01:32:26,583 To je jedno, p�i�la jsem jen abych v�m �ekla... 1255 01:32:26,667 --> 01:32:29,253 �e jedinej d�vod pro� se s v�ma Jane v�d�... 1256 01:32:29,336 --> 01:32:31,505 ..je proto, �e m� dost va�ich pen�z. 1257 01:32:32,422 --> 01:32:35,217 Nev�m jak se k nim dostala, ale v�m, �e je m�. 1258 01:32:38,929 --> 01:32:40,973 Jo, a- 1259 01:32:43,350 --> 01:32:45,519 Nejd��v jsem si myslela, �e v�s v�d� proto,... 1260 01:32:45,602 --> 01:32:48,146 ..�e s v�mi souc�t�. 1261 01:32:48,230 --> 01:32:49,565 �e v�s lituje. 1262 01:32:49,648 --> 01:32:53,110 N�jak� star� pan�, kter� nejsp� brzy um�e. 1263 01:32:53,193 --> 01:32:54,987 Pak jsem si uv�domila.. 1264 01:32:55,070 --> 01:32:59,324 �e jenom c�tila vinu za to, �e v�m vzala pen�ze. 1265 01:33:01,451 --> 01:33:03,287 Nen� to va�e kamar�dka. 1266 01:33:06,164 --> 01:33:08,500 Jen jsem myslela, �e byste m�la zn�t pravdu. 1267 01:33:12,045 --> 01:33:16,174 Dob�e. Tak se m�jte. 1268 01:33:16,258 --> 01:33:17,759 Nashle. 1269 01:35:02,197 --> 01:35:03,699 Sadie? 1270 01:35:05,200 --> 01:35:06,243 Ahoj. 1271 01:35:08,704 --> 01:35:10,872 Jsi p�ipraven�? 1272 01:35:10,956 --> 01:35:12,666 Slu�� ti to. 1273 01:35:17,045 --> 01:35:18,797 Jsi v po��dku? 1274 01:35:26,388 --> 01:35:28,265 Nen� to tak hrozn�. 1275 01:35:29,307 --> 01:35:30,976 Dostane se sem sv�tlo. 1276 01:35:35,355 --> 01:35:37,023 Po�kej. M�lem jsem zapomn�la. 1277 01:35:46,908 --> 01:35:49,161 Jsi v po��dku, jo? 1278 01:35:50,203 --> 01:35:52,164 Bude to z�bava. 1279 01:35:54,416 --> 01:35:58,003 M��eme se zastavit po cest� na leti�t� na h�bitov�? 1280 01:35:59,337 --> 01:36:02,007 Nev�m, jestli je na to dost �asu. 1281 01:36:02,090 --> 01:36:04,801 Bude to jen minutka. Je to po cest�. 1282 01:36:06,845 --> 01:36:08,680 M�me to dost nat�sno. 1283 01:36:08,764 --> 01:36:11,183 Ur�it� to nechce� nechat a� po n�vratu? 1284 01:36:12,934 --> 01:36:15,020 To je dobr�, zvl�dneme to. 1285 01:36:50,972 --> 01:36:53,308 Jsme tady. 1286 01:36:53,391 --> 01:36:55,060 Zajde� tam za m�? 1287 01:36:56,812 --> 01:36:58,480 Zvl�dne� to rychleji. 1288 01:37:04,152 --> 01:37:06,613 Dob�e. 1289 01:37:06,696 --> 01:37:08,198 Pohl�dej Starlet. 95753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.