Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,231 --> 00:01:17,555
"Ay, every inch a king
2
00:01:19,797 --> 00:01:23,201
"When I do stare
see how the subject quakes
3
00:01:26,284 --> 00:01:29,588
"I pardon that man's life
4
00:01:29,688 --> 00:01:33,491
"What was thy cause?
Adultery?"
(PHONE KEYPAD CLICKING)
5
00:01:34,132 --> 00:01:36,234
"Thou shalt not die
6
00:01:36,334 --> 00:01:38,076
"For Gloucester's bastard son
7
00:01:38,176 --> 00:01:41,760
"was kinder to his father
than my daughters got..."
(KEYPAD CLICKING)
8
00:01:41,860 --> 00:01:45,424
"To 't luxury, pell-mell!
for I lack soldiers
9
00:01:48,907 --> 00:01:53,932
"Behold yond simpering dame
10
00:01:54,032 --> 00:01:58,857
"Whose face between
her forks presages snow
11
00:01:58,957 --> 00:02:00,959
"That minces...
12
00:02:14,413 --> 00:02:17,456
"The fitchew, nor the..."
13
00:02:19,538 --> 00:02:21,540
He's having a heart attack.
14
00:02:22,421 --> 00:02:24,363
He's acting.
15
00:02:24,463 --> 00:02:26,085
No, look.
16
00:02:26,185 --> 00:02:28,187
"Dost thou know me?"
17
00:02:31,831 --> 00:02:34,814
What are you doing?
Jeevan, sit down.
I can't...
18
00:02:34,914 --> 00:02:38,658
Sorry. Excuse me. Sorry.
Jeevan.
19
00:02:38,758 --> 00:02:40,760
Sir...
20
00:02:41,881 --> 00:02:43,883
Sir!
21
00:02:49,729 --> 00:02:51,731
Sir!
22
00:02:53,493 --> 00:02:55,495
Arthur.
23
00:02:59,659 --> 00:03:01,641
Are you a doctor?
24
00:03:01,741 --> 00:03:06,106
Is there a doctor? Can you...
Is there a doctor?
25
00:03:09,069 --> 00:03:12,792
Can someone stop
the snow? Bob?
26
00:03:16,556 --> 00:03:18,558
I can't do this.
I don't know how to...
27
00:03:20,000 --> 00:03:22,002
How is there not a doctor...
28
00:03:23,924 --> 00:03:25,305
Please, get out of the way.
Quick.
29
00:03:25,405 --> 00:03:28,328
I need a defibrillator.
Quickly.
30
00:03:30,651 --> 00:03:32,653
Unpack it now, you.
Yeah.
31
00:03:33,574 --> 00:03:35,576
I got it.
This is crazy.
32
00:03:39,219 --> 00:03:41,702
MAN: Someone please turn off
the fucking snow.
33
00:03:42,783 --> 00:03:44,785
Stay with me, sir.
Stay with me.
34
00:03:48,148 --> 00:03:50,150
Clear!
35
00:03:53,354 --> 00:03:54,375
Charging again.
36
00:04:01,242 --> 00:04:03,924
All right. Okay.
So, one more time.
One more time.
37
00:04:10,011 --> 00:04:12,253
OFFICER: Hold on.
So you don't know CPR?
38
00:04:14,375 --> 00:04:17,178
JEEVAN: Uh, no.
But you ran onstage anyway.
39
00:04:19,660 --> 00:04:22,784
Yeah.
Did you know the victim?
40
00:04:24,145 --> 00:04:26,147
No.
41
00:04:29,831 --> 00:04:33,194
No. I was just
in the audience.
Sorry, excuse me?
42
00:04:39,521 --> 00:04:42,163
Hey. Weren't you in the play?
43
00:04:44,606 --> 00:04:46,608
What's your name?
44
00:04:47,569 --> 00:04:49,151
Kirsten.
45
00:04:49,251 --> 00:04:51,253
Where's your mom or dad?
46
00:04:52,214 --> 00:04:54,216
Who looks after you
when you're here?
47
00:04:54,656 --> 00:04:56,658
Tanya.
48
00:04:57,019 --> 00:04:59,021
The wrangler.
49
00:05:06,228 --> 00:05:08,230
Like you're cows?
50
00:05:09,031 --> 00:05:12,855
They call the person
who looks after the kids,
"the wrangler."
51
00:05:12,955 --> 00:05:15,357
All right. Come on.
Let's go find your wrangler.
52
00:05:16,158 --> 00:05:17,219
Hey. Excuse me, sir.
53
00:05:17,319 --> 00:05:20,002
Do you know where
Tanya... Wrangler...
No.
54
00:05:24,607 --> 00:05:26,989
Tanya?
55
00:05:27,089 --> 00:05:31,534
Hey, excuse me. Do you know
a Tanya? She's the wrangler
for the...
56
00:05:33,656 --> 00:05:35,658
Do you think Arthur's dead?
57
00:05:37,620 --> 00:05:39,622
If he is,
58
00:05:41,344 --> 00:05:43,806
he was doing what
he loved most
in the world when he died.
59
00:05:43,906 --> 00:05:45,948
So, that's cool, right?
60
00:05:49,152 --> 00:05:51,994
Acting is what I love most
in the world, too.
61
00:05:55,678 --> 00:06:00,583
Okay, well, it's good
that you have something.
62
00:06:00,683 --> 00:06:03,326
Honey. My God.
Are you okay?
63
00:06:04,007 --> 00:06:05,548
Okay, let's go.
64
00:06:05,648 --> 00:06:07,650
Thank you.
All right.
65
00:06:09,612 --> 00:06:11,614
Bye.
66
00:06:59,503 --> 00:07:01,505
Fuck.
67
00:07:15,159 --> 00:07:16,781
MAN: All I can tell you
is tonight,
68
00:07:16,881 --> 00:07:19,143
Arthur Leander fainted
due to dehydration.
69
00:07:19,243 --> 00:07:22,787
WOMAN: Oh, come on.
We saw him.
That's not dehydration.
70
00:07:22,887 --> 00:07:24,889
You have any questions?
71
00:07:36,180 --> 00:07:38,163
Hi.
72
00:07:38,263 --> 00:07:39,684
Hi.
73
00:07:39,784 --> 00:07:42,287
What happened to
Tanya the wrangler?
74
00:07:42,387 --> 00:07:44,389
Oh, she's in there
with Arthur.
75
00:07:51,276 --> 00:07:53,338
So, how do you
usually get home?
76
00:07:53,438 --> 00:07:55,440
I take the L with Tanya.
77
00:07:57,642 --> 00:08:00,725
Okay, come on.
I'll walk you to the L.
78
00:08:02,567 --> 00:08:06,732
But I can't go with a stranger
unless Tanya and my parents
say it's okay.
79
00:08:12,257 --> 00:08:16,341
Okay. Hello.
I'm Jeevan Chaudhary.
80
00:08:18,383 --> 00:08:20,926
And you're Kirsten...
Raymonde.
81
00:08:21,026 --> 00:08:22,728
Raymonde. Okay.
82
00:08:22,828 --> 00:08:24,830
So, now we're not strangers.
83
00:08:26,392 --> 00:08:28,394
Come on.
84
00:08:50,056 --> 00:08:52,658
?? There is someone
85
00:08:53,619 --> 00:08:56,863
?? Walking behind you
86
00:08:58,264 --> 00:09:00,746
?? Turn around
87
00:09:01,908 --> 00:09:04,911
?? Look at me
88
00:09:06,072 --> 00:09:09,215
?? There is someone
89
00:09:09,315 --> 00:09:11,878
?? Watching your footsteps
90
00:09:14,320 --> 00:09:16,883
?? Turn around
91
00:09:17,804 --> 00:09:20,687
?? Look at me??
92
00:09:26,292 --> 00:09:28,295
You know they gave me
a Shakespeare coach?
93
00:09:34,901 --> 00:09:38,385
Yeah. When movie stars
decide to do Shakespeare,
they make you take a test.
94
00:09:39,226 --> 00:09:41,228
I'll bet.
95
00:09:44,671 --> 00:09:48,415
You know, until yesterday
I thought that...
96
00:09:48,515 --> 00:09:50,517
I thought that I was never
gonna see you again.
97
00:09:55,682 --> 00:09:57,684
Why are you here?
98
00:10:10,297 --> 00:10:12,299
I finished.
99
00:10:13,460 --> 00:10:15,463
I wanted you to have it.
100
00:10:24,031 --> 00:10:25,973
She's Kiki.
101
00:10:26,073 --> 00:10:28,075
She's in the play with us.
102
00:10:32,480 --> 00:10:34,342
Hi.
103
00:10:34,442 --> 00:10:36,444
Hi.
104
00:10:50,899 --> 00:10:52,901
Who's that?
105
00:10:57,946 --> 00:11:00,068
He's the asshole
that ruined my life.
106
00:11:10,559 --> 00:11:12,561
JEEVAN: Hi, Laura.
It's me again.
107
00:11:14,843 --> 00:11:17,045
I'm gonna be a bit later,
'cause I have...
108
00:11:18,407 --> 00:11:20,409
I have to drop
something off.
109
00:11:22,170 --> 00:11:24,613
But I wish
you hadn't left.
110
00:11:26,014 --> 00:11:28,016
But I hope
you're feeling better.
111
00:11:30,299 --> 00:11:32,301
All right, bye.
112
00:11:34,943 --> 00:11:37,146
You should save your battery.
You're in the red.
113
00:11:41,510 --> 00:11:45,234
What happens if it dies
before you plug it in again?
Do you die, too?
114
00:11:52,201 --> 00:11:54,203
Who's Laura?
115
00:11:56,125 --> 00:11:58,127
Laura is my girlfriend.
116
00:12:00,690 --> 00:12:02,692
You gonna get married?
117
00:12:04,934 --> 00:12:07,456
Probably, yeah.
I think so.
118
00:12:10,980 --> 00:12:12,982
What kind of job
do you have?
119
00:12:17,627 --> 00:12:19,629
I'm a reporter.
120
00:12:21,351 --> 00:12:26,936
Like a reporter.
Or a cultural critic slash...
121
00:12:27,036 --> 00:12:29,038
I had a website.
122
00:12:30,880 --> 00:12:32,882
I create content...
I don't have a job.
123
00:12:36,166 --> 00:12:38,168
I thought you
were a doctor.
124
00:12:41,651 --> 00:12:44,694
How did you know how to do all
that EMT stuff with Arthur?
125
00:12:46,857 --> 00:12:50,901
Yeah, I think I just...
I learned that watching ER.
126
00:12:53,543 --> 00:12:56,346
But you were the first one
in the theatre to know.
127
00:12:58,629 --> 00:13:01,592
Or just the first one
who stood up.
128
00:13:13,724 --> 00:13:16,206
It must be hard not knowing
what you wanna be.
129
00:13:18,008 --> 00:13:19,350
It takes a while.
130
00:13:19,450 --> 00:13:22,253
Yeah. I'm eight.
131
00:13:45,316 --> 00:13:47,318
Want a cashew?
132
00:13:47,718 --> 00:13:49,720
No, thanks.
133
00:14:04,776 --> 00:14:06,958
Do you know your
parents' numbers by heart?
134
00:14:07,058 --> 00:14:08,600
Yeah.
135
00:14:08,700 --> 00:14:10,702
In my phone.
136
00:14:18,270 --> 00:14:21,573
I spy with my little eye,
something blue and pink.
137
00:14:21,673 --> 00:14:23,675
SIYA: Do you know
about this flu?
138
00:14:24,796 --> 00:14:26,798
What, that thing in Asia?
Mostly Europe.
139
00:14:27,519 --> 00:14:28,700
Hold on.
140
00:14:28,800 --> 00:14:31,543
Fuck you. Do you think
I care at all, Sam?
141
00:14:31,643 --> 00:14:34,286
Northwestern ER just sent
their overflow to us.
142
00:14:35,407 --> 00:14:36,788
Hi.
Hi.
143
00:14:36,888 --> 00:14:39,151
Okay, I wasn't supposed
to be at work today
144
00:14:39,251 --> 00:14:41,834
but I got called back
into the ER an hour ago.
145
00:14:41,934 --> 00:14:44,156
Sixteen-year-old flew in
from Moscow last night.
146
00:14:44,256 --> 00:14:46,719
Presented with flu symptoms
early. By mid-morning...
(MAN CHEERING)
147
00:14:46,819 --> 00:14:50,242
we've got 12 more,
same symptoms.
Sorry, Siya. One second.
148
00:14:50,342 --> 00:14:53,846
We've never seen
a flu like this before.
It's fucking chaos.
149
00:14:53,946 --> 00:14:56,388
Yeah, I know,
it sounds kinda bad.
150
00:14:57,670 --> 00:14:59,652
I was gonna ask you
if you wanted to get a drink
151
00:14:59,752 --> 00:15:01,414
but I guess you're
working late tonight.
152
00:15:01,514 --> 00:15:03,015
Laura and I had a fight.
(SHOUTING) Ronnie,
153
00:15:03,115 --> 00:15:04,577
where is my Tamivir?
I lost my job
154
00:15:04,677 --> 00:15:07,239
at the flower shop again.
Jeevan, it's too late to run.
155
00:15:08,040 --> 00:15:10,042
You need to get to Frank.
156
00:15:16,208 --> 00:15:20,633
Don't believe a word
the news says.
The city's gonna be fucked.
157
00:15:20,733 --> 00:15:24,557
People are walking around
already exposed and they
don't even know it.
158
00:15:24,657 --> 00:15:29,382
Avoid contact with anyone.
Just you. Just Frank.
159
00:15:33,226 --> 00:15:35,989
Okay, but this happens though,
right? I mean, this happens.
160
00:15:38,271 --> 00:15:39,773
This is happening?
Get to Frank.
161
00:15:39,873 --> 00:15:42,335
Lock yourselves in.
Build a barricade.
162
00:15:42,435 --> 00:15:43,977
It's your best chance
at surviving.
163
00:15:44,077 --> 00:15:45,458
Surviving?
Yes.
164
00:15:45,558 --> 00:15:48,622
Jeevan, that is what
I'm trying to tell you.
Hold on.
165
00:15:48,722 --> 00:15:52,946
I want them in the lobby.
Wherever they fit. I don't care.
166
00:15:53,046 --> 00:15:54,347
Yes!
167
00:15:54,447 --> 00:15:57,010
What part of "yes" do you not
fucking understand?
168
00:15:59,052 --> 00:16:01,675
Send them here instead then.
169
00:16:01,775 --> 00:16:04,578
MAN: Yes! Yes, yes!
170
00:16:05,499 --> 00:16:07,501
Yes!
171
00:16:08,502 --> 00:16:10,884
Text me when you
get to Frank's, okay?
172
00:16:10,984 --> 00:16:12,986
Send a picture
on the Chaudhary chain.
173
00:16:19,793 --> 00:16:21,935
Jeevan...
174
00:16:25,719 --> 00:16:28,822
Hey, these kids just came in.
175
00:16:28,922 --> 00:16:32,606
Do you remember the time you
barfed strawberry Yoo-hoo
on Jenny Kempken?
176
00:16:33,807 --> 00:16:35,469
Yeah.
177
00:16:35,569 --> 00:16:39,033
Everyone had chocolate
but you found that one
strawberry and you were, like,
178
00:16:39,133 --> 00:16:41,395
"What? I like strawberries."
179
00:16:41,495 --> 00:16:45,539
And then you barfed on her
when we were playing, uh...
180
00:16:46,661 --> 00:16:49,323
Sardines, Siya.
Yeah. Sardines.
181
00:16:49,423 --> 00:16:51,626
And you were like,
"It was good."
182
00:16:54,428 --> 00:16:56,430
Yeah, I remember.
183
00:16:58,072 --> 00:17:00,314
I liked when we were kids.
184
00:17:06,040 --> 00:17:08,042
Siya, why are you...
185
00:17:08,363 --> 00:17:10,064
Get to Frank's.
186
00:17:10,164 --> 00:17:11,986
No. No, Siya.
187
00:17:12,086 --> 00:17:14,088
Siya, what about you...
188
00:17:22,057 --> 00:17:25,100
The next stop
is Chicago Avenue.
189
00:18:22,158 --> 00:18:24,160
Are you okay?
190
00:18:30,006 --> 00:18:32,008
Yeah.
191
00:18:40,096 --> 00:18:42,198
How far is your house?
192
00:18:42,298 --> 00:18:45,622
It's pretty far.
We got off at the wrong stop.
193
00:18:50,346 --> 00:18:52,348
It's this way.
194
00:18:56,192 --> 00:18:58,194
Okay.
195
00:18:59,195 --> 00:19:02,779
In the last few moments,
new guidance from the WHO,
196
00:19:02,879 --> 00:19:04,141
the World Health Organisation,
197
00:19:04,241 --> 00:19:06,823
they're recommending
you drink plenty of water,
198
00:19:06,923 --> 00:19:10,547
and avoid contact with
those who are displaying...
199
00:19:10,647 --> 00:19:14,031
What happens
if your phone dies?
Do you die?
200
00:19:14,131 --> 00:19:17,434
...and watch for
further updates
as this situation changes.
201
00:19:17,534 --> 00:19:21,999
Can you slow down?
I have snow in my boots.
202
00:19:22,099 --> 00:19:23,921
Come on.
Hi, you've reached
Frank Chaudhary.
203
00:19:24,021 --> 00:19:26,083
Please leave me a message
and I'll get back to you.
204
00:19:26,183 --> 00:19:29,626
This is the one time
you should take my call,
you hermit idiot.
205
00:19:33,070 --> 00:19:36,133
I think Tanya and Arthur
were boyfriend and girlfriend.
206
00:19:36,233 --> 00:19:39,016
Yeah, it fits for Arthur.
I'd believe anything
about Tanya.
207
00:19:39,116 --> 00:19:41,518
Do you think
she loves him?
Definitely not.
208
00:19:43,921 --> 00:19:45,923
This is it.
209
00:19:46,964 --> 00:19:48,966
Bye, Jeevan.
210
00:19:53,651 --> 00:19:55,653
I'll wait until you
get in the door.
211
00:20:00,698 --> 00:20:03,681
Hi, you've reached Laura.
I can't answer
the phone right...
212
00:20:16,554 --> 00:20:18,556
Don't you have a key?
213
00:20:20,038 --> 00:20:22,520
Tanya has it.
Fucking Tanya.
214
00:20:24,362 --> 00:20:26,364
Okay, what about
your neighbours?
215
00:20:27,765 --> 00:20:29,668
My dad hates the neighbours.
216
00:20:29,768 --> 00:20:32,791
What about those neighbours?
They're really old.
217
00:20:32,891 --> 00:20:36,354
Okay, Kirsten, please tell me
one person in the world
who cares about you
218
00:20:36,454 --> 00:20:38,456
and I will take you to them.
Please.
219
00:20:39,057 --> 00:20:41,059
Arthur.
220
00:20:44,823 --> 00:20:46,825
I'm really cold.
221
00:20:49,067 --> 00:20:50,929
Come on.
222
00:20:51,029 --> 00:20:53,031
Come run an errand with me.
223
00:20:54,112 --> 00:20:56,114
I can't leave you here.
Come on. Let's go.
224
00:21:00,599 --> 00:21:02,601
All right, come on.
225
00:21:11,970 --> 00:21:15,014
Miranda, is that you?
Miranda Carroll.
226
00:21:15,374 --> 00:21:17,116
Clark?
227
00:21:17,216 --> 00:21:19,718
How are you calling
this phone?
228
00:21:19,818 --> 00:21:22,101
I wanted to
tell you this directly.
229
00:21:24,503 --> 00:21:26,505
Arthur has died.
230
00:21:26,826 --> 00:21:30,329
I'm so sorry, he...
231
00:21:30,429 --> 00:21:32,992
He had a heart attack
onstage tonight,
232
00:21:34,153 --> 00:21:36,155
doing Lear.
233
00:21:40,520 --> 00:21:43,963
I mean, I don't know how much
you've been in touch lately,
you know?
234
00:21:46,526 --> 00:21:48,528
Miranda?
235
00:21:49,649 --> 00:21:51,651
What did you say?
236
00:21:52,291 --> 00:21:54,294
Miranda?
237
00:21:55,775 --> 00:21:57,837
In the US, the FAA has not set
238
00:21:57,937 --> 00:22:00,480
any travel restrictions,
into or out of the country.
239
00:22:00,580 --> 00:22:03,363
Now whether that means
the Americans are
behind them or ahead of it,
240
00:22:03,463 --> 00:22:05,205
no one's certain.
241
00:22:05,305 --> 00:22:08,488
But the holiday travel season
is likely to remain...
242
00:22:08,588 --> 00:22:10,450
MAN: Well, it looks like
your flight's safe.
243
00:22:10,550 --> 00:22:13,133
And in the last few moments,
new guidance...
244
00:22:13,233 --> 00:22:14,694
Yeah.
245
00:22:14,794 --> 00:22:17,998
You should sleep another hour.
We don't have to leave until
7:00.
246
00:22:19,439 --> 00:22:20,741
I'm not coming.
247
00:22:20,841 --> 00:22:23,623
...with those who
are displaying symptoms...
248
00:22:23,723 --> 00:22:26,186
It's your friend's funeral.
249
00:22:26,286 --> 00:22:27,868
I just can't take
two weeks off.
250
00:22:27,968 --> 00:22:29,970
...as this situation changes.
251
00:22:30,891 --> 00:22:32,032
No, you're right.
252
00:22:32,132 --> 00:22:34,134
...much more serious
this is, doesn't it?
253
00:22:39,780 --> 00:22:41,281
It's my burden.
254
00:22:41,381 --> 00:22:43,704
You can't share my weight
every time.
255
00:22:45,065 --> 00:22:47,067
Okay?
256
00:22:50,150 --> 00:22:52,152
I accept this.
257
00:23:14,535 --> 00:23:16,878
No fucking thank you.
258
00:23:16,978 --> 00:23:20,561
This thing is much bigger
than the major governments
expected.
259
00:23:20,661 --> 00:23:24,946
This is not a boy crying wolf.
This is the wolf.
260
00:23:34,475 --> 00:23:37,218
- Do you have money?
- Of course.
261
00:23:37,318 --> 00:23:38,820
You don't have a job.
262
00:23:38,920 --> 00:23:40,922
Okay, but I have money.
263
00:23:41,483 --> 00:23:43,485
What's it like
having a brother?
264
00:23:45,767 --> 00:23:47,769
It's annoying.
265
00:23:48,209 --> 00:23:50,152
Why?
266
00:23:50,252 --> 00:23:52,654
Because brothers and sisters
know you too well.
267
00:23:55,257 --> 00:23:57,259
Was that your sister
on the phone?
268
00:23:58,820 --> 00:24:00,822
Yeah.
269
00:24:02,344 --> 00:24:04,346
What did she say?
270
00:24:09,591 --> 00:24:11,613
Jeevan?
271
00:24:11,713 --> 00:24:13,715
What did she say?
272
00:24:15,157 --> 00:24:17,159
Do you like Yoo-hoo?
273
00:24:17,920 --> 00:24:19,702
She talked for
way longer than that.
274
00:24:19,802 --> 00:24:23,445
No. I mean the drink.
Come on.
275
00:24:24,206 --> 00:24:26,208
Come on, it's the best.
276
00:24:27,610 --> 00:24:29,311
Is that chocolate milk?
277
00:24:29,411 --> 00:24:31,393
'Cause I'm not allowed
to have sugar.
278
00:24:31,493 --> 00:24:34,096
Even on a sleepover,
I can't break the rule.
279
00:24:56,719 --> 00:24:58,721
What?
280
00:25:04,527 --> 00:25:06,529
Now is usually when I...
281
00:25:08,611 --> 00:25:10,613
When I would have
a panic attack, but I...
282
00:25:13,456 --> 00:25:15,859
I did that already.
Back there.
283
00:25:21,665 --> 00:25:23,667
It's kind of like
I planned it.
284
00:25:28,151 --> 00:25:29,653
Okay.
285
00:25:29,753 --> 00:25:31,995
Come on, let's go.
We need way more
stuff than this.
286
00:26:09,834 --> 00:26:11,836
We don't take check.
287
00:26:12,596 --> 00:26:14,378
Yeah, I mean,
are people really paying
288
00:26:14,478 --> 00:26:16,801
for their groceries
with checks still?
289
00:26:18,763 --> 00:26:20,765
When they're fake, yeah.
290
00:26:24,128 --> 00:26:26,130
Yeah, right.
291
00:26:35,580 --> 00:26:37,582
Never any doubt.
292
00:26:48,553 --> 00:26:50,555
Hey, excuse me?
293
00:26:52,077 --> 00:26:54,359
Is this because
of that thing?
294
00:26:56,241 --> 00:26:58,243
The flu?
295
00:27:02,127 --> 00:27:04,129
Should I go somewhere?
296
00:27:14,539 --> 00:27:16,541
You should go home.
297
00:27:17,542 --> 00:27:19,544
Come on.
298
00:27:22,347 --> 00:27:24,349
Is everyone
still feeling okay?
299
00:27:26,552 --> 00:27:31,977
Yeah? Any coughing?
Any sore throats?
Anyone feeling hot?
300
00:27:32,077 --> 00:27:35,100
No? Okay, that's great.
That's great.
301
00:27:35,200 --> 00:27:36,702
Now listen,
all of your parents
302
00:27:36,802 --> 00:27:40,105
are getting really,
really good treatment
right now, okay?
303
00:27:40,205 --> 00:27:42,248
You guys stay warm.
I'll see you.
304
00:27:53,979 --> 00:27:55,982
Fuck.
305
00:27:59,785 --> 00:28:01,988
Tell them to keep
their masks on
as much as they can.
306
00:28:03,229 --> 00:28:06,292
Who did you call?
My ex-husband. You?
307
00:28:06,392 --> 00:28:09,255
One of my brothers
won a Pulitzer
when he was 23.
308
00:28:09,355 --> 00:28:12,218
I picked the one
who owes me $18,000
and eats cereal for dinner.
309
00:28:12,318 --> 00:28:14,320
Which one is that? Frank?
Jeevan.
310
00:28:17,243 --> 00:28:19,786
Hey, anyone heard
anything else from the CDC?
311
00:28:19,886 --> 00:28:23,550
Our doors are
not closing, people.
312
00:28:23,650 --> 00:28:26,272
They said the Tamivir shipment
was sent to the East Tower.
313
00:28:26,372 --> 00:28:30,076
Something about
a new shipping process.
What?
314
00:28:30,176 --> 00:28:35,041
Hey, Terence,
who'd you call?
I just tweeted, "Bye."
315
00:28:35,141 --> 00:28:39,486
Dotson thought
Tamivir would work.
At least he died hopeful.
316
00:28:39,586 --> 00:28:42,429
Would you wanna know
Tamivir doesn't work,
if you were dying?
317
00:28:43,029 --> 00:28:45,031
You wanna have hope?
318
00:28:47,074 --> 00:28:48,895
Someone? Anyone?
319
00:28:48,995 --> 00:28:52,479
Hey. Hi, I'm sorry
to bother you guys.
Where do I take her?
320
00:28:53,600 --> 00:28:55,602
Come with me.
Be right back.
321
00:29:17,665 --> 00:29:19,667
Why did you
say that to that man?
322
00:29:28,195 --> 00:29:30,197
Why did you tell him
to go home?
323
00:29:34,081 --> 00:29:36,664
When are you gonna
take me home?
324
00:29:36,764 --> 00:29:39,807
My parents don't know
where I am.
Look, Kirsten, I know...
325
00:29:41,289 --> 00:29:43,651
I know this is all
a little scary, okay?
326
00:29:45,973 --> 00:29:49,797
But they're saying that
there's a health scare
coming, okay?
327
00:29:49,897 --> 00:29:52,100
And people are
supposed to get inside.
328
00:29:53,541 --> 00:29:55,543
The problem is
329
00:29:56,824 --> 00:30:00,608
we can't reach anyone
who knows you even exist.
330
00:30:00,708 --> 00:30:02,710
That's not fair.
331
00:30:06,114 --> 00:30:08,136
If you wanna go back
to your house,
332
00:30:08,236 --> 00:30:11,800
you wanna try and get in,
we'll call a cab.
We'll figure it out.
333
00:30:15,924 --> 00:30:19,027
Or you can spend the night
at my brother's apartment.
334
00:30:19,127 --> 00:30:21,129
I'm not allowed to say
you have to
335
00:30:22,050 --> 00:30:24,733
'cause that's kidnapping,
I think.
336
00:30:27,336 --> 00:30:29,578
And people should choose
for themselves what they want.
337
00:30:31,700 --> 00:30:33,862
I'm eight.
I know, but...
338
00:30:47,796 --> 00:30:49,798
You have to choose.
339
00:31:03,372 --> 00:31:07,496
Okay. I'll go home.
340
00:31:13,903 --> 00:31:15,905
Okay.
341
00:31:22,952 --> 00:31:25,134
You got enough money
for a cab?
342
00:31:25,234 --> 00:31:28,798
Yeah. It was nice
to meet you.
Yeah.
343
00:31:43,733 --> 00:31:45,735
Hey, Kirsten.
344
00:31:52,062 --> 00:31:54,064
Yeah, it's really weird.
345
00:31:55,465 --> 00:31:57,047
Your parents
just messaged me.
346
00:31:57,147 --> 00:31:59,469
I messaged them earlier,
I think they just got it.
347
00:32:02,392 --> 00:32:06,476
Yeah, turns out their car
got stuck in Lake Forest.
348
00:32:09,479 --> 00:32:11,622
So...
349
00:32:11,722 --> 00:32:13,724
So, yeah, they want you
to come with me
350
00:32:14,485 --> 00:32:16,567
and stay the night
at Frank's.
351
00:32:19,530 --> 00:32:22,573
Turns out, they know Frank
from a work thing, so...
352
00:32:24,655 --> 00:32:26,657
They're cool with it.
353
00:32:31,742 --> 00:32:35,866
Also, I was wrong.
The world's not ending.
354
00:32:38,269 --> 00:32:41,312
So, that's cool.
355
00:32:57,288 --> 00:32:59,110
You're gonna steer, okay?
I'll push.
356
00:32:59,210 --> 00:33:00,992
Okay.
You got it?
357
00:33:04,776 --> 00:33:06,778
Frank's gonna be excited.
358
00:33:36,688 --> 00:33:38,830
Hello, you've reached
Frank Chaudhary.
359
00:33:38,930 --> 00:33:41,253
Leave a message
and I'll get back to you.
360
00:34:05,477 --> 00:34:07,480
Just wait here, okay?
361
00:34:28,381 --> 00:34:30,383
Hello?
362
00:34:50,403 --> 00:34:52,405
Don't open the door.
363
00:34:54,968 --> 00:34:58,251
I'll call an ambulance
for you. I'll have
an ambulance come.
364
00:35:01,414 --> 00:35:03,416
Don't open it, man.
365
00:35:04,297 --> 00:35:07,420
I got a kid with me.
I have to get to Houston.
366
00:35:13,667 --> 00:35:15,168
Okay, come on. Let's go.
367
00:35:15,268 --> 00:35:17,751
What was wrong with him?
Don't look at him.
Let's just go.
368
00:35:25,559 --> 00:35:27,641
We're going
for that door.
369
00:35:28,962 --> 00:35:30,964
Just watch out
for the ice.
370
00:35:36,971 --> 00:35:39,613
Okay. All right.
To the left.
371
00:35:41,455 --> 00:35:43,657
All right, slow, slow, slow.
Okay, okay.
372
00:35:48,582 --> 00:35:50,584
Hi.
373
00:35:51,105 --> 00:35:55,089
I'm the brother
of Frank Chaudhary,
374
00:35:55,189 --> 00:35:58,112
who lives on the 42nd floor,
I think, and...
375
00:35:59,994 --> 00:36:01,996
This is his niece.
376
00:36:02,757 --> 00:36:05,880
Our niece, both our niece,
Kirsten.
377
00:36:07,361 --> 00:36:10,265
I gotta call up.
That's fine, he knows
we're coming.
378
00:36:10,365 --> 00:36:13,988
And we got some things
for his Christmas party.
379
00:36:14,088 --> 00:36:16,431
Good evening, Mr. Chaudhary,
I've got a Jeevan down here.
380
00:36:16,531 --> 00:36:18,873
He says he's your brother,
he's with your niece.
381
00:36:18,973 --> 00:36:21,316
Wanna come up,
they've got some items
for your Christmas...
382
00:36:21,416 --> 00:36:22,477
Hey, Frank!
383
00:36:22,577 --> 00:36:24,579
Hi, Uncle Frank.
384
00:36:33,668 --> 00:36:35,750
Freight elevator's that way.
All right, thank you.
385
00:36:46,641 --> 00:36:48,643
Hold that, please.
386
00:36:50,365 --> 00:36:53,028
I'm so sorry.
387
00:36:53,128 --> 00:36:55,471
This thing is huge.
388
00:36:55,571 --> 00:36:57,813
Can I squeeze in
with you guys?
It's really full.
389
00:36:59,254 --> 00:37:01,937
I think if I just
kinda angle it...
It's fucking full!
390
00:37:13,549 --> 00:37:15,551
It was really full.
391
00:37:17,633 --> 00:37:19,575
Frank?
Open the door, Frank.
392
00:37:19,675 --> 00:37:22,037
Come on. Open it.
Hold on.
393
00:37:24,440 --> 00:37:26,442
Jeev.
394
00:37:27,763 --> 00:37:28,865
Little white girl.
395
00:37:28,965 --> 00:37:30,967
Okay, this is all coming in.
Back up.
396
00:37:31,767 --> 00:37:33,629
Frank, this is Kirsten.
Kirsten, Frank.
397
00:37:33,729 --> 00:37:35,351
Hi.
Hi.
398
00:37:35,451 --> 00:37:37,553
Do you know what's happening?
No, what's happening?
399
00:37:37,653 --> 00:37:38,995
Have you spoken
to Siya?
400
00:37:39,095 --> 00:37:41,357
No, I've been working.
What are you... No.
401
00:37:41,457 --> 00:37:43,439
I don't need all this.
Back up. I need to get in!
402
00:37:43,539 --> 00:37:45,722
I got groceries.
The world's ending,
Frank, okay?
403
00:37:45,822 --> 00:37:48,985
It's actually ending!
Sorry, I lied. It's ending.
404
00:37:51,147 --> 00:37:52,489
Spoke to Siya
at the hospital.
405
00:37:52,589 --> 00:37:54,691
How do you know my brother?
She's not answering.
406
00:37:54,791 --> 00:37:56,793
We met at the play.
407
00:37:57,554 --> 00:38:01,338
She told me that this thing,
this flu, it's mutated.
408
00:38:01,438 --> 00:38:04,220
I appreciate you bringing me
stuff and no, this is not
a storage unit.
409
00:38:04,320 --> 00:38:07,344
You know my neighbors...
No one knows anything, Frank.
410
00:38:07,444 --> 00:38:09,446
Sit down.
Calm down. Just breathe.
411
00:38:13,570 --> 00:38:16,433
You pay for all this?
Yeah, I did. It's the flu!
412
00:38:16,533 --> 00:38:18,675
Sure. The flu?
413
00:38:18,775 --> 00:38:22,219
The flu made you
buy groceries?
It's not just any flu.
414
00:38:36,353 --> 00:38:37,935
I didn't see.
415
00:38:38,035 --> 00:38:41,619
Well, turn on the TV
for one minute and maybe
you'll see the...
416
00:38:41,719 --> 00:38:43,781
Just... Just...
417
00:38:43,881 --> 00:38:46,063
What is that?
418
00:38:46,163 --> 00:38:48,165
I think it's that.
419
00:39:19,677 --> 00:39:21,679
We have to go get Siya.
420
00:39:25,603 --> 00:39:27,605
She told me
to come get you.
421
00:39:33,171 --> 00:39:35,173
And to build
a barricade.
422
00:39:49,508 --> 00:39:53,412
Hey, I'm glad
you guys are together.
423
00:39:53,512 --> 00:39:56,174
It's quiet here now.
I love you.
424
00:40:09,368 --> 00:40:11,370
Love you, miss you, bye.
425
00:40:21,981 --> 00:40:25,744
?? Well, it ain't no use
to sit and wonder why, babe
426
00:40:27,586 --> 00:40:29,668
?? If'n you don't know by now
427
00:40:31,150 --> 00:40:34,713
?? And it ain't no use
to sit and wonder why, babe
428
00:40:36,595 --> 00:40:38,597
?? It'll never do somehow
429
00:40:39,879 --> 00:40:45,064
?? When your rooster crows
at the break of dawn
430
00:40:45,164 --> 00:40:49,148
?? Look out your window
and I'll be gone
431
00:40:49,248 --> 00:40:53,272
?? You're the reason
I'm a-traveling on
432
00:40:53,372 --> 00:40:56,335
?? But don't think twice
It's all right
433
00:41:08,668 --> 00:41:13,173
?? And it ain't no use in
a-turning on your light, babe
434
00:41:13,273 --> 00:41:17,577
?? The light I never knowed
435
00:41:17,677 --> 00:41:21,201
?? And it ain't no use
in turning on your light, babe
436
00:41:22,642 --> 00:41:25,986
?? I'm on the dark side
of the road
437
00:41:26,086 --> 00:41:30,590
?? But I wish there was
something you would do or say
438
00:41:30,690 --> 00:41:34,875
?? To try and make me
change my mind and stay
439
00:41:34,975 --> 00:41:39,039
?? But we never did
too much talking anyway
440
00:41:39,139 --> 00:41:41,942
?? But don't think twice
It's all right
441
00:41:55,996 --> 00:41:58,919
?? So long, honey babe
442
00:42:00,080 --> 00:42:03,123
?? Where I'm bound
I can't tell
443
00:42:04,885 --> 00:42:08,169
?? Goodbye's too good
a word, babe
444
00:42:09,570 --> 00:42:11,772
?? So I'll just say
"Fare thee well"
445
00:42:13,374 --> 00:42:15,796
?? I ain't a-saying you
treated me unkind
446
00:42:15,896 --> 00:42:17,558
Let's get to the lake.
447
00:42:17,658 --> 00:42:22,083
?? You could've done better
But I don't mind
448
00:42:22,183 --> 00:42:26,127
?? You just kinda wasted
my precious time
449
00:42:26,227 --> 00:42:28,910
?? But don't think twice
It's all right??
450
00:43:29,611 --> 00:43:31,613
Kirsten!
451
00:43:32,735 --> 00:43:33,996
We're rehearsing again.
452
00:43:34,096 --> 00:43:36,098
Okay.
I'll be there in a minute.
453
00:43:37,019 --> 00:43:38,360
See you over there.
454
00:43:38,460 --> 00:43:40,462
Okay.
32852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.