Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,398 --> 00:00:09,531
[coughing]
2
00:00:09,574 --> 00:00:11,315
Is anybody down here?
3
00:00:12,186 --> 00:00:14,144
[alarm blaring]
4
00:00:15,798 --> 00:00:17,713
MAN: Class three fire
in the hangar bay.
5
00:00:17,756 --> 00:00:21,499
All hands aft of frame 120,
muster on the flight deck.
6
00:00:21,543 --> 00:00:23,327
MAN:
Help me!
7
00:00:23,371 --> 00:00:24,937
Hello?
8
00:00:26,026 --> 00:00:28,941
[screaming]
9
00:00:28,985 --> 00:00:31,292
[panting]
10
00:00:34,295 --> 00:00:36,079
Please! Let me out!
11
00:00:36,949 --> 00:00:39,343
I'm still in here! Please!
12
00:00:41,000 --> 00:00:47,074
-== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-
13
00:01:06,631 --> 00:01:09,156
♪
14
00:01:26,912 --> 00:01:28,349
Just because she doesn't
work there
15
00:01:28,392 --> 00:01:30,307
doesn't mean she moved
out of the area, okay?
16
00:01:30,351 --> 00:01:33,180
Let me know as soon
as you locate her.
17
00:01:35,182 --> 00:01:37,140
Anything I need to know about?
18
00:01:37,184 --> 00:01:39,577
No, just telemarketers.
19
00:01:39,621 --> 00:01:42,798
I told you registering on the no
call list was a waste of time.
20
00:01:42,841 --> 00:01:44,060
Yeah, you also told me
that The Fast and the Furious
21
00:01:44,104 --> 00:01:45,279
was a great movie,
22
00:01:45,322 --> 00:01:47,150
which, by the way,
is debatable.
23
00:01:47,194 --> 00:01:50,675
And yet, nine movies in,
I am addicted.
24
00:01:50,719 --> 00:01:52,068
Addicted to speed.
25
00:01:52,112 --> 00:01:53,156
DEEKS:
Yeah, no, no, no. Of course.
26
00:01:53,200 --> 00:01:54,723
I won't-I won't change anything
27
00:01:54,766 --> 00:01:56,681
until you get back. Yes.
28
00:01:56,725 --> 00:02:00,163
The cornhole will be
exactly where you left it.
29
00:02:00,207 --> 00:02:01,686
Okay, I love you. Be safe.
30
00:02:01,730 --> 00:02:02,861
Kensi?
31
00:02:02,905 --> 00:02:03,906
How's Mexico?
32
00:02:03,949 --> 00:02:04,950
Well, she hasn't
said much,
33
00:02:04,994 --> 00:02:06,822
which is usually
34
00:02:06,865 --> 00:02:08,954
- a bad sign.
- I wouldn't worry about it.
35
00:02:08,998 --> 00:02:11,218
She's got a good team
around her.
36
00:02:11,261 --> 00:02:13,176
Yeah, right, I'm just gonna
keep telling myself that.
37
00:02:13,220 --> 00:02:15,700
In the meantime, I'm using
this time away to surprise her
38
00:02:15,744 --> 00:02:19,095
by redoing the backyard and
turning it into a Zen garden.
39
00:02:21,228 --> 00:02:22,316
What?
40
00:02:22,359 --> 00:02:25,275
What? Who doesn't love
a Zen garden?
41
00:02:25,319 --> 00:02:26,711
SAM:
It sounded like she doesn't want
42
00:02:26,755 --> 00:02:28,060
anything done to her yard.
43
00:02:28,104 --> 00:02:29,366
But she doesn't know
what she's thinking. This is
44
00:02:29,410 --> 00:02:31,107
one of those things
where she's gonna show up
45
00:02:31,151 --> 00:02:32,717
and she's gonna be like,
"Oh, my God, I did not know
46
00:02:32,761 --> 00:02:34,719
"that I would love this,
but now that I see it,
47
00:02:34,763 --> 00:02:36,547
I can't live without it." Boom!
48
00:02:36,591 --> 00:02:39,724
Boom is gonna be her hitting you
in the head with a sand rake.
49
00:02:39,768 --> 00:02:41,248
Come on,
let's head up.
50
00:02:41,291 --> 00:02:42,640
- Trust us, it's a mistake.
- DEEKS: But, no, guys,
51
00:02:42,684 --> 00:02:44,033
It's not the whole backyard,
it's just...
52
00:02:44,076 --> 00:02:45,643
- Don't do it.
- Don't do it.
53
00:02:45,687 --> 00:02:47,515
Damn it.
54
00:02:48,820 --> 00:02:50,257
What do we have?
55
00:02:50,300 --> 00:02:52,302
Naval Intelligence Specialist
Petty Officer First Class
56
00:02:52,346 --> 00:02:55,436
Adrian Vargas jumped
from the balcony
57
00:02:55,479 --> 00:02:58,917
of a high-rise short-term rental
in Culver City yesterday.
58
00:02:58,961 --> 00:03:00,658
Officer Vargas took
a mental health leave
59
00:03:00,702 --> 00:03:02,617
about a month ago
from the USS Allegiance.
60
00:03:02,660 --> 00:03:04,009
Wait, he took his own life?
61
00:03:04,053 --> 00:03:05,446
Maybe, maybe not.
62
00:03:05,489 --> 00:03:07,099
A neighbor said she saw him
run out onto the balcony
63
00:03:07,143 --> 00:03:08,971
in a panic before he fell.
64
00:03:09,014 --> 00:03:10,320
Any signs of foul play?
65
00:03:10,364 --> 00:03:12,104
Looks like there
might have been a struggle.
66
00:03:12,148 --> 00:03:14,019
Neighbors reported loud noises,
67
00:03:14,063 --> 00:03:15,760
and they heard him
shouting at someone.
68
00:03:15,804 --> 00:03:19,416
The toxicology report came
back with elevated levels
69
00:03:19,460 --> 00:03:21,418
of lysergic acid
diethylamide,
70
00:03:21,462 --> 00:03:23,681
Aka: LSD.
71
00:03:23,725 --> 00:03:25,640
Wow. Looks like he took
enough yellow sunshine
72
00:03:25,683 --> 00:03:28,251
to float a whole damn boat.
73
00:03:28,295 --> 00:03:30,035
What? Crystal tea?
74
00:03:30,079 --> 00:03:31,167
Golden dragon?
75
00:03:31,211 --> 00:03:32,255
Square-dancing tickets?
76
00:03:32,299 --> 00:03:33,517
When I was a detective,
77
00:03:33,561 --> 00:03:35,171
I worked undercover
at Burning Man.
78
00:03:35,215 --> 00:03:36,259
CALLEN:
Undercover.
79
00:03:36,303 --> 00:03:37,173
Sure.
80
00:03:37,217 --> 00:03:38,566
Yeah, that's totally believable.
81
00:03:38,609 --> 00:03:41,395
Well, that drum circle
ain't taking down itself.
82
00:03:41,438 --> 00:03:42,918
CALLEN:
Wasn't there a drug bust a little while ago
83
00:03:42,961 --> 00:03:44,441
involving LSD
on the USS Allegiance?
84
00:03:44,485 --> 00:03:46,835
Now you're connecting
the dots, Agent Callen.
85
00:03:46,878 --> 00:03:51,143
Due to the late petty officer's
advanced security clearances,
86
00:03:51,187 --> 00:03:53,058
and his having worked
in the shipboard
87
00:03:53,102 --> 00:03:55,191
signals exploitation space,
88
00:03:55,235 --> 00:03:58,412
the director of Naval
Intelligence has requested
89
00:03:58,455 --> 00:03:59,804
that our team take
the lead in this case.
90
00:03:59,848 --> 00:04:01,241
Agent Namazi.
91
00:04:01,284 --> 00:04:02,981
Intelligence Specialist
92
00:04:03,025 --> 00:04:05,984
Jason Renfro was the
sailor that was arrested
93
00:04:06,028 --> 00:04:07,682
for using
and distributing
94
00:04:07,725 --> 00:04:10,119
the LSD on the USS Allegiance.
95
00:04:10,162 --> 00:04:11,990
KILBRIDE:
Renfro and our
dead petty officer
96
00:04:12,034 --> 00:04:14,341
worked together in
operational intelligence.
97
00:04:14,384 --> 00:04:16,299
Now, he has admitted
to taking the LSD,
98
00:04:16,343 --> 00:04:19,520
but denies having
brought drugs onto the ship,
99
00:04:19,563 --> 00:04:22,000
and he's never given up
his supplier.
100
00:04:22,044 --> 00:04:23,306
SAM:
Drug use amongst
intelligence personnel
101
00:04:23,350 --> 00:04:25,656
could be a threat to
national security.
102
00:04:25,700 --> 00:04:28,398
And that is why this case
is of the utmost importance.
103
00:04:28,442 --> 00:04:31,488
The ONI, and SECNAV,
I might add,
104
00:04:31,532 --> 00:04:34,012
need us to determine
if Renfro is telling the truth,
105
00:04:34,056 --> 00:04:36,319
and if so,
who is supplying the ship.
106
00:04:36,363 --> 00:04:39,714
Renfro is on his way up
from the Miramar brig
107
00:04:39,757 --> 00:04:41,106
to the boatshed.
108
00:04:41,150 --> 00:04:43,326
Deeks, you and Rountree,
109
00:04:43,370 --> 00:04:45,589
get over to the late
petty officer's apartment,
110
00:04:45,633 --> 00:04:46,851
see if we can connect him
111
00:04:46,895 --> 00:04:48,810
- to Renfro.
- Copy that.
112
00:04:48,853 --> 00:04:51,116
And before you go,
I would like to impress upon you
113
00:04:51,160 --> 00:04:53,554
the need for discretion
in this case.
114
00:04:53,597 --> 00:04:55,512
A sailor overdosed
and died from drugs
115
00:04:55,556 --> 00:04:57,427
he may have bought
on a Naval ship.
116
00:04:57,471 --> 00:04:59,516
It's not a real good look
for the Navy. We get that.
117
00:04:59,560 --> 00:05:01,866
No, I don't think you do get it,
Agent Callen.
118
00:05:01,910 --> 00:05:03,564
I don't think
anyone in this room
119
00:05:03,607 --> 00:05:05,130
understands the word "discreet."
120
00:05:05,174 --> 00:05:07,568
So let me be clear.
121
00:05:07,611 --> 00:05:11,006
Don't blow anything up.
122
00:05:20,581 --> 00:05:21,930
Ooh, sorry I'm late.
123
00:05:21,973 --> 00:05:23,410
Was dealing with something
with my little sister.
124
00:05:23,453 --> 00:05:25,020
Oh, no, you're fine.
You're actually, uh,
125
00:05:25,063 --> 00:05:26,891
meeting Deeks at
Vargas' apartment.
126
00:05:26,935 --> 00:05:29,720
Okay, going back down.
127
00:05:29,764 --> 00:05:31,548
Is everything okay
with your sister?
128
00:05:31,592 --> 00:05:34,159
Oh, yeah, everything's
cool, just, you know,
129
00:05:34,203 --> 00:05:36,161
brother-sister stuff.
130
00:05:36,205 --> 00:05:40,252
Well, I've never had a sibling,
so can't help you there,
131
00:05:40,296 --> 00:05:44,169
but I am a single woman living
in L.A., just like your sister,
132
00:05:44,213 --> 00:05:46,258
so I might have some insight
into how she thinks.
133
00:05:46,302 --> 00:05:49,305
But I fully understand if
you don't want to talk about it.
134
00:05:50,872 --> 00:05:54,745
Okay. So, every week,
Jordyn and I, we grab dinner,
135
00:05:54,789 --> 00:05:58,619
we catch up, but once a month,
we have Theme Park Sunday.
136
00:05:58,662 --> 00:06:00,621
- Mm.
- It's our thing, it's special.
137
00:06:00,664 --> 00:06:03,928
We go to Universal Studios,
Pacific Park, Six Flags...
138
00:06:03,972 --> 00:06:05,626
Wait, you go to a theme park
every month?
139
00:06:05,669 --> 00:06:09,281
We have season passes.
Anyway, she cancelled.
140
00:06:09,325 --> 00:06:10,892
Well, I'm sure she had
a good reason.
141
00:06:10,935 --> 00:06:13,111
You know, maybe, like, a major
exam she had to study for?
142
00:06:13,155 --> 00:06:16,245
[scoffs]
Or not.
143
00:06:16,288 --> 00:06:18,290
I went by to see her last night,
144
00:06:18,334 --> 00:06:19,944
just to make sure
everything was cool.
145
00:06:19,988 --> 00:06:21,337
And?
146
00:06:21,381 --> 00:06:22,817
Not cool.
147
00:06:22,860 --> 00:06:24,645
I saw her, she didn't see me,
148
00:06:24,688 --> 00:06:26,298
and neither did the
guy she was with,
149
00:06:26,342 --> 00:06:29,824
and she spent the night
at his house.
150
00:06:29,867 --> 00:06:32,000
Wait, what?
151
00:06:32,043 --> 00:06:33,436
I know, right?
152
00:06:33,480 --> 00:06:34,611
No. Wrong.
153
00:06:34,655 --> 00:06:36,613
You were spying on her sister?
154
00:06:36,657 --> 00:06:38,659
[laughs]
No, not spying.
155
00:06:38,702 --> 00:06:41,009
I just wanted to make
sure everything was cool.
156
00:06:41,052 --> 00:06:43,011
Well, it seems like
she was more than cool.
157
00:06:43,054 --> 00:06:44,665
[sighs]
Well, she's an adult.
158
00:06:44,708 --> 00:06:47,363
Okay? You cannot be surveilling
your sister's life.
159
00:06:47,407 --> 00:06:49,234
Look, I just wanted to make sure
160
00:06:49,278 --> 00:06:51,541
that she got out
of the guy's house safely.
161
00:06:51,585 --> 00:06:55,197
Please don't tell me that you
busted her on her walk of shame?
162
00:06:55,980 --> 00:06:57,025
Okay.
163
00:06:57,068 --> 00:06:58,461
It... No.
164
00:06:58,505 --> 00:07:00,811
And I-I'm not talking
about this anymore.
165
00:07:00,855 --> 00:07:03,248
I'm just gonna talk to her
later and it'll be... You know what? No.
166
00:07:03,292 --> 00:07:05,686
This is a whole world
of wrong, okay?
167
00:07:05,729 --> 00:07:07,339
If she wants you to know,
168
00:07:07,383 --> 00:07:10,038
and this guy is special,
then she'll let you know.
169
00:07:10,081 --> 00:07:13,650
It's time for you start
treating your sister
170
00:07:13,694 --> 00:07:15,522
like the grown woman
she is.
171
00:07:15,565 --> 00:07:16,784
Okay, Uncle Creepy?
172
00:07:16,827 --> 00:07:18,220
[exhales]
173
00:07:21,789 --> 00:07:23,486
[sighs]
174
00:07:23,530 --> 00:07:26,010
CALLEN:
Uh, suicide, drug abuse.
175
00:07:26,054 --> 00:07:29,057
So many in our military
are struggling.
176
00:07:29,971 --> 00:07:34,018
Vargas is just one
of a wave of tragedies.
177
00:07:34,062 --> 00:07:35,150
I'm actually kind of pissed
178
00:07:35,193 --> 00:07:36,543
we're not investigating
his death.
179
00:07:36,586 --> 00:07:38,196
Well, there's nothing
we can do about that.
180
00:07:38,240 --> 00:07:40,372
What we can do is stop
the supply of drugs
181
00:07:40,416 --> 00:07:43,288
going on board that carrier
before someone else gets hurt.
182
00:07:43,332 --> 00:07:44,899
USS Allegiance is one
183
00:07:44,942 --> 00:07:47,031
of the most powerful
warships in the world.
184
00:07:47,075 --> 00:07:49,294
You add sailors on LSD,
185
00:07:49,338 --> 00:07:51,514
you got a recipe for disaster.
186
00:07:51,558 --> 00:07:54,082
Mm, not to mention a direct
threat to our national security.
187
00:07:54,125 --> 00:07:55,736
If Kilbride is right
about one thing,
188
00:07:55,779 --> 00:07:57,955
I do not give a damn
about being discreet.
189
00:07:57,999 --> 00:08:00,480
"The better part of valor
is discretion."
190
00:08:02,351 --> 00:08:04,005
Falstaff?
191
00:08:05,136 --> 00:08:07,051
Henry IV?
192
00:08:07,095 --> 00:08:08,270
Shakespeare.
193
00:08:08,313 --> 00:08:09,532
Oh, this is, like,
a little quiz?
194
00:08:09,576 --> 00:08:10,533
I'm supposed to guess
who said it?
195
00:08:11,360 --> 00:08:12,927
You're killing me, Smalls.
196
00:08:12,970 --> 00:08:14,406
That was from The Sandlot.
197
00:08:14,450 --> 00:08:15,582
[phone vibrates]
198
00:08:21,588 --> 00:08:23,111
Renfro and Vargas
were bunkmates,
199
00:08:23,154 --> 00:08:25,417
so he most likely
got the drugs from Renfro.
200
00:08:26,593 --> 00:08:29,073
We need Renfro to talk.
201
00:08:29,117 --> 00:08:30,466
[elevator bell chimes]
202
00:08:30,510 --> 00:08:31,989
DEEKS:
Wait, market lights?
203
00:08:32,033 --> 00:08:33,991
I'm going for a place
of quiet serenity,
204
00:08:34,035 --> 00:08:35,863
not a taco stand in Barstow.
205
00:08:35,906 --> 00:08:37,517
[laughs]
You're not afraid
206
00:08:37,560 --> 00:08:39,431
that Kensi's not gonna
let you live there anymore
207
00:08:39,475 --> 00:08:42,434
after you replace her garden
with rakes and sand?
208
00:08:42,478 --> 00:08:44,915
Her garden? You mean
her two dead tomato stalks?
209
00:08:44,959 --> 00:08:46,221
[laughs] Listen,
210
00:08:46,264 --> 00:08:47,744
I love that woman
more than anything,
211
00:08:47,788 --> 00:08:50,834
but her green thumb is more
of a, how do you say, a puce.
212
00:08:50,878 --> 00:08:52,488
Ooh, that's cold.
213
00:08:52,532 --> 00:08:53,924
Well, I'm never actually gonna
say that to her in person.
214
00:08:53,968 --> 00:08:55,404
Yeah, I hope not.
215
00:08:55,447 --> 00:08:57,232
See, you got a lot to
learn about marriage.
216
00:08:57,275 --> 00:08:59,364
'Cause marriage, my friend,
is all about communication.
217
00:08:59,408 --> 00:09:02,063
And in this case, I am
gonna communicate visually
218
00:09:02,106 --> 00:09:04,369
what I am not able to verbally.
219
00:09:04,413 --> 00:09:06,328
Can I be there
when you show her?
220
00:09:06,371 --> 00:09:09,070
Uh, just for
marital instruction?
221
00:09:10,506 --> 00:09:12,116
[Deeks whistles]
222
00:09:12,160 --> 00:09:14,771
DEEKS:
Wow, you think this was a fight
or a solo performance?
223
00:09:14,815 --> 00:09:17,731
Well, the door
was locked and chained
224
00:09:17,774 --> 00:09:19,384
from the inside
when LAPD arrived,
225
00:09:19,428 --> 00:09:23,301
so unless somebody climbed out
over the balcony after him...
226
00:09:23,345 --> 00:09:26,609
Well, LSD can cause feelings
of euphoria, synesthesia,
227
00:09:26,653 --> 00:09:28,437
understanding your
place in the universe,
228
00:09:28,480 --> 00:09:32,223
or it can cause extreme paranoia
and horrible hallucinations.
229
00:09:32,267 --> 00:09:33,573
You talking from experience?
230
00:09:33,616 --> 00:09:35,792
Well, I did work
undercover at Burning Man.
231
00:09:35,836 --> 00:09:37,141
[laughs]
Yeah.
232
00:09:37,185 --> 00:09:38,621
"Undercover." Right.
233
00:09:38,665 --> 00:09:40,841
Why is that so hard
for people to believe?
234
00:09:40,884 --> 00:09:42,320
Yeah, I'll be honest
with you, man,
235
00:09:42,364 --> 00:09:44,148
I've never done
an illicit drug in my life.
236
00:09:44,192 --> 00:09:46,150
When I worked LAPD,
a lot of those guys
237
00:09:46,194 --> 00:09:47,761
were self-medicating
to deal with the job,
238
00:09:47,804 --> 00:09:49,153
and I vowed
239
00:09:49,197 --> 00:09:51,199
to handle my problems
in a very different way.
240
00:09:51,242 --> 00:09:52,592
Mm, what,
show tunes?
241
00:09:52,635 --> 00:09:54,332
Well, never underestimate
the soothing sound
242
00:09:54,376 --> 00:09:56,421
of Sondheim's
intricate melodies.
243
00:09:56,465 --> 00:09:58,989
I know it's saved me
once or twice.
244
00:09:59,033 --> 00:10:00,425
Check this out.
245
00:10:00,469 --> 00:10:01,992
One of the highest-end laptops
246
00:10:02,036 --> 00:10:04,299
on the gaming market
you can buy.
247
00:10:04,342 --> 00:10:05,909
Well, if you like
what's behind door number one,
248
00:10:05,953 --> 00:10:10,000
then you are going to love
what's behind door number two.
249
00:10:10,044 --> 00:10:11,523
[exhales sharply]
Oculus Quest 2.
250
00:10:11,567 --> 00:10:14,135
- Yeah.
- Yo, Vargas must have been a serious gamer.
251
00:10:14,178 --> 00:10:15,527
Sam and Callen
are talking to Renfro now.
252
00:10:15,571 --> 00:10:17,138
If he remained close
with Vargas,
253
00:10:17,181 --> 00:10:18,400
maybe we can find something
in his computer
254
00:10:18,443 --> 00:10:21,229
that'll help them
convince Renfro to talk.
255
00:10:22,317 --> 00:10:24,319
Special Agent Sam Hanna.
This is Agent Callen.
256
00:10:24,362 --> 00:10:26,060
So, according to the charges
in your court-martial,
257
00:10:26,103 --> 00:10:27,452
you are responsible
for supplying
258
00:10:27,496 --> 00:10:30,107
your fellow Intelligence
Petty Officers Lee,
259
00:10:30,151 --> 00:10:33,633
Perry and Soraci with LSD.
260
00:10:35,199 --> 00:10:37,985
We weren't trying to get high
or hallucinate.
261
00:10:38,028 --> 00:10:40,117
We only microdosed.
262
00:10:40,161 --> 00:10:42,990
I'm afraid I don't
see the difference.
263
00:10:44,426 --> 00:10:46,515
My first assignment
on the USS Allegiance
264
00:10:46,558 --> 00:10:49,213
was a special project analyzing
the encrypted signals
265
00:10:49,257 --> 00:10:50,911
of one of our adversaries.
266
00:10:50,954 --> 00:10:53,043
The job requires
a heightened ability
267
00:10:53,087 --> 00:10:55,611
to disseminate information
at a rapid pace.
268
00:10:55,655 --> 00:10:58,005
I needed help focusing.
269
00:10:58,048 --> 00:11:00,703
And somebody
recommended trying LSD.
270
00:11:00,747 --> 00:11:02,052
Who recommended?
271
00:11:02,836 --> 00:11:03,924
I don't remember.
272
00:11:03,967 --> 00:11:06,013
It could have
been anybody.
273
00:11:06,056 --> 00:11:07,797
I'm not the first person
to score LSD on the ship.
274
00:11:07,841 --> 00:11:10,800
During the Cold War, the U.S.
military actually sanctioned
275
00:11:10,844 --> 00:11:12,410
experimentation of psychedelics.
276
00:11:12,454 --> 00:11:15,022
They also tried to train bats
to drop napalm.
277
00:11:15,065 --> 00:11:16,545
That didn't work out
so well, either.
278
00:11:16,588 --> 00:11:19,287
CALLEN:
You and Petty Officer Vargas
279
00:11:19,330 --> 00:11:20,897
were in intelligence together.
280
00:11:20,941 --> 00:11:23,508
Did he microdose as well?
281
00:11:23,552 --> 00:11:24,727
Vargas?
282
00:11:24,771 --> 00:11:26,947
Not a chance.
He's one of the most
283
00:11:26,990 --> 00:11:28,252
by-the-book sailors I know.
284
00:11:28,296 --> 00:11:29,950
What does he have
to do with this?
285
00:11:29,993 --> 00:11:34,476
Adrian Vargas recently jumped
to his death while high on LSD.
286
00:11:37,653 --> 00:11:40,308
SAM:
Did you sell
him the drugs?
287
00:11:40,351 --> 00:11:42,484
Maybe you two had
the same supplier?
288
00:11:44,660 --> 00:11:46,923
No, I...
289
00:11:46,967 --> 00:11:49,752
I never gave Adrian any drugs.
290
00:11:49,796 --> 00:11:51,319
And I don't have a supplier.
291
00:11:51,362 --> 00:11:52,755
Drugs don't just
fall out of the sky,
292
00:11:52,799 --> 00:11:54,539
Petty Officer Renfro.
293
00:11:54,583 --> 00:11:56,716
They had to come from somewhere.
Who gave them to you?
294
00:11:56,759 --> 00:11:59,762
That's what I've been
trying to tell everyone.
295
00:11:59,806 --> 00:12:01,982
I have no idea.
296
00:12:12,906 --> 00:12:14,951
All healed up,
Agent Namazi?
297
00:12:14,995 --> 00:12:16,648
Uh...
298
00:12:16,692 --> 00:12:18,650
Not exactly. I was just
299
00:12:18,694 --> 00:12:21,218
taking the old leg out
for a test run.
300
00:12:21,262 --> 00:12:23,133
But my doctor
still wants me
301
00:12:23,177 --> 00:12:25,788
to stay out of the field
for another month or so.
302
00:12:25,832 --> 00:12:27,442
Mm.
303
00:12:27,485 --> 00:12:28,791
[device beeping]
304
00:12:28,835 --> 00:12:32,795
Uh, excuse me, Admiral.
It's, um, Agent Rountree.
305
00:12:32,839 --> 00:12:35,363
I'll check in later.
306
00:12:36,190 --> 00:12:38,670
And, uh,
Agent Namazi,
307
00:12:38,714 --> 00:12:41,412
my door is always open.
308
00:12:41,456 --> 00:12:45,677
That is, in case
you want to talk.
309
00:12:46,853 --> 00:12:48,419
Okay.
310
00:12:49,725 --> 00:12:51,683
Okay.
311
00:12:54,991 --> 00:12:56,558
[sighs]
Hey, Rountree.
312
00:12:56,601 --> 00:12:58,908
Perfect timing. I, uh, just
spoke with Sam and Callen,
313
00:12:58,952 --> 00:13:01,345
and Renfro is sticking
to his story.
314
00:13:01,389 --> 00:13:02,825
ROUNTREE:
Well, I had a feeling he might.
315
00:13:02,869 --> 00:13:04,958
I'm searching through Vargas'
computer right now,
316
00:13:05,001 --> 00:13:06,568
and so far,
there's literally no evidence
317
00:13:06,611 --> 00:13:09,745
that he had any contact with
Renfro after he left the ship.
318
00:13:09,789 --> 00:13:12,704
Oh, my God.
319
00:13:12,748 --> 00:13:14,097
This, my friend,
320
00:13:14,141 --> 00:13:15,795
- is crazy.
- What is that?
321
00:13:15,838 --> 00:13:18,885
That would be Deeks having
his first VR experience.
322
00:13:18,928 --> 00:13:21,844
Hold on, where am I?
Where are my feet?
323
00:13:21,888 --> 00:13:23,150
Ow.
324
00:13:23,193 --> 00:13:24,629
If Renfro's telling the truth,
325
00:13:24,673 --> 00:13:26,370
Vargas might have bought
these drugs himself.
326
00:13:26,414 --> 00:13:27,719
Well, LSD
327
00:13:27,763 --> 00:13:29,025
is a Class A narcotic,
328
00:13:29,069 --> 00:13:31,158
and it's moving
all over the dark web.
329
00:13:31,201 --> 00:13:33,116
Uh, guys, what-what exactly
330
00:13:33,160 --> 00:13:34,639
am I supposed to be
looking for in here?
331
00:13:34,683 --> 00:13:36,728
Look for anyone he might have
been playing with.
332
00:13:36,772 --> 00:13:39,557
Uh, they would've been
be using gamertags.
333
00:13:39,601 --> 00:13:41,081
Check for
an Onion Router server.
334
00:13:41,124 --> 00:13:43,039
Got it. Thanks.
335
00:13:43,083 --> 00:13:45,215
Hey, did you, um,
hear back from your sister?
336
00:13:45,259 --> 00:13:48,044
Nope, and I decided
I'm not gonna call her.
337
00:13:48,088 --> 00:13:50,394
Like you said,
when she's ready to talk to me,
338
00:13:50,438 --> 00:13:52,266
- she'll call me.
- Well, I-I meant
339
00:13:52,309 --> 00:13:54,572
let her tell you
about her boyfriend,
340
00:13:54,616 --> 00:13:56,139
but I mean, you should... Fatima, Fatima.
341
00:13:56,183 --> 00:13:57,401
Look, I don't need
any advice right now,
342
00:13:57,445 --> 00:13:59,751
and if we find anything,
I'll call you.
343
00:13:59,795 --> 00:14:01,710
Okay, sure.
344
00:14:01,753 --> 00:14:03,451
Thank you.
345
00:14:03,494 --> 00:14:06,584
My God, that is
sensory overload.
346
00:14:06,628 --> 00:14:09,065
I'll be honest, I don't think
he was playing with anybody
347
00:14:09,109 --> 00:14:11,589
or against anybody,
it's more of a loner thing.
348
00:14:11,633 --> 00:14:12,895
Oh, look at this.
349
00:14:12,939 --> 00:14:14,418
Self-Love Speak.
350
00:14:14,462 --> 00:14:16,594
[scoffs]
Don't mind if I do.
351
00:14:16,638 --> 00:14:18,248
Wait.
352
00:14:18,292 --> 00:14:19,815
Check this thing out.
353
00:14:19,859 --> 00:14:23,340
Looks like a membership card
for the Magic Castle.
354
00:14:23,384 --> 00:14:24,864
What do you got?
355
00:14:24,907 --> 00:14:26,778
[sighs]
So...
356
00:14:26,822 --> 00:14:29,564
Vargas did not have a TOR
server on his computer.
357
00:14:29,607 --> 00:14:31,261
That means he wasn't
using the dark web
358
00:14:31,305 --> 00:14:32,784
to communicate
with his supplier.
359
00:14:32,828 --> 00:14:34,612
Yeah, but he was in a
lot of these chat rooms
360
00:14:34,656 --> 00:14:37,267
looking for cures for PTSD.
361
00:14:37,311 --> 00:14:38,703
Oh, wait. Scroll back
down to the bottom.
362
00:14:38,747 --> 00:14:41,228
Look at that.
363
00:14:41,271 --> 00:14:42,403
That...
364
00:14:42,446 --> 00:14:44,187
cannot be a
coincidence.
365
00:14:44,231 --> 00:14:45,493
"The Age of Aquarius
366
00:14:45,536 --> 00:14:47,147
- is now"?
- Hmm.
367
00:14:47,190 --> 00:14:49,801
Whoever this dude is,
he's obviously a fan of Hair.
368
00:14:49,845 --> 00:14:50,933
Whose hair?
369
00:14:50,977 --> 00:14:53,501
No, no, the-the musical Hair.
370
00:14:53,544 --> 00:14:55,198
What's that?
371
00:14:55,982 --> 00:14:57,853
What's that?
372
00:14:57,897 --> 00:14:59,811
MAN:
Hello?
373
00:14:59,855 --> 00:15:02,031
[panting]
374
00:15:02,075 --> 00:15:03,511
Are you cops?
375
00:15:03,554 --> 00:15:06,166
No. We're NCIS.
376
00:15:06,209 --> 00:15:07,819
Adrian's death wasn't a suicide.
377
00:15:07,863 --> 00:15:09,386
And how do you know that?
378
00:15:09,430 --> 00:15:12,346
Because I know who killed him.
379
00:15:24,010 --> 00:15:26,447
How did you know
Petty Officer Vargas?
380
00:15:27,274 --> 00:15:28,666
I live on the third floor,
381
00:15:28,710 --> 00:15:31,060
and Adrian and I started dating
about a week
382
00:15:31,104 --> 00:15:33,062
after he moved in.
383
00:15:33,106 --> 00:15:35,369
He was the sweetest man.
384
00:15:37,719 --> 00:15:39,199
So, who killed him?
385
00:15:40,026 --> 00:15:41,853
The United States Navy.
386
00:15:41,897 --> 00:15:43,507
That's who.
387
00:15:43,551 --> 00:15:44,639
The Navy?
388
00:15:44,682 --> 00:15:46,641
T-They pushed him over the edge.
389
00:15:48,034 --> 00:15:49,861
About a year ago,
he almost died
390
00:15:49,905 --> 00:15:51,515
in a fire on a ship.
391
00:15:51,559 --> 00:15:53,691
Um, the USS...
ROUNTREE: Comanche.
392
00:15:53,735 --> 00:15:54,997
- Yeah.
- Yeah, 16 other sailors
393
00:15:55,041 --> 00:15:56,912
died in that same fire.
394
00:15:56,956 --> 00:15:58,870
And then they transferred him
over to the USS Allegiance,
395
00:15:58,914 --> 00:16:02,048
even though he was struggling
with anxiety and depression.
396
00:16:02,091 --> 00:16:04,050
I mean, he
couldn't sleep,
397
00:16:04,093 --> 00:16:06,574
he could barely get
used to the small,
398
00:16:06,617 --> 00:16:07,879
confined spaces below deck.
399
00:16:07,923 --> 00:16:09,533
I mean, it took over a year
400
00:16:09,577 --> 00:16:11,883
before anyone took
his issues seriously.
401
00:16:11,927 --> 00:16:13,320
Do you know
if he was
402
00:16:13,363 --> 00:16:15,365
getting help
while he was on leave?
403
00:16:15,409 --> 00:16:18,107
Yeah. He was seeing
a therapist here.
404
00:16:18,151 --> 00:16:19,543
ROUNTREE:
A therapist, uh,
405
00:16:19,587 --> 00:16:21,545
that wasn't in his file.
406
00:16:21,589 --> 00:16:24,200
That's why we
took a break recently.
407
00:16:24,244 --> 00:16:26,376
I mean, he'd finally
been diagnosed with PTSD
408
00:16:26,420 --> 00:16:29,510
and he wanted
to take some time to...
409
00:16:29,553 --> 00:16:31,729
get himself together.
410
00:16:32,904 --> 00:16:36,386
When they found his body,
there was LSD in his system.
411
00:16:36,430 --> 00:16:38,910
No, that-that's impossible.
412
00:16:38,954 --> 00:16:40,521
- Why is that impossible?
- His father--
413
00:16:40,564 --> 00:16:42,262
he struggled
with drugs and alcohol.
414
00:16:42,305 --> 00:16:43,480
Adrian never would have taken
415
00:16:43,524 --> 00:16:44,481
any drugs.
416
00:16:44,525 --> 00:16:45,482
I mean, LSD
417
00:16:45,526 --> 00:16:46,570
in his system?
418
00:16:46,614 --> 00:16:48,268
He didn't even drink.
419
00:16:49,660 --> 00:16:54,230
I'm telling you,
someone killed Adrian.
420
00:16:55,275 --> 00:16:57,103
FATIMA:
Renfro definitely isn't
421
00:16:57,146 --> 00:16:59,061
the first sailor to get busted.
422
00:16:59,105 --> 00:17:02,760
The USS Allegiance has had
an ongoing problem with LSD use.
423
00:17:02,804 --> 00:17:05,415
About five years ago,
eight sailors were charged
424
00:17:05,459 --> 00:17:09,071
with possession of a multitude
of drugs, LSD included.
425
00:17:09,115 --> 00:17:10,072
Did they ever figure out
who brought
426
00:17:10,116 --> 00:17:11,291
the drugs on board back then?
427
00:17:11,334 --> 00:17:13,467
I spoke with NCIS Agent Afloat,
428
00:17:13,510 --> 00:17:15,773
and apparently,
they fell out of space.
429
00:17:15,817 --> 00:17:18,385
The sailors have no idea
where the drugs came from.
430
00:17:18,428 --> 00:17:20,082
Yeah, it's the same as Renfro.
431
00:17:20,126 --> 00:17:21,214
He said he wasn't
the first person
432
00:17:21,257 --> 00:17:22,780
to score LSD on the ship.
433
00:17:22,824 --> 00:17:26,393
There had to be a reason
why he thought the LSD was safe.
434
00:17:26,436 --> 00:17:29,265
Anyone in Vargas' department
suspected of using?
435
00:17:29,309 --> 00:17:31,789
Three sailors actually
admitted to using LSD,
436
00:17:31,833 --> 00:17:34,270
but they voluntarily checked
themselves into a rehab
437
00:17:34,314 --> 00:17:36,620
and a urinalysis
screening program.
438
00:17:36,664 --> 00:17:38,013
This won't surprise you,
439
00:17:38,057 --> 00:17:41,103
but Officers Perry,
Soraci and Lee
440
00:17:41,147 --> 00:17:43,975
all gave the exact same story.
441
00:17:46,804 --> 00:17:49,024
Your buddies all say you were
the one that bought the drugs
442
00:17:49,068 --> 00:17:51,026
and pressured them
into experimenting.
443
00:17:51,070 --> 00:17:52,767
They wouldn't say that.
444
00:17:52,810 --> 00:17:54,421
Perry just had a son, like me.
445
00:17:54,464 --> 00:17:57,032
He knew how important it was
for me to get back to my kid.
446
00:17:57,076 --> 00:17:58,294
Yeah? Well, Petty Officer Perry
447
00:17:58,338 --> 00:17:59,861
also said he heard you
bragging about
448
00:17:59,904 --> 00:18:01,558
how much money you made
off the sale of the drugs.
449
00:18:01,602 --> 00:18:03,212
CALLEN:
If there's anything you haven't told us,
450
00:18:03,256 --> 00:18:06,172
now would be a pretty good time
to come clean.
451
00:18:12,526 --> 00:18:15,355
When I got stationed
on the USS Allegiance,
452
00:18:15,398 --> 00:18:18,575
the Intelligence Department
rolled out the welcome wagon.
453
00:18:18,619 --> 00:18:20,360
You mean they hazed you.
454
00:18:21,187 --> 00:18:22,884
It wasn't too bad.
455
00:18:22,927 --> 00:18:24,494
More like pledging.
456
00:18:24,538 --> 00:18:27,280
Were Petty Officers Lee,
Perry and Soraci involved?
457
00:18:28,150 --> 00:18:29,499
They were in charge.
458
00:18:29,543 --> 00:18:32,154
They handed out
my duties each day.
459
00:18:32,198 --> 00:18:34,852
Did any one of those duties
include buying LSD?
460
00:18:34,896 --> 00:18:36,680
They didn't tell me
to buy anything.
461
00:18:36,724 --> 00:18:38,595
One evening,
I found a note
462
00:18:38,639 --> 00:18:41,816
on my rack telling me
where to pick up a package.
463
00:18:41,859 --> 00:18:43,861
I thought it had something
to do with the pledging,
464
00:18:43,905 --> 00:18:45,689
so I followed the assignment.
465
00:18:45,733 --> 00:18:47,604
But when I brought the package
back to the berthing area,
466
00:18:47,648 --> 00:18:49,954
no one knew
what I was talking about.
467
00:18:49,998 --> 00:18:52,131
There was
a note inside,
468
00:18:52,174 --> 00:18:54,394
explaining how much to take
469
00:18:54,437 --> 00:18:57,353
and how the deliveries
would work if I wanted more.
470
00:18:59,964 --> 00:19:01,531
You expect us to believe
that story?
471
00:19:01,575 --> 00:19:02,706
I know.
472
00:19:02,750 --> 00:19:05,448
I know it seems crazy.
473
00:19:05,492 --> 00:19:07,885
But I just thought
that was how it worked.
474
00:19:07,929 --> 00:19:11,498
Whoever was selling drugs wanted
to keep their identity a secret.
475
00:19:11,541 --> 00:19:14,370
So where were you picking
up these packages?
476
00:19:14,414 --> 00:19:16,720
Different places.
477
00:19:16,764 --> 00:19:18,983
Mess decks, the head.
478
00:19:19,027 --> 00:19:20,942
How often did they arrive?
479
00:19:21,769 --> 00:19:22,987
Every two weeks or so.
480
00:19:23,031 --> 00:19:25,642
Once it came,
I passed the tablets around.
481
00:19:25,686 --> 00:19:28,558
Everybody was looking for a way
to do their jobs better.
482
00:19:28,602 --> 00:19:30,081
Once you realized
483
00:19:30,125 --> 00:19:31,996
no one else in the crew
knew what was going on,
484
00:19:32,040 --> 00:19:33,998
why did you keep picking up
the packages?
485
00:19:34,042 --> 00:19:36,218
Because the microdosing worked.
486
00:19:36,262 --> 00:19:38,307
I could see
details and patterns
487
00:19:38,351 --> 00:19:40,004
in the intel
that I couldn't before.
488
00:19:40,048 --> 00:19:42,268
Who paid for the LSD?
489
00:19:43,486 --> 00:19:47,534
Once word got around
that I could get the drugs,
490
00:19:47,577 --> 00:19:49,579
I would find money
under my pillow.
491
00:19:49,623 --> 00:19:52,147
Then I would
leave the money
492
00:19:52,191 --> 00:19:54,149
and it would be replaced
with the LSD.
493
00:19:54,193 --> 00:19:56,760
You know that makes you
a drug dealer, right?
494
00:19:56,804 --> 00:19:58,414
But I never made a profit.
495
00:19:58,458 --> 00:20:00,938
That just makes you
a bad drug dealer.
496
00:20:03,158 --> 00:20:05,421
FATIMA:
Hey, guys,
the carrier's been docked
497
00:20:05,465 --> 00:20:08,119
in San Diego for the last
six months for repairs.
498
00:20:08,163 --> 00:20:09,947
That's when the
deliveries started.
499
00:20:09,991 --> 00:20:11,775
Once docked,
civilians have access
500
00:20:11,819 --> 00:20:13,168
to the carrier on a daily basis.
501
00:20:13,212 --> 00:20:15,692
I mean, you got aircraft
maintenance, deliveries.
502
00:20:15,736 --> 00:20:18,391
Food supplies, couriers.
I mean, the list is endless.
503
00:20:18,434 --> 00:20:20,828
We need to consider anyone
that stepped aboard that ship.
504
00:20:20,871 --> 00:20:23,309
Well, it might take a while,
but I can reach out
505
00:20:23,352 --> 00:20:25,267
to the ship's SUPO
and see if I can expedite it.
506
00:20:25,311 --> 00:20:27,356
- Thanks, Fatima.
- You got it.
507
00:20:27,400 --> 00:20:29,967
Oh, and, uh, I got in contact
with Vargas' therapist,
508
00:20:30,011 --> 00:20:31,795
Dr. Evelyn Bernhard.
509
00:20:31,839 --> 00:20:33,275
Great. Have Castor contact her[phone vibrates]
510
00:20:33,319 --> 00:20:34,624
and offer her a ride
to the boatshed.
511
00:20:34,668 --> 00:20:36,322
Will do.
512
00:20:39,542 --> 00:20:41,283
You spent more time
on that phone today
513
00:20:41,327 --> 00:20:42,980
than you did all of last year.
514
00:20:43,024 --> 00:20:44,243
Mm-hmm. It's Candy Crush.
515
00:20:44,286 --> 00:20:45,635
It's my new obsession.
516
00:20:45,679 --> 00:20:47,202
Yeah?
517
00:20:47,246 --> 00:20:49,465
Well, does, uh, Candy Crush
have a bonus level
518
00:20:49,509 --> 00:20:51,598
that sends you pictures
of pretty women?
519
00:20:52,816 --> 00:20:54,296
It's a very good game.
520
00:20:57,647 --> 00:21:00,041
[sighs]
521
00:21:00,084 --> 00:21:02,304
I located
one of Hetty's protégés.
522
00:21:02,348 --> 00:21:03,740
G...This is why
523
00:21:03,784 --> 00:21:05,568
I didn't tell you,
'cause I knew you were gonna say
524
00:21:05,612 --> 00:21:06,830
"You got to let that go."
525
00:21:06,874 --> 00:21:08,484
You're right. You should.
526
00:21:13,402 --> 00:21:17,188
I'll keep an open mind.
Who is she?
527
00:21:17,232 --> 00:21:20,017
She's actually
a little bit of a mystery.
528
00:21:20,061 --> 00:21:21,541
She was working
for Homeland Security,
529
00:21:21,584 --> 00:21:24,021
but her file is missing
from the database.
530
00:21:24,065 --> 00:21:25,675
And how do you know that?
531
00:21:25,719 --> 00:21:28,330
Well, let's just say at one
point I scratched someone's back
532
00:21:28,374 --> 00:21:30,506
at Homeland Security,
and now they're scratching mine.
533
00:21:30,550 --> 00:21:32,334
That imagery
is making me question
534
00:21:32,378 --> 00:21:34,423
if I want to hear
the rest of the story.
535
00:21:34,467 --> 00:21:36,120
At first, I just wanted to know
if she was dead or alive, okay?
536
00:21:36,164 --> 00:21:37,992
But once I found out
that the file was missing,
537
00:21:38,035 --> 00:21:39,994
I had to know
how the story ends.
538
00:21:40,037 --> 00:21:41,691
All right,
so what are you gonna do?
539
00:21:41,735 --> 00:21:44,303
Track down every foster kid
that Hetty took under her wing?
540
00:21:45,608 --> 00:21:46,870
How do you even know
hearing that story
541
00:21:46,914 --> 00:21:48,045
is gonna fill in your blanks?
542
00:21:48,089 --> 00:21:49,438
You're telling me you're not
543
00:21:49,482 --> 00:21:51,919
even a little bit curious
why the file is missing?
544
00:21:51,962 --> 00:21:54,356
Maybe a mission went bad
and she's hiding,
545
00:21:54,400 --> 00:21:56,750
and the agency
is protecting her.
546
00:21:56,793 --> 00:21:59,405
If that's true,
she's hiding in plain sight.
547
00:22:00,971 --> 00:22:02,321
So you found her.
548
00:22:07,195 --> 00:22:10,416
Just promise me
you won't let this consume you.
549
00:22:11,634 --> 00:22:13,070
DEEKS:
Wait, you've really
never seen it?
550
00:22:13,114 --> 00:22:15,464
Dude, that was
way before my time.
551
00:22:15,508 --> 00:22:17,074
DEEKS:
It was before my time, too,
552
00:22:17,118 --> 00:22:18,380
but that doesn't mean
I don't have an appreciation
553
00:22:18,424 --> 00:22:21,165
for the Tony Award-winning,
seminal, American,
554
00:22:21,209 --> 00:22:23,254
tribal-love rock musical Hair.
555
00:22:23,298 --> 00:22:25,605
I mean, this, my friend,
defined a generation,
556
00:22:25,648 --> 00:22:27,128
I mean, it questioned authority.
557
00:22:27,171 --> 00:22:29,043
In fact, it's the reason
I wear my hair two inches longer
558
00:22:29,086 --> 00:22:31,393
than the average
law enforcement officer.
559
00:22:31,437 --> 00:22:32,873
Yeah, I always
wondered about that.
560
00:22:32,916 --> 00:22:34,396
You know what,
it's been decided.
561
00:22:34,440 --> 00:22:36,311
I'm gonna introduce you
to the world's greatest musical.
562
00:22:36,355 --> 00:22:37,747
I don't think that's necessary.
563
00:22:37,791 --> 00:22:39,096
It's been decided.
564
00:22:39,140 --> 00:22:41,751
[sighs]
Wow. Heavens to Betsy.
565
00:22:41,795 --> 00:22:43,274
What do we have here?
566
00:22:43,318 --> 00:22:45,320
That's it. Only in L.A.
567
00:22:45,364 --> 00:22:48,367
can a church exist
in the back of a nail salon.
568
00:22:49,977 --> 00:22:51,370
[exhales]
Huh.
569
00:22:51,413 --> 00:22:54,416
"The cure for PTSD is
within heart's reach.
570
00:22:54,460 --> 00:22:56,113
Let us show you the way."
571
00:22:56,157 --> 00:22:58,420
Wow, how sweet.
If only it was that easy.
572
00:22:58,464 --> 00:22:59,682
FATIMA:
Hey, Deeks?
573
00:22:59,726 --> 00:23:01,205
What's up, Fatima?
574
00:23:01,249 --> 00:23:03,556
I looked into Petty Officer
Vargas' financials,
575
00:23:03,599 --> 00:23:07,429
and recently, he made
a $500 payment to the church.
576
00:23:07,473 --> 00:23:09,779
That's a lot of money
for a young petty officer.
577
00:23:09,823 --> 00:23:12,303
I mean, if we're looking
for a supplier, this may be it.
578
00:23:12,347 --> 00:23:14,001
Oh, and one more thing,
579
00:23:14,044 --> 00:23:15,263
the coroner called.
580
00:23:15,306 --> 00:23:16,917
They found
a gelatinous substance
581
00:23:16,960 --> 00:23:19,136
in the dead
petty officer's stomach.
582
00:23:19,180 --> 00:23:20,660
That could be anything.
583
00:23:20,703 --> 00:23:22,009
Yeah, I'll keep digging
into the church
584
00:23:22,052 --> 00:23:23,097
and let you know what I find.
585
00:23:23,140 --> 00:23:24,533
All right, thank you, Fatima.
586
00:23:24,577 --> 00:23:25,795
You got it.
587
00:23:25,839 --> 00:23:27,231
[music playing]
DEEKS: Wow.
588
00:23:27,275 --> 00:23:30,017
He's a carbon-neutral.[music stops]
589
00:23:33,194 --> 00:23:36,458
Welcome, saints,
to a new beginning.
590
00:23:36,502 --> 00:23:38,547
How fortunate are we
591
00:23:38,591 --> 00:23:43,117
that the universe has brought us
all together today?
592
00:23:44,205 --> 00:23:47,164
Uh, are you Prophet Mahee Mahee?
593
00:23:47,208 --> 00:23:49,689
Indeed I am,
and I'm-I'm guessing
594
00:23:49,732 --> 00:23:54,607
that you are some curious souls
looking for some guidance.
595
00:23:54,650 --> 00:23:58,175
Actually, uh, we're NCIS.
596
00:23:59,960 --> 00:24:01,135
[sighs] I got this.
597
00:24:01,178 --> 00:24:02,789
Wow.
598
00:24:02,832 --> 00:24:05,356
Godspeed, my man, Godspeed!
599
00:24:11,754 --> 00:24:13,103
[grunts]
600
00:24:13,147 --> 00:24:14,801
Oh, God. My hip.
601
00:24:14,844 --> 00:24:15,845
[Deeks whoops]
602
00:24:15,889 --> 00:24:18,282
Rountree!
Come on, now!
603
00:24:18,326 --> 00:24:21,503
That's a Jimmy Snuka
Superfly Splash.
604
00:24:21,547 --> 00:24:23,505
What?
605
00:24:23,549 --> 00:24:25,246
Jimmy "Superfly" Snuka?
606
00:24:25,289 --> 00:24:27,291
I don't know who that is, Deeks.
607
00:24:27,335 --> 00:24:31,339
And this is how the world ends.
608
00:24:44,134 --> 00:24:46,223
Peace and blessings, brothers.
609
00:24:46,267 --> 00:24:47,355
Dear God, are
you gonna talk
610
00:24:47,398 --> 00:24:49,096
like this the whole entire time?
611
00:24:49,139 --> 00:24:50,445
Why'd you run?
612
00:24:50,489 --> 00:24:52,142
I thought that my ex-wife
had sent you.
613
00:24:52,186 --> 00:24:55,581
She's been trying to serve me
a subpoena now for months.
614
00:24:55,624 --> 00:24:57,408
Well, good for her.
Smart move.
615
00:24:57,452 --> 00:24:59,672
We're actually here
about Adrian Vargas.
616
00:24:59,715 --> 00:25:02,370
We found this in his apartment.
That ring a bell?
617
00:25:02,413 --> 00:25:03,763
Oh, my new membership card.
618
00:25:03,806 --> 00:25:05,242
It makes tithing easy,
and you earn points
619
00:25:05,286 --> 00:25:07,375
at the Mexican place next door.
620
00:25:07,418 --> 00:25:08,942
Mm-hmm.
And how long has Adrian
621
00:25:08,985 --> 00:25:11,510
been attending your... church?
622
00:25:11,553 --> 00:25:13,599
I run a spiritual center.
623
00:25:13,642 --> 00:25:15,514
- Oh.
- And Adrian sought the type of healing
624
00:25:15,557 --> 00:25:18,473
that only the Holy Spirit
625
00:25:18,517 --> 00:25:21,563
and Buddha and the ancient gods
626
00:25:21,607 --> 00:25:23,609
can provide.
627
00:25:24,653 --> 00:25:26,481
About a month ago.
[chuckles]
628
00:25:26,525 --> 00:25:28,309
Uh, did this
spiritual journey,
629
00:25:28,352 --> 00:25:30,833
by chance, involve LSD?
630
00:25:30,877 --> 00:25:33,270
N-No.
631
00:25:33,314 --> 00:25:34,924
No, m-my method
632
00:25:34,968 --> 00:25:39,494
of treating PTSD begins
with a deep meditation
633
00:25:39,538 --> 00:25:41,757
that I lead
every Saturday evening.
634
00:25:41,801 --> 00:25:43,933
Except for this week, I
had to move it to Sunday,
635
00:25:43,977 --> 00:25:45,979
because we rented out the space
to an Afro reggae
636
00:25:46,022 --> 00:25:47,415
band jam session.
637
00:25:47,458 --> 00:25:49,635
They're very good.
You guys should come.
638
00:25:49,678 --> 00:25:51,288
We're here to tell you
your method doesn't work,
639
00:25:51,332 --> 00:25:53,421
because Adrian Vargas
jumped to his death
640
00:25:53,464 --> 00:25:56,598
after overdosing on LSD.
641
00:26:02,256 --> 00:26:04,084
What's happening?
642
00:26:04,127 --> 00:26:06,216
I'm praying
to all of the gods
643
00:26:06,260 --> 00:26:08,088
to welcome
644
00:26:08,131 --> 00:26:10,003
his beautiful soul.
645
00:26:10,046 --> 00:26:11,221
Hey.
646
00:26:11,265 --> 00:26:13,659
Mahee Mahee, hey.
647
00:26:13,702 --> 00:26:14,747
Hey.
648
00:26:15,661 --> 00:26:16,923
Okay.
649
00:26:16,966 --> 00:26:18,881
What about
the, uh, congregation
650
00:26:18,925 --> 00:26:21,101
or parishioners or flock
651
00:26:21,144 --> 00:26:22,885
or whatever this religion
calls it?
652
00:26:22,929 --> 00:26:24,800
It's a conglomeration
of all the great religions.
653
00:26:24,844 --> 00:26:28,369
I-I even threw
some Confucianism in there.
654
00:26:28,412 --> 00:26:30,023
Yeah, this whole thing
is confusing.
655
00:26:30,066 --> 00:26:31,633
Did Adrian encounter
656
00:26:31,677 --> 00:26:33,243
anyone at your spiritual center
657
00:26:33,287 --> 00:26:35,028
that might have provided him
658
00:26:35,071 --> 00:26:36,377
- with illicit drugs?
- No.
659
00:26:36,420 --> 00:26:38,858
I-I have a very small,
660
00:26:38,901 --> 00:26:41,382
tight-knit pandemonium
661
00:26:41,425 --> 00:26:43,514
of, just,
glorious souls.
662
00:26:43,558 --> 00:26:45,342
I would know if
anybody partook
663
00:26:45,386 --> 00:26:48,650
in any illegal contraband.
664
00:26:48,694 --> 00:26:50,434
Yeah, listen here,
Reverend Tilapia,
665
00:26:50,478 --> 00:26:51,914
I don't know if you can tell
by the tone of my voice
666
00:26:51,958 --> 00:26:53,873
or the judgmental squint
that I'm giving you,
667
00:26:53,916 --> 00:26:57,703
but I am not buying into
this "holier than thou" act.
668
00:26:58,747 --> 00:26:59,879
[laughs]
669
00:26:59,922 --> 00:27:01,794
A classic symptom
670
00:27:01,837 --> 00:27:03,926
of "church hurt."
671
00:27:03,970 --> 00:27:05,275
Sorry, what?
672
00:27:05,319 --> 00:27:07,234
A lack of trust
in spiritual leaders.
673
00:27:07,277 --> 00:27:08,888
- I can cure that.
- Mm-hmm.
674
00:27:08,931 --> 00:27:10,280
Riddle me this:
675
00:27:10,324 --> 00:27:12,587
how much healing did
Vargas' $500 buy him?
676
00:27:13,414 --> 00:27:14,807
That was a payment...
677
00:27:14,850 --> 00:27:15,808
Oh, really?
678
00:27:15,851 --> 00:27:17,374
...for our annual
679
00:27:17,418 --> 00:27:20,073
spirit renewal retreat
at Big Bear.
680
00:27:20,116 --> 00:27:22,075
Oh, I've got a
fantastic shaman
681
00:27:22,118 --> 00:27:24,077
who is going to be
leading us through
682
00:27:24,120 --> 00:27:28,647
a life-changing
Ayahuasca ritual.
683
00:27:29,430 --> 00:27:31,214
You guys should come.
684
00:27:31,258 --> 00:27:32,912
That's probably
not gonna happen.
685
00:27:32,955 --> 00:27:34,217
- FATIMA: Hey, guys?
- Oh, Fatima.
686
00:27:34,261 --> 00:27:35,610
Please tell me you have
687
00:27:35,654 --> 00:27:36,959
something incriminating
on this charlatan
688
00:27:37,003 --> 00:27:38,395
so I can lock him up for life.
689
00:27:38,439 --> 00:27:41,529
Well, his real name
is Emmett Westerhouse,
690
00:27:41,572 --> 00:27:45,533
and the church is the most
legitimate scam he's ever run.
691
00:27:45,576 --> 00:27:47,927
Though his driver's license
is suspended,
692
00:27:47,970 --> 00:27:49,145
the retreat is real.
693
00:27:49,189 --> 00:27:51,278
His name's on the permit.
694
00:27:52,758 --> 00:27:54,063
God help us all.
695
00:27:54,107 --> 00:27:55,064
[grunts]
696
00:27:55,108 --> 00:27:56,283
[door closes]
697
00:27:56,326 --> 00:27:57,632
CASTOR:
Don't worry.
698
00:27:57,676 --> 00:27:59,242
I got you.[chuckles]
699
00:27:59,286 --> 00:28:00,940
[chuckles] I'm not as old
as I look, Agent Castor.
700
00:28:00,983 --> 00:28:02,463
It's just a sprain.
701
00:28:02,506 --> 00:28:05,335
Special Agent Sam Hanna.
This is Agent Callen.
702
00:28:05,379 --> 00:28:07,207
Thanks, Castor.
- Here, have a seat.
- Uh, I promise,
703
00:28:07,250 --> 00:28:10,471
give me six weeks, I'll be
ready to run the L.A. Marathon.
704
00:28:10,514 --> 00:28:12,125
[chuckles]
Well, thank you
705
00:28:12,168 --> 00:28:13,953
for coming all this way,
Dr. Bernhard.
706
00:28:13,996 --> 00:28:16,085
Oh, I needed the
fresh ocean air.
707
00:28:16,129 --> 00:28:18,479
You wanted to
talk to me about
708
00:28:18,522 --> 00:28:21,090
Petty Officer Vargas.
709
00:28:21,134 --> 00:28:24,137
I was so sad
to hear about his death.
710
00:28:24,180 --> 00:28:26,356
How long were you
his therapist?
711
00:28:26,400 --> 00:28:28,663
Sadly, we only had two sessions.
712
00:28:28,707 --> 00:28:32,188
I wanted to schedule more, but
he wouldn't get back to me.
713
00:28:32,232 --> 00:28:35,844
Hmm. I understand
you diagnosed Adrian with PTSD?
714
00:28:35,888 --> 00:28:38,804
I usually wouldn't divulge
privileged information,
715
00:28:38,847 --> 00:28:40,762
but I want to help.
716
00:28:40,806 --> 00:28:43,678
I've been treating veterans
for 50 years.
717
00:28:43,722 --> 00:28:46,594
I never met someone
in more distress.
718
00:28:46,637 --> 00:28:49,336
Did Petty Officer Vargas
ever mention
719
00:28:49,379 --> 00:28:52,121
having an addiction
to drugs, alcohol?
720
00:28:52,165 --> 00:28:53,906
No, he didn't.
721
00:28:53,949 --> 00:28:57,387
But like I said, he was
desperate for relief.
722
00:28:57,431 --> 00:28:59,694
I recommended a course
of antidepressants
723
00:28:59,738 --> 00:29:02,262
or even CBD to calm his nerves.
724
00:29:02,305 --> 00:29:03,829
I know it helps me.
725
00:29:03,872 --> 00:29:05,700
But he adamantly refused
726
00:29:05,744 --> 00:29:07,615
to take anything.
727
00:29:11,314 --> 00:29:14,013
The coroner reported to us
that he had
728
00:29:14,056 --> 00:29:16,885
ten times
the recreational dose of LSD
729
00:29:16,929 --> 00:29:18,757
in his body.
730
00:29:18,800 --> 00:29:21,716
They think that
he may have...[moans]
731
00:29:21,760 --> 00:29:23,674
No.
732
00:29:23,718 --> 00:29:25,546
Dr. Bernhard?
733
00:29:27,896 --> 00:29:30,203
A-At our last meeting,
734
00:29:30,246 --> 00:29:31,857
I referred Officer Vargas
735
00:29:31,900 --> 00:29:34,947
to a clinic in Santa Barbara
that uses LSD
736
00:29:34,990 --> 00:29:36,513
to treat PTSD.
737
00:29:36,557 --> 00:29:38,211
They have an
amazing record
738
00:29:38,254 --> 00:29:40,735
of helping returning
combat veterans recover.
739
00:29:40,779 --> 00:29:44,434
The coroner's report suggested
he took the drugs at home.
740
00:29:44,478 --> 00:29:46,872
Well, y...
T-They have a waiting list,
741
00:29:46,915 --> 00:29:49,309
and-and it can take a while
to be admitted.
742
00:29:49,352 --> 00:29:52,007
What if he
decided to try
743
00:29:52,051 --> 00:29:57,317
the LSD on his own,
based off of my recommendation?
744
00:30:04,280 --> 00:30:06,065
You ready to talk?
745
00:30:06,108 --> 00:30:08,241
Talk? About what?
746
00:30:08,284 --> 00:30:10,417
How about the case?
747
00:30:10,460 --> 00:30:12,114
Oh, yeah, of course.
748
00:30:12,158 --> 00:30:15,639
Um, this is what
I have been working on.
749
00:30:15,683 --> 00:30:17,903
It's an algorithm that I
made to help sort out all
750
00:30:17,946 --> 00:30:19,687
of the potential private
contractors that were
751
00:30:19,730 --> 00:30:21,776
on the ship at the same time
Renfro got the deliveries.
752
00:30:21,820 --> 00:30:24,213
- And?
- Well, in the last five months,
753
00:30:24,257 --> 00:30:26,563
845 civilians had access
to the ship.
754
00:30:26,607 --> 00:30:27,826
But I've narrowed down the list
755
00:30:27,869 --> 00:30:30,437
to 32 potential suspects
for the supplier.
756
00:30:33,179 --> 00:30:35,442
Admiral?
757
00:30:37,183 --> 00:30:40,273
All my life, I have enjoyed
758
00:30:40,316 --> 00:30:41,927
staring into the eyes
759
00:30:41,970 --> 00:30:45,278
of newly enlisted
servicemen and women.
760
00:30:45,321 --> 00:30:48,498
M-My father, my grandfather,
761
00:30:48,542 --> 00:30:52,415
the countless men and women
I've served alongside.
762
00:30:52,459 --> 00:30:54,026
And the day that that picture
763
00:30:54,069 --> 00:30:57,507
is taken,
every sailor is proud
764
00:30:57,551 --> 00:31:00,902
to serve his country.
765
00:31:00,946 --> 00:31:02,469
But then they face
766
00:31:02,512 --> 00:31:05,341
the harsh reality of service,
767
00:31:05,385 --> 00:31:07,213
and they may never get back
768
00:31:07,256 --> 00:31:10,390
to this hopefulness.
769
00:31:11,739 --> 00:31:13,219
Hmm.
770
00:31:13,262 --> 00:31:15,525
[tablet beeps]
771
00:31:15,569 --> 00:31:16,613
Um...
772
00:31:16,657 --> 00:31:18,311
Sorry, sir, the list
has narrowed down
773
00:31:18,354 --> 00:31:21,270
to two potential
suspects.
774
00:31:21,314 --> 00:31:23,055
Mitchell Tucker
and Randall Davis.
775
00:31:23,098 --> 00:31:25,492
All right, see if there's
a connection to Renfro.
776
00:31:25,535 --> 00:31:27,668
We're running out of options.
777
00:31:28,408 --> 00:31:30,410
Appreciate your help.
778
00:31:30,453 --> 00:31:32,455
So the clinic that
Dr. Bernhard recommended
779
00:31:32,499 --> 00:31:34,457
said that Petty Officer Vargas
never reached out
780
00:31:34,501 --> 00:31:36,111
or attended
any of their seminars.
781
00:31:36,155 --> 00:31:38,722
And Renfro swears he didn't
give any of his stash to him.
782
00:31:38,766 --> 00:31:40,811
- I actually believe him.
- Me too.
783
00:31:40,855 --> 00:31:43,075
Still doesn't help us find the
the supplier on that carrier.
784
00:31:43,118 --> 00:31:44,990
I may be able to help with that.
785
00:31:45,033 --> 00:31:46,295
I was able
to narrow down
786
00:31:46,339 --> 00:31:48,297
the list of civilian contractors
787
00:31:48,341 --> 00:31:50,256
who had access
to the carrier to this guy,
788
00:31:50,299 --> 00:31:51,953
Randall Davis.
789
00:31:51,997 --> 00:31:56,001
Former Intelligence Specialist
Second Class Davis, that is.
790
00:31:56,044 --> 00:31:57,306
On the USS Allegiance?
791
00:31:57,350 --> 00:31:58,873
Mm-hmm.
Until five years ago.
792
00:31:58,917 --> 00:32:01,354
That's the same time
as the first LSD bust.
793
00:32:01,397 --> 00:32:03,573
- He's the supplier.
- CALLEN: But he didn't get busted
794
00:32:03,617 --> 00:32:05,575
because he set those guys up
the same way he set up Renfro.
795
00:32:05,619 --> 00:32:07,708
FATIMA:
He works for a printer
repair company
796
00:32:07,751 --> 00:32:09,971
that services
the USS Allegiance.
797
00:32:10,015 --> 00:32:11,625
But I don't think
he worked alone.
798
00:32:11,668 --> 00:32:13,409
So, I looked
at the visitor's logs
799
00:32:13,453 --> 00:32:14,715
and there are at least four
800
00:32:14,758 --> 00:32:17,370
different signatures
signed in as Davis.
801
00:32:17,413 --> 00:32:19,502
- Where is he now?
- I traced his car back to the company's
802
00:32:19,546 --> 00:32:21,200
- warehouse in Torrance.
- All right, we'll head over there.
803
00:32:21,243 --> 00:32:22,549
Tell Rountree and
Deeks to meet us.
804
00:32:22,592 --> 00:32:24,768
And get us an arrest warrant
for Davis.
805
00:32:24,812 --> 00:32:25,595
You got it.
806
00:32:38,043 --> 00:32:39,392
What'd you find?
807
00:32:39,435 --> 00:32:41,002
It's large,
808
00:32:41,046 --> 00:32:43,222
but the personnel spaces are
centered near the loading dock.
809
00:32:43,265 --> 00:32:45,137
CALLEN:
Deeks, Rountree,
once we get eyes on Davis,
810
00:32:45,180 --> 00:32:46,790
we'll let you know
when to move in.
811
00:32:46,834 --> 00:32:48,444
And remember,
discretion is the key,
812
00:32:48,488 --> 00:32:50,011
so no big shows
when we take him into custody.
813
00:32:50,055 --> 00:32:52,057
We got the rear exit covered.
814
00:32:52,100 --> 00:32:54,668
Fatima, any luck accessing the
building's surveillance system?
815
00:32:54,711 --> 00:32:57,671
FATIMA:
No. And I have
some more bad news.
816
00:32:57,714 --> 00:32:59,847
Randall Davis
isn't just dealing drugs,
817
00:32:59,890 --> 00:33:01,936
he may also be
manufacturing them.
818
00:33:01,980 --> 00:33:03,764
What makes you think
he's manufacturing the drugs?
819
00:33:03,807 --> 00:33:06,462
Well, Davis has been receiving
a steady flow of deliveries
820
00:33:06,506 --> 00:33:10,466
from a grower in China known
for producing ergot alkaloid.
821
00:33:10,510 --> 00:33:12,686
That's the main
ingredient in LSD.
822
00:33:12,729 --> 00:33:14,253
ROUNTREE:
He's running an underground
823
00:33:14,296 --> 00:33:17,082
pirate LSD lab
in the middle of Torrance.
824
00:33:17,125 --> 00:33:18,257
This printer repair business
825
00:33:18,300 --> 00:33:20,172
is the perfect front.
826
00:33:21,869 --> 00:33:23,479
We got him.
827
00:33:26,221 --> 00:33:27,440
CALLEN:
Randall Davis.
828
00:33:27,483 --> 00:33:30,269
NCIS. You're gonna need
to come with us.
829
00:33:30,312 --> 00:33:31,531
SAM:
Gun!
830
00:33:43,847 --> 00:33:45,110
He's running for
the delivery van. Cut him off!
831
00:33:45,153 --> 00:33:46,372
DEEKS:
Copy that.
832
00:33:47,025 --> 00:33:48,417
[engine starts]
833
00:33:50,028 --> 00:33:51,029
He's headed for the exit.
834
00:33:51,072 --> 00:33:52,682
Don't let him get to the street.
835
00:33:52,726 --> 00:33:54,336
DEEKS: Hyah!
836
00:34:01,952 --> 00:34:03,345
DEEKS:
Oh!
837
00:34:03,389 --> 00:34:05,173
Nothing to
see here.
838
00:34:05,217 --> 00:34:07,306
Everything's fine.
839
00:34:07,349 --> 00:34:10,700
Well, that was
sort of discreet, right?
840
00:34:10,744 --> 00:34:13,181
If you say so.
841
00:34:15,836 --> 00:34:17,664
LAPD finished
searching the warehouse.
842
00:34:17,707 --> 00:34:20,362
They found the lab as well
as a stockpile of supplies.
843
00:34:20,406 --> 00:34:23,670
They also found a huge stash
of LSD and assorted pills
844
00:34:23,713 --> 00:34:25,324
in the back of
Davis' SUV.
845
00:34:25,367 --> 00:34:27,021
That'll make Kilbride happy.
846
00:34:27,065 --> 00:34:29,719
You think anything we do will
ever really make Kilbride happy?
847
00:34:29,763 --> 00:34:32,026
- Nah.
- DEEKS: Did they have any better luck
848
00:34:32,070 --> 00:34:34,115
than us connecting Davis
to the drugs that Vargas took?
849
00:34:34,159 --> 00:34:35,508
CALLEN:
Unfortunately, no.
850
00:34:35,551 --> 00:34:37,858
But the coroner did find
gelatin in his stomach.
851
00:34:37,901 --> 00:34:39,773
You know what, I think
it's pretty likely
852
00:34:39,816 --> 00:34:42,210
that Vargas took
a gummy laced with LSD.
853
00:34:42,254 --> 00:34:44,082
I mean, those edibles
are super popular.
854
00:34:44,125 --> 00:34:46,345
- You know what else
is pretty popular?
- DEEKS: Huh?
855
00:34:46,388 --> 00:34:47,868
CBD gummies.
856
00:34:47,911 --> 00:34:49,217
Very.
857
00:34:49,261 --> 00:34:51,611
Especially amongst the elderly.
858
00:34:51,654 --> 00:34:53,526
Fatima,
859
00:34:53,569 --> 00:34:56,181
I need you to look
into something for me.
860
00:35:02,317 --> 00:35:03,710
Dr. Bernhard?
861
00:35:05,233 --> 00:35:07,888
Oh, Agent, uh, Callen,
862
00:35:07,931 --> 00:35:09,368
Agent Hanna.
863
00:35:09,411 --> 00:35:11,283
I didn't expect
to see you here.
864
00:35:11,326 --> 00:35:13,198
Uh, did you have more questions?
865
00:35:13,241 --> 00:35:16,114
Just one. Why'd you lie to us?
866
00:35:16,157 --> 00:35:17,680
Lie?
867
00:35:17,724 --> 00:35:18,725
I told you
868
00:35:18,768 --> 00:35:19,595
everything I know
869
00:35:19,639 --> 00:35:20,988
about Petty Officer Vargas.
870
00:35:21,031 --> 00:35:23,077
Except that you saw him
on the day of his death.
871
00:35:23,121 --> 00:35:24,296
We have
video footage
872
00:35:24,339 --> 00:35:25,732
of him stopping by your office.
873
00:35:27,168 --> 00:35:28,822
Now, are you ready
to tell us
874
00:35:28,865 --> 00:35:30,302
what really happened?
875
00:35:30,345 --> 00:35:31,955
Like I said earlier,
876
00:35:31,999 --> 00:35:34,349
he wouldn't make an appointment,
and I got worried.
877
00:35:34,393 --> 00:35:36,221
So, I-I asked him
878
00:35:36,264 --> 00:35:37,744
to stop by for a gift basket.
879
00:35:37,787 --> 00:35:39,659
Just some books.
880
00:35:39,702 --> 00:35:41,356
I-I was hoping
he'd help himself
881
00:35:41,400 --> 00:35:43,576
if he wouldn't let me help him.
882
00:35:43,619 --> 00:35:47,145
So you decided to give him drugs
and put his life in danger?
883
00:35:50,887 --> 00:35:52,628
I see soldiers,
884
00:35:52,672 --> 00:35:55,240
sailors, veterans
every day
885
00:35:55,283 --> 00:35:56,589
that are in pain.
886
00:35:56,632 --> 00:35:58,243
They deserve
to be helped.
887
00:35:59,069 --> 00:36:00,636
They deserve to be healed.
888
00:36:00,680 --> 00:36:02,638
Petty Officer Vargas
was trying to get help.
889
00:36:03,944 --> 00:36:05,293
He trusted you.
890
00:36:06,076 --> 00:36:08,166
Did you give him the LSD?
891
00:36:10,864 --> 00:36:12,126
When he wouldn't come
892
00:36:12,170 --> 00:36:13,823
to the clinic, I, uh,
893
00:36:13,867 --> 00:36:16,217
I-I convinced him that CBD
894
00:36:16,261 --> 00:36:18,741
was harmless, nonaddictive.
895
00:36:18,785 --> 00:36:22,223
Just something
to help him relax.
896
00:36:22,267 --> 00:36:24,878
I-I warned him
not to take too much.
897
00:36:24,921 --> 00:36:27,663
You didn't give him CBD,
you illegally gave him
898
00:36:27,707 --> 00:36:29,796
LSD-laced gummies.
899
00:36:29,839 --> 00:36:31,101
You didn't tell him.
900
00:36:31,145 --> 00:36:32,581
And he clearly
couldn't handle it.
901
00:36:32,625 --> 00:36:34,496
He overdosed.
902
00:36:36,281 --> 00:36:38,457
I thought it would help him.
903
00:36:39,284 --> 00:36:40,589
He was terrified
904
00:36:40,633 --> 00:36:45,159
he'd be sad
the rest of his life.
905
00:36:47,553 --> 00:36:50,425
That's a nice little story
you're telling yourself.
906
00:36:50,469 --> 00:36:53,298
Unfortunately,
a young man is dead,
907
00:36:53,341 --> 00:36:55,691
and his blood
is on your hands.
908
00:37:01,349 --> 00:37:03,525
So did you hear
anything back from, uh,
909
00:37:03,569 --> 00:37:05,875
Hetty's other
potential guinea pig?
910
00:37:05,919 --> 00:37:09,662
Nope. And I have decided
to leave it alone.
911
00:37:09,705 --> 00:37:11,403
Like you said,
912
00:37:11,446 --> 00:37:13,883
life is for the living.
913
00:37:13,927 --> 00:37:16,886
- Langston Hughes said it first,
but I'll take it.
- Mm-hmm.
914
00:37:16,930 --> 00:37:18,497
Life is simple.
915
00:37:18,540 --> 00:37:20,890
Make choices,
you don't look back.
916
00:37:20,934 --> 00:37:23,110
Well said.
917
00:37:23,153 --> 00:37:25,155
Actually from Tokyo Drift.
918
00:37:25,199 --> 00:37:27,027
Very underrated movie,
by the way.
919
00:37:27,070 --> 00:37:28,637
DEEKS:
Yeah, no, no, I... Uh,
the birdies are gonna love it.
920
00:37:28,681 --> 00:37:30,248
They're gonna
absolutely love it.
921
00:37:30,291 --> 00:37:31,510
And I'll take pictures,
you're gonna love it, too.
922
00:37:31,553 --> 00:37:33,163
Okay, all right. Stay safe.
923
00:37:33,207 --> 00:37:35,035
I love you. Bye.
924
00:37:35,078 --> 00:37:36,515
[chuckles]
How's she doing?
925
00:37:36,558 --> 00:37:39,474
The, uh, mission
is going according to plan.
926
00:37:39,518 --> 00:37:41,041
CALLEN:
Did you tell her
927
00:37:41,084 --> 00:37:43,870
that she has her own
HGTV reveal when she gets home?
928
00:37:43,913 --> 00:37:45,306
Oh, see, I knew it.
929
00:37:45,350 --> 00:37:46,655
I knew you were a little
Flip or Flop freak.
930
00:37:46,699 --> 00:37:48,788
But no, I did take
your advice,
931
00:37:48,831 --> 00:37:50,485
and I told her I was gonna do
a little something-something.
932
00:37:50,529 --> 00:37:52,574
And she said she'd like
to add a bird feeder,
933
00:37:52,618 --> 00:37:54,228
you know, one of those,
like, it looks like
934
00:37:54,272 --> 00:37:55,751
A little Cape Cod house...
You know what I'm talking about.
935
00:37:55,795 --> 00:37:57,492
I have no idea
what you're talking about.
936
00:37:57,536 --> 00:37:59,364
It doesn't matter. I'm gonna
make a Japanese teahouse.
937
00:37:59,407 --> 00:38:00,582
It's gonna
be amazing.
938
00:38:00,626 --> 00:38:01,931
Huh. Well, staying busy is good.
939
00:38:01,975 --> 00:38:04,412
Yeah, no, busy is good,
and-and necessary.
940
00:38:04,456 --> 00:38:06,066
Keeps my mind occupied
941
00:38:06,109 --> 00:38:07,850
while-while she's
out of town.
942
00:38:07,894 --> 00:38:09,591
Speaking of which, I got to get
home, because Rountree is gonna
943
00:38:09,635 --> 00:38:11,376
meet me at the house
and we're gonna watch Hair.
944
00:38:11,419 --> 00:38:14,248
Can you believe that this man
has not seen the movie Hair?
945
00:38:16,206 --> 00:38:17,512
Have you seen the movie Hair?
946
00:38:17,556 --> 00:38:19,427
Do I look like
I've seen the movie Hair?
947
00:38:20,907 --> 00:38:24,302
I took Kam to see Tangled
when she was younger.
948
00:38:25,607 --> 00:38:27,043
The Disney movie about Rapunzel.
949
00:38:27,087 --> 00:38:28,436
Yeah, I know what it is.
950
00:38:28,480 --> 00:38:30,873
I'm just having a difficult
time picturing that.
951
00:38:30,917 --> 00:38:32,614
Mm. Yeah.
952
00:38:36,879 --> 00:38:39,273
Admiral.
953
00:38:41,144 --> 00:38:43,103
I am not one
954
00:38:43,146 --> 00:38:45,758
to pry, Agent Namazi--
955
00:38:45,801 --> 00:38:48,761
though my second ex-wife
would disagree-- but I can't
956
00:38:48,804 --> 00:38:51,285
put this day to rest
without understanding
957
00:38:51,329 --> 00:38:54,810
your ruse with the cane.
958
00:38:56,812 --> 00:38:59,380
I apologize, Admiral. I should
have said something sooner.
959
00:38:59,424 --> 00:39:02,209
My doctor actually cleared
me a couple days ago,
960
00:39:02,252 --> 00:39:05,212
and although my leg
feels so much better
961
00:39:05,255 --> 00:39:08,998
and my heart really wants
to get back in the field,
962
00:39:09,042 --> 00:39:12,262
my mind just feels...
963
00:39:12,306 --> 00:39:14,961
I don't know, um...
964
00:39:15,004 --> 00:39:17,224
weak.
965
00:39:18,007 --> 00:39:19,357
And the cane bought you
966
00:39:19,400 --> 00:39:21,707
enough time to find
your strength again?
967
00:39:25,493 --> 00:39:28,235
I don't want
to let this team down.
968
00:39:29,062 --> 00:39:30,933
The only way you could do that
969
00:39:30,977 --> 00:39:32,718
is by rushing your recovery.
970
00:39:34,589 --> 00:39:36,025
Never be afraid
971
00:39:36,069 --> 00:39:38,245
to stand up and advocate
for yourself, Agent Namazi.
972
00:39:38,288 --> 00:39:41,204
This is your life.
973
00:39:41,248 --> 00:39:44,512
You dictate which story is told.
974
00:39:47,950 --> 00:39:50,083
Over the years, I have lost
975
00:39:50,126 --> 00:39:53,478
quite a few
good sailors and marines
976
00:39:53,521 --> 00:39:55,654
to a thing called PTSD.
977
00:39:57,743 --> 00:40:00,006
All the same to you,
I'd just as soon
978
00:40:00,049 --> 00:40:02,443
not lose any more people.
979
00:40:05,185 --> 00:40:06,404
Now, if I have
980
00:40:06,447 --> 00:40:09,711
to say it to you
in so many words,
981
00:40:09,755 --> 00:40:13,149
you take as much time
as you need.
982
00:40:13,193 --> 00:40:14,542
Understood?
983
00:40:19,112 --> 00:40:21,375
Thank you, Admiral.
984
00:40:26,249 --> 00:40:28,251
Good work out there today,
Rountree.
985
00:40:29,078 --> 00:40:30,558
Thanks, Admiral.
986
00:40:32,778 --> 00:40:35,171
Hey, look at you.
Cleared for action?
987
00:40:35,215 --> 00:40:37,565
More or less.
But I think I'm gonna take
988
00:40:37,609 --> 00:40:40,786
a couple weeks
before I head back in the field.
989
00:40:40,829 --> 00:40:42,048
All right.
990
00:40:42,091 --> 00:40:43,223
That's what's up.
991
00:40:43,266 --> 00:40:44,224
Hey, I, uh,
992
00:40:44,267 --> 00:40:46,313
wanted to apologize.
993
00:40:46,356 --> 00:40:50,012
I know I got
a little snippy. Uh...
994
00:40:50,056 --> 00:40:52,450
I've basically been raising
this little gir...
995
00:40:52,493 --> 00:40:55,931
[clears throat]
...this grown woman...
996
00:40:57,324 --> 00:40:58,891
...on my own,
997
00:40:58,934 --> 00:41:00,632
for a while now, and, um,
998
00:41:00,675 --> 00:41:03,417
I'm realizing I get a little bit
sensitive over her.
999
00:41:03,461 --> 00:41:07,290
You don't ever have
to apologize to me.
1000
00:41:08,683 --> 00:41:10,337
Oh, I reached out
to her as well.
1001
00:41:10,380 --> 00:41:13,558
I didn't mention
her little man-friend,
1002
00:41:13,601 --> 00:41:16,735
and we're going to
Universal Studios this weekend.
1003
00:41:16,778 --> 00:41:19,128
- Oh, okay.
- Yeah.
1004
00:41:19,172 --> 00:41:21,522
You know, I've always wanted
to go on the Harry Potter ride.
1005
00:41:21,566 --> 00:41:23,437
I'm just kind of afraid
to go by myself.
1006
00:41:23,481 --> 00:41:24,873
You should come with us.
1007
00:41:24,917 --> 00:41:26,919
- Can I?
- Yeah. Jordyn is dying to meet you.
1008
00:41:26,962 --> 00:41:29,312
I'm dying to meet her.
1009
00:41:31,271 --> 00:41:33,491
♪
1010
00:41:39,148 --> 00:41:40,715
Oh!
1011
00:41:41,716 --> 00:41:42,804
I'm so sorry.
1012
00:41:44,937 --> 00:41:46,286
[sighs]
1013
00:41:46,329 --> 00:41:48,549
My lomo saltado spilled
all over the bag.
1014
00:41:48,593 --> 00:41:50,072
Again, I am so sorry.
1015
00:41:50,116 --> 00:41:51,552
Will you-will you let me
buy you another one, please?
1016
00:41:51,596 --> 00:41:53,206
- Oh, it's okay.
- H-Honestly. You know what?
1017
00:41:53,249 --> 00:41:56,688
I mean, I-I've actually been
craving Peruvian food all week.
1018
00:41:57,645 --> 00:41:58,907
Is it...
1019
00:41:58,951 --> 00:42:01,040
is it dinner for one?
1020
00:42:01,083 --> 00:42:03,129
It is.
1021
00:42:03,172 --> 00:42:06,524
I could add an Inca Kola
to the deal?
1022
00:42:07,568 --> 00:42:10,136
Uh... I'm... I'm Greg.
1023
00:42:10,179 --> 00:42:12,660
My friends call me G.
1024
00:42:14,183 --> 00:42:15,663
Leah.
1025
00:42:16,446 --> 00:42:20,625
It's nice to meet you.
1025
00:42:21,305 --> 00:43:21,710
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9fpfp
Help other users to choose the best subtitles75417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.