Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:02,817
[MAN] Previously on Hightown...
2
00:00:02,822 --> 00:00:04,578
Dirty Dancing, playing in Chatham.
3
00:00:04,583 --> 00:00:07,541
My son took it hard
when his mum and I split.
4
00:00:07,546 --> 00:00:09,443
[NICK] By the way, mum says, "Fuck off".
5
00:00:09,448 --> 00:00:11,106
We'll figure it out.
You're a good person.
6
00:00:11,110 --> 00:00:12,507
You give Mackayleigh a kiss for me.
7
00:00:12,511 --> 00:00:14,389
- Sean Gandam was murdered.
- And I know who did it.
8
00:00:14,393 --> 00:00:17,231
- Junior McCarthy.
- [ALAN] Bullshit.
9
00:00:17,236 --> 00:00:18,933
- You trust Renee?
- Why wouldn't I?
10
00:00:18,938 --> 00:00:21,275
She did fuck the same guy
that put us both away.
11
00:00:21,280 --> 00:00:22,516
You sure that's over?
12
00:00:22,521 --> 00:00:23,959
[RENEE] So why do you want to work here?
13
00:00:23,963 --> 00:00:25,880
It was between this and Stop & Shop.
14
00:00:25,885 --> 00:00:27,641
We just closed on Coco Connor.
15
00:00:27,646 --> 00:00:29,443
[JACKIE] We busted a guy
named Dug Aquino.
16
00:00:29,448 --> 00:00:31,525
[LESLIE] He shot him
and ganked Coco's supply.
17
00:00:31,530 --> 00:00:32,747
[ALAN] Where'd Coco get the drugs from?
18
00:00:32,751 --> 00:00:34,027
He said he got a new supplier.
19
00:00:34,032 --> 00:00:35,449
Maybe newly returned.
20
00:00:35,454 --> 00:00:37,091
[FRANKIE] Before we agree
to this partnership,
21
00:00:37,095 --> 00:00:38,098
I have a few questions.
22
00:00:38,103 --> 00:00:39,653
How you gonna get it onto the Cape?
23
00:00:39,658 --> 00:00:41,975
- The bus.
- Ever heard of a private plane?
24
00:00:41,980 --> 00:00:43,298
That was good.
We work well together, yeah.
25
00:00:43,302 --> 00:00:44,579
- We do work well together.
- Yeah.
26
00:00:44,583 --> 00:00:46,185
Hi, Sarge.
27
00:00:47,946 --> 00:00:51,184
[THE TEXTONES' "VACATION" PLAYING]
28
00:00:51,189 --> 00:00:56,029
[SINGER] ♪ I thought a lot
of things about you ♪
29
00:00:56,034 --> 00:01:00,874
♪ I stayed awake
just thinking about you ♪
30
00:01:00,879 --> 00:01:03,236
♪ But now I'm awake ♪
31
00:01:03,241 --> 00:01:05,799
♪ You had to stay ♪
32
00:01:05,804 --> 00:01:10,724
♪ Tomorrow's a day of mine
that you won't be in ♪
33
00:01:10,729 --> 00:01:15,368
♪ I tried to say I was just having fun ♪
34
00:01:15,373 --> 00:01:20,133
♪ But I really knew
that you were the one ♪
35
00:01:20,138 --> 00:01:23,136
♪ And now that I'm gone ♪
36
00:01:23,141 --> 00:01:25,658
♪ I see I was wrong ♪
37
00:01:25,663 --> 00:01:27,580
♪ I should have known all along ♪
38
00:01:27,585 --> 00:01:30,503
♪ That time would tell ♪
39
00:01:30,508 --> 00:01:32,826
♪ A week without you ♪
40
00:01:32,831 --> 00:01:35,428
♪ I should forget ♪
41
00:01:35,433 --> 00:01:37,350
♪ Two weeks without you ♪
42
00:01:37,355 --> 00:01:40,713
♪ And I'm still thinking about
the things that you said ♪
43
00:01:40,718 --> 00:01:43,076
♪ Vacation, just another love-in ♪
44
00:01:43,081 --> 00:01:45,438
♪ Vacation, I hope you love me ♪
45
00:01:45,443 --> 00:01:47,720
♪ Vacation, would you think of me? ♪
46
00:01:47,725 --> 00:01:50,163
♪ ♪
47
00:01:50,168 --> 00:01:51,684
♪ I think I'll leave ♪
48
00:01:51,689 --> 00:01:55,568
♪ Without saying goodbye ♪
49
00:01:55,573 --> 00:02:00,493
♪ I think that you know the reason why ♪
50
00:02:00,498 --> 00:02:02,735
♪ What if I was to stay? ♪
51
00:02:02,740 --> 00:02:04,977
♪ Would things turn out
some other way? ♪
52
00:02:04,982 --> 00:02:07,820
♪ I'll never know anyway ♪
53
00:02:07,825 --> 00:02:10,966
♪ ♪
54
00:02:10,971 --> 00:02:18,471
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
55
00:02:18,476 --> 00:02:19,752
[MEGAN] Ay, ay.
56
00:02:19,757 --> 00:02:21,233
♪ Money good ♪
57
00:02:21,238 --> 00:02:22,815
♪ I ain't had to get nobody hit ♪
58
00:02:22,820 --> 00:02:23,876
♪ But I could ♪
59
00:02:23,881 --> 00:02:25,518
♪ Before I post a pic, should I flex? ♪
60
00:02:25,523 --> 00:02:26,599
♪ Yeah, I should ♪
61
00:02:26,604 --> 00:02:27,961
♪ I ain't got to worry 'bout shit ♪
62
00:02:27,965 --> 00:02:29,081
♪ Money good ♪
63
00:02:29,086 --> 00:02:30,242
♪ Ride with some hitters ♪
64
00:02:30,247 --> 00:02:31,764
♪ And they wish a bitch would ♪
65
00:02:31,769 --> 00:02:33,205
♪ I don't want to argue 'bout it ♪
66
00:02:33,210 --> 00:02:34,567
♪ Baby, I'm good ♪
67
00:02:34,572 --> 00:02:36,128
♪ If she got a band let her in ♪
68
00:02:36,133 --> 00:02:37,410
♪ Yeah, she good ♪
69
00:02:37,415 --> 00:02:38,812
♪ I ain't got to worry 'bout shit ♪
70
00:02:38,816 --> 00:02:40,292
♪ Money good ♪
71
00:02:40,297 --> 00:02:42,014
- What's up, Lance?
- Hey.
72
00:02:42,019 --> 00:02:44,657
You know the drill.
Take a seat anywhere.
73
00:02:44,662 --> 00:02:46,418
So how was your trip to the Big Apple?
74
00:02:46,423 --> 00:02:47,620
It was tight.
75
00:02:47,625 --> 00:02:50,783
[CHUCKLES] Tight.
76
00:02:50,788 --> 00:02:52,745
Yo, could I sit up front this time?
77
00:02:52,750 --> 00:02:54,987
- Is that cool?
- Sure.
78
00:02:54,992 --> 00:02:56,994
It's always nice to have
a second pair of eyes.
79
00:03:07,684 --> 00:03:11,203
So how do you turn this thing on?
80
00:03:11,208 --> 00:03:13,290
You got, like, a key or something?
81
00:03:15,172 --> 00:03:17,769
[LANCE CHUCKLES]
82
00:03:17,774 --> 00:03:20,172
You want to start it?
83
00:03:20,177 --> 00:03:21,373
Me?
84
00:03:21,378 --> 00:03:23,380
[LANCE] Sure.
85
00:03:24,301 --> 00:03:25,377
Okay.
86
00:03:25,382 --> 00:03:28,180
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
87
00:03:28,185 --> 00:03:29,821
[ENGINE WHIRRING]
88
00:03:29,826 --> 00:03:31,828
Put your headset on.
This is where it gets loud.
89
00:03:34,771 --> 00:03:36,288
Tower, this is King Air.
90
00:03:36,293 --> 00:03:38,830
Niner three zero
Mike Quebec, ready for taxi.
91
00:03:38,835 --> 00:03:40,952
[AIR TRAFFIC CONTROLLER]
Taxi runway two-six.
92
00:03:40,957 --> 00:03:44,035
♪ ♪
93
00:03:44,040 --> 00:03:46,117
King Air, all clear.
94
00:03:46,122 --> 00:03:48,124
[LANCE] Here we go.
95
00:03:50,847 --> 00:03:53,725
[SERENE MUSIC PLAYING]
96
00:03:53,730 --> 00:03:56,613
♪ ♪
97
00:04:26,362 --> 00:04:28,364
Nice bag.
98
00:04:28,945 --> 00:04:31,602
It's bootleg. Got it on Canal Street.
99
00:04:31,607 --> 00:04:33,925
You did good time, my man.
100
00:04:33,930 --> 00:04:36,487
Here's a little something
for getting in early.
101
00:04:36,492 --> 00:04:38,449
Thanks. Always a pleasure.
102
00:04:38,454 --> 00:04:39,956
Get the bag.
103
00:04:42,218 --> 00:04:45,096
Earth to fuck face, get the bag.
104
00:04:45,101 --> 00:04:47,057
Sorry, jefe, I don't
hear so good on my left ear.
105
00:04:47,062 --> 00:04:48,619
You hear me now?
106
00:04:48,624 --> 00:04:50,746
- Yeah.
- Get the fucking bag!
107
00:04:54,430 --> 00:04:55,586
Now what?
108
00:04:55,591 --> 00:04:57,028
Now you get yourself a real bag
109
00:04:57,033 --> 00:04:59,310
'cause the shit's about to get real.
110
00:04:59,315 --> 00:05:02,233
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
111
00:05:02,238 --> 00:05:05,121
♪ ♪
112
00:05:18,374 --> 00:05:20,571
- [KNOCK AT DOOR]
- Hey, Sarge. What's up?
113
00:05:20,576 --> 00:05:23,013
Uh, Forensics came back
on the body we found.
114
00:05:23,018 --> 00:05:25,020
Thought you'd want to know.
115
00:05:26,742 --> 00:05:28,138
Jesus.
116
00:05:28,143 --> 00:05:29,980
Yeah, postmortem decap.
117
00:05:29,985 --> 00:05:33,183
Hands severed by postmortem
repeated blunt force.
118
00:05:33,188 --> 00:05:35,345
Wow. They know who it is?
119
00:05:35,350 --> 00:05:37,588
[ALAN] Yeah, turn the page.
120
00:05:37,593 --> 00:05:40,831
- Sean Gandam, AKA Kizzle.
- [JACKIE] Osito's guy.
121
00:05:40,836 --> 00:05:42,833
[ALAN] Yep.
122
00:05:42,838 --> 00:05:44,755
You think Frankie was cleaning house?
123
00:05:44,760 --> 00:05:47,437
Actually, we like
your boy Junior for this.
124
00:05:47,442 --> 00:05:50,861
[SCOFFS] No. No, no way he did that.
125
00:05:50,866 --> 00:05:52,803
He was a fuck-up,
but he wasn't a psycho.
126
00:05:52,808 --> 00:05:54,324
We got a CI to place him there.
127
00:05:54,329 --> 00:05:55,766
[JACKIE] Who?
128
00:05:55,771 --> 00:05:57,648
Osito.
129
00:05:57,653 --> 00:05:59,609
[LAUGHING] You're shitting me, right?
130
00:05:59,614 --> 00:06:01,871
Osito and Kizzle were coming
to kill Junior that day,
131
00:06:01,876 --> 00:06:03,594
on Frankie's orders...
that was your theory.
132
00:06:03,598 --> 00:06:04,598
I remember.
133
00:06:04,603 --> 00:06:06,777
And now Osito wants
to pin this on Junior?
134
00:06:06,782 --> 00:06:08,618
And you buy that?
135
00:06:08,623 --> 00:06:11,821
Phone records place Junior in Nickerson
136
00:06:11,826 --> 00:06:13,103
at time of death.
137
00:06:13,108 --> 00:06:15,110
And there's physical evidence.
138
00:06:16,551 --> 00:06:18,468
Okay, fine. So what? He was there.
139
00:06:18,473 --> 00:06:21,496
So, if something happened,
it was self-defense.
140
00:06:23,878 --> 00:06:25,275
Look, I know you two were close,
141
00:06:25,280 --> 00:06:28,118
so, uh, maybe this is too much for you.
142
00:06:28,123 --> 00:06:29,199
No, it's...
143
00:06:29,204 --> 00:06:31,441
[SOMBER MUSIC PLAYING]
144
00:06:31,446 --> 00:06:33,203
I'm fine.
145
00:06:33,208 --> 00:06:35,045
Good,
146
00:06:35,050 --> 00:06:37,612
'cause there's a witness here
I think you'll want to talk to.
147
00:06:39,814 --> 00:06:41,131
Let's go.
148
00:06:41,136 --> 00:06:43,413
♪ ♪
149
00:06:43,418 --> 00:06:44,694
[DOOR OPENS]
150
00:06:44,699 --> 00:06:46,616
Miss Barreto, Sergeant Saintille.
151
00:06:46,621 --> 00:06:48,658
I believe you know Agent Quinones.
152
00:06:48,663 --> 00:06:49,979
- [DOOR CLOSES]
- Jesus.
153
00:06:49,984 --> 00:06:51,461
You're still playing cop?
154
00:06:51,466 --> 00:06:54,864
Uh, actually, I'm not playing anymore.
155
00:06:54,869 --> 00:06:56,611
Good for you, I guess.
156
00:06:58,973 --> 00:07:00,810
How's Mackayleigh? How are you?
157
00:07:00,815 --> 00:07:03,232
Cut the shit. Why am I here?
158
00:07:03,237 --> 00:07:05,239
You recognize this?
159
00:07:07,682 --> 00:07:09,684
Uh, yeah.
160
00:07:10,645 --> 00:07:12,161
That's Junior's sweatshirt.
161
00:07:12,166 --> 00:07:14,168
I gave it to him for Christmas.
162
00:07:15,930 --> 00:07:18,087
Jesus, he fucking loved that thing.
163
00:07:18,092 --> 00:07:19,209
Where'd you get it?
164
00:07:19,214 --> 00:07:21,611
Found it buried
with the body of a dealer...
165
00:07:22,016 --> 00:07:23,853
named Sean Gandam.
166
00:07:23,858 --> 00:07:25,360
You know him?
167
00:07:26,821 --> 00:07:29,058
Yeah, I met him.
168
00:07:29,063 --> 00:07:30,660
The day Junior died, he and some other
169
00:07:30,665 --> 00:07:33,582
sketchy-ass dude broke into my house.
170
00:07:33,587 --> 00:07:35,705
- What'd they want?
- They were looking for Junior.
171
00:07:35,710 --> 00:07:37,707
Said they needed to talk to him.
172
00:07:37,712 --> 00:07:39,148
[ALAN] They say about what?
173
00:07:39,153 --> 00:07:41,655
No, but I'm sure it was nothing good.
174
00:07:42,917 --> 00:07:44,874
You know all this shit.
175
00:07:44,879 --> 00:07:48,402
Yeah, I-I do know,
which is why I got to ask...
176
00:07:51,205 --> 00:07:53,807
... is there any way
Junior could've killed Kizzle?
177
00:07:55,169 --> 00:07:57,927
[SCOFFS]
178
00:07:57,932 --> 00:08:00,889
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
179
00:08:00,894 --> 00:08:03,412
♪ ♪
180
00:08:03,417 --> 00:08:05,419
You know what?
181
00:08:06,100 --> 00:08:08,737
I fucking hope he killed
that piece of shit.
182
00:08:08,742 --> 00:08:09,743
[JACKIE] You don't mean that.
183
00:08:09,747 --> 00:08:11,684
Junior called me that day,
talking all this shit,
184
00:08:11,689 --> 00:08:13,446
saying he's a killer or whatever,
185
00:08:13,451 --> 00:08:15,785
and then that sick fuck Kizzle
threatened me and our daughter.
186
00:08:15,789 --> 00:08:18,187
So, yeah, yeah.
187
00:08:18,192 --> 00:08:21,069
I think Junior did kill him.
188
00:08:21,074 --> 00:08:22,991
It'd be the last good thing
he ever did for me.
189
00:08:22,996 --> 00:08:24,573
- Donna.
- Is there something else?
190
00:08:24,578 --> 00:08:26,595
No, that's okay.
191
00:08:26,600 --> 00:08:29,238
Uh, if we need anything else,
we'll let you know.
192
00:08:29,243 --> 00:08:32,240
♪ ♪
193
00:08:32,245 --> 00:08:33,962
[DOOR SLAMS]
194
00:08:33,967 --> 00:08:36,850
♪ ♪
195
00:08:38,171 --> 00:08:40,173
[JACKIE] Donna.
196
00:08:40,894 --> 00:08:42,370
Donna, wait, wait, wait, hold up.
197
00:08:42,375 --> 00:08:44,052
What do you want?
198
00:08:44,057 --> 00:08:47,095
I'm sorry, okay? I'm sorry, again.
199
00:08:47,100 --> 00:08:49,578
I just... I just want
to make things right.
200
00:08:49,583 --> 00:08:51,179
Yeah, well, you can't.
201
00:08:51,184 --> 00:08:53,066
I miss him, too.
202
00:08:54,267 --> 00:08:55,984
I can't do this now, not here.
203
00:08:55,989 --> 00:08:57,386
Okay, all right, well, just at...
204
00:08:57,391 --> 00:08:58,829
at least tell me that
you're okay for money.
205
00:08:58,833 --> 00:09:01,114
I'm fine. I got a job at Xavier's.
206
00:09:02,075 --> 00:09:04,793
Don't give me that look.
It's just serving drinks.
207
00:09:04,798 --> 00:09:06,355
[JACKIE] You know
who works out of there?
208
00:09:06,359 --> 00:09:08,036
Yeah, strippers.
209
00:09:08,041 --> 00:09:09,597
Yeah, and drug dealers...
210
00:09:09,602 --> 00:09:10,999
Frankie and Jorge Cuevas,
211
00:09:11,004 --> 00:09:12,641
the same people that Junior
was mixed up with.
212
00:09:12,645 --> 00:09:15,764
It's a paying job.
What do you want from me?
213
00:09:15,769 --> 00:09:18,166
What if you work for me?
214
00:09:18,171 --> 00:09:19,407
You tell me the day-to-day,
215
00:09:19,412 --> 00:09:21,049
people coming in and out of the club.
216
00:09:21,054 --> 00:09:23,571
You're unbelievable.
217
00:09:23,576 --> 00:09:27,055
You ask me to snitch right now?
You know how fucked up that is?
218
00:09:27,060 --> 00:09:28,297
Those assholes got Junior killed.
219
00:09:28,301 --> 00:09:29,777
It's their shit that he OD'd on.
220
00:09:29,782 --> 00:09:32,220
When are you gonna fucking get it, huh?
221
00:09:32,225 --> 00:09:35,403
It wasn't Osito. It wasn't Kizzle.
222
00:09:35,408 --> 00:09:38,686
It wasn't anybody else
that killed Junior.
223
00:09:38,691 --> 00:09:40,608
Junior killed Junior.
224
00:09:40,613 --> 00:09:43,571
[TENSE MUSIC PLAYING]
225
00:09:43,576 --> 00:09:46,459
♪ ♪
226
00:09:52,165 --> 00:09:54,167
[LESLIE] Oh, hey.
227
00:09:54,807 --> 00:09:56,809
Hey.
228
00:09:57,810 --> 00:10:00,328
- You okay?
- Yeah, just... it's...
229
00:10:00,333 --> 00:10:02,335
[ENGINE TURNS OVER]
230
00:10:03,576 --> 00:10:05,613
It's nothing.
231
00:10:05,618 --> 00:10:07,014
How was your weekend?
232
00:10:07,019 --> 00:10:09,857
Eh, it was good. It was fine, you know?
233
00:10:09,862 --> 00:10:11,699
Good. Yeah, me too.
234
00:10:11,704 --> 00:10:12,740
Cool.
235
00:10:12,745 --> 00:10:15,103
So, hey, um, Alan's got us
on Cuevas surveillance today.
236
00:10:15,108 --> 00:10:16,785
Ready to camp out in front of Xavier's?
237
00:10:16,790 --> 00:10:18,827
[CHUCKLES] Yeah, sounds fun.
238
00:10:18,832 --> 00:10:20,431
[LESLIE] We'll be clocking
who they meet with,
239
00:10:20,435 --> 00:10:21,831
what cars they drive.
240
00:10:21,836 --> 00:10:23,513
Just be glad we're not on trash pulls.
241
00:10:23,518 --> 00:10:25,272
- [BOTH CHUCKLE]
- Yeah.
242
00:10:25,277 --> 00:10:26,914
Uh, it's just I...
243
00:10:26,919 --> 00:10:29,076
I got something I need to take care of.
244
00:10:29,081 --> 00:10:31,138
Is that... is that cool
if I meet you over there?
245
00:10:31,143 --> 00:10:33,145
[LESLIE] Yeah, sure.
246
00:10:35,848 --> 00:10:38,365
You sure you're okay?
247
00:10:38,370 --> 00:10:40,813
Yeah, I just got some shit
I got to figure out.
248
00:10:44,376 --> 00:10:46,378
[DOOR BUZZER BLARES]
249
00:10:50,823 --> 00:10:53,665
[OSITO SIGHS]
250
00:10:57,289 --> 00:10:58,605
[DOOR CLOSES]
251
00:10:58,610 --> 00:11:01,008
- Hands up. Don't shoot.
- [LOCK CLICKS]
252
00:11:01,013 --> 00:11:03,015
Right back at ya.
253
00:11:10,882 --> 00:11:12,884
How you doing there?
254
00:11:15,247 --> 00:11:17,084
My leg hurts.
255
00:11:17,089 --> 00:11:19,206
Yeah, well, my shoulder hurts, too,
256
00:11:19,211 --> 00:11:21,213
but only when it rains.
257
00:11:34,626 --> 00:11:37,669
I heard you've been talking
some shit about my boy.
258
00:11:39,311 --> 00:11:42,674
I don't know what you heard
or who you heard it from.
259
00:11:45,316 --> 00:11:48,435
You know, the day Junior died,
260
00:11:48,440 --> 00:11:50,442
I was worried about him.
261
00:11:51,923 --> 00:11:54,160
Might even say I was trying to save him.
262
00:11:54,165 --> 00:11:56,282
Yeah.
263
00:11:56,287 --> 00:11:58,289
How'd that go?
264
00:12:00,772 --> 00:12:02,929
Tell me what happened that day.
265
00:12:02,934 --> 00:12:06,933
Called me up, said
he wanted to get high,
266
00:12:06,938 --> 00:12:09,295
so we came and met him.
267
00:12:09,300 --> 00:12:11,983
Then we went for a ride. That's it.
268
00:12:13,825 --> 00:12:16,182
[SIGHS] Somebody chopped
Kizzle's head off
269
00:12:16,187 --> 00:12:17,383
and buried him in the woods.
270
00:12:17,388 --> 00:12:19,545
What do you know about that?
271
00:12:19,550 --> 00:12:22,789
Only two people know
what happened in those woods,
272
00:12:22,794 --> 00:12:25,551
and they're both gone.
273
00:12:25,556 --> 00:12:26,993
I said my piece about it.
274
00:12:26,998 --> 00:12:29,836
Bullshit. You were there.
275
00:12:29,841 --> 00:12:32,038
That why you gave Junior a hot shot?
276
00:12:32,043 --> 00:12:34,400
- To cover it up?
- That's what you think?
277
00:12:34,405 --> 00:12:36,442
I fucking killed him? Fuck you.
278
00:12:36,447 --> 00:12:38,564
- Well, what, then?
- I loved that boy.
279
00:12:38,569 --> 00:12:41,452
♪ ♪
280
00:12:44,255 --> 00:12:47,973
I put him on a bus to Miami,
put some bills in his pocket,
281
00:12:47,978 --> 00:12:50,336
gave him a place to stay, a new life.
282
00:12:50,341 --> 00:12:53,224
♪ ♪
283
00:12:54,665 --> 00:12:56,667
I told him to leave that shit alone.
284
00:12:58,688 --> 00:13:00,407
If you care about Junior,
how you gonna let him
285
00:13:00,411 --> 00:13:01,827
take a body off your plate?
286
00:13:01,832 --> 00:13:04,870
♪ ♪
287
00:13:04,875 --> 00:13:07,633
You think he gives
a shit about that now?
288
00:13:07,638 --> 00:13:10,521
♪ ♪
289
00:13:12,483 --> 00:13:15,080
You should know...
290
00:13:15,085 --> 00:13:17,608
that boy had your back for reals.
291
00:13:19,289 --> 00:13:22,648
If it wasn't for him...
292
00:13:22,653 --> 00:13:24,855
things would've gone
differently for you that day.
293
00:13:27,778 --> 00:13:30,055
Fly away now, little Starling.
294
00:13:30,060 --> 00:13:32,943
♪ ♪
295
00:13:56,646 --> 00:13:58,643
[DOOR OPENS]
296
00:13:58,648 --> 00:14:02,567
Sorry for the delay.
Lab's been backed up all day.
297
00:14:02,572 --> 00:14:05,050
Okay. And?
298
00:14:05,055 --> 00:14:07,057
And...
299
00:14:08,418 --> 00:14:10,760
... you're pregnant, about eight weeks.
300
00:14:12,222 --> 00:14:15,260
Wow. Okay.
301
00:14:15,265 --> 00:14:17,102
[DOCTOR] Is this a surprise?
302
00:14:17,107 --> 00:14:19,904
Well, it wasn't exactly
planned, that's for sure.
303
00:14:19,909 --> 00:14:21,066
[DOCTOR] Well, okay.
304
00:14:21,071 --> 00:14:22,707
You have some decisions to make.
305
00:14:22,712 --> 00:14:25,670
If you plan to keep the baby,
we can get you in today,
306
00:14:25,675 --> 00:14:29,033
do a full prenatal workup,
make sure everything's okay.
307
00:14:29,038 --> 00:14:30,595
And option two?
308
00:14:30,600 --> 00:14:32,157
[DOCTOR] If you choose to terminate,
309
00:14:32,162 --> 00:14:34,319
we can perform the procedure
up to 20 weeks.
310
00:14:34,324 --> 00:14:37,522
Is there any way to tell
if the baby is, um,
311
00:14:37,527 --> 00:14:41,210
white or Dominican?
312
00:14:42,692 --> 00:14:45,895
Are you asking about
a fetal paternity test?
313
00:14:47,617 --> 00:14:49,494
Yeah.
314
00:14:49,499 --> 00:14:52,897
[DOCTOR] Yes, you can do that,
but not here.
315
00:14:52,902 --> 00:14:55,219
It is high-risk for the baby.
316
00:14:55,224 --> 00:14:56,621
I wouldn't recommend it
317
00:14:56,626 --> 00:14:59,143
unless it was absolutely necessary.
318
00:14:59,148 --> 00:15:01,190
Is it absolutely necessary?
319
00:15:02,632 --> 00:15:04,188
No.
320
00:15:04,193 --> 00:15:06,631
No, it's not. [CHUCKLES AWKWARDLY]
321
00:15:06,636 --> 00:15:08,312
Pretty fucking sure who the father is.
322
00:15:08,317 --> 00:15:10,074
That's the problem.
323
00:15:10,079 --> 00:15:12,196
[DOCTOR] Anyone you
can talk to about this?
324
00:15:12,201 --> 00:15:15,239
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
325
00:15:15,244 --> 00:15:17,561
I don't need to talk to anyone.
326
00:15:17,566 --> 00:15:20,084
We can go ahead and
schedule the abortion.
327
00:15:20,089 --> 00:15:21,406
[DOCTOR] All right.
328
00:15:21,411 --> 00:15:24,529
Well, you can get dressed
and meet me in the front.
329
00:15:24,934 --> 00:15:27,892
[DOOR OPENS, CLOSES]
330
00:15:27,897 --> 00:15:30,454
♪ ♪
331
00:15:30,459 --> 00:15:32,456
[SIGHS]
332
00:15:32,461 --> 00:15:35,344
♪ ♪
333
00:15:41,911 --> 00:15:46,470
[BREATHES DEEPLY]
334
00:15:46,475 --> 00:15:47,671
[FRANKIE] Hey, mamita.
335
00:15:47,676 --> 00:15:51,155
Hey. Hey, I thought...
336
00:15:51,160 --> 00:15:52,876
I thought you were at the club today.
337
00:15:52,881 --> 00:15:54,798
- Ah, I'm waiting on Jorge.
- Mm.
338
00:15:54,803 --> 00:15:56,280
Got business this morning.
339
00:15:56,285 --> 00:15:58,082
- Where have you been?
- Mm.
340
00:15:58,087 --> 00:15:59,563
Just the gym.
341
00:15:59,568 --> 00:16:02,646
[FRANKIE MOANS, CHUCKLES]
342
00:16:02,651 --> 00:16:04,208
[SOFTLY] I'll show you a real workout.
343
00:16:04,213 --> 00:16:06,089
[RENEE] Oh, babe.
344
00:16:06,094 --> 00:16:09,413
I, um... I need to shower.
345
00:16:09,418 --> 00:16:11,715
I'm... I'm... I'm disgusting.
346
00:16:11,720 --> 00:16:13,457
[FRANKIE] Not to me, you're not.
347
00:16:13,462 --> 00:16:15,464
[BOTH CHUCKLE]
348
00:16:18,707 --> 00:16:20,263
Are you gonna tell me what's wrong?
349
00:16:20,268 --> 00:16:22,025
Nothing's wrong.
350
00:16:22,030 --> 00:16:23,832
[FRANKIE] Don't lie to me.
351
00:16:25,133 --> 00:16:27,350
I know what it is.
352
00:16:27,355 --> 00:16:30,474
You're mad because we haven't
set a wedding date yet.
353
00:16:30,479 --> 00:16:31,915
[CHUCKLES]
354
00:16:31,920 --> 00:16:33,637
No, babe.
355
00:16:33,642 --> 00:16:38,281
No, I'm... I'm not mad
about anything, okay?
356
00:16:38,286 --> 00:16:42,165
- Good. Then come play with me.
- Mm. Mm.
357
00:16:42,170 --> 00:16:43,486
[FRANKIE LAUGHS]
358
00:16:43,491 --> 00:16:45,668
[RENEE] Baby, I'm sorry. I'm sorry.
359
00:16:45,673 --> 00:16:48,732
It's just I, um...
I have really bad cramps.
360
00:16:48,737 --> 00:16:52,575
[SIGHS]
361
00:16:52,580 --> 00:16:54,417
- Okay.
- Okay.
362
00:16:54,422 --> 00:16:55,439
I understand.
363
00:16:55,444 --> 00:16:57,446
I... you know, I got
to go to work anyway.
364
00:17:03,031 --> 00:17:04,227
Feel better, okay?
365
00:17:04,232 --> 00:17:06,234
Yeah.
366
00:17:12,680 --> 00:17:15,483
[KNOBS SQUEAK, WATER RUNS]
367
00:17:19,367 --> 00:17:20,763
[NICK] You're too slow.
368
00:17:20,768 --> 00:17:22,405
[RAY] Got to hit the net, pal.
369
00:17:22,410 --> 00:17:24,407
Come on, bud. Let's go.
I gotcha. Come on.
370
00:17:24,412 --> 00:17:25,849
You're really getting slow, old man.
371
00:17:25,853 --> 00:17:27,171
- [RAY] Huh? Right here.
- [NICK] Need a break?
372
00:17:27,175 --> 00:17:28,452
You know, all that
chirping's distracting you
373
00:17:28,456 --> 00:17:30,933
from the biscuit, buddy.
Come on. Come on.
374
00:17:30,938 --> 00:17:32,175
- [GROANS]
- [NICK] Whoo!
375
00:17:32,180 --> 00:17:33,418
- Goal. Goal.
- [RAY] I gave you that.
376
00:17:33,422 --> 00:17:34,938
- [RAY] I gave you that.
- The Garden goes crazy.
377
00:17:34,942 --> 00:17:36,944
- [CAR HORN HONKS]
- Hey.
378
00:17:44,912 --> 00:17:46,068
[NICK] Hey, Ma.
379
00:17:46,073 --> 00:17:48,230
- [CAR DOOR CLOSES]
- How was work?
380
00:17:48,235 --> 00:17:51,073
Doctors are idiots.
Everything good here?
381
00:17:51,078 --> 00:17:52,274
Oh, yeah.
382
00:17:52,279 --> 00:17:53,881
Yeah, Dad's just getting his ass kicked.
383
00:17:56,323 --> 00:18:00,002
You actually showed up. That's good.
384
00:18:00,007 --> 00:18:01,324
- I'm gonna eat and go to sleep.
- Okay.
385
00:18:01,328 --> 00:18:02,645
Is there any chicken left over?
386
00:18:02,650 --> 00:18:04,452
[NICK] Uh, yeah, I think so.
387
00:18:06,814 --> 00:18:09,411
[RAY] Hey, Maryanne. Hey, Maryanne.
388
00:18:09,416 --> 00:18:12,014
Hold on, hold on. wait
up, wait up, listen, um...
389
00:18:12,019 --> 00:18:13,536
is this a problem?
390
00:18:13,541 --> 00:18:15,698
I mean, are you cool with me being here?
391
00:18:15,703 --> 00:18:17,660
Cool? Yeah, it's great.
392
00:18:17,665 --> 00:18:19,141
Work an overnight shift, come home,
393
00:18:19,146 --> 00:18:21,148
hang out with my ex-husband.
394
00:18:22,029 --> 00:18:24,266
Yeah, I get it. All right, uh,
we can go somewhere else.
395
00:18:24,271 --> 00:18:25,608
Yeah, I heard you don't really have
396
00:18:25,612 --> 00:18:28,310
any other place to be.
397
00:18:28,315 --> 00:18:30,272
- You heard that?
- [MARYANNE] Yeah.
398
00:18:30,277 --> 00:18:32,114
We had to switch Nicky to my insurance.
399
00:18:32,119 --> 00:18:34,716
Oh, shit. I'm so sorry.
400
00:18:34,721 --> 00:18:38,105
Hey, hey, listen, I know.
I know I put you through a lot.
401
00:18:40,407 --> 00:18:42,904
And I-I know I'm the
asshole for that, okay?
402
00:18:42,909 --> 00:18:46,929
But losing this job, it's fucked me up.
403
00:18:46,934 --> 00:18:48,270
And now I'm trying...
404
00:18:48,275 --> 00:18:49,652
I'm trying to do something
a little different.
405
00:18:49,656 --> 00:18:51,094
So, if it doesn't make
you uncomfortable,
406
00:18:51,098 --> 00:18:54,216
I would like to come over
a little bit more,
407
00:18:54,221 --> 00:18:56,263
and I think he would want it, too.
408
00:18:59,186 --> 00:19:03,105
Yeah, okay, if that's what
he wants, it's fine with me.
409
00:19:03,110 --> 00:19:04,866
- Thank you.
- Mm-hmm.
410
00:19:04,871 --> 00:19:06,588
You're the best. You look tired, though.
411
00:19:06,593 --> 00:19:07,750
- What happened?
- [MARYANNE CHUCKLES]
412
00:19:07,754 --> 00:19:09,631
Bunch of babies get born last night?
413
00:19:09,636 --> 00:19:13,595
Just three, plus there's shit
with the house lately, so...
414
00:19:13,600 --> 00:19:15,437
Something I can do?
415
00:19:15,442 --> 00:19:17,599
Well, toilet in the upstairs
bathroom's been leaking.
416
00:19:17,604 --> 00:19:19,141
- [RAY] Yeah?
- Want to take a look at it?
417
00:19:19,145 --> 00:19:21,242
Get right on it. Me and
Nicky run to Home Depot.
418
00:19:21,247 --> 00:19:22,725
- Knock yourselves out.
- [RAY] Mm-hmm.
419
00:19:22,729 --> 00:19:24,531
Mm-hmm.
420
00:19:25,732 --> 00:19:27,734
- Thanks.
- [RAY] No problem.
421
00:19:30,256 --> 00:19:32,258
Go get some rest.
422
00:19:35,061 --> 00:19:36,738
You want to learn how to fix a toilet?
423
00:19:36,743 --> 00:19:38,745
[NICK] Not really.
424
00:19:41,628 --> 00:19:44,390
[INDISTINCT CHATTER, TELEPHONES RINGING]
425
00:19:51,718 --> 00:19:53,234
- [ALAN] Got a moment?
- Sure.
426
00:19:53,239 --> 00:19:56,397
It's about Sean Gandam...
body we found in the woods.
427
00:19:56,402 --> 00:19:58,039
Phone records, physical evidence,
428
00:19:58,044 --> 00:20:00,762
and a statement got from
Junior McCarthy's girlfriend
429
00:20:00,767 --> 00:20:02,323
back what I got from my informant.
430
00:20:02,328 --> 00:20:04,165
I know body side's
handling it, obviously,
431
00:20:04,170 --> 00:20:06,207
but, uh, I think McCarthy's our guy.
432
00:20:06,212 --> 00:20:07,809
[SMITH] That's good news.
433
00:20:07,814 --> 00:20:09,130
I'll call the DA right away
434
00:20:09,135 --> 00:20:10,631
and make sure you're in that debrief.
435
00:20:10,636 --> 00:20:12,053
Thank you, sir.
436
00:20:12,058 --> 00:20:13,734
[SMITH] By the way,
437
00:20:13,739 --> 00:20:16,177
I had drinks with some of
the command staff last night.
438
00:20:16,182 --> 00:20:18,819
- Yeah?
- [SMITH] Your name came up.
439
00:20:18,824 --> 00:20:21,943
I said you were a hard worker,
an up-and-comer,
440
00:20:21,948 --> 00:20:23,950
that Velekee never gave you your due.
441
00:20:26,312 --> 00:20:27,828
Well, all right, then.
442
00:20:27,833 --> 00:20:29,995
Uh, better get back to it.
443
00:20:32,638 --> 00:20:34,155
- [JACKIE] Hey, Sarge.
- Yeah.
444
00:20:34,160 --> 00:20:35,356
You got a sec?
445
00:20:35,361 --> 00:20:37,318
Yeah, what is it?
446
00:20:37,323 --> 00:20:40,441
I think Osito killed Kizzle
to protect Junior.
447
00:20:40,446 --> 00:20:41,602
Where'd you hear that?
448
00:20:41,607 --> 00:20:43,564
Osito. I just talked to him.
449
00:20:43,569 --> 00:20:45,926
- What the fuck?
- Right?
450
00:20:45,931 --> 00:20:47,388
Look, I don't know how they do shit
451
00:20:47,393 --> 00:20:48,809
over in the Fishery Service,
452
00:20:48,814 --> 00:20:51,252
but here we deal in chain of command.
453
00:20:51,257 --> 00:20:54,495
- What?
- I'm your sergeant.
454
00:20:54,500 --> 00:20:56,957
Osito's my CI. You stay away.
455
00:20:56,962 --> 00:20:59,020
I know, but I'm telling you,
Osito killed Kizzle,
456
00:20:59,024 --> 00:21:01,101
not Junior.
457
00:21:01,106 --> 00:21:04,525
You know you're here
on a probationary basis, right?
458
00:21:04,530 --> 00:21:07,828
And if you want to stay here,
you'll learn to follow orders
459
00:21:07,833 --> 00:21:10,070
or take your ass back on that damn boat.
460
00:21:10,075 --> 00:21:12,152
[TENSE MUSIC PLAYING]
461
00:21:12,157 --> 00:21:13,834
Got it.
462
00:21:13,839 --> 00:21:15,836
Now go find your partner.
463
00:21:15,841 --> 00:21:18,078
She's been doing
real police work all day.
464
00:21:18,083 --> 00:21:20,966
♪ ♪
465
00:21:26,631 --> 00:21:28,089
[RAY] All right, lift on three. Got it?
466
00:21:28,093 --> 00:21:30,095
- [NICK] Yeah.
- [RAY] One, two, three.
467
00:21:30,976 --> 00:21:32,978
[NICK] Watch the hose.
468
00:21:33,618 --> 00:21:35,636
- [RAY] All right.
- [NICK] You got it? All right.
469
00:21:35,641 --> 00:21:37,717
[RAY] There we go.
470
00:21:37,722 --> 00:21:38,879
Well, I think we're good.
471
00:21:38,884 --> 00:21:40,941
[NICK] Yeah? Yeah.
472
00:21:40,946 --> 00:21:42,948
[RAY] You know what, pal?
473
00:21:43,508 --> 00:21:45,866
Why don't you do the caulking?
474
00:21:45,871 --> 00:21:47,267
That's the fun part.
475
00:21:47,272 --> 00:21:49,274
[NICK CHUCKLES]
476
00:21:50,755 --> 00:21:52,272
- Like that?
- Yeah.
477
00:21:52,277 --> 00:21:55,395
You know, maybe we could
start a business or something.
478
00:21:55,400 --> 00:21:58,118
Make, like, 40 bucks an hour.
479
00:21:58,123 --> 00:22:00,120
Abruzzo and Son...
480
00:22:00,125 --> 00:22:01,721
"We fix shitholes".
481
00:22:01,726 --> 00:22:03,523
[CHUCKLES]
482
00:22:03,528 --> 00:22:05,570
We fix sh... [CHUCKLES]
483
00:22:07,192 --> 00:22:09,849
Hey, you know, I, uh...
I heard you and Ma talking.
484
00:22:09,854 --> 00:22:11,571
What happened with your job?
485
00:22:11,576 --> 00:22:14,098
I just got caught up
in some stuff, you know?
486
00:22:16,381 --> 00:22:18,383
Let me guess. It was a chick.
487
00:22:19,864 --> 00:22:21,866
Yeah.
488
00:22:23,308 --> 00:22:26,226
What, you thought I didn't know
why you and mum split up?
489
00:22:26,231 --> 00:22:28,110
Me and your ma agreed
not to tell you that part.
490
00:22:28,114 --> 00:22:30,470
Yeah, well, she didn't.
491
00:22:30,475 --> 00:22:32,152
You know, I overheard her
crying on the phone
492
00:22:32,156 --> 00:22:33,958
with Aunt Kathy.
493
00:22:35,239 --> 00:22:36,757
And she said you were banging some lady
494
00:22:36,761 --> 00:22:39,679
in your unit, which...
495
00:22:39,684 --> 00:22:41,881
Dad, even I know you shouldn't do that.
496
00:22:41,886 --> 00:22:44,083
I know.
497
00:22:44,088 --> 00:22:46,526
I deserve it.
498
00:22:46,531 --> 00:22:49,328
I've made some poor choices in life,
499
00:22:49,333 --> 00:22:52,732
but you can come to me, okay?
You could have talked to me.
500
00:22:52,737 --> 00:22:54,094
Yeah, and have you
fucking lie to me again?
501
00:22:54,098 --> 00:22:55,655
No, thanks.
502
00:22:55,660 --> 00:22:57,376
[RAY] Hey, I fucked up.
503
00:22:57,381 --> 00:22:59,779
I fucked up, Nicky,
504
00:22:59,784 --> 00:23:02,421
but I didn't do it 'cause
I wanted to hurt you or mum.
505
00:23:02,426 --> 00:23:05,344
[SENTIMENTAL MUSIC PLAYING]
506
00:23:05,349 --> 00:23:06,505
♪ ♪
507
00:23:06,510 --> 00:23:08,512
I'm just here to make it right.
508
00:23:11,075 --> 00:23:12,992
So...
509
00:23:12,997 --> 00:23:14,999
you know, you let me know.
510
00:23:16,400 --> 00:23:18,402
Okay? It's up to you.
511
00:23:20,684 --> 00:23:22,681
Okay.
512
00:23:22,686 --> 00:23:25,569
♪ ♪
513
00:23:29,974 --> 00:23:32,131
[DOOR HANDLE RATTLES]
514
00:23:32,136 --> 00:23:35,014
[LOCKS CLICK]
515
00:23:35,019 --> 00:23:36,295
[GRUNTS] Hey.
516
00:23:36,300 --> 00:23:37,916
Hey. I thought you were avoiding me.
517
00:23:37,921 --> 00:23:39,938
Oh, sorry. Anything?
518
00:23:39,943 --> 00:23:41,941
[LESLIE] Frankie and Jorge
got here a few hours ago.
519
00:23:41,945 --> 00:23:43,342
Haven't seen them since.
520
00:23:43,347 --> 00:23:45,349
[JACKIE SIGHS]
521
00:23:47,151 --> 00:23:49,553
So, like, we cool?
522
00:23:51,475 --> 00:23:53,832
[LAUGHS] Yeah, we're cool.
523
00:23:53,837 --> 00:23:56,675
You're not being weird
about this, are you?
524
00:23:56,680 --> 00:23:58,917
What? No, you're the straight one.
525
00:23:58,922 --> 00:24:01,400
If anyone's gonna be
weird about it, it's you.
526
00:24:01,405 --> 00:24:02,882
Look, it doesn't have to be a big deal.
527
00:24:02,886 --> 00:24:05,884
Sometimes coworkers hook up.
528
00:24:05,889 --> 00:24:09,167
That what that was? A hookup?
529
00:24:09,172 --> 00:24:11,289
What?
530
00:24:11,294 --> 00:24:13,296
Nothing. It's cool.
531
00:24:18,341 --> 00:24:21,980
So, when you say
sometimes coworkers hook up,
532
00:24:21,985 --> 00:24:23,987
you hooked up with
anyone else in the unit?
533
00:24:27,951 --> 00:24:30,308
Okay. Who?
534
00:24:30,313 --> 00:24:31,870
- Tell me.
- No. No.
535
00:24:31,875 --> 00:24:33,091
- Come on.
- No way.
536
00:24:33,096 --> 00:24:35,294
A female gets a reputation
on this job and she's fucked.
537
00:24:35,298 --> 00:24:37,275
Oh, come on, who the fuck
am I gonna tell?
538
00:24:37,280 --> 00:24:39,282
Besides, you could blow up my spot, too.
539
00:24:40,603 --> 00:24:43,882
[SIGHS]
540
00:24:43,887 --> 00:24:46,204
- Ray.
- Ray?
541
00:24:46,209 --> 00:24:47,265
- Ray?
- Yes.
542
00:24:47,270 --> 00:24:49,527
Oh, my God.
543
00:24:49,532 --> 00:24:51,930
Like... like, fucked him once?
544
00:24:51,935 --> 00:24:53,731
No, more like for a year.
545
00:24:53,736 --> 00:24:55,133
Oh, shit.
546
00:24:55,138 --> 00:24:57,071
Yeah, yeah. Oh, shit.
547
00:24:57,076 --> 00:24:58,976
My husband found out,
and his wife found out.
548
00:24:58,981 --> 00:25:00,298
It was... it was a shit show.
549
00:25:00,303 --> 00:25:01,539
- Oh, my God.
- Yeah.
550
00:25:01,544 --> 00:25:03,861
Were... were you guys, like...
551
00:25:03,866 --> 00:25:05,883
you know, in love or...
552
00:25:05,888 --> 00:25:07,625
No, no.
553
00:25:07,630 --> 00:25:09,947
I mean, besides the fact
that he's incapable of love,
554
00:25:09,952 --> 00:25:11,469
affairs aren't real.
555
00:25:11,474 --> 00:25:13,211
You know, you...
you don't share a bathroom.
556
00:25:13,216 --> 00:25:15,018
It's pretend.
557
00:25:15,878 --> 00:25:18,916
[CHUCKLES] Fuck, that's
how all my relationships are.
558
00:25:18,921 --> 00:25:20,738
Yeah, I guess that's why
I didn't realize
559
00:25:20,743 --> 00:25:23,201
he was an asshole
until after it was over,
560
00:25:23,206 --> 00:25:25,543
and then I had to work with him
for three more years.
561
00:25:25,548 --> 00:25:27,805
- [JACKIE] Oh, Jesus.
- Yeah, it was great.
562
00:25:27,810 --> 00:25:30,848
So wait, if you fucked Ray
and I fucked you,
563
00:25:30,853 --> 00:25:33,371
that's almost like I fucked Ray.
564
00:25:33,376 --> 00:25:35,092
- [BOTH CHUCKLE]
- Ugh.
565
00:25:35,097 --> 00:25:37,174
You can do worse.
566
00:25:37,179 --> 00:25:39,457
Listen, he might be a piece of shit.
567
00:25:39,462 --> 00:25:41,579
He's actually... he's...
he's good in bed.
568
00:25:41,584 --> 00:25:43,380
Oh, God, stop. Okay, stop, stop.
569
00:25:43,385 --> 00:25:44,623
La la la la la. I can't hear you.
570
00:25:44,627 --> 00:25:46,143
I mean, he's no Jackie Quinones.
571
00:25:46,148 --> 00:25:48,065
[CHUCKLES]
572
00:25:48,070 --> 00:25:51,028
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
573
00:25:51,033 --> 00:25:54,151
♪ ♪
574
00:25:54,156 --> 00:25:57,154
[GUARD] Delgado,
you got another visitor.
575
00:25:57,159 --> 00:25:59,922
[DOOR BUZZER BLARES, DOOR OPENS]
576
00:26:11,413 --> 00:26:15,092
Mister fucking popular today.
577
00:26:15,097 --> 00:26:19,256
[DISTANT DOOR BUZZER BLARES,
DOOR CLOSES]
578
00:26:19,261 --> 00:26:21,318
[OSITO] How'd you get in?
579
00:26:21,323 --> 00:26:22,722
[CHARMAINE] You know my Uncle Wayne
580
00:26:22,726 --> 00:26:24,381
got the hookup everywhere.
581
00:26:24,386 --> 00:26:26,388
That for real?
582
00:26:27,189 --> 00:26:29,226
Yeah, it's for real.
583
00:26:29,231 --> 00:26:31,788
What you want, little G?
584
00:26:31,793 --> 00:26:34,431
Heard you had some trouble.
585
00:26:34,436 --> 00:26:36,233
Yeah, they tried to plan my funeral,
586
00:26:36,238 --> 00:26:38,240
- but they got the wrong date.
- Mm.
587
00:26:39,601 --> 00:26:41,078
How you hear that?
588
00:26:41,083 --> 00:26:43,085
I hear everything.
589
00:26:43,885 --> 00:26:45,887
I'm working with Frankie and Jorge now.
590
00:26:47,329 --> 00:26:48,865
They sent you here to fuck with me?
591
00:26:48,870 --> 00:26:51,288
Nah, they don't even know I'm here.
592
00:26:51,293 --> 00:26:53,730
You need to watch
your back with those two.
593
00:26:53,735 --> 00:26:55,232
They straight-up vipers.
594
00:26:55,237 --> 00:26:57,239
I didn't come here for business tips.
595
00:26:58,500 --> 00:26:59,936
Came to offer my help.
596
00:26:59,941 --> 00:27:02,178
[INQUISITIVE MUSIC PLAYING]
597
00:27:02,183 --> 00:27:04,180
Unless you got some muscle up in here,
598
00:27:04,185 --> 00:27:05,982
you can't help me.
599
00:27:05,987 --> 00:27:07,989
Yeah.
600
00:27:09,351 --> 00:27:12,469
But I could float you a little
something to sell inside,
601
00:27:12,474 --> 00:27:14,190
help you make some friends.
602
00:27:14,195 --> 00:27:16,272
♪ ♪
603
00:27:16,277 --> 00:27:18,279
It's a good offer.
604
00:27:19,761 --> 00:27:22,038
Too good.
605
00:27:22,043 --> 00:27:23,840
You really think I'd do you like that?
606
00:27:23,845 --> 00:27:25,882
I'd be a dumb motherfucker
if I didn't ask.
607
00:27:25,887 --> 00:27:27,884
Frankie don't know shit.
608
00:27:27,889 --> 00:27:29,045
This is my thing.
609
00:27:29,050 --> 00:27:31,247
♪ ♪
610
00:27:31,252 --> 00:27:33,009
I swear on my sister.
611
00:27:33,014 --> 00:27:35,371
♪ ♪
612
00:27:35,376 --> 00:27:37,013
So you just came up in here to help me
613
00:27:37,018 --> 00:27:38,895
out of the goodness of your heart?
614
00:27:38,900 --> 00:27:41,057
You ain't gonna be in here forever.
615
00:27:41,062 --> 00:27:43,700
And when you out...
616
00:27:43,705 --> 00:27:45,101
I want you working for me.
617
00:27:45,106 --> 00:27:47,703
♪ ♪
618
00:27:47,708 --> 00:27:49,505
Besides, you always been cool with me.
619
00:27:49,510 --> 00:27:51,027
Not like Frankie.
620
00:27:51,032 --> 00:27:53,309
Stupid ass couldn't even
remember my name.
621
00:27:53,314 --> 00:27:56,197
♪ ♪
622
00:27:57,158 --> 00:27:59,515
How you gonna get me
the product in here?
623
00:27:59,520 --> 00:28:01,998
Don't worry about that.
624
00:28:02,003 --> 00:28:04,005
Just be ready.
625
00:28:04,685 --> 00:28:06,042
I'm always ready.
626
00:28:06,047 --> 00:28:08,929
♪ ♪
627
00:28:13,254 --> 00:28:15,496
Why do people like strip clubs so much?
628
00:28:17,298 --> 00:28:19,615
Well, you got something for everyone.
629
00:28:19,620 --> 00:28:23,579
Thick, thin, Black, white, every genre.
630
00:28:23,584 --> 00:28:25,586
I guess so.
631
00:28:29,830 --> 00:28:31,307
[JACKIE] Okay, let's see.
632
00:28:31,312 --> 00:28:33,314
Hold up. Someone's coming.
633
00:28:34,635 --> 00:28:36,312
Oh, wait, wait, wait, wait, hold up.
634
00:28:36,317 --> 00:28:38,033
It's Jorge and some chick.
635
00:28:38,038 --> 00:28:39,274
[LESLIE] What's happening?
636
00:28:39,279 --> 00:28:41,356
Oh, my Go... I think they're gonna fuck.
637
00:28:41,361 --> 00:28:43,399
- What?
- Oh, yes.
638
00:28:43,404 --> 00:28:44,837
Oh, my God. Give me those. Let's see.
639
00:28:44,841 --> 00:28:45,841
No wait, come on.
640
00:28:45,846 --> 00:28:47,243
I want to see how you
straight people do it.
641
00:28:47,247 --> 00:28:49,645
- Oh, shut up. Come on.
- [LAUGHING]
642
00:28:49,650 --> 00:28:51,365
[LESLIE] Holy shit.
It's the middle of the day.
643
00:28:51,369 --> 00:28:54,169
- It's fucking freezing out.
- Let me see. Who's this chick?
644
00:28:54,174 --> 00:28:55,932
- [LESLIE CHUCKLES]
- Here, here, here, here.
645
00:28:55,936 --> 00:28:57,813
I think that's Daisy.
646
00:28:57,818 --> 00:28:59,254
Daisy's a pro.
647
00:28:59,259 --> 00:29:02,858
- Let me see. Let me see.
- [LAUGHING]
648
00:29:02,863 --> 00:29:04,539
[JACKIE] Wait, what's he doing?
649
00:29:04,544 --> 00:29:05,701
Where's he going?
650
00:29:05,706 --> 00:29:06,862
[JORGE YELLING]
651
00:29:06,867 --> 00:29:08,223
Ugh.
652
00:29:08,228 --> 00:29:10,385
- Fuck, we've been made.
- What?
653
00:29:10,390 --> 00:29:11,546
[JACKIE] Fuck.
654
00:29:11,551 --> 00:29:13,869
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
655
00:29:13,874 --> 00:29:17,312
Fuck you, motherfucker.
656
00:29:17,317 --> 00:29:19,714
Shit.
657
00:29:19,719 --> 00:29:21,837
[LESLIE] Well, that sucks.
658
00:29:21,842 --> 00:29:23,318
Okay, well, what do we do now?
659
00:29:23,323 --> 00:29:24,961
Nothing. We'll just
try again in a few days
660
00:29:24,965 --> 00:29:26,642
with a different car...
it happens all the time.
661
00:29:26,646 --> 00:29:28,643
[SCOFFS]
662
00:29:28,648 --> 00:29:30,886
♪ ♪
663
00:29:30,891 --> 00:29:32,727
No. Mm-mm.
664
00:29:32,732 --> 00:29:34,009
Where are you going?
665
00:29:34,014 --> 00:29:36,016
- Fuck that asshole.
- Wait, Jackie.
666
00:29:37,757 --> 00:29:39,714
I be calling you.
You don't be calling me.
667
00:29:39,719 --> 00:29:41,416
Hey. Where's Jorge?
668
00:29:41,421 --> 00:29:43,138
- He's not here.
- Fuck you.
669
00:29:43,143 --> 00:29:45,100
[CHULETA] Fuck me? Fuck you.
670
00:29:45,105 --> 00:29:47,822
Where you going?
671
00:29:47,827 --> 00:29:49,829
You can't just walk by me.
672
00:29:53,433 --> 00:29:55,230
Sorry, jefe. She just bust in.
673
00:29:55,235 --> 00:29:57,912
- [CHUCKLES]
- [FRANKIE] It's okay, Chuy.
674
00:29:57,917 --> 00:29:59,394
I think I'll be safe.
675
00:29:59,399 --> 00:30:01,401
[CHULETA] Okay.
676
00:30:03,843 --> 00:30:05,360
Shut the door. Stay a while.
677
00:30:05,365 --> 00:30:07,642
No, I'm good.
678
00:30:07,647 --> 00:30:10,044
Suit yourself.
679
00:30:10,049 --> 00:30:12,247
[GROANS] Nice to see you again.
680
00:30:12,252 --> 00:30:14,649
I'm looking for Jorge, not you.
681
00:30:14,654 --> 00:30:17,131
I heard he was the brains
of the operation.
682
00:30:17,136 --> 00:30:19,333
[CHUCKLES] That's funny.
683
00:30:19,338 --> 00:30:21,736
My guys tell me you've been
camped outside my club all day.
684
00:30:21,741 --> 00:30:24,018
Yep.
685
00:30:24,023 --> 00:30:25,419
I got my eye on you.
686
00:30:25,424 --> 00:30:27,521
I know you're bringing
carfentanyl to the Cape.
687
00:30:27,526 --> 00:30:28,683
Car-what?
688
00:30:28,688 --> 00:30:30,925
The shit that killed
those three kids in Chatham,
689
00:30:30,930 --> 00:30:32,346
the shit that killed Junior.
690
00:30:32,351 --> 00:30:33,988
Well, Junior was a junkie sucking dick
691
00:30:33,993 --> 00:30:35,950
under the docks in P-Town
to get money for dope.
692
00:30:35,955 --> 00:30:37,757
Fuck you.
693
00:30:38,477 --> 00:30:40,114
I think you should be very careful
694
00:30:40,119 --> 00:30:41,515
walking into my place of business
695
00:30:41,520 --> 00:30:42,997
and talking to me like that.
696
00:30:43,002 --> 00:30:46,560
I think you're only here
because Ray fucked your girl.
697
00:30:46,565 --> 00:30:49,068
What kind of pussy lets
his woman fight his battles?
698
00:30:50,289 --> 00:30:52,727
You got balls, girl.
699
00:30:52,732 --> 00:30:54,648
I recognised that the moment
you showed up
700
00:30:54,653 --> 00:30:56,730
to see me in prison.
701
00:30:56,735 --> 00:30:59,493
But things are
a little bit different now.
702
00:30:59,498 --> 00:31:01,856
- You see...
- [DRAWER OPENS]
703
00:31:01,861 --> 00:31:04,018
... I'm a free man,
704
00:31:04,023 --> 00:31:06,500
a private citizen.
705
00:31:06,505 --> 00:31:09,383
Out here...
706
00:31:09,388 --> 00:31:11,986
I have the right to defend myself.
707
00:31:11,991 --> 00:31:15,109
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
708
00:31:15,114 --> 00:31:17,756
I told you no private dances
on company time.
709
00:31:19,118 --> 00:31:20,954
Hey, Frankie. How's the money today?
710
00:31:20,959 --> 00:31:23,117
Nice and clean?
711
00:31:23,122 --> 00:31:24,238
Let's go.
712
00:31:24,243 --> 00:31:26,480
♪ ♪
713
00:31:26,485 --> 00:31:27,841
Let's go.
714
00:31:27,846 --> 00:31:30,729
♪ ♪
715
00:31:34,813 --> 00:31:36,410
[JORGE] Oh, shit.
716
00:31:36,415 --> 00:31:39,333
If it ain't fucking Cagney and Lacey.
717
00:31:39,338 --> 00:31:41,335
Good reference. Timely.
718
00:31:41,340 --> 00:31:43,256
[JORGE] You find anything interesting?
719
00:31:43,261 --> 00:31:45,339
No? I didn't think so.
720
00:31:45,344 --> 00:31:47,501
I mean, all these fucking kids
are dying on the Cape,
721
00:31:47,506 --> 00:31:49,142
and you busting our balls.
722
00:31:49,147 --> 00:31:50,624
You ever been strip-searched before?
723
00:31:50,629 --> 00:31:52,706
I already saw your
old wrinkled ass once today.
724
00:31:52,711 --> 00:31:54,868
Ooh, a little good cop/bad co... oh.
725
00:31:54,873 --> 00:31:58,131
You must be the good one
because you look good to me.
726
00:31:58,136 --> 00:32:00,574
Hey, you show my partner
a little fucking respect.
727
00:32:00,579 --> 00:32:02,476
Ooh.
728
00:32:02,481 --> 00:32:05,358
[HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
729
00:32:05,363 --> 00:32:07,365
Come on, babe.
730
00:32:08,086 --> 00:32:10,323
Fucking cunts coming up here, man.
731
00:32:10,328 --> 00:32:12,205
Pissing me off.
732
00:32:12,210 --> 00:32:15,048
[SINGER] ♪ You ain't never
having love for me ♪
733
00:32:15,053 --> 00:32:17,891
♪ No commitment,
you can suck on my heinie ♪
734
00:32:17,896 --> 00:32:19,973
♪ I'm not trying to get your love... ♪
735
00:32:19,978 --> 00:32:21,534
What the hell is wrong with you?
736
00:32:21,539 --> 00:32:22,736
You got a fucking death wish?
737
00:32:22,741 --> 00:32:24,257
What?
738
00:32:24,262 --> 00:32:25,717
This isn't Jackie Q citizen
739
00:32:25,722 --> 00:32:26,781
doing whatever the hell she wants.
740
00:32:26,785 --> 00:32:27,981
- You're a cop now.
- [SCOFFS]
741
00:32:27,986 --> 00:32:29,222
There's procedure to follow.
742
00:32:29,227 --> 00:32:31,144
Okay, you're going to nag me now?
743
00:32:31,149 --> 00:32:33,126
You think I want to be a fucking nag?
744
00:32:33,131 --> 00:32:34,387
I don't.
745
00:32:34,392 --> 00:32:35,909
You and me, we get held to the rules
746
00:32:35,914 --> 00:32:37,991
a thousand times more
than any of the guys, okay?
747
00:32:37,996 --> 00:32:39,472
We don't get to act like Ray.
748
00:32:39,477 --> 00:32:41,034
- That's bullshit.
- Yeah.
749
00:32:41,039 --> 00:32:43,836
Yeah, it is bullshit.
750
00:32:43,841 --> 00:32:46,364
Hey. Hey, hey, hey, hey, hey.
751
00:32:47,325 --> 00:32:50,643
Okay, that took balls. I respect it.
752
00:32:50,648 --> 00:32:53,606
But if anyone asks, we stayed
in the car for the whole day,
753
00:32:53,611 --> 00:32:56,209
and you better fucking hope
no one files a complaint.
754
00:32:56,214 --> 00:32:57,970
Fuck, I'm sorry.
755
00:32:57,975 --> 00:33:00,653
I'm sorry. You're right. I just...
756
00:33:00,658 --> 00:33:04,201
Sometimes I can get a little impulsive.
757
00:33:05,303 --> 00:33:08,161
A little? [SCOFFS]
758
00:33:08,166 --> 00:33:11,724
- [CHUCKLES] Shut up.
- [CELL PHONE RINGING]
759
00:33:11,729 --> 00:33:13,731
Hey, Eddie Murphy.
760
00:33:15,353 --> 00:33:17,570
Shit. Yeah, totally.
761
00:33:17,575 --> 00:33:19,672
Yeah, yeah, I'm on my way.
762
00:33:19,677 --> 00:33:21,554
Fuck, I'm supposed to be
at Ed's for dinner
763
00:33:21,559 --> 00:33:22,795
in, like, ten minutes.
764
00:33:22,800 --> 00:33:24,437
All right, I'll give you
a lift, come on.
765
00:33:24,442 --> 00:33:26,078
Okay, but only if you stay for dinner.
766
00:33:26,083 --> 00:33:27,580
Can't get mad at me if you're there.
767
00:33:27,585 --> 00:33:28,841
Oh, awesome.
768
00:33:28,846 --> 00:33:30,483
Dinner with your weird work dad.
769
00:33:30,488 --> 00:33:33,445
[CHUCKLES] No, Ed's cool. You'll see.
770
00:33:33,450 --> 00:33:36,649
[PERSON SPEAKING INDISTINCTLY ON TV]
771
00:33:36,654 --> 00:33:38,030
- [RAY] Hey.
- [KNOCK AT DOOR]
772
00:33:38,035 --> 00:33:39,331
Toilet's fixed.
773
00:33:39,336 --> 00:33:40,693
- [MARYANNE] Thank you.
- Yeah.
774
00:33:40,698 --> 00:33:42,394
You were always good
at that kind of stuff.
775
00:33:42,399 --> 00:33:44,176
Maybe you should get
a job in construction.
776
00:33:44,181 --> 00:33:47,059
Uh, you know, it's funny,
I had one for a second there.
777
00:33:47,064 --> 00:33:49,061
It was kind of boring, you know?
778
00:33:49,066 --> 00:33:52,504
Of course it was. Where's Nick?
779
00:33:52,509 --> 00:33:54,107
Oh, he ditched me
to watch YouTube videos.
780
00:33:54,111 --> 00:33:55,988
Ah, that sounds about right.
781
00:33:55,993 --> 00:33:58,270
Yeah. He's okay.
782
00:33:58,275 --> 00:33:59,952
You know?
783
00:33:59,957 --> 00:34:01,753
Good kid.
784
00:34:01,758 --> 00:34:03,075
Yeah.
785
00:34:03,080 --> 00:34:04,876
So I was, uh... I was wondering
786
00:34:04,881 --> 00:34:06,839
if I could come back and...
787
00:34:06,844 --> 00:34:09,041
finish the basement sometime?
788
00:34:09,046 --> 00:34:11,603
You don't have to finish
the basement to see your son.
789
00:34:11,608 --> 00:34:13,525
I'm a bitch, but I'm not
that much of a bitch.
790
00:34:13,530 --> 00:34:15,532
Ah, yeah, no, yeah, I know,
but I want to.
791
00:34:17,174 --> 00:34:18,676
And you're not a bitch.
792
00:34:20,337 --> 00:34:21,893
Okay.
793
00:34:21,898 --> 00:34:24,696
[SURF ROCK MUSIC PLAYING ON TV]
794
00:34:24,701 --> 00:34:27,179
Oh, wow. Dirty Dancing.
795
00:34:27,184 --> 00:34:28,880
[SCOFFS] You've seen it?
796
00:34:28,885 --> 00:34:30,021
Oh, yeah, yeah, yeah.
797
00:34:30,026 --> 00:34:31,104
This is the part where she falls down,
798
00:34:31,108 --> 00:34:32,585
and she gets a concussion.
799
00:34:32,590 --> 00:34:34,867
- [LAUGHING] No, she doesn't.
- [RAY] What, really?
800
00:34:35,472 --> 00:34:36,748
That's the way I remember it.
801
00:34:36,753 --> 00:34:39,871
♪ ♪
802
00:34:39,876 --> 00:34:41,918
You can sit down if you want.
803
00:34:43,660 --> 00:34:45,017
Yeah, I'd really love to,
804
00:34:45,022 --> 00:34:47,024
but I-I got to get to
my other shitty job.
805
00:34:49,205 --> 00:34:51,403
Another time?
806
00:34:51,408 --> 00:34:53,244
Another time.
807
00:34:53,249 --> 00:34:55,527
[SENTIMENTAL MUSIC PLAYING]
808
00:34:55,532 --> 00:34:56,968
I'd like that.
809
00:34:56,973 --> 00:34:59,856
♪ ♪
810
00:35:02,138 --> 00:35:05,056
[SURF ROCK CONTINUES ON TV]
811
00:35:05,061 --> 00:35:07,944
♪ ♪
812
00:35:13,750 --> 00:35:15,486
- You remember this part?
- Yeah.
813
00:35:15,491 --> 00:35:17,188
Yeah? You do?
814
00:35:17,193 --> 00:35:19,751
Do you think mummy
could dance like that?
815
00:35:19,756 --> 00:35:22,113
- [FRANKIE JR.] Yeah.
- Yeah?
816
00:35:22,118 --> 00:35:23,715
[FRANKIE] What are you guys watching?
817
00:35:23,720 --> 00:35:26,157
[RENEE] Hey, um, it's Dirty Dancing.
818
00:35:26,162 --> 00:35:28,159
I don't want him watching
that girly shit.
819
00:35:28,164 --> 00:35:30,922
But I already saw it, Daddy.
820
00:35:30,927 --> 00:35:32,283
[FRANKIE] You did?
821
00:35:32,288 --> 00:35:34,290
In the park with Uncle Ray.
822
00:35:35,611 --> 00:35:38,249
It, um... it was while
you were away, honey.
823
00:35:38,254 --> 00:35:40,771
[TENSE MUSIC PLAYING]
824
00:35:40,776 --> 00:35:42,133
[FRANKIE] I know, my love.
825
00:35:42,138 --> 00:35:44,575
But, um, we can... we can change it.
826
00:35:44,580 --> 00:35:46,497
[FRANKIE] No, no, no, no, it's okay.
827
00:35:46,502 --> 00:35:48,779
♪ ♪
828
00:35:48,784 --> 00:35:50,621
You like it.
829
00:35:50,626 --> 00:35:52,823
Let's leave it on.
830
00:35:52,828 --> 00:35:55,666
[SIGHS]
831
00:35:55,671 --> 00:35:58,269
[GROANS]
832
00:35:58,274 --> 00:36:00,391
[SURF ROCK MUSIC PLAYING FAINTLY ON TV]
833
00:36:00,396 --> 00:36:03,274
You want to go out with
Jorge and Daisy tonight?
834
00:36:03,279 --> 00:36:06,237
[TENSE MUSIC PLAYING]
835
00:36:06,242 --> 00:36:07,638
Yeah, sure.
836
00:36:07,643 --> 00:36:09,119
Can I come, too?
837
00:36:09,124 --> 00:36:10,681
No, papito, not tonight.
838
00:36:10,686 --> 00:36:12,283
Grandma's gonna take you.
839
00:36:12,288 --> 00:36:14,605
- Aw.
- Aw, aw.
840
00:36:14,610 --> 00:36:16,807
Next time, okay?
841
00:36:16,812 --> 00:36:19,970
♪ ♪
842
00:36:19,975 --> 00:36:22,333
I want you to wear a dress for me.
843
00:36:22,338 --> 00:36:25,095
♪ ♪
844
00:36:25,100 --> 00:36:26,337
Okay.
845
00:36:26,342 --> 00:36:29,224
♪ ♪
846
00:36:33,268 --> 00:36:34,985
[LESLIE] Wow. This place is awesome.
847
00:36:34,990 --> 00:36:37,147
[JACKIE] Yeah, he got it
for so cheap in 1980.
848
00:36:37,152 --> 00:36:39,154
Lucky bastard.
849
00:36:41,036 --> 00:36:42,513
You're late.
850
00:36:42,518 --> 00:36:44,274
Oh, that's because of me.
851
00:36:44,279 --> 00:36:45,876
Sorry. We got stuck on a case.
852
00:36:45,881 --> 00:36:48,118
Hey, I'm Leslie, Jackie's partner.
853
00:36:48,123 --> 00:36:50,360
Ed Murphy, Jackie's ex-partner.
854
00:36:50,365 --> 00:36:52,083
Well, you're a hell of a lot
better-looking than me.
855
00:36:52,087 --> 00:36:53,523
I can see why she dumped my ass.
856
00:36:53,528 --> 00:36:55,605
Oh, God, don't be
a fucking idiot, please.
857
00:36:55,610 --> 00:36:57,807
- What? Hello?
- [LESLIE] Don't listen to her.
858
00:36:57,812 --> 00:36:59,369
She gushes about you constantly.
859
00:36:59,374 --> 00:37:00,451
You're like a father to her.
860
00:37:00,455 --> 00:37:02,293
Okay, can you also not
be a fucking idiot, please?
861
00:37:02,297 --> 00:37:03,374
- [LESLIE] Sorry.
- [JACKIE] Embarrassing.
862
00:37:03,378 --> 00:37:05,836
- [LINDA] Jackie!
- Hey, Linda.
863
00:37:05,841 --> 00:37:08,578
Ed, what are you doing
standing out here in the cold?
864
00:37:08,583 --> 00:37:10,861
Come on inside. Dinner's ready.
865
00:37:10,866 --> 00:37:12,302
Like she said.
866
00:37:12,307 --> 00:37:13,404
- [LESLIE] Thank you.
- [JACKIE] All right.
867
00:37:13,408 --> 00:37:15,210
After you.
868
00:37:16,151 --> 00:37:18,949
[THE SCORPIONS'
"NO ONE LIKE YOU" PLAYING]
869
00:37:18,954 --> 00:37:21,836
♪ ♪
870
00:37:26,041 --> 00:37:28,119
- I hope you're hungry, baby.
- [RENEE] I'm starving.
871
00:37:28,123 --> 00:37:29,519
[DAISY] I could eat a horse.
872
00:37:29,524 --> 00:37:30,960
Nobody asked you.
873
00:37:30,965 --> 00:37:32,882
[RENEE] Is this place even a restaurant?
874
00:37:32,887 --> 00:37:34,404
Why'd I get dressed up?
875
00:37:34,409 --> 00:37:35,965
I thought you'd like the view.
876
00:37:35,970 --> 00:37:38,853
♪ ♪
877
00:37:43,818 --> 00:37:45,415
[KLAUS] ♪ Girl ♪
878
00:37:45,420 --> 00:37:48,177
♪ It's been a long time
that we've been apart ♪
879
00:37:48,182 --> 00:37:49,739
What is this, some kind of joke?
880
00:37:49,744 --> 00:37:52,221
I heard the service is excellent.
881
00:37:52,226 --> 00:37:54,228
- I'm leaving.
- No.
882
00:37:54,989 --> 00:37:56,906
Stay.
883
00:37:56,911 --> 00:37:58,628
We're gonna have a nice dinner.
884
00:37:58,633 --> 00:38:01,150
♪ ♪
885
00:38:01,155 --> 00:38:03,112
Table for four, please.
886
00:38:03,117 --> 00:38:05,119
[GINA] Right here.
887
00:38:07,121 --> 00:38:09,579
How are you guys this evening?
888
00:38:09,584 --> 00:38:12,581
I will send a waiter over
to take your drink order.
889
00:38:12,586 --> 00:38:14,163
Excuse me.
890
00:38:14,168 --> 00:38:16,165
We want him.
891
00:38:16,170 --> 00:38:19,208
♪ ♪
892
00:38:19,213 --> 00:38:20,289
[GINA] Ray.
893
00:38:20,294 --> 00:38:23,132
♪ ♪
894
00:38:23,137 --> 00:38:26,936
Um, I need you to take
the table that just came in.
895
00:38:26,941 --> 00:38:28,738
- I don't wait tables.
- [CHUCKLES]
896
00:38:28,743 --> 00:38:31,500
Well, they specifically requested you.
897
00:38:31,505 --> 00:38:33,462
Just take their fucking order, okay?
898
00:38:33,467 --> 00:38:36,185
♪ ♪
899
00:38:36,190 --> 00:38:39,148
[FRANKIE AND JORGE LAUGHING]
900
00:38:39,153 --> 00:38:42,191
♪ ♪
901
00:38:42,196 --> 00:38:45,474
[INDISTINCT CHATTER]
902
00:38:45,479 --> 00:38:48,197
Nice shirt, buddy. Looking good.
903
00:38:48,202 --> 00:38:50,199
We're really gonna do this right now?
904
00:38:50,204 --> 00:38:52,681
What do you mean? We're hungry.
905
00:38:52,686 --> 00:38:55,164
[JORGE] Yeah, man.
906
00:38:55,169 --> 00:38:58,527
Uh, what's your soup tonight?
907
00:38:58,532 --> 00:39:00,809
Yeah, I hear the chowder's salty.
908
00:39:00,814 --> 00:39:02,411
Isn't that what you said, Renee?
909
00:39:02,416 --> 00:39:03,452
You said that, right?
910
00:39:03,457 --> 00:39:04,653
Fuck off.
911
00:39:04,658 --> 00:39:06,660
[PAD THUDS]
912
00:39:08,082 --> 00:39:09,638
Hey, hey, we haven't ordered yet.
913
00:39:09,643 --> 00:39:12,781
- I'm not a fucking waiter.
- Not a waiter, not a cop.
914
00:39:12,786 --> 00:39:15,304
You're a fucking nobody.
915
00:39:15,309 --> 00:39:17,145
You want to say that again?
916
00:39:17,150 --> 00:39:19,167
- You heard me, pendejo.
- Hey, fuck you, asshole.
917
00:39:19,172 --> 00:39:20,629
Hey, stop. Stop!
918
00:39:20,634 --> 00:39:23,031
Hey. He's not worth it, baby, all right?
919
00:39:23,036 --> 00:39:25,314
Let's just go home. Please. Come on.
920
00:39:25,319 --> 00:39:28,477
♪ ♪
921
00:39:28,482 --> 00:39:32,045
Like the lady said, you're not worth it.
922
00:39:33,927 --> 00:39:35,684
- [PATRONS GROAN]
- [JORGE] Oh, yeah!
923
00:39:35,689 --> 00:39:37,045
Shit, yeah! Ahí!
924
00:39:37,050 --> 00:39:41,329
- Stop! Stop!
- [JORGE SHOUTING IN SPANISH]
925
00:39:41,334 --> 00:39:43,572
Yeah!
926
00:39:43,577 --> 00:39:45,053
[GINA] What the fuck, Abruzzo?
927
00:39:45,058 --> 00:39:47,496
It's okay, everybody. I'm calling 911.
928
00:39:47,501 --> 00:39:49,297
[JORGE] It's okay, papi.
929
00:39:49,302 --> 00:39:52,060
And you're fired.
930
00:39:52,065 --> 00:39:53,782
Let's get out of here. Come on.
931
00:39:53,787 --> 00:39:55,584
[JORGE] Yo, let's go.
932
00:39:55,589 --> 00:39:58,186
- Today.
- [DAISY] Yeah, okay.
933
00:39:58,191 --> 00:40:00,689
[JORGE] ♪ You fucking loser ♪
934
00:40:00,694 --> 00:40:01,790
[DOOR CLOSES]
935
00:40:01,795 --> 00:40:04,672
♪ ♪
936
00:40:04,677 --> 00:40:06,314
[JACKIE] This food is amazing.
937
00:40:06,319 --> 00:40:08,817
[ED] You like the quahogs?
I dug 'em myself.
938
00:40:08,822 --> 00:40:10,558
Oh, yeah. They're delicious.
939
00:40:10,563 --> 00:40:12,921
I got the recipe from Emeril.
940
00:40:12,926 --> 00:40:15,283
- Bam! Right? Bam.
- [ALL CHUCKLING]
941
00:40:15,288 --> 00:40:16,845
- [JACKIE] Yep.
- [ED] Yes, you did.
942
00:40:16,850 --> 00:40:18,847
Thank you for letting me
crash your dinner party.
943
00:40:18,852 --> 00:40:21,329
- Oh, of course.
- Oh, come on, there's no crash.
944
00:40:21,334 --> 00:40:23,331
- The more, the merrier, huh?
- Anytime, anytime.
945
00:40:23,336 --> 00:40:26,654
Yeah. So are you a lesbian, too?
946
00:40:26,659 --> 00:40:29,978
[CLEARS THROAT] Uh...
947
00:40:29,983 --> 00:40:32,300
Oh, it's okay. You can't
shock me, am I right?
948
00:40:32,305 --> 00:40:34,942
- No.
- My sister's kid's nonbinary.
949
00:40:34,947 --> 00:40:36,464
Yeah.
950
00:40:36,469 --> 00:40:37,885
Yeah, so that's why I asked.
951
00:40:37,890 --> 00:40:40,108
[LESLIE] Oh. [LAUGHS]
952
00:40:40,113 --> 00:40:42,230
You know we sure miss you
on the boat, Jack.
953
00:40:42,235 --> 00:40:45,273
Miss you, too, Ed. [CHUCKLES] Uh...
954
00:40:45,278 --> 00:40:47,035
anything interesting happening lately?
955
00:40:47,040 --> 00:40:48,756
Well, a lot, actually.
956
00:40:48,761 --> 00:40:51,839
Uh, three shark tags went offline.
957
00:40:51,844 --> 00:40:54,362
Poof. Sharks just disappeared.
958
00:40:54,367 --> 00:40:56,369
- [JACKIE] No shit.
- Good riddance.
959
00:40:57,089 --> 00:40:58,686
- What?
- Well...
960
00:40:58,691 --> 00:41:03,050
Last summer, a man
got eaten in Wellfleet.
961
00:41:03,055 --> 00:41:05,492
Christ, Linda, they're
a protected species.
962
00:41:05,497 --> 00:41:06,534
I'm just...
963
00:41:06,539 --> 00:41:08,776
I thought those tags were
good for ten years.
964
00:41:08,781 --> 00:41:10,498
You think it's a poacher?
965
00:41:10,503 --> 00:41:12,339
Well, what else would I think?
966
00:41:12,344 --> 00:41:14,942
Really? Poaching's a thing here?
967
00:41:14,947 --> 00:41:17,785
- Oh, yeah. Yeah.
- That's half our job.
968
00:41:17,790 --> 00:41:19,506
Fishing's just like anything else.
969
00:41:19,511 --> 00:41:20,708
People are greedy,
970
00:41:20,713 --> 00:41:22,550
and they're just trying
to make a fast buck.
971
00:41:22,555 --> 00:41:24,712
You thinking the Scrodfather?
972
00:41:24,717 --> 00:41:27,514
I'm sorry, the Scrodfather?
973
00:41:27,519 --> 00:41:29,396
- [JACKIE] Yeah. Oh, no, no, no.
- [LAUGHS]
974
00:41:29,401 --> 00:41:31,039
- He's... he's a serious dude.
- [ED] Yeah.
975
00:41:31,043 --> 00:41:32,660
Like, money laundering,
witness tampering.
976
00:41:32,664 --> 00:41:33,721
Huge fleet.
977
00:41:33,726 --> 00:41:36,043
- Multimillion-dollar operation.
- [LESLIE] Wow.
978
00:41:36,048 --> 00:41:38,005
I can't tell you how many
notice of violations
979
00:41:38,010 --> 00:41:40,647
I've written on that asshole
over the years,
980
00:41:40,652 --> 00:41:43,170
and I still have not been able
to make a real case.
981
00:41:43,175 --> 00:41:46,213
Oh, well, you will. You'll get him.
982
00:41:46,218 --> 00:41:48,495
I'm headed to New Bedford
in the morning to question him.
983
00:41:48,500 --> 00:41:50,978
Oh, shit. I want to come.
984
00:41:50,983 --> 00:41:53,140
Can I go? Please?
985
00:41:53,145 --> 00:41:55,122
Please, please, please,
please, please, please?
986
00:41:55,127 --> 00:41:57,324
I don't care. You can
do whatever you want.
987
00:41:57,329 --> 00:41:58,746
Well, that's good you feel that way
988
00:41:58,750 --> 00:42:00,007
'cause that's what she always does.
989
00:42:00,011 --> 00:42:01,348
Oh. [LAUGHS]
990
00:42:01,353 --> 00:42:03,310
[LESLIE] I've started to notice that.
991
00:42:03,315 --> 00:42:06,793
[LAUGHTER]
992
00:42:06,798 --> 00:42:08,595
What the fuck was that?
993
00:42:08,600 --> 00:42:10,157
- What, are you testing me?
- [FRANKIE] You tell me.
994
00:42:10,161 --> 00:42:12,499
- I saw the way you looked at him.
- Oh, my God.
995
00:42:12,504 --> 00:42:15,341
I can't fucking win with you.
What do you want from me?
996
00:42:15,346 --> 00:42:16,603
- Do you love him?
- Oh!
997
00:42:16,608 --> 00:42:18,245
You're jealous.
998
00:42:18,250 --> 00:42:20,367
You're jealous of Ray. Really?
That's pathetic.
999
00:42:20,372 --> 00:42:22,210
- Answer the fucking question!
- No, I don't love him!
1000
00:42:22,214 --> 00:42:23,730
- Then prove it to me.
- [RENEE] How?
1001
00:42:23,735 --> 00:42:26,733
How, Frankie? How do I prove it to you?
1002
00:42:26,738 --> 00:42:29,976
Because I've done everything
that you wanted me to do, okay?
1003
00:42:29,981 --> 00:42:32,098
I wrecked his fucking life for you.
1004
00:42:32,103 --> 00:42:34,821
What else is left?
You want me to kill him?
1005
00:42:34,826 --> 00:42:36,663
Fine, get the fucking gun,
and I'll do it,
1006
00:42:36,668 --> 00:42:39,345
but I can't take any more of this shit!
1007
00:42:39,350 --> 00:42:42,268
[TENSE MUSIC PLAYING]
1008
00:42:42,273 --> 00:42:44,996
[LAUGHING]
1009
00:42:47,118 --> 00:42:48,755
What?
1010
00:42:48,760 --> 00:42:51,357
[CONTINUES LAUGHING]
1011
00:42:51,362 --> 00:42:52,999
What?
1012
00:42:53,004 --> 00:42:54,400
[CONTINUES LAUGHING]
1013
00:42:54,405 --> 00:42:57,764
- Wha... what?
- [CHUCKLES]
1014
00:42:57,769 --> 00:43:00,526
That was some ride-or-die shit, huh?
1015
00:43:00,531 --> 00:43:03,414
[LAUGHING]
1016
00:43:04,776 --> 00:43:07,013
Yeah. Yeah, it really was.
1017
00:43:07,018 --> 00:43:09,861
[CONTINUES LAUGHING]
1018
00:43:14,225 --> 00:43:15,822
Come here.
1019
00:43:15,827 --> 00:43:17,583
Look at me.
1020
00:43:17,588 --> 00:43:20,386
[SOFT MUSIC PLAYING]
1021
00:43:20,391 --> 00:43:21,908
♪ ♪
1022
00:43:21,913 --> 00:43:26,152
There is nothing between
me and Ray, okay?
1023
00:43:26,157 --> 00:43:27,759
You have to trust me.
1024
00:43:30,281 --> 00:43:32,564
Then you won't care if I press charges.
1025
00:43:34,645 --> 00:43:37,763
Do what you got to do, okay?
1026
00:43:37,768 --> 00:43:40,166
♪ ♪
1027
00:43:40,171 --> 00:43:41,407
- Oh.
- [GROANS]
1028
00:43:41,412 --> 00:43:43,329
Baby, I'm sorry.
1029
00:43:43,334 --> 00:43:46,217
♪ ♪
1030
00:43:49,140 --> 00:43:51,897
Are you sure you want
to do that, though?
1031
00:43:51,902 --> 00:43:53,984
You don't think that
makes you look weak?
1032
00:43:56,587 --> 00:43:58,304
You think?
1033
00:43:58,309 --> 00:44:01,427
Fuck him. He's a waiter.
1034
00:44:01,432 --> 00:44:03,429
[BOTH LAUGH]
1035
00:44:03,434 --> 00:44:06,317
♪ ♪
1036
00:44:09,840 --> 00:44:12,438
- I promise you...
- [BELT BUCKLE CLINKS]
1037
00:44:12,443 --> 00:44:16,842
... that he meant nothing to me, okay?
1038
00:44:16,847 --> 00:44:20,085
He was a mark...
1039
00:44:20,090 --> 00:44:24,810
a stupid, pathetic mark.
1040
00:44:24,815 --> 00:44:27,698
♪ ♪
1041
00:44:29,139 --> 00:44:32,377
Everything I did...
1042
00:44:32,382 --> 00:44:35,180
was for you...
1043
00:44:35,185 --> 00:44:37,182
my king.
1044
00:44:37,187 --> 00:44:40,070
♪ ♪
1045
00:44:44,194 --> 00:44:46,236
[MOANS]
1046
00:44:47,197 --> 00:44:49,634
[LINDA] All right, now,
you have to reheat it
1047
00:44:49,639 --> 00:44:52,317
in the oven, not the microwave,
1048
00:44:52,322 --> 00:44:55,120
or else it'll get very soggy, okay?
1049
00:44:55,125 --> 00:44:57,562
- Okay, thanks, Linda.
- [LINDA] All right. Anytime.
1050
00:44:57,567 --> 00:44:59,245
- Anytime. You too. Come on.
- [LESLIE] Oh.
1051
00:44:59,249 --> 00:45:00,765
- Thank you, Linda.
- [LINDA] Mm-hmm.
1052
00:45:00,770 --> 00:45:03,368
Nine a.m. sharp, Jack. I'm serious.
1053
00:45:03,373 --> 00:45:05,610
Don't worry. I'll take
her straight home.
1054
00:45:05,615 --> 00:45:08,093
Tomorrow will be fun.
1055
00:45:08,098 --> 00:45:10,175
I really have missed you.
1056
00:45:10,180 --> 00:45:11,856
I missed you, too.
1057
00:45:11,861 --> 00:45:13,298
This one might be easy on the eyes,
1058
00:45:13,303 --> 00:45:14,659
but she's no Ed Murphy.
1059
00:45:14,664 --> 00:45:16,701
I'm really not.
1060
00:45:16,706 --> 00:45:18,543
- See you tomorrow.
- All right.
1061
00:45:18,548 --> 00:45:19,584
Drive safe.
1062
00:45:19,589 --> 00:45:21,106
Thank you. Thanks again.
1063
00:45:21,111 --> 00:45:23,108
- Oh, please. Are you kidding?
- [CELL PHONE RINGING]
1064
00:45:23,112 --> 00:45:25,150
- You're very welcome.
- Thank you.
1065
00:45:25,155 --> 00:45:27,632
- You be careful out there.
- [JACKIE] Yeah.
1066
00:45:27,637 --> 00:45:30,154
Hey, uh, I got to take this real quick.
1067
00:45:30,159 --> 00:45:31,756
Okay. Yeah. Wait in the car?
1068
00:45:31,761 --> 00:45:34,003
- [JACKIE] Yeah. Thanks.
- Okay.
1069
00:45:35,685 --> 00:45:37,387
Hello?
1070
00:45:38,408 --> 00:45:41,085
- Hey.
- [JACKIE] Hey, what's up?
1071
00:45:41,090 --> 00:45:45,009
I-I-I didn't think
I'd hear from you again.
1072
00:45:45,014 --> 00:45:47,852
I want you to know
I'm not doing this for you.
1073
00:45:47,857 --> 00:45:49,514
Okay.
1074
00:45:49,519 --> 00:45:52,296
But I also want you to know...
1075
00:45:52,301 --> 00:45:54,739
Junior wasn't your fault.
1076
00:45:54,744 --> 00:45:56,541
He was your friend, too.
1077
00:45:56,546 --> 00:45:57,942
I appreciate that.
1078
00:45:57,947 --> 00:45:59,784
[DONNA] It's just, um...
1079
00:45:59,789 --> 00:46:02,226
Ah, it's been harder than I thought...
1080
00:46:02,231 --> 00:46:03,948
Junior being gone.
1081
00:46:03,953 --> 00:46:05,469
Yeah...
1082
00:46:05,474 --> 00:46:06,591
I know.
1083
00:46:06,596 --> 00:46:08,833
[SENTIMENTAL MUSIC PLAYING]
1084
00:46:08,838 --> 00:46:11,195
Uh, anyway...
1085
00:46:11,200 --> 00:46:13,237
I saw you at the club today.
1086
00:46:13,242 --> 00:46:16,240
You di... Oh, shit. [CHUCKLES]
1087
00:46:16,245 --> 00:46:20,004
Look, Jorge's a douche.
He deserves whatever he gets.
1088
00:46:20,009 --> 00:46:22,326
What, did something happen
between you and him?
1089
00:46:22,331 --> 00:46:24,333
No, no, no, not with me, just...
1090
00:46:25,895 --> 00:46:28,812
I heard some stuff
about him and his girl.
1091
00:46:28,817 --> 00:46:32,336
You mean Daisy? What did you hear?
1092
00:46:32,341 --> 00:46:35,019
I heard he pimps her out.
1093
00:46:35,024 --> 00:46:36,700
I mean, look, I-I don't know.
1094
00:46:36,705 --> 00:46:38,865
The girls in this place,
they talk so much shit, but...
1095
00:46:40,349 --> 00:46:42,351
... I thought you should know.
1096
00:46:43,432 --> 00:46:44,969
Look, I got to go.
1097
00:46:44,974 --> 00:46:47,032
I want to get home in time
to put Mackayleigh to bed.
1098
00:46:47,036 --> 00:46:49,433
Yeah, yeah. No, of course. Yeah, yeah.
1099
00:46:49,438 --> 00:46:52,596
Oh, and, Donna, thank you.
1100
00:46:52,601 --> 00:46:54,798
- [DONNA] It's cool. Bye.
- [LINE BEEPS]
1101
00:46:54,803 --> 00:46:57,441
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1102
00:46:57,446 --> 00:47:00,043
♪ ♪
1103
00:47:00,048 --> 00:47:01,765
What?
1104
00:47:01,770 --> 00:47:03,347
You know that girl Jorge was banging?
1105
00:47:03,352 --> 00:47:05,649
- Yeah.
- He's her pimp.
1106
00:47:05,654 --> 00:47:07,871
Oh, that fucking piece of shit.
1107
00:47:07,876 --> 00:47:09,132
Yep.
1108
00:47:09,137 --> 00:47:10,894
- Fuck.
- I know.
1109
00:47:10,899 --> 00:47:12,416
- It's so good.
- It's so good.
1110
00:47:12,421 --> 00:47:14,718
Oh, fuck, she's gonna
make a nice little CI.
1111
00:47:14,723 --> 00:47:16,139
Yeah, she is.
1112
00:47:16,144 --> 00:47:18,462
[BOTH LAUGH]
1113
00:47:18,467 --> 00:47:21,104
So what do you want to do now?
1114
00:47:21,109 --> 00:47:23,592
I don't know. What do you want to do?
1115
00:47:24,873 --> 00:47:26,950
I thought I was taking you home.
1116
00:47:26,955 --> 00:47:28,431
[LUNA AURA'S "CRASH DIVE" PLAYING]
1117
00:47:28,436 --> 00:47:30,073
[SINGER] ♪ The way you put me out ♪
1118
00:47:30,078 --> 00:47:33,196
♪ I'm going under ♪
1119
00:47:33,201 --> 00:47:35,358
♪ The way you do it to me... ♪
1120
00:47:35,363 --> 00:47:38,001
Wait, stop. Wait, wait, wait.
1121
00:47:38,006 --> 00:47:39,843
I want to make you feel good.
1122
00:47:39,848 --> 00:47:42,731
♪ ♪
1123
00:47:47,095 --> 00:47:48,571
Let me do it.
1124
00:47:48,576 --> 00:47:51,534
♪ ♪
1125
00:47:51,539 --> 00:47:53,541
No.
1126
00:47:55,143 --> 00:47:58,661
[SINGER] ♪ The way you do it
to me, motherfucker ♪
1127
00:47:58,666 --> 00:48:01,744
[BOTH MOANING]
1128
00:48:01,749 --> 00:48:03,947
♪ ♪
1129
00:48:03,952 --> 00:48:06,714
[INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO]
1130
00:48:10,838 --> 00:48:12,840
[RAY] Thank you.
1131
00:48:15,083 --> 00:48:17,925
[DISTANT SIREN WAILING]
1132
00:48:22,009 --> 00:48:25,088
Hey, bud. Thanks for making the drive.
1133
00:48:25,093 --> 00:48:26,894
Just get in the fucking car.
1134
00:48:39,867 --> 00:48:42,705
So this is what it's like to have a dad?
1135
00:48:42,710 --> 00:48:44,907
You get to be the one
to pick him up from jail?
1136
00:48:44,912 --> 00:48:46,450
You know, technically, it wasn't jail.
1137
00:48:46,455 --> 00:48:48,457
It was protective custody.
1138
00:48:51,198 --> 00:48:53,200
I didn't have anyone else to call, Nick.
1139
00:48:55,181 --> 00:48:56,559
Who the fuck gets in a fistfight
1140
00:48:56,564 --> 00:48:58,522
- in a restaurant, anyway?
- Ah, it's complicated.
1141
00:48:58,526 --> 00:49:00,484
- Well, it always is with you.
- Nicky, don't start right now.
1142
00:49:00,488 --> 00:49:02,164
You know, you're fucking unbelievable.
1143
00:49:02,169 --> 00:49:03,727
You know, maybe
if you weren't such a prick,
1144
00:49:03,731 --> 00:49:06,254
- you'd have a friend to bail you out.
- Nicky.
1145
00:49:07,534 --> 00:49:10,933
I'm really trying here, okay?
1146
00:49:10,938 --> 00:49:12,816
And I promise you, tonight,
that was just a blip.
1147
00:49:12,820 --> 00:49:14,822
[NICK] Just stop. Just fucking stop.
1148
00:49:17,024 --> 00:49:19,026
Okay, fair enough.
1149
00:49:21,508 --> 00:49:23,510
I get it.
1150
00:49:24,311 --> 00:49:26,668
Just do me a solid... just
don't tell mum about this shit.
1151
00:49:26,673 --> 00:49:28,675
You're so full of fucking shit, Dad.
1152
00:49:32,399 --> 00:49:34,156
I mean, you haven't changed at all.
1153
00:49:34,161 --> 00:49:36,163
- [RAY] Nicky.
- Don't fucking talk to me.
1154
00:49:46,853 --> 00:49:49,576
[ENGINE STOPS, SEAT BELT CLICKS]
1155
00:49:52,859 --> 00:49:54,976
Look, I don't care what you do.
1156
00:49:54,981 --> 00:49:56,318
You can lie to me.
1157
00:49:56,323 --> 00:49:57,920
You can disappear for months
at a time, whatever.
1158
00:49:57,924 --> 00:49:59,926
Just leave mum out of it, huh?
1159
00:50:02,509 --> 00:50:04,667
You know, she gets her hopes up
thinking you've changed,
1160
00:50:04,671 --> 00:50:07,109
thinking things will be better,
and then you shit all over us.
1161
00:50:07,113 --> 00:50:08,190
[CAR DOOR OPENS]
1162
00:50:08,195 --> 00:50:10,432
So, for her sake,
just stay the fuck away, huh?
1163
00:50:10,437 --> 00:50:13,355
[SOLEMN MUSIC PLAYING]
1164
00:50:13,360 --> 00:50:15,362
I'm sorry.
1165
00:50:16,283 --> 00:50:18,360
Yeah, fuck off, Ray.
1166
00:50:18,365 --> 00:50:21,047
♪ ♪
1167
00:50:37,503 --> 00:50:40,461
[INTENSE MUSIC PLAYING]
1168
00:50:40,466 --> 00:50:43,504
♪ ♪
1169
00:50:43,509 --> 00:50:46,467
[ENGINE TURNING OVER]
1170
00:50:46,472 --> 00:50:49,355
♪ ♪
1171
00:51:13,179 --> 00:51:15,181
What the fuck is going on?
1172
00:51:16,943 --> 00:51:18,944
What the fuck are you doing here?
1173
00:51:20,866 --> 00:51:24,265
I messed up, man, okay?
1174
00:51:24,270 --> 00:51:26,627
I fucked over the whole unit. I'm sorry.
1175
00:51:26,632 --> 00:51:28,869
'Cause of you and your bullshit,
1176
00:51:28,874 --> 00:51:30,591
the Cuevas cousins
are back on the street
1177
00:51:30,596 --> 00:51:33,154
selling that shit, killing kids.
1178
00:51:33,159 --> 00:51:35,196
Body side won't even let us
near the case,
1179
00:51:35,201 --> 00:51:36,757
so fuck you and your apology.
1180
00:51:36,762 --> 00:51:38,639
Hey, hey, hey, I know you're pissed.
1181
00:51:38,644 --> 00:51:41,682
I know. I get it.
1182
00:51:41,687 --> 00:51:43,083
You got every right.
1183
00:51:43,088 --> 00:51:45,326
[SOLEMN MUSIC PLAYING]
1184
00:51:45,331 --> 00:51:49,169
But I'm dying here, man,
all right, Alan?
1185
00:51:49,174 --> 00:51:51,412
I'm not cut out for this normal life.
1186
00:51:51,417 --> 00:51:53,253
It's fucking killing me.
1187
00:51:53,258 --> 00:51:55,576
♪ ♪
1188
00:51:55,581 --> 00:51:57,457
The only thing I know
how to do is be a cop,
1189
00:51:57,462 --> 00:51:59,740
so can you, uh,
1190
00:51:59,745 --> 00:52:02,903
just help me out a little bit here?
1191
00:52:02,908 --> 00:52:05,706
Just give me something, give me
a lead, give me anything.
1192
00:52:05,711 --> 00:52:08,428
First of all, you are an asshole.
1193
00:52:08,433 --> 00:52:10,470
Yeah. Yeah, okay, you know what?
1194
00:52:10,475 --> 00:52:12,953
You're right. I am an asshole,
but I'm good at what I do.
1195
00:52:12,958 --> 00:52:15,836
And we put the Cuevas cousins
away before... you and me.
1196
00:52:15,841 --> 00:52:17,397
We can do that again.
1197
00:52:17,402 --> 00:52:19,639
Look, as far as brass
is concerned, you are toxic,
1198
00:52:19,644 --> 00:52:20,661
fucking atomic.
1199
00:52:20,666 --> 00:52:23,544
I couldn't bring you in even
if I wanted to, which I don't.
1200
00:52:24,049 --> 00:52:26,366
♪ ♪
1201
00:52:26,371 --> 00:52:28,568
Of course, it don't matter
what I say, though.
1202
00:52:28,573 --> 00:52:30,370
You gonna do what you want anyway.
1203
00:52:30,375 --> 00:52:33,258
♪ ♪
1204
00:52:37,262 --> 00:52:41,261
I can't advocate anything illegal...
1205
00:52:41,266 --> 00:52:42,302
ever.
1206
00:52:42,307 --> 00:52:44,109
Of course not.
1207
00:52:45,550 --> 00:52:47,948
That being said...
1208
00:52:47,953 --> 00:52:51,671
if a civilian happened to come across
1209
00:52:51,676 --> 00:52:54,034
some useful information
for the department
1210
00:52:54,039 --> 00:52:58,878
and he brought it to me
in the spirit of civic duty,
1211
00:52:58,883 --> 00:53:02,202
I'd be a fool not to
at least hear him out.
1212
00:53:02,207 --> 00:53:03,803
Is there specific information
1213
00:53:03,808 --> 00:53:06,126
the civilian should be looking for?
1214
00:53:06,131 --> 00:53:08,748
[SIGHS] If he could find out
who supplied to Coco Connor
1215
00:53:08,753 --> 00:53:10,890
before his untimely death...
1216
00:53:10,895 --> 00:53:12,452
that will work.
1217
00:53:12,457 --> 00:53:15,535
♪ ♪
1218
00:53:15,540 --> 00:53:18,017
So you want to get a bite
to eat or anything?
1219
00:53:18,022 --> 00:53:19,699
Fuck off, Ray.
1220
00:53:19,704 --> 00:53:22,587
♪ ♪
1221
00:53:26,270 --> 00:53:29,188
[THE WALKMEN'S "THE RAT" PLAYING]
1222
00:53:29,193 --> 00:53:31,991
♪ ♪
1223
00:53:31,996 --> 00:53:34,153
[HAMILTON] ♪ You've got a nerve ♪
1224
00:53:34,158 --> 00:53:37,477
♪ To be asking a favor ♪
1225
00:53:37,482 --> 00:53:39,759
♪ You've got a nerve ♪
1226
00:53:39,764 --> 00:53:42,882
♪ To be calling my number ♪
1227
00:53:42,887 --> 00:53:47,046
♪ I'm sure we've been
through this before ♪
1228
00:53:47,051 --> 00:53:49,729
♪ ♪
1229
00:53:49,734 --> 00:53:51,691
♪ Can't you hear me? ♪
1230
00:53:51,696 --> 00:53:55,655
♪ I'm bleeding on the wall ♪
1231
00:53:55,660 --> 00:53:58,542
♪ ♪
1232
00:54:01,225 --> 00:54:03,102
♪ Can't you see me? ♪
1233
00:54:03,107 --> 00:54:06,826
♪ I'm pounding on your door ♪
1234
00:54:06,831 --> 00:54:09,713
♪ ♪
1235
00:54:12,556 --> 00:54:14,393
♪ Can't you hear me ♪
1236
00:54:14,398 --> 00:54:18,117
♪ When I'm calling out your name? ♪
1237
00:54:18,122 --> 00:54:21,005
♪ ♪
1238
00:54:22,967 --> 00:54:25,324
♪ When I used to go out ♪
1239
00:54:25,329 --> 00:54:29,688
♪ I would know everyone that I saw ♪
1240
00:54:29,693 --> 00:54:32,251
♪ Now I go out alone ♪
1241
00:54:32,256 --> 00:54:35,414
♪ If I go out at all ♪
1242
00:54:35,419 --> 00:54:37,976
♪ When I used to go out ♪
1243
00:54:37,981 --> 00:54:40,979
♪ I'd know everyone I saw ♪
1244
00:54:40,984 --> 00:54:43,502
♪ Now I go out alone ♪
1245
00:54:43,507 --> 00:54:46,625
♪ If I go out at all ♪
1246
00:54:46,630 --> 00:54:49,268
♪ When I used to go out ♪
1247
00:54:49,273 --> 00:54:52,311
♪ I'd know everyone I saw ♪
1248
00:54:52,316 --> 00:54:54,913
♪ Now I go out alone ♪
1249
00:54:54,918 --> 00:54:57,716
♪ If I go out at all ♪
1250
00:54:57,721 --> 00:55:00,604
♪ ♪
1251
00:55:05,000 --> 00:55:10,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
88175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.