All language subtitles for Zoeys.Extraordinary.Playlist.S01E12.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,916 --> 00:00:05,657 [ gargling ] 2 00:00:05,701 --> 00:00:07,137 [ spits ] 3 00:00:07,181 --> 00:00:11,011 - ♪ I see a bad moon a-rising 4 00:00:12,186 --> 00:00:16,277 ♪ I see trouble on the way 5 00:00:17,756 --> 00:00:19,715 [ music stops ] 6 00:00:26,287 --> 00:00:29,203 ♪ I see earthquakes and lightning ♪ 7 00:00:29,246 --> 00:00:31,379 [ music stops ] 8 00:00:34,121 --> 00:00:37,080 ♪ I see bad times today 9 00:00:37,124 --> 00:00:38,951 [ music stops ] 10 00:00:38,995 --> 00:00:41,432 ♪ Don't go 'round tonight 11 00:00:41,476 --> 00:00:44,522 ♪ Well, it's bound to take your life ♪ 12 00:00:44,566 --> 00:00:48,744 ♪ There's a bad moon on the rise ♪ 13 00:00:49,788 --> 00:00:50,615 [ music stops ] 14 00:00:50,659 --> 00:00:53,096 [ fast, insistent knocking ] 15 00:00:53,140 --> 00:00:54,793 - Someone better be dead or dying. 16 00:00:54,837 --> 00:00:56,404 I'm not in the mood. 17 00:00:57,361 --> 00:00:58,797 - Mo, something's happening. 18 00:00:58,841 --> 00:01:01,322 I think I'm singing out loud again. 19 00:01:01,365 --> 00:01:02,497 - You look fine to me, other than being 20 00:01:02,540 --> 00:01:04,107 way too perky at 8:00 a.m. 21 00:01:04,151 --> 00:01:09,243 - This is some crazy, messed-up, next-level heart song stuff. 22 00:01:09,286 --> 00:01:10,548 - Hold on, what was the name of the song? 23 00:01:10,592 --> 00:01:12,376 - Something about a bad moon rising. 24 00:01:12,420 --> 00:01:14,117 - I'm gonna go with "Bad Moon Rising." 25 00:01:14,161 --> 00:01:15,118 - That doesn't sound good. 26 00:01:15,162 --> 00:01:16,076 - Mm-mm. 27 00:01:16,119 --> 00:01:17,207 - Like a bad omen. 28 00:01:17,251 --> 00:01:18,948 What if it was some kind of warning? 29 00:01:18,991 --> 00:01:20,123 Is everything okay with you? 30 00:01:20,167 --> 00:01:22,299 - No, not at all, but thanks for asking. 31 00:01:22,343 --> 00:01:24,475 - What's wrong? - Oh, I'm in trouble, Zoey. 32 00:01:24,519 --> 00:01:26,738 I can't paint, I can't sew, I can't caftan. 33 00:01:26,782 --> 00:01:29,393 It's like I'm in the middle of a creative breakdown. 34 00:01:29,437 --> 00:01:32,483 - Do you think it could maybe, possibly, in some way-- 35 00:01:32,527 --> 00:01:33,832 - It has nothing to do with Eddie. 36 00:01:33,876 --> 00:01:35,225 - I'm just saying. 37 00:01:35,269 --> 00:01:37,836 Could be depression from your breakup with him, 38 00:01:37,880 --> 00:01:39,969 based on that song that I heard you sing 39 00:01:40,012 --> 00:01:41,884 that I don't know the name of about your issues. 40 00:01:41,927 --> 00:01:43,712 - It was probably "Issues." - You know what? 41 00:01:43,755 --> 00:01:45,235 I need to make sure that everything's okay 42 00:01:45,279 --> 00:01:47,498 with my dad, my family. 43 00:01:47,542 --> 00:01:49,239 If there's a bad moon on the rise, 44 00:01:49,283 --> 00:01:51,720 maybe I can stop it before it's risen? 45 00:01:51,763 --> 00:01:53,243 - Come on, buddy. Just a little bit more. 46 00:01:53,287 --> 00:01:55,115 - [ grunts softly ] - Nah. 47 00:01:56,290 --> 00:01:58,248 - Morning, Howie. Hi, Dad. 48 00:01:58,292 --> 00:02:00,120 How's he doing? Everything okay? 49 00:02:00,163 --> 00:02:02,905 Nothing strange going on? - No. 50 00:02:02,948 --> 00:02:05,037 He's actually more alert than normal this morning. 51 00:02:05,081 --> 00:02:08,432 Although, he was crushing me in gin rummy earlier. 52 00:02:08,476 --> 00:02:11,218 I'm pretty sure he was cheating, 53 00:02:11,261 --> 00:02:13,481 although I'm still not sure how. 54 00:02:18,181 --> 00:02:19,878 [ buzzer buzzes 3 times ] 55 00:02:19,922 --> 00:02:21,402 - I love you, too. - [ grunts softly ] 56 00:02:21,445 --> 00:02:23,230 - Want to buzz me something in Morse code? 57 00:02:23,273 --> 00:02:25,710 I can try to remember back to that one week 58 00:02:25,754 --> 00:02:27,364 when I was a Girl Scout before realizing 59 00:02:27,408 --> 00:02:29,714 I actually had to go camping and be outside and stuff? 60 00:02:29,758 --> 00:02:31,194 [ chuckles ] [ buzzer buzzes twice ] 61 00:02:31,238 --> 00:02:34,023 - [ laughs ] Yeah, I figured. 62 00:02:34,066 --> 00:02:36,156 - Aah! No, no, no, no, no! 63 00:02:36,199 --> 00:02:37,635 Damn it! 64 00:02:37,679 --> 00:02:39,289 - Mom? 65 00:02:39,333 --> 00:02:40,508 - Ahh... - Is everything okay? 66 00:02:40,551 --> 00:02:43,206 - Yes, I dropped my wedding ring down there 67 00:02:43,250 --> 00:02:45,513 and it's so dark, I can't see to get it. 68 00:02:46,644 --> 00:02:48,603 - Mom, wait, don't do that! 69 00:02:50,039 --> 00:02:52,084 - Sorry. Got it. - [ exhales ] 70 00:02:52,128 --> 00:02:55,479 - [ sighs ] Hey, did you notice how chipper your dad is today? 71 00:02:55,523 --> 00:02:58,308 - Yeah, he just laughed with me. 72 00:02:58,352 --> 00:03:01,616 I haven't heard that laugh in a while. 73 00:03:01,659 --> 00:03:04,271 - Yeah. It's one of the good days. 74 00:03:15,238 --> 00:03:18,023 - Well, well, well! Look who's back. 75 00:03:18,067 --> 00:03:20,417 - Yeah, glad to be back. 76 00:03:20,461 --> 00:03:22,854 Who wants to work on the 6th floor anyway? Not this guy. 77 00:03:22,898 --> 00:03:25,248 - Especially now that we've got our very own omelette bar. 78 00:03:25,292 --> 00:03:26,554 [ flame whooshes ] 79 00:03:26,597 --> 00:03:29,078 Zoey, I've had three omelettes today. 80 00:03:29,121 --> 00:03:30,688 Egg whites only. 81 00:03:30,732 --> 00:03:31,863 Gotta keep those triglycerides low 82 00:03:31,907 --> 00:03:33,300 when your cholesterol's sky-high, son. 83 00:03:33,343 --> 00:03:35,345 [ loud slap ] - Are you bragging about 84 00:03:35,389 --> 00:03:36,694 having high cholesterol? 85 00:03:36,738 --> 00:03:39,001 - Top 2% for my age, you know it. 86 00:03:39,044 --> 00:03:41,351 Purely genetic. Now on all the statins. 87 00:03:41,395 --> 00:03:43,788 I am worried. This is how I compensate. 88 00:03:44,746 --> 00:03:49,664 - Hey, so, how is Max doing? 89 00:03:51,448 --> 00:03:53,233 - Fine, I think? Why? 90 00:03:53,276 --> 00:03:55,670 - Oh, so you haven't even heard. 91 00:03:55,713 --> 00:03:58,542 - Ava fired Max? Why did she do that? 92 00:03:58,586 --> 00:03:59,717 - I don't know, I'm guessing it's not 93 00:03:59,761 --> 00:04:01,066 because he did too good a job. 94 00:04:01,110 --> 00:04:02,851 - This is terrible! I feel awful for him. 95 00:04:02,894 --> 00:04:04,244 - Yeah, me too. I'm real broken up. 96 00:04:04,287 --> 00:04:05,854 - Is everything okay with you? - No! 97 00:04:05,897 --> 00:04:07,682 Everything is not okay. Speaking of getting fired, 98 00:04:07,725 --> 00:04:08,944 I'm afraid I am getting fired. 99 00:04:08,987 --> 00:04:12,948 I got a voicemail from Danny Michael Davis, 100 00:04:12,991 --> 00:04:14,602 a voicemail. 101 00:04:14,645 --> 00:04:16,778 Now I have to call him back and I'm afraid I'm getting fired 102 00:04:16,821 --> 00:04:19,346 and I'm just hoping it was a butt dial from his smart pants. 103 00:04:19,389 --> 00:04:21,304 - What are smart pants? 104 00:04:23,219 --> 00:04:24,438 - Uh--nothing. Never mind. 105 00:04:24,481 --> 00:04:26,004 - Okay, um... 106 00:04:26,048 --> 00:04:29,617 Okay, well, this is just a suggestion, but maybe... 107 00:04:29,660 --> 00:04:32,359 don't call him back? - Why would I do that? 108 00:04:32,402 --> 00:04:33,708 - I think there's something weird going on in the air today 109 00:04:33,751 --> 00:04:34,665 and I don't want you to get fired, too. 110 00:04:34,709 --> 00:04:36,406 - Me neither. - But it's fine. 111 00:04:36,450 --> 00:04:37,581 Come on, you know Danny Michael Davis. 112 00:04:37,625 --> 00:04:39,235 He's got a million things on his plate. 113 00:04:39,279 --> 00:04:40,367 Don't call him back this once. 114 00:04:40,410 --> 00:04:41,803 He'll forget about it for six months. 115 00:04:41,846 --> 00:04:43,544 And by then, AI will probably have taken over, 116 00:04:43,587 --> 00:04:45,372 probably because of smart pants? 117 00:04:45,415 --> 00:04:46,590 - Don't ask me about the smart pants. 118 00:04:46,634 --> 00:04:48,113 Fine, I won't call him back right away. 119 00:04:48,157 --> 00:04:49,811 Thank you. - Thank you. 120 00:04:54,642 --> 00:04:56,513 - Why didn't you tell me? - I don't know, shame, 121 00:04:56,557 --> 00:04:58,820 embarrassment, self-loathing. 122 00:04:58,863 --> 00:05:00,778 We also haven't really talked that much lately. 123 00:05:00,822 --> 00:05:02,345 - Right. But wait till you try a Cheesequake. 124 00:05:02,389 --> 00:05:03,564 It's guaranteed to make you feel better. 125 00:05:03,607 --> 00:05:05,522 - I really appreciate you trying to help, 126 00:05:05,566 --> 00:05:07,045 but I'm not sure it's gonna work. 127 00:05:07,089 --> 00:05:09,744 I mean, I've been at Sprq Point for five years now, 128 00:05:09,787 --> 00:05:11,441 and I have no idea where I'm gonna go 129 00:05:11,485 --> 00:05:12,616 or what I'm gonna do with my life. 130 00:05:12,660 --> 00:05:14,836 - We're gonna figure it out together. 131 00:05:14,879 --> 00:05:17,360 All morning I've had this terrible feeling 132 00:05:17,404 --> 00:05:19,014 that something bad was gonna happen 133 00:05:19,057 --> 00:05:20,450 and this is clearly it, 134 00:05:20,494 --> 00:05:22,104 so I think if we-- - Zoey. 135 00:05:22,147 --> 00:05:23,975 Max. 136 00:05:24,019 --> 00:05:26,804 - Simon, hey, you're back. - I am, I am. 137 00:05:26,848 --> 00:05:28,371 I--I thought I'd surprise you 138 00:05:28,415 --> 00:05:30,634 with a couple of our favorite Cheesequakes. 139 00:05:30,678 --> 00:05:32,636 Guess you had the same idea. 140 00:05:32,680 --> 00:05:36,336 - You cheered me up with them. - Mm-hmm. 141 00:05:36,379 --> 00:05:37,641 - So I thought that I could cheer-- 142 00:05:37,685 --> 00:05:39,251 [ whispers ] Max got fired. 143 00:05:39,295 --> 00:05:41,993 - Oh. - I did, yeah. 144 00:05:42,037 --> 00:05:43,517 - Oh, man, that sucks. 145 00:05:44,387 --> 00:05:46,302 - Uh, two Cheese-- 146 00:05:46,346 --> 00:05:48,086 should it be three? 147 00:05:48,130 --> 00:05:49,174 Why would it be three? 148 00:05:49,218 --> 00:05:50,654 'Cause you've got some in your bag. 149 00:05:50,698 --> 00:05:52,177 Just two. - I think two would be great. 150 00:05:52,221 --> 00:05:53,657 - I have enough. - Yeah! 151 00:05:53,701 --> 00:05:55,180 Back to the original order-- two Cheesequakes, please. 152 00:05:55,224 --> 00:05:56,791 [ phone chimes ] 153 00:05:58,880 --> 00:06:01,099 - Well, I guess I'm gonna go get some donuts... 154 00:06:01,143 --> 00:06:02,362 - Okay. - for the rest of the office. 155 00:06:02,405 --> 00:06:03,319 - Okay. I'll see you there. 156 00:06:03,363 --> 00:06:04,755 - I won't. 157 00:06:04,799 --> 00:06:06,104 'Cause I don't work there anymore. 158 00:06:06,148 --> 00:06:08,368 - [ laughs ] 159 00:06:10,935 --> 00:06:12,372 - Was that funny? 160 00:06:17,725 --> 00:06:18,987 - Sorry about that. - Why? 161 00:06:19,030 --> 00:06:22,120 Simon's pity is exactly what I wanted today. 162 00:06:22,164 --> 00:06:23,513 - So, tell me what happened. 163 00:06:23,557 --> 00:06:25,559 - Well, you saw Ava pull me into her office. 164 00:06:25,602 --> 00:06:27,517 Apparently, unbeknownst to me, 165 00:06:27,561 --> 00:06:29,127 Leif had been sending information 166 00:06:29,171 --> 00:06:30,694 down to the 4th floor, 167 00:06:30,738 --> 00:06:32,609 and it cancelled the whole bake-off, so now... 168 00:06:32,653 --> 00:06:35,699 [ "Jealous" by Nick Jonas plays ] 169 00:06:37,048 --> 00:06:41,096 - ♪ I don't like the way he's looking at you ♪ 170 00:06:42,663 --> 00:06:46,406 ♪ I'm starting to think you want him too ♪ 171 00:06:47,537 --> 00:06:50,061 ♪ Am I crazy? Have I lost ya? ♪ 172 00:06:50,105 --> 00:06:53,848 ♪ Even though I know you love me, can't help it ♪ 173 00:06:53,891 --> 00:06:57,460 ♪ Hunh, I turn my chin music up ♪ 174 00:06:57,504 --> 00:06:59,723 ♪ And I'm puffing my chest 175 00:06:59,767 --> 00:07:02,422 ♪ I'm getting red in the face 176 00:07:02,465 --> 00:07:04,902 ♪ You can call me obsessed 177 00:07:04,946 --> 00:07:07,296 ♪ It's not your fault that they hover ♪ 178 00:07:07,339 --> 00:07:09,951 ♪ I mean no disrespect 179 00:07:09,994 --> 00:07:13,302 ♪ It's my right to be hellish 180 00:07:13,345 --> 00:07:16,174 ♪ I still get jealous 181 00:07:16,218 --> 00:07:18,612 ♪ 'Cause you're too sexy beautiful ♪ 182 00:07:18,655 --> 00:07:20,570 ♪ Everybody wants a taste 183 00:07:20,614 --> 00:07:23,573 ♪ That's why 184 00:07:23,617 --> 00:07:26,489 ♪ I still get jealous 185 00:07:26,533 --> 00:07:28,926 ♪ 'Cause you're too sexy beautiful ♪ 186 00:07:28,970 --> 00:07:31,102 ♪ Everybody wants a taste 187 00:07:31,146 --> 00:07:33,757 ♪ That's why 188 00:07:33,801 --> 00:07:37,065 ♪ I still get jealous 189 00:07:37,108 --> 00:07:38,022 [ music stops ] 190 00:07:40,111 --> 00:07:41,417 - And then she fired me. 191 00:07:41,461 --> 00:07:43,898 That was it. 192 00:07:45,334 --> 00:07:47,467 Are you still here? 193 00:07:47,510 --> 00:07:49,817 - Yeah. Every single word you said. 194 00:07:49,860 --> 00:07:53,473 I am shocked that Ava would be so-- 195 00:07:53,516 --> 00:07:55,953 [ loud crash ] [ patrons gasp ] 196 00:07:55,997 --> 00:07:57,520 - Oh, my God. 197 00:07:57,564 --> 00:07:58,608 Are you all right? 198 00:07:58,652 --> 00:08:01,437 - No! I am so friggin'-- 199 00:08:01,481 --> 00:08:05,180 [ guitar riff plays ] 200 00:08:07,922 --> 00:08:09,880 - Hey, fella. I forgot to ask. 201 00:08:09,924 --> 00:08:12,404 How was Vegas? - It was really cool. 202 00:08:12,448 --> 00:08:15,843 It was great to see my mom so content. 203 00:08:15,886 --> 00:08:18,323 And surprisingly, I didn't hate her new husband, either. 204 00:08:18,367 --> 00:08:19,934 So between that and winning 205 00:08:19,977 --> 00:08:22,850 11 bucks at the blackjack table, 206 00:08:22,893 --> 00:08:24,242 I call it a very successful trip. 207 00:08:24,286 --> 00:08:26,680 - I can tell. You're practically glowing. 208 00:08:26,723 --> 00:08:30,684 - Ah, I think, just for the first time in a long time, 209 00:08:30,727 --> 00:08:32,947 feels like that cloud might really be lifting. 210 00:08:32,990 --> 00:08:36,080 - That's great. Just to be clear, though, 211 00:08:36,124 --> 00:08:39,257 you're not expecting any bad news today 212 00:08:39,301 --> 00:08:41,259 and this is, like, you majorly overcompensating, right? 213 00:08:41,303 --> 00:08:43,392 - I don't think so. 214 00:08:43,435 --> 00:08:45,525 Though maybe I should wait to give you... 215 00:08:45,568 --> 00:08:47,309 ...this! 216 00:08:47,352 --> 00:08:49,964 - "Tournament of Knights"? - Hell, yeah! 217 00:08:50,007 --> 00:08:52,096 The giant turkey leg and everything. 218 00:08:52,140 --> 00:08:54,708 - Thank you. - Those jousters--brave, 219 00:08:54,751 --> 00:08:56,840 bold, inspiring. 220 00:08:56,884 --> 00:08:58,320 Have a seat. 221 00:09:00,844 --> 00:09:03,586 - Um... [ sighs ] 222 00:09:03,630 --> 00:09:07,764 I wanted to tell you in case you were concerned... 223 00:09:07,808 --> 00:09:11,942 you don't have to be jealous of Max and I or anything. 224 00:09:11,986 --> 00:09:14,336 - Did I seem jealous earlier? 225 00:09:14,379 --> 00:09:16,991 - You were throwing off a little bit of that energy, yeah. 226 00:09:17,905 --> 00:09:20,734 - Well, you weren't wrong. I was jealous. Super jealous. 227 00:09:23,345 --> 00:09:25,608 That's not something I ever 228 00:09:25,652 --> 00:09:28,002 would have admitted that easily before. 229 00:09:29,046 --> 00:09:31,353 Jessica and I, um... 230 00:09:31,396 --> 00:09:34,312 there's a lot that was unsaid between us. 231 00:09:34,356 --> 00:09:37,185 I don't want to make that mistake again. 232 00:09:37,228 --> 00:09:40,884 I--I won't make that mistake again. I... 233 00:09:41,755 --> 00:09:47,021 I am going to try to go the other way from now on. 234 00:09:48,936 --> 00:09:51,982 - I appreciate the honesty. 235 00:09:52,026 --> 00:09:53,375 And the shirt. 236 00:09:54,376 --> 00:09:56,204 I love the t-shirt. - [ laughs ] 237 00:09:56,247 --> 00:09:57,466 - I'm gonna wear this all the time. 238 00:09:57,509 --> 00:10:00,817 - Oh. - Unironically. 239 00:10:00,861 --> 00:10:02,514 - You're welcome. [ laughs ] 240 00:10:05,169 --> 00:10:06,475 - [ gasps ] - You're not fooling anyone. 241 00:10:06,518 --> 00:10:07,911 I know exactly what you did, Simply Red. 242 00:10:07,955 --> 00:10:09,217 - What are you talking about? 243 00:10:09,260 --> 00:10:11,393 And why are you in my office? - Don't do this. 244 00:10:11,436 --> 00:10:12,829 I know that you sent Eddie and I a fake email saying that Gucci 245 00:10:12,873 --> 00:10:15,745 was having a one-morning-only 90% off sale. 246 00:10:15,789 --> 00:10:18,269 So what did I do? I put on this ponytail, 247 00:10:18,313 --> 00:10:20,184 ran all the way down to Gucci and what did I find? 248 00:10:20,228 --> 00:10:21,664 Eddie with his face pressed against the glass 249 00:10:21,708 --> 00:10:23,057 and no sale in sight! 250 00:10:23,100 --> 00:10:24,362 - Okay, fine! I was just 251 00:10:24,406 --> 00:10:26,451 trying to help you with your creative block. 252 00:10:26,495 --> 00:10:29,933 And I think...you still want to be with him, and I-- 253 00:10:29,977 --> 00:10:32,153 - You're wrong. I am not interested in Eddie at all. 254 00:10:32,196 --> 00:10:33,850 He does nothing for me and-- 255 00:10:33,894 --> 00:10:35,417 ♪ I love him, I love him 256 00:10:35,460 --> 00:10:38,638 ♪ I love him and where he goes I'll follow ♪ 257 00:10:38,681 --> 00:10:41,031 ♪ I'll follow, I'll follow 258 00:10:41,075 --> 00:10:44,382 ♪ I will follow him 259 00:10:44,426 --> 00:10:49,257 ♪ Follow him wherever he may go ♪ 260 00:10:49,300 --> 00:10:53,261 ♪ There isn't an ocean too deep ♪ 261 00:10:53,304 --> 00:10:56,220 ♪ A mountain so high it can keep ♪ 262 00:10:56,264 --> 00:11:00,224 ♪ Keep me away 263 00:11:00,268 --> 00:11:03,445 ♪ I must follow him - ♪ Follow him 264 00:11:03,488 --> 00:11:08,580 - ♪ Ever since he touched my hand I knew ♪ 265 00:11:08,624 --> 00:11:12,410 ♪ That near him I always must be ♪ 266 00:11:12,454 --> 00:11:15,457 ♪ And nothing can keep him from me ♪ 267 00:11:15,500 --> 00:11:19,679 ♪ He is my destiny - ♪ Destiny 268 00:11:19,722 --> 00:11:20,854 [ music stops ] 269 00:11:20,897 --> 00:11:22,594 - Why are you looking at me like that? 270 00:11:22,638 --> 00:11:26,120 - Because we are now two Eddie love songs deep, 271 00:11:26,163 --> 00:11:28,165 and however much you want to deny it, 272 00:11:28,209 --> 00:11:30,341 you're not listening to what your heart's telling you to do 273 00:11:30,385 --> 00:11:34,781 and that seems like the opposite of the Mo that I know. 274 00:11:34,824 --> 00:11:37,000 - You know this whole power of yours? 275 00:11:37,044 --> 00:11:38,523 It's very annoying. 276 00:11:39,655 --> 00:11:40,656 [ phone buzzes ] 277 00:11:42,397 --> 00:11:43,441 [ phone buzzes ] - No, no. 278 00:11:49,665 --> 00:11:52,146 Excuse me. Do you know where Emily Kang's room is? 279 00:11:52,189 --> 00:11:53,930 - No, sorry. 280 00:11:53,974 --> 00:11:55,279 - Zoey. - What's going on? 281 00:11:55,323 --> 00:11:56,933 Is everything okay? - Yeah, yeah, yeah. 282 00:11:56,977 --> 00:11:59,719 - False alarm. Just some normal Braxton-Hicks contractions, 283 00:11:59,762 --> 00:12:01,459 so we're going home. 284 00:12:01,503 --> 00:12:03,461 - Baby's messing with us already, I swear. 285 00:12:03,505 --> 00:12:05,159 He's gonna get a real talking-to when he comes out. 286 00:12:05,202 --> 00:12:06,943 - But the baby's all right? - Yeah. 287 00:12:06,987 --> 00:12:08,858 - Good, 'cause I'm not letting anything happen to that kid, 288 00:12:08,902 --> 00:12:13,297 not today, no way, no how. - Thanks, Zoey. 289 00:12:13,341 --> 00:12:15,386 - Why are you sad right now? 290 00:12:15,430 --> 00:12:17,475 - Oh, I--I don't know. I thought it was gonna happen. 291 00:12:17,519 --> 00:12:20,609 I was excited for Dad to meet the baby, that's all. 292 00:12:20,652 --> 00:12:21,566 - David, did you know there's something 293 00:12:21,610 --> 00:12:23,307 called a nipple shield? 294 00:12:23,351 --> 00:12:25,832 Could be a game-changer! 295 00:12:25,875 --> 00:12:26,833 For my nipples! 296 00:12:26,876 --> 00:12:28,356 - [ groans quietly ] 297 00:12:39,193 --> 00:12:41,673 - It looks scarier than it is. 298 00:12:41,717 --> 00:12:44,328 [ sighs ] But it is extraordinary 299 00:12:44,372 --> 00:12:46,200 how many people it's helped. 300 00:12:48,115 --> 00:12:49,638 ♪ I got the music in me 301 00:12:49,681 --> 00:12:51,901 ♪ I got the music in me ♪ 302 00:12:51,945 --> 00:12:54,251 ♪ I got the music in me 303 00:12:59,517 --> 00:13:02,825 Joan? Where's Joan? Joan? 304 00:13:02,869 --> 00:13:04,218 - Danny Michael Davis, uh, 305 00:13:04,261 --> 00:13:05,785 she's just in a meeting in the conference room. 306 00:13:05,828 --> 00:13:09,789 - Oh, great. I often try not to look north. 307 00:13:10,877 --> 00:13:13,096 But I see her now. 308 00:13:13,140 --> 00:13:15,142 - I-I'm Zoey Clarke. I left you a message earlier. 309 00:13:15,185 --> 00:13:18,058 - Yeah, you also sang "Pressure" to me in a room full of people. 310 00:13:18,101 --> 00:13:20,582 I find you charming and disturbing, 311 00:13:20,625 --> 00:13:23,280 like a Pomeranian wearing a tutu. 312 00:13:23,324 --> 00:13:24,804 - Thank you? 313 00:13:25,543 --> 00:13:27,458 Um, anyway, one of our employees, Max Richman, 314 00:13:27,502 --> 00:13:28,720 got fired, I think unfairly 315 00:13:28,764 --> 00:13:29,939 after he moved up to the 6th floor 316 00:13:29,983 --> 00:13:32,942 and I was wondering can I hire him back? 317 00:13:32,986 --> 00:13:34,117 - Do you believe in him? 318 00:13:34,161 --> 00:13:36,032 - Yes! - He loves his mother? 319 00:13:36,076 --> 00:13:38,295 - Yes. - Rocks a mean upright bass? 320 00:13:38,339 --> 00:13:39,644 - Yes. 321 00:13:39,688 --> 00:13:42,473 - Then let's bring him home. 322 00:13:42,517 --> 00:13:44,084 - Thank you. 323 00:13:44,998 --> 00:13:46,826 You won't regret this! 324 00:13:48,566 --> 00:13:51,352 - Tony, have them make me an omelette, hold the eggs. 325 00:13:51,395 --> 00:13:52,483 - And I mean, the outsourcing would bring the cost-- 326 00:13:52,527 --> 00:13:53,397 - Joan! 327 00:13:53,441 --> 00:13:55,051 Hello, my children. 328 00:13:55,095 --> 00:13:56,705 - Hi. 329 00:13:56,748 --> 00:13:58,011 - I desperately need to talk to Joan. 330 00:13:58,054 --> 00:14:00,535 And if your heart tells you to stay, 331 00:14:00,578 --> 00:14:02,015 then you stay. 332 00:14:04,234 --> 00:14:07,803 - Danny, I was trying to call you, 333 00:14:07,847 --> 00:14:10,675 but I couldn't find a charger, and, uch... 334 00:14:10,719 --> 00:14:12,199 - Yeah, yeah, no matter. I happened to be 335 00:14:12,242 --> 00:14:13,853 in the Western Hemisphere and thought it would be easier 336 00:14:13,896 --> 00:14:14,984 just to, you know, stop by. 337 00:14:15,028 --> 00:14:16,899 - Cool, cool. Let's just--yeah. 338 00:14:16,943 --> 00:14:19,771 Oh, so, wow! 339 00:14:19,815 --> 00:14:21,034 - So I've recently found myself 340 00:14:21,077 --> 00:14:22,687 in a little bit of trouble with the FCC. 341 00:14:22,731 --> 00:14:25,342 - Oh. - And the SCC. 342 00:14:25,386 --> 00:14:26,953 And possibly the CIA. 343 00:14:26,996 --> 00:14:30,565 There's a pretty good chance that I'm gonna be 344 00:14:30,608 --> 00:14:32,480 going away for a while, 345 00:14:32,523 --> 00:14:33,960 so my question to you is, 346 00:14:34,003 --> 00:14:35,700 would you be willing to run Sprq Point 347 00:14:35,744 --> 00:14:37,180 for the next six months? 348 00:14:37,224 --> 00:14:38,616 Eighteen if they find the hard drive 349 00:14:38,660 --> 00:14:39,835 in my sister's basement. 350 00:14:39,879 --> 00:14:42,707 - Wow. Um...I... [ chuckles ] 351 00:14:42,751 --> 00:14:46,363 Wait, so you want me to take over the entire company? 352 00:14:46,407 --> 00:14:48,104 - Yeah, I admit there's gonna be a lot of press on this, 353 00:14:48,148 --> 00:14:50,106 and the job won't be easy. 354 00:14:50,150 --> 00:14:52,500 There's a board meeting in Singapore on Friday 355 00:14:52,543 --> 00:14:55,155 and I need you to come with for approval. 356 00:14:55,198 --> 00:14:57,026 What do you say? 357 00:14:57,070 --> 00:14:58,898 - I mean, it's gonna be a very complicated deal. 358 00:14:58,941 --> 00:15:01,161 I'm gonna have to talk to my lawyer--of course! 359 00:15:10,387 --> 00:15:13,260 - Before you say anything, let me get this out. 360 00:15:15,218 --> 00:15:18,569 The reason why I broke up with you is because 361 00:15:18,613 --> 00:15:20,180 I'm afraid. 362 00:15:20,223 --> 00:15:22,225 I'm afraid of opening up to you 363 00:15:22,269 --> 00:15:23,966 and telling you how I really feel. 364 00:15:26,403 --> 00:15:30,320 I haven't always been on the receiving side of love, 365 00:15:30,364 --> 00:15:33,106 and it makes me feel like I have to protect myself 366 00:15:33,149 --> 00:15:36,805 and I push people away and nobody should live like that. 367 00:15:36,848 --> 00:15:39,025 So I want to say before it's too late 368 00:15:39,068 --> 00:15:42,593 that I really care about you, 369 00:15:42,637 --> 00:15:46,467 and I'm willing to make this work come hell or high water. 370 00:15:46,510 --> 00:15:48,251 That was a cruise ship joke. 371 00:15:50,645 --> 00:15:51,776 Are you not responding because 372 00:15:51,820 --> 00:15:52,952 you don't want to get back together 373 00:15:52,995 --> 00:15:54,562 or because you don't like my comedy? 374 00:15:54,605 --> 00:15:55,911 Either way it's perfectly-- 375 00:16:01,264 --> 00:16:04,137 okay, sailor. Aye, aye. 376 00:16:08,097 --> 00:16:10,056 - So hey, what are you in the mood for? 377 00:16:10,099 --> 00:16:13,102 I think we could do a marathon of Orson Welles films, 378 00:16:13,146 --> 00:16:15,931 or "Sausage Party." I could go either way. 379 00:16:15,975 --> 00:16:20,066 - You pick, but before we get into that... 380 00:16:20,109 --> 00:16:21,981 I need to tell you something. 381 00:16:22,024 --> 00:16:23,983 I got your job back today. 382 00:16:24,026 --> 00:16:26,072 - What? How? 383 00:16:26,115 --> 00:16:27,595 - I talked to Danny Michael Davis, 384 00:16:27,638 --> 00:16:29,031 and I convinced him. 385 00:16:29,075 --> 00:16:31,294 - You did? - Sure did. 386 00:16:31,338 --> 00:16:34,645 So, today isn't so bad after all. 387 00:16:34,689 --> 00:16:37,909 It's actually turning out to be pretty darn good. 388 00:16:37,953 --> 00:16:41,870 - Yeah, that's...incredible. Um, it's just... 389 00:16:43,611 --> 00:16:45,265 I don't want the job back. 390 00:16:46,570 --> 00:16:47,702 - Why not? 391 00:16:47,745 --> 00:16:50,009 - Well, look, I really appreciate it, 392 00:16:50,052 --> 00:16:51,793 but I liked the way it felt 393 00:16:51,836 --> 00:16:53,577 being in charge on the 6th floor. 394 00:16:53,621 --> 00:16:56,276 It made me feel good, and I was good at it. 395 00:16:56,319 --> 00:17:00,280 I just don't want to go backwards, Zoey. 396 00:17:00,323 --> 00:17:01,803 I was actually walking around North Beach today 397 00:17:01,846 --> 00:17:04,327 just thinking, and I realized that 398 00:17:04,371 --> 00:17:06,242 I'm excited about the future, you know? 399 00:17:06,286 --> 00:17:10,072 Diving into the unknown, trying something new. 400 00:17:10,116 --> 00:17:12,596 It might be scary, but-- are you mad? 401 00:17:12,640 --> 00:17:16,209 - No. I... 402 00:17:16,252 --> 00:17:19,342 like seeing this side of you. 403 00:17:19,386 --> 00:17:21,997 - Oh, cool. Well, yeah, I just feel like life is short, 404 00:17:22,041 --> 00:17:23,651 and I'm not sure what-- 405 00:17:28,525 --> 00:17:30,179 Why'd you do that? 406 00:17:30,223 --> 00:17:32,964 - 'Cause I felt like it. 407 00:17:36,707 --> 00:17:38,144 - You feel like this? 408 00:17:39,493 --> 00:17:42,496 [ "All of Me" by John Legend plays ] 409 00:17:48,241 --> 00:17:52,027 ♪ What would I do without your smart mouth ♪ 410 00:17:52,071 --> 00:17:55,726 ♪ Drawing me in, and you kicking me out ♪ 411 00:17:55,770 --> 00:18:00,340 ♪ Got my head spinning, no kidding ♪ 412 00:18:00,383 --> 00:18:03,386 ♪ I can't pin you down 413 00:18:03,430 --> 00:18:06,520 ♪ What's going on in that beautiful mind ♪ 414 00:18:06,563 --> 00:18:11,046 ♪ I'm on your magical mystery ride ♪ 415 00:18:11,090 --> 00:18:13,788 ♪ And I'm so dizzy 416 00:18:13,831 --> 00:18:15,703 ♪ Don't know what hit me 417 00:18:15,746 --> 00:18:19,228 ♪ But I'll be all right 418 00:18:19,272 --> 00:18:22,840 ♪ My head's underwater 419 00:18:22,884 --> 00:18:27,106 ♪ But I'm breathing fine 420 00:18:27,149 --> 00:18:31,414 ♪ You're crazy and I'm out of my mind ♪ 421 00:18:32,850 --> 00:18:35,288 ♪ 'Cause all of me 422 00:18:41,816 --> 00:18:43,644 - You don't know this, 423 00:18:43,687 --> 00:18:47,604 but you're singing another love song to me right now. 424 00:18:47,648 --> 00:18:49,780 - What? So embarrassing. 425 00:18:49,824 --> 00:18:52,174 - Oh, no, it's fine. It's just, could you-- 426 00:18:52,218 --> 00:18:55,003 - Think about something else? - Just now, for-- 427 00:18:55,046 --> 00:18:56,657 - Like something sexier, dirtier? 428 00:18:56,700 --> 00:18:58,137 - I mean, sure. - Is that the kind of vibe-- 429 00:18:58,180 --> 00:18:59,355 - If you could do that, that would be great. 430 00:18:59,399 --> 00:19:01,140 - Yeah, I could do that. It's already done. 431 00:19:01,183 --> 00:19:02,315 Come here. 432 00:19:05,144 --> 00:19:07,102 ♪ One, two, three, four 433 00:19:07,146 --> 00:19:08,364 ♪ Uno, do', tres 434 00:19:08,408 --> 00:19:10,149 ♪ I know you want me 435 00:19:10,192 --> 00:19:12,020 ♪ You know I want cha 436 00:19:12,063 --> 00:19:13,935 ♪ I know you want me 437 00:19:13,978 --> 00:19:15,806 ♪ You know I want cha 438 00:19:15,850 --> 00:19:17,373 ♪ I know you want me, ah 439 00:19:17,417 --> 00:19:19,158 ♪ You know I want cha, ha 440 00:19:19,201 --> 00:19:20,985 ♪ I know you 441 00:19:21,029 --> 00:19:24,206 - I'm sorry, but, um... 442 00:19:24,250 --> 00:19:26,295 - Ow. - Changed my mind. 443 00:19:26,339 --> 00:19:28,341 Okay? Take it back. 444 00:19:28,384 --> 00:19:31,344 Um...how about you just make your mind go blank? 445 00:19:31,387 --> 00:19:33,128 Like, don't think about anything. 446 00:19:33,172 --> 00:19:34,521 - Okay. 447 00:19:39,178 --> 00:19:40,657 Come here. 448 00:19:40,701 --> 00:19:42,093 [ both laugh ] 449 00:19:42,137 --> 00:19:43,399 [ phone ringing ] 450 00:19:43,443 --> 00:19:45,445 Don't get that, please. 451 00:19:45,488 --> 00:19:47,795 - Oh... 452 00:19:47,838 --> 00:19:49,231 I just have to check, 453 00:19:49,275 --> 00:19:52,060 and I'll only answer it if it's, um-- 454 00:19:56,064 --> 00:19:59,546 Hello? Hi, Howie. 455 00:19:59,589 --> 00:20:02,026 No, yeah. 456 00:20:02,070 --> 00:20:03,637 I'll be right there. 457 00:20:06,030 --> 00:20:07,728 - What was that? 458 00:20:07,771 --> 00:20:09,425 - The bad moon. 459 00:20:11,166 --> 00:20:12,820 It rose. 460 00:20:21,089 --> 00:20:22,743 - Zoey. Can you come in the kitchen 461 00:20:22,786 --> 00:20:24,571 for a moment, please? 462 00:20:25,963 --> 00:20:28,923 - Uh, can you just give me, um, a minute? 463 00:20:28,966 --> 00:20:30,011 - Sure. 464 00:20:32,492 --> 00:20:33,971 - Over the past couple weeks, 465 00:20:34,015 --> 00:20:36,931 Mitch has been decreasing his food and fluid intake 466 00:20:36,974 --> 00:20:38,367 by the day. 467 00:20:38,411 --> 00:20:41,501 He has now completely lost the ability to swallow. 468 00:20:41,544 --> 00:20:43,764 In a matter of hours, 469 00:20:43,807 --> 00:20:45,505 his organs will shut down. 470 00:20:46,984 --> 00:20:49,422 I have a steady supply of morphine 471 00:20:49,465 --> 00:20:51,206 to keep him comfortable. 472 00:20:52,468 --> 00:20:56,733 I know, as much as you have prepared for this moment, 473 00:20:56,777 --> 00:20:59,127 you can only prepare so much. 474 00:20:59,170 --> 00:21:03,000 But I'm here, and will do everything I can, 475 00:21:03,044 --> 00:21:06,656 to help ease this transition for everyone. 476 00:21:06,700 --> 00:21:07,831 - I just can't believe he's not even gonna get 477 00:21:07,875 --> 00:21:10,834 to meet his grandson, you know? 478 00:21:10,878 --> 00:21:14,229 I don't--I feel really-- I gotta go lie down. 479 00:21:15,012 --> 00:21:16,536 - Emily, why don't you go and sit with him? 480 00:21:16,579 --> 00:21:19,060 And I'll be in in a minute. 481 00:21:34,380 --> 00:21:37,905 [ phone ringing ] 482 00:21:39,080 --> 00:21:43,519 - Hello? - Simon, hey. It's Max. 483 00:21:43,563 --> 00:21:46,261 Zoey's dad isn't doing well, and... 484 00:21:46,305 --> 00:21:48,655 I think she wanted you to know that. 485 00:21:51,222 --> 00:21:53,181 - Can I do anything? 486 00:21:54,138 --> 00:21:55,923 - Uh, maybe just shoot her a text, 487 00:21:55,966 --> 00:22:00,580 or whatever you guys do and-- whenever you can. 488 00:22:01,581 --> 00:22:04,540 - Hey, Max, um... 489 00:22:04,584 --> 00:22:08,588 thanks for calling. I appreciate it. 490 00:22:10,590 --> 00:22:12,287 - [ softly ] Yeah. 491 00:22:13,114 --> 00:22:15,986 - David, do you want to go talk to him? 492 00:22:17,423 --> 00:22:20,382 - I do. Uh... 493 00:22:20,426 --> 00:22:22,471 I have so much I want to ask him and say to him still, 494 00:22:22,515 --> 00:22:25,039 but I don't--I don't want him to see me like this. 495 00:22:25,082 --> 00:22:27,433 - He never held back his emotions. 496 00:22:27,476 --> 00:22:28,956 You shouldn't either. 497 00:22:31,262 --> 00:22:33,569 - Since when did you turn into our spiritual guru? 498 00:22:33,613 --> 00:22:36,790 - Ever since a magical MRI machine changed me forever. 499 00:22:38,313 --> 00:22:39,270 - [ sniffles ] 500 00:22:41,577 --> 00:22:43,362 - Should I stay in here, or... 501 00:22:43,405 --> 00:22:48,367 - No, no. You're my wife, and he loves you. 502 00:22:48,410 --> 00:22:50,064 He'd want to say goodbye. 503 00:22:58,986 --> 00:23:01,423 - Oh, wait. I want to say goodbye to you. 504 00:23:01,467 --> 00:23:02,946 [ sighs ] 505 00:23:02,990 --> 00:23:05,862 - I'm so sorry, Maggie. - I know. 506 00:23:05,906 --> 00:23:08,865 I'm so glad you were here. Did you get a chance to-- 507 00:23:08,909 --> 00:23:10,954 - Yeah, I did, I did. 508 00:23:12,303 --> 00:23:14,958 And, uh... 509 00:23:15,002 --> 00:23:16,090 [ whispers ] I let him know exactly 510 00:23:16,133 --> 00:23:18,005 how I feel about his daughter. 511 00:23:18,048 --> 00:23:20,094 - [ chuckles quietly ] 512 00:23:20,137 --> 00:23:21,965 [ whispers ] I'm pretty sure he already knows. 513 00:23:22,009 --> 00:23:25,012 [ "Goodnight My Angel" by Billy Joel plays ] 514 00:23:33,237 --> 00:23:39,418 - ♪ Goodnight, my angel, time to close your eyes ♪ 515 00:23:39,461 --> 00:23:45,554 ♪ And save these questions for another day ♪ 516 00:23:45,598 --> 00:23:52,039 ♪ I think I know what you've been asking me ♪ 517 00:23:52,082 --> 00:23:57,784 ♪ I think you know what I've been trying to say ♪ 518 00:23:57,827 --> 00:24:04,530 ♪ I promised I would never leave you ♪ 519 00:24:04,573 --> 00:24:08,359 ♪ And you should always know 520 00:24:10,666 --> 00:24:16,585 ♪ Wherever you may go, no matter where you are ♪ 521 00:24:16,629 --> 00:24:22,461 ♪ I never will be far away 522 00:24:23,244 --> 00:24:29,380 - ♪ Goodnight, my angel, now it's time to sleep ♪ 523 00:24:29,424 --> 00:24:35,430 ♪ And still so many things I want to say ♪ 524 00:24:35,474 --> 00:24:41,654 ♪ Remember all the songs you sang for me ♪ 525 00:24:41,697 --> 00:24:47,964 ♪ When we went sailing on an emerald bay ♪ 526 00:24:48,008 --> 00:24:54,188 ♪ And like a boat out on the ocean ♪ 527 00:24:54,231 --> 00:24:57,931 ♪ I'm rocking you to sleep 528 00:25:00,586 --> 00:25:06,983 ♪ The water's dark and deep, inside this ancient heart ♪ 529 00:25:07,027 --> 00:25:12,815 ♪ You'll always be a part of me ♪ 530 00:25:15,688 --> 00:25:21,955 - ♪ Goodnight, my angel, now it's time to dream ♪ 531 00:25:21,998 --> 00:25:28,352 ♪ And dream how wonderful your life will be ♪ 532 00:25:28,396 --> 00:25:34,924 - ♪ Someday your child may cry, and if you sing this lullaby ♪ 533 00:25:34,968 --> 00:25:37,448 ♪ Then in your heart 534 00:25:37,492 --> 00:25:45,544 ♪ There will always be a part of me ♪ 535 00:26:02,648 --> 00:26:05,607 - So listen, about earlier... 536 00:26:05,651 --> 00:26:08,218 - Look, we will have plenty of time to talk about, 537 00:26:08,262 --> 00:26:10,569 dissect, and analyze that 538 00:26:10,612 --> 00:26:11,918 which I'm sure we will do ad nauseum. 539 00:26:13,963 --> 00:26:15,574 Just... 540 00:26:16,618 --> 00:26:19,839 focus on yourself right now. Okay? 541 00:26:29,457 --> 00:26:30,763 - Thank you. 542 00:26:30,806 --> 00:26:32,068 - Yeah. 543 00:26:32,112 --> 00:26:33,722 [ car starts ] 544 00:26:45,212 --> 00:26:46,953 - You weren't supposed to see me. 545 00:26:47,736 --> 00:26:50,391 I was just gonna drop off this lasagna that I made. 546 00:26:50,434 --> 00:26:53,176 - You made lasagna? - Yeah. I just remembered 547 00:26:53,220 --> 00:26:56,527 a lot of people brought over casseroles for us. 548 00:26:56,571 --> 00:26:57,790 Seemed like the thing to do. 549 00:27:00,662 --> 00:27:02,272 Hey, I'm--I'm so sorry. 550 00:27:02,316 --> 00:27:03,926 I'm gonna let you get back in there. 551 00:27:03,970 --> 00:27:07,538 Just know that I know. 552 00:27:07,582 --> 00:27:09,453 And I'm here, 553 00:27:09,497 --> 00:27:11,281 whenever you need me. 554 00:27:11,325 --> 00:27:13,022 You helped me and I'm-- 555 00:27:13,066 --> 00:27:15,982 I'm more than ready to return the favor. 556 00:27:16,939 --> 00:27:18,288 - Do you still have that grief basket I gave you? 557 00:27:18,332 --> 00:27:19,507 I might need it. 558 00:27:19,550 --> 00:27:21,988 - Oh, you're gonna get your very own. 559 00:27:22,031 --> 00:27:23,076 Maybe a grief duffle. 560 00:27:23,119 --> 00:27:24,860 Or a trunk. 561 00:27:24,904 --> 00:27:27,646 I go big or go home. 562 00:27:33,652 --> 00:27:36,393 - I'm just gonna go upstairs and rest for a little bit. 563 00:27:36,437 --> 00:27:38,657 Is that okay? - Of course, yeah. 564 00:27:41,311 --> 00:27:42,965 Is it weird if I eat something? 565 00:27:44,184 --> 00:27:45,098 [ door opens ] 566 00:27:50,103 --> 00:27:52,671 What is--is that lasagna? 567 00:27:54,760 --> 00:27:56,587 Yeah, Howie and I moved him. 568 00:27:56,631 --> 00:27:59,503 Just thought he'd be more comfortable in bed. 569 00:27:59,547 --> 00:28:02,942 [ "Dream a Little Dream" plays ] 570 00:28:02,985 --> 00:28:06,685 [ raspy breathing ] 571 00:28:06,728 --> 00:28:11,820 - ♪ Stars shining bright above you ♪ 572 00:28:11,864 --> 00:28:17,608 ♪ Night breezes seem to whisper "I love you" ♪ 573 00:28:17,652 --> 00:28:22,788 ♪ Birds singing in the sycamore tree ♪ 574 00:28:22,831 --> 00:28:27,096 ♪ Dream a little dream of me 575 00:28:28,968 --> 00:28:34,408 ♪ Say "Nighty night" and kiss me ♪ 576 00:28:34,451 --> 00:28:40,153 ♪ Just hold me tight and tell me you'll miss me ♪ 577 00:28:40,196 --> 00:28:45,724 ♪ While I'm alone and blue as can be ♪ 578 00:28:45,767 --> 00:28:49,728 ♪ Dream a little dream of me 579 00:28:51,773 --> 00:28:57,431 ♪ In your dreams, whatever they be ♪ 580 00:28:57,474 --> 00:29:04,046 ♪ Dream a little dream of me 581 00:29:15,797 --> 00:29:19,932 - Is this when we have the talk about what death is like? 582 00:29:21,585 --> 00:29:22,848 - Depends. 583 00:29:24,197 --> 00:29:27,591 Are you looking for some deep insights from me, 584 00:29:27,635 --> 00:29:28,897 some words of wisdom? 585 00:29:31,465 --> 00:29:33,032 - I'm game if you got 'em. 586 00:29:35,948 --> 00:29:40,735 - Death is hideous, and ugly, and grotesque, 587 00:29:40,779 --> 00:29:44,870 and wildly, wildly unfair. 588 00:29:46,567 --> 00:29:48,612 Or, maybe... 589 00:29:48,656 --> 00:29:52,225 death is beautiful, and spiritual, 590 00:29:52,268 --> 00:29:56,751 and transcendent, and sometimes a very necessary 591 00:29:56,795 --> 00:29:59,623 and very freeing escape from our physical bodies 592 00:29:59,667 --> 00:30:02,801 when they are no longer habitable. 593 00:30:04,280 --> 00:30:06,543 - Which way do you think I should choose to look at it? 594 00:30:06,587 --> 00:30:08,676 [ footsteps approaching ] 595 00:30:08,719 --> 00:30:12,114 - Zoey, if you'd like to go talk to your dad, 596 00:30:12,158 --> 00:30:15,161 I think now would be a good time. 597 00:30:21,689 --> 00:30:24,823 - Hey, Dad. - [ raspy breathing ] 598 00:30:27,782 --> 00:30:32,178 I'm going to try to go another way with this tonight. 599 00:30:39,707 --> 00:30:42,884 I'm doing pretty well at work. 600 00:30:42,928 --> 00:30:45,408 Uh, that guy that I liked 601 00:30:45,452 --> 00:30:48,977 who was engaged now likes me. 602 00:30:49,021 --> 00:30:52,502 Although I did just hook up with my best friend, so... 603 00:30:52,546 --> 00:30:54,983 that complicates things. 604 00:30:57,333 --> 00:31:00,902 Oh, and those big musical numbers I've been hearing? 605 00:31:00,946 --> 00:31:02,991 This might be totally crazy, but 606 00:31:03,035 --> 00:31:08,605 I'm not sure I'm minding them... 607 00:31:08,649 --> 00:31:10,999 like I used to. 608 00:31:11,043 --> 00:31:14,307 I think that they might actually be helping me. 609 00:31:15,917 --> 00:31:17,745 Believe me, I'm not... 610 00:31:20,748 --> 00:31:24,491 doing well, but... 611 00:31:24,534 --> 00:31:27,494 I'm not doing that badly, either. 612 00:31:27,537 --> 00:31:30,540 Thought maybe you'd want to hear that, 613 00:31:30,584 --> 00:31:33,195 that your daughter's okay. 614 00:31:33,239 --> 00:31:36,372 You know, in case you were worried or anything. 615 00:31:36,416 --> 00:31:37,634 [ noisy, labored gasp ] 616 00:31:37,678 --> 00:31:38,940 [ loud raspy breathing ] Howie? 617 00:31:38,984 --> 00:31:41,943 What's happening right now? 618 00:31:41,987 --> 00:31:43,379 - David? 619 00:31:43,423 --> 00:31:46,034 - His lungs are-- 620 00:31:46,078 --> 00:31:47,949 Let me give him some more morphine. 621 00:31:48,950 --> 00:31:51,910 - This is normal? - Yes. 622 00:31:51,953 --> 00:31:55,391 Maybe hold his hand? Let him know you're here. 623 00:31:55,435 --> 00:31:57,263 [ raspy breathing continues ] 624 00:32:12,800 --> 00:32:14,671 - I love you so much. 625 00:32:14,715 --> 00:32:15,934 - It's okay. It's gonna be okay. 626 00:32:15,977 --> 00:32:18,937 You doing okay? - You are so loved. 627 00:32:18,980 --> 00:32:23,071 - [ loud gasp ] - I love you, my darling. 628 00:32:23,115 --> 00:32:26,422 - [ grunting ] - I love you so much. 629 00:32:26,466 --> 00:32:28,816 You'll be okay. 630 00:32:30,470 --> 00:32:32,341 - Psst! - ...so much. 631 00:32:32,385 --> 00:32:33,821 - Over here! 632 00:32:34,996 --> 00:32:37,129 I want to talk to you for a minute. 633 00:32:41,350 --> 00:32:43,048 Come on! 634 00:33:01,240 --> 00:33:03,329 Dance with me. 635 00:33:18,300 --> 00:33:20,520 - I don't hear any music. 636 00:33:20,563 --> 00:33:22,174 - Sure you do, Zoey. 637 00:33:23,697 --> 00:33:24,959 What do you call those songs 638 00:33:25,003 --> 00:33:27,266 that other people keep singing to you? 639 00:33:28,832 --> 00:33:30,269 - Heart songs. 640 00:33:32,314 --> 00:33:34,925 - Well, that's a good name for them. 641 00:33:39,191 --> 00:33:40,366 - [ tearfully ] But what do I do when I can't 642 00:33:40,409 --> 00:33:41,932 hear you sing anymore? 643 00:33:41,976 --> 00:33:44,718 - Oh, you're always gonna hear me, 644 00:33:44,761 --> 00:33:47,025 whether it's a song or not. 645 00:33:47,068 --> 00:33:52,378 All you have to do is... listen. 646 00:33:52,421 --> 00:33:54,075 - [ crying ] - Oh, 647 00:33:54,119 --> 00:33:56,469 what are you looking over there for? 648 00:33:59,298 --> 00:34:02,040 I'm right here. 649 00:34:10,352 --> 00:34:13,355 [ "True Colors" instrumental music plays ] 650 00:34:14,704 --> 00:34:16,228 Now... 651 00:34:17,838 --> 00:34:23,409 I know we can do better than this. 652 00:34:23,452 --> 00:34:26,368 [ music continues ] 653 00:34:33,375 --> 00:34:36,291 [ both laughing ] 654 00:34:55,354 --> 00:34:57,051 [ laughs, echoing ] 655 00:35:00,968 --> 00:35:03,013 [ music stops ] 656 00:35:12,414 --> 00:35:15,809 - [ sobbing ] 657 00:35:22,772 --> 00:35:26,167 - We can stay in the car a few more minutes if you want, Mom. 658 00:35:26,211 --> 00:35:27,603 - Yeah, we don't mind. 659 00:35:27,647 --> 00:35:30,563 I actually prefer this to being around people. 660 00:35:33,740 --> 00:35:35,568 - No. 661 00:35:37,874 --> 00:35:39,398 It's okay. I mean, I guess we've gotta 662 00:35:39,441 --> 00:35:42,096 face the music sometime, right? 663 00:35:42,140 --> 00:35:47,232 [ rain continues ] 664 00:36:09,558 --> 00:36:13,083 ♪ A long, long time ago 665 00:36:13,127 --> 00:36:15,912 ♪ I can still remember 666 00:36:15,956 --> 00:36:21,701 ♪ How the music used to make me smile ♪ 667 00:36:21,744 --> 00:36:25,008 ♪ And I knew if I had my chance ♪ 668 00:36:25,052 --> 00:36:28,534 ♪ That I could make those people dance ♪ 669 00:36:28,577 --> 00:36:33,887 ♪ And maybe they'd be happy for a while ♪ 670 00:36:34,888 --> 00:36:38,283 - ♪ But February made me shiver ♪ 671 00:36:38,326 --> 00:36:41,808 ♪ With every paper I'd deliver ♪ 672 00:36:41,851 --> 00:36:45,768 ♪ Bad news on the doorstep 673 00:36:45,812 --> 00:36:49,163 ♪ I couldn't take one more step ♪ 674 00:36:49,990 --> 00:36:54,124 - ♪ I can't remember if I cried ♪ 675 00:36:54,168 --> 00:36:58,128 ♪ When I read about his widowed bride ♪ 676 00:36:58,172 --> 00:37:02,611 ♪ But something touched me deep inside ♪ 677 00:37:02,655 --> 00:37:09,531 ♪ The day the music died 678 00:37:11,446 --> 00:37:15,842 - ♪ So bye, bye Miss American Pie ♪ 679 00:37:15,885 --> 00:37:21,282 ♪ Drove my Chevy to the levee but the levee was dry ♪ 680 00:37:21,326 --> 00:37:25,982 ♪ And them good ole boys were drinking whiskey and rye ♪ 681 00:37:26,026 --> 00:37:30,944 ♪ Singin' this'll be the day that I die ♪ 682 00:37:31,727 --> 00:37:35,470 ♪ This'll be the day that I die ♪ 683 00:37:38,517 --> 00:37:40,823 - ♪ Did you write the book of love ♪ 684 00:37:40,867 --> 00:37:44,914 ♪ And do you have faith in God above ♪ 685 00:37:44,958 --> 00:37:48,962 ♪ If the Bible tells you so? 686 00:37:49,005 --> 00:37:52,835 ♪ Oh, do you believe in rock and roll? ♪ 687 00:37:52,879 --> 00:37:57,013 ♪ Can music save your mortal soul? ♪ 688 00:37:57,057 --> 00:38:03,019 ♪ And can you teach me how to dance real slow? ♪ 689 00:38:03,063 --> 00:38:06,501 ♪ Well, I know that you're in love with him ♪ 690 00:38:06,545 --> 00:38:10,026 ♪ 'Cause I saw you dancin' in the gym ♪ 691 00:38:10,070 --> 00:38:13,116 ♪ You both kicked off your shoes ♪ 692 00:38:13,160 --> 00:38:16,294 ♪ Man, I dig those rhythm and blues ♪ 693 00:38:16,337 --> 00:38:20,210 - ♪ Whoo, I was a lonely teenage broncin' buck ♪ 694 00:38:20,254 --> 00:38:23,736 ♪ With a pink carnation and a pickup truck ♪ 695 00:38:23,779 --> 00:38:27,348 ♪ But I knew I was out of luck ♪ 696 00:38:27,392 --> 00:38:33,180 ♪ The day the music died 697 00:38:33,223 --> 00:38:34,355 ♪ I started singing 698 00:38:34,399 --> 00:38:37,358 - ♪ Bye, bye Miss American Pie 699 00:38:37,402 --> 00:38:41,188 ♪ Drove my Chevy to the levee but the levee was dry ♪ 700 00:38:41,231 --> 00:38:44,322 ♪ Them good ole boys were drinking whiskey and rye ♪ 701 00:38:44,365 --> 00:38:47,890 ♪ Singin' this'll be the day that I die ♪ 702 00:38:47,934 --> 00:38:51,459 ♪ This'll be the day that I die ♪ 703 00:38:52,286 --> 00:38:56,246 - ♪ Now, for ten years we've been on our own ♪ 704 00:38:56,290 --> 00:38:59,772 ♪ And moss grows fat on a rolling stone ♪ 705 00:38:59,815 --> 00:39:03,166 ♪ But that's not how it used to be ♪ 706 00:39:04,951 --> 00:39:08,258 ♪ When the jester sang for the king and queen ♪ 707 00:39:08,302 --> 00:39:11,871 ♪ In a coat he borrowed from James Dean ♪ 708 00:39:11,914 --> 00:39:17,920 ♪ And a voice that came from you and me ♪ 709 00:39:18,660 --> 00:39:22,229 ♪ Oh, and while the king was looking down ♪ 710 00:39:22,272 --> 00:39:25,754 ♪ The jester stole his thorny crown ♪ 711 00:39:25,798 --> 00:39:28,627 ♪ The courtroom was adjourned 712 00:39:28,670 --> 00:39:32,108 ♪ No verdict was returned 713 00:39:32,152 --> 00:39:35,851 - ♪ And while Lennon read a book on Marx ♪ 714 00:39:35,895 --> 00:39:39,159 ♪ The quartet practiced in the park ♪ 715 00:39:39,202 --> 00:39:42,728 ♪ And we sang dirges in the dark ♪ 716 00:39:42,771 --> 00:39:47,559 ♪ The day the music died 717 00:39:48,473 --> 00:39:49,735 ♪ And we were singing 718 00:39:49,778 --> 00:39:52,825 - ♪ Bye, bye Miss American Pie 719 00:39:52,868 --> 00:39:56,481 ♪ Drove my Chevy to the levee but the levee was dry ♪ 720 00:39:56,524 --> 00:39:59,701 ♪ Them good ole boys were drinking whiskey and rye ♪ 721 00:39:59,745 --> 00:40:03,270 ♪ And singin' this'll be the day that I die ♪ 722 00:40:03,313 --> 00:40:06,926 ♪ This'll be the day that I die ♪ 723 00:40:09,624 --> 00:40:12,671 - ♪ I met a girl who sang the blues ♪ 724 00:40:12,714 --> 00:40:16,979 ♪ And I asked her for some happy news ♪ 725 00:40:17,023 --> 00:40:21,157 ♪ But she just smiled and turned away ♪ 726 00:40:21,897 --> 00:40:24,465 ♪ I went down to the sacred store ♪ 727 00:40:24,509 --> 00:40:28,861 ♪ Where I'd heard the music years before ♪ 728 00:40:28,904 --> 00:40:36,869 ♪ But the man there said the music wouldn't play ♪ 729 00:40:36,912 --> 00:40:40,699 - ♪ And in the streets the children screamed ♪ 730 00:40:40,742 --> 00:40:44,790 ♪ The lovers cried, and the poets dreamed ♪ 731 00:40:44,833 --> 00:40:47,880 - ♪ But not a word was spoken 732 00:40:47,923 --> 00:40:52,232 ♪ The church bells all were broken ♪ 733 00:40:52,275 --> 00:40:56,192 - ♪ And the three men I admire most ♪ 734 00:40:56,236 --> 00:41:00,283 ♪ The Father, Son, and the Holy Ghost ♪ 735 00:41:00,327 --> 00:41:04,374 ♪ They caught the last train for the coast ♪ 736 00:41:04,418 --> 00:41:11,947 ♪ The day the music died 737 00:41:11,991 --> 00:41:14,515 ♪ And they were singing 738 00:41:14,559 --> 00:41:19,085 - ♪ Bye, bye Miss American Pie 739 00:41:19,128 --> 00:41:25,134 ♪ Drove my Chevy to the levee but the levee was dry ♪ 740 00:41:25,178 --> 00:41:29,922 ♪ And them good ole boys were drinking whiskey and rye ♪ 741 00:41:29,965 --> 00:41:35,667 ♪ Singin' this'll be the day that I die ♪ 742 00:41:35,710 --> 00:41:40,846 ♪ This'll be the day that I die ♪ 743 00:41:42,848 --> 00:41:44,980 [ music stops ] 744 00:41:51,291 --> 00:41:53,728 [ a capella ] ♪ And they were singing 745 00:41:56,644 --> 00:42:02,694 ♪ Bye, bye Miss American Pie 746 00:42:07,002 --> 00:42:13,313 ♪ Drove my Chevy to the levee but the levee was dry ♪ 747 00:42:21,277 --> 00:42:27,066 ♪ Them good ole boys were drinking whiskey and rye ♪ 748 00:42:30,373 --> 00:42:32,332 [ sniffles ] 749 00:42:33,855 --> 00:42:38,251 [ quiet gasp ] ♪ The day 750 00:42:38,294 --> 00:42:42,429 ♪ The music 751 00:42:42,472 --> 00:42:44,257 ♪ Died 752 00:42:52,265 --> 00:42:55,224 [ sniffles, sighs ] 52631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.