Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,573 --> 00:00:20,933
Ready!
2
00:00:20,933 --> 00:00:22,268
Start!
3
00:00:41,013 --> 00:00:42,438
[ Gong Ki Joon ]
4
00:00:44,253 --> 00:00:46,448
[ Nulji ]
I fell.
5
00:01:21,483 --> 00:01:23,628
I got back up.
6
00:01:25,693 --> 00:01:28,538
But I lost my way.
7
00:01:37,823 --> 00:01:39,508
Gong Ki Joon.
8
00:01:53,403 --> 00:01:57,533
♫ Dream on, dream on ♫
9
00:01:57,533 --> 00:02:01,733
♫ Dream on ♫
10
00:02:01,733 --> 00:02:05,873
♫ Dream on, dream on ♫
11
00:02:05,873 --> 00:02:09,508
♫ Dream on ♫
12
00:02:26,433 --> 00:02:30,713
♫ Dream on, dream on ♫
13
00:02:30,713 --> 00:02:35,013
♫ Dream on ♫
14
00:02:35,013 --> 00:02:37,583
[ School 2021 ]
15
00:02:37,583 --> 00:02:44,918
[ Episode 1: What do I do now? ]
16
00:02:51,253 --> 00:02:52,838
[ This is an unreasonable dismissal ]
17
00:02:54,863 --> 00:02:57,873
No more unreasonable and unfair dismissals!
18
00:02:57,873 --> 00:03:03,253
We want to keep learning from Kim Moo Kyung!
19
00:03:03,253 --> 00:03:07,283
Did you see the reason for upright Mr. Moo Kyung's dismissal?
20
00:03:07,283 --> 00:03:09,203
It is absurd.
21
00:03:09,203 --> 00:03:13,543
[ Unreasonable dismissal! ]
This is an unreasonable dismissal!
22
00:03:13,543 --> 00:03:17,428
No more unreasonable and unfair dismissals!
23
00:03:23,333 --> 00:03:24,508
What?
24
00:03:25,203 --> 00:03:26,883
I heard it would rain.
25
00:03:26,883 --> 00:03:28,788
Mind your own business.
26
00:03:51,213 --> 00:03:53,108
Seriously.
27
00:04:24,623 --> 00:04:26,148
Yeah!
28
00:04:41,043 --> 00:04:44,033
Hey, you. How cool are you going to make that jump?
29
00:04:44,033 --> 00:04:45,363
Why?
30
00:04:45,363 --> 00:04:47,438
Seo Young is watching.
31
00:04:48,123 --> 00:04:49,478
I know.
32
00:04:50,513 --> 00:04:52,458
- Let's go, let's go.
- Easy, easy.
33
00:05:13,113 --> 00:05:17,113
♫ Dream on, dream on ♫
34
00:05:17,113 --> 00:05:21,363
♫ Dream on ♫
35
00:05:21,363 --> 00:05:25,553
♫ Dream on, dream on ♫
36
00:05:25,553 --> 00:05:29,688
♫ Dream on ♫
37
00:05:46,263 --> 00:05:50,363
♫ Dream on, dream on ♫
38
00:05:50,363 --> 00:05:54,453
♫ Dream on ♫
39
00:05:54,453 --> 00:05:58,683
♫ Dream on, dream on ♫
40
00:05:58,683 --> 00:06:02,628
♫ Dream on ♫
41
00:06:14,303 --> 00:06:15,958
S***.
42
00:06:21,893 --> 00:06:23,408
S***.
43
00:06:26,243 --> 00:06:27,748
What's he doing?
44
00:06:29,333 --> 00:06:31,298
Look at that.
45
00:06:41,683 --> 00:06:43,852
Get up.
46
00:06:43,853 --> 00:06:46,838
Get up.
47
00:06:52,103 --> 00:06:54,933
Is it really okay not to say goodbye to the kids?
48
00:06:54,933 --> 00:06:56,763
Last goodbye? That's so cheesy.
49
00:06:56,763 --> 00:06:59,558
When you leave, just go coolly.
50
00:07:01,623 --> 00:07:06,038
Aigoo. Mr. Kim Moo Kyung, you're still here.
51
00:07:06,673 --> 00:07:07,852
Oh, yes.
52
00:07:07,853 --> 00:07:11,182
Good work. Be well.
53
00:07:11,183 --> 00:07:13,508
Yes, you too.
54
00:07:14,443 --> 00:07:16,673
Ms. Song Chae Rin, where are you going?
55
00:07:16,673 --> 00:07:18,333
The meeting starts soon.
56
00:07:18,333 --> 00:07:21,583
I'm okay. Just stay.
57
00:07:21,583 --> 00:07:23,913
I'll just see him off to his car.
58
00:07:23,913 --> 00:07:25,288
What about the meeting?
59
00:07:26,143 --> 00:07:28,008
I'll be right back.
60
00:07:36,163 --> 00:07:37,698
Geez...
61
00:07:39,673 --> 00:07:42,113
Why do you insist on seeing me off?
62
00:07:42,113 --> 00:07:45,053
Do you think I'll get lost?
63
00:07:45,053 --> 00:07:48,298
Even adults can lose their way.
64
00:07:50,193 --> 00:07:51,673
Hang in there, Ms. Hong.
65
00:07:51,673 --> 00:07:53,978
Holding on is winning.
66
00:07:55,073 --> 00:07:58,468
There isn't much time left until Cheol Joo's next trial, right?
67
00:07:59,513 --> 00:08:02,293
I'll keep working on Cheol Joo's trial.
68
00:08:02,293 --> 00:08:04,853
Just focus on the kids here, Ms. Chae Rin.
69
00:08:04,853 --> 00:08:10,138
And especially the ones who'll go out on site.
70
00:08:11,023 --> 00:08:14,088
The kids loved the woodworking class.
71
00:08:14,903 --> 00:08:16,828
What will they do now?
72
00:08:17,563 --> 00:08:19,513
There'll be another good teacher.
73
00:08:19,513 --> 00:08:22,348
I think they already interviewed someone.
74
00:08:23,023 --> 00:08:25,528
- They're quick on things like this.
- I know.
75
00:08:27,953 --> 00:08:31,548
Gosh. Why is it raining so much?
76
00:08:32,243 --> 00:08:36,352
No more unreasonable and unfair dismissals!
77
00:08:36,353 --> 00:08:41,733
We want to keep learning from Mr. Kim Moo Kyung!
78
00:08:41,733 --> 00:08:46,123
No more unreasonable and unfair dismissals!
79
00:08:46,123 --> 00:08:51,003
We want to keep learning from Mr. Kim Moo Kyung!
80
00:08:51,003 --> 00:08:53,818
No more unreasonable...
81
00:08:58,833 --> 00:09:00,033
Mr. Kim.
82
00:09:00,033 --> 00:09:04,463
You really don't listen to me until the end.
83
00:09:04,463 --> 00:09:07,483
Mr. Kim, are you really leaving like this?
84
00:09:07,483 --> 00:09:09,203
No way.
85
00:09:09,203 --> 00:09:11,343
I'll fight until the end.
86
00:09:11,343 --> 00:09:15,258
Hey. Fight if you want, but you have to be in class.
87
00:09:15,923 --> 00:09:18,383
You should stop her as her homeroom teacher.
88
00:09:18,383 --> 00:09:20,588
Who can stop Ji Won?
89
00:09:21,753 --> 00:09:24,443
You said you'll be the best carpenter in our country.
90
00:09:24,443 --> 00:09:27,728
Where do you have time to be doing this?
91
00:09:29,063 --> 00:09:30,248
Aigoo.
92
00:09:34,253 --> 00:09:35,348
Here.
93
00:09:36,053 --> 00:09:37,698
Bribe.
94
00:09:41,293 --> 00:09:44,068
It's what I used when I won the National Championship.
95
00:09:45,583 --> 00:09:48,208
If you become famous one day,
96
00:09:49,713 --> 00:09:51,833
you have to tell them you're my student.
97
00:09:51,833 --> 00:09:53,368
Mr. Kim.
98
00:09:54,213 --> 00:09:56,548
Come now.
99
00:10:08,413 --> 00:10:09,838
Fighting.
100
00:10:10,653 --> 00:10:12,138
Get to class.
101
00:10:13,893 --> 00:10:15,438
Go inside.
102
00:10:23,913 --> 00:10:26,028
[ Moo Kyung ]
103
00:10:35,433 --> 00:10:37,358
We can go home now...
104
00:10:40,403 --> 00:10:44,558
Is the treatment on your injured ankle going well?
105
00:10:45,953 --> 00:10:49,302
Yes. It's much better.
106
00:10:49,303 --> 00:10:52,253
Right. Don't overwork yourself.
107
00:10:52,253 --> 00:10:55,763
You know that even if you don't train, you have to do rehab, right?
108
00:10:55,763 --> 00:10:56,648
Yes.
109
00:10:57,383 --> 00:10:59,443
Carpentry?
110
00:10:59,443 --> 00:11:01,948
Is your life in the new department going well?
111
00:11:04,693 --> 00:11:05,688
Yes.
112
00:11:06,303 --> 00:11:08,708
Alright, cheer up.
113
00:11:14,563 --> 00:11:16,313
Here he comes.
114
00:11:16,313 --> 00:11:18,078
Didn't he fall earlier?
115
00:11:19,283 --> 00:11:20,623
Due to my ankle injury,
116
00:11:20,623 --> 00:11:24,628
I quit taekwondo that I did for 11 years since elementary school.
117
00:11:26,313 --> 00:11:31,453
But the coach and I both knew my ankle was already better.
118
00:11:31,453 --> 00:11:34,853
We don't have much time left. Manage your weight.
119
00:11:34,853 --> 00:11:37,188
- I just...
- Yes, sir.
120
00:11:37,993 --> 00:11:41,803
didn't have enough talent.
121
00:11:41,803 --> 00:11:43,832
Start the warm-up.
122
00:11:43,833 --> 00:11:47,208
One, two, three, four, five, six...
123
00:11:57,893 --> 00:12:01,138
Where am I supposed to go now?
124
00:12:13,713 --> 00:12:14,852
What's this?
125
00:12:14,853 --> 00:12:16,278
Seriously.
126
00:12:30,563 --> 00:12:33,178
[ Anniversary of Gyeong Min's death D-1 ]
127
00:12:35,453 --> 00:12:38,553
Anyway, Jin Ji Won, you're amazing.
128
00:12:38,553 --> 00:12:40,933
You were the last one standing.
129
00:12:40,933 --> 00:12:43,453
Sorry, we couldn't be with you until the end.
130
00:12:43,453 --> 00:12:44,913
It's okay.
131
00:12:44,913 --> 00:12:46,913
You'll both be blacklisted by the school.
132
00:12:46,913 --> 00:12:49,633
Only you would look out for us.
133
00:12:49,633 --> 00:12:50,993
That's right.
134
00:12:50,993 --> 00:12:52,153
- Oh!
- What? Why?
135
00:12:52,153 --> 00:12:54,563
- I'm hungry.
- You are?
136
00:12:54,563 --> 00:12:56,223
Should we go to the snack store?
137
00:12:56,223 --> 00:12:58,183
A puppy lives inside my stomach...
138
00:12:58,183 --> 00:13:00,998
- A puppy lives in her stomach.
- It rumbles...
139
00:13:14,033 --> 00:13:15,628
Where are you going?
140
00:13:20,113 --> 00:13:21,608
Hey, Gong Ki Joon.
141
00:13:22,183 --> 00:13:23,503
Where are you going?
142
00:13:23,503 --> 00:13:24,933
Home.
143
00:13:24,933 --> 00:13:26,838
Looks like you're skipping school.
144
00:13:28,853 --> 00:13:30,758
You told me to lay off.
145
00:13:35,763 --> 00:13:37,378
What's up with him?
146
00:13:44,483 --> 00:13:52,318
♫ Not knowing makes me want to know more ♫
147
00:13:55,083 --> 00:14:02,948
♫ Liking you sometimes makes me more anxious ♫
148
00:14:05,913 --> 00:14:12,848
♫ I want to see the glimmering sea ♫
149
00:14:16,653 --> 00:14:24,048
[ Cha Gyeong Min ]
♫ On my way there, I miss you more ♫
150
00:14:27,003 --> 00:14:37,158
♫ Another day passes by ♫
151
00:14:40,093 --> 00:14:41,598
How are you?
152
00:14:42,603 --> 00:14:44,978
I quit taekwondo.
153
00:14:48,283 --> 00:14:52,073
♫ I think of you ♫
154
00:14:52,073 --> 00:14:53,318
Hey.
155
00:14:53,993 --> 00:14:55,868
What do I do now?
156
00:14:58,323 --> 00:15:04,053
♫ And then, in one moment ♫
157
00:15:04,053 --> 00:15:07,078
♫ The heart that aches ♫
158
00:15:10,243 --> 00:15:11,788
I miss you.
159
00:15:30,953 --> 00:15:41,002
♫ Will you, will you remember me? ♫
160
00:15:41,003 --> 00:15:46,553
♫ Me, a child who looked at you ♫
161
00:15:46,553 --> 00:15:50,148
♫ who looked at you ♫
162
00:15:52,263 --> 00:15:57,233
♫ I think of you ♫
163
00:15:57,233 --> 00:16:02,452
♫ That's love ♫
164
00:16:02,453 --> 00:16:10,948
♫ And then, suddenly I feel that way again ♫
165
00:16:12,713 --> 00:16:13,933
I'll be going now.
166
00:16:13,933 --> 00:16:21,418
♫ Without knowing, I want to know your heart ♫
167
00:16:24,703 --> 00:16:32,148
♫ My heart has grown overnight ♫
168
00:16:35,103 --> 00:16:42,628
♫ I want to see the sparkling night sky ♫
169
00:16:45,843 --> 00:16:53,628
♫ I miss you more on these strange roads ♫
170
00:17:17,543 --> 00:17:19,208
Grandpa.
171
00:17:19,873 --> 00:17:21,928
Oh, welcome.
172
00:17:23,313 --> 00:17:26,323
What are you doing here? You have back pain.
173
00:17:26,323 --> 00:17:27,553
Yeah...
174
00:17:27,553 --> 00:17:29,063
You're using this space again?
175
00:17:29,063 --> 00:17:31,278
I'm trying to clean things up in advance.
176
00:17:31,973 --> 00:17:33,248
Why suddenly?
177
00:17:37,763 --> 00:17:40,563
Was the house auctioned off?
178
00:17:40,563 --> 00:17:41,848
Yeah.
179
00:17:42,753 --> 00:17:48,778
The bids fell through for so long. It was about time it succeeded.
180
00:17:54,313 --> 00:17:56,538
Just leave it. I'll do it.
181
00:17:57,253 --> 00:17:59,048
Alright.
182
00:18:08,573 --> 00:18:12,638
I'll earn a lot of money and buy this house back for you.
183
00:18:13,673 --> 00:18:18,023
I should live long to see my grandson become rich.
184
00:18:18,023 --> 00:18:20,478
It won't take that long.
185
00:18:28,893 --> 00:18:31,178
I have a lot of time.
186
00:18:31,943 --> 00:18:34,188
And I need money.
187
00:19:01,383 --> 00:19:07,383
Anyway, there were a lot of trials and errors in the beginning.
188
00:19:07,383 --> 00:19:09,663
It really couldn't be helped.
189
00:19:09,663 --> 00:19:11,493
So the important thing is that
190
00:19:11,493 --> 00:19:14,803
I realized, 'I'm becoming a professional in my field.'
191
00:19:14,803 --> 00:19:18,203
That thought made me feel really proud.
192
00:19:18,203 --> 00:19:22,483
At the center was the Nulji High School architectural design department and the apprenticeship class.
193
00:19:22,483 --> 00:19:26,103
I'm utilizing a lot that I learned at school in the field now.
194
00:19:26,103 --> 00:19:29,223
That's all I have to say today. Not sure if it was helpful.
195
00:19:29,223 --> 00:19:32,298
Now, ask away any questions you have.
196
00:19:32,983 --> 00:19:33,993
Yes?
197
00:19:33,993 --> 00:19:38,593
So, did you become employed full-time right after you took the apprenticeship class and graduated?
198
00:19:38,593 --> 00:19:39,593
Yes.
199
00:19:39,593 --> 00:19:43,773
For me, I signed a contract with the company in 11th grade,
200
00:19:43,773 --> 00:19:45,673
I worked and studied at the same time,
201
00:19:45,673 --> 00:19:49,848
and got hired full-time before graduating, and I'm still working there.
202
00:19:50,933 --> 00:19:52,153
Yes?
203
00:19:52,153 --> 00:19:55,733
Wouldn't it still be better to work after going to college?
204
00:19:55,733 --> 00:19:57,823
Did you regret it or anything?
205
00:19:57,823 --> 00:19:59,503
I'm not sure.
206
00:19:59,503 --> 00:20:01,973
Rather than going to college without any thought,
207
00:20:01,973 --> 00:20:04,833
wouldn't it be more efficient to work at a company
208
00:20:04,833 --> 00:20:07,513
and go when you think you need to?
209
00:20:07,513 --> 00:20:09,413
You all know P-TECH, right?
210
00:20:09,413 --> 00:20:12,538
Yes, we know.
211
00:20:13,343 --> 00:20:14,523
P- TECH?
212
00:20:14,523 --> 00:20:17,463
I'm using that to take college classes on the weekends.
213
00:20:17,463 --> 00:20:22,028
Of course, there is no College Scholastic Ability Test or tuition.
214
00:20:23,893 --> 00:20:25,093
Yes?
215
00:20:25,093 --> 00:20:29,323
But it's hard enough for us to earn our certificates now.
216
00:20:29,323 --> 00:20:31,552
Isn't apprenticeship too much?
217
00:20:31,553 --> 00:20:37,248
Right, working an apprenticeship can be more work than just a regular curriculum.
218
00:20:39,483 --> 00:20:42,333
But think about it.
219
00:20:42,333 --> 00:20:47,133
You're going on-site to learn while still attending school
220
00:20:47,133 --> 00:20:53,553
and you get a monthly salary deposited every month to your bank accounts.
221
00:20:53,553 --> 00:20:57,023
Huh? Isn't this really appealing?
222
00:20:57,023 --> 00:20:59,213
You won't start your 20s with a debt.
223
00:20:59,213 --> 00:21:01,888
You'll start it with savings.
224
00:21:07,333 --> 00:21:08,488
Yes?
225
00:21:09,493 --> 00:21:11,053
How much is the monthly salary?
226
00:21:11,053 --> 00:21:12,988
Monthly salary...
227
00:21:14,433 --> 00:21:16,333
Monthly salary...
228
00:21:16,333 --> 00:21:18,653
Every company is different.
229
00:21:18,653 --> 00:21:21,903
But I guarantee you it's more than the minimum wage.
230
00:21:21,903 --> 00:21:24,318
Including the four national insurances.
231
00:21:28,493 --> 00:21:29,783
Yes?
232
00:21:29,783 --> 00:21:31,008
So...
233
00:21:31,623 --> 00:21:33,438
what's an apprenticeship?
234
00:21:36,773 --> 00:21:38,008
Huh?
235
00:21:43,073 --> 00:21:44,373
Hey.
236
00:21:44,373 --> 00:21:45,908
Be quiet.
237
00:21:46,543 --> 00:21:47,768
Why?
238
00:21:48,653 --> 00:21:50,598
Just be quiet.
239
00:21:51,393 --> 00:21:53,653
Alright, no more questions?
240
00:21:53,653 --> 00:21:55,723
That's about it for the talk with your sunbae.
241
00:21:55,723 --> 00:21:58,263
They're recruiting one more apprentice
242
00:21:58,263 --> 00:22:00,863
at Sang Rim Housing, where Jung Min works,
243
00:22:00,863 --> 00:22:02,863
- so if anyone's interested-
- Me.
244
00:22:02,863 --> 00:22:04,543
I get to go on-site, right?
245
00:22:04,543 --> 00:22:05,928
I want to do it.
246
00:22:07,783 --> 00:22:09,883
Oh, you.
247
00:22:09,883 --> 00:22:11,983
Ji Won. Yes.
248
00:22:11,983 --> 00:22:14,858
Alright. Anyone else?
249
00:22:22,053 --> 00:22:23,348
Me too.
250
00:22:24,543 --> 00:22:25,833
You too?
251
00:22:25,833 --> 00:22:27,258
Why-oh, okay.
252
00:22:28,143 --> 00:22:29,503
Okay.
253
00:22:29,503 --> 00:22:31,643
What are you doing?
254
00:22:31,643 --> 00:22:33,953
Put your hand down.
255
00:22:33,953 --> 00:22:35,768
Put your hand down.
256
00:22:38,543 --> 00:22:40,318
Hey, Gong Ki Joon.
257
00:22:43,433 --> 00:22:45,383
Why are you interested in an apprenticeship?
258
00:22:45,383 --> 00:22:47,063
You don't even know what it is.
259
00:22:47,063 --> 00:22:48,193
Why?
260
00:22:48,193 --> 00:22:49,563
Am I not allowed?
261
00:22:49,563 --> 00:22:51,183
No, but...
262
00:22:51,183 --> 00:22:54,758
You never even took the major classes properly while doing taekwondo.
263
00:22:55,423 --> 00:22:57,488
They said they'd teach me.
264
00:22:58,323 --> 00:23:00,228
You're doing this on purpose, right?
265
00:23:03,313 --> 00:23:04,838
What are you talking about?
266
00:23:17,433 --> 00:23:18,838
- Wow.
- Whoa.
267
00:23:19,623 --> 00:23:23,058
- I say yes.
- I bet 500 won that they used to date.
268
00:23:24,053 --> 00:23:26,253
That can't be right.
269
00:23:26,253 --> 00:23:30,903
The whole class saw Jin Ji Won beating up Gong Ki Joon in fourth grade.
270
00:23:30,903 --> 00:23:34,493
Ki Joon got a double nosebleed. It was a whole mess.
271
00:23:34,493 --> 00:23:36,813
Hey, that was then.
272
00:23:36,813 --> 00:23:39,378
Why would Ki Joon suddenly apply to the apprenticeship?
273
00:23:42,363 --> 00:23:44,483
Because he wanted to work with Ji Won?
274
00:23:44,483 --> 00:23:47,073
No. I applied to earn money.
275
00:23:47,073 --> 00:23:48,253
Yes.
276
00:23:48,253 --> 00:23:50,943
Even in elementary school, there was a rumor they were dating.
277
00:23:50,943 --> 00:23:52,963
Please focus on my skills, not those rumors.
278
00:23:52,963 --> 00:23:55,453
I dreamed of becoming a carpenter since elementary school
279
00:23:55,453 --> 00:23:57,393
and it hasn't changed at all.
280
00:23:57,393 --> 00:23:59,123
They were supposed to select one.
281
00:23:59,123 --> 00:24:02,263
This isn't romance. It's a 'screw-you.'
282
00:24:02,263 --> 00:24:05,013
I did it for the money, not my dream.
283
00:24:05,013 --> 00:24:07,608
I'm prepared to endure.
284
00:24:12,123 --> 00:24:14,703
Ho Sung, do you know anything?
285
00:24:14,703 --> 00:24:17,053
You were close with them since elementary school.
286
00:24:17,053 --> 00:24:20,628
Ki Joon and Ji Won, are they enemies or lovers?
287
00:24:27,673 --> 00:24:28,863
It's hard to tell.
288
00:24:28,863 --> 00:24:30,288
Gosh...
289
00:24:34,253 --> 00:24:36,732
What's going on? You guys were badmouthing me, huh?
290
00:24:36,733 --> 00:24:38,863
Yeah. Hold on a second.
291
00:24:38,863 --> 00:24:40,523
Seriously.
292
00:24:40,523 --> 00:24:42,733
How did the apprenticeship with Sang Rim go?
293
00:24:42,733 --> 00:24:43,988
Huh?
294
00:25:00,981 --> 00:25:03,966
- They're both good.
- Yes.
295
00:25:05,221 --> 00:25:09,801
Well, you only have to meet the bare minimum for the major grades.
296
00:25:09,801 --> 00:25:13,796
For now, you should both prepare to interview with Sang Rim.
297
00:25:15,541 --> 00:25:20,156
Ki Joon, all you did was sports, huh?
298
00:25:22,381 --> 00:25:24,986
How about we just go with Ji Won?
299
00:25:43,701 --> 00:25:46,581
Stop talking about that!
300
00:25:46,581 --> 00:25:48,401
- I'm hungry. Hungry!
- Hear me out!
301
00:25:48,401 --> 00:25:50,911
Come on!
302
00:25:50,911 --> 00:25:52,131
I'm hungry!
303
00:25:52,131 --> 00:25:54,731
- When is Min Seo coming?
- I think that's her.
304
00:25:54,731 --> 00:25:56,091
Oh, there's Min Seo!
305
00:25:56,091 --> 00:25:59,161
- Min Seo!
- Min Seo!
306
00:25:59,161 --> 00:26:01,516
- Hey, Min Seo!
- Min Seo!
307
00:26:02,421 --> 00:26:04,020
Look who got off work on time?
308
00:26:04,021 --> 00:26:06,211
Of course. You guys were desperately calling me.
309
00:26:06,211 --> 00:26:07,716
Hello.
310
00:26:11,671 --> 00:26:13,811
- He's there!
- Hurry!
311
00:26:13,811 --> 00:26:15,310
- Let's go.
- Yeah.
312
00:26:15,311 --> 00:26:16,826
[ Byeol's Diner ]
313
00:26:17,891 --> 00:26:20,521
- Hello.
- Hey, guys.
314
00:26:20,521 --> 00:26:21,581
Long time no see.
315
00:26:21,581 --> 00:26:23,446
Hurry, go in.
316
00:26:24,021 --> 00:26:26,431
Long time no see, oppa.
317
00:26:26,431 --> 00:26:27,731
Yeah.
318
00:26:27,731 --> 00:26:29,021
I'm a bad son.
319
00:26:29,021 --> 00:26:31,491
Aigoo. So you know.
320
00:26:31,491 --> 00:26:33,011
Jjolmyeon for all four of you?
321
00:26:33,011 --> 00:26:35,316
Yes!
322
00:26:38,751 --> 00:26:41,556
Aigoo, aigoo, I'm full. Aigoo...
323
00:26:42,561 --> 00:26:46,051
It took me super long, even after getting into apprenticeship, to do OJT.
324
00:26:46,051 --> 00:26:47,031
I know.
325
00:26:47,031 --> 00:26:49,381
They said we could go right on-site, so I shot my hand up.
326
00:26:49,381 --> 00:26:50,781
Wow.
327
00:26:50,781 --> 00:26:55,111
But that's unexpected that Ki Joon applied for an apprenticeship at our company.
328
00:26:55,111 --> 00:26:56,611
Yeah...
329
00:26:56,611 --> 00:27:01,671
Hey. You didn't secretly want Ki Joon in that spot instead of me, right?
330
00:27:01,671 --> 00:27:03,831
Gosh. Of course not.
331
00:27:03,831 --> 00:27:08,091
Of course, I would love it if you could be by my side.
332
00:27:08,091 --> 00:27:12,376
Hey, anyway, didn't they say the new woodworking teacher would be coming tomorrow?
333
00:27:13,041 --> 00:27:15,421
Whoever it is, they won't be like Mr. Kim.
334
00:27:15,421 --> 00:27:16,571
Yeah.
335
00:27:16,571 --> 00:27:20,126
I hope he has Mr. Kim's personality and good looks on top of that.
336
00:27:21,421 --> 00:27:23,191
Aren't you wishing for too much?
337
00:27:23,191 --> 00:27:25,071
What? It wouldn't hurt for him to be good-looking.
338
00:27:25,071 --> 00:27:27,321
We would see him every day.
339
00:27:27,321 --> 00:27:28,781
Ta-da!
340
00:27:28,781 --> 00:27:32,011
- This is on the house.
- Thank you!
341
00:27:32,011 --> 00:27:35,011
- Eat up.
- Thank you for the food!
342
00:27:35,011 --> 00:27:36,811
I'll call you unni from now on!
343
00:27:36,811 --> 00:27:39,466
[ Byeol's Diner ]
344
00:27:40,901 --> 00:27:42,781
Aigoo.
345
00:27:42,781 --> 00:27:46,181
Gosh. I haven't worn dress shoes in a while. Hurts like hell.
346
00:27:46,181 --> 00:27:48,256
Aigoo...
347
00:27:49,931 --> 00:27:51,916
So hot.
348
00:27:59,281 --> 00:28:00,646
Gosh...
349
00:28:01,371 --> 00:28:03,506
Geez...
350
00:28:31,921 --> 00:28:35,746
Excuse me, do you have a light?
351
00:28:41,931 --> 00:28:43,426
Thank you.
352
00:29:08,851 --> 00:29:13,001
I quit smoking six months ago.
353
00:29:13,001 --> 00:29:17,701
But if I do this, it makes me feel like I'm smoking, and it calms me down.
354
00:29:17,701 --> 00:29:20,126
It's my first day of work, so I'm a bit nervous.
355
00:29:22,501 --> 00:29:25,646
Do you know Nulji High School over there?
356
00:29:27,001 --> 00:29:30,361
Oh, you're not from around here.
357
00:29:30,361 --> 00:29:35,586
That's where they gathered kids who gave up on studying because this doesn't work well.
358
00:29:37,331 --> 00:29:40,331
Shouldn't you go to the hospital?
359
00:29:40,331 --> 00:29:42,076
You're bleeding.
360
00:29:43,361 --> 00:29:44,786
Mind your own business.
361
00:29:45,591 --> 00:29:47,461
Oh, okay.
362
00:29:47,461 --> 00:29:48,646
Of course.
363
00:29:49,281 --> 00:29:51,226
It's not my business.
364
00:30:28,471 --> 00:30:30,456
What the? Why is he following me?
365
00:30:39,241 --> 00:30:40,776
Huh?
366
00:30:42,901 --> 00:30:43,951
What's going on?
367
00:30:43,951 --> 00:30:45,476
S***.
368
00:30:57,477 --> 00:31:02,477
[Viki Ver] KBS2 E01 'School 2021'
"This is an unreasonable dismissal"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
369
00:31:15,971 --> 00:31:18,856
Oh, I-I didn't give you back your lighter.
370
00:31:19,701 --> 00:31:21,021
Mr. Lee Kang Hoon.
371
00:31:21,021 --> 00:31:22,586
Oh, Cheol Min!
372
00:31:23,331 --> 00:31:25,876
- You're here early.
- Yeah.
373
00:31:26,641 --> 00:31:29,056
- Have you been well?
- Of course, of course.
374
00:31:30,421 --> 00:31:33,970
But who is this...
375
00:31:33,971 --> 00:31:35,646
I'm a new student here.
376
00:31:36,341 --> 00:31:38,021
Student?
377
00:31:38,021 --> 00:31:40,736
Oh, you're the new transfer kid.
378
00:31:41,571 --> 00:31:42,971
Where's your uniform?
379
00:31:42,971 --> 00:31:45,226
I haven't bought it yet. I'm sorry.
380
00:31:47,841 --> 00:31:49,491
What happened to your arm?
381
00:31:49,491 --> 00:31:51,506
I hurt myself while working.
382
00:31:52,171 --> 00:31:55,691
Drop by the nurse's office first and go to the Architectural Design office.
383
00:31:55,691 --> 00:31:57,006
Okay.
384
00:32:01,121 --> 00:32:03,846
What is he? Was he held back a few years?
385
00:32:05,311 --> 00:32:08,386
Ki Joon, what is your dream?
386
00:32:09,191 --> 00:32:10,636
What the...
387
00:32:12,721 --> 00:32:14,636
I don't know. I forgot.
388
00:32:15,661 --> 00:32:17,241
I have a new dream.
389
00:32:17,241 --> 00:32:18,421
Again?
390
00:32:18,421 --> 00:32:19,871
What is it?
391
00:32:19,871 --> 00:32:21,466
Eun Bi's husband.
392
00:32:31,491 --> 00:32:33,671
Hey, hold on. Where are we going?
393
00:32:33,671 --> 00:32:35,026
What, what?
394
00:32:37,421 --> 00:32:38,796
[ Goddess of Nulji, Go Eun Bi's choreography video passes 100k views ]
395
00:32:41,931 --> 00:32:44,391
Jong Bok. Is it time yet?
396
00:32:44,391 --> 00:32:46,191
No, not yet.
397
00:32:46,191 --> 00:32:48,761
A firecracker is all about timing.
398
00:32:48,761 --> 00:32:50,091
You know that, right?
399
00:32:50,091 --> 00:32:51,931
Why am I doing this?
400
00:32:51,931 --> 00:32:53,526
You're my friend.
401
00:32:54,641 --> 00:32:55,986
Sure.
402
00:32:59,801 --> 00:33:01,226
She's coming!
403
00:33:09,941 --> 00:33:13,646
[ Goddess of Nulji, Go Eun Bi's choreography video passes 100k views ]
404
00:33:22,541 --> 00:33:25,146
Who... are you?
405
00:33:34,181 --> 00:33:36,396
What's this? What's going on?
406
00:33:37,141 --> 00:33:38,596
Eun Bi.
407
00:33:40,831 --> 00:33:43,286
What are you doing? Sit down.
408
00:33:45,461 --> 00:33:47,866
The new student should come forward to say hello.
409
00:33:56,131 --> 00:33:58,491
I told you there was a new transfer student coming today, right?
410
00:33:58,491 --> 00:34:00,201
Help him out, okay?
411
00:34:00,201 --> 00:34:02,521
Then, shall we hear him introduce himself?
412
00:34:02,521 --> 00:34:06,271
[ 11th grade, class 1 Architectural Design Department ]
413
00:34:06,271 --> 00:34:07,681
See you later.
414
00:34:07,681 --> 00:34:09,786
Goodbye.
415
00:34:10,681 --> 00:34:12,516
- Finished.
- Aigoo.
416
00:34:16,761 --> 00:34:18,226
What's going on?
417
00:34:24,451 --> 00:34:25,371
Young Joo.
418
00:34:25,371 --> 00:34:27,396
Don't talk to me, you bastard.
419
00:34:28,851 --> 00:34:30,996
I don't want to die.
420
00:34:55,521 --> 00:34:58,190
I tell you, it's him. I saw it with my own eyes.
421
00:34:58,191 --> 00:35:00,026
No way.
422
00:35:00,891 --> 00:35:05,151
When I worked at a factory over the summer, my supervisor was a part of that gang.
423
00:35:05,151 --> 00:35:06,556
That...
424
00:35:07,861 --> 00:35:10,456
The one without a finger...
425
00:35:12,691 --> 00:35:15,106
The new kid's a part of that gang?
426
00:35:32,781 --> 00:35:34,956
What's inside it?
427
00:35:37,121 --> 00:35:39,076
I love you.
428
00:35:43,091 --> 00:35:46,396
I think really big money was being traded.
429
00:35:49,351 --> 00:35:52,706
So all of that is drug dealing?
430
00:36:06,461 --> 00:36:09,486
He doesn't stab people and stuff, does he?
431
00:36:15,391 --> 00:36:17,191
Then...
432
00:36:17,191 --> 00:36:20,301
- was that thing inside the sack...
- I love you.
433
00:36:20,301 --> 00:36:22,326
a corpse?
434
00:36:26,791 --> 00:36:28,101
Hey, Jin Ji Won!
435
00:36:28,101 --> 00:36:30,851
- Hey, hey!
- Oh, no!
436
00:36:30,851 --> 00:36:32,926
- Oh, no.
- Give that to me!
437
00:36:57,651 --> 00:36:59,141
Hello.
438
00:36:59,141 --> 00:37:01,476
Hello.
439
00:37:07,821 --> 00:37:09,071
What do I do?
440
00:37:09,071 --> 00:37:11,346
You have to watch out for yourself now.
441
00:37:12,701 --> 00:37:14,381
- What do I do?
- Don't say it out loud!
442
00:37:14,381 --> 00:37:15,916
Just stay put.
443
00:37:19,931 --> 00:37:21,676
S***.
444
00:37:24,011 --> 00:37:25,796
S***.
445
00:37:38,131 --> 00:37:39,406
Look who it is.
446
00:37:41,451 --> 00:37:42,831
What are you doing here?
447
00:37:42,831 --> 00:37:44,056
Oh.
448
00:37:45,281 --> 00:37:46,941
Long time no see, huh?
449
00:37:46,941 --> 00:37:48,931
What do you mean? I'm asking why you're here.
450
00:37:48,931 --> 00:37:52,066
Oh, well, I...
451
00:37:53,131 --> 00:37:54,721
Mr. Lee Kang Hoon?
452
00:37:54,721 --> 00:37:56,376
Oh, yes.
453
00:37:56,901 --> 00:37:58,426
- Come in.
- Yes.
454
00:38:10,031 --> 00:38:11,806
Mr. Lee?
455
00:38:13,651 --> 00:38:18,756
He'll be replacing Mr. Kim Moo Kyung as the woodworking teacher for the Architectural Design department.
456
00:38:21,491 --> 00:38:26,181
Well, our Mr. Shin Cheol Min recommended you,
457
00:38:26,181 --> 00:38:27,731
so I trust you are a good fit.
458
00:38:27,731 --> 00:38:30,771
Please take good care of our students.
459
00:38:30,771 --> 00:38:32,676
Yes, of course.
460
00:38:33,671 --> 00:38:35,291
He graduated from Jin Sung University
461
00:38:35,291 --> 00:38:38,231
and he worked on-site as a supervisor up until recently,
462
00:38:38,231 --> 00:38:40,821
so he will be a big help to the kids.
463
00:38:40,821 --> 00:38:44,491
Wow, you received a big award in college for woodworking.
464
00:38:44,491 --> 00:38:46,101
You have a lot of on-site experience.
465
00:38:46,101 --> 00:38:48,746
You don't lack anything.
466
00:38:49,471 --> 00:38:52,846
Please help our kids receive a lot of awards.
467
00:38:53,661 --> 00:38:56,306
Of course. I'll do my best.
468
00:39:00,371 --> 00:39:01,991
Class dismissed.
469
00:39:01,991 --> 00:39:03,920
Thank you.
470
00:39:03,921 --> 00:39:07,260
Oh, the new transfer kid, the teaching director was looking for you.
471
00:39:07,261 --> 00:39:08,701
Head down to the office.
472
00:39:08,701 --> 00:39:09,886
Okay.
473
00:40:46,227 --> 00:40:48,467
[ 2021 Nulji High Woodworking Technique Competition ]
474
00:40:48,467 --> 00:40:51,802
[ List of awardees / First place: Lee Jae Hee / Second place: Lee Jae Hyeok / Third place: Kang Seo Young ]
475
00:41:00,067 --> 00:41:01,637
What's this?
476
00:41:01,637 --> 00:41:04,582
[ Second place: Lee Jae Hyeok ]
Why am I second place this time?
477
00:41:05,287 --> 00:41:07,067
Be quiet.
478
00:41:07,067 --> 00:41:08,372
Are you happy?
479
00:41:09,447 --> 00:41:10,607
Aren't you embarrassed?
480
00:41:10,607 --> 00:41:12,666
Why are you picking a fight with me again?
481
00:41:12,667 --> 00:41:14,862
Hey, let's go to the snack store!
482
00:41:22,097 --> 00:41:24,142
You look dissatisfied again.
483
00:41:26,007 --> 00:41:27,367
That little...
484
00:41:27,367 --> 00:41:28,497
Hey!
485
00:41:28,497 --> 00:41:29,887
Eun Bi!
486
00:41:29,887 --> 00:41:32,127
You'll hurt your throat. Let's go.
487
00:41:32,127 --> 00:41:33,582
Let's go.
488
00:41:37,667 --> 00:41:38,977
Eun Bi.
489
00:41:38,977 --> 00:41:40,967
Eun Bi. Here's the juice that you like.
490
00:41:40,967 --> 00:41:42,437
Which one do you want?
491
00:41:42,437 --> 00:41:44,507
- This one.
- That's right. Let's go, Eun Bi.
492
00:41:44,507 --> 00:41:46,047
Deep breath in.
493
00:41:46,047 --> 00:41:48,192
Slowly. Good.
494
00:41:56,637 --> 00:41:57,497
Young Joo.
495
00:41:57,497 --> 00:41:59,992
Don't talk to me, you bastard.
496
00:42:01,087 --> 00:42:03,232
I don't want to die.
497
00:42:08,997 --> 00:42:11,017
I have a new dream.
498
00:42:11,017 --> 00:42:12,672
I'll be a professional gamer.
499
00:42:14,107 --> 00:42:15,977
I can't go to the PC room today.
500
00:42:15,977 --> 00:42:17,177
I have to work.
501
00:42:17,177 --> 00:42:19,187
Huh? What work?
502
00:42:19,187 --> 00:42:20,717
Burgerland.
503
00:42:20,717 --> 00:42:22,452
I start today.
504
00:42:23,997 --> 00:42:26,107
Why are you suddenly living so diligently?
505
00:42:26,107 --> 00:42:28,342
When a person suddenly changes...
506
00:42:29,757 --> 00:42:32,057
Well. I guess it doesn't hurt.
507
00:42:32,057 --> 00:42:34,102
Right. Then...
508
00:42:35,077 --> 00:42:36,302
can you...
509
00:42:37,677 --> 00:42:39,692
get me some leftover burgers?
510
00:42:49,487 --> 00:42:51,177
Were you close with him?
511
00:42:51,177 --> 00:42:52,452
Huh?
512
00:42:54,867 --> 00:42:57,272
I'm late. I'm off.
513
00:43:06,347 --> 00:43:08,002
Geez...
514
00:43:08,937 --> 00:43:13,292
[ Lion Espresso & Burger ]
515
00:43:22,077 --> 00:43:23,442
Geez.
516
00:43:39,037 --> 00:43:40,572
What is it again?
517
00:43:43,047 --> 00:43:44,417
Do you work here?
518
00:43:44,417 --> 00:43:47,012
Yeah. You want a burger?
519
00:43:49,437 --> 00:43:50,732
No.
520
00:43:54,077 --> 00:43:56,747
The new part-timer you told me about.
521
00:43:56,747 --> 00:43:58,197
It was him?
522
00:43:58,197 --> 00:43:59,287
Yeah.
523
00:43:59,287 --> 00:44:00,767
He's handsome.
524
00:44:00,767 --> 00:44:02,097
Whoa.
525
00:44:02,097 --> 00:44:03,387
Why would you look at his looks?
526
00:44:03,387 --> 00:44:06,397
You should judge him by his personality or sense of responsibility.
527
00:44:06,397 --> 00:44:09,592
Oh, so you agree he has good looks?
528
00:44:13,387 --> 00:44:15,857
Anyway, it's a good thing you two are friends.
529
00:44:15,857 --> 00:44:18,727
Teach him properly before you quit next week.
530
00:44:18,727 --> 00:44:20,107
What?
531
00:44:20,107 --> 00:44:22,002
- Me?
- Yeah.
532
00:44:41,757 --> 00:44:44,012
What's your deal these days?
533
00:44:44,477 --> 00:44:45,807
Tell me.
534
00:44:45,807 --> 00:44:47,867
I seriously don't know.
535
00:44:47,867 --> 00:44:49,367
What?
536
00:44:49,367 --> 00:44:53,167
You quit taekwondo, and now you suddenly want to do an apprenticeship.
537
00:44:53,167 --> 00:44:55,102
Is something going on at home?
538
00:44:55,987 --> 00:44:57,707
Just teach me how to work.
539
00:44:57,707 --> 00:45:00,097
What's your deal with the new kid? Why can't you say a thing in front of him?
540
00:45:00,097 --> 00:45:03,137
Hey. Never mind what the deal is with me.
541
00:45:03,137 --> 00:45:05,457
It's unsuitable for us to...
542
00:45:05,457 --> 00:45:08,562
- talk about these things.
- You keep-
543
00:45:09,487 --> 00:45:10,742
What?
544
00:45:14,217 --> 00:45:16,887
You keep hanging around me.
545
00:45:16,887 --> 00:45:19,492
Sorry you keep getting involved with me.
546
00:45:20,257 --> 00:45:22,492
But I have no time to avoid you these days.
547
00:45:23,917 --> 00:45:25,492
I hope you understand.
548
00:45:34,157 --> 00:45:36,032
Come here.
549
00:45:36,977 --> 00:45:38,832
Come here.
550
00:45:42,977 --> 00:45:44,637
Now.
551
00:45:44,637 --> 00:45:46,787
This is the regular bun.
552
00:45:46,787 --> 00:45:49,147
You use this for cheese and shrimp burgers.
553
00:45:49,147 --> 00:45:50,367
What's this again?
554
00:45:50,367 --> 00:45:53,382
- Re-regular bun.
- Used for what?
555
00:45:54,087 --> 00:45:55,877
- Cheese and shrimp burger.
- Cheese and shrimp burger...
556
00:45:55,877 --> 00:45:57,877
Those, right. Sorry.
557
00:45:57,877 --> 00:46:00,937
It's so frustrating. It's going to take forever.
558
00:46:00,937 --> 00:46:02,372
S***.
559
00:46:03,397 --> 00:46:06,102
Thank you, bye.
560
00:46:06,897 --> 00:46:09,687
Director, can we really order everything we want?
561
00:46:09,687 --> 00:46:12,967
She said she would buy us food if we got all As this semester.
562
00:46:12,967 --> 00:46:14,492
- Right?
- Choose what you want.
563
00:46:15,157 --> 00:46:19,192
Can we get three bacon burgers and three double cheeseburgers?
564
00:46:21,417 --> 00:46:25,617
You should buy healthy food, why would you choose...
565
00:46:25,617 --> 00:46:27,977
Ji Won, why isn't this working?
566
00:46:27,977 --> 00:46:30,232
This keeps happening after the update.
567
00:46:33,507 --> 00:46:35,182
I'll do it.
568
00:46:43,227 --> 00:46:45,917
Fifty-two thousand won. For here?
569
00:46:45,917 --> 00:46:48,132
- Yes.
- Wait...
570
00:47:04,117 --> 00:47:06,307
What's up with her? That Nulji High part-timer.
571
00:47:06,307 --> 00:47:07,712
I know.
572
00:47:20,867 --> 00:47:23,527
Ji Soo, I think we can eat the grape tomatoes right away.
573
00:47:23,527 --> 00:47:27,887
- Really?
- I hope they grow well.
574
00:47:27,887 --> 00:47:31,787
The wind is blowing, the wind is blowing.
575
00:47:31,787 --> 00:47:33,422
Blowing, blowing.
576
00:47:36,737 --> 00:47:38,242
Mom's here!
577
00:47:40,227 --> 00:47:42,457
Jin Ji Won, come downstairs.
578
00:47:42,457 --> 00:47:43,742
We need to talk.
579
00:47:44,657 --> 00:47:46,102
Who are you?
580
00:47:46,967 --> 00:47:49,317
Stop acting like a kid.
581
00:47:49,317 --> 00:47:50,947
I couldn't help it earlier.
582
00:47:50,947 --> 00:47:52,147
What?
583
00:47:52,147 --> 00:47:55,202
I thought you wanted me to act like a stranger.
584
00:47:56,747 --> 00:47:59,277
Dad, say something.
585
00:47:59,277 --> 00:48:02,432
You only make me step in these situations.
586
00:48:04,367 --> 00:48:05,757
You're late.
587
00:48:05,757 --> 00:48:06,997
We were waiting.
588
00:48:06,997 --> 00:48:09,782
How about chicken with beer?
589
00:48:11,077 --> 00:48:13,412
I think the academy director is full.
590
00:48:16,117 --> 00:48:18,797
- Just stop it!
- What? Stop what?
591
00:48:18,797 --> 00:48:21,397
You. The school called again.
592
00:48:21,397 --> 00:48:23,066
You protested with a picket again.
593
00:48:23,067 --> 00:48:25,396
Why would you do that? What's your problem?
594
00:48:25,397 --> 00:48:28,617
You hate that I go to Nulji, not that I protested.
595
00:48:28,617 --> 00:48:31,407
So, did I force you to go to that school?
596
00:48:31,407 --> 00:48:35,877
Why are you so fussy since you were little?
597
00:48:35,877 --> 00:48:38,787
Can't you just be ordinary?
598
00:48:38,787 --> 00:48:40,572
Ordinary how?
599
00:48:41,757 --> 00:48:42,787
I see.
600
00:48:42,787 --> 00:48:44,547
Study ordinarily like everyone else,
601
00:48:44,547 --> 00:48:46,967
just be dumb enough to be average, not even knowing what I love to do.
602
00:48:46,967 --> 00:48:49,627
Go to college because everyone else does and barely graduate
603
00:48:49,627 --> 00:48:53,392
only to be jobless and burden you and Dad? That kind of ordinary?
604
00:48:57,497 --> 00:48:59,712
I won't live like that.
605
00:49:00,477 --> 00:49:02,512
This is so annoying.
606
00:49:03,567 --> 00:49:05,627
That little...
607
00:49:05,627 --> 00:49:07,087
Talking back to me...
608
00:49:07,087 --> 00:49:08,932
Hey, Jin Ji Won!
609
00:49:11,147 --> 00:49:13,327
Was she just talking about me?
610
00:49:13,327 --> 00:49:14,877
Good for you.
611
00:49:14,877 --> 00:49:16,842
At least, you catch on quickly.
612
00:49:21,197 --> 00:49:23,282
That little...
613
00:49:39,727 --> 00:49:42,132
- Come on.
- Excuse me.
614
00:50:02,247 --> 00:50:04,137
Why are you taking it out on a machine?
615
00:50:04,137 --> 00:50:06,322
I'm sorry.
616
00:50:21,067 --> 00:50:23,002
Aren't we in the same class?
617
00:50:27,377 --> 00:50:28,852
Yes.
618
00:50:48,527 --> 00:50:50,472
Don't kick the machine.
619
00:50:52,107 --> 00:50:53,342
Okay.
620
00:51:32,557 --> 00:51:35,992
[ Nulji Science and Technology High School ]
621
00:52:02,307 --> 00:52:03,727
Well, everyone.
622
00:52:03,727 --> 00:52:07,282
What shall we make today?
623
00:52:08,547 --> 00:52:12,407
To be honest, just knowing how to use the machines is...
624
00:52:12,407 --> 00:52:13,652
You know what I mean, right?
625
00:52:15,067 --> 00:52:16,417
Yes?
626
00:52:16,417 --> 00:52:19,302
We studied using hand tools.
627
00:52:20,097 --> 00:52:21,837
- Why?
- Pardon?
628
00:52:21,837 --> 00:52:27,467
Well, Mr. Kim said we have to know the properties of the wood first...
629
00:52:27,467 --> 00:52:28,867
Oh.
630
00:52:28,867 --> 00:52:31,607
He was that kind of teacher.
631
00:52:31,607 --> 00:52:34,357
Well then, let's see.
632
00:52:34,357 --> 00:52:37,177
Making the roof of a pavilion. Aigoo.
633
00:52:37,177 --> 00:52:39,107
This will take forever.
634
00:52:39,107 --> 00:52:42,117
This isn't so easy.
635
00:52:42,117 --> 00:52:43,767
Then how about...
636
00:52:43,767 --> 00:52:46,697
Oh! Making a pencil holder.
637
00:52:46,697 --> 00:52:48,192
Let's do this.
638
00:52:48,807 --> 00:52:50,017
Excuse me.
639
00:52:50,017 --> 00:52:51,132
Yes?
640
00:52:51,967 --> 00:52:54,162
We did that in 10th grade.
641
00:52:55,157 --> 00:52:56,262
Oh.
642
00:52:56,897 --> 00:52:58,222
You did it?
643
00:52:59,547 --> 00:53:00,777
Okay, good.
644
00:53:00,777 --> 00:53:02,507
This is the basics.
645
00:53:02,507 --> 00:53:04,757
Okay, alright. Then...
646
00:53:04,757 --> 00:53:07,017
Let's see.
647
00:53:07,017 --> 00:53:08,777
But...
648
00:53:08,777 --> 00:53:11,412
why are you looking at me like that?
649
00:53:12,087 --> 00:53:13,842
You have a p-problem with me?
650
00:53:25,167 --> 00:53:26,887
I messed with the wrong kid.
651
00:53:26,887 --> 00:53:28,517
I don't have a problem.
652
00:53:28,517 --> 00:53:31,282
Can you give me back my lighter that you borrowed?
653
00:53:40,237 --> 00:53:43,547
You really-you do whatever you want, huh?
654
00:53:43,547 --> 00:53:46,167
Show some basic manners, at least.
655
00:53:46,167 --> 00:53:47,887
I see.
656
00:53:47,887 --> 00:53:51,152
I don't really know what basic manners are.
657
00:53:53,427 --> 00:53:54,912
This doesn't work well.
658
00:54:13,127 --> 00:54:15,537
The new teacher is interesting.
659
00:54:15,537 --> 00:54:16,677
He's weird.
660
00:54:16,677 --> 00:54:19,317
I liked Mr. Kim better.
661
00:54:19,317 --> 00:54:21,527
You sound pathetic.
662
00:54:21,527 --> 00:54:24,837
Hey. He's much better. He's more qualified.
663
00:54:24,837 --> 00:54:26,697
Oh, I see.
664
00:54:26,697 --> 00:54:28,302
Piss off.
665
00:54:35,747 --> 00:54:37,312
[ Lee Kang Hoon ]
666
00:54:39,007 --> 00:54:40,832
[ Jin Sung University Department of Architecture, Lee Kang Hoon, awarded President's Award for excellence in carpentry ]
667
00:54:44,767 --> 00:54:46,707
Gosh, seriously.
668
00:54:46,707 --> 00:54:48,817
Our class atmosphere is so intense.
669
00:54:48,817 --> 00:54:50,767
So scary.
670
00:54:50,767 --> 00:54:53,266
He doesn't seem like a bad kid.
671
00:54:53,267 --> 00:54:56,676
That's not important. Tell us what you were going to say earlier.
672
00:54:56,677 --> 00:54:59,412
Ki Joon followed you to your workplace?
673
00:55:00,077 --> 00:55:01,727
What do you mean followed?
674
00:55:01,727 --> 00:55:04,727
He was just there to work too.
675
00:55:04,727 --> 00:55:07,067
Isn't this pretty much a confession?
676
00:55:07,067 --> 00:55:09,196
- Huh?
- Well, look at it.
677
00:55:09,197 --> 00:55:11,627
He followed you to the apprenticeship, and now he's working where you are.
678
00:55:11,627 --> 00:55:15,127
There are tons of places to work, so why?
679
00:55:15,127 --> 00:55:18,947
I guess that is the only fast food restaurant around here.
680
00:55:18,947 --> 00:55:20,797
Oh, my God.
681
00:55:20,797 --> 00:55:22,977
What are you going to do if Ki Joon confesses to you?
682
00:55:22,977 --> 00:55:24,257
Are you going to accept him?
683
00:55:24,257 --> 00:55:26,097
No way.
684
00:55:26,097 --> 00:55:28,102
He and I are...
685
00:55:30,827 --> 00:55:32,142
arch-nemeses.
686
00:55:32,827 --> 00:55:35,017
Now that you mention it,
687
00:55:35,017 --> 00:55:38,207
what happened to you two in the past?
688
00:55:38,207 --> 00:55:40,877
One person says you guys dated,
689
00:55:40,877 --> 00:55:43,832
another person says you beat each other up.
690
00:55:46,387 --> 00:55:49,027
That little prick played a trick on me, and I hit him.
691
00:55:49,027 --> 00:55:50,822
Hey, Kong Ki Joon!
692
00:55:59,867 --> 00:56:02,762
Really? That's it?
693
00:56:10,977 --> 00:56:12,232
Yeah.
694
00:56:13,137 --> 00:56:14,737
That's all.
695
00:56:14,737 --> 00:56:18,532
All that aside, Gong Ki Joon isn't little anymore.
696
00:56:28,507 --> 00:56:30,752
[ Student Records: Jung Young Joo ]
697
00:56:32,797 --> 00:56:34,227
[ 10th and 11th grade: Engineering and Construction / 11th grade: Architectural Design ]
698
00:56:34,227 --> 00:56:36,187
Can you give me back my lighter that you borrowed?
699
00:56:36,187 --> 00:56:38,372
Show some basic manners, at least.
700
00:56:39,187 --> 00:56:40,812
This doesn't work well.
701
00:57:03,257 --> 00:57:04,362
Mr. Lee.
702
00:57:05,177 --> 00:57:07,722
You studied architectural design at Jin Sung University, right?
703
00:57:10,317 --> 00:57:11,757
You're fast.
704
00:57:11,757 --> 00:57:12,917
Where did you hear that?
705
00:57:12,917 --> 00:57:15,037
Please establish a carpentry club.
706
00:57:15,037 --> 00:57:16,872
To prepare for this.
707
00:57:20,367 --> 00:57:22,707
[ Carpentry competition hosted by Jin Sung University ]
I'm going to get in here.
708
00:57:22,707 --> 00:57:26,087
I know external competitions don't count toward the student records,
709
00:57:26,087 --> 00:57:30,407
but I'll go to this university for this major, so I know I'll get bonus points during the interview.
710
00:57:30,407 --> 00:57:34,412
Why do you have to go to this university for this major?
711
00:57:35,177 --> 00:57:38,397
It's the top school I can get in the specialized skill field.
712
00:57:38,397 --> 00:57:41,457
I came to this school so I could get into this college.
713
00:57:41,457 --> 00:57:43,677
As you can see from my last year's transcript,
714
00:57:43,677 --> 00:57:46,367
I never missed the top rank in my studies.
715
00:57:46,367 --> 00:57:49,717
Volunteer work, extracurricular clubs, competitions.
716
00:57:49,717 --> 00:57:52,922
- I prepared the portfolio to fit this major-
- Alright.
717
00:57:53,767 --> 00:57:55,462
What's your name?
718
00:57:56,367 --> 00:57:57,966
Kang Seo Young.
719
00:57:57,967 --> 00:58:01,357
Okay, Seo Young. Let's talk tomorrow.
720
00:58:01,357 --> 00:58:02,967
Good work today.
721
00:58:02,967 --> 00:58:05,642
- Bye.
- See you tomorrow.
722
00:58:09,527 --> 00:58:11,492
[ Carpentry competition hosted by Jin Sung University ]
723
00:58:39,227 --> 00:58:41,207
What are you going to do if Ki Joon confesses to you?
724
00:58:41,207 --> 00:58:42,662
Are you going to accept him?
725
00:58:43,417 --> 00:58:46,972
All that aside, Gong Ki Joon isn't little anymore.
726
00:58:48,097 --> 00:58:50,332
He use to be a shortie.
727
00:58:55,527 --> 00:58:58,712
Isn't it a rule to spy on someone without them knowing?
728
00:59:06,177 --> 00:59:07,692
What?
729
00:59:13,587 --> 00:59:15,112
What?
730
00:59:18,027 --> 00:59:20,502
You have to fold it properly.
731
00:59:21,317 --> 00:59:22,852
Stupid.
732
00:59:25,437 --> 00:59:27,232
I was doing fine.
733
00:59:41,007 --> 00:59:42,672
I guess it's different.
734
00:59:56,157 --> 00:59:57,607
Hey...
735
00:59:57,607 --> 00:59:59,677
didn't you hurt yourself?
736
00:59:59,677 --> 01:00:00,842
What?
737
01:00:05,867 --> 01:00:07,547
It stings.
738
01:00:07,547 --> 01:00:08,762
Huh?
739
01:00:09,957 --> 01:00:11,587
So suddenly?
740
01:00:11,587 --> 01:00:12,842
Yeah...
741
01:00:20,587 --> 01:00:22,042
Aigoo.
742
01:00:24,477 --> 01:00:26,647
I don't know which of us is stupid here.
743
01:00:26,647 --> 01:00:28,577
You didn't even know you were hurt and kept working?
744
01:00:28,577 --> 01:00:30,717
This is a wound of glory.
745
01:00:30,717 --> 01:00:32,497
What would a newbie like you know?
746
01:00:32,497 --> 01:00:34,832
Wow, is that so?
747
01:00:36,677 --> 01:00:37,987
Why don't you go to a hospital?
748
01:00:37,987 --> 01:00:39,817
You'll get a scar.
749
01:00:39,817 --> 01:00:42,402
It's fine. It's nothing.
750
01:00:53,427 --> 01:00:55,042
Give it to me.
751
01:01:48,167 --> 01:01:50,862
What? Does it remind you of the old days?
752
01:01:58,877 --> 01:02:00,692
What are you talking about?
753
01:02:03,767 --> 01:02:05,607
You kissed me.
754
01:02:05,607 --> 01:02:06,927
Hey.
755
01:02:06,927 --> 01:02:08,537
When? Am I crazy?
756
01:02:08,537 --> 01:02:11,072
That was definitely a mistake. I bumped into you.
757
01:02:13,027 --> 01:02:14,792
Do you like me?
758
01:02:16,307 --> 01:02:18,022
Why are you overreacting?
759
01:02:19,917 --> 01:02:23,222
What are you talking about? Shortie.
760
01:02:28,017 --> 01:02:30,747
I'm not that little kid who cried after you hit me.
761
01:02:30,747 --> 01:02:32,177
Don't make me laugh.
762
01:02:32,177 --> 01:02:36,987
You're still a pathetic little shortie to me.
763
01:02:36,987 --> 01:02:39,042
- Really?
- Really.
764
01:02:51,767 --> 01:02:55,856
♫ Dream on, dream on ♫
765
01:02:55,857 --> 01:02:59,766
♫ Dream on ♫
766
01:02:59,767 --> 01:03:02,137
♫ Dream on ♫
767
01:03:02,137 --> 01:03:04,366
Then try it again.
768
01:03:04,367 --> 01:03:07,486
♫ Dream on ♫
769
01:03:07,487 --> 01:03:13,167
♫ My heart keeps thinking of you ♫
770
01:03:13,167 --> 01:03:17,367
♫ I can't even understand myself ♫
771
01:03:17,367 --> 01:03:22,977
♫ I'm always curious about you ♫
772
01:03:22,977 --> 01:03:25,127
♫ I dream of meeting you ♫
773
01:03:25,127 --> 01:03:28,897
♫ Dream on, dream on ♫
774
01:03:28,897 --> 01:03:30,767
♫ Dream on ♫
775
01:03:30,767 --> 01:03:33,397
♫ I'm dreaming right now ♫
776
01:03:33,397 --> 01:03:37,666
♫ Dream on, dream on, dream on ♫
777
01:03:37,667 --> 01:03:44,697
♫ Dream on, I'll grow closer to you ♫
778
01:03:44,697 --> 01:03:51,137
♫ The afternoon sun shimmers on the windowsill ♫
779
01:03:51,137 --> 01:03:54,097
[ School 2021 ]
780
01:03:54,097 --> 01:03:56,117
Didn't you hear what I said?
781
01:03:56,117 --> 01:03:57,607
I told you not to hang around me.
782
01:03:57,607 --> 01:04:00,617
I think Ki Joon's still doing taekwondo.
783
01:04:00,617 --> 01:04:01,637
You won't do it anymore?
784
01:04:01,637 --> 01:04:02,687
Hey, hey!
785
01:04:02,687 --> 01:04:05,287
Say that again. Fun?
786
01:04:05,287 --> 01:04:07,567
Why do you hate Gong Ki Joon?
787
01:04:07,567 --> 01:04:09,967
It's lonely without Ji Won, right?
788
01:04:09,967 --> 01:04:12,297
You should be ready to learn from the ground up.
789
01:04:12,297 --> 01:04:15,086
You're ruining all the future alumni job connections!
790
01:04:15,087 --> 01:04:16,147
- What do you think?
- It's serious.
791
01:04:16,147 --> 01:04:17,407
It's serious.
792
01:04:17,407 --> 01:04:19,142
Why won't you...!
793
01:04:19,797 --> 01:04:21,867
Why won't you pick up the phone?
794
01:04:21,867 --> 01:04:24,862
♫ I can't even understand myself ♫
55364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.