All language subtitles for Young Justice S04E11 - Teg Ydaer (NetNaija.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,524 --> 00:00:26,443 [Nabu] Unlike the Chaos Lords, 2 00:00:26,526 --> 00:00:30,321 the Lords of Order rarely descended to Earth... 3 00:00:30,405 --> 00:00:32,449 Instead, they would empower 4 00:00:32,532 --> 00:00:35,618 a human being to act as their agent. 5 00:00:35,702 --> 00:00:38,455 The theory was that a mortal's earthly ties 6 00:00:38,538 --> 00:00:40,415 would allow for a greater understanding 7 00:00:40,498 --> 00:00:44,169 of the problems that Chaos created among humankind. 8 00:00:44,252 --> 00:00:47,630 [men screaming, howling] 9 00:00:47,714 --> 00:00:50,633 [Nabu] Though perhaps, in truth, the Lords of Order 10 00:00:50,717 --> 00:00:56,139 simply hesitated to dirty their hands on our chaotic world. 11 00:00:56,222 --> 00:00:58,475 Arion was the first such agent 12 00:00:58,558 --> 00:01:02,479 empowered by and for the Lords of Order on Earth. 13 00:01:02,562 --> 00:01:05,148 [Klarion laughing maniacally] 14 00:01:05,231 --> 00:01:07,567 [Nabu] But Chaos's partnership with a mortal, 15 00:01:07,650 --> 00:01:10,236 not to mention their sinking of Atlantis, 16 00:01:10,320 --> 00:01:14,157 represented a significant escalation of the conflict. 17 00:01:16,951 --> 00:01:18,995 [loud crash] 18 00:01:19,078 --> 00:01:24,209 And Arion's resulting death, forced Order to reassess. 19 00:01:26,920 --> 00:01:31,966 Thus, they took a moment to observe the architect of all this chaos. 20 00:01:33,510 --> 00:01:34,886 Varl'jat... 21 00:01:36,095 --> 00:01:39,682 Soon to be known as Marduk. 22 00:01:44,938 --> 00:01:47,023 [theme music playing] 23 00:02:23,059 --> 00:02:26,646 We. Are. So. Moded. 24 00:02:26,729 --> 00:02:28,731 [sighs] Fixing this would take a lot more than 25 00:02:28,815 --> 00:02:30,191 bending a branch back into shape. 26 00:02:30,275 --> 00:02:31,651 [clears throat, groans] 27 00:02:32,652 --> 00:02:33,987 Teg aremac ydaer! 28 00:02:35,905 --> 00:02:37,574 You know who I'm going to see. 29 00:02:37,657 --> 00:02:40,243 So you and Blood should go on a recruiting tour, too. 30 00:02:40,326 --> 00:02:42,036 [sighs] We're gonna need all the help we can get. 31 00:02:46,833 --> 00:02:49,919 [inhales, exhales deeply] 32 00:02:50,003 --> 00:02:54,632 Rehtaf, ediug ruo yenruoj hguorht S'etaf Yloh Hkna! 33 00:02:57,760 --> 00:02:59,262 -[groans] -[Khalid grunts] 34 00:03:00,096 --> 00:03:01,931 [sighs] Thanks, Doc. 35 00:03:02,015 --> 00:03:03,600 I'm not a doctor yet. 36 00:03:03,683 --> 00:03:05,602 Nope. Not yet. 37 00:03:06,352 --> 00:03:07,395 Is she all right? 38 00:03:07,478 --> 00:03:09,647 [sighs] There's a cost to magic. 39 00:03:09,731 --> 00:03:12,650 She's drained her vim vitae, her life force. 40 00:03:12,734 --> 00:03:15,111 Using the ankh always takes it out of me. 41 00:03:15,194 --> 00:03:16,779 Huh? 42 00:03:16,863 --> 00:03:19,782 That spell usually takes me to the stairs. 43 00:03:19,866 --> 00:03:21,784 I wonder why we wound up here? 44 00:03:21,868 --> 00:03:23,953 - Aunt Inza? - Oh, that's why. 45 00:03:24,037 --> 00:03:25,663 And where is here, exactly? 46 00:03:25,747 --> 00:03:27,749 -[loud electric buzzing] - Oh! [gasps] 47 00:03:29,292 --> 00:03:30,627 -[both gasp] - Whoa! 48 00:03:30,710 --> 00:03:31,878 Nice entrance. 49 00:03:31,961 --> 00:03:33,630 [Fate] Daughter of Zatara, 50 00:03:33,713 --> 00:03:37,634 you invoke our ankh and invade our tower. 51 00:03:37,717 --> 00:03:41,304 Take these children and get out. 52 00:03:51,189 --> 00:03:53,483 [wailing] 53 00:03:53,566 --> 00:03:55,193 Yes! Mission time. 54 00:03:55,276 --> 00:03:57,987 -[snoring] - Beast Boy? 55 00:03:58,071 --> 00:03:59,989 -[Beast Boy groans] - Garfield? 56 00:04:00,073 --> 00:04:01,866 Huh? What? 57 00:04:01,950 --> 00:04:03,242 The mission. 58 00:04:03,326 --> 00:04:04,786 Did you seriously not hear the Troub-Alert? 59 00:04:04,869 --> 00:04:07,664 Sure. Yeah, yeah, of course. 60 00:04:07,747 --> 00:04:10,333 So, are you coming or what? 61 00:04:10,416 --> 00:04:12,293 Nah. You got this covered. 62 00:04:13,336 --> 00:04:14,879 "You got this covered"? 63 00:04:16,047 --> 00:04:17,632 Is that our catchphrase now? 64 00:04:21,594 --> 00:04:27,225 [Nabu] 7,586 years after the fall of Atlantis, 65 00:04:27,308 --> 00:04:29,894 came the rise of Babylonia. 66 00:04:29,978 --> 00:04:34,649 But ruling this new kingdom came with its own challenges. 67 00:04:34,732 --> 00:04:36,567 Marduk found himself frustrated 68 00:04:36,651 --> 00:04:38,528 with his Babylonian generals 69 00:04:38,611 --> 00:04:41,614 and their pernicious independence of mind. 70 00:04:41,698 --> 00:04:43,366 [Klarion] Guess who? 71 00:04:43,449 --> 00:04:47,537 [Nabu] The Chaos Lord Klarion arrived, without invitation, 72 00:04:47,620 --> 00:04:49,414 but with an offer of help. 73 00:04:49,497 --> 00:04:52,375 Marduk's son, Nabu, argued fiercely 74 00:04:52,458 --> 00:04:55,753 against giving the Witch Boy free rein. 75 00:04:55,837 --> 00:04:58,548 But Marduk, ignoring his son's advice, 76 00:04:58,631 --> 00:05:01,509 was intrigued by Klarion's offer. 77 00:05:01,592 --> 00:05:03,219 The result... 78 00:05:03,302 --> 00:05:06,931 Klarion brought a Starro-Creature from Deep Space 79 00:05:07,807 --> 00:05:09,642 to Ancient Babylon. 80 00:05:14,147 --> 00:05:17,900 I can't leave. A new Chaos Lord threatens the Earth. 81 00:05:17,984 --> 00:05:21,070 Yes. She calls herself Child. 82 00:05:21,154 --> 00:05:24,282 Do not waste time telling Fate what's already known. 83 00:05:24,365 --> 00:05:26,784 Then Fate knows we need his help. 84 00:05:26,868 --> 00:05:29,454 We are not inclined to intervene. 85 00:05:29,537 --> 00:05:31,456 I know exactly what you're thinking. 86 00:05:31,539 --> 00:05:32,832 We doubt that. 87 00:05:32,915 --> 00:05:35,752 I do, because I had the exact same thought. 88 00:05:35,835 --> 00:05:38,921 Two Chaos Lords at each other's throats sounded like a win. 89 00:05:39,005 --> 00:05:42,008 Right up until their conflict sank half of Roanoke Island. 90 00:05:42,091 --> 00:05:44,385 We can't wait for the final outcome. 91 00:05:44,469 --> 00:05:46,637 We have to stop the fight itself. 92 00:05:46,721 --> 00:05:50,433 And you plan on doing that with these children? 93 00:05:50,516 --> 00:05:52,810 Yes, while you confront Child and Klarion, 94 00:05:52,894 --> 00:05:55,605 my Sentinels can covertly strike from the shadows. 95 00:05:55,688 --> 00:05:59,525 Your "Sentinels" are not ready for this fight. 96 00:05:59,609 --> 00:06:01,486 - We so are. - We've been training really hard. 97 00:06:01,569 --> 00:06:03,738 - We're ready for anything... more or less. - Kind of. 98 00:06:03,821 --> 00:06:07,784 [scoffs] They'll do great, Nabu. You just watch. 99 00:06:07,867 --> 00:06:09,744 Let us test that premise. 100 00:06:09,827 --> 00:06:10,995 [all screaming] 101 00:06:16,250 --> 00:06:17,668 Observe. 102 00:06:20,588 --> 00:06:21,964 Ugh! Great. 103 00:06:22,048 --> 00:06:24,300 Now, I guess I'm supposed to prove myself. 104 00:06:29,722 --> 00:06:32,517 You don't have to prove anything to me, Trace! 105 00:06:32,600 --> 00:06:33,726 Who are you? 106 00:06:33,810 --> 00:06:35,812 - I'm your boyfriend. - You're a puppet. 107 00:06:35,895 --> 00:06:39,107 - I'm your puppet boyfriend. - And I'm your puppet mentor. 108 00:06:39,190 --> 00:06:40,983 [laughs] And I'm your puppet idol. 109 00:06:41,067 --> 00:06:44,529 Terrific. Who's controlling you? Why are you here? 110 00:06:44,612 --> 00:06:46,739 [all] We're here to cheer you up. 111 00:06:46,823 --> 00:06:48,366 I don't need cheering up. 112 00:06:48,449 --> 00:06:50,159 [all] Of course, you don't. 113 00:06:50,243 --> 00:06:52,829 [puppeteer] What would be the point, loser? 114 00:06:52,912 --> 00:06:54,956 - Who was that? - Ignore the whispers. 115 00:06:55,039 --> 00:06:59,335 - They're nothing. -[puppeteer] Nothing, like you. 116 00:06:59,418 --> 00:07:01,462 [inhales, exhales] 117 00:07:02,004 --> 00:07:03,214 Noted. 118 00:07:03,297 --> 00:07:05,508 A mystic test to draw out my insecurities. 119 00:07:05,591 --> 00:07:08,678 What do you have to be insecure about? You're terrific! 120 00:07:08,761 --> 00:07:10,680 All your friends think you're great. 121 00:07:10,763 --> 00:07:13,307 [puppeteer] They just don't trust you to have their backs. 122 00:07:13,391 --> 00:07:15,560 You've got the coolest powers, too! 123 00:07:15,643 --> 00:07:17,436 [puppeteer] Too bad you still haven't mastered them. 124 00:07:17,520 --> 00:07:19,605 That's why I invited you to join the Outsiders! 125 00:07:19,689 --> 00:07:22,191 [puppeteer] That's why he was relieved when you turned him down. 126 00:07:22,275 --> 00:07:24,360 That's why I wanted you as my protegee! 127 00:07:24,443 --> 00:07:27,947 [puppeteer] That's why she pulled in Khalid and Mary to replace you. 128 00:07:28,030 --> 00:07:30,366 Stop it! It's not gonna work. 129 00:07:30,449 --> 00:07:32,285 Come out here and face me. 130 00:07:32,368 --> 00:07:35,079 Is it Fate? Is Nabu pulling your strings? 131 00:07:35,163 --> 00:07:36,414 We're hand puppets. 132 00:07:36,497 --> 00:07:38,040 We have no strings. 133 00:07:38,124 --> 00:07:40,501 Besides, there's no one back there. 134 00:07:40,585 --> 00:07:43,379 [puppeteer] You're afraid to face the ugly truth. 135 00:07:43,462 --> 00:07:46,007 I'm not afraid to face ugly you! 136 00:07:50,178 --> 00:07:51,095 What the hell? 137 00:07:51,179 --> 00:07:53,848 Funny you should mention hell. 138 00:07:53,931 --> 00:07:56,058 [puppeteer] Here's your ugly truth, Traci. 139 00:07:56,142 --> 00:07:58,811 You're a fraud. You don't belong here. 140 00:07:58,895 --> 00:08:00,980 You're not ready for this fight. 141 00:08:01,689 --> 00:08:02,607 [grunts] 142 00:08:05,151 --> 00:08:09,530 [Nabu] Marduk was not prepared for the gifts Starro brought. 143 00:08:10,823 --> 00:08:12,658 Instantly, it became clear 144 00:08:12,742 --> 00:08:16,871 Starro was no solution to Marduk's problems, 145 00:08:16,954 --> 00:08:19,582 as the alien creature put the Babylonian army 146 00:08:19,665 --> 00:08:23,002 under its own control, not Marduk's. 147 00:08:24,045 --> 00:08:26,589 As for Marduk's son Nabu, 148 00:08:26,672 --> 00:08:29,550 it was his fate to die, 149 00:08:29,634 --> 00:08:33,679 fighting the enemy his father had unintentionally raised. 150 00:08:33,763 --> 00:08:37,683 And his death, under these circumstances, 151 00:08:37,767 --> 00:08:41,395 left the Lords of Order intrigued. 152 00:08:53,115 --> 00:08:54,575 [Khalid] Where am I? 153 00:08:56,911 --> 00:08:58,579 - What in the... - What are you doing? 154 00:08:58,663 --> 00:09:00,790 You should be making hospital rounds, diagnosing people, 155 00:09:00,873 --> 00:09:01,791 helping them. 156 00:09:01,874 --> 00:09:03,292 I am helping people. 157 00:09:03,376 --> 00:09:05,586 I'm trying to become a doctor and a hero. 158 00:09:05,670 --> 00:09:07,964 It's the same thing, just different methods. 159 00:09:08,047 --> 00:09:10,132 [Jane] Your methods are magic. 160 00:09:10,216 --> 00:09:12,301 [sighs] I thought you were Muslim. 161 00:09:12,385 --> 00:09:16,138 Mom, I... I am Muslim. 162 00:09:16,222 --> 00:09:18,057 You're not behaving like one, Khalid. 163 00:09:18,140 --> 00:09:20,017 You should rely on God alone. 164 00:09:20,101 --> 00:09:22,562 I gave up magic when I converted to Islam. 165 00:09:22,645 --> 00:09:25,398 Look, magic is a tool I'm using to do good. 166 00:09:25,481 --> 00:09:26,899 I mean, that's what our faith is all about. 167 00:09:26,983 --> 00:09:28,401 If you were a good Muslim, 168 00:09:28,484 --> 00:09:30,111 you would listen to your mother. 169 00:09:30,194 --> 00:09:31,904 That's... that's not fair. 170 00:09:31,988 --> 00:09:34,824 You're using religion to bully me into doing what you want. 171 00:09:34,907 --> 00:09:38,452 What I want is a better life for you. A safer life. 172 00:09:38,536 --> 00:09:42,123 [Muhammed] He's following in the footsteps of your uncle, Jane. 173 00:09:42,206 --> 00:09:43,416 He's Homo Magi. 174 00:09:43,499 --> 00:09:45,793 He has to honor his genetic heritage, 175 00:09:45,876 --> 00:09:49,505 even if it means giving up the study of medicine. 176 00:09:49,588 --> 00:09:52,216 Dad, I'm not giving up medicine. 177 00:09:52,300 --> 00:09:55,052 I can do both, forge my own identity. 178 00:09:55,136 --> 00:09:57,513 We don't get to choose our destinies. 179 00:09:57,596 --> 00:09:59,682 You have a responsibility. 180 00:09:59,765 --> 00:10:01,517 [Jane] And this is responsible? 181 00:10:01,600 --> 00:10:03,602 He can't play at being a hero, Muhammed. 182 00:10:03,686 --> 00:10:06,355 I'm not playing. I'm training, studying. 183 00:10:06,439 --> 00:10:09,650 Time taken away from training and studying to be a doctor. 184 00:10:09,734 --> 00:10:11,027 I know, but... 185 00:10:11,110 --> 00:10:14,030 Your father and I didn't work hard our whole lives 186 00:10:14,113 --> 00:10:15,698 to put you through medical school... 187 00:10:15,781 --> 00:10:16,741 I know, but... 188 00:10:16,824 --> 00:10:18,034 only to have you run off. 189 00:10:18,117 --> 00:10:20,077 You cannot abandon your true calling. 190 00:10:20,161 --> 00:10:21,454 I know, but... 191 00:10:21,537 --> 00:10:24,040 Admit the truth. We are drowning in your doubts. 192 00:10:24,123 --> 00:10:27,418 You're killing us both, because you're not ready for this fight. 193 00:10:27,501 --> 00:10:30,880 [gurgling] 194 00:10:36,552 --> 00:10:38,554 [sonic humming] 195 00:10:41,807 --> 00:10:43,059 [snoring] 196 00:10:43,142 --> 00:10:46,270 We run an entire mission against the Headmaster, 197 00:10:46,354 --> 00:10:48,856 and he hasn't moved an inch? 198 00:10:48,939 --> 00:10:51,901 Hey, Beast Boss! Have you been sleeping this whole time? 199 00:10:51,984 --> 00:10:55,237 What? No. I'm awake. 200 00:10:55,321 --> 00:10:56,322 Kinda not! 201 00:10:57,656 --> 00:10:58,908 So what? 202 00:10:58,991 --> 00:11:01,077 First, you guys say I don't get enough sleep. 203 00:11:01,160 --> 00:11:02,661 Now, too much? 204 00:11:02,745 --> 00:11:04,497 There's just no pleasing you. 205 00:11:07,333 --> 00:11:10,252 [gurgling] 206 00:11:12,713 --> 00:11:14,673 [train chugging] 207 00:11:17,259 --> 00:11:19,762 [grunts angrily] It is on, Nabu. 208 00:11:19,845 --> 00:11:22,723 Say it. I want you to say it. 209 00:11:24,642 --> 00:11:29,814 - No. We don't say that anymore. We can't. -Help! 210 00:11:29,897 --> 00:11:32,358 -[gasps] - Say it and save me. 211 00:11:33,359 --> 00:11:34,985 Speed of Mercury! 212 00:11:36,654 --> 00:11:38,280 Not that way. 213 00:11:38,364 --> 00:11:41,283 -[pillar cracking] -[loud crash] 214 00:11:41,367 --> 00:11:43,786 -[coughs] -Help me! Save me! 215 00:11:43,869 --> 00:11:45,287 Say it, please! 216 00:11:45,371 --> 00:11:47,498 Strength of Hercules! 217 00:11:47,581 --> 00:11:50,626 -[straining, grunting] - That's not the way. 218 00:11:50,709 --> 00:11:52,044 You're not doing it right. 219 00:11:52,128 --> 00:11:54,630 I know, but I can't. I promised. 220 00:11:54,713 --> 00:11:56,424 If you won't say it, I will. 221 00:11:56,507 --> 00:11:57,925 - Don't... - Shazam! 222 00:11:58,008 --> 00:11:59,552 -[thunderclap] -[grunts] 223 00:12:03,639 --> 00:12:05,266 You don't have what it takes. 224 00:12:05,349 --> 00:12:07,309 Stamina of Atlas! 225 00:12:07,393 --> 00:12:08,894 [Mary grunting] 226 00:12:08,978 --> 00:12:10,563 - What are you doing? -[grunting] 227 00:12:10,646 --> 00:12:12,690 You're not a hero. You're not a sorceress. 228 00:12:12,773 --> 00:12:14,150 Courage of Achille... 229 00:12:14,233 --> 00:12:16,444 - You call that power? -[choking] 230 00:12:16,527 --> 00:12:18,863 This is what real power looks like. 231 00:12:18,946 --> 00:12:20,698 Stop dabbling in half-measures! 232 00:12:21,240 --> 00:12:23,451 [grunts] 233 00:12:23,534 --> 00:12:25,411 You're pathetic. 234 00:12:25,494 --> 00:12:27,121 Afraid to be your true self, 235 00:12:27,204 --> 00:12:30,082 and without enough imagination to become something new. 236 00:12:30,166 --> 00:12:33,335 Without me, you're not ready for this fight. 237 00:12:45,222 --> 00:12:49,393 [Nabu] The Babylonians had believed Nabu to be a God of Wisdom. 238 00:12:49,477 --> 00:12:54,148 He was already, in his own way, a Champion of Order, 239 00:12:54,231 --> 00:12:57,234 willing to defy his father, Marduk, 240 00:12:57,318 --> 00:13:01,989 Chaos' immortal mortal ally upon the Earth. 241 00:13:02,072 --> 00:13:05,367 What better candidate for Order's purpose? 242 00:13:05,451 --> 00:13:09,163 So the Lords of Order recruited Nabu's soul, 243 00:13:09,246 --> 00:13:13,792 now free of the limitations of his fragile mortal form. 244 00:13:13,876 --> 00:13:16,212 Elevating it to a higher calling, 245 00:13:16,295 --> 00:13:20,674 they gave purpose to his once pointless death, 246 00:13:20,758 --> 00:13:24,136 and revealed the dangers resulting from the Chaos 247 00:13:24,220 --> 00:13:27,640 of the Klarion-Marduk alliance. 248 00:13:27,723 --> 00:13:30,976 Gaining an oath of Nabu's fealty to Order, 249 00:13:31,060 --> 00:13:34,813 the Lords forged something new. 250 00:13:34,897 --> 00:13:38,108 Not simply an agent of Order on Earth, 251 00:13:38,192 --> 00:13:40,152 but a Lord of Order, 252 00:13:40,236 --> 00:13:43,572 created from the soul of mortal man 253 00:13:43,656 --> 00:13:45,491 and Nabu's own helmet. 254 00:13:45,574 --> 00:13:47,535 The Helmet of Fate 255 00:13:47,618 --> 00:13:50,287 would act as the anchor for his spirit 256 00:13:50,371 --> 00:13:52,915 on the mortal plane. 257 00:13:52,998 --> 00:13:56,210 The only thing required was a human host body, 258 00:13:56,293 --> 00:13:59,421 capable of channeling Nabu's mystic power. 259 00:14:01,423 --> 00:14:05,761 Such hosts were not always easy to come by. 260 00:14:08,764 --> 00:14:12,226 Yet, Nabu became the Lord of Order, 261 00:14:12,309 --> 00:14:15,062 known as Doctor Fate, 262 00:14:15,145 --> 00:14:17,314 who has for centuries 263 00:14:18,440 --> 00:14:21,485 defended this world from Chaos. 264 00:14:24,446 --> 00:14:27,533 -[grunts] -[puppeteer] Bad luck magic. 265 00:14:27,616 --> 00:14:30,494 You're as likely to curse friends as enemies. 266 00:14:30,578 --> 00:14:32,538 [grunts, shrieks] 267 00:14:32,621 --> 00:14:35,165 Urban magic. What does that even mean? 268 00:14:35,249 --> 00:14:37,418 And what if the battle isn't in a city? 269 00:14:37,501 --> 00:14:39,295 [grunts] 270 00:14:39,378 --> 00:14:42,506 You're just a kid playing out of your depth. 271 00:14:42,590 --> 00:14:44,717 You are not ready. 272 00:14:44,800 --> 00:14:49,388 -[screams, groans] -[lizard chirping] 273 00:14:52,558 --> 00:14:55,019 Thanks, Leroy. You're right. 274 00:14:56,103 --> 00:14:58,939 [straining] The thing is, 275 00:14:59,023 --> 00:15:01,108 I live with these voices. 276 00:15:01,191 --> 00:15:05,487 I work through my insecurities every day, 277 00:15:05,571 --> 00:15:07,406 but I am not a quitter. 278 00:15:07,489 --> 00:15:09,783 I didn't have to join the Outsiders. 279 00:15:09,867 --> 00:15:11,619 I'm already on the Team. 280 00:15:13,746 --> 00:15:17,666 Yes, I'm afraid, but I get up anyway, 281 00:15:17,750 --> 00:15:20,794 and I'm brave enough to ask for help. 282 00:15:20,878 --> 00:15:25,299 I work, I train, I make myself better. 283 00:15:25,382 --> 00:15:28,636 And I don't fear failure, or let it stop me. 284 00:15:28,719 --> 00:15:32,014 [panting] Well, not for long anyway. 285 00:15:33,432 --> 00:15:36,101 [gasping] 286 00:15:40,481 --> 00:15:42,024 [screaming] 287 00:15:42,900 --> 00:15:45,486 I am ready. 288 00:15:52,951 --> 00:15:56,914 [Khalid chanting Muslim Call to Prayer] 289 00:16:16,183 --> 00:16:21,355 [continues chanting] 290 00:16:35,786 --> 00:16:39,623 -As-Salaam-u 'A-lay'kum. - Wa-Alay'kum-us-Salam. 291 00:16:45,671 --> 00:16:49,383 I am a man of faith, science and mysticism. 292 00:16:49,466 --> 00:16:52,678 A Muslim and Homo Magi. 293 00:16:52,761 --> 00:16:56,098 I am a first-generation American on my father's side 294 00:16:56,181 --> 00:17:00,269 and descended from Mayflower pilgrims on my mother's. 295 00:17:00,352 --> 00:17:02,271 I will forge a new way forward 296 00:17:02,354 --> 00:17:05,441 on a path built by those before me. 297 00:17:05,524 --> 00:17:11,113 I can and will be both a doctor and a sorcerer. 298 00:17:11,196 --> 00:17:15,325 That is my jihad, my inner struggle. 299 00:17:15,409 --> 00:17:19,121 In my world, magic is a science of its own. 300 00:17:19,204 --> 00:17:21,498 Another tool from our creator, 301 00:17:21,582 --> 00:17:24,126 to serve what's good. 302 00:17:24,209 --> 00:17:27,629 My faith will strengthen and guide me 303 00:17:27,713 --> 00:17:29,798 as I walk along this path. 304 00:17:35,929 --> 00:17:38,057 I am ready. 305 00:17:42,603 --> 00:17:45,147 -[wincing] - Look at me. 306 00:17:45,230 --> 00:17:48,317 I'm beautiful, I am powerful. 307 00:17:48,400 --> 00:17:52,613 I am better and stronger than anyone and anything! 308 00:17:52,696 --> 00:17:55,365 Why wouldn't you want this? 309 00:17:55,449 --> 00:17:57,701 -[choking] - No. Not you. 310 00:17:57,785 --> 00:18:00,370 Forgot why you gave it up, huh? 311 00:18:00,454 --> 00:18:03,123 Forgot how you traded everything for the power? 312 00:18:03,207 --> 00:18:07,544 Being Sergeant full-time and not living your life as Mary at all? 313 00:18:07,628 --> 00:18:09,171 [shrieks, coughs] 314 00:18:09,254 --> 00:18:13,008 When Freddy and I came to you, you agreed it wasn't right. 315 00:18:13,091 --> 00:18:17,387 Back then, you knew you had to stop using the power completely. 316 00:18:17,471 --> 00:18:18,972 Quit it. Quit her. 317 00:18:19,056 --> 00:18:22,100 Cold turkey. Or else you'd never give her up. 318 00:18:22,768 --> 00:18:24,645 No. No. 319 00:18:24,728 --> 00:18:27,272 No, you need me. You are nothing without me. 320 00:18:27,356 --> 00:18:30,692 Billy was right. I had to stop. 321 00:18:30,776 --> 00:18:33,570 But that doesn't mean I have to stop being a hero. 322 00:18:33,654 --> 00:18:36,573 I can use my connection to you to become a sorceress. 323 00:18:36,657 --> 00:18:40,911 To be just as important and powerful as you ever were, 324 00:18:40,994 --> 00:18:44,706 without abandoning who I am. 325 00:18:44,790 --> 00:18:47,292 -[grunts] -[yelling] No! 326 00:18:51,964 --> 00:18:54,216 Go get 'em, sis! [echoing] 327 00:18:54,299 --> 00:18:56,343 I am ready for this fight. 328 00:19:00,806 --> 00:19:04,268 Ha! See? There's a reason why I chose each one of them. 329 00:19:04,351 --> 00:19:06,103 They can handle what's coming. 330 00:19:06,186 --> 00:19:07,938 Is this true? 331 00:19:08,021 --> 00:19:10,190 Are you ready to enter a battle 332 00:19:10,274 --> 00:19:13,443 which could easily cost you your lives? 333 00:19:13,527 --> 00:19:14,945 - I am. - Ready. 334 00:19:15,028 --> 00:19:16,780 Been there, done that. 335 00:19:16,864 --> 00:19:18,782 Perhaps they are ready. 336 00:19:18,866 --> 00:19:24,079 Still, Fate has neither need nor use for them, or you, 337 00:19:24,163 --> 00:19:27,124 as we have no intention of intervening 338 00:19:27,207 --> 00:19:30,544 so long as Chaos fights Chaos. 339 00:19:32,838 --> 00:19:36,967 [Beast Boy snoring] 340 00:19:42,389 --> 00:19:44,683 [cell phone vibrating] 341 00:19:47,519 --> 00:19:50,230 -[cell phone thuds] -[snoring] 342 00:19:51,940 --> 00:19:56,361 [Nabu] And thus, a single champion was raised by Order 343 00:19:56,445 --> 00:20:00,073 to battle Chaos in all its forms. 344 00:20:00,157 --> 00:20:03,911 Nabu, why do you tell me what I already know? 345 00:20:03,994 --> 00:20:05,454 So that you may understand 346 00:20:05,537 --> 00:20:08,957 why there is, as yet, no need for us to act. 347 00:20:09,041 --> 00:20:11,627 Let the Chaos Lords fight, 348 00:20:11,710 --> 00:20:14,796 until even the victor has been weakened by battle. 349 00:20:14,880 --> 00:20:18,842 Fate will step forward to bring order in the end, 350 00:20:18,926 --> 00:20:22,429 as we have done for millennia. 351 00:20:22,512 --> 00:20:26,683 Nabu, how can you miss the point of your own story? 352 00:20:26,767 --> 00:20:29,394 You view Fate as a single champion, 353 00:20:29,478 --> 00:20:33,982 a lone warrior, capable of triumphing over any opposition. 354 00:20:34,066 --> 00:20:35,817 But this has never been true, 355 00:20:35,901 --> 00:20:38,445 nor was it your masters' intent. 356 00:20:38,528 --> 00:20:41,740 The Lords of Order planned for Doctor Fate's formation 357 00:20:41,823 --> 00:20:44,201 to require two champions, 358 00:20:44,284 --> 00:20:47,329 Nabu and Fate's host. 359 00:20:47,412 --> 00:20:49,331 Both are equally important. 360 00:20:49,414 --> 00:20:52,960 For if the host fails, so falls Fate. 361 00:20:53,043 --> 00:20:55,003 And for Fate to succeed, 362 00:20:55,087 --> 00:20:58,548 Nabu must draw on his host's diverse strengths. 363 00:20:58,632 --> 00:21:01,051 Yet every host, every person, 364 00:21:01,134 --> 00:21:03,553 finds their strength in their own way. 365 00:21:03,637 --> 00:21:06,932 Look at these three children, whom you tested this day, 366 00:21:07,015 --> 00:21:12,187 finding strength through mentors, family and faith. 367 00:21:12,270 --> 00:21:17,192 Honestly, do you think I would have survived these ten years 368 00:21:17,275 --> 00:21:22,114 as your host and prisoner, without my faith in a higher power? 369 00:21:25,617 --> 00:21:28,745 Our Father, who art in Heaven, 370 00:21:28,829 --> 00:21:30,831 hallowed be thy name. 371 00:21:30,914 --> 00:21:34,459 Thy kingdom come. Thy will be done, 372 00:21:34,543 --> 00:21:37,295 on Earth as it is in Heaven. 373 00:21:37,379 --> 00:21:40,215 Give us this day our daily bread 374 00:21:40,298 --> 00:21:42,718 and forgive us our trespasses, 375 00:21:42,801 --> 00:21:46,221 as we forgive those who trespass against us. 376 00:21:46,304 --> 00:21:49,057 And lead us not into temptation, 377 00:21:49,141 --> 00:21:50,934 but deliver us from evil. 378 00:21:52,019 --> 00:21:53,186 Amen. 379 00:21:54,604 --> 00:21:56,732 And the victories you so proudly cite, 380 00:21:56,815 --> 00:21:59,860 would they have come without allies such as the League, 381 00:21:59,943 --> 00:22:02,738 or the Lords of Order themselves? 382 00:22:02,821 --> 00:22:05,365 You view cooperation as Chaos. 383 00:22:05,449 --> 00:22:09,745 But it is only in the combined strengths of all these individuals, 384 00:22:09,828 --> 00:22:11,997 in the unity of the disparate, 385 00:22:12,080 --> 00:22:15,208 that Order may truly rise out of Chaos. 386 00:22:15,292 --> 00:22:17,461 You must know this on some level, 387 00:22:17,544 --> 00:22:20,088 Or why else would you have allowed Kent Nelson 388 00:22:20,172 --> 00:22:23,383 to push you into joining the Justice Society, 389 00:22:23,467 --> 00:22:26,970 Or allowed me to keep you in the Justice League? 390 00:22:27,054 --> 00:22:29,264 Great Nabu, step back 391 00:22:29,347 --> 00:22:31,641 from the precipice of your own arrogance, 392 00:22:31,725 --> 00:22:35,604 and heed the words of those who seek only to aid your cause, 393 00:22:35,687 --> 00:22:37,439 lest you fall victim to Chaos, 394 00:22:37,522 --> 00:22:41,568 as you did in your natural life so many years ago. 395 00:22:41,651 --> 00:22:45,822 Start by listening to my daughter. 396 00:22:49,034 --> 00:22:50,786 [Zatanna] We need you in this battle. 397 00:22:50,869 --> 00:22:52,829 What more can I say to convince you? 398 00:22:52,913 --> 00:22:54,748 [doorbell ringing repeatedly] 399 00:22:56,041 --> 00:22:57,209 Come on, Nabu, 400 00:22:57,292 --> 00:22:59,461 you cranky old fart, let me in! 401 00:22:59,544 --> 00:23:02,506 - I need help. -[Child] You're beyond help. 402 00:23:03,131 --> 00:23:05,634 [yawns] 403 00:23:05,717 --> 00:23:08,595 Flaw, please kill his anchor. 404 00:23:08,678 --> 00:23:09,971 Big talk! 405 00:23:10,055 --> 00:23:11,890 - Teekl is my familiar! -[Teekl meows] 406 00:23:11,973 --> 00:23:13,517 She won't be that easy to kill. 407 00:23:13,600 --> 00:23:14,810 [meows] 408 00:23:15,936 --> 00:23:18,021 [roaring viciously] 409 00:23:20,440 --> 00:23:21,274 Teekl! 410 00:23:26,196 --> 00:23:27,072 [bones crushing] 411 00:23:30,826 --> 00:23:33,745 Mm, not as hard as you made it sound. 412 00:23:36,164 --> 00:23:38,583 No! 413 00:23:56,601 --> 00:23:59,062 [all screaming] 414 00:24:04,192 --> 00:24:06,444 [gasping for air] 415 00:24:06,528 --> 00:24:08,530 [all screaming] 416 00:24:18,665 --> 00:24:20,375 [gasping for air] 417 00:24:20,458 --> 00:24:22,169 [all screaming] 418 00:24:32,721 --> 00:24:34,848 [gasping for air] 419 00:24:56,870 --> 00:24:59,581 [all gasping for air] 30046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.