All language subtitles for Christmas.On.Honeysuckle.Lane.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:42,967 --> 00:00:44,333 - Don't pick up, don't pick up 6 00:00:48,734 --> 00:00:51,700 - Why does it have to be so hard? 7 00:00:57,667 --> 00:00:59,867 - Hello baby sister. 8 00:00:59,934 --> 00:01:01,900 - How old do we have to be 9 00:01:01,967 --> 00:01:04,700 before you're gonna stop calling me that? 10 00:01:04,767 --> 00:01:07,834 - We'll be wrinkled and toothless and then, maybe. 11 00:01:07,900 --> 00:01:08,900 - Okay. 12 00:01:09,000 --> 00:01:10,066 Can I take this? 13 00:01:10,066 --> 00:01:11,100 - Yeah thanks. 14 00:01:12,333 --> 00:01:15,667 - I saw your face on the side of a bus again the other day. 15 00:01:15,734 --> 00:01:18,433 Even after four bestsellers it never gets old. 16 00:01:19,300 --> 00:01:20,867 - How was your drive? 17 00:01:20,934 --> 00:01:23,166 It's been a while since you made it. 18 00:01:23,233 --> 00:01:24,800 - Beautiful as always. 19 00:01:24,867 --> 00:01:26,500 Lights from all the farm houses. 20 00:01:28,400 --> 00:01:30,867 - I wish you'd tell me why you stayed away for so long. 21 00:01:30,934 --> 00:01:32,266 We really missed you at Christmastime 22 00:01:32,333 --> 00:01:33,867 at home all these years. 23 00:01:33,867 --> 00:01:35,367 - You know how it is. 24 00:01:35,367 --> 00:01:37,367 Work gets in the way. 25 00:01:37,433 --> 00:01:39,834 Anyway, I was practically just here. 26 00:01:39,900 --> 00:01:43,633 - 24 hours from moms funeral doesn't count. 27 00:01:43,734 --> 00:01:45,934 - It was just too hard, that's all. 28 00:02:05,800 --> 00:02:08,100 - I want you to enjoy your time at Oliver's Well. 29 00:02:08,166 --> 00:02:09,967 Hey, no working over the holiday. 30 00:02:10,066 --> 00:02:11,467 - I promise. 31 00:02:11,567 --> 00:02:14,166 But I do have to head home the day after Christmas. 32 00:02:14,166 --> 00:02:14,767 - No! 33 00:02:14,834 --> 00:02:16,333 I thought you had more time? 34 00:02:16,333 --> 00:02:18,834 - Well that was before the promotion. 35 00:02:18,900 --> 00:02:20,900 You are looking at Emma Reynolds, 36 00:02:20,967 --> 00:02:23,767 Huntley and Morrison's newest Junior Partner. 37 00:02:23,767 --> 00:02:25,266 - Wow, congratulations. 38 00:02:25,367 --> 00:02:26,266 Oh, that's wonderful. 39 00:02:26,266 --> 00:02:28,133 Oh dad would be so... 40 00:02:30,066 --> 00:02:31,467 They would both be so proud. 41 00:02:34,533 --> 00:02:38,066 Whatever the reasons, I'm glad you came home this Christmas. 42 00:02:38,066 --> 00:02:40,967 - Andie, if I'd had any idea 43 00:02:40,967 --> 00:02:44,033 last year that both mom and dad would be gone-- 44 00:02:44,100 --> 00:02:45,333 - I know, I know. 45 00:02:45,400 --> 00:02:48,000 Hey, no regrets alright? 46 00:02:49,900 --> 00:02:52,500 They only spoil our present. 47 00:02:52,500 --> 00:02:54,967 Thereby multiplying themselves 10 fold. 48 00:02:55,800 --> 00:02:57,900 - That's pretty good, you should write that. 49 00:02:57,967 --> 00:02:58,800 - I did. 50 00:02:58,867 --> 00:03:01,100 In my last book, Mindful Passion. 51 00:03:01,100 --> 00:03:03,433 Mindfulness For The Busy Creative. 52 00:03:05,000 --> 00:03:08,467 - Wow, Mrs. Jacobs still has her old popup store. 53 00:03:08,533 --> 00:03:09,200 - Yup. 54 00:03:09,300 --> 00:03:10,700 Every year. 55 00:03:10,800 --> 00:03:13,233 Keeping the old traditions that she started with Bobby. 56 00:03:14,233 --> 00:03:15,500 Why don't you go take a look? 57 00:03:15,567 --> 00:03:16,800 I'll get us some hot chocolate okay? 58 00:03:16,867 --> 00:03:19,233 - That sounds delicious. - Meet back here in 10? 59 00:03:19,233 --> 00:03:19,967 - Okay. 60 00:03:20,033 --> 00:03:21,200 - Alright. 61 00:03:30,467 --> 00:03:31,900 - Emma Reynolds. 62 00:03:33,066 --> 00:03:33,834 - Hello! 63 00:03:33,834 --> 00:03:35,066 - Oh, good morning. 64 00:03:37,400 --> 00:03:39,934 You might wanna consider one of our 65 00:03:40,000 --> 00:03:41,333 blue ribbon wreaths. 66 00:03:41,433 --> 00:03:42,600 They're a town favorite. 67 00:03:42,667 --> 00:03:46,133 They were first made by one of our most beloved residents. 68 00:03:46,200 --> 00:03:48,066 Caroline Reynolds. 69 00:03:48,066 --> 00:03:50,000 I think it was the first item we sold 70 00:03:50,000 --> 00:03:50,900 in this shop actually. 71 00:03:51,000 --> 00:03:53,834 - Yeah, blue's not really a Christmas color. 72 00:03:53,834 --> 00:03:55,200 - Not a Christmas color? 73 00:03:55,266 --> 00:03:56,033 - No. 74 00:03:56,100 --> 00:03:58,367 Not like red, or gree, or gold. 75 00:03:58,433 --> 00:04:00,633 - They are beautiful, unique. 76 00:04:00,700 --> 00:04:01,734 - Yes, but not traditional. 77 00:04:01,834 --> 00:04:04,967 - They've been a tradition in my family for 40 years. 78 00:04:06,767 --> 00:04:08,233 - Am I bothering you? 79 00:04:08,300 --> 00:04:09,200 Have we met? 80 00:04:09,200 --> 00:04:10,200 Did I steal your parking spot? 81 00:04:10,300 --> 00:04:11,667 - I think you'd remember me. 82 00:04:11,767 --> 00:04:15,200 Mrs. Jacobs, I will take this one. 83 00:04:15,300 --> 00:04:16,867 - Wonderful dear. 84 00:04:16,934 --> 00:04:19,433 It's so nice to see you. 85 00:04:19,433 --> 00:04:20,467 - You too. 86 00:04:20,567 --> 00:04:22,333 - When your brother told me you were finally 87 00:04:22,433 --> 00:04:24,300 coming home I about danced in cheer. 88 00:04:25,400 --> 00:04:28,567 That house deserves a big proper Christmas. 89 00:04:28,633 --> 00:04:30,333 - Well, it'll be our last one there, 90 00:04:30,400 --> 00:04:32,033 so we're gonna make it count. 91 00:04:32,100 --> 00:04:35,633 - Well you make sure to savor every moment. 92 00:04:35,734 --> 00:04:36,400 - I will. 93 00:04:36,400 --> 00:04:38,767 - I miss her so much you know. 94 00:04:40,200 --> 00:04:41,000 - How much do I owe you? 95 00:04:41,066 --> 00:04:42,033 - Oh, nothing. 96 00:04:42,033 --> 00:04:43,100 It's an early Christmas present. 97 00:04:43,100 --> 00:04:44,600 - Thank you. 98 00:04:44,700 --> 00:04:45,367 Merry Christmas. 99 00:04:45,367 --> 00:04:48,100 - Merry Christmas sweetheart. 100 00:04:49,500 --> 00:04:51,066 Bye. 101 00:05:07,333 --> 00:05:10,100 - What are all these cars doing here? 102 00:05:10,166 --> 00:05:11,667 - Did you know we were having people over? 103 00:05:11,734 --> 00:05:12,533 - No. 104 00:05:29,867 --> 00:05:30,567 - Andie. 105 00:05:30,633 --> 00:05:32,166 - Daniel. 106 00:05:32,233 --> 00:05:33,333 - Emma. 107 00:05:33,400 --> 00:05:34,667 Why are you sneaking through the kitchen? 108 00:05:34,734 --> 00:05:35,967 - You didn't tell me there was gonna 109 00:05:35,967 --> 00:05:37,500 be a party here tonight. 110 00:05:37,500 --> 00:05:38,633 - I must have. 111 00:05:38,700 --> 00:05:39,500 I'm sure I did. 112 00:05:39,567 --> 00:05:40,867 - I'm sure you didn't. 113 00:05:41,867 --> 00:05:42,600 - Rumi! 114 00:05:42,667 --> 00:05:43,734 - Hi mom! 115 00:05:43,734 --> 00:05:44,533 - Oh I missed you so much. 116 00:05:45,367 --> 00:05:46,533 - Rumi! 117 00:05:46,533 --> 00:05:47,633 - Hi. 118 00:05:47,700 --> 00:05:49,000 - Oh you look so beautiful. 119 00:05:49,100 --> 00:05:50,333 - Oh thank you. 120 00:05:50,333 --> 00:05:52,200 - Your uncle was just trying to convince us 121 00:05:52,200 --> 00:05:54,900 he told us about this little shindig here. 122 00:05:54,900 --> 00:05:56,367 - Well I mean, grandma and grandpa 123 00:05:56,467 --> 00:05:58,300 did have it every year at the same time. 124 00:05:58,400 --> 00:05:59,800 So it's not exactly new. 125 00:05:59,800 --> 00:06:00,567 - It doesn't matter. 126 00:06:00,667 --> 00:06:01,734 It doesn't matter. 127 00:06:01,800 --> 00:06:04,333 The point is we are all here together. 128 00:06:05,567 --> 00:06:07,066 Oh. 129 00:06:07,166 --> 00:06:08,266 - Hey where's Ian? 130 00:06:08,266 --> 00:06:10,800 - Oh he's coming for Christmas Eve isn't he? 131 00:06:10,800 --> 00:06:13,166 - You're looking a little relaxed. 132 00:06:13,233 --> 00:06:14,400 - Relaxed? 133 00:06:14,500 --> 00:06:16,333 - Come on, throw on a Christmas sweater or something. 134 00:06:16,333 --> 00:06:18,033 All dad's clients are here. 135 00:06:18,033 --> 00:06:21,266 Last Reynolds Christmas party in Honeysuckle house. 136 00:06:22,266 --> 00:06:23,900 He wanted us to make it a good one. 137 00:06:43,166 --> 00:06:44,000 - There we go Emmy! 138 00:06:44,000 --> 00:06:45,734 It's been waiting for you all year! 139 00:06:45,800 --> 00:06:48,100 - I wish I could make Christmas forever. 140 00:06:49,633 --> 00:06:51,200 - Oh, us too sweetie. 141 00:06:51,266 --> 00:06:54,934 Well at least we know it will come no matter what. 142 00:06:58,767 --> 00:06:59,600 - Wow. 143 00:07:33,233 --> 00:07:34,300 - Auntie Emma! 144 00:07:34,300 --> 00:07:35,066 - Hi Sophie! 145 00:07:35,166 --> 00:07:37,133 - Welcome back Emma. 146 00:07:37,233 --> 00:07:38,333 - Thank you Emory! 147 00:07:38,400 --> 00:07:39,667 Marco, is that even you? 148 00:07:39,667 --> 00:07:42,667 You are so tall I barely recognized you. 149 00:07:42,734 --> 00:07:43,600 Sophie, what did we do? 150 00:07:43,600 --> 00:07:45,033 Color coordinate here? 151 00:07:48,934 --> 00:07:50,400 - Here we go. 152 00:07:50,467 --> 00:07:51,300 Come on. 153 00:07:52,333 --> 00:07:54,500 - Everyone, can I have your attention. 154 00:07:54,500 --> 00:07:56,600 - Boring speech, we'll need fortification. 155 00:07:56,667 --> 00:07:58,200 - On behalf of my and my sisters, 156 00:07:58,300 --> 00:08:00,400 I want to thank you all for coming. 157 00:08:00,400 --> 00:08:01,934 We really are touched that you joined us 158 00:08:02,000 --> 00:08:05,567 in celebrating what was mom and dads favorite time of year. 159 00:08:07,233 --> 00:08:09,133 Mom and dad married on Christmas day. 160 00:08:09,200 --> 00:08:11,533 They passed out candy canes as party favors 161 00:08:11,600 --> 00:08:14,033 and served a full Christmas dinner. 162 00:08:15,033 --> 00:08:16,066 It was a town event. 163 00:08:17,433 --> 00:08:19,200 It was love at first sight. 164 00:08:20,734 --> 00:08:24,400 But they turned a world wind romance 165 00:08:25,333 --> 00:08:29,400 into a 53 year marriage. 166 00:08:29,467 --> 00:08:31,266 Our parents instilled us, 167 00:08:31,333 --> 00:08:32,400 my sisters and me, 168 00:08:33,600 --> 00:08:37,667 a love of family, of celebration. 169 00:08:37,734 --> 00:08:42,367 Andie, Emma, they were so proud of you. 170 00:08:43,600 --> 00:08:47,533 And so, I ask you all to raise a glass 171 00:08:47,533 --> 00:08:48,400 for a toast. 172 00:08:50,333 --> 00:08:51,900 - Yes. 173 00:08:53,333 --> 00:08:55,100 - To mom and dad. 174 00:08:55,100 --> 00:08:56,367 To mom and dad. 175 00:08:56,433 --> 00:08:58,066 - To Cliff and Carol. 176 00:09:24,600 --> 00:09:26,567 Goodness, I hope Emma 177 00:09:26,633 --> 00:09:29,567 doesn't find her secret present this year. 178 00:09:29,567 --> 00:09:30,767 But she's so smart, 179 00:09:30,834 --> 00:09:32,700 she'll probably look under my desk. 180 00:09:35,500 --> 00:09:36,800 Emma! 181 00:09:36,867 --> 00:09:38,867 You are ever so clever. 182 00:09:47,300 --> 00:09:49,533 - Would you like some chocolate mommy? 183 00:09:49,600 --> 00:09:50,633 - Oh. 184 00:10:01,400 --> 00:10:03,400 - Apologies for the intrusion. 185 00:10:03,500 --> 00:10:04,367 - That's all right. 186 00:10:04,367 --> 00:10:05,734 How are you Mrs. Bernadette? 187 00:10:05,800 --> 00:10:08,233 - I'm sorry to hear you're selling the house. 188 00:10:08,233 --> 00:10:10,400 - Oh, well, we are too 189 00:10:10,467 --> 00:10:12,400 but it's not really fair to ask Daniel 190 00:10:12,467 --> 00:10:14,367 to keep looking after it all by himself. 191 00:10:14,467 --> 00:10:16,066 Andie's got her house and I'm-- 192 00:10:16,133 --> 00:10:17,567 - A New Yorker. 193 00:10:17,633 --> 00:10:20,667 Daniel's catering my Christmas Ball Fundraiser 194 00:10:20,734 --> 00:10:22,667 for the Historical Society. 195 00:10:22,734 --> 00:10:23,433 Did he tell you? 196 00:10:23,533 --> 00:10:24,567 - Yes he did. 197 00:10:24,567 --> 00:10:25,734 It's a great choice. 198 00:10:25,800 --> 00:10:28,066 He inherited my moms talent for cooking 199 00:10:28,166 --> 00:10:29,934 and dads business sense. 200 00:10:30,000 --> 00:10:31,367 - He won't tell me what you're doing 201 00:10:31,467 --> 00:10:33,967 with Carol's Victorian desk. 202 00:10:34,066 --> 00:10:36,266 - Well that's because we haven't decided yet. 203 00:10:36,333 --> 00:10:38,834 - It should go to the Historical Society. 204 00:10:38,934 --> 00:10:41,800 We can offer you a healthy tax receipt. 205 00:10:41,867 --> 00:10:43,000 - Thank you for that. 206 00:10:43,100 --> 00:10:44,567 I will discuss it with Andie and Dan. 207 00:10:44,567 --> 00:10:47,900 - Excuse me, my goddaughter owes me a bear of a hug! 208 00:10:47,967 --> 00:10:48,934 - Joe! 209 00:10:49,033 --> 00:10:50,467 - Hello sweet pea. 210 00:10:51,500 --> 00:10:52,600 - Oh, can I have a word with you? 211 00:10:52,600 --> 00:10:53,467 - Yes! 212 00:10:53,467 --> 00:10:54,200 - Okay. 213 00:10:54,266 --> 00:10:55,033 - Excuse us. 214 00:10:56,633 --> 00:10:58,633 - Cliff left the firm in good shape. 215 00:10:58,734 --> 00:10:59,767 - Yeah? 216 00:10:59,834 --> 00:11:01,200 - We didn't lose a single client. 217 00:11:01,266 --> 00:11:02,200 - That must keep you on your toes. 218 00:11:02,200 --> 00:11:04,033 me at my desk more like. 219 00:11:04,033 --> 00:11:05,333 Thinking of hiring someone soon. 220 00:11:05,333 --> 00:11:06,934 Now we do everything now you know. 221 00:11:07,000 --> 00:11:09,400 From parking tickets to land titles. 222 00:11:09,467 --> 00:11:12,567 - Dad knew every single name didn't he? 223 00:11:12,633 --> 00:11:14,033 Gosh, I can't remember the last time 224 00:11:14,033 --> 00:11:16,266 my clients were actual people. 225 00:11:17,200 --> 00:11:19,900 - So tell me about life as a Junior Partner. 226 00:11:19,900 --> 00:11:21,133 - News travels fast. 227 00:11:22,066 --> 00:11:23,200 - Andie mentioned it. 228 00:11:23,266 --> 00:11:25,934 I guess that means you're happy at Huntley and Morrison? 229 00:11:26,000 --> 00:11:29,367 - I never expected to make partner so quickly. 230 00:11:29,367 --> 00:11:31,266 It's an incredible opportunity. 231 00:11:32,333 --> 00:11:34,233 - I'm throwing my usual New Year's party. 232 00:11:34,333 --> 00:11:35,133 You'll be there right? 233 00:11:35,233 --> 00:11:37,567 - Oh, I leave the day after Christmas. 234 00:11:37,667 --> 00:11:38,900 - That'll be it huh? 235 00:11:38,967 --> 00:11:40,767 - I'll come back and visit Oliver's Well 236 00:11:40,867 --> 00:11:42,400 from time to time. 237 00:11:42,467 --> 00:11:43,633 - If you say so. 238 00:11:44,934 --> 00:11:47,600 Now I think some gingerbread with my name on it. 239 00:11:52,533 --> 00:11:54,433 - Look what I just found. 240 00:11:55,500 --> 00:11:56,633 Moms old cookie tins. 241 00:11:58,033 --> 00:12:00,333 Man she stashed stuff everywhere. 242 00:12:00,333 --> 00:12:03,567 - She always knew exactly where to find stuff. 243 00:12:03,633 --> 00:12:06,533 - How lucky are we to have had mom and dad as examples? 244 00:12:07,800 --> 00:12:09,066 - You know Daniel, you're gonna need to talk 245 00:12:09,166 --> 00:12:11,467 to Ian about what's taking him so long 246 00:12:11,533 --> 00:12:14,600 to put a ring on our awesome sisters finger. 247 00:12:14,600 --> 00:12:15,967 - He's way too busy right now 248 00:12:16,033 --> 00:12:18,033 getting ready for Mary Bernadette's Christmas Ball. 249 00:12:18,133 --> 00:12:20,433 Which by the way, congratulations on that gig. 250 00:12:20,500 --> 00:12:21,433 - Thanks. 251 00:12:21,500 --> 00:12:22,333 It's big. 252 00:12:22,400 --> 00:12:24,367 Could really open doors for us. 253 00:12:25,533 --> 00:12:27,400 Rumi's been a lifesaver by the way. 254 00:12:27,467 --> 00:12:29,367 Serving and helping Anne Marie. 255 00:12:30,700 --> 00:12:33,300 She decide whether she's switching majors? 256 00:12:33,400 --> 00:12:34,300 - Switching majors? 257 00:12:34,367 --> 00:12:36,800 - She was thinking about dropping the fine arts 258 00:12:36,900 --> 00:12:38,266 and doing something else. 259 00:12:39,100 --> 00:12:40,400 - But Rumi loves her program. 260 00:12:40,467 --> 00:12:42,333 - When'd she last tell you that? 261 00:12:42,333 --> 00:12:43,200 - Oh boy. 262 00:12:45,400 --> 00:12:46,734 - I don't pry Daniel. 263 00:12:46,800 --> 00:12:48,800 - Sure, you know her best. 264 00:12:48,867 --> 00:12:50,233 - Hey, you guys. 265 00:12:50,300 --> 00:12:51,166 - At her birthday dinner though, 266 00:12:51,233 --> 00:12:52,667 she said she needed to change. 267 00:12:52,734 --> 00:12:53,967 - Well I would of liked to be there. 268 00:12:54,066 --> 00:12:54,567 You know I was just-- 269 00:12:54,633 --> 00:12:56,166 - I broke up with Ian. 270 00:12:57,700 --> 00:12:59,066 - What? 271 00:12:59,133 --> 00:13:01,600 - Was that one of your jokes to break the tension or? 272 00:13:01,600 --> 00:13:02,567 - No. 273 00:13:02,567 --> 00:13:03,900 I mean yes. 274 00:13:05,133 --> 00:13:06,300 No. 275 00:13:06,300 --> 00:13:08,800 So he's not coming for Christmas. 276 00:13:10,400 --> 00:13:12,734 - You've been together forever. 277 00:13:12,800 --> 00:13:14,000 Mom and dad loved Ian. 278 00:13:14,066 --> 00:13:16,500 - So did I, but it just wasn't working. 279 00:13:16,600 --> 00:13:18,300 - So sorry sweetie. 280 00:13:19,433 --> 00:13:24,700 There's no better time to start over than Christmas. 281 00:13:25,667 --> 00:13:26,467 - True. 282 00:13:27,500 --> 00:13:29,300 We all know mom and dad would not want us 283 00:13:29,300 --> 00:13:31,633 to be sad during Christmas. 284 00:13:31,700 --> 00:13:32,533 - Agreed. 285 00:13:33,433 --> 00:13:36,233 - So, I'm determined we stay true 286 00:13:36,300 --> 00:13:39,367 to our Reynold's family traditions. 287 00:13:39,433 --> 00:13:41,600 The Snowman Festival is a first, 288 00:13:41,667 --> 00:13:43,867 and the town tree lighting, 289 00:13:43,867 --> 00:13:46,967 then we will be decorating our tree on the weekend. 290 00:13:47,033 --> 00:13:50,367 And Mary Bernadette's Christmas Ball is on Christmas Eve. 291 00:13:50,367 --> 00:13:51,767 - And somewhere in there we eat and sleep right? 292 00:13:51,834 --> 00:13:54,500 - We will all participate. 293 00:13:54,600 --> 00:13:55,500 I need you two to handle 294 00:13:55,567 --> 00:13:58,967 getting the house and the contents appraised. 295 00:13:59,033 --> 00:14:01,734 Anne Marie and I have prep to do for the ball. 296 00:14:01,834 --> 00:14:02,900 It has to go perfectly. 297 00:14:03,000 --> 00:14:04,367 - Daniel we got this. 298 00:14:04,433 --> 00:14:05,533 Just leave it to us. 299 00:14:06,633 --> 00:14:08,233 - We have to make this last Christmas 300 00:14:08,333 --> 00:14:09,700 on Honeysuckle Lane 301 00:14:10,800 --> 00:14:11,800 perfect. 302 00:14:17,100 --> 00:14:18,200 - How was I supposed to know the old 303 00:14:18,300 --> 00:14:20,400 Antique Emporium had shut down? 304 00:14:20,467 --> 00:14:21,600 - What? 305 00:14:21,667 --> 00:14:24,233 You don't go antiquing every other weekend like mom did? 306 00:14:24,333 --> 00:14:25,633 - I missed that gene. 307 00:14:26,767 --> 00:14:29,433 Anyway, if there's anyone who will know an alternative, 308 00:14:29,533 --> 00:14:30,433 it's Maureen. 309 00:14:31,433 --> 00:14:33,467 She bought this place two years ago. 310 00:14:33,467 --> 00:14:35,600 - It's amazing how much everything changes 311 00:14:35,667 --> 00:14:38,133 and yet everything stays exactly the same. 312 00:14:39,367 --> 00:14:40,633 - Hey, merry almost Christmas. 313 00:14:40,734 --> 00:14:41,900 - Hi. 314 00:14:41,967 --> 00:14:44,033 - Hey Emma, you probably don't remember me, Maureen Cutter. 315 00:14:44,100 --> 00:14:45,700 My family left halfway through high school. 316 00:14:45,767 --> 00:14:47,934 - Oh yes, of course I remember you Maureen. 317 00:14:47,934 --> 00:14:50,433 - Your dad came in every Saturday to read his paper 318 00:14:50,533 --> 00:14:53,433 and he always left a tip with a note on the receipt. 319 00:14:53,433 --> 00:14:54,900 The sweetest. 320 00:14:54,967 --> 00:14:57,734 - This is where he brought mom on their first date 321 00:14:57,834 --> 00:14:58,900 when it wasn't Crumpets. 322 00:14:58,967 --> 00:14:59,767 - No way! 323 00:14:59,767 --> 00:15:00,667 I had no idea. 324 00:15:00,734 --> 00:15:02,467 - Do you happen to know someone 325 00:15:02,533 --> 00:15:06,033 who could help us appraise our parents estate? 326 00:15:06,033 --> 00:15:08,100 - Oh, I can think of someone alright. 327 00:15:08,166 --> 00:15:10,834 The best man for the job is Morgan Shelby. 328 00:15:10,900 --> 00:15:12,867 He's a former history professor. 329 00:15:12,967 --> 00:15:14,066 Harvard. 330 00:15:14,066 --> 00:15:15,767 Now he owns Memory Lane Antiques. 331 00:15:16,834 --> 00:15:17,467 - Sounds good. 332 00:15:17,467 --> 00:15:19,700 - Thanks. 333 00:15:19,700 --> 00:15:21,467 - Well, do you want me to go scope that out 334 00:15:21,567 --> 00:15:22,867 and see if it's something? 335 00:15:22,867 --> 00:15:23,934 - Okay. 336 00:15:53,734 --> 00:15:55,000 - Hello again. 337 00:15:56,233 --> 00:15:57,800 - Oh, it's you. 338 00:15:57,867 --> 00:16:00,567 - I don't think we've been properly introduced. 339 00:16:00,567 --> 00:16:01,600 Morgan Shelby. 340 00:16:04,567 --> 00:16:07,767 - I think I must be in the wrong place. 341 00:16:07,767 --> 00:16:09,934 - Oh no, we're the only antique shop in town. 342 00:16:10,767 --> 00:16:14,000 You're Cliff and Carol's daughter. 343 00:16:14,066 --> 00:16:15,266 Emma the New Yorker. 344 00:16:15,266 --> 00:16:17,500 - My secret identity has been unmasked. 345 00:16:17,567 --> 00:16:18,200 Mrs. Jacobs. 346 00:16:18,266 --> 00:16:19,767 - Oh, I can't reveal my sources. 347 00:16:19,834 --> 00:16:22,000 - Well, I'm looking to have 348 00:16:22,100 --> 00:16:24,500 my parents estate appraised. 349 00:16:24,567 --> 00:16:25,734 Art and antiques. 350 00:16:25,800 --> 00:16:27,567 - I can do a walkthrough for you. 351 00:16:27,633 --> 00:16:30,533 Let you know if anything's worth more than 352 00:16:30,533 --> 00:16:31,567 sentimental value. 353 00:16:31,567 --> 00:16:35,000 Not that sentimental items aren't worth anything. 354 00:16:35,066 --> 00:16:35,900 Just, 355 00:16:37,100 --> 00:16:39,533 I find most peoples expectations are too high. 356 00:16:39,600 --> 00:16:41,867 - Are we talking about antiques still 357 00:16:41,867 --> 00:16:43,500 or just like in general? 358 00:16:45,166 --> 00:16:47,233 Thank you for your time Mr. Shelby. 359 00:16:47,300 --> 00:16:49,667 I'll go over it with my brother and sister. 360 00:16:53,100 --> 00:16:56,867 - Going through a loved ones estate 361 00:16:56,934 --> 00:16:58,900 can be difficult 362 00:16:59,600 --> 00:17:00,500 at any time. 363 00:17:01,333 --> 00:17:02,333 At Christmas, 364 00:17:03,467 --> 00:17:07,367 must be very very hard. 365 00:17:07,367 --> 00:17:10,367 And I'm sorry. 366 00:17:10,433 --> 00:17:12,000 - When are you free? 367 00:17:14,066 --> 00:17:16,000 - The taste is very good. 368 00:17:16,066 --> 00:17:17,734 Maybe even exceptional. 369 00:17:17,834 --> 00:17:19,834 - Except in wreaths obviously. 370 00:17:19,834 --> 00:17:20,700 - Oh I'll forgive her that as long as I 371 00:17:20,834 --> 00:17:23,100 don't see any Rudolph the Red Nose Reindeers 372 00:17:23,100 --> 00:17:24,934 or angels in hot pink. 373 00:17:25,700 --> 00:17:29,000 - Well I only wear hot pink Christmas day. 374 00:17:32,166 --> 00:17:33,467 Oh. 375 00:17:33,533 --> 00:17:35,767 This guy used to have a partner. 376 00:17:35,867 --> 00:17:37,400 - Oh, what happened? 377 00:17:37,467 --> 00:17:40,600 - I broke it last time I was home for Christmas 378 00:17:40,667 --> 00:17:42,500 and I haven't found a replacement. 379 00:17:45,600 --> 00:17:47,000 A lot of Christmases here. 380 00:17:48,266 --> 00:17:49,333 A lot of memories. 381 00:17:51,166 --> 00:17:53,233 - Well thankfully those don't go away. 382 00:17:54,834 --> 00:17:57,066 You know, I usually advise people to 383 00:17:57,066 --> 00:17:58,567 choose something special. 384 00:17:59,633 --> 00:18:01,033 And make it represent everything they 385 00:18:01,133 --> 00:18:02,800 have to let go of. 386 00:18:02,867 --> 00:18:05,400 - Thank you, that's really good advice professor. 387 00:18:06,600 --> 00:18:08,000 - Please don't call me professor. 388 00:18:08,000 --> 00:18:09,200 Dr. Shelby's fine. 389 00:18:11,133 --> 00:18:12,300 - When I was a little kid, 390 00:18:12,367 --> 00:18:14,100 my mom used to hide all these little gifts 391 00:18:14,166 --> 00:18:16,000 around the house in December. 392 00:18:16,066 --> 00:18:17,867 - Oh, like a scavenger advent hunt. 393 00:18:17,967 --> 00:18:19,700 - Mm hmm, exactly. 394 00:18:19,700 --> 00:18:22,734 Her favorite place to hide things is in her desk. 395 00:18:24,000 --> 00:18:26,900 Or under it. 396 00:18:28,000 --> 00:18:28,967 - This is special. 397 00:18:31,767 --> 00:18:34,300 - But only of sentimental value I'm sure. 398 00:18:34,367 --> 00:18:35,200 - No. 399 00:18:36,800 --> 00:18:38,800 I admit it, I stand corrected. 400 00:18:38,867 --> 00:18:39,900 This... 401 00:18:40,033 --> 00:18:43,233 Did your mother ever show you the hidden compartments? 402 00:18:43,300 --> 00:18:45,700 - What hidden compartments? 403 00:18:52,000 --> 00:18:52,967 I had no idea! 404 00:18:56,300 --> 00:18:58,867 They're letters written to my mom. 405 00:19:08,734 --> 00:19:13,100 "Dearest Caroline, I miss you more than you can imagine. 406 00:19:13,200 --> 00:19:17,333 "But my heart is buoyed with thoughts of our engagement." 407 00:19:18,333 --> 00:19:20,667 - Your father was quite the wordsmith. 408 00:19:21,800 --> 00:19:23,967 - This is from before my parents met. 409 00:19:24,967 --> 00:19:25,834 Signed RJ. 410 00:19:28,266 --> 00:19:30,934 These aren't from my father. 411 00:19:30,934 --> 00:19:33,233 My mother was engaged rto someone else. 412 00:19:40,300 --> 00:19:43,300 - Well the earliest is from January 1964. 413 00:19:43,400 --> 00:19:45,166 - And the last one? 414 00:19:45,166 --> 00:19:46,767 - June 1965. 415 00:19:46,767 --> 00:19:48,000 When was it your parents met? 416 00:19:48,000 --> 00:19:50,367 - June 1965. 417 00:19:50,467 --> 00:19:51,934 - Oh. 418 00:19:52,000 --> 00:19:52,934 Well that's not strange. 419 00:19:53,000 --> 00:19:55,066 I mean most people have multiple relationships. 420 00:19:55,166 --> 00:19:57,900 - I know, but we always thought my father 421 00:19:57,967 --> 00:20:00,033 was my mothers first love. 422 00:20:00,133 --> 00:20:03,166 Their story's kind of famous in Oliver's Well. 423 00:20:03,266 --> 00:20:05,967 They married in this very house on Christmas day, 424 00:20:06,066 --> 00:20:08,200 six months after they met. 425 00:20:08,200 --> 00:20:11,166 My mother was on a bus on her way to Richmond. 426 00:20:11,233 --> 00:20:14,100 My father sat in the seat across from her. 427 00:20:14,800 --> 00:20:17,734 She looked up, caught his eye, 428 00:20:17,800 --> 00:20:20,767 and they noticed each other staring at each other. 429 00:20:23,000 --> 00:20:23,834 - Then he knew. 430 00:20:25,200 --> 00:20:26,033 - Yeah. 431 00:20:28,867 --> 00:20:30,700 Apparently my mother knew even though 432 00:20:30,800 --> 00:20:32,900 she was engaged to someone else at the time. 433 00:20:32,967 --> 00:20:36,133 - And I'm assuming you have no idea who this RJ is? 434 00:20:36,200 --> 00:20:37,100 - Not a clue. 435 00:20:39,033 --> 00:20:39,700 - Okay. 436 00:20:39,767 --> 00:20:41,166 - Hello hello! 437 00:20:41,166 --> 00:20:42,066 Anybody home? 438 00:20:42,133 --> 00:20:43,233 - That's my brother. 439 00:20:43,233 --> 00:20:44,667 He cannot know anything about this. 440 00:20:44,734 --> 00:20:45,500 - Why? 441 00:20:45,567 --> 00:20:46,700 - Because it would crush him. 442 00:20:46,700 --> 00:20:48,867 He puts my parents marriage on a pedestal. 443 00:20:48,867 --> 00:20:50,900 - So you're gonna keep it a secret from him 444 00:20:51,000 --> 00:20:52,233 even though you're angry at your mother 445 00:20:52,300 --> 00:20:53,533 for keeping a secret from you? 446 00:20:53,600 --> 00:20:54,734 - Please don't judge me. 447 00:20:54,800 --> 00:20:58,700 If my brother found out it would ruin his perfect Christmas. 448 00:20:58,767 --> 00:20:59,967 I will tell him about RJ, 449 00:21:00,100 --> 00:21:02,166 I just wanna find out who he is first. 450 00:21:03,533 --> 00:21:05,066 - If that's what you want he won't hear it from me. 451 00:21:05,066 --> 00:21:06,100 - Thank you. 452 00:21:07,433 --> 00:21:08,233 - Hello. 453 00:21:08,300 --> 00:21:09,100 - Hi. 454 00:21:09,100 --> 00:21:09,934 - Hey. 455 00:21:10,000 --> 00:21:11,767 - Morgan Shelby, antiques. 456 00:21:11,767 --> 00:21:14,700 absolute beautiful home you have here. may 457 00:21:16,633 --> 00:21:18,200 Emma, you feel free to call me 458 00:21:18,200 --> 00:21:19,900 if you decide you need my help. 459 00:21:20,000 --> 00:21:21,967 I will show myself out. 460 00:21:21,967 --> 00:21:24,934 - Oh don't be silly, I'll walk you out. 461 00:21:38,266 --> 00:21:39,266 RJ Dublin. 462 00:21:41,200 --> 00:21:43,800 You were a writer born in Oliver's Well, Virginia. 463 00:21:43,867 --> 00:21:45,033 That narrows it down. 464 00:21:54,233 --> 00:21:54,967 - Hello? 465 00:21:55,066 --> 00:21:56,367 Hello? 466 00:21:56,433 --> 00:21:57,367 Anybody in? 467 00:21:58,100 --> 00:21:59,133 - Hey Joe! 468 00:22:05,700 --> 00:22:07,200 Hi Joe. 469 00:22:10,834 --> 00:22:12,100 - Daniel mentioned you were all going 470 00:22:12,166 --> 00:22:13,367 to the Snowman Festival. 471 00:22:13,433 --> 00:22:14,800 I thought I'd come give you a lift. 472 00:22:14,867 --> 00:22:16,800 - He thought I was gonna forget, didn't he? 473 00:22:16,867 --> 00:22:19,000 - I can neither confirm nor deny. 474 00:22:20,200 --> 00:22:23,266 - I actually have a question to ask you. 475 00:22:23,367 --> 00:22:25,567 - Mm, well that makes two of us. 476 00:22:25,633 --> 00:22:26,800 - Really? 477 00:22:26,867 --> 00:22:28,033 Oh. 478 00:22:28,100 --> 00:22:29,166 Now I'm intrigued. 479 00:22:30,500 --> 00:22:31,800 - Emma, 480 00:22:31,900 --> 00:22:33,000 the truth is, 481 00:22:33,800 --> 00:22:35,266 I've decided it's time to let someone 482 00:22:35,266 --> 00:22:36,633 else take over the firm. 483 00:22:38,133 --> 00:22:41,800 - Well, I can't say that's entirely unexpected. 484 00:22:43,266 --> 00:22:45,567 I know dad wouldn't of wanted you to wreck your 485 00:22:45,567 --> 00:22:47,000 health keeping it afloat. 486 00:22:47,000 --> 00:22:49,834 - And, I think he would have wanted 487 00:22:49,900 --> 00:22:51,467 me to pass the torch. 488 00:22:53,000 --> 00:22:53,800 To you. 489 00:22:54,767 --> 00:22:55,433 - Joe-- 490 00:22:55,433 --> 00:22:57,166 - You know the town, the people. 491 00:22:57,166 --> 00:22:59,600 It's important Emma, they can trust you. 492 00:22:59,667 --> 00:23:01,967 Your parents were so much a part of 493 00:23:01,967 --> 00:23:03,500 the fabric of Oliver's Well. 494 00:23:03,567 --> 00:23:04,533 - I have a job. 495 00:23:04,600 --> 00:23:07,734 I was just given the opportunity of a lifetime. 496 00:23:08,800 --> 00:23:09,633 - Well you say it's an opportunity, 497 00:23:09,734 --> 00:23:11,834 but is it the one that makes you happy? 498 00:23:11,834 --> 00:23:13,834 - I'm not unhappy. 499 00:23:13,900 --> 00:23:15,266 I'm nervous. 500 00:23:15,333 --> 00:23:17,333 It's a whole lot of change. 501 00:23:17,400 --> 00:23:19,834 But I left Oliver's Well for a reason. 502 00:23:19,900 --> 00:23:22,433 I made my decision a long time ago. 503 00:23:22,500 --> 00:23:24,233 I can't just uproot my life. 504 00:23:25,433 --> 00:23:27,066 - Life goes with you Emma. 505 00:23:33,800 --> 00:23:35,834 You're so much like your mother. 506 00:23:35,834 --> 00:23:37,367 So sure of yourself. 507 00:23:37,367 --> 00:23:39,367 - Really? I thought I was more like my dad. 508 00:23:39,467 --> 00:23:41,133 - No, you're her. 509 00:23:41,200 --> 00:23:42,934 More than you know. 510 00:23:43,000 --> 00:23:44,800 Now what were you going to ask? 511 00:23:44,867 --> 00:23:45,900 - Oh. 512 00:23:47,934 --> 00:23:51,033 I was just gonna ask, 513 00:23:51,100 --> 00:23:52,200 do you have any recommendations 514 00:23:52,266 --> 00:23:53,900 for a good real estate agent? 515 00:24:14,900 --> 00:24:16,367 - Darling have you seen these? 516 00:24:17,800 --> 00:24:19,767 The ones you make are just as pretty. 517 00:24:21,033 --> 00:24:22,934 You could probably earn just as much 518 00:24:23,000 --> 00:24:24,667 starting a jewelry business as you do 519 00:24:24,734 --> 00:24:25,967 working for Uncle Daniel. 520 00:24:25,967 --> 00:24:28,066 - Why are you so worried about me making money? 521 00:24:28,066 --> 00:24:29,033 I'm barely 20-years-old, 522 00:24:29,133 --> 00:24:30,600 can't I just enjoy college? 523 00:24:30,667 --> 00:24:32,633 - You're enjoying your classes then? 524 00:24:33,533 --> 00:24:34,834 - Yeah, they're all good. 525 00:24:34,900 --> 00:24:36,700 - You can talk to me you know. 526 00:24:36,800 --> 00:24:40,000 About anything, anything at all. 527 00:24:40,100 --> 00:24:41,633 - It's been a slow few weeks mom. 528 00:24:41,633 --> 00:24:43,600 Not really much to write home about. 529 00:24:45,567 --> 00:24:46,667 Ooh, I should go. 530 00:24:46,767 --> 00:24:48,934 I have to meet the choir for rehearsal. 531 00:24:55,700 --> 00:24:57,033 - We have two teams. 532 00:24:57,033 --> 00:24:59,100 Myself and the kids and-- 533 00:24:59,200 --> 00:25:00,400 - Emma and Ian. 534 00:25:00,467 --> 00:25:01,533 - Oh, no, no, no-- 535 00:25:01,633 --> 00:25:03,867 - Oh lovely, I haven't met your gentleman Emma. 536 00:25:03,867 --> 00:25:05,967 - No, I'm actually not participating. 537 00:25:06,066 --> 00:25:07,767 - But you're on the list. 538 00:25:07,867 --> 00:25:09,400 - Daniel, you signed us up? 539 00:25:09,500 --> 00:25:11,367 - Yeah, it was too late to cancel. 540 00:25:13,667 --> 00:25:17,133 - Hold on one minute if you will. 541 00:25:17,133 --> 00:25:18,100 I'll be right back. 542 00:25:22,000 --> 00:25:23,200 Excuse me sir. 543 00:25:24,166 --> 00:25:25,200 - What's this? 544 00:25:25,300 --> 00:25:27,100 - Well Emma's snowman making partner is absent 545 00:25:27,166 --> 00:25:28,934 so you'll have to do. 546 00:25:29,000 --> 00:25:29,867 - Ahh, no. 547 00:25:29,934 --> 00:25:31,734 I'm more of an observer, not so much a doer. 548 00:25:31,800 --> 00:25:35,200 I tend to avoid things that involve snow and people. 549 00:25:35,266 --> 00:25:37,133 - Well, too bad Mr. Shelby. 550 00:25:37,200 --> 00:25:39,734 Today is the day that you are going 551 00:25:39,800 --> 00:25:40,834 to live a little. 552 00:25:41,800 --> 00:25:43,533 Here's your partner Emma. 553 00:25:44,633 --> 00:25:46,266 - Oh no, no, no, no. 554 00:25:46,367 --> 00:25:47,767 If I'm gonna have a partner, 555 00:25:47,867 --> 00:25:49,300 it can't be somebody with zero 556 00:25:49,300 --> 00:25:50,734 snowman making ability. 557 00:25:50,800 --> 00:25:52,867 - I didn't say I have zero snowman making ability. 558 00:25:52,934 --> 00:25:53,533 - You didn't have to. 559 00:25:53,600 --> 00:25:55,033 I could tell that about you. 560 00:25:55,033 --> 00:25:56,133 It's something of a gift I have actually. 561 00:25:56,200 --> 00:25:57,333 - Ms. Reynolds, we're going to make 562 00:25:57,400 --> 00:25:58,900 the greatest snowman of all time. 563 00:25:58,967 --> 00:26:01,633 - I certainly hope so 'cause I'm in it to win it. 564 00:26:01,700 --> 00:26:02,834 - Absolutely. 565 00:26:02,834 --> 00:26:04,333 We don't do things by half. 566 00:26:04,400 --> 00:26:06,000 However, small thing. 567 00:26:06,934 --> 00:26:12,266 No gloves. 568 00:26:12,367 --> 00:26:14,633 and now I'm gonna make him pay. 569 00:26:14,633 --> 00:26:16,300 - You're really scary. 570 00:26:16,300 --> 00:26:18,567 I mean cute, but scary. 571 00:26:18,567 --> 00:26:20,967 - Alright, snowman makers, ready! 572 00:26:22,600 --> 00:26:26,500 Go! 573 00:26:42,000 --> 00:26:43,667 - There's only one stick. 574 00:26:43,767 --> 00:26:44,834 - It's okay. 575 00:26:53,400 --> 00:26:56,433 - Well this is a very nice snowman. 576 00:27:02,734 --> 00:27:04,166 One more minute! 577 00:27:06,066 --> 00:27:07,100 - So hang on. 578 00:27:07,200 --> 00:27:10,100 You've actually never done any of these town events? 579 00:27:10,100 --> 00:27:11,100 - Nope. 580 00:27:11,100 --> 00:27:13,533 - Snowman Festival, tree lighting? 581 00:27:13,600 --> 00:27:14,367 - No way. 582 00:27:14,367 --> 00:27:15,500 - Christmas Ball? 583 00:27:15,567 --> 00:27:16,500 Tell me you've been to the Christmas Ball. 584 00:27:16,567 --> 00:27:17,567 You're coming right? 585 00:27:17,633 --> 00:27:18,633 - No. 586 00:27:18,734 --> 00:27:20,533 I prefer to observe at a distance. 587 00:27:20,600 --> 00:27:22,767 - You mean hide in the background. 588 00:27:24,133 --> 00:27:25,667 - Okay everybody! 589 00:27:25,734 --> 00:27:26,467 Times up! 590 00:27:26,533 --> 00:27:28,767 Stop making your snowman! 591 00:27:31,800 --> 00:27:33,834 - I think we might actually win this thing. 592 00:27:33,934 --> 00:27:35,500 - I thought you said you had no 593 00:27:35,500 --> 00:27:36,400 snowman making abilities? 594 00:27:36,467 --> 00:27:38,500 - I think we've unleashed a hidden talent. 595 00:27:38,567 --> 00:27:40,333 Why do you sound sad? 596 00:27:40,333 --> 00:27:41,800 - A cowboy here. 597 00:27:41,867 --> 00:27:44,333 - Look how hard Sophie and Marco worked on theirs. 598 00:27:44,400 --> 00:27:45,567 - Sophie and Marco? 599 00:27:45,633 --> 00:27:47,467 I worked for 20 minutes on Ernest's chin. 600 00:27:47,533 --> 00:27:49,000 It's a masterpiece! 601 00:27:54,400 --> 00:27:56,400 - And how about you? Look at this. 602 00:27:56,467 --> 00:27:59,433 A little baby snowman with a top hat. 603 00:28:02,266 --> 00:28:03,133 - Whoops. 604 00:28:03,200 --> 00:28:04,400 - Oh! 605 00:28:04,467 --> 00:28:05,500 Dear. 606 00:28:06,734 --> 00:28:09,500 He seems to have met with something of an accident. 607 00:28:11,400 --> 00:28:13,633 No head means disqualification. 608 00:28:14,533 --> 00:28:15,600 - It was very clumsy of me. 609 00:28:15,700 --> 00:28:16,967 Probably the gloves. 610 00:28:18,400 --> 00:28:19,633 - Well I'm so sorry. 611 00:28:22,767 --> 00:28:24,400 - Thank you. 612 00:28:24,400 --> 00:28:27,433 - Now can I take these off and buy you some hot chocolate? 613 00:28:27,500 --> 00:28:28,300 - Yeah. 614 00:28:28,300 --> 00:28:29,133 - Okay. 615 00:28:34,600 --> 00:28:37,367 - Every year the kids make these wooden ornaments 616 00:28:37,367 --> 00:28:39,500 and write a wish on the back 617 00:28:39,500 --> 00:28:41,166 before they hang them on the tree. 618 00:28:41,233 --> 00:28:42,800 - What'd you wish for as a kid? 619 00:28:44,900 --> 00:28:45,834 - I don't remember. 620 00:28:45,900 --> 00:28:47,533 Probably puppies. 621 00:28:47,533 --> 00:28:49,033 Plural. 622 00:28:49,133 --> 00:28:51,033 It all seemed so easy then. 623 00:28:52,200 --> 00:28:53,800 Now I don't even know what I'd write. 624 00:28:53,800 --> 00:28:55,800 - So no Christmas wish for this year? 625 00:28:58,467 --> 00:28:59,300 - Clarity. 626 00:29:00,367 --> 00:29:01,667 - I don't think that comes in a box. 627 00:29:03,133 --> 00:29:05,700 - My Christmas Ball is the most important fundraiser. 628 00:29:11,533 --> 00:29:12,900 - So speaking of chickening out, 629 00:29:12,967 --> 00:29:15,767 what were you saying about hiding in the background again? 630 00:29:15,834 --> 00:29:17,166 - It's Mary Bernadette. 631 00:29:18,133 --> 00:29:19,600 - Did you forget to get her a Christmas card? 632 00:29:19,600 --> 00:29:21,533 - No, she keeps asking me about 633 00:29:21,633 --> 00:29:23,834 my moms Victorian desk, she really wants it. 634 00:29:23,834 --> 00:29:26,533 I just don't feel like talking to her right now. 635 00:29:29,266 --> 00:29:31,100 That's why I live in New York. 636 00:29:31,166 --> 00:29:33,500 Small towns you're always running into people. 637 00:29:37,467 --> 00:29:38,433 - I should probably go. 638 00:29:40,100 --> 00:29:41,433 - What about that hot chocolate? 639 00:29:41,433 --> 00:29:43,233 - No, I have to meet someone 640 00:29:43,300 --> 00:29:45,367 about one of their market finds. 641 00:29:45,467 --> 00:29:46,133 I forgot. 642 00:29:46,133 --> 00:29:47,166 So how about coffee tomorrow? 643 00:29:47,233 --> 00:29:49,734 I can come by the house, maybe take some pictures? 644 00:29:49,800 --> 00:29:50,567 - Okay, yeah. 645 00:29:50,633 --> 00:29:51,867 - Okay, alright. 646 00:30:13,000 --> 00:30:14,533 - Excuse me. 647 00:30:14,533 --> 00:30:15,233 Hello. 648 00:30:15,300 --> 00:30:16,667 - Oh, there you are. 649 00:30:16,667 --> 00:30:17,700 - Thank you. 650 00:30:18,967 --> 00:30:19,633 Cheers. 651 00:30:19,700 --> 00:30:20,600 - Cheers. 652 00:30:20,667 --> 00:30:23,800 - So, Morgan Shelby. 653 00:30:23,867 --> 00:30:25,166 - Mm hmm. 654 00:30:25,166 --> 00:30:26,433 - He's cute. 655 00:30:26,433 --> 00:30:27,633 - Well, he might be cute, 656 00:30:27,700 --> 00:30:30,166 but he's terrible at building snowman. 657 00:30:37,433 --> 00:30:38,500 - Still calling. 658 00:30:38,600 --> 00:30:41,367 - Even worse, I keep finding myself wanting to answer. 659 00:30:43,133 --> 00:30:44,667 - You might need to. 660 00:30:44,667 --> 00:30:45,533 For closure. 661 00:30:48,533 --> 00:30:49,367 Oh. 662 00:31:02,567 --> 00:31:03,600 - Did you know? 663 00:31:05,300 --> 00:31:06,633 - I didn't know she had the song. 664 00:31:18,734 --> 00:31:22,100 - I so wish mom and dad were here to see this. 665 00:31:31,967 --> 00:31:33,333 - Psst. 666 00:31:33,400 --> 00:31:34,600 - Wake up! 667 00:31:36,200 --> 00:31:37,300 - Oh my goodness! 668 00:31:37,367 --> 00:31:39,266 I've been invaded by tiny elves! 669 00:31:41,166 --> 00:31:42,000 Good morning. 670 00:31:43,433 --> 00:31:44,967 - We're gonna put up the Christmas 671 00:31:45,033 --> 00:31:46,033 tree Auntie Emma! 672 00:31:46,033 --> 00:31:47,166 - That's right we are. 673 00:31:47,266 --> 00:31:48,633 - Three days until Christmas! 674 00:31:50,367 --> 00:31:55,400 Race ya! 675 00:31:57,667 --> 00:32:00,333 - Three days until Christmas. 676 00:32:09,066 --> 00:32:10,066 You're already here. 677 00:32:11,133 --> 00:32:12,400 - I thought I'd get an early start. 678 00:32:12,467 --> 00:32:13,567 Your sister let me in. 679 00:32:15,066 --> 00:32:16,500 - You already have that coffee? 680 00:32:16,500 --> 00:32:17,567 - Emma. 681 00:32:17,567 --> 00:32:20,633 Anne Marie made eggnog muffins. 682 00:32:20,633 --> 00:32:21,500 I'm in heaven. 683 00:32:22,400 --> 00:32:24,133 - I can't find it anywhere. 684 00:32:24,133 --> 00:32:25,200 - Find what? 685 00:32:25,300 --> 00:32:26,333 - The key to the attic storage room. 686 00:32:26,400 --> 00:32:27,266 I can't get the tree down-- 687 00:32:27,333 --> 00:32:29,367 - The key that dad kept by the back door. 688 00:32:29,433 --> 00:32:30,467 It's not there. 689 00:32:30,533 --> 00:32:32,367 - I've looked all over for it. 690 00:32:32,467 --> 00:32:33,834 I don't know what he's done with it. 691 00:32:35,100 --> 00:32:35,900 What he did with it. 692 00:32:35,967 --> 00:32:37,033 - It's fine. 693 00:32:37,033 --> 00:32:39,400 Emma and I can knock down the door. 694 00:32:39,467 --> 00:32:40,533 - Yeah. 695 00:32:40,600 --> 00:32:42,133 - I can take a look at it. 696 00:32:43,433 --> 00:32:45,667 I happen to pick more locks than I can count. 697 00:32:45,767 --> 00:32:47,266 My clients are always losing their keys 698 00:32:47,333 --> 00:32:50,600 to their antique cabinets, desks, carriage trunks. 699 00:32:51,767 --> 00:32:52,667 I break 'em open. 700 00:32:58,300 --> 00:33:02,100 This is the good part about being in a small town. 701 00:33:02,100 --> 00:33:04,600 There's always someone around 702 00:33:04,667 --> 00:33:05,700 to lend a helping hand. 703 00:33:07,633 --> 00:33:08,433 - Touche. 704 00:33:09,867 --> 00:33:11,467 Thank you. 705 00:33:11,467 --> 00:33:12,834 - You're welcome. 706 00:33:14,400 --> 00:33:15,500 - Ah. 707 00:33:15,567 --> 00:33:16,367 - Wow. 708 00:33:19,367 --> 00:33:23,700 This is gonna be quite something when it gets put up. 709 00:33:26,467 --> 00:33:27,500 - What if I fall? 710 00:33:27,600 --> 00:33:29,834 - Oh I wouldn't let my Christmas angel fall. 711 00:33:32,700 --> 00:33:34,633 - I can reach now. 712 00:33:35,767 --> 00:33:37,200 - Oh here we are. 713 00:33:40,300 --> 00:33:41,100 You got it. 714 00:33:44,800 --> 00:33:46,667 - Yes, it is. 715 00:33:48,533 --> 00:33:50,667 So who do you spend Christmas with? 716 00:33:51,600 --> 00:33:53,033 - Oh it's just me and my mom. 717 00:33:54,400 --> 00:33:55,266 Yeah. 718 00:33:55,367 --> 00:33:56,467 Before we moved to Oliver's Well 719 00:33:56,533 --> 00:34:00,266 Christmas dinner was pretty quiet. 720 00:34:00,266 --> 00:34:03,367 Now we have a table of family and friends. 721 00:34:03,367 --> 00:34:04,834 - That sounds lovely. 722 00:34:04,900 --> 00:34:05,767 - It is. 723 00:34:05,834 --> 00:34:08,667 Mom makes the turkey and mashed potatoes. 724 00:34:08,767 --> 00:34:09,667 Friends bring the trimmings 725 00:34:09,734 --> 00:34:12,667 and I make the mince pies and plum pudding. 726 00:34:12,734 --> 00:34:13,767 - You do? 727 00:34:14,967 --> 00:34:18,633 Now, are we talking from scratch or store bought canned tin? 728 00:34:18,700 --> 00:34:19,467 - Bite your tongue. 729 00:34:19,533 --> 00:34:21,567 From scratch, my father taught me. 730 00:34:21,567 --> 00:34:22,300 - Really? 731 00:34:22,367 --> 00:34:23,500 - Mm hmm. 732 00:34:23,567 --> 00:34:25,567 - Well you are just full of surprises aren't you? 733 00:34:25,567 --> 00:34:26,667 - Yes I am. 734 00:34:26,734 --> 00:34:29,166 - Would you lend me a hand with these? 735 00:34:29,233 --> 00:34:30,066 - Sure? 736 00:34:33,900 --> 00:34:35,400 You love this don't ya? 737 00:34:35,467 --> 00:34:37,633 Being here, celebrating with your family. 738 00:34:37,700 --> 00:34:38,767 - Yeah, I really do. 739 00:34:39,767 --> 00:34:42,433 I mean I wish my parents were here but 740 00:34:43,667 --> 00:34:46,000 I feel like they still are. 741 00:34:48,000 --> 00:34:50,000 - If you don't mind me asking, 742 00:34:50,000 --> 00:34:52,033 why'd you stay away for so long? 743 00:34:52,100 --> 00:34:53,834 I mean you said you hadn't been back 744 00:34:53,834 --> 00:34:56,100 for Christmas since law school. 745 00:34:56,100 --> 00:34:56,867 - Yeah. 746 00:34:56,967 --> 00:34:59,100 It was just life I guess. 747 00:34:59,100 --> 00:35:02,133 How come you moved to Oliver's Well? 748 00:35:02,200 --> 00:35:03,000 - Oh. 749 00:35:05,133 --> 00:35:08,633 My grandparents lived here for 30 years. 750 00:35:08,633 --> 00:35:11,533 Yeah, my dad moved us around a lot as kids, 751 00:35:11,633 --> 00:35:14,700 but we always came here for Christmas. 752 00:35:14,700 --> 00:35:16,834 It was the one constant in my life. 753 00:35:18,433 --> 00:35:20,233 When I was younger, I... 754 00:35:21,667 --> 00:35:22,333 - What? 755 00:35:22,400 --> 00:35:23,467 - When I was younger, 756 00:35:23,467 --> 00:35:26,400 I actually thought I was visiting Santa's village. 757 00:35:26,400 --> 00:35:28,467 - I thought the same thing! 758 00:35:28,533 --> 00:35:29,333 - Yeah? 759 00:35:29,400 --> 00:35:30,734 - Yeah, because it was so-- 760 00:35:30,800 --> 00:35:31,800 - Magical. 761 00:35:31,867 --> 00:35:32,967 - Yeah. 762 00:35:34,333 --> 00:35:36,667 - So jump a bunch of years forward, 763 00:35:36,667 --> 00:35:37,934 I decide to take a break from academia 764 00:35:38,033 --> 00:35:39,266 and start my own business. 765 00:35:39,333 --> 00:35:41,834 I thought, why not have the magic every day? 766 00:35:45,066 --> 00:35:47,033 - Funny thing is, I think for me, 767 00:35:47,100 --> 00:35:49,066 my mom and dad were the magic. 768 00:36:40,667 --> 00:36:42,700 Ooh, what's this from? 769 00:36:42,700 --> 00:36:43,800 - The camera! 770 00:36:43,867 --> 00:36:45,900 - Oh wow. 771 00:36:45,967 --> 00:36:48,000 I'd forgotten about this. 772 00:36:48,000 --> 00:36:48,900 - What is it? 773 00:36:48,967 --> 00:36:50,700 - Every year at Christmas my family takes 774 00:36:50,767 --> 00:36:53,000 a picture in front of the tree. 775 00:36:53,066 --> 00:36:55,166 Look, this is from when my mom and dad 776 00:36:55,166 --> 00:36:56,533 first got married. 777 00:36:58,900 --> 00:37:01,033 - Auntie Emma has been here to decorate the tree 778 00:37:01,100 --> 00:37:02,133 for forever. 779 00:37:03,033 --> 00:37:06,700 - I was always thinking about you Sophie. 780 00:37:23,900 --> 00:37:26,100 - This is it. 781 00:37:26,200 --> 00:37:27,300 The last one. 782 00:37:29,100 --> 00:37:29,967 - Daniel. 783 00:37:33,633 --> 00:37:35,600 - This year will be no different. 784 00:37:35,700 --> 00:37:36,533 Come on family. 785 00:37:37,400 --> 00:37:38,100 - You want me to? 786 00:37:38,200 --> 00:37:39,133 - Yes please. 787 00:37:39,233 --> 00:37:44,266 - Alright. 788 00:37:44,800 --> 00:37:45,133 Alright. 789 00:37:46,300 --> 00:37:48,200 Three, two, one! 790 00:37:48,300 --> 00:37:49,900 - Merry Christmas! 791 00:37:57,567 --> 00:37:58,367 - Let's see. 792 00:37:58,367 --> 00:37:59,967 Let's see how it turns out. 793 00:38:00,100 --> 00:38:01,200 - It's developing. 794 00:38:01,300 --> 00:38:02,900 - It's gonna take a little while. 795 00:38:04,166 --> 00:38:05,000 - Oh! 796 00:38:06,333 --> 00:38:07,800 - That is the third time in hour. 797 00:38:07,867 --> 00:38:10,000 Maybe you should just hit accept. 798 00:38:12,333 --> 00:38:13,166 - Go ahead. 799 00:38:15,934 --> 00:38:17,000 - Maybe you're right. 800 00:38:18,233 --> 00:38:19,066 Excuse me. 801 00:38:21,867 --> 00:38:22,934 - Gotta be patient. 802 00:38:23,967 --> 00:38:26,600 I think it's gonna be a good one. 803 00:38:28,934 --> 00:38:29,800 - Hey. 804 00:38:29,800 --> 00:38:32,867 - Hey, you havebeen answering. 805 00:38:32,934 --> 00:38:34,834 - Yeah I know, I'm sorry. 806 00:38:35,767 --> 00:38:38,333 But I needed you to put in this much effort 807 00:38:38,400 --> 00:38:40,200 when we actually were together. 808 00:38:41,500 --> 00:38:42,667 - Well now you're just gonna give up 809 00:38:42,767 --> 00:38:43,934 when it gets hard? 810 00:38:44,000 --> 00:38:47,233 Or run away to Oliver's Well like you ran away to New York? 811 00:38:50,734 --> 00:38:54,266 Sorry, but I can't give up on you that easy. 812 00:38:54,333 --> 00:38:55,700 Not Emma Reynolds. 813 00:38:56,834 --> 00:38:58,734 - Phone calls are easy. 814 00:38:58,800 --> 00:38:59,834 That's not enough. 815 00:39:01,400 --> 00:39:03,934 And I'm not running away, not this time. 816 00:39:09,533 --> 00:39:10,834 Sorry about that. 817 00:39:10,900 --> 00:39:11,767 - Everything okay? 818 00:39:11,834 --> 00:39:13,233 - Yeah, recent breakup. 819 00:39:13,300 --> 00:39:15,433 We're still sorting through some stuff. 820 00:39:16,300 --> 00:39:17,333 - It's Morgan isn't it? 821 00:39:17,400 --> 00:39:18,400 - Yes sir! 822 00:39:19,834 --> 00:39:21,700 - I come bearing news. 823 00:39:21,700 --> 00:39:22,367 - Saint Joe. 824 00:39:22,467 --> 00:39:23,367 - Wow, thank you. 825 00:39:23,433 --> 00:39:26,066 It's tough to get a cup of coffee around here. 826 00:39:26,066 --> 00:39:27,200 - Yeah. 827 00:39:27,266 --> 00:39:29,700 It seems you may not need a real estate agent after all. 828 00:39:29,700 --> 00:39:30,700 - Oh yeah? 829 00:39:30,834 --> 00:39:32,500 Is someone interested in buying the house privately? 830 00:39:32,567 --> 00:39:33,600 - Young couple. 831 00:39:33,734 --> 00:39:35,967 Edith and Mason's son and his wife from Pennsylvania, 832 00:39:35,967 --> 00:39:37,400 they've got a baby on the way 833 00:39:37,467 --> 00:39:39,633 and they decided to move out here. 834 00:39:39,700 --> 00:39:41,800 They'd like to come take a look at Honeysuckle. 835 00:39:41,867 --> 00:39:42,900 - When? 836 00:39:42,967 --> 00:39:43,834 - Day after tomorrow. 837 00:39:43,834 --> 00:39:44,667 - You're kidding? 838 00:39:44,667 --> 00:39:46,033 Before Christmas? 839 00:39:46,834 --> 00:39:48,400 - They're staying with family for only a week. 840 00:39:48,467 --> 00:39:49,800 The baby is due in February. 841 00:39:49,867 --> 00:39:51,200 They want to move fast. 842 00:39:52,066 --> 00:39:53,433 - Oh. 843 00:39:53,500 --> 00:39:54,834 - I thought you'd be happy with the timeline 844 00:39:54,934 --> 00:39:55,967 given your schedule. 845 00:39:56,033 --> 00:39:57,400 - Yeah. 846 00:39:57,400 --> 00:39:59,433 I was expecting to have a little bit more time 847 00:39:59,500 --> 00:40:01,066 to figure out what to keep. 848 00:40:02,400 --> 00:40:04,467 - It's all hitting home now I suppose. 849 00:40:05,900 --> 00:40:06,700 - Sorry. 850 00:40:07,467 --> 00:40:08,533 It's gotta be tough. 851 00:40:09,433 --> 00:40:11,900 - Oh, it's the natural order of things. 852 00:40:13,233 --> 00:40:15,734 I'm just surprised it's moving so fast. 853 00:40:15,834 --> 00:40:17,000 - Half the time I came through the door 854 00:40:17,066 --> 00:40:19,900 your mother was sitting at that desk. 855 00:40:19,967 --> 00:40:22,233 Reading, writing letters. 856 00:40:25,767 --> 00:40:27,233 - Joe, since you're here, 857 00:40:27,300 --> 00:40:28,900 do you happen to remember 858 00:40:29,000 --> 00:40:32,066 an old friend of moms by the name of RJ Dublin? 859 00:40:32,066 --> 00:40:33,734 Morgan found a whole bunch of letters 860 00:40:33,800 --> 00:40:34,667 from him in the desk. 861 00:40:34,734 --> 00:40:37,233 - Yeah, he was a writer from Oliver's Well. 862 00:40:38,400 --> 00:40:40,533 - No, don't recall anyone by that name. 863 00:40:41,433 --> 00:40:42,834 If he lived there, Georgina at the library 864 00:40:42,934 --> 00:40:44,033 might now who he is. 865 00:40:44,834 --> 00:40:45,633 - RJ Dublin? 866 00:40:45,633 --> 00:40:46,667 Yes of course I know him. 867 00:40:46,767 --> 00:40:51,400 RJ Dublin was a pseudonym used by Gaston Waddleburg. 868 00:40:51,467 --> 00:40:53,233 A bit of a celebrity really. 869 00:40:53,300 --> 00:40:55,300 Because of the scandal. 870 00:40:55,367 --> 00:40:56,166 - Oh. 871 00:40:56,266 --> 00:40:57,400 What scandals that? 872 00:40:57,500 --> 00:40:59,800 - Oh, town paper went wild with the story. 873 00:40:59,867 --> 00:41:03,367 His mother took her children in the dead of night 874 00:41:03,433 --> 00:41:05,567 and ran away to Ireland. 875 00:41:05,633 --> 00:41:08,066 was h ite a feat in 1915. 876 00:41:08,133 --> 00:41:10,000 - Wait, 1915? 877 00:41:10,000 --> 00:41:10,834 - Yes dear. 878 00:41:12,100 --> 00:41:13,066 - That would make him way too old 879 00:41:13,133 --> 00:41:15,767 if he was born before 1915. 880 00:41:15,834 --> 00:41:19,300 So, guess 881 00:41:19,300 --> 00:41:20,533 we have hit a dead end. 882 00:41:20,533 --> 00:41:22,767 That was definitely not the right RJ. 883 00:41:23,600 --> 00:41:24,700 - What do you mean? 884 00:41:24,767 --> 00:41:25,734 - I mean, we're gonna have to look 885 00:41:25,800 --> 00:41:27,667 somewhere else for answers. 886 00:41:27,734 --> 00:41:30,867 Initials are definitely not gonna be enough. 887 00:41:35,300 --> 00:41:37,033 Seriously, am I crazy? 888 00:41:37,800 --> 00:41:38,734 Why do I care so much 889 00:41:38,834 --> 00:41:42,567 about letters from some random man? 890 00:41:42,633 --> 00:41:44,834 So he was some ex-fiance. 891 00:41:44,934 --> 00:41:46,734 So what right? 892 00:41:46,834 --> 00:41:48,066 - I think this is about finding out 893 00:41:48,133 --> 00:41:49,700 who your mother was. 894 00:41:49,767 --> 00:41:51,533 - Or who I thought she was. 895 00:41:52,233 --> 00:41:54,200 You don't keep letters like this 896 00:41:54,200 --> 00:41:56,000 unless they really meant something to you. 897 00:41:56,066 --> 00:41:57,667 And you certainly don't keep them a secret. 898 00:41:57,734 --> 00:42:00,433 I don't think she even told my dad about this. 899 00:42:01,734 --> 00:42:04,333 - I think your mother wanted you to find those letters. 900 00:42:06,967 --> 00:42:08,133 - What makes you think that? 901 00:42:08,233 --> 00:42:09,734 - I mean you said she used to hide 902 00:42:09,800 --> 00:42:11,467 presents for you in the desk drawers. 903 00:42:11,533 --> 00:42:13,033 The Christmas scavenger hunt. 904 00:42:13,100 --> 00:42:15,433 I think maybe 905 00:42:16,600 --> 00:42:19,934 this was one final gift just for you. 906 00:42:24,166 --> 00:42:25,000 - I don't know. 907 00:42:26,734 --> 00:42:28,700 It doesn't feel very much like a gift. 908 00:42:28,800 --> 00:42:30,100 It feels like a burden. 909 00:42:31,033 --> 00:42:33,266 - We don't know how the story ends yet. 910 00:42:37,600 --> 00:42:38,367 You know, 911 00:42:39,767 --> 00:42:41,767 when I first moved to Oliver's Well, 912 00:42:42,600 --> 00:42:43,533 I was seeing someone 913 00:42:43,700 --> 00:42:47,300 and I realized pretty quickly she wasn't the one. 914 00:42:47,367 --> 00:42:48,200 She knew it too. 915 00:42:50,533 --> 00:42:51,934 But letting go 916 00:42:54,000 --> 00:42:55,867 was so hard. 917 00:42:57,900 --> 00:42:59,834 think I've kept to myself 918 00:43:02,033 --> 00:43:02,900 because-- 919 00:43:04,000 --> 00:43:04,900 - Because it's scary. 920 00:43:06,000 --> 00:43:07,133 Caring about someone. 921 00:43:11,000 --> 00:43:12,033 - Yeah. 922 00:43:13,000 --> 00:43:15,667 I think I was waiting for someone to remind me 923 00:43:15,767 --> 00:43:17,066 that it was worth it. 924 00:43:20,567 --> 00:43:21,800 - Oh no! 925 00:43:24,934 --> 00:43:25,867 Oh no. 926 00:43:25,967 --> 00:43:27,000 - They're okay. 927 00:43:27,000 --> 00:43:27,800 I think they're okay. 928 00:43:27,867 --> 00:43:28,567 - You do? 929 00:43:28,667 --> 00:43:29,467 - Yes. 930 00:43:33,200 --> 00:43:34,233 See, no damage. 931 00:43:41,600 --> 00:43:42,400 - Wait. 932 00:43:43,767 --> 00:43:46,967 I don't think I ever saw this postscript before. 933 00:43:47,033 --> 00:43:50,900 "PS, the only photograph I have where I do not look dour." 934 00:43:53,000 --> 00:43:54,133 - There's a photograph. 935 00:43:54,200 --> 00:43:55,900 - He gave her a photo! 936 00:43:55,967 --> 00:43:56,300 That's more than initials! 937 00:43:56,367 --> 00:43:58,266 ore! 938 00:43:58,333 --> 00:43:59,266 - Yeah. 939 00:44:13,266 --> 00:44:14,166 - Aunt Em. 940 00:44:14,233 --> 00:44:15,100 - Hey! 941 00:44:16,233 --> 00:44:17,433 What are you guys up to? 942 00:44:17,500 --> 00:44:20,233 - We are looking for grandma's angels. 943 00:44:20,233 --> 00:44:22,734 It's not Christmas without those beautiful gold angels. 944 00:44:22,734 --> 00:44:23,633 What are you doing? 945 00:44:24,600 --> 00:44:27,033 - Just looking through some of moms old things. 946 00:44:30,934 --> 00:44:32,800 I swear, that woman kept everything. 947 00:44:35,300 --> 00:44:36,900 Ooh! 948 00:44:36,967 --> 00:44:37,800 Check this out. 949 00:44:39,166 --> 00:44:41,066 - I love that she kept that. 950 00:44:41,133 --> 00:44:41,967 - What is it? 951 00:44:42,033 --> 00:44:43,467 - Wait til you see. 952 00:44:48,000 --> 00:44:50,200 - Is that grandma's wedding dress? 953 00:44:51,500 --> 00:44:53,000 My god, she was so tiny. 954 00:44:53,066 --> 00:44:54,300 - I know. 955 00:44:57,800 --> 00:45:00,800 - You know, grandma was studying fine arts. 956 00:45:00,867 --> 00:45:03,367 Just like you when she met grandpa. 957 00:45:04,600 --> 00:45:07,433 - Actually not staying in fine arts. 958 00:45:07,433 --> 00:45:09,367 I'm switching to pre-med. 959 00:45:11,000 --> 00:45:11,834 - Oh. 960 00:45:12,633 --> 00:45:14,300 When did you decide that? 961 00:45:14,300 --> 00:45:16,400 - Well I've been taking the science courses as electives 962 00:45:16,467 --> 00:45:18,200 and acing all of them, so... 963 00:45:22,333 --> 00:45:24,333 - That's fantastic Rumi. 964 00:45:24,433 --> 00:45:26,100 Congratulations. 965 00:45:26,166 --> 00:45:26,834 - I'm sorry. 966 00:45:26,934 --> 00:45:28,467 I'm so proud. 967 00:45:28,467 --> 00:45:31,100 I'm just surprised. 968 00:45:31,200 --> 00:45:32,700 - Apparently not a good surprise. 969 00:45:33,734 --> 00:45:34,633 - Rumi, hold on. 970 00:45:34,700 --> 00:45:37,033 - So much for being able to tell you anything. 971 00:45:42,000 --> 00:45:42,834 - Andie. 972 00:45:44,333 --> 00:45:45,400 Going to medical school isn't exactly 973 00:45:45,467 --> 00:45:47,266 the worst form of rebellion. 974 00:45:47,367 --> 00:45:49,333 - Of course not, it's just... 975 00:45:52,133 --> 00:45:54,033 She didn't tell me. 976 00:45:55,934 --> 00:45:57,433 She didn't discuss it with me. 977 00:46:01,266 --> 00:46:04,133 And now she might be going to med school. 978 00:46:04,233 --> 00:46:07,400 - She's gonna be across the country. 979 00:46:07,467 --> 00:46:09,300 - Yeah. 980 00:46:09,367 --> 00:46:11,133 - You're gonna be alright. 981 00:46:11,200 --> 00:46:12,066 You both are. 982 00:46:12,066 --> 00:46:13,633 - It's just, 983 00:46:13,633 --> 00:46:16,700 New York was only a few hours away 984 00:46:16,767 --> 00:46:19,433 and you lost touch with mom and dad. 985 00:46:22,133 --> 00:46:23,767 You were so close before you left. 986 00:46:25,333 --> 00:46:26,800 - Rumi doesn't have to move away 987 00:46:26,800 --> 00:46:28,166 to know how much she loves it here 988 00:46:28,233 --> 00:46:29,567 if she already does. 989 00:46:31,533 --> 00:46:32,567 - What do you mean? 990 00:46:32,633 --> 00:46:34,266 - I've been thinking about it lately. 991 00:46:36,266 --> 00:46:38,734 I really wish I hadn't stayed away so long. 992 00:46:40,400 --> 00:46:41,667 I missed out on a lot. 993 00:46:42,934 --> 00:46:44,000 I know that. 994 00:46:48,700 --> 00:46:50,467 I should probably go downstairs. 995 00:46:50,467 --> 00:46:52,567 I think Morgan's maybe here by now. 996 00:46:53,533 --> 00:46:54,433 - Yeah, I'm just. 997 00:46:54,533 --> 00:46:55,367 You go. 998 00:46:55,500 --> 00:46:57,033 I'm gonna stay up here and spend some more 999 00:46:57,133 --> 00:46:58,834 time with moms things. 1000 00:47:02,834 --> 00:47:03,567 - Bye. 1001 00:47:03,633 --> 00:47:04,667 - Bye. 1002 00:47:09,233 --> 00:47:10,934 - Why are you here Mr. Morgan? 1003 00:47:11,000 --> 00:47:13,967 - Well, I'm helping Aunt Emma with her house. 1004 00:47:13,967 --> 00:47:15,367 - Why? 1005 00:47:15,433 --> 00:47:19,233 - Because I have a special knowledge of old things. 1006 00:47:19,300 --> 00:47:20,333 - Why? 1007 00:47:20,433 --> 00:47:22,533 - Because I think it's important to learn 1008 00:47:22,600 --> 00:47:23,934 and remember from the past. 1009 00:47:24,000 --> 00:47:25,400 Like for example, what you're making? 1010 00:47:25,467 --> 00:47:28,400 - I'm making a star to put on top of the tree. 1011 00:47:28,467 --> 00:47:31,567 - Do you guys know what they used to decorate trees with? 1012 00:47:31,667 --> 00:47:33,667 - Did they put paper snowflakes? 1013 00:47:33,767 --> 00:47:34,500 - No. 1014 00:47:35,633 --> 00:47:36,500 - Popcorn! 1015 00:47:36,567 --> 00:47:37,767 - Close, close, warmer. 1016 00:47:37,767 --> 00:47:39,467 You know what it was? 1017 00:47:39,533 --> 00:47:40,467 Food. 1018 00:47:41,533 --> 00:47:42,333 What! 1019 00:47:42,333 --> 00:47:43,367 Yes! 1020 00:47:43,367 --> 00:47:46,367 They used to put candy canes, gingerbread shapes, 1021 00:47:46,433 --> 00:47:48,500 like apples painted with gold. 1022 00:47:48,600 --> 00:47:49,533 - Yum. 1023 00:47:49,600 --> 00:47:50,467 - Delicious right? 1024 00:47:50,467 --> 00:47:52,066 - Hey kids. 1025 00:47:52,066 --> 00:47:54,700 What exactly have you roped 1026 00:47:54,767 --> 00:47:56,467 Mr. Shelby into? 1027 00:47:57,300 --> 00:48:00,500 - I found out that the Reynold's Christmases 1028 00:48:00,500 --> 00:48:01,700 are very hands on. 1029 00:48:06,000 --> 00:48:08,300 - Look, what I found. 1030 00:48:08,367 --> 00:48:10,734 This was in the attic. 1031 00:48:11,500 --> 00:48:13,300 In my moms hope chest. 1032 00:48:14,834 --> 00:48:16,900 - Wow, this is RJ. 1033 00:48:16,900 --> 00:48:17,633 - Yeah. 1034 00:48:17,700 --> 00:48:18,600 - Do you recognize it. 1035 00:48:18,667 --> 00:48:20,400 - Unfortunately no. 1036 00:48:20,400 --> 00:48:22,567 I haven't shown 'em to anybody else yet. 1037 00:48:24,900 --> 00:48:26,000 Anyway. 1038 00:48:26,066 --> 00:48:26,900 - Oh yeah, yeah. 1039 00:48:32,734 --> 00:48:34,867 I broke the other one of these. 1040 00:48:37,033 --> 00:48:38,400 We had a fight. 1041 00:48:39,633 --> 00:48:40,834 My mom and me. 1042 00:48:40,900 --> 00:48:42,500 It was before I moved to New York. 1043 00:48:42,600 --> 00:48:44,033 Right after law school. 1044 00:48:46,567 --> 00:48:48,667 That's the reason why I never came back 1045 00:48:48,767 --> 00:48:50,200 for Christmas after that. 1046 00:48:50,300 --> 00:48:53,667 My dad offered me the opportunity to work with him 1047 00:48:53,667 --> 00:48:54,633 at the Reynolds firm. 1048 00:48:56,700 --> 00:48:57,567 But I said no. 1049 00:48:58,633 --> 00:49:00,367 I wanted to move to New York. 1050 00:49:02,500 --> 00:49:05,934 My mother made me feel like I was breaking my fathers heart. 1051 00:49:08,300 --> 00:49:12,633 I said some horrible, awful things to her. 1052 00:49:15,934 --> 00:49:18,633 Our relationship was never the same after that. 1053 00:49:20,967 --> 00:49:23,166 - She just wanted you to come home. 1054 00:49:23,233 --> 00:49:24,467 - I know that now. 1055 00:49:25,567 --> 00:49:28,133 And I know she regretted it just as much as I did. 1056 00:49:29,100 --> 00:49:33,233 Neither one of us ever apologized to the other. 1057 00:49:33,333 --> 00:49:35,233 We were just too stubborn. 1058 00:49:35,333 --> 00:49:37,700 It was easier I guess 1059 00:49:37,767 --> 00:49:39,467 to just stay away. 1060 00:49:41,734 --> 00:49:44,033 I wasted so much time. 1061 00:49:45,567 --> 00:49:46,633 And now she's gone. 1062 00:49:48,734 --> 00:49:49,800 - Parents and children, 1063 00:49:51,767 --> 00:49:53,100 they fight. 1064 00:49:53,100 --> 00:49:54,100 It happens. 1065 00:49:55,934 --> 00:49:59,100 - It's funny, I've never told anybody about that fight. 1066 00:49:59,200 --> 00:50:00,033 - That's okay. 1067 00:50:01,000 --> 00:50:02,767 Another secret that's safe with me. 1068 00:50:04,100 --> 00:50:05,033 - Thanks. 1069 00:50:08,767 --> 00:50:09,700 - Ian, hi. 1070 00:50:09,767 --> 00:50:11,033 - Hey, how are you? 1071 00:50:11,100 --> 00:50:11,934 - I'm good. 1072 00:50:12,000 --> 00:50:13,600 I didn't know you were coming. 1073 00:50:13,700 --> 00:50:14,667 Good to see you. 1074 00:50:14,734 --> 00:50:15,500 - Good to see you. 1075 00:50:15,567 --> 00:50:17,200 Hey! - Uncle Ian! 1076 00:50:17,300 --> 00:50:19,600 - Oh merry Christmas! 1077 00:50:19,700 --> 00:50:20,533 - Ian, your Ian? 1078 00:50:20,600 --> 00:50:21,400 - Yeah. 1079 00:50:21,467 --> 00:50:22,333 No, I mean no. 1080 00:50:22,400 --> 00:50:24,266 I mean yes, but he's not my Ian anymore. 1081 00:50:24,333 --> 00:50:26,133 - Don't open them okay? 1082 00:50:26,133 --> 00:50:27,133 - Hey! 1083 00:50:27,133 --> 00:50:27,967 - Hey! 1084 00:50:29,166 --> 00:50:30,700 - It's a Christmas miracle. 1085 00:50:35,500 --> 00:50:36,934 He's driven all this way. 1086 00:50:37,000 --> 00:50:37,467 - We broke up. 1087 00:50:37,533 --> 00:50:38,834 I didn't invite him. 1088 00:50:38,900 --> 00:50:40,266 - Don't look at me, I didn't either. 1089 00:50:40,333 --> 00:50:42,400 - Well I told him I didn't... 1090 00:50:42,400 --> 00:50:43,400 Oh no. 1091 00:50:43,500 --> 00:50:44,400 - What? 1092 00:50:44,500 --> 00:50:47,300 - I told him I didn't want more phone calls. 1093 00:50:47,367 --> 00:50:48,834 - Well this certainly isn't a phone call. 1094 00:50:48,900 --> 00:50:49,734 - No it's not. 1095 00:50:56,333 --> 00:50:58,667 - Ian Tillman, cardiologist. 1096 00:50:58,767 --> 00:51:01,300 - Morgan Shelby, antiques. 1097 00:51:02,633 --> 00:51:04,567 - So how do you know the family Morgan? 1098 00:51:04,667 --> 00:51:06,200 - I'm helping Emma. 1099 00:51:06,200 --> 00:51:07,633 You know, with the house. 1100 00:51:09,533 --> 00:51:10,300 - What are you talking about? 1101 00:51:10,433 --> 00:51:11,533 No, of course it doesn't have anything 1102 00:51:11,533 --> 00:51:13,233 to do with Morgan Shelby. 1103 00:51:13,333 --> 00:51:14,767 I only just met him. 1104 00:51:14,834 --> 00:51:17,333 - Morgan loves Oliver's Well. 1105 00:51:17,433 --> 00:51:19,300 He's not gonna chase you to New York. 1106 00:51:20,433 --> 00:51:23,033 Clearly Ian's not giving up so easily. 1107 00:51:23,033 --> 00:51:24,800 Doesn't that say something? 1108 00:51:27,800 --> 00:51:29,467 - A lot of money in antiques? 1109 00:51:30,367 --> 00:51:31,567 - Not in it for the paycheck. 1110 00:51:31,633 --> 00:51:33,133 - Right, right. 1111 00:51:34,934 --> 00:51:36,500 - Emma tells me you two broke up. 1112 00:51:36,567 --> 00:51:39,100 - Oh, we're just going through a little rough patch. 1113 00:51:39,166 --> 00:51:40,734 But I think that her Christmas present 1114 00:51:40,734 --> 00:51:42,600 might change things. 1115 00:51:42,600 --> 00:51:43,500 For the better. 1116 00:51:43,567 --> 00:51:45,600 - Ian, were we expecting you? 1117 00:51:45,700 --> 00:51:49,033 - Ah, I was hoping it would be a Christmas surprise. 1118 00:51:49,133 --> 00:51:50,800 - So many of those this year. 1119 00:51:54,567 --> 00:51:55,867 - I'll give you guys some space. 1120 00:51:55,934 --> 00:51:57,667 It was nice to meet you. 1121 00:51:57,734 --> 00:52:00,266 - Emma, why don't I show Ian where the guestroom is. 1122 00:52:00,266 --> 00:52:01,533 - Oh, good idea, thank you. 1123 00:52:01,633 --> 00:52:02,600 - Okay. 1124 00:52:02,667 --> 00:52:03,700 Alright. 1125 00:52:05,033 --> 00:52:06,266 - Hey Morgan. 1126 00:52:07,567 --> 00:52:09,700 Wait, you don't have to go. 1127 00:52:09,700 --> 00:52:12,500 - Well, you might have some catching up to do. 1128 00:52:12,567 --> 00:52:14,567 - No, I didn't invite him here. 1129 00:52:14,633 --> 00:52:16,266 He came after me. 1130 00:52:16,367 --> 00:52:19,967 - I know but he's not giving up. 1131 00:52:19,967 --> 00:52:21,700 And I can't fault him. 1132 00:52:22,633 --> 00:52:23,266 Get inside. 1133 00:52:23,333 --> 00:52:24,200 Before you freeze. 1134 00:52:28,800 --> 00:52:29,600 Okay. 1135 00:52:38,734 --> 00:52:40,767 - It's good to see you Em. 1136 00:52:41,700 --> 00:52:42,767 You look good. 1137 00:52:44,200 --> 00:52:45,233 Chilled. 1138 00:52:45,333 --> 00:52:47,266 - Ian, what are you doing here? 1139 00:52:50,367 --> 00:52:53,233 - Look, if you want me to go, I'll split. 1140 00:52:53,300 --> 00:52:54,533 But I had to try. 1141 00:52:58,700 --> 00:53:00,233 Now come on Em. 1142 00:53:00,300 --> 00:53:01,900 It's practically Christmas Eve. 1143 00:53:04,533 --> 00:53:06,500 - I mean okay, fine Ian. 1144 00:53:06,500 --> 00:53:08,567 You can stay for one night. 1145 00:53:08,633 --> 00:53:09,900 - Good. 1146 00:53:09,900 --> 00:53:10,767 Thank you. 1147 00:53:15,367 --> 00:53:16,934 This is a great house. 1148 00:53:18,667 --> 00:53:20,233 I always forget how great it is. 1149 00:53:34,633 --> 00:53:37,667 - So my ex-boyfriend is downstairs 1150 00:53:37,734 --> 00:53:41,066 basically saying he is here to win me back. 1151 00:53:43,033 --> 00:53:44,400 - It's quite romantic. 1152 00:53:46,233 --> 00:53:47,700 But it doesn't make a lick of difference 1153 00:53:47,800 --> 00:53:49,133 if you don't love him. 1154 00:53:49,200 --> 00:53:50,333 - I do love him. 1155 00:53:51,433 --> 00:53:52,133 I did. 1156 00:53:52,200 --> 00:53:53,066 I don't know. 1157 00:53:54,066 --> 00:53:57,266 I just wanted a sign, I wanted some clarity. 1158 00:53:57,333 --> 00:53:59,533 Now I feel more confused. 1159 00:53:59,600 --> 00:54:01,567 - Well I would just like to point out there 1160 00:54:01,567 --> 00:54:04,700 are zero men after me right now. 1161 00:54:05,867 --> 00:54:06,967 Zero. 1162 00:54:17,734 --> 00:54:19,066 Who is this handsome fellow? 1163 00:54:22,734 --> 00:54:25,600 Mom was gonna leave Oliver's Well? 1164 00:54:25,600 --> 00:54:26,633 Did you read this? 1165 00:54:26,700 --> 00:54:27,633 - Yeah. 1166 00:54:27,734 --> 00:54:29,200 Move to Chicago. 1167 00:54:29,300 --> 00:54:31,066 I had no idea she'd ever even consider 1168 00:54:31,133 --> 00:54:32,233 something like that. 1169 00:54:34,433 --> 00:54:36,500 - We're not gonna share this with Daniel are we? 1170 00:54:36,500 --> 00:54:37,934 - No. 1171 00:54:37,934 --> 00:54:39,166 Not at Christmastime. 1172 00:54:43,100 --> 00:54:44,967 Anyway, I've hit a dead end now. 1173 00:54:45,066 --> 00:54:45,900 Photo or not. 1174 00:54:47,667 --> 00:54:49,767 - Why wouldn't she tell us about him? 1175 00:54:49,834 --> 00:54:52,166 - Well, Morgan thinks maybe she left the 1176 00:54:52,266 --> 00:54:55,000 letters in her desk on purpose for me to find. 1177 00:54:56,500 --> 00:54:57,500 Like-- 1178 00:54:57,500 --> 00:54:59,000 - Like your Christmas scavenger hunts. 1179 00:55:03,800 --> 00:55:05,400 Mom always tried to help us 1180 00:55:05,467 --> 00:55:07,233 avoid mistakes she made. 1181 00:55:07,300 --> 00:55:10,233 Maybe RJ was a mistake. 1182 00:55:13,600 --> 00:55:15,066 - Wait, does that mean you think I 1183 00:55:15,133 --> 00:55:16,734 should go back to Ian? 1184 00:55:16,734 --> 00:55:18,734 - It means you should stop worrying about 1185 00:55:18,800 --> 00:55:20,133 what other people think. 1186 00:55:21,867 --> 00:55:23,066 Trust yourself. 1187 00:55:24,200 --> 00:55:27,066 If it's a mistake, you learn from it. 1188 00:55:30,433 --> 00:55:33,367 - Maybe you should trust Rumi too. 1189 00:55:38,100 --> 00:55:40,300 - Being a mother is ridiculously hard. 1190 00:55:42,400 --> 00:55:43,200 - Oh. 1191 00:55:46,500 --> 00:55:48,066 I wish mom were here. 1192 00:55:49,700 --> 00:55:50,567 - Me too. 1193 00:55:53,133 --> 00:55:54,633 With all my heart. 1194 00:55:56,000 --> 00:55:56,834 - Alright. 1195 00:55:56,900 --> 00:55:58,200 Who is hungry? 1196 00:55:58,300 --> 00:55:59,367 - Me! 1197 00:56:01,300 --> 00:56:03,533 - Those look good, right Sophie? 1198 00:56:03,533 --> 00:56:05,367 - Here ya go buddy. 1199 00:56:05,367 --> 00:56:06,533 - The Christmas tree! 1200 00:56:06,633 --> 00:56:07,967 - Me next, me next, me next! 1201 00:56:08,066 --> 00:56:09,367 - Here. 1202 00:56:09,433 --> 00:56:10,934 - I told them I'm usually king of the kitchen, 1203 00:56:10,934 --> 00:56:12,934 but he insisted. 1204 00:56:13,000 --> 00:56:14,500 - Oh you need a break sometimes man. 1205 00:56:14,600 --> 00:56:17,834 Plus, these are a bit of a specialty. 1206 00:56:17,900 --> 00:56:20,934 - Thank you. 1207 00:56:21,033 --> 00:56:22,900 - Oh no thanks. 1208 00:56:22,967 --> 00:56:26,066 - Alright family, eat 'em while they're hot. 1209 00:56:26,066 --> 00:56:27,266 - These taste funny. 1210 00:56:28,266 --> 00:56:29,800 - Like play-doh. 1211 00:56:29,867 --> 00:56:31,567 - Kids, don't be rude. 1212 00:56:31,667 --> 00:56:32,934 - They're gluten-free. 1213 00:56:33,900 --> 00:56:35,767 - I think they're delicious. 1214 00:56:35,834 --> 00:56:38,600 - Well, they're your Auntie Emma's favorite. 1215 00:56:38,700 --> 00:56:39,934 - Actually no. 1216 00:56:42,867 --> 00:56:44,767 I never wanted to hurt your feelings 1217 00:56:44,767 --> 00:56:48,200 but I prefer pancakes made the old fashion way. 1218 00:56:51,100 --> 00:56:51,967 - Good to know. 1219 00:56:53,433 --> 00:56:56,433 - So what time is that couple coming over 1220 00:56:56,533 --> 00:56:57,767 to see the house? 1221 00:56:57,767 --> 00:56:59,033 - Around 11. 1222 00:56:59,033 --> 00:57:00,100 - Anne Marie and I have to be at 1223 00:57:00,100 --> 00:57:01,900 the Bernadette house at noon. 1224 00:57:02,000 --> 00:57:05,533 And we need Andie to watch the kids. 1225 00:57:06,867 --> 00:57:09,133 - Well, Emma and I can show them around. 1226 00:57:09,200 --> 00:57:10,033 No problem. 1227 00:57:10,033 --> 00:57:10,900 Right? 1228 00:57:10,967 --> 00:57:12,333 - Yeah, yeah. 1229 00:57:12,433 --> 00:57:13,266 Absolutely. 1230 00:57:15,000 --> 00:57:17,667 - You'll notice the excellent detailing here. 1231 00:57:18,967 --> 00:57:22,100 There's lots of room in this house for a family to grow. 1232 00:57:23,333 --> 00:57:24,133 - The dining room. 1233 00:57:24,133 --> 00:57:25,433 - Yes, the dining room. 1234 00:57:58,000 --> 00:57:59,033 You alright? 1235 00:58:00,633 --> 00:58:03,600 A little hard watching a family in the house. 1236 00:58:03,700 --> 00:58:05,033 - Yeah. 1237 00:58:05,133 --> 00:58:06,500 It is, unexpectedly so. 1238 00:58:06,600 --> 00:58:09,133 - Well it is a beautiful house. 1239 00:58:09,133 --> 00:58:10,100 And if I was living in the country 1240 00:58:10,166 --> 00:58:12,100 I couldn't imagine a better place to call home. 1241 00:58:12,200 --> 00:58:15,600 - It's funny, lately I've been wondering 1242 00:58:15,667 --> 00:58:17,433 what if I did live in the country? 1243 00:58:19,400 --> 00:58:22,233 - No, Oliver's Well was suffocating for you remember? 1244 00:58:22,333 --> 00:58:24,500 - Yeah, it was. 1245 00:58:26,133 --> 00:58:28,300 I don't know, dreams change. 1246 00:58:28,367 --> 00:58:29,567 I've been realizing maybe I need 1247 00:58:29,633 --> 00:58:31,934 to be flexible enough to change with them. 1248 00:58:32,967 --> 00:58:33,767 - Emma. 1249 00:58:36,567 --> 00:58:37,433 It was my fault. 1250 00:58:38,567 --> 00:58:40,266 Us breaking up. 1251 00:58:41,767 --> 00:58:43,734 I got scared. 1252 00:58:43,734 --> 00:58:44,500 - Scared? 1253 00:58:44,567 --> 00:58:45,400 Of what? 1254 00:58:46,400 --> 00:58:47,333 - Of commitment. 1255 00:58:48,333 --> 00:58:49,433 Of tradition. 1256 00:58:50,567 --> 00:58:51,767 Of settling down. 1257 00:58:53,100 --> 00:58:54,600 I'm not scared anymore though. 1258 00:58:55,934 --> 00:58:58,333 Now I was gonna wait 'til tomorrow to do this but 1259 00:58:59,934 --> 00:59:02,333 I've waited long enough already. 1260 00:59:02,333 --> 00:59:03,433 - Ian. 1261 00:59:03,500 --> 00:59:06,233 - Emma Reynolds, will you marry me? 1262 00:59:08,166 --> 00:59:10,266 You said you always needed commitment and romance, 1263 00:59:10,266 --> 00:59:11,533 and you're right. 1264 00:59:11,600 --> 00:59:12,600 I can do that. 1265 00:59:12,667 --> 00:59:13,734 - Ian this is... 1266 00:59:13,834 --> 00:59:15,300 - You don't have to answer now. 1267 00:59:15,300 --> 00:59:16,300 Think about it. 1268 00:59:17,300 --> 00:59:20,200 It's a shock, I know, I'm not stupid. 1269 00:59:21,367 --> 00:59:24,667 But love isn't always as easy as your folks made it seem. 1270 00:59:25,467 --> 00:59:27,633 Plus, this is always 1271 00:59:27,700 --> 00:59:30,000 kind of how you imagined it isn't it? 1272 00:59:30,066 --> 00:59:32,633 Christmastime, mistletoe. 1273 00:59:34,567 --> 00:59:36,166 - I mean yes, it is. 1274 00:59:41,300 --> 00:59:42,333 Ian! 1275 00:59:43,133 --> 00:59:44,500 What are you... 1276 00:59:46,300 --> 00:59:48,834 - What do you mean? - I didn't say yes. 1277 00:59:50,266 --> 00:59:51,133 It's stuck! 1278 00:59:51,233 --> 00:59:52,200 The ring is stuck. 1279 00:59:52,266 --> 00:59:53,533 It won't come off. 1280 00:59:53,600 --> 00:59:55,166 - Emma? 1281 00:59:55,166 --> 00:59:56,166 Emma? 1282 00:59:56,266 --> 00:59:57,066 Ian? 1283 00:59:57,133 --> 00:59:57,967 - Yeah? 1284 00:59:59,033 --> 01:00:00,767 - It's practically a blizzard out there. 1285 01:00:00,867 --> 01:00:01,900 Daniel just called. 1286 01:00:01,967 --> 01:00:02,767 He's nearly incoherent. 1287 01:00:02,834 --> 01:00:05,600 Something happened with the servers. 1288 01:00:05,700 --> 01:00:07,000 We need to get there. 1289 01:00:07,000 --> 01:00:07,900 - Okay. 1290 01:00:07,967 --> 01:00:08,967 - Okay. 1291 01:00:18,934 --> 01:00:20,934 - Oh! Oh I haven't been here in so long 1292 01:00:21,033 --> 01:00:22,967 I don't even remember where the kitchen is. 1293 01:00:23,033 --> 01:00:25,166 - Ian, would you take our coats? 1294 01:00:25,233 --> 01:00:25,867 - Yes. 1295 01:00:25,934 --> 01:00:27,200 - Find some place to put them. 1296 01:00:27,300 --> 01:00:28,066 - Yeah, whatever you need. 1297 01:00:28,166 --> 01:00:29,667 - Thank you. 1298 01:00:29,734 --> 01:00:30,567 - Welcome. 1299 01:00:32,867 --> 01:00:33,667 - Thanks. 1300 01:00:35,266 --> 01:00:37,333 Something happened during that house tour. 1301 01:00:37,433 --> 01:00:38,867 - Thank goodness you're here. 1302 01:00:38,934 --> 01:00:40,033 Uncle Daniel is losing his mind about the waiters. 1303 01:00:40,100 --> 01:00:42,300 - What about the waiters? - Just, we just need to go. 1304 01:00:42,367 --> 01:00:44,400 - They're stuck, in Charlotte. 1305 01:00:44,467 --> 01:00:46,100 All my catering staff are snowed in. 1306 01:00:46,166 --> 01:00:47,467 - Take a breath Daniel. 1307 01:00:47,533 --> 01:00:48,867 - Take a breath? 1308 01:00:48,867 --> 01:00:51,500 This is the historical societies biggest event of the year. 1309 01:00:51,567 --> 01:00:52,767 It needs to be flawless. 1310 01:00:52,767 --> 01:00:55,000 - Since when is anything ever flawless? 1311 01:00:55,066 --> 01:00:56,700 - And Anne Marie and the kids are at her parents. 1312 01:00:56,800 --> 01:00:58,000 They're snowed in too. 1313 01:00:59,200 --> 01:01:00,066 If we ruin this-- 1314 01:01:00,166 --> 01:01:02,166 - It won't be ruined Daniel. 1315 01:01:02,233 --> 01:01:03,133 - What are you doing? 1316 01:01:03,233 --> 01:01:05,400 - Andie and I both waitressed in high school. 1317 01:01:05,400 --> 01:01:09,133 - Rumi, you just need to give me a little refresher course. 1318 01:01:09,233 --> 01:01:09,867 - Don't spill. 1319 01:01:09,934 --> 01:01:11,500 - And don't eat all the food. 1320 01:01:11,600 --> 01:01:12,233 - Okay. 1321 01:01:12,300 --> 01:01:13,400 - No, Mary Bernadette will know. 1322 01:01:13,400 --> 01:01:14,900 - So pretend it was planned. 1323 01:01:14,967 --> 01:01:17,300 People are gonna love seeing the Reynolds sister serving. 1324 01:01:17,300 --> 01:01:18,734 Come on Daniel. 1325 01:01:18,800 --> 01:01:21,834 Isn't this exactly what our parents would have done? 1326 01:01:21,834 --> 01:01:23,700 - When things don't go exactly as planned, 1327 01:01:23,767 --> 01:01:25,233 that's when the magic happens. 1328 01:01:28,834 --> 01:01:29,834 - Emma, 1329 01:01:29,900 --> 01:01:31,033 what is that on your finger? 1330 01:01:31,133 --> 01:01:32,300 - No, no, no, no, no, no, no, no. 1331 01:01:32,300 --> 01:01:33,000 No, no, no. 1332 01:01:33,066 --> 01:01:35,100 That's, this is stuck. 1333 01:01:35,166 --> 01:01:36,400 This is not. 1334 01:01:37,266 --> 01:01:38,333 Mmm mmm. 1335 01:01:47,266 --> 01:01:48,734 Fresh from the oven. 1336 01:01:50,767 --> 01:01:52,967 - Hey, so what happened? 1337 01:01:53,033 --> 01:01:54,900 - He proposed but I didn't say yes. 1338 01:01:54,967 --> 01:01:56,700 - Does Ian know that? 1339 01:01:56,800 --> 01:01:58,166 - Yes, he said I could think about it 1340 01:01:58,233 --> 01:02:00,133 but then the ring got stuck 1341 01:02:00,200 --> 01:02:01,567 and then you came in. 1342 01:02:01,567 --> 01:02:04,133 - Sweetie, if you have to think about it, 1343 01:02:04,200 --> 01:02:05,967 isn't that an answer? 1344 01:02:07,900 --> 01:02:09,400 - Oh, excuse me. 1345 01:03:15,266 --> 01:03:16,967 You came. 1346 01:03:17,033 --> 01:03:18,800 - You look beautiful. 1347 01:03:21,100 --> 01:03:22,100 - Thank you. 1348 01:03:24,967 --> 01:03:28,266 You do realize this is a Christmas party right? 1349 01:03:28,967 --> 01:03:33,000 Dancing, people, socializing. 1350 01:03:33,066 --> 01:03:34,800 Not really your thing right? 1351 01:03:35,500 --> 01:03:36,834 - Somebody once told me I need 1352 01:03:36,900 --> 01:03:38,367 to stop hiding in the background 1353 01:03:38,467 --> 01:03:40,633 and get out of my comfort zone. 1354 01:03:43,567 --> 01:03:45,233 - Morgan. 1355 01:03:45,300 --> 01:03:46,767 I found him. 1356 01:03:46,867 --> 01:03:48,400 I found RJ. 1357 01:03:48,400 --> 01:03:49,633 - You're kidding? 1358 01:03:50,767 --> 01:03:51,767 Where? Here? 1359 01:03:51,834 --> 01:03:52,567 - Yeah. 1360 01:03:52,567 --> 01:03:53,333 - Where? 1361 01:03:53,400 --> 01:03:54,367 - The photo of him. 1362 01:03:56,367 --> 01:03:58,300 - Saint Nicks Christmas Shop. 1363 01:03:59,233 --> 01:04:01,667 Bobby and Rachel Jacobs. 1364 01:04:01,667 --> 01:04:03,333 - Bobby, Robert. 1365 01:04:04,500 --> 01:04:05,367 Robert Jacobs. 1366 01:04:05,467 --> 01:04:10,133 - That is one of my favorite photos of us. 1367 01:04:10,200 --> 01:04:12,834 It was the first Christmas we opened the shop. 1368 01:04:13,900 --> 01:04:16,400 - RJ, RJ was your husband. 1369 01:04:16,500 --> 01:04:19,900 - RJ, I haven't heard that in years. 1370 01:04:20,000 --> 01:04:21,300 You know, he started going by Bobby 1371 01:04:21,400 --> 01:04:22,800 after we were married. 1372 01:04:22,867 --> 01:04:27,600 Rachel and RJ, just sounded too cute for him. 1373 01:04:27,600 --> 01:04:30,433 - So how did you two meet? 1374 01:04:30,433 --> 01:04:32,567 - Your mother introduced us. 1375 01:04:32,667 --> 01:04:34,600 It's one of the reasons why we kept making 1376 01:04:34,600 --> 01:04:36,600 those blue ribbon wreaths. 1377 01:04:36,667 --> 01:04:38,200 She started it all. 1378 01:04:38,200 --> 01:04:42,233 - Mrs. Jacobs, Emma and I found some letters. 1379 01:04:42,300 --> 01:04:46,767 - Love letters from an old fiance we never knew about. 1380 01:04:46,767 --> 01:04:49,800 - Well, it is the true beginning 1381 01:04:49,800 --> 01:04:53,834 that always gets left out of their famous love story. 1382 01:04:53,934 --> 01:04:57,467 But, it doesn't seem like now's the time to tell it. 1383 01:04:57,533 --> 01:05:00,233 - Would you like to come over to the house later? 1384 01:05:00,300 --> 01:05:02,700 I have to leave right after Christmas. 1385 01:05:02,700 --> 01:05:04,233 - I would love that. 1386 01:05:04,333 --> 01:05:08,200 I have seen 32 Honeysuckle Lane in a long while. 1387 01:05:08,266 --> 01:05:10,333 But now I think I'm gonna go track down 1388 01:05:10,333 --> 01:05:12,000 one of those delicious quiche. 1389 01:05:12,066 --> 01:05:12,567 - Okay. 1390 01:05:12,633 --> 01:05:13,600 - I'll see you later. 1391 01:05:13,600 --> 01:05:14,433 - Yes. 1392 01:05:15,767 --> 01:05:16,767 - Well that's not where I thought 1393 01:05:16,834 --> 01:05:17,967 the evening was going. 1394 01:05:17,967 --> 01:05:19,900 - I've made a pretty big decision. 1395 01:05:19,967 --> 01:05:21,400 - About? 1396 01:05:21,400 --> 01:05:22,900 - Morgan! 1397 01:05:22,967 --> 01:05:23,734 - Hi. 1398 01:05:23,800 --> 01:05:24,500 - I thought I lost ya. 1399 01:05:24,567 --> 01:05:25,433 - Never. 1400 01:05:25,500 --> 01:05:26,467 Emma, do you know Maureen? 1401 01:05:26,533 --> 01:05:27,300 - Of course. 1402 01:05:27,367 --> 01:05:28,000 - Emma you look gorgeous. 1403 01:05:28,066 --> 01:05:29,367 - Oh, well. 1404 01:05:29,433 --> 01:05:31,467 The apron wasn't really part of the outfit, 1405 01:05:31,533 --> 01:05:34,066 but we Reynolds never do anything according to plan. 1406 01:05:34,066 --> 01:05:35,300 - Is that? 1407 01:05:35,400 --> 01:05:38,367 Oh my gosh, that ring is stunning. 1408 01:05:38,433 --> 01:05:39,767 Congratulations. 1409 01:05:43,300 --> 01:05:45,066 So, who's the lucky man? 1410 01:05:46,033 --> 01:05:46,867 - Well it just happened. 1411 01:05:46,867 --> 01:05:48,066 I haven't actually-- 1412 01:05:48,066 --> 01:05:49,533 - A Christmas proposal is almost as romantic 1413 01:05:49,633 --> 01:05:51,200 as a Christmas wedding. 1414 01:05:51,200 --> 01:05:52,500 - Congratulations Emma. 1415 01:05:52,600 --> 01:05:54,600 I'm very happy for you and Ian. 1416 01:05:55,934 --> 01:05:58,767 - I should probably get back out to Andie and Daniel. 1417 01:05:58,834 --> 01:06:00,900 They probably think I've run off. 1418 01:06:01,000 --> 01:06:02,500 Enjoy your evening you two. 1419 01:06:27,266 --> 01:06:28,166 Christmas miracle. 1420 01:06:33,467 --> 01:06:34,500 - Hey are you 1421 01:06:37,467 --> 01:06:38,667 hiding back here? 1422 01:06:41,166 --> 01:06:41,967 - Yeah. 1423 01:06:44,400 --> 01:06:45,500 Ian we need to talk. 1424 01:06:46,567 --> 01:06:48,400 - You made your decision. 1425 01:06:48,500 --> 01:06:50,467 - I'm sorry, I can't marry you. 1426 01:06:51,900 --> 01:06:53,400 You deserve to be with somebody 1427 01:06:53,467 --> 01:06:56,800 who is completely, 1428 01:06:56,867 --> 01:06:59,500 crazy, madly in love with you. 1429 01:07:00,734 --> 01:07:02,233 Who doesn't have to think twice 1430 01:07:02,233 --> 01:07:04,233 about whether they want to marry you. 1431 01:07:05,700 --> 01:07:06,734 And I deserve-- 1432 01:07:06,800 --> 01:07:08,633 - Someone who actually knows you. 1433 01:07:11,600 --> 01:07:12,400 Yeah. 1434 01:07:15,800 --> 01:07:17,400 I just want you to be happy. 1435 01:07:18,533 --> 01:07:21,600 - Hey, will you stay for Christmas? 1436 01:07:21,667 --> 01:07:24,734 If not for me, for Daniel. 1437 01:07:25,800 --> 01:07:26,900 - That's nice Em but 1438 01:07:29,800 --> 01:07:31,533 I think it's best if I leave. 1439 01:07:39,633 --> 01:07:40,900 I don't regret one second. 1440 01:07:42,400 --> 01:07:43,233 Not one. 1441 01:07:45,200 --> 01:07:46,400 - Me neither. 1442 01:08:06,867 --> 01:08:08,467 - You alright Em? 1443 01:08:11,200 --> 01:08:12,734 - Alright and better. 1444 01:08:14,633 --> 01:08:16,800 Guess who I found a photograph 1445 01:08:16,867 --> 01:08:18,800 of on Mary's wall? 1446 01:08:23,633 --> 01:08:24,567 - What's going on? 1447 01:08:26,500 --> 01:08:28,033 - They met in college. 1448 01:08:28,100 --> 01:08:31,033 - Your mother planned to leave home for good, 1449 01:08:31,100 --> 01:08:34,300 join Bobby, RJ she called him 1450 01:08:34,400 --> 01:08:37,300 in Chicago after graduation. 1451 01:08:37,367 --> 01:08:39,700 - I can't even imagine mom living anywhere else. 1452 01:08:39,767 --> 01:08:41,133 - No. 1453 01:08:41,200 --> 01:08:43,567 - Once upon a time she wanted to be a city girl. 1454 01:08:44,467 --> 01:08:47,233 Then that summer changed everything though. 1455 01:08:47,333 --> 01:08:50,667 Bobby arrived in Oliver's Well to find Carol 1456 01:08:50,667 --> 01:08:53,166 in love with the town 1457 01:08:53,266 --> 01:08:55,133 and with another man. 1458 01:08:55,200 --> 01:08:57,433 - So she left him, 1459 01:08:57,533 --> 01:08:59,867 broke off the engagement to be with dad? 1460 01:08:59,867 --> 01:09:03,600 - She told Bobby right away, there were no lies. 1461 01:09:03,700 --> 01:09:04,567 No secrets. 1462 01:09:04,667 --> 01:09:06,800 - And Bobby stayed? 1463 01:09:06,800 --> 01:09:07,633 Why? 1464 01:09:08,633 --> 01:09:10,934 - The magic of Oliver's Well. 1465 01:09:11,900 --> 01:09:14,367 He felt at home here. 1466 01:09:14,367 --> 01:09:15,633 - He must've been so angry. 1467 01:09:16,667 --> 01:09:18,200 Hurt. 1468 01:09:18,266 --> 01:09:20,200 - At first, certainly. 1469 01:09:21,433 --> 01:09:22,467 But darling, 1470 01:09:22,567 --> 01:09:26,867 it takes guts to leave someone who is wrong for you. 1471 01:09:26,967 --> 01:09:28,800 To admit you made a mistake. 1472 01:09:30,233 --> 01:09:34,133 And in this tale it was the absolute best decision. 1473 01:09:35,333 --> 01:09:39,867 - Mom allowed not just one but two love stories to begin. 1474 01:09:39,934 --> 01:09:43,867 - She gave me the best gift I could ever ask for. 1475 01:09:46,200 --> 01:09:47,266 I owe her so much. 1476 01:09:48,767 --> 01:09:51,133 Oh we loved both of them 1477 01:09:51,200 --> 01:09:52,867 more than words can say. 1478 01:09:57,500 --> 01:09:59,266 - I gotta tuck the kids into bed. 1479 01:10:00,734 --> 01:10:02,533 Merry Christmas Mrs. Jacobs. 1480 01:10:03,467 --> 01:10:05,266 - Merry Christmas Daniel. 1481 01:10:13,667 --> 01:10:14,767 - Emma. 1482 01:10:17,400 --> 01:10:18,200 Emma. 1483 01:10:20,633 --> 01:10:21,800 Emma wake up. 1484 01:10:23,800 --> 01:10:25,133 It's Christmas. 1485 01:10:27,934 --> 01:10:30,033 Merry Christmas sweetie. 1486 01:10:37,467 --> 01:10:38,934 - Daniel's up. 1487 01:10:39,000 --> 01:10:39,800 - Okay. 1488 01:10:44,533 --> 01:10:45,967 We thought we heard something. 1489 01:10:48,400 --> 01:10:49,967 - Taking after dad? 1490 01:10:50,066 --> 01:10:53,066 Doing a little last minute present wrapping? 1491 01:10:53,066 --> 01:10:53,967 - Couldn't sleep. 1492 01:10:55,533 --> 01:10:58,633 That was not the Christmas Eve that I had planned. 1493 01:11:01,100 --> 01:11:03,066 - It was a success. 1494 01:11:03,066 --> 01:11:05,600 You and Anne Marie were a triumph. 1495 01:11:05,600 --> 01:11:07,533 - Yet, in the middle of it, 1496 01:11:07,533 --> 01:11:11,033 my sister managed to get engaged and unengaged. 1497 01:11:12,333 --> 01:11:14,467 Then I find out our parents fairytale love story 1498 01:11:14,567 --> 01:11:16,367 has a serious twist. 1499 01:11:17,266 --> 01:11:18,934 A secret they kept from me. 1500 01:11:20,734 --> 01:11:21,767 Us. 1501 01:11:23,667 --> 01:11:28,033 - I don't think it was intentional deception. 1502 01:11:29,300 --> 01:11:30,700 Memories get foggy. 1503 01:11:30,767 --> 01:11:32,000 - What else don't we know? 1504 01:11:34,467 --> 01:11:35,700 I have so many questions. 1505 01:11:36,700 --> 01:11:38,600 Questions I was too busy to ask. 1506 01:11:41,200 --> 01:11:43,533 There's so much more I want to say. 1507 01:11:43,633 --> 01:11:44,433 - I know. 1508 01:11:46,066 --> 01:11:46,867 Me too. 1509 01:11:49,834 --> 01:11:53,000 - I hate that we can't talk to them. 1510 01:11:55,767 --> 01:11:57,700 I can't believe we lost them. 1511 01:11:59,734 --> 01:12:01,867 - We haven't really lost them you know. 1512 01:12:01,867 --> 01:12:03,500 They are everywhere. 1513 01:12:04,567 --> 01:12:07,800 They are in every corner of this house. 1514 01:12:07,900 --> 01:12:10,266 They're in the lives of so many people. 1515 01:12:12,967 --> 01:12:13,767 - In us. 1516 01:12:17,266 --> 01:12:18,066 - Hey. 1517 01:12:19,367 --> 01:12:22,867 You don't have to hold this family together you know. 1518 01:12:22,867 --> 01:12:24,066 Not all by yourself. 1519 01:12:26,133 --> 01:12:29,567 - We are all here for each other. 1520 01:12:32,967 --> 01:12:35,066 - I was just trying to make her proud. 1521 01:12:36,734 --> 01:12:38,934 Keep Christmas the way they would of wanted. 1522 01:12:40,900 --> 01:12:43,600 I thought it might keep it from hurting so much. 1523 01:12:44,533 --> 01:12:46,834 - Well you did it. 1524 01:12:46,900 --> 01:12:48,200 You did it. 1525 01:12:48,200 --> 01:12:51,000 This is exactly the Christmas they would have wanted. 1526 01:12:52,734 --> 01:12:54,600 Full of surprises. 1527 01:12:57,734 --> 01:12:59,667 Speaking of surprises, 1528 01:12:59,667 --> 01:13:01,900 I have one more for you both. 1529 01:13:04,400 --> 01:13:06,400 I've decided to buy this house. 1530 01:13:09,000 --> 01:13:10,734 - Oh! 1531 01:13:10,800 --> 01:13:11,667 - What? 1532 01:13:11,767 --> 01:13:12,567 - Yeah. 1533 01:13:13,300 --> 01:13:15,300 I'm moving back here. 1534 01:13:15,367 --> 01:13:17,667 And I'm gonna take over the firm from Joe. 1535 01:13:18,367 --> 01:13:20,000 - Daniel, this is a good thing. 1536 01:13:21,233 --> 01:13:22,033 - I didn't know. 1537 01:13:22,100 --> 01:13:23,333 I didn't even think you... 1538 01:13:28,467 --> 01:13:31,300 Emma the Davis' made an offer yesterday morning 1539 01:13:32,867 --> 01:13:34,467 after they saw the house. 1540 01:13:37,066 --> 01:13:39,000 And I accepted on our behalf. 1541 01:13:44,433 --> 01:13:45,233 - Oh. 1542 01:13:49,000 --> 01:13:50,633 Okay. 1543 01:13:50,700 --> 01:13:52,333 Hey it's fine, it's no big deal. 1544 01:13:53,633 --> 01:13:55,300 That just means it wasn't meant to be, that's all. 1545 01:14:17,900 --> 01:14:18,800 - Oh no. 1546 01:14:20,433 --> 01:14:22,133 Before breakfast even. 1547 01:14:22,233 --> 01:14:24,900 - Hey, I make my own rules. 1548 01:14:28,867 --> 01:14:30,133 Merry Christmas. 1549 01:14:30,133 --> 01:14:32,734 - Merry Christmas baby sister. 1550 01:14:34,000 --> 01:14:35,400 - I am gonna head back. 1551 01:14:37,033 --> 01:14:38,900 - Oliver's Well will still be here. 1552 01:14:40,600 --> 01:14:42,066 Morgan Shelby might not be. 1553 01:14:43,367 --> 01:14:45,400 - Morgan thinks of me as a friend. 1554 01:14:46,900 --> 01:14:48,700 - He also thinks you're engaged. 1555 01:14:51,900 --> 01:14:52,734 - You guys better get in there. 1556 01:14:52,734 --> 01:14:54,233 The kids are gonna mutiny if we don't 1557 01:14:54,300 --> 01:14:55,133 start opening presents. 1558 01:14:55,200 --> 01:14:57,367 - Hey you two, talk. 1559 01:15:12,400 --> 01:15:13,266 - So, 1560 01:15:15,000 --> 01:15:17,467 I'm sorry I didn't tell you about med school. 1561 01:15:20,133 --> 01:15:22,400 - And I'm sorry I made you feel like I was 1562 01:15:22,400 --> 01:15:24,367 too busy to listen. 1563 01:15:25,900 --> 01:15:29,467 You have everything it takes to be an excellent doctor. 1564 01:15:30,767 --> 01:15:31,600 - You mean that? 1565 01:15:32,967 --> 01:15:33,767 - I do. 1566 01:15:37,600 --> 01:15:40,300 - I just feel like I'm disappointing you. 1567 01:15:40,400 --> 01:15:41,200 - Rumi, 1568 01:15:42,934 --> 01:15:45,300 do you have any idea how proud I am 1569 01:15:45,300 --> 01:15:47,967 that even I wasn't even able to sway you? 1570 01:15:49,767 --> 01:15:51,467 If there's one thing I learned from my mother 1571 01:15:51,467 --> 01:15:54,066 it's that you have to let your children 1572 01:15:54,066 --> 01:15:55,633 follow their dreams. 1573 01:15:56,800 --> 01:15:59,133 And trust that they'll come home to you. 1574 01:16:02,400 --> 01:16:03,567 Grandma had a hard time with that 1575 01:16:03,633 --> 01:16:05,667 and now, I am too. 1576 01:16:14,467 --> 01:16:16,533 Promise me one thing okay. 1577 01:16:16,533 --> 01:16:18,266 That you will tell me when you're making 1578 01:16:18,266 --> 01:16:20,133 these big life decisions? 1579 01:16:20,967 --> 01:16:24,033 So I can just pretend you still need me. 1580 01:16:26,033 --> 01:16:28,166 - I don't have to pretend mom. 1581 01:16:28,166 --> 01:16:29,200 I do need you. 1582 01:16:30,000 --> 01:16:31,166 - At least... 1583 01:16:38,200 --> 01:16:39,533 - A present here for you Emma. 1584 01:16:39,533 --> 01:16:40,367 - Oh. 1585 01:16:41,133 --> 01:16:42,200 Wait there's no tag. 1586 01:16:44,600 --> 01:16:45,433 - Not from me. 1587 01:16:46,867 --> 01:16:47,667 - Or us. 1588 01:16:48,967 --> 01:16:50,367 - Don't look at me. 1589 01:16:50,367 --> 01:16:51,200 - Okay. 1590 01:17:05,633 --> 01:17:08,166 - It's just like the one mom had. 1591 01:17:08,967 --> 01:17:10,266 - I broke the other one 1592 01:17:12,233 --> 01:17:14,100 years ago by accident. 1593 01:17:15,667 --> 01:17:17,233 When I had that fight with mom. 1594 01:17:31,000 --> 01:17:34,934 "Dear Emma, Merry Christmas." 1595 01:17:35,934 --> 01:17:36,934 - This gentleman journeyed 1596 01:17:37,000 --> 01:17:38,767 to my shop two years ago. 1597 01:17:39,867 --> 01:17:42,400 Kept him hidden because I couldn't bear to sell him. 1598 01:17:43,367 --> 01:17:45,400 I think he'd be better off with you though. 1599 01:17:46,533 --> 01:17:48,100 I hope he'll bring you joy, 1600 01:17:49,066 --> 01:17:50,333 because I certainly have found joy 1601 01:17:50,433 --> 01:17:52,233 in your company this Christmas. 1602 01:17:53,033 --> 01:17:54,266 - It's from Morgan. 1603 01:17:58,266 --> 01:17:59,100 - Emma. 1604 01:18:00,300 --> 01:18:01,333 What was the moral 1605 01:18:02,233 --> 01:18:03,734 of our parents love story? 1606 01:18:07,734 --> 01:18:08,800 - To be brave. 1607 01:18:16,166 --> 01:18:17,133 I have to go. 1608 01:18:18,133 --> 01:18:18,900 - Go where? 1609 01:18:19,033 --> 01:18:20,667 - I left things all wrong with Morgan. 1610 01:18:21,767 --> 01:18:23,734 - But I have a turkey cooking. 1611 01:18:23,834 --> 01:18:26,266 - But I'm leaving tomorrow. 1612 01:18:26,266 --> 01:18:27,800 It's Christmas Daniel. 1613 01:18:27,867 --> 01:18:30,233 You know anything is possible at Christmas. 1614 01:18:45,333 --> 01:18:47,834 - Emma hi, Merry Christmas. 1615 01:18:47,934 --> 01:18:50,066 - Hey, Merry Christmas Maureen. 1616 01:18:51,333 --> 01:18:52,667 I'm so sorry to interrupt. 1617 01:18:52,667 --> 01:18:53,934 May I have a quick word-- 1618 01:18:54,000 --> 01:18:55,900 - I've got it Maureen. 1619 01:18:57,700 --> 01:18:58,400 - Hey. 1620 01:18:58,467 --> 01:18:59,266 - Hi. 1621 01:18:59,333 --> 01:19:01,834 I take it you got my gift? 1622 01:19:01,834 --> 01:19:03,100 - I did. 1623 01:19:03,166 --> 01:19:06,033 I can't believe you had him here. 1624 01:19:06,100 --> 01:19:07,166 Thank you so much. 1625 01:19:08,300 --> 01:19:10,700 - Did you drive all the way out just to say thank you? 1626 01:19:10,767 --> 01:19:12,166 You didn't have to do that. 1627 01:19:12,166 --> 01:19:13,934 - Well I'm leaving first thing tomorrow morning 1628 01:19:14,033 --> 01:19:15,734 so it's now or never. 1629 01:19:18,767 --> 01:19:20,133 - I heard the house sold. 1630 01:19:20,200 --> 01:19:21,667 Maureen knows the couple who bought it 1631 01:19:21,667 --> 01:19:24,166 so I guess it all worked out in the end. 1632 01:19:25,166 --> 01:19:26,433 I'm glad. 1633 01:19:26,533 --> 01:19:27,834 - I want you to know, 1634 01:19:28,800 --> 01:19:30,266 this Christmas would have been a lot harder 1635 01:19:30,266 --> 01:19:31,500 for me without you. 1636 01:19:34,066 --> 01:19:36,834 - That's what friends are for. 1637 01:19:38,400 --> 01:19:40,066 - Oh, I don't wanna leave 1638 01:19:40,166 --> 01:19:42,300 without giving you your gift. 1639 01:19:43,266 --> 01:19:44,567 Give it a chance. 1640 01:19:44,633 --> 01:19:46,133 Maybe it'll grow on you. 1641 01:19:47,266 --> 01:19:48,300 - Thank you. 1642 01:19:49,934 --> 01:19:51,166 - Anyway. 1643 01:19:51,266 --> 01:19:52,233 - Emma. 1644 01:19:52,300 --> 01:19:53,333 - Yeah. 1645 01:19:54,567 --> 01:19:56,734 - Don't stay away so long. 1646 01:19:56,800 --> 01:19:57,633 Next time. 1647 01:19:58,367 --> 01:19:59,300 - Okay. 1648 01:19:59,367 --> 01:20:00,166 I won't. 1649 01:20:01,266 --> 01:20:03,734 If you and Maureen end up coming to New York, 1650 01:20:03,800 --> 01:20:06,834 look me up. 1651 01:20:06,934 --> 01:20:07,734 Bye. 1652 01:20:17,867 --> 01:20:19,567 - Really? You should of told her there was 1653 01:20:19,667 --> 01:20:21,100 nothing going on between us. 1654 01:20:21,166 --> 01:20:22,600 - I didn't realize that's what she meant. 1655 01:20:22,700 --> 01:20:24,400 But what's the point? 1656 01:20:24,400 --> 01:20:26,166 She's engaged and she's-- 1657 01:20:26,166 --> 01:20:27,934 - She wasn't wearing the ring today. 1658 01:20:28,000 --> 01:20:29,200 You think a woman like Emma Reynolds 1659 01:20:29,266 --> 01:20:30,333 comes around every Christmas? 1660 01:20:30,433 --> 01:20:32,000 - No. 1661 01:20:32,100 --> 01:20:33,333 I think it's been years since she's been here 1662 01:20:33,433 --> 01:20:35,300 and it's gonna be even more years before 1663 01:20:35,367 --> 01:20:37,700 she comes back to Oliver's Well. 1664 01:20:37,767 --> 01:20:40,166 - She didn't come over here just to say thank you. 1665 01:20:41,467 --> 01:20:42,867 Now's the part when you run after her 1666 01:20:42,867 --> 01:20:44,767 and you tell her that you love her. 1667 01:20:44,834 --> 01:20:45,667 Because you do. 1668 01:20:47,166 --> 01:20:50,667 I know because you've never bought one before. 1669 01:21:55,500 --> 01:21:57,033 - What are you doing here? 1670 01:21:58,066 --> 01:22:00,467 - I think I owe you a hot chocolate. 1671 01:22:06,066 --> 01:22:07,100 Emma. 1672 01:22:07,166 --> 01:22:07,967 - Yeah. 1673 01:22:09,567 --> 01:22:10,467 - I need to know. 1674 01:22:12,734 --> 01:22:14,467 What happened with Ian? 1675 01:22:15,467 --> 01:22:16,967 - Ian left. 1676 01:22:17,033 --> 01:22:18,300 He went home for Christmas. 1677 01:22:20,433 --> 01:22:21,467 - Without you? 1678 01:22:23,700 --> 01:22:24,767 - I told him no. 1679 01:22:25,900 --> 01:22:27,500 I couldn't marry him. 1680 01:22:27,567 --> 01:22:29,100 I realized that my mother 1681 01:22:30,233 --> 01:22:32,200 was really brave about 1682 01:22:34,266 --> 01:22:37,467 speaking the truth about how she felt 1683 01:22:40,166 --> 01:22:41,533 and what was in her heart. 1684 01:22:42,834 --> 01:22:46,934 And I decided I have to be the same way. 1685 01:22:48,266 --> 01:22:51,133 So I told him no, we weren't right for each other. 1686 01:22:52,700 --> 01:22:53,533 - But the ring. 1687 01:22:56,000 --> 01:22:57,200 - The ring was stuck. 1688 01:22:58,734 --> 01:23:00,333 I couldn't get it off. 1689 01:23:03,300 --> 01:23:04,600 - That's terrible. 1690 01:23:04,700 --> 01:23:06,533 - I know, you're telling me. 1691 01:23:09,700 --> 01:23:13,033 But you should be home with Maureen right now. 1692 01:23:14,467 --> 01:23:15,700 - Maureen's my cousin. 1693 01:23:17,667 --> 01:23:19,367 - You're kidding. 1694 01:23:19,467 --> 01:23:20,300 - No. 1695 01:23:20,300 --> 01:23:22,533 I should tell you when I was buying 1696 01:23:22,600 --> 01:23:23,867 tickets for the ball. 1697 01:23:23,867 --> 01:23:25,567 I was planning on asking you when we 1698 01:23:25,633 --> 01:23:26,867 were decorating the tree. 1699 01:23:26,934 --> 01:23:28,266 But then when Ian came, 1700 01:23:28,333 --> 01:23:29,767 I just thought... 1701 01:23:34,233 --> 01:23:36,867 Getting to spend part of your Christmas with you 1702 01:23:37,834 --> 01:23:41,333 has taught me that I've been playing it safe. 1703 01:23:42,133 --> 01:23:43,033 Sticking to what I know 1704 01:23:43,100 --> 01:23:46,033 instead of being open to-- 1705 01:23:47,967 --> 01:23:49,100 - To taking chances. 1706 01:23:50,400 --> 01:23:52,133 - I've learned that I don't care if I 1707 01:23:52,200 --> 01:23:53,500 have to drive six hours to see you. 1708 01:23:53,567 --> 01:23:55,033 I don't care what I have to do 1709 01:23:55,133 --> 01:23:58,333 as long as I get to see you at the end of it. 1710 01:23:59,233 --> 01:24:00,533 And I've learned that I never should of 1711 01:24:00,633 --> 01:24:01,767 let you off my front step 1712 01:24:01,834 --> 01:24:03,266 and I'm not gonna let you go now. 1713 01:24:03,266 --> 01:24:04,100 Emma. 1714 01:24:06,600 --> 01:24:07,400 I am 1715 01:24:09,367 --> 01:24:10,834 gratefully, happily, 1716 01:24:10,834 --> 01:24:12,433 and deeply in love with you. 1717 01:24:13,367 --> 01:24:15,567 - I'm in love with you too. 1718 01:24:49,333 --> 01:24:50,734 - Merry Christmas! 1719 01:24:50,734 --> 01:24:51,600 - Hey Joe! 1720 01:24:54,300 --> 01:24:56,867 - Hey, I come bearing tidings of great joy. 1721 01:24:56,934 --> 01:24:58,066 - What is this? 1722 01:24:58,133 --> 01:25:00,500 - A little present from your brother. 1723 01:25:01,900 --> 01:25:05,000 - This is paperwork for the sale 1724 01:25:05,066 --> 01:25:06,633 of Honeysuckle house. 1725 01:25:06,734 --> 01:25:08,233 But Daniel-- 1726 01:25:08,300 --> 01:25:11,266 - I called the Davis', told them everything, 1727 01:25:11,333 --> 01:25:15,433 and they released us from the contract. 1728 01:25:15,500 --> 01:25:18,333 They totally understood the change of heart. 1729 01:25:18,400 --> 01:25:20,066 - The house is yours Emma. 1730 01:25:20,066 --> 01:25:22,400 Provided your siblings agree. 1731 01:25:22,400 --> 01:25:24,400 - Of course, it's wonderful. 1732 01:25:25,166 --> 01:25:26,166 - What? 1733 01:25:26,266 --> 01:25:27,066 Oh Joe! 1734 01:25:29,567 --> 01:25:31,033 Well in that case, 1735 01:25:31,100 --> 01:25:34,533 is the offer to take over for you still on the table? 1736 01:25:34,600 --> 01:25:37,100 - I thought you'd never ask. 1737 01:25:37,166 --> 01:25:38,633 I'll write up your resignation letter 1738 01:25:38,700 --> 01:25:40,500 to Huntley and Morrison myself. 1739 01:25:41,433 --> 01:25:42,667 Welcome home Emma. 1740 01:25:45,734 --> 01:25:50,967 - Everybody, here's to another wonderful Christmas 1741 01:25:51,500 --> 01:25:53,567 on Honeysuckle Lane. 1742 01:25:53,567 --> 01:25:54,734 - May there be many more. 1743 01:25:56,166 --> 01:25:58,333 - This one's gonna be pretty hard to top. 1744 01:25:59,567 --> 01:26:01,533 - I'll try my best. 1745 01:26:03,967 --> 01:26:04,600 I hope you're hungry. 1746 01:26:04,667 --> 01:26:07,133 - Oh yeah, of course. 109866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.