All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S13E07.Lost.Sailor.Down.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,398 --> 00:00:09,531 [coughing] 2 00:00:09,574 --> 00:00:11,315 Is anybody down here? 3 00:00:12,186 --> 00:00:14,144 [alarm blaring] 4 00:00:15,798 --> 00:00:17,713 MAN: Class three fire in the hangar bay. 5 00:00:17,756 --> 00:00:21,499 All hands aft of frame 120, muster on the flight deck. 6 00:00:21,543 --> 00:00:23,327 MAN: Help me! 7 00:00:23,371 --> 00:00:24,937 Hello? 8 00:00:26,026 --> 00:00:28,941 [screaming] 9 00:00:28,985 --> 00:00:31,292 [panting] 10 00:00:34,295 --> 00:00:36,079 Please! Let me out! 11 00:00:36,949 --> 00:00:39,343 I'm still in here! Please! 12 00:00:41,000 --> 00:00:47,074 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 13 00:01:06,631 --> 00:01:09,156 ♪ 14 00:01:26,912 --> 00:01:28,349 Just because she doesn't work there 15 00:01:28,392 --> 00:01:30,307 doesn't mean she moved out of the area, okay? 16 00:01:30,351 --> 00:01:33,180 Let me know as soon as you locate her. 17 00:01:35,182 --> 00:01:37,140 Anything I need to know about? 18 00:01:37,184 --> 00:01:39,577 No, just telemarketers. 19 00:01:39,621 --> 00:01:42,798 I told you registering on the no call list was a waste of time. 20 00:01:42,841 --> 00:01:44,060 Yeah, you also told me that The Fast and the Furious 21 00:01:44,104 --> 00:01:45,279 was a great movie, 22 00:01:45,322 --> 00:01:47,150 which, by the way, is debatable. 23 00:01:47,194 --> 00:01:50,675 And yet, nine movies in, I am addicted. 24 00:01:50,719 --> 00:01:52,068 Addicted to speed. 25 00:01:52,112 --> 00:01:53,156 DEEKS: Yeah, no, no, no. Of course. 26 00:01:53,200 --> 00:01:54,723 I won't-I won't change anything 27 00:01:54,766 --> 00:01:56,681 until you get back. Yes. 28 00:01:56,725 --> 00:02:00,163 The cornhole will be exactly where you left it. 29 00:02:00,207 --> 00:02:01,686 Okay, I love you. Be safe. 30 00:02:01,730 --> 00:02:02,861 Kensi? 31 00:02:02,905 --> 00:02:03,906 How's Mexico? 32 00:02:03,949 --> 00:02:04,950 Well, she hasn't said much, 33 00:02:04,994 --> 00:02:06,822 which is usually 34 00:02:06,865 --> 00:02:08,954 - a bad sign. - I wouldn't worry about it. 35 00:02:08,998 --> 00:02:11,218 She's got a good team around her. 36 00:02:11,261 --> 00:02:13,176 Yeah, right, I'm just gonna keep telling myself that. 37 00:02:13,220 --> 00:02:15,700 In the meantime, I'm using this time away to surprise her 38 00:02:15,744 --> 00:02:19,095 by redoing the backyard and turning it into a Zen garden. 39 00:02:21,228 --> 00:02:22,316 What? 40 00:02:22,359 --> 00:02:25,275 What? Who doesn't love a Zen garden? 41 00:02:25,319 --> 00:02:26,711 SAM: It sounded like she doesn't want 42 00:02:26,755 --> 00:02:28,060 anything done to her yard. 43 00:02:28,104 --> 00:02:29,366 But she doesn't know what she's thinking. This is 44 00:02:29,410 --> 00:02:31,107 one of those things where she's gonna show up 45 00:02:31,151 --> 00:02:32,717 and she's gonna be like, "Oh, my God, I did not know 46 00:02:32,761 --> 00:02:34,719 "that I would love this, but now that I see it, 47 00:02:34,763 --> 00:02:36,547 I can't live without it." Boom! 48 00:02:36,591 --> 00:02:39,724 Boom is gonna be her hitting you in the head with a sand rake. 49 00:02:39,768 --> 00:02:41,248 Come on, let's head up. 50 00:02:41,291 --> 00:02:42,640 - Trust us, it's a mistake. - DEEKS: But, no, guys, 51 00:02:42,684 --> 00:02:44,033 It's not the whole backyard, it's just... 52 00:02:44,076 --> 00:02:45,643 - Don't do it. - Don't do it. 53 00:02:45,687 --> 00:02:47,515 Damn it. 54 00:02:48,820 --> 00:02:50,257 What do we have? 55 00:02:50,300 --> 00:02:52,302 Naval Intelligence Specialist Petty Officer First Class 56 00:02:52,346 --> 00:02:55,436 Adrian Vargas jumped from the balcony 57 00:02:55,479 --> 00:02:58,917 of a high-rise short-term rental in Culver City yesterday. 58 00:02:58,961 --> 00:03:00,658 Officer Vargas took a mental health leave 59 00:03:00,702 --> 00:03:02,617 about a month ago from the USS Allegiance. 60 00:03:02,660 --> 00:03:04,009 Wait, he took his own life? 61 00:03:04,053 --> 00:03:05,446 Maybe, maybe not. 62 00:03:05,489 --> 00:03:07,099 A neighbor said she saw him run out onto the balcony 63 00:03:07,143 --> 00:03:08,971 in a panic before he fell. 64 00:03:09,014 --> 00:03:10,320 Any signs of foul play? 65 00:03:10,364 --> 00:03:12,104 Looks like there might have been a struggle. 66 00:03:12,148 --> 00:03:14,019 Neighbors reported loud noises, 67 00:03:14,063 --> 00:03:15,760 and they heard him shouting at someone. 68 00:03:15,804 --> 00:03:19,416 The toxicology report came back with elevated levels 69 00:03:19,460 --> 00:03:21,418 of lysergic acid diethylamide, 70 00:03:21,462 --> 00:03:23,681 Aka: LSD. 71 00:03:23,725 --> 00:03:25,640 Wow. Looks like he took enough yellow sunshine 72 00:03:25,683 --> 00:03:28,251 to float a whole damn boat. 73 00:03:28,295 --> 00:03:30,035 What? Crystal tea? 74 00:03:30,079 --> 00:03:31,167 Golden dragon? 75 00:03:31,211 --> 00:03:32,255 Square-dancing tickets? 76 00:03:32,299 --> 00:03:33,517 When I was a detective, 77 00:03:33,561 --> 00:03:35,171 I worked undercover at Burning Man. 78 00:03:35,215 --> 00:03:36,259 CALLEN: Undercover. 79 00:03:36,303 --> 00:03:37,173 Sure. 80 00:03:37,217 --> 00:03:38,566 Yeah, that's totally believable. 81 00:03:38,609 --> 00:03:41,395 Well, that drum circle ain't taking down itself. 82 00:03:41,438 --> 00:03:42,918 CALLEN: Wasn't there a drug bust a little while ago 83 00:03:42,961 --> 00:03:44,441 involving LSD on the USS Allegiance? 84 00:03:44,485 --> 00:03:46,835 Now you're connecting the dots, Agent Callen. 85 00:03:46,878 --> 00:03:51,143 Due to the late petty officer's advanced security clearances, 86 00:03:51,187 --> 00:03:53,058 and his having worked in the shipboard 87 00:03:53,102 --> 00:03:55,191 signals exploitation space, 88 00:03:55,235 --> 00:03:58,412 the director of Naval Intelligence has requested 89 00:03:58,455 --> 00:03:59,804 that our team take the lead in this case. 90 00:03:59,848 --> 00:04:01,241 Agent Namazi. 91 00:04:01,284 --> 00:04:02,981 Intelligence Specialist 92 00:04:03,025 --> 00:04:05,984 Jason Renfro was the sailor that was arrested 93 00:04:06,028 --> 00:04:07,682 for using and distributing 94 00:04:07,725 --> 00:04:10,119 the LSD on the USS Allegiance. 95 00:04:10,162 --> 00:04:11,990 KILBRIDE: Renfro and our dead petty officer 96 00:04:12,034 --> 00:04:14,341 worked together in operational intelligence. 97 00:04:14,384 --> 00:04:16,299 Now, he has admitted to taking the LSD, 98 00:04:16,343 --> 00:04:19,520 but denies having brought drugs onto the ship, 99 00:04:19,563 --> 00:04:22,000 and he's never given up his supplier. 100 00:04:22,044 --> 00:04:23,306 SAM: Drug use amongst intelligence personnel 101 00:04:23,350 --> 00:04:25,656 could be a threat to national security. 102 00:04:25,700 --> 00:04:28,398 And that is why this case is of the utmost importance. 103 00:04:28,442 --> 00:04:31,488 The ONI, and SECNAV, I might add, 104 00:04:31,532 --> 00:04:34,012 need us to determine if Renfro is telling the truth, 105 00:04:34,056 --> 00:04:36,319 and if so, who is supplying the ship. 106 00:04:36,363 --> 00:04:39,714 Renfro is on his way up from the Miramar brig 107 00:04:39,757 --> 00:04:41,106 to the boatshed. 108 00:04:41,150 --> 00:04:43,326 Deeks, you and Rountree, 109 00:04:43,370 --> 00:04:45,589 get over to the late petty officer's apartment, 110 00:04:45,633 --> 00:04:46,851 see if we can connect him 111 00:04:46,895 --> 00:04:48,810 - to Renfro. - Copy that. 112 00:04:48,853 --> 00:04:51,116 And before you go, I would like to impress upon you 113 00:04:51,160 --> 00:04:53,554 the need for discretion in this case. 114 00:04:53,597 --> 00:04:55,512 A sailor overdosed and died from drugs 115 00:04:55,556 --> 00:04:57,427 he may have bought on a Naval ship. 116 00:04:57,471 --> 00:04:59,516 It's not a real good look for the Navy. We get that. 117 00:04:59,560 --> 00:05:01,866 No, I don't think you do get it, Agent Callen. 118 00:05:01,910 --> 00:05:03,564 I don't think anyone in this room 119 00:05:03,607 --> 00:05:05,130 understands the word "discreet." 120 00:05:05,174 --> 00:05:07,568 So let me be clear. 121 00:05:07,611 --> 00:05:11,006 Don't blow anything up. 122 00:05:20,581 --> 00:05:21,930 Ooh, sorry I'm late. 123 00:05:21,973 --> 00:05:23,410 Was dealing with something with my little sister. 124 00:05:23,453 --> 00:05:25,020 Oh, no, you're fine. You're actually, uh, 125 00:05:25,063 --> 00:05:26,891 meeting Deeks at Vargas' apartment. 126 00:05:26,935 --> 00:05:29,720 Okay, going back down. 127 00:05:29,764 --> 00:05:31,548 Is everything okay with your sister? 128 00:05:31,592 --> 00:05:34,159 Oh, yeah, everything's cool, just, you know, 129 00:05:34,203 --> 00:05:36,161 brother-sister stuff. 130 00:05:36,205 --> 00:05:40,252 Well, I've never had a sibling, so can't help you there, 131 00:05:40,296 --> 00:05:44,169 but I am a single woman living in L.A., just like your sister, 132 00:05:44,213 --> 00:05:46,258 so I might have some insight into how she thinks. 133 00:05:46,302 --> 00:05:49,305 But I fully understand if you don't want to talk about it. 134 00:05:50,872 --> 00:05:54,745 Okay. So, every week, Jordyn and I, we grab dinner, 135 00:05:54,789 --> 00:05:58,619 we catch up, but once a month, we have Theme Park Sunday. 136 00:05:58,662 --> 00:06:00,621 - Mm. - It's our thing, it's special. 137 00:06:00,664 --> 00:06:03,928 We go to Universal Studios, Pacific Park, Six Flags... 138 00:06:03,972 --> 00:06:05,626 Wait, you go to a theme park every month? 139 00:06:05,669 --> 00:06:09,281 We have season passes. Anyway, she cancelled. 140 00:06:09,325 --> 00:06:10,892 Well, I'm sure she had a good reason. 141 00:06:10,935 --> 00:06:13,111 You know, maybe, like, a major exam she had to study for? 142 00:06:13,155 --> 00:06:16,245 [scoffs] Or not. 143 00:06:16,288 --> 00:06:18,290 I went by to see her last night, 144 00:06:18,334 --> 00:06:19,944 just to make sure everything was cool. 145 00:06:19,988 --> 00:06:21,337 And? 146 00:06:21,381 --> 00:06:22,817 Not cool. 147 00:06:22,860 --> 00:06:24,645 I saw her, she didn't see me, 148 00:06:24,688 --> 00:06:26,298 and neither did the guy she was with, 149 00:06:26,342 --> 00:06:29,824 and she spent the night at his house. 150 00:06:29,867 --> 00:06:32,000 Wait, what? 151 00:06:32,043 --> 00:06:33,436 I know, right? 152 00:06:33,480 --> 00:06:34,611 No. Wrong. 153 00:06:34,655 --> 00:06:36,613 You were spying on her sister? 154 00:06:36,657 --> 00:06:38,659 [laughs] No, not spying. 155 00:06:38,702 --> 00:06:41,009 I just wanted to make sure everything was cool. 156 00:06:41,052 --> 00:06:43,011 Well, it seems like she was more than cool. 157 00:06:43,054 --> 00:06:44,665 [sighs] Well, she's an adult. 158 00:06:44,708 --> 00:06:47,363 Okay? You cannot be surveilling your sister's life. 159 00:06:47,407 --> 00:06:49,234 Look, I just wanted to make sure 160 00:06:49,278 --> 00:06:51,541 that she got out of the guy's house safely. 161 00:06:51,585 --> 00:06:55,197 Please don't tell me that you busted her on her walk of shame? 162 00:06:55,980 --> 00:06:57,025 Okay. 163 00:06:57,068 --> 00:06:58,461 It... No. 164 00:06:58,505 --> 00:07:00,811 And I-I'm not talking about this anymore. 165 00:07:00,855 --> 00:07:03,248 I'm just gonna talk to her later and it'll be... You know what? No. 166 00:07:03,292 --> 00:07:05,686 This is a whole world of wrong, okay? 167 00:07:05,729 --> 00:07:07,339 If she wants you to know, 168 00:07:07,383 --> 00:07:10,038 and this guy is special, then she'll let you know. 169 00:07:10,081 --> 00:07:13,650 It's time for you start treating your sister 170 00:07:13,694 --> 00:07:15,522 like the grown woman she is. 171 00:07:15,565 --> 00:07:16,784 Okay, Uncle Creepy? 172 00:07:16,827 --> 00:07:18,220 [exhales] 173 00:07:21,789 --> 00:07:23,486 [sighs] 174 00:07:23,530 --> 00:07:26,010 CALLEN: Uh, suicide, drug abuse. 175 00:07:26,054 --> 00:07:29,057 So many in our military are struggling. 176 00:07:29,971 --> 00:07:34,018 Vargas is just one of a wave of tragedies. 177 00:07:34,062 --> 00:07:35,150 I'm actually kind of pissed 178 00:07:35,193 --> 00:07:36,543 we're not investigating his death. 179 00:07:36,586 --> 00:07:38,196 Well, there's nothing we can do about that. 180 00:07:38,240 --> 00:07:40,372 What we can do is stop the supply of drugs 181 00:07:40,416 --> 00:07:43,288 going on board that carrier before someone else gets hurt. 182 00:07:43,332 --> 00:07:44,899 USS Allegiance is one 183 00:07:44,942 --> 00:07:47,031 of the most powerful warships in the world. 184 00:07:47,075 --> 00:07:49,294 You add sailors on LSD, 185 00:07:49,338 --> 00:07:51,514 you got a recipe for disaster. 186 00:07:51,558 --> 00:07:54,082 Mm, not to mention a direct threat to our national security. 187 00:07:54,125 --> 00:07:55,736 If Kilbride is right about one thing, 188 00:07:55,779 --> 00:07:57,955 I do not give a damn about being discreet. 189 00:07:57,999 --> 00:08:00,480 "The better part of valor is discretion." 190 00:08:02,351 --> 00:08:04,005 Falstaff? 191 00:08:05,136 --> 00:08:07,051 Henry IV? 192 00:08:07,095 --> 00:08:08,270 Shakespeare. 193 00:08:08,313 --> 00:08:09,532 Oh, this is, like, a little quiz? 194 00:08:09,576 --> 00:08:10,533 I'm supposed to guess who said it? 195 00:08:11,360 --> 00:08:12,927 You're killing me, Smalls. 196 00:08:12,970 --> 00:08:14,406 That was from The Sandlot. 197 00:08:14,450 --> 00:08:15,582 [phone vibrates] 198 00:08:21,588 --> 00:08:23,111 Renfro and Vargas were bunkmates, 199 00:08:23,154 --> 00:08:25,417 so he most likely got the drugs from Renfro. 200 00:08:26,593 --> 00:08:29,073 We need Renfro to talk. 201 00:08:29,117 --> 00:08:30,466 [elevator bell chimes] 202 00:08:30,510 --> 00:08:31,989 DEEKS: Wait, market lights? 203 00:08:32,033 --> 00:08:33,991 I'm going for a place of quiet serenity, 204 00:08:34,035 --> 00:08:35,863 not a taco stand in Barstow. 205 00:08:35,906 --> 00:08:37,517 [laughs] You're not afraid 206 00:08:37,560 --> 00:08:39,431 that Kensi's not gonna let you live there anymore 207 00:08:39,475 --> 00:08:42,434 after you replace her garden with rakes and sand? 208 00:08:42,478 --> 00:08:44,915 Her garden? You mean her two dead tomato stalks? 209 00:08:44,959 --> 00:08:46,221 [laughs] Listen, 210 00:08:46,264 --> 00:08:47,744 I love that woman more than anything, 211 00:08:47,788 --> 00:08:50,834 but her green thumb is more of a, how do you say, a puce. 212 00:08:50,878 --> 00:08:52,488 Ooh, that's cold. 213 00:08:52,532 --> 00:08:53,924 Well, I'm never actually gonna say that to her in person. 214 00:08:53,968 --> 00:08:55,404 Yeah, I hope not. 215 00:08:55,447 --> 00:08:57,232 See, you got a lot to learn about marriage. 216 00:08:57,275 --> 00:08:59,364 'Cause marriage, my friend, is all about communication. 217 00:08:59,408 --> 00:09:02,063 And in this case, I am gonna communicate visually 218 00:09:02,106 --> 00:09:04,369 what I am not able to verbally. 219 00:09:04,413 --> 00:09:06,328 Can I be there when you show her? 220 00:09:06,371 --> 00:09:09,070 Uh, just for marital instruction? 221 00:09:10,506 --> 00:09:12,116 [Deeks whistles] 222 00:09:12,160 --> 00:09:14,771 DEEKS: Wow, you think this was a fight or a solo performance? 223 00:09:14,815 --> 00:09:17,731 Well, the door was locked and chained 224 00:09:17,774 --> 00:09:19,384 from the inside when LAPD arrived, 225 00:09:19,428 --> 00:09:23,301 so unless somebody climbed out over the balcony after him... 226 00:09:23,345 --> 00:09:26,609 Well, LSD can cause feelings of euphoria, synesthesia, 227 00:09:26,653 --> 00:09:28,437 understanding your place in the universe, 228 00:09:28,480 --> 00:09:32,223 or it can cause extreme paranoia and horrible hallucinations. 229 00:09:32,267 --> 00:09:33,573 You talking from experience? 230 00:09:33,616 --> 00:09:35,792 Well, I did work undercover at Burning Man. 231 00:09:35,836 --> 00:09:37,141 [laughs] Yeah. 232 00:09:37,185 --> 00:09:38,621 "Undercover." Right. 233 00:09:38,665 --> 00:09:40,841 Why is that so hard for people to believe? 234 00:09:40,884 --> 00:09:42,320 Yeah, I'll be honest with you, man, 235 00:09:42,364 --> 00:09:44,148 I've never done an illicit drug in my life. 236 00:09:44,192 --> 00:09:46,150 When I worked LAPD, a lot of those guys 237 00:09:46,194 --> 00:09:47,761 were self-medicating to deal with the job, 238 00:09:47,804 --> 00:09:49,153 and I vowed 239 00:09:49,197 --> 00:09:51,199 to handle my problems in a very different way. 240 00:09:51,242 --> 00:09:52,592 Mm, what, show tunes? 241 00:09:52,635 --> 00:09:54,332 Well, never underestimate the soothing sound 242 00:09:54,376 --> 00:09:56,421 of Sondheim's intricate melodies. 243 00:09:56,465 --> 00:09:58,989 I know it's saved me once or twice. 244 00:09:59,033 --> 00:10:00,425 Check this out. 245 00:10:00,469 --> 00:10:01,992 One of the highest-end laptops 246 00:10:02,036 --> 00:10:04,299 on the gaming market you can buy. 247 00:10:04,342 --> 00:10:05,909 Well, if you like what's behind door number one, 248 00:10:05,953 --> 00:10:10,000 then you are going to love what's behind door number two. 249 00:10:10,044 --> 00:10:11,523 [exhales sharply] Oculus Quest 2. 250 00:10:11,567 --> 00:10:14,135 - Yeah. - Yo, Vargas must have been a serious gamer. 251 00:10:14,178 --> 00:10:15,527 Sam and Callen are talking to Renfro now. 252 00:10:15,571 --> 00:10:17,138 If he remained close with Vargas, 253 00:10:17,181 --> 00:10:18,400 maybe we can find something in his computer 254 00:10:18,443 --> 00:10:21,229 that'll help them convince Renfro to talk. 255 00:10:22,317 --> 00:10:24,319 Special Agent Sam Hanna. This is Agent Callen. 256 00:10:24,362 --> 00:10:26,060 So, according to the charges in your court-martial, 257 00:10:26,103 --> 00:10:27,452 you are responsible for supplying 258 00:10:27,496 --> 00:10:30,107 your fellow Intelligence Petty Officers Lee, 259 00:10:30,151 --> 00:10:33,633 Perry and Soraci with LSD. 260 00:10:35,199 --> 00:10:37,985 We weren't trying to get high or hallucinate. 261 00:10:38,028 --> 00:10:40,117 We only microdosed. 262 00:10:40,161 --> 00:10:42,990 I'm afraid I don't see the difference. 263 00:10:44,426 --> 00:10:46,515 My first assignment on the USS Allegiance 264 00:10:46,558 --> 00:10:49,213 was a special project analyzing the encrypted signals 265 00:10:49,257 --> 00:10:50,911 of one of our adversaries. 266 00:10:50,954 --> 00:10:53,043 The job requires a heightened ability 267 00:10:53,087 --> 00:10:55,611 to disseminate information at a rapid pace. 268 00:10:55,655 --> 00:10:58,005 I needed help focusing. 269 00:10:58,048 --> 00:11:00,703 And somebody recommended trying LSD. 270 00:11:00,747 --> 00:11:02,052 Who recommended? 271 00:11:02,836 --> 00:11:03,924 I don't remember. 272 00:11:03,967 --> 00:11:06,013 It could have been anybody. 273 00:11:06,056 --> 00:11:07,797 I'm not the first person to score LSD on the ship. 274 00:11:07,841 --> 00:11:10,800 During the Cold War, the U.S. military actually sanctioned 275 00:11:10,844 --> 00:11:12,410 experimentation of psychedelics. 276 00:11:12,454 --> 00:11:15,022 They also tried to train bats to drop napalm. 277 00:11:15,065 --> 00:11:16,545 That didn't work out so well, either. 278 00:11:16,588 --> 00:11:19,287 CALLEN: You and Petty Officer Vargas 279 00:11:19,330 --> 00:11:20,897 were in intelligence together. 280 00:11:20,941 --> 00:11:23,508 Did he microdose as well? 281 00:11:23,552 --> 00:11:24,727 Vargas? 282 00:11:24,771 --> 00:11:26,947 Not a chance. He's one of the most 283 00:11:26,990 --> 00:11:28,252 by-the-book sailors I know. 284 00:11:28,296 --> 00:11:29,950 What does he have to do with this? 285 00:11:29,993 --> 00:11:34,476 Adrian Vargas recently jumped to his death while high on LSD. 286 00:11:37,653 --> 00:11:40,308 SAM: Did you sell him the drugs? 287 00:11:40,351 --> 00:11:42,484 Maybe you two had the same supplier? 288 00:11:44,660 --> 00:11:46,923 No, I... 289 00:11:46,967 --> 00:11:49,752 I never gave Adrian any drugs. 290 00:11:49,796 --> 00:11:51,319 And I don't have a supplier. 291 00:11:51,362 --> 00:11:52,755 Drugs don't just fall out of the sky, 292 00:11:52,799 --> 00:11:54,539 Petty Officer Renfro. 293 00:11:54,583 --> 00:11:56,716 They had to come from somewhere. Who gave them to you? 294 00:11:56,759 --> 00:11:59,762 That's what I've been trying to tell everyone. 295 00:11:59,806 --> 00:12:01,982 I have no idea. 296 00:12:12,906 --> 00:12:14,951 All healed up, Agent Namazi? 297 00:12:14,995 --> 00:12:16,648 Uh... 298 00:12:16,692 --> 00:12:18,650 Not exactly. I was just 299 00:12:18,694 --> 00:12:21,218 taking the old leg out for a test run. 300 00:12:21,262 --> 00:12:23,133 But my doctor still wants me 301 00:12:23,177 --> 00:12:25,788 to stay out of the field for another month or so. 302 00:12:25,832 --> 00:12:27,442 Mm. 303 00:12:27,485 --> 00:12:28,791 [device beeping] 304 00:12:28,835 --> 00:12:32,795 Uh, excuse me, Admiral. It's, um, Agent Rountree. 305 00:12:32,839 --> 00:12:35,363 I'll check in later. 306 00:12:36,190 --> 00:12:38,670 And, uh, Agent Namazi, 307 00:12:38,714 --> 00:12:41,412 my door is always open. 308 00:12:41,456 --> 00:12:45,677 That is, in case you want to talk. 309 00:12:46,853 --> 00:12:48,419 Okay. 310 00:12:49,725 --> 00:12:51,683 Okay. 311 00:12:54,991 --> 00:12:56,558 [sighs] Hey, Rountree. 312 00:12:56,601 --> 00:12:58,908 Perfect timing. I, uh, just spoke with Sam and Callen, 313 00:12:58,952 --> 00:13:01,345 and Renfro is sticking to his story. 314 00:13:01,389 --> 00:13:02,825 ROUNTREE: Well, I had a feeling he might. 315 00:13:02,869 --> 00:13:04,958 I'm searching through Vargas' computer right now, 316 00:13:05,001 --> 00:13:06,568 and so far, there's literally no evidence 317 00:13:06,611 --> 00:13:09,745 that he had any contact with Renfro after he left the ship. 318 00:13:09,789 --> 00:13:12,704 Oh, my God. 319 00:13:12,748 --> 00:13:14,097 This, my friend, 320 00:13:14,141 --> 00:13:15,795 - is crazy. - What is that? 321 00:13:15,838 --> 00:13:18,885 That would be Deeks having his first VR experience. 322 00:13:18,928 --> 00:13:21,844 Hold on, where am I? Where are my feet? 323 00:13:21,888 --> 00:13:23,150 Ow. 324 00:13:23,193 --> 00:13:24,629 If Renfro's telling the truth, 325 00:13:24,673 --> 00:13:26,370 Vargas might have bought these drugs himself. 326 00:13:26,414 --> 00:13:27,719 Well, LSD 327 00:13:27,763 --> 00:13:29,025 is a Class A narcotic, 328 00:13:29,069 --> 00:13:31,158 and it's moving all over the dark web. 329 00:13:31,201 --> 00:13:33,116 Uh, guys, what-what exactly 330 00:13:33,160 --> 00:13:34,639 am I supposed to be looking for in here? 331 00:13:34,683 --> 00:13:36,728 Look for anyone he might have been playing with. 332 00:13:36,772 --> 00:13:39,557 Uh, they would've been be using gamertags. 333 00:13:39,601 --> 00:13:41,081 Check for an Onion Router server. 334 00:13:41,124 --> 00:13:43,039 Got it. Thanks. 335 00:13:43,083 --> 00:13:45,215 Hey, did you, um, hear back from your sister? 336 00:13:45,259 --> 00:13:48,044 Nope, and I decided I'm not gonna call her. 337 00:13:48,088 --> 00:13:50,394 Like you said, when she's ready to talk to me, 338 00:13:50,438 --> 00:13:52,266 - she'll call me. - Well, I-I meant 339 00:13:52,309 --> 00:13:54,572 let her tell you about her boyfriend, 340 00:13:54,616 --> 00:13:56,139 but I mean, you should... Fatima, Fatima. 341 00:13:56,183 --> 00:13:57,401 Look, I don't need any advice right now, 342 00:13:57,445 --> 00:13:59,751 and if we find anything, I'll call you. 343 00:13:59,795 --> 00:14:01,710 Okay, sure. 344 00:14:01,753 --> 00:14:03,451 Thank you. 345 00:14:03,494 --> 00:14:06,584 My God, that is sensory overload. 346 00:14:06,628 --> 00:14:09,065 I'll be honest, I don't think he was playing with anybody 347 00:14:09,109 --> 00:14:11,589 or against anybody, it's more of a loner thing. 348 00:14:11,633 --> 00:14:12,895 Oh, look at this. 349 00:14:12,939 --> 00:14:14,418 Self-Love Speak. 350 00:14:14,462 --> 00:14:16,594 [scoffs] Don't mind if I do. 351 00:14:16,638 --> 00:14:18,248 Wait. 352 00:14:18,292 --> 00:14:19,815 Check this thing out. 353 00:14:19,859 --> 00:14:23,340 Looks like a membership card for the Magic Castle. 354 00:14:23,384 --> 00:14:24,864 What do you got? 355 00:14:24,907 --> 00:14:26,778 [sighs] So... 356 00:14:26,822 --> 00:14:29,564 Vargas did not have a TOR server on his computer. 357 00:14:29,607 --> 00:14:31,261 That means he wasn't using the dark web 358 00:14:31,305 --> 00:14:32,784 to communicate with his supplier. 359 00:14:32,828 --> 00:14:34,612 Yeah, but he was in a lot of these chat rooms 360 00:14:34,656 --> 00:14:37,267 looking for cures for PTSD. 361 00:14:37,311 --> 00:14:38,703 Oh, wait. Scroll back down to the bottom. 362 00:14:38,747 --> 00:14:41,228 Look at that. 363 00:14:41,271 --> 00:14:42,403 That... 364 00:14:42,446 --> 00:14:44,187 cannot be a coincidence. 365 00:14:44,231 --> 00:14:45,493 "The Age of Aquarius 366 00:14:45,536 --> 00:14:47,147 - is now"? - Hmm. 367 00:14:47,190 --> 00:14:49,801 Whoever this dude is, he's obviously a fan of Hair. 368 00:14:49,845 --> 00:14:50,933 Whose hair? 369 00:14:50,977 --> 00:14:53,501 No, no, the-the musical Hair. 370 00:14:53,544 --> 00:14:55,198 What's that? 371 00:14:55,982 --> 00:14:57,853 What's that? 372 00:14:57,897 --> 00:14:59,811 MAN: Hello? 373 00:14:59,855 --> 00:15:02,031 [panting] 374 00:15:02,075 --> 00:15:03,511 Are you cops? 375 00:15:03,554 --> 00:15:06,166 No. We're NCIS. 376 00:15:06,209 --> 00:15:07,819 Adrian's death wasn't a suicide. 377 00:15:07,863 --> 00:15:09,386 And how do you know that? 378 00:15:09,430 --> 00:15:12,346 Because I know who killed him. 379 00:15:24,010 --> 00:15:26,447 How did you know Petty Officer Vargas? 380 00:15:27,274 --> 00:15:28,666 I live on the third floor, 381 00:15:28,710 --> 00:15:31,060 and Adrian and I started dating about a week 382 00:15:31,104 --> 00:15:33,062 after he moved in. 383 00:15:33,106 --> 00:15:35,369 He was the sweetest man. 384 00:15:37,719 --> 00:15:39,199 So, who killed him? 385 00:15:40,026 --> 00:15:41,853 The United States Navy. 386 00:15:41,897 --> 00:15:43,507 That's who. 387 00:15:43,551 --> 00:15:44,639 The Navy? 388 00:15:44,682 --> 00:15:46,641 T-They pushed him over the edge. 389 00:15:48,034 --> 00:15:49,861 About a year ago, he almost died 390 00:15:49,905 --> 00:15:51,515 in a fire on a ship. 391 00:15:51,559 --> 00:15:53,691 Um, the USS... ROUNTREE: Comanche. 392 00:15:53,735 --> 00:15:54,997 - Yeah. - Yeah, 16 other sailors 393 00:15:55,041 --> 00:15:56,912 died in that same fire. 394 00:15:56,956 --> 00:15:58,870 And then they transferred him over to the USS Allegiance, 395 00:15:58,914 --> 00:16:02,048 even though he was struggling with anxiety and depression. 396 00:16:02,091 --> 00:16:04,050 I mean, he couldn't sleep, 397 00:16:04,093 --> 00:16:06,574 he could barely get used to the small, 398 00:16:06,617 --> 00:16:07,879 confined spaces below deck. 399 00:16:07,923 --> 00:16:09,533 I mean, it took over a year 400 00:16:09,577 --> 00:16:11,883 before anyone took his issues seriously. 401 00:16:11,927 --> 00:16:13,320 Do you know if he was 402 00:16:13,363 --> 00:16:15,365 getting help while he was on leave? 403 00:16:15,409 --> 00:16:18,107 Yeah. He was seeing a therapist here. 404 00:16:18,151 --> 00:16:19,543 ROUNTREE: A therapist, uh, 405 00:16:19,587 --> 00:16:21,545 that wasn't in his file. 406 00:16:21,589 --> 00:16:24,200 That's why we took a break recently. 407 00:16:24,244 --> 00:16:26,376 I mean, he'd finally been diagnosed with PTSD 408 00:16:26,420 --> 00:16:29,510 and he wanted to take some time to... 409 00:16:29,553 --> 00:16:31,729 get himself together. 410 00:16:32,904 --> 00:16:36,386 When they found his body, there was LSD in his system. 411 00:16:36,430 --> 00:16:38,910 No, that-that's impossible. 412 00:16:38,954 --> 00:16:40,521 - Why is that impossible? - His father-- 413 00:16:40,564 --> 00:16:42,262 he struggled with drugs and alcohol. 414 00:16:42,305 --> 00:16:43,480 Adrian never would have taken 415 00:16:43,524 --> 00:16:44,481 any drugs. 416 00:16:44,525 --> 00:16:45,482 I mean, LSD 417 00:16:45,526 --> 00:16:46,570 in his system? 418 00:16:46,614 --> 00:16:48,268 He didn't even drink. 419 00:16:49,660 --> 00:16:54,230 I'm telling you, someone killed Adrian. 420 00:16:55,275 --> 00:16:57,103 FATIMA: Renfro definitely isn't 421 00:16:57,146 --> 00:16:59,061 the first sailor to get busted. 422 00:16:59,105 --> 00:17:02,760 The USS Allegiance has had an ongoing problem with LSD use. 423 00:17:02,804 --> 00:17:05,415 About five years ago, eight sailors were charged 424 00:17:05,459 --> 00:17:09,071 with possession of a multitude of drugs, LSD included. 425 00:17:09,115 --> 00:17:10,072 Did they ever figure out who brought 426 00:17:10,116 --> 00:17:11,291 the drugs on board back then? 427 00:17:11,334 --> 00:17:13,467 I spoke with NCIS Agent Afloat, 428 00:17:13,510 --> 00:17:15,773 and apparently, they fell out of space. 429 00:17:15,817 --> 00:17:18,385 The sailors have no idea where the drugs came from. 430 00:17:18,428 --> 00:17:20,082 Yeah, it's the same as Renfro. 431 00:17:20,126 --> 00:17:21,214 He said he wasn't the first person 432 00:17:21,257 --> 00:17:22,780 to score LSD on the ship. 433 00:17:22,824 --> 00:17:26,393 There had to be a reason why he thought the LSD was safe. 434 00:17:26,436 --> 00:17:29,265 Anyone in Vargas' department suspected of using? 435 00:17:29,309 --> 00:17:31,789 Three sailors actually admitted to using LSD, 436 00:17:31,833 --> 00:17:34,270 but they voluntarily checked themselves into a rehab 437 00:17:34,314 --> 00:17:36,620 and a urinalysis screening program. 438 00:17:36,664 --> 00:17:38,013 This won't surprise you, 439 00:17:38,057 --> 00:17:41,103 but Officers Perry, Soraci and Lee 440 00:17:41,147 --> 00:17:43,975 all gave the exact same story. 441 00:17:46,804 --> 00:17:49,024 Your buddies all say you were the one that bought the drugs 442 00:17:49,068 --> 00:17:51,026 and pressured them into experimenting. 443 00:17:51,070 --> 00:17:52,767 They wouldn't say that. 444 00:17:52,810 --> 00:17:54,421 Perry just had a son, like me. 445 00:17:54,464 --> 00:17:57,032 He knew how important it was for me to get back to my kid. 446 00:17:57,076 --> 00:17:58,294 Yeah? Well, Petty Officer Perry 447 00:17:58,338 --> 00:17:59,861 also said he heard you bragging about 448 00:17:59,904 --> 00:18:01,558 how much money you made off the sale of the drugs. 449 00:18:01,602 --> 00:18:03,212 CALLEN: If there's anything you haven't told us, 450 00:18:03,256 --> 00:18:06,172 now would be a pretty good time to come clean. 451 00:18:12,526 --> 00:18:15,355 When I got stationed on the USS Allegiance, 452 00:18:15,398 --> 00:18:18,575 the Intelligence Department rolled out the welcome wagon. 453 00:18:18,619 --> 00:18:20,360 You mean they hazed you. 454 00:18:21,187 --> 00:18:22,884 It wasn't too bad. 455 00:18:22,927 --> 00:18:24,494 More like pledging. 456 00:18:24,538 --> 00:18:27,280 Were Petty Officers Lee, Perry and Soraci involved? 457 00:18:28,150 --> 00:18:29,499 They were in charge. 458 00:18:29,543 --> 00:18:32,154 They handed out my duties each day. 459 00:18:32,198 --> 00:18:34,852 Did any one of those duties include buying LSD? 460 00:18:34,896 --> 00:18:36,680 They didn't tell me to buy anything. 461 00:18:36,724 --> 00:18:38,595 One evening, I found a note 462 00:18:38,639 --> 00:18:41,816 on my rack telling me where to pick up a package. 463 00:18:41,859 --> 00:18:43,861 I thought it had something to do with the pledging, 464 00:18:43,905 --> 00:18:45,689 so I followed the assignment. 465 00:18:45,733 --> 00:18:47,604 But when I brought the package back to the berthing area, 466 00:18:47,648 --> 00:18:49,954 no one knew what I was talking about. 467 00:18:49,998 --> 00:18:52,131 There was a note inside, 468 00:18:52,174 --> 00:18:54,394 explaining how much to take 469 00:18:54,437 --> 00:18:57,353 and how the deliveries would work if I wanted more. 470 00:18:59,964 --> 00:19:01,531 You expect us to believe that story? 471 00:19:01,575 --> 00:19:02,706 I know. 472 00:19:02,750 --> 00:19:05,448 I know it seems crazy. 473 00:19:05,492 --> 00:19:07,885 But I just thought that was how it worked. 474 00:19:07,929 --> 00:19:11,498 Whoever was selling drugs wanted to keep their identity a secret. 475 00:19:11,541 --> 00:19:14,370 So where were you picking up these packages? 476 00:19:14,414 --> 00:19:16,720 Different places. 477 00:19:16,764 --> 00:19:18,983 Mess decks, the head. 478 00:19:19,027 --> 00:19:20,942 How often did they arrive? 479 00:19:21,769 --> 00:19:22,987 Every two weeks or so. 480 00:19:23,031 --> 00:19:25,642 Once it came, I passed the tablets around. 481 00:19:25,686 --> 00:19:28,558 Everybody was looking for a way to do their jobs better. 482 00:19:28,602 --> 00:19:30,081 Once you realized 483 00:19:30,125 --> 00:19:31,996 no one else in the crew knew what was going on, 484 00:19:32,040 --> 00:19:33,998 why did you keep picking up the packages? 485 00:19:34,042 --> 00:19:36,218 Because the microdosing worked. 486 00:19:36,262 --> 00:19:38,307 I could see details and patterns 487 00:19:38,351 --> 00:19:40,004 in the intel that I couldn't before. 488 00:19:40,048 --> 00:19:42,268 Who paid for the LSD? 489 00:19:43,486 --> 00:19:47,534 Once word got around that I could get the drugs, 490 00:19:47,577 --> 00:19:49,579 I would find money under my pillow. 491 00:19:49,623 --> 00:19:52,147 Then I would leave the money 492 00:19:52,191 --> 00:19:54,149 and it would be replaced with the LSD. 493 00:19:54,193 --> 00:19:56,760 You know that makes you a drug dealer, right? 494 00:19:56,804 --> 00:19:58,414 But I never made a profit. 495 00:19:58,458 --> 00:20:00,938 That just makes you a bad drug dealer. 496 00:20:03,158 --> 00:20:05,421 FATIMA: Hey, guys, the carrier's been docked 497 00:20:05,465 --> 00:20:08,119 in San Diego for the last six months for repairs. 498 00:20:08,163 --> 00:20:09,947 That's when the deliveries started. 499 00:20:09,991 --> 00:20:11,775 Once docked, civilians have access 500 00:20:11,819 --> 00:20:13,168 to the carrier on a daily basis. 501 00:20:13,212 --> 00:20:15,692 I mean, you got aircraft maintenance, deliveries. 502 00:20:15,736 --> 00:20:18,391 Food supplies, couriers. I mean, the list is endless. 503 00:20:18,434 --> 00:20:20,828 We need to consider anyone that stepped aboard that ship. 504 00:20:20,871 --> 00:20:23,309 Well, it might take a while, but I can reach out 505 00:20:23,352 --> 00:20:25,267 to the ship's SUPO and see if I can expedite it. 506 00:20:25,311 --> 00:20:27,356 - Thanks, Fatima. - You got it. 507 00:20:27,400 --> 00:20:29,967 Oh, and, uh, I got in contact with Vargas' therapist, 508 00:20:30,011 --> 00:20:31,795 Dr. Evelyn Bernhard. 509 00:20:31,839 --> 00:20:33,275 Great. Have Castor contact her[phone vibrates] 510 00:20:33,319 --> 00:20:34,624 and offer her a ride to the boatshed. 511 00:20:34,668 --> 00:20:36,322 Will do. 512 00:20:39,542 --> 00:20:41,283 You spent more time on that phone today 513 00:20:41,327 --> 00:20:42,980 than you did all of last year. 514 00:20:43,024 --> 00:20:44,243 Mm-hmm. It's Candy Crush. 515 00:20:44,286 --> 00:20:45,635 It's my new obsession. 516 00:20:45,679 --> 00:20:47,202 Yeah? 517 00:20:47,246 --> 00:20:49,465 Well, does, uh, Candy Crush have a bonus level 518 00:20:49,509 --> 00:20:51,598 that sends you pictures of pretty women? 519 00:20:52,816 --> 00:20:54,296 It's a very good game. 520 00:20:57,647 --> 00:21:00,041 [sighs] 521 00:21:00,084 --> 00:21:02,304 I located one of Hetty's protégés. 522 00:21:02,348 --> 00:21:03,740 G...This is why 523 00:21:03,784 --> 00:21:05,568 I didn't tell you, 'cause I knew you were gonna say 524 00:21:05,612 --> 00:21:06,830 "You got to let that go." 525 00:21:06,874 --> 00:21:08,484 You're right. You should. 526 00:21:13,402 --> 00:21:17,188 I'll keep an open mind. Who is she? 527 00:21:17,232 --> 00:21:20,017 She's actually a little bit of a mystery. 528 00:21:20,061 --> 00:21:21,541 She was working for Homeland Security, 529 00:21:21,584 --> 00:21:24,021 but her file is missing from the database. 530 00:21:24,065 --> 00:21:25,675 And how do you know that? 531 00:21:25,719 --> 00:21:28,330 Well, let's just say at one point I scratched someone's back 532 00:21:28,374 --> 00:21:30,506 at Homeland Security, and now they're scratching mine. 533 00:21:30,550 --> 00:21:32,334 That imagery is making me question 534 00:21:32,378 --> 00:21:34,423 if I want to hear the rest of the story. 535 00:21:34,467 --> 00:21:36,120 At first, I just wanted to know if she was dead or alive, okay? 536 00:21:36,164 --> 00:21:37,992 But once I found out that the file was missing, 537 00:21:38,035 --> 00:21:39,994 I had to know how the story ends. 538 00:21:40,037 --> 00:21:41,691 All right, so what are you gonna do? 539 00:21:41,735 --> 00:21:44,303 Track down every foster kid that Hetty took under her wing? 540 00:21:45,608 --> 00:21:46,870 How do you even know hearing that story 541 00:21:46,914 --> 00:21:48,045 is gonna fill in your blanks? 542 00:21:48,089 --> 00:21:49,438 You're telling me you're not 543 00:21:49,482 --> 00:21:51,919 even a little bit curious why the file is missing? 544 00:21:51,962 --> 00:21:54,356 Maybe a mission went bad and she's hiding, 545 00:21:54,400 --> 00:21:56,750 and the agency is protecting her. 546 00:21:56,793 --> 00:21:59,405 If that's true, she's hiding in plain sight. 547 00:22:00,971 --> 00:22:02,321 So you found her. 548 00:22:07,195 --> 00:22:10,416 Just promise me you won't let this consume you. 549 00:22:11,634 --> 00:22:13,070 DEEKS: Wait, you've really never seen it? 550 00:22:13,114 --> 00:22:15,464 Dude, that was way before my time. 551 00:22:15,508 --> 00:22:17,074 DEEKS: It was before my time, too, 552 00:22:17,118 --> 00:22:18,380 but that doesn't mean I don't have an appreciation 553 00:22:18,424 --> 00:22:21,165 for the Tony Award-winning, seminal, American, 554 00:22:21,209 --> 00:22:23,254 tribal-love rock musical Hair. 555 00:22:23,298 --> 00:22:25,605 I mean, this, my friend, defined a generation, 556 00:22:25,648 --> 00:22:27,128 I mean, it questioned authority. 557 00:22:27,171 --> 00:22:29,043 In fact, it's the reason I wear my hair two inches longer 558 00:22:29,086 --> 00:22:31,393 than the average law enforcement officer. 559 00:22:31,437 --> 00:22:32,873 Yeah, I always wondered about that. 560 00:22:32,916 --> 00:22:34,396 You know what, it's been decided. 561 00:22:34,440 --> 00:22:36,311 I'm gonna introduce you to the world's greatest musical. 562 00:22:36,355 --> 00:22:37,747 I don't think that's necessary. 563 00:22:37,791 --> 00:22:39,096 It's been decided. 564 00:22:39,140 --> 00:22:41,751 [sighs] Wow. Heavens to Betsy. 565 00:22:41,795 --> 00:22:43,274 What do we have here? 566 00:22:43,318 --> 00:22:45,320 That's it. Only in L.A. 567 00:22:45,364 --> 00:22:48,367 can a church exist in the back of a nail salon. 568 00:22:49,977 --> 00:22:51,370 [exhales] Huh. 569 00:22:51,413 --> 00:22:54,416 "The cure for PTSD is within heart's reach. 570 00:22:54,460 --> 00:22:56,113 Let us show you the way." 571 00:22:56,157 --> 00:22:58,420 Wow, how sweet. If only it was that easy. 572 00:22:58,464 --> 00:22:59,682 FATIMA: Hey, Deeks? 573 00:22:59,726 --> 00:23:01,205 What's up, Fatima? 574 00:23:01,249 --> 00:23:03,556 I looked into Petty Officer Vargas' financials, 575 00:23:03,599 --> 00:23:07,429 and recently, he made a $500 payment to the church. 576 00:23:07,473 --> 00:23:09,779 That's a lot of money for a young petty officer. 577 00:23:09,823 --> 00:23:12,303 I mean, if we're looking for a supplier, this may be it. 578 00:23:12,347 --> 00:23:14,001 Oh, and one more thing, 579 00:23:14,044 --> 00:23:15,263 the coroner called. 580 00:23:15,306 --> 00:23:16,917 They found a gelatinous substance 581 00:23:16,960 --> 00:23:19,136 in the dead petty officer's stomach. 582 00:23:19,180 --> 00:23:20,660 That could be anything. 583 00:23:20,703 --> 00:23:22,009 Yeah, I'll keep digging into the church 584 00:23:22,052 --> 00:23:23,097 and let you know what I find. 585 00:23:23,140 --> 00:23:24,533 All right, thank you, Fatima. 586 00:23:24,577 --> 00:23:25,795 You got it. 587 00:23:25,839 --> 00:23:27,231 [music playing] DEEKS: Wow. 588 00:23:27,275 --> 00:23:30,017 He's a carbon-neutral.[music stops] 589 00:23:33,194 --> 00:23:36,458 Welcome, saints, to a new beginning. 590 00:23:36,502 --> 00:23:38,547 How fortunate are we 591 00:23:38,591 --> 00:23:43,117 that the universe has brought us all together today? 592 00:23:44,205 --> 00:23:47,164 Uh, are you Prophet Mahee Mahee? 593 00:23:47,208 --> 00:23:49,689 Indeed I am, and I'm-I'm guessing 594 00:23:49,732 --> 00:23:54,607 that you are some curious souls looking for some guidance. 595 00:23:54,650 --> 00:23:58,175 Actually, uh, we're NCIS. 596 00:23:59,960 --> 00:24:01,135 [sighs] I got this. 597 00:24:01,178 --> 00:24:02,789 Wow. 598 00:24:02,832 --> 00:24:05,356 Godspeed, my man, Godspeed! 599 00:24:11,754 --> 00:24:13,103 [grunts] 600 00:24:13,147 --> 00:24:14,801 Oh, God. My hip. 601 00:24:14,844 --> 00:24:15,845 [Deeks whoops] 602 00:24:15,889 --> 00:24:18,282 Rountree! Come on, now! 603 00:24:18,326 --> 00:24:21,503 That's a Jimmy Snuka Superfly Splash. 604 00:24:21,547 --> 00:24:23,505 What? 605 00:24:23,549 --> 00:24:25,246 Jimmy "Superfly" Snuka? 606 00:24:25,289 --> 00:24:27,291 I don't know who that is, Deeks. 607 00:24:27,335 --> 00:24:31,339 And this is how the world ends. 608 00:24:44,134 --> 00:24:46,223 Peace and blessings, brothers. 609 00:24:46,267 --> 00:24:47,355 Dear God, are you gonna talk 610 00:24:47,398 --> 00:24:49,096 like this the whole entire time? 611 00:24:49,139 --> 00:24:50,445 Why'd you run? 612 00:24:50,489 --> 00:24:52,142 I thought that my ex-wife had sent you. 613 00:24:52,186 --> 00:24:55,581 She's been trying to serve me a subpoena now for months. 614 00:24:55,624 --> 00:24:57,408 Well, good for her. Smart move. 615 00:24:57,452 --> 00:24:59,672 We're actually here about Adrian Vargas. 616 00:24:59,715 --> 00:25:02,370 We found this in his apartment. That ring a bell? 617 00:25:02,413 --> 00:25:03,763 Oh, my new membership card. 618 00:25:03,806 --> 00:25:05,242 It makes tithing easy, and you earn points 619 00:25:05,286 --> 00:25:07,375 at the Mexican place next door. 620 00:25:07,418 --> 00:25:08,942 Mm-hmm. And how long has Adrian 621 00:25:08,985 --> 00:25:11,510 been attending your... church? 622 00:25:11,553 --> 00:25:13,599 I run a spiritual center. 623 00:25:13,642 --> 00:25:15,514 - Oh. - And Adrian sought the type of healing 624 00:25:15,557 --> 00:25:18,473 that only the Holy Spirit 625 00:25:18,517 --> 00:25:21,563 and Buddha and the ancient gods 626 00:25:21,607 --> 00:25:23,609 can provide. 627 00:25:24,653 --> 00:25:26,481 About a month ago. [chuckles] 628 00:25:26,525 --> 00:25:28,309 Uh, did this spiritual journey, 629 00:25:28,352 --> 00:25:30,833 by chance, involve LSD? 630 00:25:30,877 --> 00:25:33,270 N-No. 631 00:25:33,314 --> 00:25:34,924 No, m-my method 632 00:25:34,968 --> 00:25:39,494 of treating PTSD begins with a deep meditation 633 00:25:39,538 --> 00:25:41,757 that I lead every Saturday evening. 634 00:25:41,801 --> 00:25:43,933 Except for this week, I had to move it to Sunday, 635 00:25:43,977 --> 00:25:45,979 because we rented out the space to an Afro reggae 636 00:25:46,022 --> 00:25:47,415 band jam session. 637 00:25:47,458 --> 00:25:49,635 They're very good. You guys should come. 638 00:25:49,678 --> 00:25:51,288 We're here to tell you your method doesn't work, 639 00:25:51,332 --> 00:25:53,421 because Adrian Vargas jumped to his death 640 00:25:53,464 --> 00:25:56,598 after overdosing on LSD. 641 00:26:02,256 --> 00:26:04,084 What's happening? 642 00:26:04,127 --> 00:26:06,216 I'm praying to all of the gods 643 00:26:06,260 --> 00:26:08,088 to welcome 644 00:26:08,131 --> 00:26:10,003 his beautiful soul. 645 00:26:10,046 --> 00:26:11,221 Hey. 646 00:26:11,265 --> 00:26:13,659 Mahee Mahee, hey. 647 00:26:13,702 --> 00:26:14,747 Hey. 648 00:26:15,661 --> 00:26:16,923 Okay. 649 00:26:16,966 --> 00:26:18,881 What about the, uh, congregation 650 00:26:18,925 --> 00:26:21,101 or parishioners or flock 651 00:26:21,144 --> 00:26:22,885 or whatever this religion calls it? 652 00:26:22,929 --> 00:26:24,800 It's a conglomeration of all the great religions. 653 00:26:24,844 --> 00:26:28,369 I-I even threw some Confucianism in there. 654 00:26:28,412 --> 00:26:30,023 Yeah, this whole thing is confusing. 655 00:26:30,066 --> 00:26:31,633 Did Adrian encounter 656 00:26:31,677 --> 00:26:33,243 anyone at your spiritual center 657 00:26:33,287 --> 00:26:35,028 that might have provided him 658 00:26:35,071 --> 00:26:36,377 - with illicit drugs? - No. 659 00:26:36,420 --> 00:26:38,858 I-I have a very small, 660 00:26:38,901 --> 00:26:41,382 tight-knit pandemonium 661 00:26:41,425 --> 00:26:43,514 of, just, glorious souls. 662 00:26:43,558 --> 00:26:45,342 I would know if anybody partook 663 00:26:45,386 --> 00:26:48,650 in any illegal contraband. 664 00:26:48,694 --> 00:26:50,434 Yeah, listen here, Reverend Tilapia, 665 00:26:50,478 --> 00:26:51,914 I don't know if you can tell by the tone of my voice 666 00:26:51,958 --> 00:26:53,873 or the judgmental squint that I'm giving you, 667 00:26:53,916 --> 00:26:57,703 but I am not buying into this "holier than thou" act. 668 00:26:58,747 --> 00:26:59,879 [laughs] 669 00:26:59,922 --> 00:27:01,794 A classic symptom 670 00:27:01,837 --> 00:27:03,926 of "church hurt." 671 00:27:03,970 --> 00:27:05,275 Sorry, what? 672 00:27:05,319 --> 00:27:07,234 A lack of trust in spiritual leaders. 673 00:27:07,277 --> 00:27:08,888 - I can cure that. - Mm-hmm. 674 00:27:08,931 --> 00:27:10,280 Riddle me this: 675 00:27:10,324 --> 00:27:12,587 how much healing did Vargas' $500 buy him? 676 00:27:13,414 --> 00:27:14,807 That was a payment... 677 00:27:14,850 --> 00:27:15,808 Oh, really? 678 00:27:15,851 --> 00:27:17,374 ...for our annual 679 00:27:17,418 --> 00:27:20,073 spirit renewal retreat at Big Bear. 680 00:27:20,116 --> 00:27:22,075 Oh, I've got a fantastic shaman 681 00:27:22,118 --> 00:27:24,077 who is going to be leading us through 682 00:27:24,120 --> 00:27:28,647 a life-changing Ayahuasca ritual. 683 00:27:29,430 --> 00:27:31,214 You guys should come. 684 00:27:31,258 --> 00:27:32,912 That's probably not gonna happen. 685 00:27:32,955 --> 00:27:34,217 - FATIMA: Hey, guys? - Oh, Fatima. 686 00:27:34,261 --> 00:27:35,610 Please tell me you have 687 00:27:35,654 --> 00:27:36,959 something incriminating on this charlatan 688 00:27:37,003 --> 00:27:38,395 so I can lock him up for life. 689 00:27:38,439 --> 00:27:41,529 Well, his real name is Emmett Westerhouse, 690 00:27:41,572 --> 00:27:45,533 and the church is the most legitimate scam he's ever run. 691 00:27:45,576 --> 00:27:47,927 Though his driver's license is suspended, 692 00:27:47,970 --> 00:27:49,145 the retreat is real. 693 00:27:49,189 --> 00:27:51,278 His name's on the permit. 694 00:27:52,758 --> 00:27:54,063 God help us all. 695 00:27:54,107 --> 00:27:55,064 [grunts] 696 00:27:55,108 --> 00:27:56,283 [door closes] 697 00:27:56,326 --> 00:27:57,632 CASTOR: Don't worry. 698 00:27:57,676 --> 00:27:59,242 I got you.[chuckles] 699 00:27:59,286 --> 00:28:00,940 [chuckles] I'm not as old as I look, Agent Castor. 700 00:28:00,983 --> 00:28:02,463 It's just a sprain. 701 00:28:02,506 --> 00:28:05,335 Special Agent Sam Hanna. This is Agent Callen. 702 00:28:05,379 --> 00:28:07,207 Thanks, Castor. - Here, have a seat. - Uh, I promise, 703 00:28:07,250 --> 00:28:10,471 give me six weeks, I'll be ready to run the L.A. Marathon. 704 00:28:10,514 --> 00:28:12,125 [chuckles] Well, thank you 705 00:28:12,168 --> 00:28:13,953 for coming all this way, Dr. Bernhard. 706 00:28:13,996 --> 00:28:16,085 Oh, I needed the fresh ocean air. 707 00:28:16,129 --> 00:28:18,479 You wanted to talk to me about 708 00:28:18,522 --> 00:28:21,090 Petty Officer Vargas. 709 00:28:21,134 --> 00:28:24,137 I was so sad to hear about his death. 710 00:28:24,180 --> 00:28:26,356 How long were you his therapist? 711 00:28:26,400 --> 00:28:28,663 Sadly, we only had two sessions. 712 00:28:28,707 --> 00:28:32,188 I wanted to schedule more, but he wouldn't get back to me. 713 00:28:32,232 --> 00:28:35,844 Hmm. I understand you diagnosed Adrian with PTSD? 714 00:28:35,888 --> 00:28:38,804 I usually wouldn't divulge privileged information, 715 00:28:38,847 --> 00:28:40,762 but I want to help. 716 00:28:40,806 --> 00:28:43,678 I've been treating veterans for 50 years. 717 00:28:43,722 --> 00:28:46,594 I never met someone in more distress. 718 00:28:46,637 --> 00:28:49,336 Did Petty Officer Vargas ever mention 719 00:28:49,379 --> 00:28:52,121 having an addiction to drugs, alcohol? 720 00:28:52,165 --> 00:28:53,906 No, he didn't. 721 00:28:53,949 --> 00:28:57,387 But like I said, he was desperate for relief. 722 00:28:57,431 --> 00:28:59,694 I recommended a course of antidepressants 723 00:28:59,738 --> 00:29:02,262 or even CBD to calm his nerves. 724 00:29:02,305 --> 00:29:03,829 I know it helps me. 725 00:29:03,872 --> 00:29:05,700 But he adamantly refused 726 00:29:05,744 --> 00:29:07,615 to take anything. 727 00:29:11,314 --> 00:29:14,013 The coroner reported to us that he had 728 00:29:14,056 --> 00:29:16,885 ten times the recreational dose of LSD 729 00:29:16,929 --> 00:29:18,757 in his body. 730 00:29:18,800 --> 00:29:21,716 They think that he may have...[moans] 731 00:29:21,760 --> 00:29:23,674 No. 732 00:29:23,718 --> 00:29:25,546 Dr. Bernhard? 733 00:29:27,896 --> 00:29:30,203 A-At our last meeting, 734 00:29:30,246 --> 00:29:31,857 I referred Officer Vargas 735 00:29:31,900 --> 00:29:34,947 to a clinic in Santa Barbara that uses LSD 736 00:29:34,990 --> 00:29:36,513 to treat PTSD. 737 00:29:36,557 --> 00:29:38,211 They have an amazing record 738 00:29:38,254 --> 00:29:40,735 of helping returning combat veterans recover. 739 00:29:40,779 --> 00:29:44,434 The coroner's report suggested he took the drugs at home. 740 00:29:44,478 --> 00:29:46,872 Well, y... T-They have a waiting list, 741 00:29:46,915 --> 00:29:49,309 and-and it can take a while to be admitted. 742 00:29:49,352 --> 00:29:52,007 What if he decided to try 743 00:29:52,051 --> 00:29:57,317 the LSD on his own, based off of my recommendation? 744 00:30:04,280 --> 00:30:06,065 You ready to talk? 745 00:30:06,108 --> 00:30:08,241 Talk? About what? 746 00:30:08,284 --> 00:30:10,417 How about the case? 747 00:30:10,460 --> 00:30:12,114 Oh, yeah, of course. 748 00:30:12,158 --> 00:30:15,639 Um, this is what I have been working on. 749 00:30:15,683 --> 00:30:17,903 It's an algorithm that I made to help sort out all 750 00:30:17,946 --> 00:30:19,687 of the potential private contractors that were 751 00:30:19,730 --> 00:30:21,776 on the ship at the same time Renfro got the deliveries. 752 00:30:21,820 --> 00:30:24,213 - And? - Well, in the last five months, 753 00:30:24,257 --> 00:30:26,563 845 civilians had access to the ship. 754 00:30:26,607 --> 00:30:27,826 But I've narrowed down the list 755 00:30:27,869 --> 00:30:30,437 to 32 potential suspects for the supplier. 756 00:30:33,179 --> 00:30:35,442 Admiral? 757 00:30:37,183 --> 00:30:40,273 All my life, I have enjoyed 758 00:30:40,316 --> 00:30:41,927 staring into the eyes 759 00:30:41,970 --> 00:30:45,278 of newly enlisted servicemen and women. 760 00:30:45,321 --> 00:30:48,498 M-My father, my grandfather, 761 00:30:48,542 --> 00:30:52,415 the countless men and women I've served alongside. 762 00:30:52,459 --> 00:30:54,026 And the day that that picture 763 00:30:54,069 --> 00:30:57,507 is taken, every sailor is proud 764 00:30:57,551 --> 00:31:00,902 to serve his country. 765 00:31:00,946 --> 00:31:02,469 But then they face 766 00:31:02,512 --> 00:31:05,341 the harsh reality of service, 767 00:31:05,385 --> 00:31:07,213 and they may never get back 768 00:31:07,256 --> 00:31:10,390 to this hopefulness. 769 00:31:11,739 --> 00:31:13,219 Hmm. 770 00:31:13,262 --> 00:31:15,525 [tablet beeps] 771 00:31:15,569 --> 00:31:16,613 Um... 772 00:31:16,657 --> 00:31:18,311 Sorry, sir, the list has narrowed down 773 00:31:18,354 --> 00:31:21,270 to two potential suspects. 774 00:31:21,314 --> 00:31:23,055 Mitchell Tucker and Randall Davis. 775 00:31:23,098 --> 00:31:25,492 All right, see if there's a connection to Renfro. 776 00:31:25,535 --> 00:31:27,668 We're running out of options. 777 00:31:28,408 --> 00:31:30,410 Appreciate your help. 778 00:31:30,453 --> 00:31:32,455 So the clinic that Dr. Bernhard recommended 779 00:31:32,499 --> 00:31:34,457 said that Petty Officer Vargas never reached out 780 00:31:34,501 --> 00:31:36,111 or attended any of their seminars. 781 00:31:36,155 --> 00:31:38,722 And Renfro swears he didn't give any of his stash to him. 782 00:31:38,766 --> 00:31:40,811 - I actually believe him. - Me too. 783 00:31:40,855 --> 00:31:43,075 Still doesn't help us find the the supplier on that carrier. 784 00:31:43,118 --> 00:31:44,990 I may be able to help with that. 785 00:31:45,033 --> 00:31:46,295 I was able to narrow down 786 00:31:46,339 --> 00:31:48,297 the list of civilian contractors 787 00:31:48,341 --> 00:31:50,256 who had access to the carrier to this guy, 788 00:31:50,299 --> 00:31:51,953 Randall Davis. 789 00:31:51,997 --> 00:31:56,001 Former Intelligence Specialist Second Class Davis, that is. 790 00:31:56,044 --> 00:31:57,306 On the USS Allegiance? 791 00:31:57,350 --> 00:31:58,873 Mm-hmm. Until five years ago. 792 00:31:58,917 --> 00:32:01,354 That's the same time as the first LSD bust. 793 00:32:01,397 --> 00:32:03,573 - He's the supplier. - CALLEN: But he didn't get busted 794 00:32:03,617 --> 00:32:05,575 because he set those guys up the same way he set up Renfro. 795 00:32:05,619 --> 00:32:07,708 FATIMA: He works for a printer repair company 796 00:32:07,751 --> 00:32:09,971 that services the USS Allegiance. 797 00:32:10,015 --> 00:32:11,625 But I don't think he worked alone. 798 00:32:11,668 --> 00:32:13,409 So, I looked at the visitor's logs 799 00:32:13,453 --> 00:32:14,715 and there are at least four 800 00:32:14,758 --> 00:32:17,370 different signatures signed in as Davis. 801 00:32:17,413 --> 00:32:19,502 - Where is he now? - I traced his car back to the company's 802 00:32:19,546 --> 00:32:21,200 - warehouse in Torrance. - All right, we'll head over there. 803 00:32:21,243 --> 00:32:22,549 Tell Rountree and Deeks to meet us. 804 00:32:22,592 --> 00:32:24,768 And get us an arrest warrant for Davis. 805 00:32:24,812 --> 00:32:25,595 You got it. 806 00:32:38,043 --> 00:32:39,392 What'd you find? 807 00:32:39,435 --> 00:32:41,002 It's large, 808 00:32:41,046 --> 00:32:43,222 but the personnel spaces are centered near the loading dock. 809 00:32:43,265 --> 00:32:45,137 CALLEN: Deeks, Rountree, once we get eyes on Davis, 810 00:32:45,180 --> 00:32:46,790 we'll let you know when to move in. 811 00:32:46,834 --> 00:32:48,444 And remember, discretion is the key, 812 00:32:48,488 --> 00:32:50,011 so no big shows when we take him into custody. 813 00:32:50,055 --> 00:32:52,057 We got the rear exit covered. 814 00:32:52,100 --> 00:32:54,668 Fatima, any luck accessing the building's surveillance system? 815 00:32:54,711 --> 00:32:57,671 FATIMA: No. And I have some more bad news. 816 00:32:57,714 --> 00:32:59,847 Randall Davis isn't just dealing drugs, 817 00:32:59,890 --> 00:33:01,936 he may also be manufacturing them. 818 00:33:01,980 --> 00:33:03,764 What makes you think he's manufacturing the drugs? 819 00:33:03,807 --> 00:33:06,462 Well, Davis has been receiving a steady flow of deliveries 820 00:33:06,506 --> 00:33:10,466 from a grower in China known for producing ergot alkaloid. 821 00:33:10,510 --> 00:33:12,686 That's the main ingredient in LSD. 822 00:33:12,729 --> 00:33:14,253 ROUNTREE: He's running an underground 823 00:33:14,296 --> 00:33:17,082 pirate LSD lab in the middle of Torrance. 824 00:33:17,125 --> 00:33:18,257 This printer repair business 825 00:33:18,300 --> 00:33:20,172 is the perfect front. 826 00:33:21,869 --> 00:33:23,479 We got him. 827 00:33:26,221 --> 00:33:27,440 CALLEN: Randall Davis. 828 00:33:27,483 --> 00:33:30,269 NCIS. You're gonna need to come with us. 829 00:33:30,312 --> 00:33:31,531 SAM: Gun! 830 00:33:43,847 --> 00:33:45,110 He's running for the delivery van. Cut him off! 831 00:33:45,153 --> 00:33:46,372 DEEKS: Copy that. 832 00:33:47,025 --> 00:33:48,417 [engine starts] 833 00:33:50,028 --> 00:33:51,029 He's headed for the exit. 834 00:33:51,072 --> 00:33:52,682 Don't let him get to the street. 835 00:33:52,726 --> 00:33:54,336 DEEKS: Hyah! 836 00:34:01,952 --> 00:34:03,345 DEEKS: Oh! 837 00:34:03,389 --> 00:34:05,173 Nothing to see here. 838 00:34:05,217 --> 00:34:07,306 Everything's fine. 839 00:34:07,349 --> 00:34:10,700 Well, that was sort of discreet, right? 840 00:34:10,744 --> 00:34:13,181 If you say so. 841 00:34:15,836 --> 00:34:17,664 LAPD finished searching the warehouse. 842 00:34:17,707 --> 00:34:20,362 They found the lab as well as a stockpile of supplies. 843 00:34:20,406 --> 00:34:23,670 They also found a huge stash of LSD and assorted pills 844 00:34:23,713 --> 00:34:25,324 in the back of Davis' SUV. 845 00:34:25,367 --> 00:34:27,021 That'll make Kilbride happy. 846 00:34:27,065 --> 00:34:29,719 You think anything we do will ever really make Kilbride happy? 847 00:34:29,763 --> 00:34:32,026 - Nah. - DEEKS: Did they have any better luck 848 00:34:32,070 --> 00:34:34,115 than us connecting Davis to the drugs that Vargas took? 849 00:34:34,159 --> 00:34:35,508 CALLEN: Unfortunately, no. 850 00:34:35,551 --> 00:34:37,858 But the coroner did find gelatin in his stomach. 851 00:34:37,901 --> 00:34:39,773 You know what, I think it's pretty likely 852 00:34:39,816 --> 00:34:42,210 that Vargas took a gummy laced with LSD. 853 00:34:42,254 --> 00:34:44,082 I mean, those edibles are super popular. 854 00:34:44,125 --> 00:34:46,345 - You know what else is pretty popular? - DEEKS: Huh? 855 00:34:46,388 --> 00:34:47,868 CBD gummies. 856 00:34:47,911 --> 00:34:49,217 Very. 857 00:34:49,261 --> 00:34:51,611 Especially amongst the elderly. 858 00:34:51,654 --> 00:34:53,526 Fatima, 859 00:34:53,569 --> 00:34:56,181 I need you to look into something for me. 860 00:35:02,317 --> 00:35:03,710 Dr. Bernhard? 861 00:35:05,233 --> 00:35:07,888 Oh, Agent, uh, Callen, 862 00:35:07,931 --> 00:35:09,368 Agent Hanna. 863 00:35:09,411 --> 00:35:11,283 I didn't expect to see you here. 864 00:35:11,326 --> 00:35:13,198 Uh, did you have more questions? 865 00:35:13,241 --> 00:35:16,114 Just one. Why'd you lie to us? 866 00:35:16,157 --> 00:35:17,680 Lie? 867 00:35:17,724 --> 00:35:18,725 I told you 868 00:35:18,768 --> 00:35:19,595 everything I know 869 00:35:19,639 --> 00:35:20,988 about Petty Officer Vargas. 870 00:35:21,031 --> 00:35:23,077 Except that you saw him on the day of his death. 871 00:35:23,121 --> 00:35:24,296 We have video footage 872 00:35:24,339 --> 00:35:25,732 of him stopping by your office. 873 00:35:27,168 --> 00:35:28,822 Now, are you ready to tell us 874 00:35:28,865 --> 00:35:30,302 what really happened? 875 00:35:30,345 --> 00:35:31,955 Like I said earlier, 876 00:35:31,999 --> 00:35:34,349 he wouldn't make an appointment, and I got worried. 877 00:35:34,393 --> 00:35:36,221 So, I-I asked him 878 00:35:36,264 --> 00:35:37,744 to stop by for a gift basket. 879 00:35:37,787 --> 00:35:39,659 Just some books. 880 00:35:39,702 --> 00:35:41,356 I-I was hoping he'd help himself 881 00:35:41,400 --> 00:35:43,576 if he wouldn't let me help him. 882 00:35:43,619 --> 00:35:47,145 So you decided to give him drugs and put his life in danger? 883 00:35:50,887 --> 00:35:52,628 I see soldiers, 884 00:35:52,672 --> 00:35:55,240 sailors, veterans every day 885 00:35:55,283 --> 00:35:56,589 that are in pain. 886 00:35:56,632 --> 00:35:58,243 They deserve to be helped. 887 00:35:59,069 --> 00:36:00,636 They deserve to be healed. 888 00:36:00,680 --> 00:36:02,638 Petty Officer Vargas was trying to get help. 889 00:36:03,944 --> 00:36:05,293 He trusted you. 890 00:36:06,076 --> 00:36:08,166 Did you give him the LSD? 891 00:36:10,864 --> 00:36:12,126 When he wouldn't come 892 00:36:12,170 --> 00:36:13,823 to the clinic, I, uh, 893 00:36:13,867 --> 00:36:16,217 I-I convinced him that CBD 894 00:36:16,261 --> 00:36:18,741 was harmless, nonaddictive. 895 00:36:18,785 --> 00:36:22,223 Just something to help him relax. 896 00:36:22,267 --> 00:36:24,878 I-I warned him not to take too much. 897 00:36:24,921 --> 00:36:27,663 You didn't give him CBD, you illegally gave him 898 00:36:27,707 --> 00:36:29,796 LSD-laced gummies. 899 00:36:29,839 --> 00:36:31,101 You didn't tell him. 900 00:36:31,145 --> 00:36:32,581 And he clearly couldn't handle it. 901 00:36:32,625 --> 00:36:34,496 He overdosed. 902 00:36:36,281 --> 00:36:38,457 I thought it would help him. 903 00:36:39,284 --> 00:36:40,589 He was terrified 904 00:36:40,633 --> 00:36:45,159 he'd be sad the rest of his life. 905 00:36:47,553 --> 00:36:50,425 That's a nice little story you're telling yourself. 906 00:36:50,469 --> 00:36:53,298 Unfortunately, a young man is dead, 907 00:36:53,341 --> 00:36:55,691 and his blood is on your hands. 908 00:37:01,349 --> 00:37:03,525 So did you hear anything back from, uh, 909 00:37:03,569 --> 00:37:05,875 Hetty's other potential guinea pig? 910 00:37:05,919 --> 00:37:09,662 Nope. And I have decided to leave it alone. 911 00:37:09,705 --> 00:37:11,403 Like you said, 912 00:37:11,446 --> 00:37:13,883 life is for the living. 913 00:37:13,927 --> 00:37:16,886 - Langston Hughes said it first, but I'll take it. - Mm-hmm. 914 00:37:16,930 --> 00:37:18,497 Life is simple. 915 00:37:18,540 --> 00:37:20,890 Make choices, you don't look back. 916 00:37:20,934 --> 00:37:23,110 Well said. 917 00:37:23,153 --> 00:37:25,155 Actually from Tokyo Drift. 918 00:37:25,199 --> 00:37:27,027 Very underrated movie, by the way. 919 00:37:27,070 --> 00:37:28,637 DEEKS: Yeah, no, no, I... Uh, the birdies are gonna love it. 920 00:37:28,681 --> 00:37:30,248 They're gonna absolutely love it. 921 00:37:30,291 --> 00:37:31,510 And I'll take pictures, you're gonna love it, too. 922 00:37:31,553 --> 00:37:33,163 Okay, all right. Stay safe. 923 00:37:33,207 --> 00:37:35,035 I love you. Bye. 924 00:37:35,078 --> 00:37:36,515 [chuckles] How's she doing? 925 00:37:36,558 --> 00:37:39,474 The, uh, mission is going according to plan. 926 00:37:39,518 --> 00:37:41,041 CALLEN: Did you tell her 927 00:37:41,084 --> 00:37:43,870 that she has her own HGTV reveal when she gets home? 928 00:37:43,913 --> 00:37:45,306 Oh, see, I knew it. 929 00:37:45,350 --> 00:37:46,655 I knew you were a little Flip or Flop freak. 930 00:37:46,699 --> 00:37:48,788 But no, I did take your advice, 931 00:37:48,831 --> 00:37:50,485 and I told her I was gonna do a little something-something. 932 00:37:50,529 --> 00:37:52,574 And she said she'd like to add a bird feeder, 933 00:37:52,618 --> 00:37:54,228 you know, one of those, like, it looks like 934 00:37:54,272 --> 00:37:55,751 A little Cape Cod house... You know what I'm talking about. 935 00:37:55,795 --> 00:37:57,492 I have no idea what you're talking about. 936 00:37:57,536 --> 00:37:59,364 It doesn't matter. I'm gonna make a Japanese teahouse. 937 00:37:59,407 --> 00:38:00,582 It's gonna be amazing. 938 00:38:00,626 --> 00:38:01,931 Huh. Well, staying busy is good. 939 00:38:01,975 --> 00:38:04,412 Yeah, no, busy is good, and-and necessary. 940 00:38:04,456 --> 00:38:06,066 Keeps my mind occupied 941 00:38:06,109 --> 00:38:07,850 while-while she's out of town. 942 00:38:07,894 --> 00:38:09,591 Speaking of which, I got to get home, because Rountree is gonna 943 00:38:09,635 --> 00:38:11,376 meet me at the house and we're gonna watch Hair. 944 00:38:11,419 --> 00:38:14,248 Can you believe that this man has not seen the movie Hair? 945 00:38:16,206 --> 00:38:17,512 Have you seen the movie Hair? 946 00:38:17,556 --> 00:38:19,427 Do I look like I've seen the movie Hair? 947 00:38:20,907 --> 00:38:24,302 I took Kam to see Tangled when she was younger. 948 00:38:25,607 --> 00:38:27,043 The Disney movie about Rapunzel. 949 00:38:27,087 --> 00:38:28,436 Yeah, I know what it is. 950 00:38:28,480 --> 00:38:30,873 I'm just having a difficult time picturing that. 951 00:38:30,917 --> 00:38:32,614 Mm. Yeah. 952 00:38:36,879 --> 00:38:39,273 Admiral. 953 00:38:41,144 --> 00:38:43,103 I am not one 954 00:38:43,146 --> 00:38:45,758 to pry, Agent Namazi-- 955 00:38:45,801 --> 00:38:48,761 though my second ex-wife would disagree-- but I can't 956 00:38:48,804 --> 00:38:51,285 put this day to rest without understanding 957 00:38:51,329 --> 00:38:54,810 your ruse with the cane. 958 00:38:56,812 --> 00:38:59,380 I apologize, Admiral. I should have said something sooner. 959 00:38:59,424 --> 00:39:02,209 My doctor actually cleared me a couple days ago, 960 00:39:02,252 --> 00:39:05,212 and although my leg feels so much better 961 00:39:05,255 --> 00:39:08,998 and my heart really wants to get back in the field, 962 00:39:09,042 --> 00:39:12,262 my mind just feels... 963 00:39:12,306 --> 00:39:14,961 I don't know, um... 964 00:39:15,004 --> 00:39:17,224 weak. 965 00:39:18,007 --> 00:39:19,357 And the cane bought you 966 00:39:19,400 --> 00:39:21,707 enough time to find your strength again? 967 00:39:25,493 --> 00:39:28,235 I don't want to let this team down. 968 00:39:29,062 --> 00:39:30,933 The only way you could do that 969 00:39:30,977 --> 00:39:32,718 is by rushing your recovery. 970 00:39:34,589 --> 00:39:36,025 Never be afraid 971 00:39:36,069 --> 00:39:38,245 to stand up and advocate for yourself, Agent Namazi. 972 00:39:38,288 --> 00:39:41,204 This is your life. 973 00:39:41,248 --> 00:39:44,512 You dictate which story is told. 974 00:39:47,950 --> 00:39:50,083 Over the years, I have lost 975 00:39:50,126 --> 00:39:53,478 quite a few good sailors and marines 976 00:39:53,521 --> 00:39:55,654 to a thing called PTSD. 977 00:39:57,743 --> 00:40:00,006 All the same to you, I'd just as soon 978 00:40:00,049 --> 00:40:02,443 not lose any more people. 979 00:40:05,185 --> 00:40:06,404 Now, if I have 980 00:40:06,447 --> 00:40:09,711 to say it to you in so many words, 981 00:40:09,755 --> 00:40:13,149 you take as much time as you need. 982 00:40:13,193 --> 00:40:14,542 Understood? 983 00:40:19,112 --> 00:40:21,375 Thank you, Admiral. 984 00:40:26,249 --> 00:40:28,251 Good work out there today, Rountree. 985 00:40:29,078 --> 00:40:30,558 Thanks, Admiral. 986 00:40:32,778 --> 00:40:35,171 Hey, look at you. Cleared for action? 987 00:40:35,215 --> 00:40:37,565 More or less. But I think I'm gonna take 988 00:40:37,609 --> 00:40:40,786 a couple weeks before I head back in the field. 989 00:40:40,829 --> 00:40:42,048 All right. 990 00:40:42,091 --> 00:40:43,223 That's what's up. 991 00:40:43,266 --> 00:40:44,224 Hey, I, uh, 992 00:40:44,267 --> 00:40:46,313 wanted to apologize. 993 00:40:46,356 --> 00:40:50,012 I know I got a little snippy. Uh... 994 00:40:50,056 --> 00:40:52,450 I've basically been raising this little gir... 995 00:40:52,493 --> 00:40:55,931 [clears throat] ...this grown woman... 996 00:40:57,324 --> 00:40:58,891 ...on my own, 997 00:40:58,934 --> 00:41:00,632 for a while now, and, um, 998 00:41:00,675 --> 00:41:03,417 I'm realizing I get a little bit sensitive over her. 999 00:41:03,461 --> 00:41:07,290 You don't ever have to apologize to me. 1000 00:41:08,683 --> 00:41:10,337 Oh, I reached out to her as well. 1001 00:41:10,380 --> 00:41:13,558 I didn't mention her little man-friend, 1002 00:41:13,601 --> 00:41:16,735 and we're going to Universal Studios this weekend. 1003 00:41:16,778 --> 00:41:19,128 - Oh, okay. - Yeah. 1004 00:41:19,172 --> 00:41:21,522 You know, I've always wanted to go on the Harry Potter ride. 1005 00:41:21,566 --> 00:41:23,437 I'm just kind of afraid to go by myself. 1006 00:41:23,481 --> 00:41:24,873 You should come with us. 1007 00:41:24,917 --> 00:41:26,919 - Can I? - Yeah. Jordyn is dying to meet you. 1008 00:41:26,962 --> 00:41:29,312 I'm dying to meet her. 1009 00:41:31,271 --> 00:41:33,491 ♪ 1010 00:41:39,148 --> 00:41:40,715 Oh! 1011 00:41:41,716 --> 00:41:42,804 I'm so sorry. 1012 00:41:44,937 --> 00:41:46,286 [sighs] 1013 00:41:46,329 --> 00:41:48,549 My lomo saltado spilled all over the bag. 1014 00:41:48,593 --> 00:41:50,072 Again, I am so sorry. 1015 00:41:50,116 --> 00:41:51,552 Will you-will you let me buy you another one, please? 1016 00:41:51,596 --> 00:41:53,206 - Oh, it's okay. - H-Honestly. You know what? 1017 00:41:53,249 --> 00:41:56,688 I mean, I-I've actually been craving Peruvian food all week. 1018 00:41:57,645 --> 00:41:58,907 Is it... 1019 00:41:58,951 --> 00:42:01,040 is it dinner for one? 1020 00:42:01,083 --> 00:42:03,129 It is. 1021 00:42:03,172 --> 00:42:06,524 I could add an Inca Kola to the deal? 1022 00:42:07,568 --> 00:42:10,136 Uh... I'm... I'm Greg. 1023 00:42:10,179 --> 00:42:12,660 My friends call me G. 1024 00:42:14,183 --> 00:42:15,663 Leah. 1025 00:42:16,446 --> 00:42:20,625 It's nice to meet you. 1025 00:42:21,305 --> 00:43:21,710 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9fpfp Help other users to choose the best subtitles75417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.