All language subtitles for UGF 09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:08,308 You are an anti-Ultraman weapon... 2 00:00:08,375 --> 00:00:12,479 Artificial life form, Fear-Demon Zett! 3 00:00:13,747 --> 00:00:17,017 Andro Melos of the Galaxy Rescue Force! 4 00:00:17,083 --> 00:00:18,718 Likewise, Ultraman Ribut! 5 00:00:19,285 --> 00:00:22,355 We were requested by Ultraman Zero 6 00:00:22,655 --> 00:00:26,693 to investigate a mysterious Ultimate Life Form operating in the shadows. 7 00:00:26,760 --> 00:00:28,194 The day will soon come 8 00:00:28,261 --> 00:00:31,798 when you must go to the front line with Zero. 9 00:00:32,064 --> 00:00:35,068 But I will definitely become Master Zero's disciple! 10 00:00:35,135 --> 00:00:38,271 I've been given a scouting assignment by Zero. 11 00:00:38,338 --> 00:00:39,506 Scouting? 12 00:00:39,572 --> 00:00:42,475 We're forming the Ultra League! 13 00:00:53,219 --> 00:00:55,755 Ah, go from zero to infinity 14 00:00:55,822 --> 00:01:01,694 When the future closes off And uncertainty sets in 15 00:01:01,761 --> 00:01:07,100 Where should I go? How far can I go? Even if I don't know... 16 00:01:07,167 --> 00:01:12,772 Start from zero Connect the bonds 17 00:01:12,839 --> 00:01:18,645 Pursue the light And head towards Infinity 18 00:01:18,711 --> 00:01:24,617 Gather infinite power 19 00:01:24,684 --> 00:01:27,687 And no matter what 20 00:01:27,754 --> 00:01:31,724 We'll never give up on tomorrow We'll never lose 21 00:01:31,791 --> 00:01:37,430 It doesn't matter if the odds are stacked Overflowing power Ultimate 22 00:01:37,497 --> 00:01:42,102 We're shining 23 00:01:42,168 --> 00:01:44,471 Now we're zero to infinity 24 00:01:52,712 --> 00:01:54,114 Princess Yullian, 25 00:01:54,647 --> 00:01:57,784 we will soon arrive at the Galactic Federation Peace Conference, 26 00:01:58,518 --> 00:02:00,653 here on Planet Kanon. 27 00:02:01,121 --> 00:02:02,288 Thank you. 28 00:02:05,558 --> 00:02:06,593 Are you okay?! 29 00:02:24,577 --> 00:02:27,914 We were the only survivors... 30 00:02:29,649 --> 00:02:30,617 Yes... 31 00:02:31,484 --> 00:02:33,620 I've been waiting. 32 00:02:47,200 --> 00:02:48,868 Princess Yullian! 33 00:02:49,302 --> 00:02:52,572 An army of Zetton... It's Fear-Demon Zett! 34 00:02:53,940 --> 00:02:58,278 Taro, we need a rescue squad down there right now! 35 00:02:59,746 --> 00:03:00,613 Yes, sir! 36 00:03:02,182 --> 00:03:02,916 It's an emergency! 37 00:03:03,183 --> 00:03:04,751 -Come on, Taiga! -Yes! 38 00:03:05,218 --> 00:03:06,452 I'm going too! 39 00:03:07,353 --> 00:03:10,723 No. You're not ready for this. 40 00:03:10,790 --> 00:03:15,195 I'm a member of the Inter Galactic Defense Force, too! Please let me go! 41 00:03:17,897 --> 00:03:20,567 Okay. You're going to have to learn fast, Z, 42 00:03:22,302 --> 00:03:24,337 but don't do anything reckless. 43 00:03:25,305 --> 00:03:26,472 Thank you so much! 44 00:03:26,539 --> 00:03:27,473 Let's go! 45 00:03:32,679 --> 00:03:33,780 Yullian, 46 00:03:34,247 --> 00:03:36,549 we have to hold out until help arrives! 47 00:03:36,616 --> 00:03:37,917 Of course! 48 00:03:47,727 --> 00:03:48,928 Yullian! 49 00:03:51,931 --> 00:03:53,800 Princess Yullian, 50 00:03:54,267 --> 00:03:56,636 you shall come with me. 51 00:03:56,703 --> 00:03:58,504 He's after me?! 52 00:04:01,708 --> 00:04:02,909 Brother 80! 53 00:04:04,844 --> 00:04:05,778 Mebius! 54 00:04:05,845 --> 00:04:07,480 Who are you?! 55 00:04:07,547 --> 00:04:09,916 So you're Fear-Demon Zett! 56 00:04:09,983 --> 00:04:12,518 What an annoyingly similar name to mine. 57 00:04:12,986 --> 00:04:17,357 I'm Z, Ultraman Z. 58 00:04:17,991 --> 00:04:20,994 Ultraman Zero's disciple! 59 00:04:43,783 --> 00:04:44,817 Yullian! 60 00:04:47,920 --> 00:04:48,821 Here. 61 00:04:52,892 --> 00:04:54,360 Are you okay, Brother?! 62 00:04:54,427 --> 00:04:55,895 Thanks, Mebius. 63 00:05:36,569 --> 00:05:37,870 Now, Mebius! 64 00:05:37,937 --> 00:05:38,805 Yes! 65 00:05:54,587 --> 00:05:56,422 They're Ultra-strong... 66 00:06:04,831 --> 00:06:06,999 Take it easy, Z. 67 00:06:07,066 --> 00:06:09,535 We need to work together. 68 00:06:09,602 --> 00:06:12,038 I'm fine! I can do this! 69 00:06:12,839 --> 00:06:14,374 Hey! Z! 70 00:06:38,898 --> 00:06:41,667 I should be able to do better! 71 00:06:41,734 --> 00:06:45,705 You're 20,000 years too early to be my disciple! 72 00:06:45,772 --> 00:06:46,973 That voice! 73 00:07:02,455 --> 00:07:03,489 Happy! 74 00:07:04,690 --> 00:07:05,792 Let's go! 75 00:08:14,894 --> 00:08:16,762 Emerium Slash! 76 00:08:18,965 --> 00:08:20,700 M-Master! 77 00:08:21,801 --> 00:08:24,570 I don't remember taking you on as my disciple yet! 78 00:08:24,904 --> 00:08:29,876 Listen, Z. If you think you can do everything on your own, 79 00:08:30,142 --> 00:08:33,012 you haven't figured out what's really important. 80 00:08:33,179 --> 00:08:34,580 Stay there and watch! 81 00:08:37,082 --> 00:08:38,517 Master! 82 00:08:44,824 --> 00:08:46,158 Back me up, Taiga! 83 00:08:46,959 --> 00:08:47,994 You bet! 84 00:08:57,770 --> 00:09:01,073 -Taiga Emerium Blaster! -Emerium Slash! 85 00:09:04,143 --> 00:09:05,945 -Wide Zero Shot! -Wide Taiga Shot! 86 00:09:13,719 --> 00:09:15,955 Planium Buster! 87 00:09:20,326 --> 00:09:23,296 -Light Wave Shuriken! -Remote Cutter! 88 00:09:40,580 --> 00:09:42,982 Princess! Are you okay? 89 00:09:43,049 --> 00:09:45,618 Thank you. Let's fight together. 90 00:09:45,685 --> 00:09:46,352 Yes! 91 00:10:04,236 --> 00:10:05,972 Amazing! 92 00:10:06,806 --> 00:10:08,708 So this is the power of Ultra Warriors 93 00:10:09,342 --> 00:10:12,078 who've built a bond and believe in each other... 94 00:10:13,312 --> 00:10:15,748 The power of the Ambassadors of Light! 95 00:10:24,323 --> 00:10:25,625 Princess...! 96 00:10:25,958 --> 00:10:27,193 I won't let you! 97 00:10:45,778 --> 00:10:47,013 Get out of here now! 98 00:10:52,418 --> 00:10:58,691 I was just getting bored with all the weaklings! Let's finish this! 99 00:11:01,293 --> 00:11:02,695 Master Zero! 100 00:11:10,336 --> 00:11:14,340 In the midst of panic and unease 101 00:11:15,908 --> 00:11:20,046 You always compare yourself To someone else 102 00:11:20,980 --> 00:11:24,250 Making some convenient excuse 103 00:11:26,419 --> 00:11:30,456 And casting all away 104 00:11:31,824 --> 00:11:34,126 Remember back to the days 105 00:11:34,193 --> 00:11:39,465 You would step forward Believing in the direction of the wind 106 00:11:39,732 --> 00:11:44,236 Now charge forth head first! 107 00:11:44,303 --> 00:11:49,875 Surrender your body To the beat of your running 108 00:11:49,942 --> 00:11:54,980 Bring the color back to the monochrome sky 109 00:11:55,047 --> 00:11:58,284 What is the love you'll never relinquish? 110 00:11:58,818 --> 00:12:01,087 I wanna feel excited 111 00:12:01,153 --> 00:12:07,159 Let's paint a giant rainbow That stretches beyond our dreams 6947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.