Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,965 --> 00:00:07,466
You're coming with me,
the four of you.
2
00:00:07,550 --> 00:00:09,093
Your life isn't going to be
what you thought.
3
00:00:09,176 --> 00:00:10,636
Fal Dara always has
4
00:00:10,720 --> 00:00:13,180
and always will
be able to protect its own.
5
00:00:13,264 --> 00:00:15,015
Your power may not
have been strong enough.
6
00:00:15,099 --> 00:00:16,642
You spent many years training
7
00:00:16,726 --> 00:00:17,935
with my sisters
at the White Tower.
8
00:00:18,018 --> 00:00:20,354
The Dark One
has begun to use the Ways
9
00:00:20,438 --> 00:00:21,772
to move his armies.
10
00:00:21,856 --> 00:00:23,983
I could've sworn I just
saw Padan Fain walk past us.
11
00:00:24,066 --> 00:00:25,943
- The peddler?
- Mat! - Mat!
12
00:00:26,026 --> 00:00:27,194
What if it's him?
13
00:00:27,278 --> 00:00:29,029
One thing
we cannot afford is for
14
00:00:29,113 --> 00:00:30,030
the Dragon to turn
to the Shadow.
15
00:00:30,114 --> 00:00:31,490
I don't want you to die.
16
00:00:33,159 --> 00:00:35,536
But whichever of you
goes to the Eye of the World
17
00:00:35,619 --> 00:00:36,620
and is not the Dragon,
18
00:00:36,704 --> 00:00:37,872
you will die there.
19
00:00:37,955 --> 00:00:39,498
We left the Two Rivers
20
00:00:39,582 --> 00:00:40,958
to protect the people we love.
21
00:00:41,041 --> 00:00:42,460
No matter the cost.
22
00:00:42,543 --> 00:00:44,503
But they're all linked,
all four of them.
23
00:00:44,587 --> 00:00:46,547
- Is that unusual?
- Very.
24
00:00:46,630 --> 00:00:49,049
The most powerful
channeler we've seen
25
00:00:49,133 --> 00:00:50,050
in a thousand years.
26
00:00:50,134 --> 00:00:51,218
Channel for me, girl.
27
00:00:51,302 --> 00:00:52,261
Light protect me.
28
00:00:52,344 --> 00:00:53,554
What are you?
29
00:00:53,637 --> 00:00:56,223
You are a king
without a kingdom.
30
00:00:56,307 --> 00:00:58,601
Malkier was taken
by the Blight so long ago.
31
00:00:58,684 --> 00:01:00,853
No!
32
00:01:00,936 --> 00:01:02,354
Moiraine masked our bond.
33
00:01:02,438 --> 00:01:03,939
I don't understand.
34
00:01:04,023 --> 00:01:06,567
- She left.
- By herself?
35
00:01:06,650 --> 00:01:08,152
Rand.
36
00:01:08,235 --> 00:01:11,781
You are
the Dragon Reborn.
37
00:01:21,999 --> 00:01:23,626
No.
38
00:01:23,709 --> 00:01:24,877
Latra, we...
39
00:01:24,960 --> 00:01:28,214
You have presented your case
and you have our answer.
40
00:01:28,297 --> 00:01:31,801
So, that's it then?
41
00:01:31,884 --> 00:01:34,553
You would break the Aes Sedai
in two? Men against women?
42
00:01:34,637 --> 00:01:36,764
It's you who breaks us.
43
00:01:36,847 --> 00:01:38,432
You can't stop me.
44
00:01:40,267 --> 00:01:42,228
I can't.
45
00:01:44,188 --> 00:01:46,190
We have a chance, here
46
00:01:46,273 --> 00:01:49,109
to do something
that's never been done before...
47
00:01:49,193 --> 00:01:51,153
To cage the Dark One,
48
00:01:51,237 --> 00:01:54,782
to stop His influence from
touching this world ever again.
49
00:01:54,865 --> 00:01:58,369
When you and I became Aes Sedai,
we swore an oath to serve all.
50
00:01:58,452 --> 00:02:01,372
What you plan to do?
It serves only your pride.
51
00:02:01,455 --> 00:02:02,748
You're wrong.
52
00:02:02,832 --> 00:02:05,960
You expose the very source
of the One Power to Him.
53
00:02:06,043 --> 00:02:08,712
If He touches and corrupts it,
54
00:02:08,796 --> 00:02:11,090
your Power will be
out of control.
55
00:02:11,173 --> 00:02:12,591
It will run unchecked.
56
00:02:12,675 --> 00:02:17,805
You and your men could throw us
back a thousand years or more.
57
00:02:19,557 --> 00:02:22,601
If you help us, we won't fail.
58
00:02:26,647 --> 00:02:30,442
We will remain, to pick up the
pieces as best we can if you do.
59
00:02:33,612 --> 00:02:34,864
What's wrong?
60
00:02:34,947 --> 00:02:40,119
To think, the fate of the world
was decided in a nursery.
61
00:02:42,371 --> 00:02:45,583
Nothing was decided here.
62
00:02:45,666 --> 00:02:48,878
The decision rests solely
with you, when you face Him.
63
00:02:48,961 --> 00:02:50,754
This is just an imperfect,
64
00:02:50,838 --> 00:02:54,258
overwhelmed woman trying to
remind her old friend
65
00:02:54,341 --> 00:02:56,927
that he's not invincible.
66
00:03:00,306 --> 00:03:02,933
Light be with you,
67
00:03:03,017 --> 00:03:05,811
Lews Therin Telamon,
68
00:03:05,895 --> 00:03:07,563
Dragon Reborn.
69
00:03:07,938 --> 00:03:10,816
And you, Latra Posae Decume,
70
00:03:10,900 --> 00:03:12,651
Tamyrlin Seat,
71
00:03:12,735 --> 00:03:14,445
Watcher of the Flame.
72
00:03:19,783 --> 00:03:21,201
Sweetheart.
73
00:03:22,286 --> 00:03:25,247
Sweetheart, daddy's here.
74
00:03:26,457 --> 00:03:31,795
Today I make the world
safe for you.
75
00:05:41,759 --> 00:05:42,885
What happened to him?
76
00:05:42,968 --> 00:05:44,428
Boys from the Borderlands
77
00:05:44,511 --> 00:05:47,431
sometimes like to test
themselves against the Blight.
78
00:05:47,514 --> 00:05:49,391
And they usually
come up wanting.
79
00:05:49,475 --> 00:05:51,018
Don't touch him.
80
00:05:52,019 --> 00:05:53,437
Don't touch anything here.
81
00:05:53,520 --> 00:05:55,564
The Blight is a rot
82
00:05:55,647 --> 00:05:57,900
which spreads from
the Dark One's prison
83
00:05:57,983 --> 00:06:00,402
and consumes everything
in its path.
84
00:06:00,486 --> 00:06:04,323
Including young men
in way over their heads.
85
00:06:16,001 --> 00:06:18,170
You know we can't go.
86
00:06:18,253 --> 00:06:20,881
We have no idea where they are,
where they're going.
87
00:06:20,964 --> 00:06:23,133
Only Moiraine does.
88
00:06:25,469 --> 00:06:27,346
We'll die in the Blight.
89
00:06:36,271 --> 00:06:38,273
I love him, Perrin.
90
00:06:48,075 --> 00:06:49,493
So do I.
91
00:06:53,705 --> 00:06:54,915
Are we all right?
92
00:06:57,084 --> 00:06:58,502
We'll always be all right.
93
00:07:18,939 --> 00:07:20,482
Good.
94
00:07:21,483 --> 00:07:23,485
We're getting closer.
95
00:07:25,154 --> 00:07:26,655
We can rest here.
96
00:07:27,656 --> 00:07:29,491
For half an hour, no more.
97
00:07:30,492 --> 00:07:32,286
What are those?
98
00:07:32,369 --> 00:07:34,121
The Seven Towers
of Malkier.
99
00:07:34,204 --> 00:07:36,582
Malkier?
100
00:07:36,665 --> 00:07:38,917
That's where Ian said
he was born.
101
00:07:39,001 --> 00:07:41,211
It looks like it's been
that way a thousand years.
102
00:07:41,295 --> 00:07:42,921
Forty at most.
103
00:07:43,005 --> 00:07:46,049
Three years ago,
it was miles from Tarwin's Gap.
104
00:07:46,133 --> 00:07:49,845
It's just another sign that the
Dark One's strength is building.
105
00:08:02,024 --> 00:08:04,026
- Was it hard?
- What?
106
00:08:06,111 --> 00:08:08,405
To leave him behind.
107
00:08:11,825 --> 00:08:14,203
Here.
108
00:08:14,286 --> 00:08:16,496
Have some of that.
109
00:08:16,580 --> 00:08:18,790
You need to keep up
your strength.
110
00:08:37,100 --> 00:08:39,102
Are you all right?
111
00:08:42,731 --> 00:08:44,650
Can you feel anything
through the bond?
112
00:08:44,733 --> 00:08:47,236
She doesn't want to be followed.
113
00:08:52,199 --> 00:08:54,034
Not to what she's facing now.
114
00:08:56,370 --> 00:08:58,622
After the Trolloc attack
in the Two Rivers,
115
00:08:58,705 --> 00:09:00,290
when I followed you...
116
00:09:01,792 --> 00:09:03,418
It wasn't you who I tracked.
117
00:09:04,711 --> 00:09:06,046
It was her.
118
00:09:06,129 --> 00:09:07,923
She has a tell.
119
00:09:10,133 --> 00:09:11,551
I can show you how.
120
00:09:13,220 --> 00:09:15,639
You would let me go without you?
121
00:09:15,722 --> 00:09:17,641
You bring him back.
122
00:09:23,188 --> 00:09:25,190
You are a remarkable woman,
Wisdom.
123
00:09:27,484 --> 00:09:29,111
A Wisdom never weds.
124
00:09:30,779 --> 00:09:32,322
But if I go to Tar Valon,
125
00:09:32,406 --> 00:09:35,242
it may be I'll be something
other than a Wisdom.
126
00:09:39,621 --> 00:09:42,582
I will hate the man you choose.
127
00:09:45,127 --> 00:09:46,920
Because he is not me.
128
00:09:47,963 --> 00:09:51,133
And I will love him
if he makes you smile.
129
00:09:52,509 --> 00:09:55,470
You are as beautiful
as the sunrise.
130
00:09:58,557 --> 00:10:00,642
You are as fierce as a warrior.
131
00:10:06,565 --> 00:10:08,567
You are a lioness, Wisdom.
132
00:10:16,700 --> 00:10:18,327
Tell me how to find them.
133
00:10:28,545 --> 00:10:29,713
What?
134
00:10:31,131 --> 00:10:32,466
What did you dream?
135
00:10:32,549 --> 00:10:34,468
Dreams have great meaning,
136
00:10:34,551 --> 00:10:36,511
especially here,
so close to his touch.
137
00:10:36,595 --> 00:10:38,096
It was the Dark One.
138
00:10:38,180 --> 00:10:39,973
He knows where we are.
He's coming.
139
00:10:56,031 --> 00:10:58,909
I wouldn't have
expected it would be you.
140
00:11:15,175 --> 00:11:18,095
There.
That's better.
141
00:11:18,178 --> 00:11:21,181
Hard to have
a real conversation otherwise.
142
00:11:24,559 --> 00:11:26,728
You look nothing like him.
143
00:11:28,480 --> 00:11:30,690
But still, you're him.
144
00:11:35,404 --> 00:11:37,781
I see it behind your eyes.
145
00:11:41,076 --> 00:11:42,953
So what's your plan,
Lews Therin?
146
00:11:43,036 --> 00:11:45,038
- You have one, right?
- No, this is a dream.
147
00:11:45,122 --> 00:11:46,873
Does it matter?
148
00:11:46,957 --> 00:11:48,166
Whether you're asleep or awake?
149
00:11:48,250 --> 00:11:50,168
I mean, either way, here we are,
150
00:11:50,252 --> 00:11:51,461
finally having
a conversation once again.
151
00:11:51,545 --> 00:11:52,462
Sit down.
152
00:11:52,546 --> 00:11:54,840
It's pathetic, you know.
153
00:11:54,923 --> 00:11:58,510
Coming for me with
a single Aes Sedai at your side.
154
00:11:58,593 --> 00:12:02,472
The last time, you...
you came with 99 companions,
155
00:12:02,556 --> 00:12:05,809
far stronger than her, and...
and still you failed.
156
00:12:05,892 --> 00:12:08,895
Have you even touched
the Power before?
157
00:12:08,979 --> 00:12:11,231
Do you have any idea
what you're doing?
158
00:12:12,190 --> 00:12:13,608
Ooh.
159
00:12:18,113 --> 00:12:20,365
A heron-marked blade.
160
00:12:20,449 --> 00:12:21,616
Where did you get that?
161
00:12:21,700 --> 00:12:23,535
From my father.
162
00:12:26,163 --> 00:12:29,541
Your father has been dead
a long time, boy.
163
00:12:31,751 --> 00:12:36,089
Oh, you mean... you mean
that shepherd in the Two Rivers?
164
00:12:36,173 --> 00:12:37,549
What's his name again?
165
00:12:37,632 --> 00:12:40,177
Tam? Tam al'Thor, right?
166
00:12:42,554 --> 00:12:45,140
Oh, you really do think
he's your father.
167
00:12:45,223 --> 00:12:48,059
That's... that's sweet in a way.
168
00:12:48,143 --> 00:12:51,354
Who would've thought the
Dragon Reborn would be a fool?
169
00:12:52,814 --> 00:12:55,525
Every turning has
its little surprises, I suppose.
170
00:12:55,609 --> 00:12:56,776
This is a dream.
171
00:12:56,860 --> 00:12:59,321
Stubborn as ever, Lews.
172
00:13:00,530 --> 00:13:03,783
Come. Put down the sword.
173
00:13:03,867 --> 00:13:06,036
Let me tell you
what those women never would
174
00:13:06,119 --> 00:13:08,455
about what it means
to be the Dragon.
175
00:13:08,538 --> 00:13:09,706
This is a dream.
176
00:13:18,131 --> 00:13:19,299
What?
177
00:13:20,717 --> 00:13:22,052
What did you dream?
178
00:13:22,135 --> 00:13:24,054
Dreams have great meaning,
179
00:13:24,137 --> 00:13:26,097
especially here,
so close to his touch.
180
00:13:26,181 --> 00:13:27,933
It was the Dark One.
181
00:13:28,016 --> 00:13:30,227
What did he say to you?
182
00:13:30,310 --> 00:13:32,771
I don't believe a word he said.
183
00:13:38,026 --> 00:13:41,029
When we get there,
what's our plan?
184
00:13:41,112 --> 00:13:42,489
What did he say
to you in the dream?
185
00:13:42,572 --> 00:13:43,865
No, this is about you.
186
00:13:43,949 --> 00:13:46,785
You always have a plan
within a plan within a plan.
187
00:13:46,868 --> 00:13:49,704
Don't try to convince me that
for this you've got nothing.
188
00:13:55,126 --> 00:13:57,420
This is a sa'angreal.
189
00:13:59,339 --> 00:14:01,383
It was made before
the Breaking of the World,
190
00:14:01,466 --> 00:14:03,385
created from
the One Power itself.
191
00:14:03,468 --> 00:14:07,055
Thousands of male channelers put
the entirety of their strength
192
00:14:07,138 --> 00:14:10,141
into this one small object.
193
00:14:10,225 --> 00:14:13,270
And when you channel into it,
194
00:14:13,353 --> 00:14:16,189
it'll increase your power
a hundredfold.
195
00:14:29,661 --> 00:14:31,371
And what do I do
with that power?
196
00:14:31,454 --> 00:14:33,206
You put him back
where he belongs,
197
00:14:33,290 --> 00:14:37,210
where his touch can't reach the
Earth for another 3,000 years.
198
00:14:37,294 --> 00:14:38,712
Just that.
199
00:14:44,801 --> 00:14:46,803
You thought it would be Egwene.
200
00:14:48,013 --> 00:14:49,431
Didn't you?
201
00:14:52,309 --> 00:14:54,311
You taught her to channel.
202
00:14:56,187 --> 00:14:57,564
You introduced her
to your Amyrlin Seat.
203
00:14:58,690 --> 00:15:00,525
You thought it was her.
204
00:15:05,155 --> 00:15:06,865
So did I.
205
00:15:19,044 --> 00:15:20,879
What do you hear?
206
00:15:22,964 --> 00:15:23,965
Nothing.
207
00:15:25,508 --> 00:15:27,927
Ever since the day I channeled,
I hear nothing.
208
00:15:29,929 --> 00:15:31,681
Do you hear anything?
209
00:15:51,576 --> 00:15:53,370
What is it?
210
00:15:53,453 --> 00:15:55,497
Same thing we heard on Bel Tine.
211
00:15:56,498 --> 00:15:58,124
Something wrong.
212
00:15:59,626 --> 00:16:03,129
But if that was a whisper,
this is a scream.
213
00:16:37,122 --> 00:16:39,249
Will you teach me
how to channel?
214
00:16:39,332 --> 00:16:40,792
I can't.
215
00:16:40,875 --> 00:16:42,335
Every time you touch the Source,
216
00:16:42,419 --> 00:16:43,920
it'll take you closer and closer
to the madness.
217
00:16:44,003 --> 00:16:46,715
Oh, do you think I care
what happens to me after today?
218
00:16:46,798 --> 00:16:48,842
When you face him,
the fear, the adrenaline...
219
00:16:48,925 --> 00:16:51,469
You'll embrace the One Power
whether you want to or not.
220
00:16:51,553 --> 00:16:53,179
- What if I don't?
- You will.
221
00:16:55,056 --> 00:16:57,517
How can you be so sure?
222
00:17:00,979 --> 00:17:03,982
There was an Aes Sedai at the
White Tower when I was a novice.
223
00:17:04,065 --> 00:17:05,442
She was everything
that I wanted to be.
224
00:17:05,525 --> 00:17:08,820
She was strong,
controlled, precise.
225
00:17:08,903 --> 00:17:11,489
She... she was terrifying.
226
00:17:11,573 --> 00:17:12,991
And she took a liking to me.
227
00:17:13,074 --> 00:17:15,660
She said she wanted
to help make me everything
228
00:17:15,744 --> 00:17:17,537
that she thought I could be.
229
00:17:17,620 --> 00:17:20,165
And I was having...
230
00:17:20,248 --> 00:17:22,417
I was having trouble channeling.
231
00:17:22,500 --> 00:17:26,629
And she came
to my room at night,
232
00:17:26,713 --> 00:17:28,131
alone...
233
00:17:30,216 --> 00:17:32,510
...and she beat me
with the One Power.
234
00:17:33,595 --> 00:17:35,889
Lashes of air and fire.
235
00:17:35,972 --> 00:17:37,891
And she wouldn't stop
236
00:17:37,974 --> 00:17:40,727
until the pain and the fear
was so overwhelming that
237
00:17:40,810 --> 00:17:43,271
I grabbed the Power myself
and I stopped her.
238
00:17:43,354 --> 00:17:45,690
Without even thinking about it,
without even trying.
239
00:17:48,443 --> 00:17:50,528
I promise you,
when your life's on the line,
240
00:17:50,612 --> 00:17:53,281
the Power will be there.
241
00:17:53,364 --> 00:17:56,785
And when it comes to you, you
channel it into the sa'angreal.
242
00:18:11,216 --> 00:18:12,717
Agee, you're gonna want to move.
243
00:18:17,514 --> 00:18:18,640
We need some answers.
244
00:18:18,723 --> 00:18:20,099
Excuse me, sir.
245
00:18:20,183 --> 00:18:21,684
Fancy a drink first?
246
00:18:21,768 --> 00:18:23,895
- It's not even noon yet.
- You're the one in the bar.
247
00:18:23,978 --> 00:18:26,356
What did you tell Moiraine
about Rand?
248
00:18:26,439 --> 00:18:29,400
People's secrets are
their business, no one else's.
249
00:18:29,484 --> 00:18:32,028
Can't you at least tell us
if he's going to be all right?
250
00:18:32,111 --> 00:18:33,905
It's not how it works,
I'm afraid.
251
00:18:33,988 --> 00:18:37,575
All I know is that
everything I've ever seen,
252
00:18:37,659 --> 00:18:40,453
the best things and the worst...
253
00:18:40,537 --> 00:18:42,163
they've all come true
eventually.
254
00:18:54,717 --> 00:18:56,010
What is it?
255
00:19:12,151 --> 00:19:13,736
What is that?
256
00:19:16,406 --> 00:19:18,741
Well, he knows we're coming.
257
00:19:18,825 --> 00:19:21,077
But Egwene. And Perrin,
Nynaeve, they're in the city...
258
00:19:21,160 --> 00:19:24,205
The only way to stop that army
is to stop the Dark One himself.
259
00:19:29,252 --> 00:19:31,087
I told you
their numbers were building.
260
00:19:31,170 --> 00:19:32,171
How many?
261
00:19:32,255 --> 00:19:33,673
Our men in the fortress
have spotted
262
00:19:33,756 --> 00:19:34,841
at least 60 Fades amongst them,
263
00:19:34,924 --> 00:19:36,843
so there must be
at least 5,000 to 10,000.
264
00:19:36,926 --> 00:19:38,011
And there are
still more Trollocs
265
00:19:38,094 --> 00:19:39,387
pouring out of the Blight
266
00:19:39,470 --> 00:19:40,889
and gathering
at the mouth of Tarwin's Gap.
267
00:19:40,972 --> 00:19:45,018
I'll bloody skin them myself and
burn their goat-kissing hides.
268
00:19:45,101 --> 00:19:47,478
Are they coming for the city?
269
00:19:47,562 --> 00:19:49,355
Not yet.
270
00:19:49,439 --> 00:19:52,358
But two ropes were cut
on the drawbridge.
271
00:19:52,442 --> 00:19:54,110
There are Darkfriends
inside our walls.
272
00:19:59,324 --> 00:20:01,034
We need
to send our entire force
273
00:20:01,117 --> 00:20:02,702
to support the men
in the Gap's fortress.
274
00:20:02,785 --> 00:20:04,203
The Gap won't hold.
275
00:20:06,915 --> 00:20:10,418
I'll ready my personal guard
and move to the fortress.
276
00:20:10,501 --> 00:20:12,003
You know what you need to do.
277
00:20:31,022 --> 00:20:33,024
The Gap will not hold.
278
00:20:51,876 --> 00:20:53,920
This is it, isn't it?
279
00:20:56,464 --> 00:20:58,091
I know this place.
280
00:21:08,559 --> 00:21:10,478
You said that whoever
goes with the Dragon
281
00:21:10,561 --> 00:21:12,563
to the Eye of the World
will die there.
282
00:21:14,941 --> 00:21:16,943
Does that include you?
283
00:21:22,240 --> 00:21:23,658
Stay.
284
00:21:59,068 --> 00:22:00,236
Do you remember the first time
285
00:22:00,319 --> 00:22:02,321
Father let us help him
with his armor?
286
00:22:04,782 --> 00:22:07,243
A thousand Trollocs
in the Gap.
287
00:22:07,326 --> 00:22:09,037
Seemed like there was
no chance he would stop them.
288
00:22:09,120 --> 00:22:13,332
That armor kept him safe
through hundreds of battles.
289
00:22:13,416 --> 00:22:15,877
And his father
through hundreds more.
290
00:22:15,960 --> 00:22:18,504
- And his father...
- I need my armor today,
291
00:22:18,588 --> 00:22:19,589
not theirs.
292
00:22:26,179 --> 00:22:27,722
You should stay in the city.
293
00:22:27,805 --> 00:22:30,016
The Gap cannot hold
against that force.
294
00:22:30,099 --> 00:22:31,309
It simply cannot.
295
00:22:33,895 --> 00:22:36,189
The men will hold the Gap.
296
00:22:36,272 --> 00:22:39,400
And if we cannot,
the women will hold the city.
297
00:22:40,485 --> 00:22:43,029
It is what our family has done
for a thousand years.
298
00:22:43,112 --> 00:22:46,407
What we face today is five times
the size of what's come before.
299
00:22:47,450 --> 00:22:48,868
We cannot...
300
00:22:50,828 --> 00:22:52,038
You're right, sister.
301
00:22:53,998 --> 00:22:56,000
You were right all along.
302
00:22:57,210 --> 00:23:00,129
We should have asked the
White Tower for aid long ago.
303
00:23:02,423 --> 00:23:05,051
Today, Tarwin's Gap will fall.
304
00:23:05,134 --> 00:23:07,136
And then this city
will fall after,
305
00:23:07,220 --> 00:23:09,305
no matter what we do.
306
00:23:10,932 --> 00:23:13,643
And then His armies
will pour through the Gap
307
00:23:13,726 --> 00:23:17,688
and raze every city we know
the name of and more we don't.
308
00:23:20,149 --> 00:23:21,943
The whole world will burn.
309
00:23:23,820 --> 00:23:25,738
The Dark One is waking.
310
00:23:27,073 --> 00:23:28,699
Tarmon Gai'don is here.
311
00:23:28,783 --> 00:23:30,034
The Last Battle.
312
00:23:40,294 --> 00:23:44,090
But it is not ours to win,
you and I.
313
00:23:47,969 --> 00:23:50,179
We will slow his forces
as much as we can,
314
00:23:50,263 --> 00:23:53,516
while our messengers fly
in every direction
315
00:23:53,599 --> 00:23:55,518
with the Light's speed
at their heels.
316
00:23:57,603 --> 00:23:59,814
Let us hope we buy the women
and men of this world
317
00:23:59,897 --> 00:24:02,567
enough time to stand
a fighting chance.
318
00:24:06,863 --> 00:24:09,282
I will not let our city fall.
319
00:24:45,026 --> 00:24:46,360
What was this place?
320
00:24:46,444 --> 00:24:49,447
We have no idea.
321
00:24:49,530 --> 00:24:51,616
Every record of
its existence was purged
322
00:24:51,699 --> 00:24:54,368
from the White Tower's libraries
by Darkfriends.
323
00:25:03,211 --> 00:25:05,171
You said
you remember this place.
324
00:25:06,214 --> 00:25:07,757
What do you remember?
325
00:25:09,425 --> 00:25:12,220
The pieces don't...
fit together.
326
00:25:12,303 --> 00:25:13,304
It's like...
327
00:25:15,306 --> 00:25:17,016
...a puzzle.
328
00:25:17,099 --> 00:25:18,601
Or a dream.
329
00:25:18,684 --> 00:25:22,521
Every time I grab onto
something, it just slips away.
330
00:25:36,744 --> 00:25:38,371
I fought someone here.
331
00:25:41,624 --> 00:25:42,959
The Dark One.
332
00:25:44,961 --> 00:25:47,004
But it looked like a man.
333
00:25:49,465 --> 00:25:50,466
It was here.
334
00:25:52,134 --> 00:25:53,386
In the center.
335
00:25:53,469 --> 00:25:55,221
There was a symbol.
336
00:25:57,473 --> 00:25:59,100
This symbol.
337
00:26:01,936 --> 00:26:03,271
The Eye.
338
00:26:39,223 --> 00:26:40,975
Oh!
339
00:26:43,477 --> 00:26:44,478
Egwene?
340
00:26:45,980 --> 00:26:48,399
- You finished already?
- What?
341
00:26:49,692 --> 00:26:51,569
- Finished?
- With the lantern.
342
00:26:51,652 --> 00:26:53,696
You know Mat's never
gonna find time
343
00:26:53,779 --> 00:26:55,448
to make a proper one for Joiya,
344
00:26:55,531 --> 00:26:58,284
no matter how many times he says he will.
345
00:27:01,579 --> 00:27:02,538
Joiya.
346
00:27:02,621 --> 00:27:04,665
You take her for a minute.
347
00:27:04,749 --> 00:27:06,083
I'll finish it.
348
00:27:07,084 --> 00:27:09,128
She'll only walk for you anyway.
349
00:27:11,005 --> 00:27:13,007
And it's a beautiful day.
350
00:27:25,811 --> 00:27:27,229
Rand.
351
00:27:27,313 --> 00:27:28,439
Rand.
352
00:27:29,440 --> 00:27:30,483
Rand.
353
00:27:30,566 --> 00:27:32,401
What did you think would happen?
354
00:27:56,342 --> 00:27:58,344
Must be an awful feeling.
355
00:28:00,137 --> 00:28:02,807
To know the One Power is there,
356
00:28:02,890 --> 00:28:07,144
just at the end
of your fingertips...
357
00:28:07,228 --> 00:28:10,064
but you can't quite touch it.
358
00:28:25,913 --> 00:28:27,373
For the Light!
359
00:28:27,456 --> 00:28:28,707
And Shienar!
360
00:28:49,770 --> 00:28:51,230
Keep the gates
open another hour
361
00:28:51,313 --> 00:28:52,940
to allow foreigners to leave,
362
00:28:53,023 --> 00:28:55,901
but every Shienaran woman
or child stays
363
00:28:55,985 --> 00:28:57,153
to fight for our city.
364
00:28:59,071 --> 00:29:01,615
Take whatever you need
from the Royal Armory.
365
00:29:01,699 --> 00:29:02,950
We leave nothing in reserve.
366
00:29:03,784 --> 00:29:05,828
I need archers
on the North Wall,
367
00:29:05,911 --> 00:29:09,039
women ready to burn the bridges
when the time comes.
368
00:29:09,123 --> 00:29:11,375
And light every torch
in the city.
369
00:29:11,459 --> 00:29:14,920
There'll be no shadows
to hide a Fade tonight.
370
00:29:15,004 --> 00:29:16,380
Spread word through the city:
371
00:29:16,464 --> 00:29:20,301
Any woman who can channel the
One Power, be it even a trickle,
372
00:29:20,384 --> 00:29:22,261
I need them.
373
00:29:23,262 --> 00:29:26,682
Light protect Fal Dara!
374
00:29:26,765 --> 00:29:28,601
The city that has never fallen!
375
00:29:28,684 --> 00:29:30,603
The city
that has never fallen!
376
00:29:30,686 --> 00:29:33,439
The city that has never fallen!
377
00:30:01,675 --> 00:30:03,010
- We have to get out of here.
- To where?
378
00:30:03,093 --> 00:30:04,595
To Rand?
We don't even know where he is.
379
00:30:04,678 --> 00:30:05,804
They're going
to close the gates,
380
00:30:05,888 --> 00:30:06,847
and then we're trapped in here.
381
00:30:06,931 --> 00:30:08,182
We can't just leave them.
382
00:30:08,265 --> 00:30:10,184
What? What is it?
383
00:30:10,267 --> 00:30:12,478
They're calling for
all women who can channel.
384
00:30:12,561 --> 00:30:14,688
To help defend the city.
385
00:30:17,608 --> 00:30:20,444
I left the Two Rivers
to bring the four of you home.
386
00:30:21,987 --> 00:30:24,949
I've already lost Mat and Rand.
I can't lose you, too.
387
00:30:29,954 --> 00:30:32,831
Let them buy every step
they take with blood.
388
00:30:36,544 --> 00:30:38,837
Fire on my command.
389
00:30:38,921 --> 00:30:40,464
Ready!
390
00:30:48,305 --> 00:30:50,683
May the last embrace
of the mother welcome you home.
391
00:30:54,979 --> 00:30:56,105
Aim!
392
00:30:57,106 --> 00:30:58,983
Fire!
393
00:31:31,682 --> 00:31:33,475
Moiraine's two.
394
00:31:33,559 --> 00:31:34,727
I shouldn't be surprised.
395
00:31:34,810 --> 00:31:36,687
We're no one's but our own.
396
00:31:49,450 --> 00:31:50,909
How can we just sit here
397
00:31:50,993 --> 00:31:52,745
while everyone else
is willing to fight?
398
00:31:52,828 --> 00:31:54,788
I'm standing. You might...
399
00:31:54,872 --> 00:31:56,957
This is bullshit! All of it!
400
00:31:57,041 --> 00:31:59,460
The Way of the Leaf.
401
00:31:59,543 --> 00:32:02,796
What are we supposed to do,
just watch our friends die?!
402
00:32:02,880 --> 00:32:04,923
Of course not.
403
00:32:05,007 --> 00:32:08,927
There are always options
other than violence.
404
00:32:09,011 --> 00:32:10,512
What?
405
00:32:10,596 --> 00:32:11,764
What can we do?
406
00:32:11,847 --> 00:32:15,559
In my own experience,
407
00:32:15,643 --> 00:32:20,439
if you want to help
but don't know how,
408
00:32:20,522 --> 00:32:23,901
all you need to do is ask.
409
00:32:30,658 --> 00:32:32,159
What is it?
410
00:32:32,242 --> 00:32:33,911
What's wrong?
411
00:32:52,554 --> 00:32:53,514
Rand.
412
00:32:53,597 --> 00:32:56,433
How long have we lived here?
413
00:32:56,517 --> 00:32:59,061
Since we got back from the Eye.
414
00:33:00,688 --> 00:33:02,022
What's wrong with you?
415
00:33:02,106 --> 00:33:03,649
I thought you wanted to go
to the White Tower to...
416
00:33:03,732 --> 00:33:05,734
No, this is where I want to be.
417
00:33:08,404 --> 00:33:09,613
You all right?
418
00:33:13,117 --> 00:33:15,494
Do you remember...
419
00:33:15,577 --> 00:33:17,079
when we were little?
420
00:33:18,122 --> 00:33:20,541
We packed a bag and said
we were running away.
421
00:33:22,334 --> 00:33:25,421
I don't even remember why...
Something your mum had said.
422
00:33:26,547 --> 00:33:28,382
But it was just you and me.
423
00:33:30,050 --> 00:33:32,052
We got as far as the Waterwood.
424
00:33:33,137 --> 00:33:36,640
But it started raining, it was
getting dark, and we stopped.
425
00:33:38,767 --> 00:33:40,769
And we spent the night there.
426
00:33:42,479 --> 00:33:43,981
Under a little tree.
427
00:33:44,064 --> 00:33:47,776
And in the morning, we weren't
as mad as we'd been before,
428
00:33:47,860 --> 00:33:49,903
so we went back home.
429
00:33:49,987 --> 00:33:53,449
But before we left, we carved
something into that tree.
430
00:33:54,742 --> 00:33:57,703
Do you remember what it was?
431
00:34:05,878 --> 00:34:07,713
"Our place.
432
00:34:10,424 --> 00:34:14,386
For this life and the next.
433
00:34:17,264 --> 00:34:18,682
Forever."
434
00:34:23,353 --> 00:34:25,230
It's you.
435
00:34:28,776 --> 00:34:30,027
It's really you.
436
00:34:31,653 --> 00:34:33,113
Of course it is.
437
00:34:54,384 --> 00:34:56,887
You see? It is her.
438
00:34:58,472 --> 00:35:01,099
Or a version
of what could be her.
439
00:35:05,020 --> 00:35:06,396
What do you mean?
440
00:35:08,106 --> 00:35:11,235
Did no one tell you
what you can do?
441
00:35:11,318 --> 00:35:13,529
About the Power inside you?
442
00:35:14,780 --> 00:35:18,075
You can remake the world
in your image.
443
00:35:18,158 --> 00:35:20,577
Make it whatever
you want it to be.
444
00:35:20,661 --> 00:35:22,955
This, if you want.
445
00:35:25,541 --> 00:35:27,584
I can show you how.
446
00:35:37,302 --> 00:35:39,596
I wonder what he'll choose.
447
00:35:40,639 --> 00:35:44,059
Light or Dark?
448
00:35:45,102 --> 00:35:47,187
You didn't think
I'd come here without knowing
449
00:35:47,271 --> 00:35:49,356
what I was walking into,
did you?
450
00:35:49,439 --> 00:35:52,484
We both know you can't escape
this place without his help.
451
00:35:52,568 --> 00:35:55,195
And if he doesn't
choose the Light...
452
00:35:57,406 --> 00:35:59,408
...I'll choose for him.
453
00:36:05,873 --> 00:36:07,082
Lord Yakota.
454
00:36:08,375 --> 00:36:10,002
I said we were not
to be disturbed.
455
00:36:11,336 --> 00:36:13,672
Glory to the Builders.
456
00:36:13,755 --> 00:36:15,132
What can we do?
457
00:36:30,188 --> 00:36:32,232
Light help you, brother.
458
00:37:01,303 --> 00:37:03,221
The world...
459
00:37:03,305 --> 00:37:05,349
it all feels so stable.
460
00:37:06,433 --> 00:37:08,352
The truth is it's not.
461
00:37:08,435 --> 00:37:12,272
Everything that means anything
can be gone in an instant.
462
00:37:14,566 --> 00:37:17,569
No. No.
463
00:37:17,653 --> 00:37:19,863
- I thought you didn't think she was real.
- Stop it!
464
00:37:22,157 --> 00:37:23,158
Stop it!
465
00:37:32,709 --> 00:37:34,336
What?
466
00:37:55,190 --> 00:37:56,817
How do I make it real?
467
00:37:59,319 --> 00:38:00,737
Simple.
468
00:38:01,822 --> 00:38:04,491
More simple than
you could imagine.
469
00:38:18,380 --> 00:38:21,466
The kingfisher
flashes above the pond.
470
00:38:24,678 --> 00:38:26,221
Who gave you
those words?
471
00:38:46,992 --> 00:38:49,411
- There it is.
- What is it?
472
00:38:49,494 --> 00:38:51,413
The Horn of bloody Valere, lad.
473
00:38:51,496 --> 00:38:53,832
To be blown at the Last Battle.
474
00:38:53,915 --> 00:38:57,252
To call the Pattern's greatest
heroes to stand at our side.
475
00:38:57,335 --> 00:38:59,337
Well, then let's hurry up and get it.
476
00:38:59,421 --> 00:39:01,673
We're not going to use it.
477
00:39:01,757 --> 00:39:03,300
It's for the Dragon.
478
00:39:03,383 --> 00:39:05,761
Without it,
they won't stand a chance.
479
00:39:13,143 --> 00:39:14,644
They're through.
480
00:39:14,728 --> 00:39:16,480
There must be 10,000, 20.
481
00:39:17,814 --> 00:39:19,024
Does this mean Rand...
482
00:39:19,107 --> 00:39:21,151
Did he fail?
483
00:39:22,819 --> 00:39:25,739
I need you
to open yourselves to me.
484
00:39:25,822 --> 00:39:27,407
When I reach out to you
with the One Power,
485
00:39:27,491 --> 00:39:28,825
accept it.
486
00:39:28,909 --> 00:39:29,951
Let me in.
487
00:39:32,996 --> 00:39:34,164
Are you ready?
488
00:39:54,017 --> 00:39:56,561
By the Light...
489
00:39:56,645 --> 00:39:57,813
the Power.
490
00:40:24,756 --> 00:40:26,424
Hey. Stop.
491
00:40:26,508 --> 00:40:27,634
What is it?
492
00:40:33,515 --> 00:40:35,517
Look into her eyes,
493
00:40:35,600 --> 00:40:39,604
and empty yourself
of everything.
494
00:40:41,398 --> 00:40:43,191
Of anger,
495
00:40:43,275 --> 00:40:45,944
of fear,
496
00:40:46,027 --> 00:40:48,029
of sadness.
497
00:40:48,113 --> 00:40:51,783
Turn it all into want.
498
00:40:53,702 --> 00:40:57,706
Want that little girl so much
499
00:40:57,789 --> 00:41:00,208
she simply is.
500
00:41:04,337 --> 00:41:05,547
Yes.
501
00:41:06,631 --> 00:41:07,841
There.
502
00:41:09,176 --> 00:41:11,344
Now release everything,
503
00:41:11,428 --> 00:41:13,722
everything inside you.
504
00:41:14,806 --> 00:41:18,059
Let the Power flow through you
like you're an open sieve.
505
00:41:20,395 --> 00:41:22,522
Don't fight it.
506
00:41:26,443 --> 00:41:28,403
Well...
507
00:41:28,486 --> 00:41:30,697
he's channeling.
508
00:41:30,780 --> 00:41:33,575
And you don't even know
what he's channeling to do.
509
00:41:34,993 --> 00:41:38,705
To break my chains
or to strengthen them.
510
00:41:48,048 --> 00:41:49,966
I need more!
511
00:42:15,992 --> 00:42:18,328
Make her yours.
512
00:42:18,411 --> 00:42:19,746
She already was.
513
00:42:20,747 --> 00:42:22,540
She already is.
514
00:42:35,178 --> 00:42:37,973
Hold.
515
00:42:39,432 --> 00:42:41,059
Hold!
516
00:42:41,142 --> 00:42:44,604
Light protect Fal Dara,
the city that has never fallen!
517
00:43:30,150 --> 00:43:32,402
What are you doing? No.
518
00:43:32,485 --> 00:43:36,573
You can remake the world
in your image, boy.
519
00:43:36,656 --> 00:43:39,242
Make it what you want.
520
00:43:41,578 --> 00:43:43,747
What about what she wants?
521
00:43:43,830 --> 00:43:47,584
And as much as I love her,
as much as I want this,
522
00:43:47,667 --> 00:43:50,462
- I know that she doesn't.
- No.
523
00:43:50,545 --> 00:43:53,048
That woman...
524
00:43:53,131 --> 00:43:55,175
...who doesn't care about
being a Wisdom...
525
00:43:56,259 --> 00:43:58,636
...being an Aes Sedai...
526
00:43:59,721 --> 00:44:03,350
...that's not the woman I love.
527
00:44:30,668 --> 00:44:32,087
What happened?
528
00:44:37,592 --> 00:44:38,843
I did it.
529
00:45:03,201 --> 00:45:05,787
Loial!
530
00:45:09,707 --> 00:45:11,626
No!
531
00:45:15,713 --> 00:45:17,048
Padan Fain.
532
00:45:27,225 --> 00:45:29,727
Enough!
533
00:45:29,811 --> 00:45:30,812
We stopped them!
534
00:45:30,895 --> 00:45:32,689
I can't let go!
535
00:45:35,108 --> 00:45:37,444
Nynaeve! I'm burning!
536
00:45:37,527 --> 00:45:40,405
You have to stop!
You're gonna kill us!
537
00:45:45,743 --> 00:45:48,371
I can feel the whole world,
538
00:45:48,455 --> 00:45:52,709
every breath and gust
539
00:45:52,792 --> 00:45:55,086
and stone and life.
540
00:45:56,129 --> 00:45:57,380
Everything.
541
00:46:13,813 --> 00:46:18,318
To be a woman is to be
always alone and never alone.
542
00:46:19,235 --> 00:46:21,196
No, no, Nynaeve.
What are you doing? No.
543
00:46:21,279 --> 00:46:23,781
Feel your braid and know
that we all stood before you.
544
00:46:23,865 --> 00:46:25,950
- No.
- We all stand with you.
545
00:46:26,034 --> 00:46:27,202
No!
546
00:46:30,622 --> 00:46:32,207
No!
547
00:46:46,304 --> 00:46:47,847
Nynaeve!
548
00:46:52,769 --> 00:46:54,395
You think
it's a coincidence
549
00:46:54,479 --> 00:46:57,065
that I came to the Two Rivers
every Bel Tine?
550
00:46:59,776 --> 00:47:02,779
That I'd drag myself
551
00:47:02,862 --> 00:47:06,866
up to that sheep shit patch of
nothing just to sell lanterns?
552
00:47:06,950 --> 00:47:08,826
Why?
553
00:47:10,370 --> 00:47:12,914
You're ta'veren.
554
00:47:12,997 --> 00:47:15,667
All five of you,
focal points for the Wheel.
555
00:47:18,169 --> 00:47:22,090
Usually there's only one, maybe
two in a generation, but...
556
00:47:23,091 --> 00:47:25,218
...five of you in one village.
557
00:47:26,553 --> 00:47:27,804
That's what Moiraine saw.
558
00:47:28,846 --> 00:47:30,515
What my Lord saw.
559
00:47:33,351 --> 00:47:35,061
Come on.
560
00:47:35,144 --> 00:47:38,147
That's why we sent the Trollocs,
not to kill you.
561
00:47:39,691 --> 00:47:41,693
To bring you to him.
562
00:47:45,071 --> 00:47:47,490
We need the Dark.
563
00:47:47,574 --> 00:47:49,367
We need balance.
564
00:47:51,494 --> 00:47:55,582
Balance means that you will
turn to the Shadow, some of you.
565
00:47:56,583 --> 00:47:58,710
Maybe all of you.
566
00:48:03,798 --> 00:48:05,508
We can't
go back to Fal Dara.
567
00:48:05,592 --> 00:48:06,593
Not yet.
568
00:48:08,553 --> 00:48:09,971
I'm not going back.
569
00:48:11,598 --> 00:48:12,974
I felt it.
570
00:48:15,310 --> 00:48:17,186
The madness.
571
00:48:17,270 --> 00:48:19,647
It's true, isn't it?
572
00:48:19,731 --> 00:48:21,441
What they say about
men who can channel.
573
00:48:21,524 --> 00:48:23,318
That eventually they go so mad
574
00:48:23,401 --> 00:48:25,320
they kill everyone
they've ever loved.
575
00:48:25,403 --> 00:48:26,863
It is.
576
00:48:32,619 --> 00:48:34,787
I have a favor to ask you.
577
00:48:35,830 --> 00:48:37,540
Just one.
578
00:48:40,168 --> 00:48:41,836
Tell them I died here.
579
00:48:44,255 --> 00:48:46,341
Tell them I didn't make it back.
580
00:48:46,424 --> 00:48:47,967
I cannot lie.
581
00:48:48,051 --> 00:48:49,969
You'll work out a way.
582
00:48:50,053 --> 00:48:51,679
You owe me that much.
583
00:48:59,896 --> 00:49:01,731
Where will you go?
584
00:49:04,442 --> 00:49:06,944
Goodbye, Moiraine.
585
00:49:09,280 --> 00:49:11,574
Today
isn't the end.
586
00:49:11,658 --> 00:49:13,493
It's the beginning.
587
00:49:15,244 --> 00:49:18,706
You thought he was defeated.
588
00:49:19,666 --> 00:49:21,751
Ah, there you go.
589
00:49:21,834 --> 00:49:25,171
Tiniest push
and you choose the Dark.
590
00:49:27,048 --> 00:49:29,008
Rand may be the Dragon,
591
00:49:29,092 --> 00:49:32,011
but all five of you
have a part to play.
592
00:50:04,210 --> 00:50:05,837
You're alive.
593
00:50:09,173 --> 00:50:10,591
Where's Rand?
594
00:50:16,305 --> 00:50:18,015
He's gone.
595
00:50:22,520 --> 00:50:24,731
Unmask the bond.
596
00:50:24,814 --> 00:50:26,649
Let me back in.
597
00:50:28,443 --> 00:50:29,861
I can't.
598
00:50:31,779 --> 00:50:33,197
The Dark One.
599
00:50:35,158 --> 00:50:36,576
He...
600
00:50:41,122 --> 00:50:43,332
I can't touch the Source.
601
00:51:10,735 --> 00:51:11,944
Nynaeve.
602
00:51:12,028 --> 00:51:13,821
Come back.
603
00:51:15,990 --> 00:51:17,116
Come back.
604
00:52:26,853 --> 00:52:29,313
It's cuendillar.
605
00:52:29,397 --> 00:52:31,816
I thought that heartstone
couldn't be scratched.
606
00:52:32,942 --> 00:52:35,236
That nothing, not even
the One Power, could break it.
607
00:52:35,319 --> 00:52:36,946
So did I.
608
00:52:41,659 --> 00:52:43,077
What does it mean?
609
00:52:47,623 --> 00:52:49,625
That this wasn't
the Last Battle.
610
00:52:54,130 --> 00:52:56,132
I fear it was the first.
41662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.