Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,015 --> 00:00:17,600
As you can see,
the West Valley High campus
2
00:00:17,684 --> 00:00:20,270
is a lot larger than the middle school,
3
00:00:20,353 --> 00:00:22,772
and when you become a freshman next year,
4
00:00:22,856 --> 00:00:26,276
y-you'll have access
to some amazing facilities.
5
00:00:26,359 --> 00:00:29,237
Our science lab is state of the art.
6
00:00:30,196 --> 00:00:31,740
Well, at least it was.
7
00:00:31,823 --> 00:00:34,159
- Did it get destroyed in the fight?
- Uh, no.
8
00:00:34,242 --> 00:00:36,661
Uh, the district required us to remove
9
00:00:36,745 --> 00:00:39,622
anything that could potentially
be used as a weapon
10
00:00:39,706 --> 00:00:42,751
in the event of another karate incident.
11
00:00:43,251 --> 00:00:44,419
Okay, let's, uh...
12
00:00:45,295 --> 00:00:47,172
Okay, so, this way's the cafeteria.
13
00:00:47,255 --> 00:00:49,924
There actually was a fight there,
so it got ruined, but...
14
00:00:50,008 --> 00:00:51,968
Hey, new kid. What do you think?
15
00:00:53,720 --> 00:00:55,555
Me? What?
16
00:00:55,638 --> 00:00:58,725
The high school? I heard it's haunted.
Do you think that's true?
17
00:00:58,808 --> 00:01:01,019
Oh! Oh, definitely, yeah, yeah.
18
00:01:01,102 --> 00:01:03,605
Uh, actually, I died five years ago.
19
00:01:04,314 --> 00:01:07,692
Well, ghost boy, you got strawberry
on your snake shirt.
20
00:01:09,027 --> 00:01:10,862
You've been letting me
walk around like this?
21
00:01:10,945 --> 00:01:13,865
At first I thought
it was part of the evil-looking design.
22
00:01:13,948 --> 00:01:15,533
Then I realized you're just a slob.
23
00:01:16,117 --> 00:01:18,078
- Oh.
- Don't worry though.
24
00:01:18,161 --> 00:01:19,746
Nobody else can see you, right?
25
00:01:21,456 --> 00:01:22,499
Yeah.
26
00:01:25,627 --> 00:01:28,088
I'm telling you, we had a moment.
27
00:01:28,171 --> 00:01:31,299
Bullshit. No way
is Lexi DiMarco going out with you.
28
00:01:31,382 --> 00:01:34,803
- She's a junior.
- I know. She's a total J.I.L.F.
29
00:01:34,886 --> 00:01:37,680
- What's that?
- J.I.L.F. Junior I'd Like To...
30
00:01:37,764 --> 00:01:38,764
Whoa!
31
00:01:39,557 --> 00:01:41,476
Looks like someone's a little lost.
32
00:01:41,559 --> 00:01:44,521
Yeah. What makes you think
you can wear a shirt like that here?
33
00:01:44,604 --> 00:01:46,815
It... It's from my dojo.
34
00:01:47,649 --> 00:01:51,194
- Maybe they started a kindergarten class?
- Or a nursery.
35
00:01:55,532 --> 00:01:58,535
Look at him, running to mommy.
Bye, you little bitch.
36
00:02:10,088 --> 00:02:11,548
Thinking about striking first, huh?
37
00:02:11,631 --> 00:02:14,050
- I...
- Yeah. Word of advice, kid.
38
00:02:14,134 --> 00:02:16,052
Get out of Cobra Kai while you still can.
39
00:02:16,136 --> 00:02:19,097
'Cause they're about to go down.
And it's not gonna be pretty.
40
00:02:25,145 --> 00:02:27,522
Weako. I think he's gonna cry!
41
00:02:32,026 --> 00:02:33,026
Hai.
42
00:02:34,154 --> 00:02:35,154
Hai.
43
00:02:36,489 --> 00:02:37,489
Hai.
44
00:02:38,867 --> 00:02:39,867
Hai.
45
00:02:40,535 --> 00:02:42,370
Hai. Hai.
46
00:02:43,037 --> 00:02:44,289
Hai. Hai.
47
00:02:45,039 --> 00:02:46,541
Hai. Hai.
48
00:02:47,500 --> 00:02:48,500
Hai.
49
00:02:49,210 --> 00:02:50,210
Hai.
50
00:02:50,670 --> 00:02:53,173
Attack!
51
00:02:53,673 --> 00:02:55,216
That's it. Attack!
52
00:02:57,510 --> 00:03:00,013
- That's it.
- That's it. Hai.
53
00:03:00,096 --> 00:03:03,766
Hai. Hai. Hai. Hai.
54
00:03:04,309 --> 00:03:05,143
Oh shit!
55
00:03:05,226 --> 00:03:08,563
Um, I'm not gonna
get in any trouble, am I?
56
00:03:09,981 --> 00:03:14,110
All right, remember, one of the best ways
to get a point is to aim for the torso.
57
00:03:14,194 --> 00:03:17,155
All right, front kick, side kick. Ready?
58
00:03:17,238 --> 00:03:18,573
- Huh?
- Go!
59
00:03:20,617 --> 00:03:21,951
Very nice.
60
00:03:22,035 --> 00:03:23,536
Sorry.
61
00:03:24,704 --> 00:03:26,080
Nice kick, LaRusso!
62
00:03:26,164 --> 00:03:28,458
Remember, whip that foot
through the target.
63
00:03:29,042 --> 00:03:31,044
- Ready. Go!
- That's it.
64
00:03:32,503 --> 00:03:34,672
Let all your aggression disappear.
65
00:03:39,844 --> 00:03:41,012
Oh!
66
00:03:41,095 --> 00:03:45,808
- Oh shit. I missed. My bad, Meat.
- Very good. Suck it up. Tighten that core.
67
00:03:46,851 --> 00:03:48,811
Good day. You guys showed toughness.
68
00:03:50,313 --> 00:03:51,689
You sure you're okay?
69
00:03:51,773 --> 00:03:54,776
Oh yeah. No, they're starting
to turn back to their normal color.
70
00:03:54,859 --> 00:03:58,529
Diaz. You hungry? I'll make your favorite.
71
00:03:58,613 --> 00:04:00,490
Spicy Manwich, side of steak fries.
72
00:04:00,573 --> 00:04:03,826
I'm actually going with Mr. LaRusso.
We're finishing my mom's car.
73
00:04:04,619 --> 00:04:05,703
Oh, okay. No problem.
74
00:04:08,289 --> 00:04:09,289
Sensei.
75
00:04:09,749 --> 00:04:10,792
Ready when you are.
76
00:04:19,592 --> 00:04:20,969
Yo, guys.
77
00:04:21,052 --> 00:04:24,430
My boy Rory, he got some free tickets
to the drive-in tonight.
78
00:04:24,514 --> 00:04:27,016
They're going old school,
something called Bloodsport?
79
00:04:27,100 --> 00:04:30,603
I know that movie.
My dad left an old VHS at our place.
80
00:04:30,687 --> 00:04:32,814
It was the only evidence I had
that he existed.
81
00:04:32,897 --> 00:04:35,608
I heard it's dope.
So, if you guys are in, let's do this.
82
00:04:35,692 --> 00:04:37,610
Depends on how late
I have to work tonight.
83
00:04:37,694 --> 00:04:39,904
My new boss put me
on the schedule for today.
84
00:04:40,655 --> 00:04:42,115
Guy's a total creep.
85
00:04:42,198 --> 00:04:43,700
You got a new job? Where?
86
00:04:44,784 --> 00:04:46,703
- It's none of your business.
- Okay.
87
00:04:48,288 --> 00:04:49,455
Look who made it.
88
00:04:52,542 --> 00:04:53,793
What's up?
89
00:04:54,752 --> 00:04:56,462
I was at the high school yesterday
90
00:04:57,088 --> 00:04:59,090
and these older kids
started messing with me.
91
00:04:59,924 --> 00:05:01,676
One guy told me I should quit Cobra Kai.
92
00:05:02,385 --> 00:05:05,763
- Who was he?
- I don't know. He had this spiky red hair.
93
00:05:07,390 --> 00:05:10,018
- We still owe that Judas some payback.
- Hell yeah.
94
00:05:10,101 --> 00:05:11,144
Everyone fall in.
95
00:05:17,567 --> 00:05:20,570
As you know,
our enemies are working together.
96
00:05:21,154 --> 00:05:23,740
They are combining their styles
to beat us.
97
00:05:24,699 --> 00:05:26,284
But they are destined to fail.
98
00:05:26,784 --> 00:05:29,078
Because there is only one way.
99
00:05:29,746 --> 00:05:31,039
And what is that way?
100
00:05:31,122 --> 00:05:32,707
The Way of the Fist, sir!
101
00:05:32,790 --> 00:05:33,790
Exactly.
102
00:05:33,833 --> 00:05:36,669
However, that doesn't mean
that we can't double down.
103
00:05:37,253 --> 00:05:38,296
Class,
104
00:05:38,379 --> 00:05:40,548
meet Sensei Terry Silver.
105
00:05:45,511 --> 00:05:47,263
Co-founder of Cobra Kai
106
00:05:47,347 --> 00:05:50,767
and one of the most ferocious fighters
in the history of the sport.
107
00:05:52,310 --> 00:05:55,980
Together, we built Cobra Kai
from the ground up,
108
00:05:56,064 --> 00:05:59,692
and now he is here
to help you prepare for the All Valley.
109
00:06:02,362 --> 00:06:03,946
Thank you, Sensei Kreese.
110
00:06:04,906 --> 00:06:06,115
It's an honor to be here.
111
00:06:06,199 --> 00:06:09,494
With two senseis,
you will receive twice the instruction.
112
00:06:10,161 --> 00:06:11,496
That means twice the work.
113
00:06:11,579 --> 00:06:15,333
And if you are not prepared
to put in 200%,
114
00:06:15,416 --> 00:06:17,335
then you can leave right now.
115
00:06:17,418 --> 00:06:20,046
But if you dig in and follow our lead,
116
00:06:21,714 --> 00:06:23,674
we're gonna take you to the next level.
117
00:06:33,726 --> 00:06:35,603
Maybe you're just tired.
118
00:06:36,896 --> 00:06:39,607
I swear, this has never,
ever happened to me.
119
00:06:40,191 --> 00:06:41,275
Of course not.
120
00:06:42,276 --> 00:06:48,032
You know, working at the hospital,
I do have access to certain... medications.
121
00:06:48,658 --> 00:06:50,034
What? I don't need pills!
122
00:06:51,035 --> 00:06:53,204
I'm 100% all man.
123
00:06:54,580 --> 00:06:55,580
Okay then.
124
00:06:56,874 --> 00:06:57,959
What is it?
125
00:06:58,042 --> 00:07:00,044
I just can't get
LaRusso and Miguel out of my head.
126
00:07:01,170 --> 00:07:04,841
They spend all this time together
working out, fixing your car.
127
00:07:05,425 --> 00:07:07,635
Yes, but Miguel spending
all that time over there
128
00:07:07,718 --> 00:07:09,971
has given us a chance
to spend more time together.
129
00:07:10,054 --> 00:07:12,181
Did you know LaRusso
showed Miguel Top Gun?
130
00:07:12,265 --> 00:07:14,225
Oof, I love that movie.
131
00:07:14,308 --> 00:07:15,768
Tom Cruise is so handsome.
132
00:07:15,852 --> 00:07:17,395
Cruise is the worst in that.
133
00:07:17,478 --> 00:07:21,023
Here you got the real deal, Iceman,
best of the best, abs for days.
134
00:07:21,107 --> 00:07:24,610
In comes this new guy,
total dweeb, calls himself a maverick.
135
00:07:24,694 --> 00:07:26,446
You can't call yourself a maverick.
136
00:07:26,529 --> 00:07:27,613
Mm. No.
137
00:07:28,197 --> 00:07:32,326
Guy didn't even earn a spot at Miramar.
Got his wingman killed too. Not cool.
138
00:07:33,870 --> 00:07:36,622
Okay.
This is not about Tom Cruise.
139
00:07:37,748 --> 00:07:39,083
This is about Miguel.
140
00:07:40,877 --> 00:07:43,504
- Maybe it's time we tell him about us.
- I don't know.
141
00:07:44,172 --> 00:07:45,882
I feel guilty sneaking around.
142
00:07:46,424 --> 00:07:48,509
It's not good to carry secrets like this.
143
00:07:49,343 --> 00:07:50,386
They wear you down.
144
00:07:50,970 --> 00:07:52,889
What if it just makes things worse?
145
00:07:54,474 --> 00:07:55,766
Miggy loves you.
146
00:07:56,767 --> 00:07:58,352
How could it make things worse?
147
00:08:00,730 --> 00:08:02,690
Kids can be weird
about that kind of stuff.
148
00:08:02,773 --> 00:08:03,773
How about this?
149
00:08:04,442 --> 00:08:07,153
You can tell him,
Johnny, when you're ready.
150
00:08:08,654 --> 00:08:10,656
But I know it will make you feel better.
151
00:08:22,168 --> 00:08:25,296
Never thought I'd know so much about
alternators and power-steering pumps.
152
00:08:25,796 --> 00:08:28,216
I'm sorry you had to give up a Saturday
to work on a car.
153
00:08:28,299 --> 00:08:31,969
Oh, uh, it's okay.
I mean, my mom will be happy.
154
00:08:32,053 --> 00:08:34,138
She can go out on dates again.
155
00:08:35,056 --> 00:08:39,393
- Maybe we shouldn't have fixed it.
- Ah, yeah, I can relate to that.
156
00:08:40,019 --> 00:08:43,022
My mom used to call it
"lunch with a friend." I hated that.
157
00:08:43,689 --> 00:08:47,401
One time, I caught her on a date
with Mr. Harris, my history teacher.
158
00:08:47,902 --> 00:08:51,280
That was, um... Talk about awkward.
159
00:08:51,364 --> 00:08:53,866
But he gave me an A, though,
so there's an upside.
160
00:08:54,534 --> 00:08:56,285
All right, this looks good.
161
00:08:57,161 --> 00:08:58,161
Now,
162
00:08:59,580 --> 00:09:00,915
it's the moment of truth.
163
00:09:01,749 --> 00:09:03,668
- Get in, give it a try.
- All right.
164
00:09:05,169 --> 00:09:06,462
Let's see.
165
00:09:07,463 --> 00:09:08,965
- Just start it up?
- Start it up.
166
00:09:10,132 --> 00:09:12,927
- Oh, success!
- Look at that! You're a natural.
167
00:09:16,472 --> 00:09:19,642
Now, we gotta get to a party
and meet Amanda and Sam.
168
00:09:19,725 --> 00:09:23,521
- I'm running late. Let's go.
- What? I don't know how to drive a car.
169
00:09:24,188 --> 00:09:27,900
Oh, well, then I suggest
you back us out nice and slow.
170
00:09:29,402 --> 00:09:30,402
Okay.
171
00:09:37,660 --> 00:09:38,660
All right.
172
00:09:41,747 --> 00:09:43,624
- No, you're doing great.
- Okay.
173
00:09:43,708 --> 00:09:44,708
Doing great.
174
00:09:45,668 --> 00:09:47,044
Oh, nope.
175
00:09:52,800 --> 00:09:54,260
Did I really have to come?
176
00:09:54,343 --> 00:09:57,305
Uh, Sheila's worked for us for ten years.
She's practically family.
177
00:09:57,388 --> 00:10:00,725
Anyway, you used to love
to babysit Cindee. Oh, hi!
178
00:10:00,808 --> 00:10:05,146
This is just about the last place
I'd like to be spending my Saturday.
179
00:10:05,229 --> 00:10:07,189
A lot of people
have it worse than you.
180
00:10:07,690 --> 00:10:09,609
♪ Cinderelly
Bad bitches wanna go ♪
181
00:10:09,692 --> 00:10:11,319
♪ Glass slippers at the door... ♪
182
00:10:11,402 --> 00:10:12,402
Relax!
183
00:10:13,738 --> 00:10:15,990
Let's go, ladies. Time is money.
184
00:10:16,073 --> 00:10:17,908
They're not gonna wait all day.
185
00:10:17,992 --> 00:10:21,454
By all means, take their tips,
but be discreet about it.
186
00:10:22,330 --> 00:10:24,373
Tammy, come on. More red lip.
187
00:10:25,207 --> 00:10:26,042
It's Tory.
188
00:10:26,125 --> 00:10:29,629
Well, whatever. Just hurry up.
Let's go, ladies! It's show time!
189
00:10:39,472 --> 00:10:40,931
♪ Ooh ♪
190
00:10:42,892 --> 00:10:45,436
♪ Ooh ♪
191
00:10:47,021 --> 00:10:48,898
♪ Ooh ♪
192
00:10:48,981 --> 00:10:52,693
♪ Underneath the bright light
Underneath the bright light ♪
193
00:10:57,782 --> 00:11:00,326
Did I say the last place
I want to spend my Saturday?
194
00:11:01,118 --> 00:11:02,453
I meant the first.
195
00:11:06,707 --> 00:11:08,387
Are you guys gonna beat up this Hawk dude?
196
00:11:08,459 --> 00:11:10,503
Don't worry about it.
Focus on your combos.
197
00:11:10,586 --> 00:11:11,866
Really use that speed. Let's go.
198
00:11:13,005 --> 00:11:13,923
Yep. Again.
199
00:11:14,006 --> 00:11:16,467
Told you I've been practicing.
Got all the moves down.
200
00:11:19,553 --> 00:11:20,554
Oh really?
201
00:11:21,222 --> 00:11:22,222
What?
202
00:11:28,312 --> 00:11:29,355
Come on.
203
00:11:31,691 --> 00:11:34,819
Over at Miyagi-Do,
I was taught you can learn all the moves,
204
00:11:34,902 --> 00:11:36,822
but none of that matters
unless you have balance.
205
00:11:37,488 --> 00:11:39,115
- Understood?
- Yeah.
206
00:11:43,994 --> 00:11:46,914
It's... It's a Cobra Kai lesson.
I was just using a Miyagi-Do...
207
00:11:46,997 --> 00:11:47,997
It's okay.
208
00:11:48,874 --> 00:11:50,042
Balance is crucial.
209
00:11:51,127 --> 00:11:52,378
A man can't stand,
210
00:11:54,213 --> 00:11:55,214
he can't fight.
211
00:11:57,800 --> 00:11:59,510
Give Mr. Keene and me a moment alone.
212
00:11:59,593 --> 00:12:01,178
Yes, sensei.
213
00:12:04,682 --> 00:12:06,684
Sensei Kreese told me all about you.
214
00:12:06,767 --> 00:12:09,645
You trained at Miyagi-Do, now Cobra Kai.
215
00:12:09,729 --> 00:12:12,398
You'll have enough skills
to kick all our asses.
216
00:12:13,566 --> 00:12:15,985
- I'll do whatever it takes to win.
- Good.
217
00:12:16,902 --> 00:12:17,902
Show me.
218
00:12:19,947 --> 00:12:22,742
What's the matter?
You afraid to hit an old man?
219
00:12:22,825 --> 00:12:24,702
Come on. Show me.
220
00:12:30,040 --> 00:12:31,625
Did I say take it easy?
221
00:12:32,626 --> 00:12:34,378
Come on. No mercy.
222
00:12:42,511 --> 00:12:44,472
Good. Good.
223
00:12:47,308 --> 00:12:49,518
Now it's my turn.
224
00:12:51,312 --> 00:12:53,272
Ha!
225
00:12:54,231 --> 00:12:55,316
Hands up.
226
00:12:58,068 --> 00:12:59,111
Ais!
227
00:13:00,321 --> 00:13:02,364
Ais! Ais! Ais!
228
00:13:08,829 --> 00:13:09,997
Come on.
229
00:13:12,082 --> 00:13:14,460
You've learned to channel your anger,
230
00:13:15,461 --> 00:13:16,629
but you're afraid.
231
00:13:17,505 --> 00:13:20,966
- I'm not afraid of anything.
- You lying to me or yourself?
232
00:13:22,384 --> 00:13:23,844
If you wanna be a champion,
233
00:13:24,428 --> 00:13:27,932
you need to dig out that fear
and face it, whatever it is.
234
00:13:28,766 --> 00:13:31,894
Because if you don't,
it's gonna hold you back forever.
235
00:13:33,854 --> 00:13:34,854
Understood?
236
00:13:37,691 --> 00:13:38,691
Yes, sensei.
237
00:13:40,194 --> 00:13:41,194
Good.
238
00:13:51,831 --> 00:13:52,831
Yeah!
239
00:13:55,334 --> 00:13:56,544
Oh, yes!
240
00:14:08,722 --> 00:14:11,350
Click here
to see videos of the hottest...
241
00:14:11,433 --> 00:14:13,978
- Oh shit. What's that?
- ...doing everything.
242
00:14:23,362 --> 00:14:25,114
"You'll never get past me."
243
00:14:25,197 --> 00:14:27,783
"Yes, I will. I'm an American hero."
244
00:14:27,867 --> 00:14:28,867
Bang!
245
00:14:29,702 --> 00:14:31,328
"That's what you get."
246
00:14:31,412 --> 00:14:33,497
"The good guy always wins."
247
00:14:35,624 --> 00:14:37,877
Sweetie,
what are you doing up?
248
00:14:38,460 --> 00:14:41,046
I called Mrs. Wilson,
she says she tucked you in.
249
00:14:41,130 --> 00:14:42,130
I couldn't sleep.
250
00:14:43,090 --> 00:14:45,634
Well... it's good you're up.
251
00:14:46,302 --> 00:14:49,263
'Cause I got some big news.
252
00:14:49,346 --> 00:14:51,974
Do you remember that man Sid
we went out to dinner with?
253
00:14:52,057 --> 00:14:53,183
The fat, bald guy?
254
00:14:53,267 --> 00:14:56,312
Don't say that.
He's a very accomplished man.
255
00:14:56,896 --> 00:14:57,896
Guess what?
256
00:14:59,481 --> 00:15:00,481
He proposed!
257
00:15:00,941 --> 00:15:02,067
Isn't it beautiful?
258
00:15:02,651 --> 00:15:06,238
- This means you're gonna have a new daddy.
- But I don't want a new daddy!
259
00:15:06,322 --> 00:15:10,034
Trust me, sweetie.
Things are gonna be better.
260
00:15:10,117 --> 00:15:11,117
No!
261
00:15:21,754 --> 00:15:22,963
Johnny, please.
262
00:15:24,715 --> 00:15:25,883
What do you have there?
263
00:15:31,305 --> 00:15:32,890
You saved his things?
264
00:15:32,973 --> 00:15:35,517
Johnny, you shouldn't hide this from me.
265
00:15:36,018 --> 00:15:37,353
We have to move on.
266
00:15:38,646 --> 00:15:40,147
I'm throwing it all away.
267
00:15:40,230 --> 00:15:41,273
No!
268
00:15:41,357 --> 00:15:43,734
Johnny! Enough!
269
00:15:44,735 --> 00:15:45,819
He left us!
270
00:15:45,903 --> 00:15:48,489
You have a new daddy now. Now go to bed!
271
00:15:49,907 --> 00:15:50,907
Now!
272
00:16:06,340 --> 00:16:09,301
♪ Well, it's not far down to paradise ♪
273
00:16:10,135 --> 00:16:12,096
♪ At least it's not for me ♪
274
00:16:12,680 --> 00:16:15,808
♪ And if the wind is right
You can sail away ♪
275
00:16:16,558 --> 00:16:18,394
♪ Find tranquility ♪
276
00:16:18,477 --> 00:16:20,187
This is pretty smooth. Who is this?
277
00:16:20,270 --> 00:16:22,231
Oh, that's Christopher Cross.
278
00:16:22,314 --> 00:16:23,816
He was huge in the '80s.
279
00:16:23,899 --> 00:16:25,776
Sensei didn't tell me about him.
280
00:16:25,859 --> 00:16:28,570
Yeah, well, not everything
from the '80s was hard rock.
281
00:16:29,113 --> 00:16:32,366
There were some soft rock songs
that were just perfect.
282
00:16:33,200 --> 00:16:35,786
Michael McDonald, Billy Joel, Chicago...
283
00:16:35,869 --> 00:16:37,079
Who's Chicago?
284
00:16:37,746 --> 00:16:40,791
I'm gonna pretend you didn't say that.
It's a yellow light.
285
00:16:43,085 --> 00:16:45,546
When you see a yellow light
you're supposed to slow down.
286
00:16:46,797 --> 00:16:49,717
Uh, sorry.
Usually with Sensei Lawrence we kind of...
287
00:16:49,800 --> 00:16:51,260
It doesn't matter what he does.
288
00:16:51,343 --> 00:16:53,947
If you're driving with my daughter,
you take the extra precautions.
289
00:16:53,971 --> 00:16:55,848
Uh, yes. You're right. Uh, I'm sorry.
290
00:16:55,931 --> 00:16:57,683
I was pretty shaky at first too.
291
00:16:59,977 --> 00:17:02,479
Most of the kids my age
had their dads teach them.
292
00:17:03,355 --> 00:17:04,355
But for me,
293
00:17:05,607 --> 00:17:07,359
well, lucky I met Mr. Miyagi.
294
00:17:07,443 --> 00:17:10,529
He made me realize
that just because I didn't have a dad
295
00:17:10,612 --> 00:17:13,323
didn't mean there wasn't
someone who could fill that role.
296
00:17:14,616 --> 00:17:16,410
The sad part is I have a dad.
297
00:17:16,994 --> 00:17:18,037
You ever see him?
298
00:17:18,120 --> 00:17:19,580
I don't know much about him.
299
00:17:22,082 --> 00:17:24,084
He got caught up with something illegal.
300
00:17:26,336 --> 00:17:28,922
My mom was pregnant
and tried to get him to stop and
301
00:17:29,965 --> 00:17:31,050
he wouldn't.
302
00:17:31,633 --> 00:17:33,552
That's why Mom and Yaya moved up here.
303
00:17:34,053 --> 00:17:35,053
I looked him up.
304
00:17:35,554 --> 00:17:37,139
It says he lives in Mexico now.
305
00:17:38,390 --> 00:17:41,643
I haven't told my mom though.
She gets mad whenever I bring him up.
306
00:17:42,895 --> 00:17:46,774
Miguel, I hated my mom
for moving us to LA.
307
00:17:47,316 --> 00:17:49,610
I thought
she was only thinking for herself.
308
00:17:49,693 --> 00:17:52,488
But, as I got older,
309
00:17:52,571 --> 00:17:53,571
I realized
310
00:17:55,032 --> 00:17:56,450
she was doing it all for me.
311
00:17:57,451 --> 00:18:01,830
She wasn't just looking for a new career.
She was looking for a better life.
312
00:18:02,873 --> 00:18:04,750
Sounds like that's what your mom did.
313
00:18:07,211 --> 00:18:08,712
It may not seem brave,
314
00:18:08,796 --> 00:18:13,634
but sometimes avoiding conflict is one
of the most heroic things a person can do.
315
00:18:23,185 --> 00:18:25,104
The prince did everything
to climb the mountain,
316
00:18:25,187 --> 00:18:27,981
but the dragon carried me there
so he could eat me alive.
317
00:18:28,065 --> 00:18:30,359
But then the valiant prince
came to my rescue.
318
00:18:30,442 --> 00:18:33,153
Is that the prince
that you stole from another princess?
319
00:18:34,029 --> 00:18:36,698
The other princess
wasn't dating that prince anymore.
320
00:18:38,659 --> 00:18:43,038
Anyway, uh, the dragon breathed hot fire
at the prince, melting his sword.
321
00:18:43,705 --> 00:18:45,833
So now I had to save the prince.
322
00:18:45,916 --> 00:18:46,792
Using what?
323
00:18:46,875 --> 00:18:47,875
A weapon like,
324
00:18:48,377 --> 00:18:51,255
I don't know,
a spiked bracelet or nunchucks?
325
00:18:52,339 --> 00:18:55,676
No, by singing a magic song.
326
00:18:55,759 --> 00:18:57,469
Oh, and how did the song go?
327
00:18:57,553 --> 00:18:58,929
Yeah, sing us the song!
328
00:18:59,012 --> 00:19:00,931
Yeah! Song!
329
00:19:06,270 --> 00:19:08,981
♪ Beautiful dragon ♪
330
00:19:09,064 --> 00:19:10,774
♪ Please go to sleep ♪
331
00:19:11,733 --> 00:19:13,861
♪ Sunset is falling ♪
332
00:19:13,944 --> 00:19:16,113
♪ Now time to count sheep ♪
333
00:19:16,196 --> 00:19:18,991
Wow. And I thought
you were bad at fighting.
334
00:19:28,417 --> 00:19:30,043
But the story doesn't end there.
335
00:19:30,544 --> 00:19:33,547
You see, the song
didn't put the dragon to sleep.
336
00:19:33,630 --> 00:19:35,924
Instead, it turned it into an evil witch.
337
00:19:36,008 --> 00:19:40,053
And that witch has been spotted
at kids' parties all over the Valley.
338
00:19:40,137 --> 00:19:43,599
And the only way she can be destroyed
is with a glitter bomb.
339
00:19:49,605 --> 00:19:53,400
And look! There she is now,
trying to blend in with the crowd!
340
00:19:53,483 --> 00:19:55,027
Die, evil witch!
341
00:20:07,581 --> 00:20:11,293
♪ I'm gonna push it to the limit ♪
342
00:20:11,919 --> 00:20:14,630
♪ I'm gonna take it over the... ♪
343
00:20:14,713 --> 00:20:16,048
Not manly enough.
344
00:20:16,131 --> 00:20:20,260
♪ I'm gonna push it, push it, push it
To the limit ♪
345
00:20:26,016 --> 00:20:27,016
Hey, Robby.
346
00:20:27,851 --> 00:20:29,478
What's going on? You wanna come in?
347
00:20:29,561 --> 00:20:32,189
Hawk and some of your students
have been bullying this kid.
348
00:20:32,689 --> 00:20:35,150
Tell them to stop or there'll be payback.
349
00:20:35,943 --> 00:20:38,528
Payback. What the hell
is Kreese putting you up to?
350
00:20:38,612 --> 00:20:41,365
He's not putting me up to anything.
I'm trying to help this kid.
351
00:20:41,448 --> 00:20:44,368
If those assholes don't knock it off,
I'll do what I have to.
352
00:20:44,451 --> 00:20:47,996
Don't do anything stupid.
You already got kicked out of school.
353
00:20:48,080 --> 00:20:49,748
Miguel attacked me.
354
00:20:49,831 --> 00:20:52,292
I was trying to stop the fight.
He escalated it.
355
00:20:52,376 --> 00:20:54,795
Look, I wasn't there. All right?
356
00:20:54,878 --> 00:20:56,380
But I do know about Cobra Kai.
357
00:20:57,172 --> 00:20:59,508
Kreese is brainwashing you,
just like he brainwashed me.
358
00:21:01,343 --> 00:21:04,263
See, that's the difference
between you and me.
359
00:21:05,847 --> 00:21:07,891
You put all your trust in Kreese.
360
00:21:08,850 --> 00:21:10,560
I don't trust anyone anymore.
361
00:21:11,144 --> 00:21:13,105
I'm just using Cobra Kai
to get what I want.
362
00:21:13,188 --> 00:21:14,690
Yeah, I'm sure you think that,
363
00:21:14,773 --> 00:21:16,817
but you're playing with poison.
364
00:21:17,442 --> 00:21:20,028
- You don't know the whole story.
- I know enough.
365
00:21:20,112 --> 00:21:21,672
And I know what's been holding me back.
366
00:21:21,697 --> 00:21:24,157
For as long as I can remember,
I've been afraid.
367
00:21:24,992 --> 00:21:26,702
Afraid that I would end up like you.
368
00:21:28,829 --> 00:21:32,416
But I'm not gonna have that fear again,
because I'm better than you.
369
00:21:38,338 --> 00:21:39,923
There's nothing left to talk about.
370
00:21:40,007 --> 00:21:43,468
So unless there's something else,
I have dinner to make.
371
00:21:51,852 --> 00:21:53,312
You did a nice job behind the wheel.
372
00:21:53,395 --> 00:21:55,939
I say after the party,
we have a little cake, hit the DMV.
373
00:21:56,023 --> 00:21:57,524
- Pick up your license.
- Okay.
374
00:21:57,607 --> 00:21:59,943
- Hey, honey. Sorry I'm late.
- Oh. Mm-hm.
375
00:22:02,112 --> 00:22:03,488
Interesting, uh, choice.
376
00:22:03,572 --> 00:22:06,052
You going for the, uh, disco ball look?
377
00:22:15,292 --> 00:22:17,461
Hey. No breaks.
378
00:22:22,174 --> 00:22:23,174
Tory, wait.
379
00:22:24,551 --> 00:22:25,761
What do you want?
380
00:22:27,137 --> 00:22:28,180
I'm sorry about Sam.
381
00:22:28,263 --> 00:22:29,514
Yeah, tell that to her.
382
00:22:29,598 --> 00:22:30,724
I will.
383
00:22:30,807 --> 00:22:35,020
But you can't fault her for having
issues with you after what you did.
384
00:22:37,022 --> 00:22:40,859
Look, I know the situation
with your mom is tough...
385
00:22:40,942 --> 00:22:44,363
No. No, you don't know!
So why don't you just stay out of it?!
386
00:22:44,446 --> 00:22:46,281
Okay. Okay, I will.
387
00:22:46,365 --> 00:22:47,365
Just...
388
00:22:48,950 --> 00:22:51,203
Just know that the world
isn't out to get you.
389
00:22:52,371 --> 00:22:54,748
There's gotta be someone
in your family who can help.
390
00:22:55,791 --> 00:22:56,958
No one I can trust.
391
00:22:58,168 --> 00:23:00,087
But it doesn't matter,
I can handle my own shit.
392
00:23:01,046 --> 00:23:02,046
Fine.
393
00:23:04,341 --> 00:23:06,468
No one can help you if you don't let them.
394
00:23:07,052 --> 00:23:08,052
If you ask,
395
00:23:08,387 --> 00:23:09,596
you might be surprised.
396
00:23:47,968 --> 00:23:48,968
Hey, Miguel!
397
00:23:49,928 --> 00:23:53,849
Come over for a bite?
Something I've been wanting to talk about.
398
00:23:53,932 --> 00:23:57,811
Uh, yeah, sure. I just had an early dinner
with the LaRussos though.
399
00:23:58,645 --> 00:23:59,479
Oh.
400
00:23:59,563 --> 00:24:01,523
Yeah. We went
to this place called Katsuya.
401
00:24:01,606 --> 00:24:03,358
Mr. LaRusso's friends with the chef,
402
00:24:03,442 --> 00:24:06,820
so he brought out all this fresh fish.
It was so good.
403
00:24:06,903 --> 00:24:08,196
Uh, but I'm stuffed.
404
00:24:08,280 --> 00:24:10,866
I have to get ready.
I have this thing with Sam later, so...
405
00:24:12,075 --> 00:24:14,995
It seems you've been spending
a lot of time with LaRusso lately.
406
00:24:15,912 --> 00:24:17,038
Yeah, I guess. I mean,
407
00:24:17,747 --> 00:24:20,459
he paid for my mom's car,
showed me how to fix an engine.
408
00:24:20,542 --> 00:24:22,878
- Today he taught me how to drive!
- He did what?
409
00:24:22,961 --> 00:24:25,505
I drove down Ventura with him.
It was so great.
410
00:24:25,589 --> 00:24:27,340
How come you haven't told me
about Chicago?
411
00:24:27,424 --> 00:24:28,633
What happened in Chicago?
412
00:24:28,717 --> 00:24:30,635
No. The band.
413
00:24:31,136 --> 00:24:35,390
You know, uh, "You're the Inspiration,"
"Glory of Love." Peter Cetera's badass.
414
00:24:35,474 --> 00:24:38,602
Peter Cetera is the opposite of badass.
415
00:24:39,102 --> 00:24:42,355
What happened to Scorpions? Slaughter?
Just out the window?
416
00:24:42,439 --> 00:24:45,609
No. Uh, they're cool too.
It's just different, is all.
417
00:24:45,692 --> 00:24:47,027
Yeah, very different.
418
00:24:47,110 --> 00:24:50,113
Okay. Look,
what did you want to talk about?
419
00:24:52,282 --> 00:24:54,451
Oh, nothing. Do your thing.
420
00:24:55,410 --> 00:24:56,410
Okay.
421
00:24:59,206 --> 00:25:03,502
But, hey, look, let's do dinner tomorrow.
You can make those Manwiches?
422
00:25:04,377 --> 00:25:05,504
Oh, yeah, sure.
423
00:25:05,587 --> 00:25:06,587
Okay.
424
00:25:09,799 --> 00:25:11,301
Hi-yah!
425
00:25:20,018 --> 00:25:21,895
Hey, I'm feeling this movie, man.
426
00:25:21,978 --> 00:25:24,356
This Jean-Claude Van... Damn!
427
00:25:24,439 --> 00:25:25,815
Right in the nuts!
428
00:25:28,527 --> 00:25:30,111
Ha! Oh, man!
429
00:25:31,196 --> 00:25:32,196
Not into the movie?
430
00:25:34,032 --> 00:25:35,032
Oh, it's fine.
431
00:25:36,159 --> 00:25:37,911
I just had a shitty day.
432
00:25:38,537 --> 00:25:40,789
I'd ask, but it's none of my business.
433
00:25:44,292 --> 00:25:46,461
- Here's your stuff.
- Hey, yo, bitch boy.
434
00:25:49,673 --> 00:25:52,551
- What about mine?
- You said you didn't want anything.
435
00:25:52,634 --> 00:25:56,304
I want some now. Get me
two buckets of popcorn with butter,
436
00:25:56,388 --> 00:26:00,850
four large Cokes, two hot dogs
with mustard, no ketchup, and a pretzel.
437
00:26:00,934 --> 00:26:02,018
But I can't carry...
438
00:26:02,102 --> 00:26:05,438
And some nachos with extra cheese
and jalapeño poppers, all right?
439
00:26:07,857 --> 00:26:08,857
Hurry up, man.
440
00:26:12,571 --> 00:26:13,571
Hey.
441
00:26:15,115 --> 00:26:17,867
Don't worry about him.
Hazing the new guy. It's a good thing.
442
00:26:17,951 --> 00:26:18,951
It is?
443
00:26:19,411 --> 00:26:22,289
Yes. Trust me, it's a lot less dangerous
than what I had to do.
444
00:26:22,372 --> 00:26:25,792
Just keep your head up,
you'll earn respect. Got it?
445
00:26:27,502 --> 00:26:28,502
And, um,
446
00:26:29,879 --> 00:26:31,006
get me a Butterfinger.
447
00:26:39,264 --> 00:26:41,308
So Lexi
wants me to send pictures now.
448
00:26:41,391 --> 00:26:44,686
- Dude, I think you're being catfished.
- That's a risk I'm willing to take.
449
00:26:44,769 --> 00:26:46,229
Not these guys again.
450
00:26:48,773 --> 00:26:50,133
- Damn.
- I'm sorry!
451
00:26:50,191 --> 00:26:51,191
That sucks!
452
00:26:53,028 --> 00:26:54,863
That piece of shit.
453
00:26:59,451 --> 00:27:01,161
You should watch where you're going, kid.
454
00:27:01,786 --> 00:27:03,371
Yeah, same goes for you.
455
00:27:09,544 --> 00:27:10,544
Look who it is.
456
00:27:11,212 --> 00:27:13,632
You betrayed Miyagi-Do. Traitor.
457
00:27:13,715 --> 00:27:15,675
Oh, there's a traitor here for sure.
458
00:27:16,635 --> 00:27:18,637
He's gonna get what he deserves.
459
00:27:18,720 --> 00:27:20,096
I don't think so.
460
00:27:20,889 --> 00:27:23,933
Not if I have anything
to say about it, Princess.
461
00:27:27,937 --> 00:27:31,775
Hey, guys. Can you believe
that they have Mr. Pibb and Dr. Pepper?
462
00:27:34,194 --> 00:27:35,570
Oh shit.
463
00:27:36,321 --> 00:27:37,530
Not another rumble.
464
00:27:37,614 --> 00:27:40,867
Careful, LaRusso. Your mommy
isn't here to play peacemaker.
465
00:27:40,950 --> 00:27:43,620
- What's that supposed to mean?
- Stop. We can't do this.
466
00:27:44,663 --> 00:27:46,623
- We'll beat 'em on the mat.
- Oh really?
467
00:27:46,706 --> 00:27:48,987
You remember what happened
the last time we fought, right?
468
00:27:50,752 --> 00:27:54,047
Okay. Meet us
at the baseball diamond in 30 minutes.
469
00:27:55,423 --> 00:27:56,423
And no weapons.
470
00:27:56,466 --> 00:27:57,717
Yeah, we won't need 'em.
471
00:27:58,510 --> 00:27:59,636
Yeah.
472
00:28:02,180 --> 00:28:03,180
Let's go.
473
00:28:16,152 --> 00:28:18,154
- You guys see anything?
- They'll be here.
474
00:28:18,780 --> 00:28:19,989
They'd better be.
475
00:28:23,660 --> 00:28:25,036
Whoa!
476
00:28:28,790 --> 00:28:31,668
Dude, genius move!
We didn't even have to throw a punch!
477
00:28:31,751 --> 00:28:33,461
My favorite kind of victory.
478
00:28:36,297 --> 00:28:37,966
We can't let them get away with this!
479
00:28:39,300 --> 00:28:40,135
We won't.
480
00:28:42,721 --> 00:28:44,721
We gotta hit 'em back
with a home invasion.
481
00:28:44,764 --> 00:28:47,284
- They hit us with a sprinkler?
- This is total bullshit.
482
00:28:47,308 --> 00:28:51,020
- Just shut up and let...
- Now you see what we're dealing with.
483
00:28:53,940 --> 00:28:56,609
As long as LaRusso
and Lawrence are together,
484
00:28:57,527 --> 00:28:59,696
our students have a target on their backs.
485
00:29:02,115 --> 00:29:03,491
We have to strike back.
486
00:29:03,575 --> 00:29:04,575
No.
487
00:29:08,246 --> 00:29:09,664
I agreed to come back
488
00:29:10,540 --> 00:29:12,584
to do what we originally set out to do.
489
00:29:13,334 --> 00:29:14,961
To turn kids into winners.
490
00:29:15,962 --> 00:29:18,590
To bring Cobra Kai back
to its former glory.
491
00:29:19,466 --> 00:29:22,969
But if we're gonna do that,
we have to learn from our mistakes.
492
00:29:23,052 --> 00:29:23,970
What mistakes?
493
00:29:24,053 --> 00:29:29,392
You had the entire Valley
in the palm of your hand and you blew it.
494
00:29:30,143 --> 00:29:32,645
All because of the rivalry
you had with Miyagi.
495
00:29:32,729 --> 00:29:34,647
He attacked my students.
496
00:29:35,315 --> 00:29:36,649
You weren't there.
497
00:29:36,733 --> 00:29:40,612
I'll never forget that morning
when Johnny Lawrence, my champion,
498
00:29:40,695 --> 00:29:44,073
he came into the dojo with a black eye.
499
00:29:44,157 --> 00:29:45,742
And his confidence?
500
00:29:45,825 --> 00:29:46,825
Shattered.
501
00:29:46,868 --> 00:29:49,370
I wasn't gonna let that old man
get away with that.
502
00:29:50,330 --> 00:29:51,331
I understand.
503
00:29:52,207 --> 00:29:53,207
But now,
504
00:29:54,626 --> 00:29:55,710
we're the old men.
505
00:29:55,794 --> 00:29:58,213
And we should use
the wisdom we've learned.
506
00:29:58,880 --> 00:30:02,467
Cobra Kai, it was never about revenge.
507
00:30:03,510 --> 00:30:05,261
It was about building strength
508
00:30:05,845 --> 00:30:08,807
by taking your fears
and turning them into a weapon.
509
00:30:09,432 --> 00:30:10,975
That's what we should be focused on.
510
00:30:11,059 --> 00:30:13,436
If we're just gonna rehash the past,
511
00:30:13,520 --> 00:30:16,022
history will just repeat itself
all over again.
512
00:30:18,983 --> 00:30:22,445
So you're saying,
after they humiliated our students,
513
00:30:23,154 --> 00:30:26,741
we just stand down and do... nothing?
514
00:30:26,825 --> 00:30:28,993
I didn't say we'd do nothing.
515
00:30:32,747 --> 00:30:36,417
Henceforth, Miguel Diaz
shall be known as The Rainmaker.
516
00:30:36,501 --> 00:30:38,628
El Diablo de la Lluvia!
517
00:30:39,254 --> 00:30:41,798
If they hadn't fallen for it,
we would've beaten them.
518
00:30:41,881 --> 00:30:43,967
Maybe, but it could've gone bad.
519
00:30:44,050 --> 00:30:45,593
What could've gone bad?
520
00:30:45,677 --> 00:30:48,054
We were about to get in a gnarly fight
at the drive-in,
521
00:30:48,137 --> 00:30:49,347
but Miguel saved the day.
522
00:30:50,473 --> 00:30:51,558
Oh yeah? How'd you do that?
523
00:30:51,641 --> 00:30:53,685
Told the Cobra Kais
to come to the baseball diamond.
524
00:30:54,185 --> 00:30:55,865
Just in time for the grass to get watered.
525
00:30:57,272 --> 00:31:01,359
So you picked a fight, you didn't show up,
and then you doused them with a hose?
526
00:31:02,026 --> 00:31:03,486
Oh, it was sprinklers.
527
00:31:05,029 --> 00:31:06,489
I'll go back to saying nothing.
528
00:31:08,032 --> 00:31:11,286
You just poked the bear.
What do you think's gonna happen?
529
00:31:11,369 --> 00:31:13,079
They're just gonna
leave well enough alone?
530
00:31:13,162 --> 00:31:17,125
From everything I heard, it sounds to me
like Miguel practiced restraint.
531
00:31:17,625 --> 00:31:20,420
Found a way to get out of a bad situation
without anyone getting hurt.
532
00:31:20,503 --> 00:31:23,590
What did you want him to do,
get in a drive-in switchblade fight?
533
00:31:23,673 --> 00:31:26,467
I'm proud of you.
You've taken Miyagi-Do teachings to heart.
534
00:31:29,888 --> 00:31:31,764
Okay, LaRusso, we need to have a talk.
535
00:31:34,726 --> 00:31:35,726
What the...
536
00:31:37,770 --> 00:31:40,148
Wake up
and smell the coffee, Mr. LaRusso.
537
00:31:40,231 --> 00:31:43,610
You're getting in that ring.
This guy wants to break you!
538
00:31:44,319 --> 00:31:45,862
- Ow!
- Humiliate you!
539
00:31:45,945 --> 00:31:48,281
- Hi-yah!
- Stomp you into the ground!
540
00:31:48,364 --> 00:31:50,575
From now on,
when people say karate around here,
541
00:31:50,658 --> 00:31:52,702
what they'll mean is Cobra Kai karate!
542
00:31:52,785 --> 00:31:54,245
John Kreese's karate!
543
00:31:56,122 --> 00:31:57,122
Gentlemen.
544
00:31:58,833 --> 00:32:01,586
It seems we have a few things to discuss.
40985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.