All language subtitles for UGF 10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,139 --> 00:00:09,009 We were the only survivors... 2 00:00:09,342 --> 00:00:12,345 An army of Zetton... It's Fear-Demon Zett! 3 00:00:12,412 --> 00:00:13,780 Princess Yullian, 4 00:00:14,047 --> 00:00:15,715 you shall come with me. 5 00:00:15,782 --> 00:00:17,617 He's after me?! 6 00:00:17,684 --> 00:00:20,754 We need a rescue squad down there right now! 7 00:00:21,021 --> 00:00:21,688 Brother 80! 8 00:00:21,755 --> 00:00:24,157 Take it easy, Z. 9 00:00:24,224 --> 00:00:26,259 I'm fine! I can do this! 10 00:00:26,326 --> 00:00:30,263 You're 20,000 years too early to be my disciple! 11 00:00:30,730 --> 00:00:32,098 Amazing! 12 00:00:32,165 --> 00:00:34,034 So this is the power of Ultra Warriors 13 00:00:34,100 --> 00:00:36,536 who've built a bond and believe in each other... 14 00:00:36,603 --> 00:00:38,505 The power of the Ambassadors of Light! 15 00:00:42,776 --> 00:00:44,210 I won't let you! 16 00:00:47,547 --> 00:00:49,049 Master Zero! 17 00:00:59,592 --> 00:01:02,328 Ah, go from zero to infinity 18 00:01:02,395 --> 00:01:08,268 When the future closes off And uncertainty sets in 19 00:01:08,334 --> 00:01:13,473 Where should I go? How far can I go? Even if I don't know... 20 00:01:13,540 --> 00:01:19,345 Start from zero Connect the bonds 21 00:01:19,412 --> 00:01:25,218 Pursue the light And head towards Infinity 22 00:01:25,285 --> 00:01:31,191 Gather infinite power 23 00:01:31,257 --> 00:01:34,260 And no matter what 24 00:01:34,327 --> 00:01:38,298 We'll never give up on tomorrow We'll never lose 25 00:01:38,364 --> 00:01:43,803 It doesn't matter if the odds are stacked Overflowing power Ultimate 26 00:01:43,870 --> 00:01:48,475 We're shining 27 00:01:48,541 --> 00:01:50,844 Now we're zero to infinity 28 00:01:53,546 --> 00:01:57,350 I never thought anyone would jump into Narak voluntarily. 29 00:01:58,818 --> 00:02:02,722 You're not the only one who can transcend dimensions! 30 00:02:08,627 --> 00:02:12,465 I'll blast you out of this space! 31 00:02:14,801 --> 00:02:18,705 Looks like you can't fight for long in that form. 32 00:02:24,577 --> 00:02:25,845 Let's go! 33 00:02:26,412 --> 00:02:27,247 Yeah! 34 00:02:28,314 --> 00:02:30,450 Taiga Tri-Blade! 35 00:02:30,783 --> 00:02:33,720 Let's heat up together! 36 00:02:34,487 --> 00:02:38,525 Buddy go! 37 00:02:58,311 --> 00:02:59,779 We'll take care of the rest! 38 00:03:04,317 --> 00:03:06,586 You've become so reliable, Taiga! 39 00:03:07,187 --> 00:03:11,191 Never give up until the end and make the impossible possible. 40 00:03:12,425 --> 00:03:14,327 That's what it means to be an Ultraman! 41 00:03:15,295 --> 00:03:17,764 You have a good student, Mebius. 42 00:03:17,864 --> 00:03:18,698 Yes! 43 00:03:43,289 --> 00:03:45,892 Sorry, Mr. Taiga! 44 00:03:46,426 --> 00:03:47,660 I wasn't prepared... 45 00:03:47,727 --> 00:03:48,962 Forget about it. 46 00:03:49,229 --> 00:03:51,598 Now, let's take them down together! 47 00:03:51,664 --> 00:03:52,532 Yes! 48 00:03:57,604 --> 00:03:58,972 Z Slugger! 49 00:03:59,239 --> 00:04:03,876 Titas Burning Hammer! 50 00:04:05,979 --> 00:04:08,414 Fuma Flame Slash! 51 00:04:12,285 --> 00:04:15,788 Taiga Blast Attack! 52 00:04:16,422 --> 00:04:17,357 Now! 53 00:04:22,528 --> 00:04:24,330 Zestium Beam! 54 00:04:32,038 --> 00:04:34,440 I-Impossible! 55 00:04:34,507 --> 00:04:40,280 I'm... an artificial life form made to exterminate Ultras... 56 00:04:40,980 --> 00:04:44,450 Zett! 57 00:04:44,984 --> 00:04:48,655 They can regenerate as many times as they want. 58 00:04:49,355 --> 00:04:50,823 I won't let you! 59 00:04:55,662 --> 00:04:59,532 Let's show them what we've been working on! 60 00:05:12,345 --> 00:05:15,682 Rainbow Strium Burst! 61 00:05:30,463 --> 00:05:32,598 Nice work, Z. 62 00:05:32,665 --> 00:05:34,634 Y-Yes! 63 00:05:37,804 --> 00:05:38,805 Master! 64 00:05:42,408 --> 00:05:43,076 Master Zero! 65 00:05:43,343 --> 00:05:44,911 Are you alright? 66 00:05:45,912 --> 00:05:47,380 Sorry guys... 67 00:05:47,613 --> 00:05:49,782 He's... strong. 68 00:05:50,350 --> 00:05:51,117 Zero! 69 00:05:53,686 --> 00:05:56,522 I got you, Princess Yullian! 70 00:05:56,589 --> 00:05:57,890 Princess! 71 00:05:59,625 --> 00:06:01,861 -You okay? -What is it that you want? 72 00:06:01,928 --> 00:06:03,029 Let go of Yullian! 73 00:06:03,863 --> 00:06:07,967 We, the Ultimate Life Form, Absolutian, 74 00:06:08,501 --> 00:06:12,939 have decided to take over your planet, the Land of Light, 75 00:06:13,005 --> 00:06:17,410 and make it our second home planet, The Kingdom. 76 00:06:17,810 --> 00:06:20,113 That's what the army is for. 77 00:06:21,881 --> 00:06:24,150 With my ability, 78 00:06:24,417 --> 00:06:27,620 I can bring in as many powerful forces 79 00:06:27,687 --> 00:06:32,392 from various dimensions and time lines. 80 00:06:33,593 --> 00:06:35,595 Just like this. 81 00:06:38,131 --> 00:06:39,932 That's right. 82 00:06:39,999 --> 00:06:43,836 Just don't forget, I'm not your puppet. 83 00:06:44,404 --> 00:06:47,974 That's... the Parallel Isotope of Tregear. 84 00:06:48,508 --> 00:06:51,411 Just surrender the planet. 85 00:06:51,677 --> 00:06:56,015 If not, the princess is dead. 86 00:06:57,517 --> 00:07:00,953 I'm sure you don't want more casualties. 87 00:07:01,921 --> 00:07:06,426 Think carefully before you respond. 88 00:07:09,195 --> 00:07:10,563 Yullian! 89 00:07:11,964 --> 00:07:12,765 Stop! 90 00:07:27,914 --> 00:07:28,881 Let's get going. 91 00:07:39,158 --> 00:07:42,128 We have to go after Princess Yullian immediately... 92 00:07:42,195 --> 00:07:43,229 Wait! 93 00:07:45,498 --> 00:07:49,168 How will you chase them without knowing where they are? 94 00:07:50,236 --> 00:07:51,604 80... 95 00:07:56,075 --> 00:07:58,678 An Ultra Sign from Hikari? 96 00:07:59,812 --> 00:08:01,080 It's an emergency. 97 00:08:01,147 --> 00:08:04,784 The Z Riser and Ultra Medals that we've been developing 98 00:08:04,851 --> 00:08:08,488 have been stolen by the Ferocious Space Shark, Genegarg. 99 00:08:10,490 --> 00:08:13,960 Jeez, now we're dealing with Devil Splinters? 100 00:08:15,862 --> 00:08:18,831 We've got trouble all over the place. 101 00:08:18,898 --> 00:08:20,967 That's Ultra-bad! 102 00:08:21,934 --> 00:08:24,070 I'd better go! 103 00:08:24,504 --> 00:08:25,671 Hey, Z! 104 00:08:25,738 --> 00:08:26,839 Whoa, wait! 105 00:08:30,276 --> 00:08:31,511 Jeez. 106 00:08:32,044 --> 00:08:35,915 You're still a third of a man without this. 107 00:08:37,149 --> 00:08:38,684 That kid... 108 00:08:38,885 --> 00:08:40,520 Please go after Z. 109 00:08:42,955 --> 00:08:49,962 The Galaxy Rescue Force and Tri-Squad will continue to recruit for the Ultra League. 110 00:08:50,596 --> 00:08:51,163 Yeah. 111 00:08:51,230 --> 00:08:53,165 Leave it to us. 112 00:08:54,834 --> 00:08:56,035 Thanks. 113 00:08:57,069 --> 00:09:01,140 He did say he was my disciple... 114 00:09:02,808 --> 00:09:04,710 Wait, Zero. 115 00:09:05,044 --> 00:09:07,013 This is thanks for last time. 116 00:09:07,713 --> 00:09:09,815 Grigio Cheer Charge! 117 00:09:16,789 --> 00:09:20,560 Thank you. I'm counting on you, Grigio. 118 00:09:20,860 --> 00:09:21,761 Yes, sir! 119 00:09:21,827 --> 00:09:23,095 Leave it to me! 120 00:09:23,896 --> 00:09:25,197 Happy! 121 00:09:37,209 --> 00:09:41,714 We can't give the Land of Light to Tartarus. 122 00:09:43,316 --> 00:09:44,684 Make no mistake, 123 00:09:45,651 --> 00:09:50,690 we, the Ultra League, will crush his ambition! 124 00:09:58,064 --> 00:10:02,068 In the midst of panic and unease 125 00:10:03,636 --> 00:10:07,773 You always compare yourself To someone else 126 00:10:08,708 --> 00:10:11,978 Making some convenient excuse 127 00:10:14,146 --> 00:10:18,184 And casting all away 128 00:10:19,352 --> 00:10:21,854 Remember back to the days 129 00:10:21,921 --> 00:10:27,193 You would step forward Believing in the direction of the wind 130 00:10:27,259 --> 00:10:31,964 Now charge forth head first! 131 00:10:32,031 --> 00:10:37,403 Surrender your body To the beat of your running 132 00:10:37,670 --> 00:10:42,708 Bring the color back to the monochrome sky 133 00:10:42,775 --> 00:10:46,012 What is the love you'll never relinquish? 134 00:10:46,345 --> 00:10:48,814 I wanna feel excited 135 00:10:48,881 --> 00:10:54,887 Let's paint a giant rainbow That stretches beyond our dreams 136 00:10:59,925 --> 00:11:02,228 I'll need you to stay here a while. 137 00:11:25,117 --> 00:11:26,185 You are... 138 00:11:35,861 --> 00:11:39,165 NEXT ARC CONFIRMED 8608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.