All language subtitles for Tick.Tick.Boom.2021.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,458 --> 00:00:59,291 Hi. I'm Jon. 2 00:01:01,125 --> 00:01:03,166 I'm a musical-theater writer. 3 00:01:03,250 --> 00:01:05,583 One of the last of my species. 4 00:01:07,041 --> 00:01:10,916 Sorry. So... so, you know, lately, I've been hearing this sound. 5 00:01:12,375 --> 00:01:16,375 Everywhere I go, like a tick, tick, tick... 6 00:01:16,458 --> 00:01:22,041 Like a time bomb in some cheesy B-movie or Saturday morning cartoon. 7 00:01:22,125 --> 00:01:25,875 The fuse has been lit. The clock counts down the seconds 8 00:01:25,958 --> 00:01:30,625 as the flame gets closer, and closer, and closer, 9 00:01:30,708 --> 00:01:33,791 until... all at once... 10 00:01:45,750 --> 00:01:48,333 This is Jonathan Larson's story. 11 00:01:48,416 --> 00:01:50,833 Happy anniversary, I love you so much. 12 00:01:51,708 --> 00:01:53,666 Before the Tony Awards. 13 00:01:54,458 --> 00:01:56,708 Before the Pulitzer Prize. 14 00:01:57,250 --> 00:01:58,250 Before... 15 00:01:58,333 --> 00:02:01,083 We dedicate this opening night and every performance 16 00:02:01,166 --> 00:02:03,250 to our friend, Jonathan Larson. 17 00:02:03,333 --> 00:02:05,333 ...we lost him. 18 00:02:08,041 --> 00:02:11,000 Everything you're about to see is true. 19 00:02:12,208 --> 00:02:14,583 Except for the parts Jonathan made up. 20 00:02:23,416 --> 00:02:27,250 The date is January 26th, 1990. 21 00:02:27,333 --> 00:02:31,916 The setting, the barren, unfashionable no-man's-land 22 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 between SoHo and Greenwich Village. 23 00:02:35,083 --> 00:02:38,958 I have two keyboards, a Macintosh computer. 24 00:02:39,041 --> 00:02:40,791 A cat. 25 00:02:40,875 --> 00:02:43,666 An impressive collection of compact discs, 26 00:02:43,750 --> 00:02:46,541 cassettes, and records of other people's music. 27 00:02:46,625 --> 00:02:51,958 Bookshelves sagging under the weight of plays and novels I didn't write. 28 00:02:52,041 --> 00:02:55,750 I have an original, dystopian rock musical... 29 00:02:57,000 --> 00:03:00,416 ...that I have spent the last eight years of my life writing... 30 00:03:01,625 --> 00:03:04,833 ...and rewriting, and rewriting. 31 00:03:07,208 --> 00:03:11,000 I have rejection letters from every major and minor producer, 32 00:03:11,083 --> 00:03:14,583 theater company, record label, and film studio in existence. 33 00:03:14,666 --> 00:03:16,333 And in just over a week... 34 00:03:19,291 --> 00:03:21,291 I will be 30 years old. 35 00:03:22,833 --> 00:03:26,166 Older than Stephen Sondheim when he had his first Broadway show. 36 00:03:26,250 --> 00:03:30,916 Older than Paul McCartney when he wrote his last song with John Lennon. 37 00:03:31,000 --> 00:03:34,916 By the time my parents were 30, they already had two kids, 38 00:03:35,000 --> 00:03:36,250 they had careers 39 00:03:36,333 --> 00:03:38,708 with steady paychecks, a mortgage. 40 00:03:38,791 --> 00:03:43,541 And in eight days, my youth will be over forever. 41 00:03:43,625 --> 00:03:46,041 And what exactly do I have to show for myself? 42 00:03:48,875 --> 00:03:50,708 Happy birthday! 43 00:03:51,416 --> 00:03:56,958 ♪ Stop the clock ♪ 44 00:03:57,041 --> 00:04:02,500 ♪ Take time out ♪ 45 00:04:02,583 --> 00:04:05,083 ♪ Time to regroup ♪ 46 00:04:05,166 --> 00:04:10,708 ♪ Before you lose the bout ♪ 47 00:04:10,791 --> 00:04:15,791 ♪ Freeze the frame ♪ 48 00:04:16,541 --> 00:04:21,875 ♪ Back it up ♪ 49 00:04:21,958 --> 00:04:24,458 ♪ Time to refocus ♪ 50 00:04:24,541 --> 00:04:29,416 ♪ Before they wrap it up ♪ 51 00:04:30,166 --> 00:04:32,500 ♪ Years are getting shorter ♪ 52 00:04:32,583 --> 00:04:35,541 ♪ Lines on your face are getting longer ♪ 53 00:04:35,625 --> 00:04:38,333 ♪ Feel like you're treading water ♪ 54 00:04:38,416 --> 00:04:41,000 ♪ But the riptide's getting stronger ♪ 55 00:04:41,083 --> 00:04:43,458 ♪ Don't panic, don't jump ship ♪ 56 00:04:43,541 --> 00:04:46,583 ♪ Can't fight it, like taxes ♪ 57 00:04:46,666 --> 00:04:51,458 ♪ At least it happens Only once in your life ♪ 58 00:04:52,166 --> 00:04:54,708 ♪ They're singing "Happy Birthday" ♪ 59 00:04:54,791 --> 00:04:57,541 ♪ You just want to lay down and cry ♪ 60 00:04:57,625 --> 00:05:02,625 ♪ Not just another birthday, it's 30/90 ♪ 61 00:05:02,708 --> 00:05:05,125 ♪ Why can't you stay 29? ♪ 62 00:05:05,208 --> 00:05:08,500 ♪ Hell, you still feel like you're 22 ♪ 63 00:05:08,583 --> 00:05:10,916 ♪ Turn 30, 1990 ♪ 64 00:05:11,000 --> 00:05:15,625 ♪ Bang! You're dead What can you do? ♪ 65 00:05:15,708 --> 00:05:20,041 ♪ What can you do? ♪ 66 00:05:21,000 --> 00:05:24,083 ♪ What can you do? ♪ 67 00:05:25,333 --> 00:05:26,833 I made ten copies. 68 00:05:27,333 --> 00:05:29,000 You are an angel on earth. 69 00:05:29,083 --> 00:05:32,291 - This is the last time. Seriously. - I know. Thank you. 70 00:05:32,375 --> 00:05:33,975 - No, no, no, I got you. - I'm gonna pay. 71 00:05:34,041 --> 00:05:36,921 - I don't want you to pay. - Somebody needs to take out this trash. 72 00:05:37,000 --> 00:05:39,125 So I hear you're moving out of Jon's place. 73 00:05:39,208 --> 00:05:41,083 That's the end of an era. 74 00:05:41,166 --> 00:05:44,583 We hear him sobbing in the fridge most mornings. It's very sad. 75 00:05:44,666 --> 00:05:47,041 No, no, no. We are not talking about that. 76 00:05:47,125 --> 00:05:49,375 Wait, Carolyn, you're coming next Friday, right? 77 00:05:49,458 --> 00:05:50,583 What's happening Friday? 78 00:05:50,666 --> 00:05:53,583 - The Superbia workshop. - Surprised he hasn't mentioned it. 79 00:05:53,666 --> 00:05:54,916 That sounds vaguely familiar. 80 00:05:55,000 --> 00:05:58,083 Guys, this is the biggest break I've ever had. This is that moment. 81 00:05:58,166 --> 00:06:01,875 It's the first time people are gonna see the show that aren't just us. 82 00:06:01,958 --> 00:06:04,291 It's good you're not putting too much pressure on it. 83 00:06:04,375 --> 00:06:06,500 But it's true, though. 84 00:06:06,583 --> 00:06:11,083 It's like, you get to a certain age and you stop being a writer who waits tables 85 00:06:11,166 --> 00:06:13,875 and you become a waiter with a hobby. 86 00:06:13,958 --> 00:06:16,083 Boo-Boo, you need to ask yourself, in this moment, 87 00:06:16,166 --> 00:06:19,166 are you letting yourself be led by fear or by love? 88 00:06:23,083 --> 00:06:25,083 ♪ Clear the runway ♪ 89 00:06:25,166 --> 00:06:28,583 ♪ Make another pass ♪ 90 00:06:28,666 --> 00:06:30,833 ♪ Try one more approach ♪ 91 00:06:30,916 --> 00:06:33,541 ♪ Before you're out of gas ♪ 92 00:06:33,625 --> 00:06:35,958 ♪ Friends are getting fatter ♪ 93 00:06:36,041 --> 00:06:39,250 ♪ Hairs on your head are getting thinner ♪ 94 00:06:39,333 --> 00:06:41,958 ♪ Feel like a cleanup batter ♪ 95 00:06:42,041 --> 00:06:44,708 ♪ On a team that ain't a winner ♪ 96 00:06:44,791 --> 00:06:47,166 ♪ Don't freak out, don't strike out ♪ 97 00:06:47,250 --> 00:06:49,958 ♪ Can't fight it, like City Hall ♪ 98 00:06:50,041 --> 00:06:52,416 ♪ At least you're not alone ♪ 99 00:06:52,500 --> 00:06:55,583 ♪ Your friends are there too ♪ 100 00:06:55,666 --> 00:06:58,125 ♪ And they're singing "Happy Birthday" ♪ 101 00:06:58,208 --> 00:07:01,166 ♪ You just wish you could run away ♪ 102 00:07:01,250 --> 00:07:03,416 ♪ Who cares about a birthday? ♪ 103 00:07:03,500 --> 00:07:06,708 ♪ But 30/90, hey ♪ 104 00:07:06,791 --> 00:07:09,083 ♪ Can you be optimistic? ♪ 105 00:07:09,166 --> 00:07:11,958 ♪ You're no longer the ingénue ♪ 106 00:07:12,041 --> 00:07:14,458 ♪ Turn 30, 1990 ♪ 107 00:07:14,541 --> 00:07:16,166 ♪ Boom! You're passé ♪ 108 00:07:16,250 --> 00:07:19,291 ♪ What can you do? ♪ 109 00:07:19,375 --> 00:07:24,500 ♪ What can you do? ♪ 110 00:07:24,583 --> 00:07:28,291 ♪ What can you do? ♪ 111 00:07:28,375 --> 00:07:30,166 You just quit? 112 00:07:30,250 --> 00:07:33,458 Well, no, I didn't just "quit" quit. I gave... I gave my notice. 113 00:07:33,541 --> 00:07:37,291 - That's exactly the same thing. - No, I have two weeks left. 114 00:07:37,375 --> 00:07:40,625 I'm allowing myself to be led by love. 115 00:07:40,708 --> 00:07:41,708 What? 116 00:07:41,791 --> 00:07:44,125 You know, Rosa's got another client. Craig Carnelia. 117 00:07:44,208 --> 00:07:46,916 This is Rosa your agent, who hasn't returned your calls in a year? 118 00:07:47,000 --> 00:07:48,083 Yeah, yeah. That's the one. 119 00:07:48,166 --> 00:07:52,291 So she invited the entire theater industry to Craig's musical workshop last year. 120 00:07:52,375 --> 00:07:54,250 And by intermission, some producer 121 00:07:54,333 --> 00:07:58,250 had already written him a check for ten thousand dollars. 122 00:07:59,166 --> 00:08:01,666 I just wish that you didn't have to think like that. 123 00:08:01,750 --> 00:08:03,500 Well, it's expensive to make art. 124 00:08:03,583 --> 00:08:05,541 No, baby, it's expensive to make art here. 125 00:08:05,625 --> 00:08:07,750 Yeah, but worth every penny. 126 00:08:07,833 --> 00:08:10,291 - That's beautiful. - I know, right? 127 00:08:10,375 --> 00:08:12,166 How are you gonna pay for this, Jonathan? 128 00:08:17,000 --> 00:08:19,458 ♪ Peter Pan and Tinkerbell ♪ 129 00:08:19,541 --> 00:08:22,625 ♪ Which way to Never Never Land? ♪ 130 00:08:22,708 --> 00:08:25,166 ♪ Emerald City's gone to hell ♪ 131 00:08:25,250 --> 00:08:28,416 - ♪ Since the wizard blew off his command ♪ - ♪ Blew off his command ♪ 132 00:08:28,500 --> 00:08:31,083 ♪ On the streets you hear the voices ♪ 133 00:08:31,166 --> 00:08:33,625 ♪ Lost children, crocodiles ♪ 134 00:08:33,708 --> 00:08:35,083 ♪ You're not into ♪ 135 00:08:35,166 --> 00:08:37,625 ♪ Making choices, wicked witches ♪ 136 00:08:37,708 --> 00:08:40,375 ♪ Poppy fields or men behind the curtain ♪ 137 00:08:40,458 --> 00:08:43,000 ♪ Tiger lilies, ruby slippers ♪ 138 00:08:43,083 --> 00:08:45,958 ♪ Clock is ticking, that's for certain ♪ 139 00:08:46,041 --> 00:08:48,083 ♪ They're singing "Happy Birthday" ♪ 140 00:08:48,166 --> 00:08:51,375 - ♪ Happy birthday ♪ - ♪ I just wish it all were a dream ♪ 141 00:08:51,458 --> 00:08:53,916 ♪ It feels much more like doomsday ♪ 142 00:08:54,000 --> 00:08:56,375 - ♪ Fuck 30/90 ♪ - ♪ 30/90 ♪ 143 00:08:56,458 --> 00:08:59,291 ♪ Seems like I'm in for a twister ♪ 144 00:08:59,375 --> 00:09:02,250 ♪ I don't see a rainbow, do you? ♪ 145 00:09:02,333 --> 00:09:04,958 ♪ Turn 30 in the '90s ♪ 146 00:09:05,041 --> 00:09:07,583 ♪ Look into my hands now The ball has passed ♪ 147 00:09:07,666 --> 00:09:10,041 ♪ I want the spoils, but not too fast ♪ 148 00:09:10,125 --> 00:09:12,875 ♪ The world is calling It's now or Neverland ♪ 149 00:09:12,958 --> 00:09:15,666 ♪ Why can't I stay a child forever and? ♪ 150 00:09:15,750 --> 00:09:18,541 ♪ 30/90, 30/90 ♪ 151 00:09:18,625 --> 00:09:21,625 ♪ 30/90, 30/90 ♪ 152 00:09:21,708 --> 00:09:24,583 - ♪ 30/90, 30, 30/90 ♪ - ♪ 30, 30/90 ♪ 153 00:09:24,666 --> 00:09:29,416 - ♪ What can I do? ♪ - ♪ What can I do? ♪ 154 00:09:29,500 --> 00:09:33,916 ♪ 30/90, 30, 30/90 ♪ 155 00:09:34,000 --> 00:09:40,583 ♪ What can I do? ♪ 156 00:09:47,875 --> 00:09:50,541 Ladies and gentlemen, please give it up for our band, 157 00:09:50,625 --> 00:09:53,375 and also for my very, very, very dear friends, 158 00:09:54,333 --> 00:09:57,416 Roger and Karessa on vocals. 159 00:10:02,375 --> 00:10:03,500 Friday night. 160 00:10:03,583 --> 00:10:05,351 Hi, Jonathan, it's Deborah. 161 00:10:05,375 --> 00:10:07,625 Susan dropped off your music for tonight's dance... 162 00:10:07,708 --> 00:10:10,166 ...but I can't get the speakers to work. 163 00:10:12,666 --> 00:10:15,041 - Hey, Pookie. - Hi. 164 00:10:15,125 --> 00:10:16,208 How was Philly? 165 00:10:16,291 --> 00:10:18,125 I went from the airport to a conference room 166 00:10:18,208 --> 00:10:20,250 and then back to the airport three hours later. 167 00:10:21,291 --> 00:10:22,500 - Sounds amazing. - Mm. 168 00:10:22,583 --> 00:10:24,958 Michael was an amazing actor. 169 00:10:25,875 --> 00:10:29,375 Yeah, he was the lead of every play in high school, college. 170 00:10:29,458 --> 00:10:32,208 And then we moved to New York. 171 00:10:32,291 --> 00:10:35,000 I am sick of waking up at 5:00 172 00:10:35,083 --> 00:10:38,416 to get in line outside the Equity Building and wait all day, 173 00:10:38,500 --> 00:10:41,208 praying that the director actually even agrees 174 00:10:41,291 --> 00:10:43,500 to see anyone that's non-union, and then, 175 00:10:43,583 --> 00:10:46,166 when I finally do get in the room, I sing... 176 00:10:46,250 --> 00:10:49,291 I don't know, six measures, if I'm lucky, before they cut me off 177 00:10:49,375 --> 00:10:50,708 and call me the wrong name... 178 00:10:50,791 --> 00:10:52,541 Juan, Pedro, Carlos... lo que sea. 179 00:10:52,625 --> 00:10:57,125 And then a week later, he got a job at a fancy advertising company, 180 00:10:57,208 --> 00:11:00,333 making high five figures. 181 00:11:00,416 --> 00:11:01,958 Healthcare, dental... 182 00:11:03,041 --> 00:11:04,375 He never looked back. 183 00:11:04,458 --> 00:11:06,250 You know, for someone who's broke, 184 00:11:06,333 --> 00:11:09,458 you could probably spend a little bit less on party planning. 185 00:11:09,541 --> 00:11:11,833 Well, what is the point of money, 186 00:11:11,916 --> 00:11:14,125 if you're not gonna spend it on the people you love? 187 00:11:14,208 --> 00:11:16,666 - Yeah, except you don't have any money. - Oh, right. 188 00:11:16,750 --> 00:11:18,875 This has been sitting here for a week. 189 00:11:18,958 --> 00:11:22,166 - I'm on it. - Mm-hm. Yeah. You seem very on it. 190 00:11:22,250 --> 00:11:25,458 Pretty soon you won't have me around to remind you to pay your bills on time. 191 00:11:25,541 --> 00:11:27,583 How will I ever survive? 192 00:11:27,666 --> 00:11:30,250 That's a very real question. Have you found a new roommate yet? 193 00:11:31,000 --> 00:11:34,416 I've been a little busy. You know. My workshop is next week. 194 00:11:34,500 --> 00:11:35,750 Wait, what workshop? 195 00:11:39,875 --> 00:11:41,041 That was funny. 196 00:11:45,958 --> 00:11:47,708 What time's the show tonight? 197 00:11:49,708 --> 00:11:50,833 Uh... 198 00:11:51,333 --> 00:11:53,083 - Curtain's at 8:00. - Mm... 199 00:11:53,666 --> 00:11:57,625 I've heard the dancing's amazing, but the music sucks. 200 00:12:13,958 --> 00:12:16,208 Susan grew up in a small town in the Midwest. 201 00:12:16,291 --> 00:12:18,291 She went to college to study biology, 202 00:12:18,375 --> 00:12:20,500 she thought she'd become a doctor, maybe teach. 203 00:12:20,583 --> 00:12:23,166 But then she fell in love... 204 00:12:23,250 --> 00:12:26,333 ...with modern dance instead. 205 00:12:26,416 --> 00:12:29,250 Every parent's dream, right? 206 00:12:29,333 --> 00:12:31,958 She moved to New York without knowing a soul. 207 00:12:32,041 --> 00:12:33,666 Four years later, she's already danced 208 00:12:33,750 --> 00:12:35,458 with every major choreographer in the city. 209 00:12:35,541 --> 00:12:37,416 Paul, Trisha, Merce. 210 00:12:38,125 --> 00:12:42,583 1990. This was the year she was finally gonna join a company. 211 00:12:42,666 --> 00:12:46,791 Not just go from job to job. Actually have a home, an artistic family. 212 00:12:46,875 --> 00:12:50,500 And she was ready. This was her year. She knew it. 213 00:12:50,583 --> 00:12:54,500 And then she fractured her ankle during a dress rehearsal. 214 00:12:58,375 --> 00:13:03,083 Six months of rehab later, she's dancing again, it's just... 215 00:13:04,291 --> 00:13:09,000 whatever that moment was, when she knew... 216 00:13:09,083 --> 00:13:11,166 all of a sudden, she doesn't know anymore. 217 00:13:12,166 --> 00:13:14,000 But Susan is a real artist. 218 00:13:14,083 --> 00:13:18,375 She doesn't care about seeing her name in the New York Times. 219 00:13:18,458 --> 00:13:22,750 It doesn't matter to her if she's dancing in front of five people 220 00:13:22,833 --> 00:13:24,833 or in front of five thousand. 221 00:13:26,416 --> 00:13:28,458 And then there's the matter of us. 222 00:13:33,250 --> 00:13:34,583 Whoo! 223 00:13:38,458 --> 00:13:41,291 ♪ Love shack Baby, love shack ♪ 224 00:13:42,083 --> 00:13:45,041 ♪ Love shack Baby, love shack... ♪ 225 00:13:49,958 --> 00:13:52,208 You know he can't afford all of this, right? 226 00:13:54,916 --> 00:13:57,958 Well, he loves making a fuss, especially about you. 227 00:13:58,041 --> 00:13:59,291 Hm. 228 00:14:04,208 --> 00:14:06,375 After everything we've done for him... 229 00:14:06,458 --> 00:14:07,958 - Stop! - ...he walks away. 230 00:14:08,041 --> 00:14:09,721 Freddy, look, I'm leaving you my mixtapes. 231 00:14:09,750 --> 00:14:12,375 - Oh! - You can play them in remembrance of me. 232 00:14:12,458 --> 00:14:16,083 Jonathan Larson's famous Moondance Diner mixtape. 233 00:14:16,166 --> 00:14:18,833 Who doesn't love showtunes with their French toast? 234 00:14:18,916 --> 00:14:22,625 Actually, it's not just showtunes. It's a very eclectic mix. 235 00:14:22,708 --> 00:14:24,875 - Someone's very touchy about mixtapes. - Apparently. 236 00:14:24,958 --> 00:14:26,416 Okay, listen. I'm happy for you. 237 00:14:26,500 --> 00:14:27,916 - I really am. - Oh, yeah? 238 00:14:28,000 --> 00:14:31,125 I'm also extremely bitter and jealous and envious, 239 00:14:31,208 --> 00:14:33,791 and sort of hateful towards you right now. 240 00:14:33,875 --> 00:14:36,541 I mean... he's getting out. 241 00:14:37,166 --> 00:14:38,708 And you're gonna be next. 242 00:14:38,791 --> 00:14:41,666 - Well, I got a callback last week. - Great! 243 00:14:41,750 --> 00:14:43,958 - For a cruise. - What's wrong with a cruise? 244 00:14:45,166 --> 00:14:48,250 It's an Arctic cruise, so pretty much everything. 245 00:14:48,333 --> 00:14:52,083 Uh, every single thing is wrong with that. It's in the Arctic. 246 00:14:52,708 --> 00:14:54,958 - How you feeling? - Um... 247 00:14:55,041 --> 00:14:56,666 It's been a really good week. 248 00:14:56,750 --> 00:15:00,833 T-cell count is good. My doctor feels cautiously optimistic. 249 00:15:00,916 --> 00:15:03,166 Okay, good. You look great. 250 00:15:03,250 --> 00:15:04,750 Oh, my God, thank you. I know. 251 00:15:06,166 --> 00:15:08,083 But for the cruise, I'm gonna have to sort of... 252 00:15:08,166 --> 00:15:10,625 - Tighten up. Pull it, pull it up. - Make it tight. 253 00:15:10,708 --> 00:15:14,041 Scott and I, we used to sing madrigals in high school. 254 00:15:14,125 --> 00:15:16,208 - What? Really? - Yeah, yeah. 255 00:15:16,291 --> 00:15:19,083 I hated singing. I just did it for the pussy. 256 00:15:19,166 --> 00:15:24,250 Ran into Scott in SoHo and he really... really wanted to come. 257 00:15:24,875 --> 00:15:25,791 Got it. Got it. 258 00:15:25,875 --> 00:15:28,291 I never get to go to artist parties, you know? 259 00:15:28,375 --> 00:15:30,916 It sucks. The drugs there are always the best. 260 00:15:31,000 --> 00:15:32,500 Mm. Mm-hm... 261 00:15:32,583 --> 00:15:34,833 - Scott's in finance. - Shocking. 262 00:15:34,916 --> 00:15:38,375 - Yeah. What do you do? - I'm the future of musical theater, Scott. 263 00:15:42,166 --> 00:15:45,208 Welcome. I'm gonna get another drink. 264 00:15:47,833 --> 00:15:49,625 That guy's hilarious. 265 00:16:04,833 --> 00:16:07,666 ♪ This is the life, bo-bo, bo-bo bo ♪ 266 00:16:07,750 --> 00:16:10,500 ♪ This is the life, bo-bo, bo-bo bo ♪ 267 00:16:10,583 --> 00:16:13,375 ♪ This is the life, bo-bo, bo-bo bo ♪ 268 00:16:13,458 --> 00:16:16,500 ♪ Bohemia ♪ 269 00:16:16,583 --> 00:16:19,500 ♪ Shower's in the kitchen There might be some soap ♪ 270 00:16:19,583 --> 00:16:22,583 ♪ Dishes in the sink Brush your teeth if you can cope ♪ 271 00:16:22,666 --> 00:16:24,000 ♪ Toilet's in the closet ♪ 272 00:16:24,083 --> 00:16:27,041 ♪ You better hope There's a light bulb in there ♪ 273 00:16:27,125 --> 00:16:28,291 Not today! 274 00:16:28,375 --> 00:16:31,166 ♪ Revolving door roommates Prick up your ears ♪ 275 00:16:31,250 --> 00:16:34,083 - ♪ Fourteen people in just four years ♪ - Whoo! 276 00:16:34,166 --> 00:16:37,125 ♪ Ann and Max and Jonathan And Carolyn and Kerri ♪ 277 00:16:37,208 --> 00:16:39,226 ♪ David, Tim... No, Tim was just a guest from June ♪ 278 00:16:39,250 --> 00:16:41,458 ♪ To January Margaret, Lisa, David, Susie ♪ 279 00:16:41,541 --> 00:16:42,791 ♪ Stephen, Joe and Sam ♪ 280 00:16:42,875 --> 00:16:45,916 ♪ And Elsa, the bill collector's dream Who still is on the lam ♪ 281 00:16:46,000 --> 00:16:48,833 ♪ Don't forget the neighbors Michelle and Gay ♪ 282 00:16:48,916 --> 00:16:51,750 ♪ More like a family than a family, hey ♪ 283 00:16:51,833 --> 00:16:54,333 ♪ The time is flying And everything is dying ♪ 284 00:16:54,416 --> 00:16:57,583 ♪ I thought by now I'd have a dog, a kid, a wife ♪ 285 00:16:57,666 --> 00:17:00,708 ♪ The ship is sort of sinking So let's start drinking ♪ 286 00:17:00,791 --> 00:17:03,208 ♪ Before we start thinking Is this the life? ♪ 287 00:17:03,291 --> 00:17:06,291 - Yeah! - ♪ This is the life, bo-bo, bo-bo bo ♪ 288 00:17:06,375 --> 00:17:09,416 ♪ This is the life, bo-bo, bo-bo bo ♪ 289 00:17:09,500 --> 00:17:12,375 ♪ This is the life, bo-bo, bo-bo bo ♪ 290 00:17:12,458 --> 00:17:15,375 - ♪ Bohemia ♪ - ♪ Yeah, yeah, yeah! ♪ 291 00:17:15,458 --> 00:17:18,458 - ♪ Bohemia ♪ - One more time! 292 00:17:18,541 --> 00:17:23,166 ♪ Bohemia ♪ 293 00:17:23,250 --> 00:17:24,500 ♪ Bo-bo, bo-bo bo ♪ 294 00:17:28,041 --> 00:17:29,958 Whoo! 295 00:17:32,250 --> 00:17:33,875 That was freaking amazing! 296 00:17:34,833 --> 00:17:36,541 - Whoo! - Yeah, Scott! 297 00:17:37,333 --> 00:17:38,375 Whoa. 298 00:17:41,375 --> 00:17:44,250 Hi. Everyone's leaving. 299 00:17:44,333 --> 00:17:46,958 - I just needed some fresh air. - Okay. 300 00:17:47,041 --> 00:17:48,833 It's freezing up here. 301 00:17:49,833 --> 00:17:51,000 Where is your coat? 302 00:17:51,083 --> 00:17:53,375 Oh, I don't know. It's, uh... 303 00:17:54,250 --> 00:17:55,916 It's at the bottom of a very large pile. 304 00:17:56,000 --> 00:17:57,125 Oh! 305 00:17:57,208 --> 00:17:58,500 Mm. 306 00:18:03,708 --> 00:18:05,791 Wow. That's pretty. 307 00:18:06,375 --> 00:18:07,875 That's the prison barge. 308 00:18:09,208 --> 00:18:11,750 Oh, yeah. 309 00:18:13,041 --> 00:18:17,833 I heard, uh, in Jacob's Pillow, they're hiring new teachers for the dance school. 310 00:18:18,875 --> 00:18:20,416 - Oh, yeah? - Yeah. 311 00:18:20,500 --> 00:18:24,166 Work a couple of hours a week. Then the rest of the time is yours. 312 00:18:24,250 --> 00:18:27,166 - Free studio space whenever you want. - Hey... Whoa... 313 00:18:27,250 --> 00:18:29,208 - Can we just talk for a second? - Mm. 314 00:18:29,291 --> 00:18:32,000 Can we just talk about how amazing you were tonight? 315 00:18:34,250 --> 00:18:37,125 - Thank you. - I am not messing around. 316 00:18:37,208 --> 00:18:39,708 I could just watch you dancing forever. 317 00:18:44,708 --> 00:18:46,500 I was thinking of maybe applying. 318 00:18:46,583 --> 00:18:49,208 - Hm? - To the job in Jacob's Pillow. 319 00:18:49,958 --> 00:18:52,500 - We went there last summer, remember? - Oh. 320 00:18:52,583 --> 00:18:53,833 We saw the new Mark Morris. 321 00:18:53,916 --> 00:18:55,458 - Oh, yeah! - Yeah. 322 00:18:56,583 --> 00:18:58,666 - That's the place in the Berkshires? - Mm-hm. 323 00:18:58,750 --> 00:19:01,916 So, you're gonna move to the Berkshires? 324 00:19:02,000 --> 00:19:05,041 And not have to work 30 hours a week doing word processing 325 00:19:05,125 --> 00:19:07,208 to pay the rent, why not? 326 00:19:07,291 --> 00:19:09,708 I might actually be able to get back into shape. 327 00:19:10,750 --> 00:19:13,875 Okay. Yeah. All right. Let's do it. Let's move. 328 00:19:15,625 --> 00:19:17,875 - I'm being serious. - Hey, I'm being serious. 329 00:19:17,958 --> 00:19:21,375 We're gonna live in a log cabin. We're gonna hunt... acorns. 330 00:19:21,458 --> 00:19:24,708 We're gonna... We're gonna gather squirrels. 331 00:19:24,791 --> 00:19:27,500 What are you even talking about? 332 00:19:27,583 --> 00:19:29,458 It's the Berkshires. 333 00:19:29,541 --> 00:19:32,208 People have vacation homes there. You've been there. 334 00:19:32,875 --> 00:19:35,666 I'm so sorry. Can we... Can we please go inside? 335 00:19:35,750 --> 00:19:37,291 Sorry, I just feel like I'm scared... 336 00:19:37,375 --> 00:19:39,541 I'm beginning to lose sensation in my extremities. 337 00:19:39,625 --> 00:19:41,166 You are such a baby. 338 00:19:41,750 --> 00:19:43,125 Take this. 339 00:19:45,791 --> 00:19:47,541 Whoa. Hold on. 340 00:19:48,958 --> 00:19:51,291 You like? 341 00:19:54,666 --> 00:19:57,333 I thought that you were in a hurry to get back inside. 342 00:20:13,875 --> 00:20:16,458 You know that job in the Berkshires? 343 00:20:16,541 --> 00:20:19,416 - Yeah, sounds amazing. - I already applied for it. 344 00:20:19,500 --> 00:20:20,958 - Oh, yeah? - Yeah. 345 00:20:21,041 --> 00:20:22,958 - And I got it. - Oh... 346 00:20:23,541 --> 00:20:25,333 - Oh, yeah? That's great. - Yeah. 347 00:20:26,500 --> 00:20:28,375 It starts in June. 348 00:20:28,458 --> 00:20:30,625 Okay. So this is just for the summer? 349 00:20:30,708 --> 00:20:32,541 No. Mm-mm, it's permanent. 350 00:20:36,083 --> 00:20:37,125 Jon? 351 00:20:38,166 --> 00:20:41,000 Whoa, the Berkshires? 352 00:20:41,083 --> 00:20:44,791 That is, like, so far from Midtown. 353 00:20:44,875 --> 00:20:46,541 Yeah. Yeah. 354 00:20:46,625 --> 00:20:48,541 Why is she doing this right now? 355 00:20:48,625 --> 00:20:51,041 And she says, "I want you to come with me." 356 00:20:51,125 --> 00:20:54,083 - What did you say? - I said, "Oh?" 357 00:20:57,166 --> 00:20:59,833 What am I supposed to say? I didn't know what to say. 358 00:20:59,916 --> 00:21:02,666 I mean, like, I can't... I can't leave New York. 359 00:21:02,750 --> 00:21:05,000 - Oh, tell her to move in with you. - Move in where? 360 00:21:05,083 --> 00:21:06,583 You need a new roommate, right? 361 00:21:06,666 --> 00:21:09,625 It's two birds, one stone. You are very welcome. 362 00:21:10,416 --> 00:21:13,625 Okay, so, what... what about the guy that you were dating? David? 363 00:21:13,708 --> 00:21:16,500 - I thought you guys were great together. - It didn't work out. 364 00:21:18,291 --> 00:21:20,458 Oh. There's a focus group at the office this week, 365 00:21:20,541 --> 00:21:23,583 and they're looking for a few more people. How about I sign you up? 366 00:21:24,750 --> 00:21:27,333 So you can lure me to the dark side? 367 00:21:27,416 --> 00:21:30,000 No! So I can introduce you to my colleagues, 368 00:21:30,083 --> 00:21:32,000 and show them how brilliant you are. 369 00:21:32,083 --> 00:21:33,500 I don't want a job in advertising. 370 00:21:33,583 --> 00:21:35,541 I don't want you to have a job in advertising. 371 00:21:35,625 --> 00:21:38,666 I want you to have a job in... jingle writing. 372 00:21:40,333 --> 00:21:41,625 No, listen. 373 00:21:41,708 --> 00:21:44,250 You come up with jingles all the time for fun, Jon. 374 00:21:44,333 --> 00:21:46,375 You come up with songs about cereal we're eating. 375 00:21:46,458 --> 00:21:48,500 You could get paid for that. 376 00:21:48,583 --> 00:21:51,291 Well, you know, when Superbia gets produced, 377 00:21:51,375 --> 00:21:54,708 I will be getting paid for my music anyway. So... 378 00:21:55,333 --> 00:21:56,583 That's true. 379 00:21:59,708 --> 00:22:03,541 And we are here. Home sweet home. 380 00:22:09,666 --> 00:22:13,875 Oh... my... God! 381 00:22:15,458 --> 00:22:19,125 Michael tosses the keys to the parking attendant. 382 00:22:20,750 --> 00:22:23,500 What apartment building has a parking attendant? 383 00:22:26,291 --> 00:22:28,250 Fresh flowers in the lobby. 384 00:22:28,333 --> 00:22:31,625 An old, white lady with a tiny dog. 385 00:22:32,083 --> 00:22:33,916 Is this real life? 386 00:22:34,625 --> 00:22:37,208 ♪ No more Walking 13 blocks ♪ 387 00:22:37,291 --> 00:22:39,416 ♪ With 30 pounds of laundry ♪ 388 00:22:39,500 --> 00:22:41,791 ♪ In the freezing dead of winter ♪ 389 00:22:44,208 --> 00:22:47,791 ♪ No more Walking up six flights of stairs ♪ 390 00:22:47,875 --> 00:22:52,083 ♪ Or throwing down the key Because there is no buzzer ♪ 391 00:22:54,291 --> 00:22:56,833 ♪ No more faulty wiring ♪ 392 00:22:56,916 --> 00:22:59,041 ♪ No more crooked floors ♪ 393 00:22:59,125 --> 00:23:02,666 ♪ No more spitting out my Ultra Brite ♪ 394 00:23:02,750 --> 00:23:04,833 ♪ On top of dirty dishes ♪ 395 00:23:04,916 --> 00:23:09,208 ♪ In the one and only sink ♪ 396 00:23:10,416 --> 00:23:14,666 ♪ Hello to my walk-in closets ♪ 397 00:23:14,750 --> 00:23:18,791 ♪ Tidy as Park Avenue ♪ 398 00:23:19,458 --> 00:23:23,500 ♪ Hello, my butcher block table ♪ 399 00:23:23,583 --> 00:23:25,625 ♪ I could get used ♪ 400 00:23:25,708 --> 00:23:27,750 ♪ I could get used ♪ 401 00:23:27,833 --> 00:23:30,791 ♪ I could get used to you ♪ 402 00:23:34,500 --> 00:23:38,375 ♪ No more Climbing over sleeping people ♪ 403 00:23:38,458 --> 00:23:40,625 ♪ Before you get out the door ♪ 404 00:23:40,708 --> 00:23:42,666 ♪ Of your own building ♪ 405 00:23:44,291 --> 00:23:45,708 ♪ No more ♪ 406 00:23:45,791 --> 00:23:49,416 ♪ Noxious fumes from gas heaters That are illegal ♪ 407 00:23:49,500 --> 00:23:52,958 ♪ Or will blow up While you are sleeping! ♪ 408 00:23:54,500 --> 00:23:56,958 - ♪ No more ♪ - ♪ Leaky ceilings ♪ 409 00:23:57,041 --> 00:23:59,708 - ♪ No more ♪ - ♪ Holes in the floor ♪ 410 00:23:59,791 --> 00:24:02,625 ♪ No more Taking a shower in the kitchen ♪ 411 00:24:02,708 --> 00:24:05,083 ♪ While your roommate's Eating breakfast ♪ 412 00:24:05,166 --> 00:24:09,083 ♪ And you're getting water On his cornflakes ♪ 413 00:24:10,291 --> 00:24:14,875 ♪ Hello to shiny New parquet wood floors ♪ 414 00:24:14,958 --> 00:24:19,208 ♪ As waxed as a wealthy girl's legs ♪ 415 00:24:19,291 --> 00:24:23,500 ♪ Hello, dear Mr. Dishwasher ♪ 416 00:24:23,583 --> 00:24:25,875 - ♪ I could get used ♪ - ♪ I could get used ♪ 417 00:24:25,958 --> 00:24:28,166 - ♪ I could get used ♪ - ♪ I could get ♪ 418 00:24:28,250 --> 00:24:32,208 - ♪ Used to you ♪ - ♪ I could get used to you ♪ 419 00:24:32,291 --> 00:24:34,958 ♪ No more... exotic ♪ 420 00:24:35,041 --> 00:24:37,333 ♪ No more... neurotic ♪ 421 00:24:37,416 --> 00:24:41,583 ♪ No more anything But pleasantly robotic ♪ 422 00:24:41,666 --> 00:24:44,125 - ♪ We're movin' on up ♪ - ♪ We're movin' on up ♪ 423 00:24:44,208 --> 00:24:46,708 - ♪ To the East Side ♪ - ♪ To the East Side ♪ 424 00:24:46,791 --> 00:24:53,791 ♪ To a deluxe apartment In the sky ♪ 425 00:24:57,875 --> 00:25:01,916 ♪ Hello to dear Mr. Doorman ♪ 426 00:25:02,000 --> 00:25:05,958 ♪ Who looks like Captain Kangaroo ♪ 427 00:25:06,041 --> 00:25:10,250 ♪ Hello dear fellow, and how do you do? ♪ 428 00:25:10,333 --> 00:25:12,208 - ♪ I could get used ♪ - ♪ I could get used ♪ 429 00:25:12,291 --> 00:25:14,333 - ♪ I could get used ♪ - ♪ I could get ♪ 430 00:25:14,416 --> 00:25:18,375 - ♪ Used to you ♪ - ♪ I could get used to you, yeah! ♪ 431 00:25:18,458 --> 00:25:20,218 - ♪ I could get used ♪ - ♪ I could get used ♪ 432 00:25:20,291 --> 00:25:22,500 - ♪ Even seduced ♪ - ♪ Even seduced ♪ 433 00:25:22,583 --> 00:25:26,291 - ♪ I could get used to you ♪ - ♪ Used to you ♪ 434 00:25:26,375 --> 00:25:27,791 Ow! 435 00:25:32,791 --> 00:25:34,666 Stand clear of the closing doors. 436 00:25:34,750 --> 00:25:36,666 I swear to God! I'm talking to you in the back. 437 00:25:36,750 --> 00:25:38,708 Stand clear of the closing doors. 438 00:25:39,708 --> 00:25:41,916 You still don't have the song? 439 00:25:42,000 --> 00:25:45,041 This has never happened to me before. I... 440 00:25:45,125 --> 00:25:47,625 I don't know. I usually write a song in a day. 441 00:25:47,708 --> 00:25:50,916 Last week, I wrote a song about sugar. It took me three hours. 442 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 - Song about sugar? - ♪ Sugar ♪ 443 00:25:53,083 --> 00:25:55,458 ♪ She is refined For a small price ♪ 444 00:25:55,541 --> 00:25:57,541 ♪ She blows my mind ♪ 445 00:25:57,625 --> 00:25:59,208 Why would you do that? 446 00:25:59,291 --> 00:26:00,666 An exercise. 447 00:26:01,166 --> 00:26:02,166 In what? 448 00:26:02,250 --> 00:26:04,250 I like to see if I can write a song about anything. 449 00:26:05,125 --> 00:26:08,166 Why don't you try to see if you can write a song for your musical 450 00:26:08,250 --> 00:26:11,166 that's being presented to an audience in six days instead? 451 00:26:11,250 --> 00:26:14,958 Ira Weitzman, head of musical theater at Playwrights Horizons. 452 00:26:15,041 --> 00:26:18,750 The first, and so far, only actual theater person 453 00:26:18,833 --> 00:26:21,541 to offer to put on a workshop of Superbia. 454 00:26:21,625 --> 00:26:25,166 I'm starting to think that maybe I don't need it. 455 00:26:25,875 --> 00:26:29,000 - You do need it. - You know... 456 00:26:29,083 --> 00:26:31,208 ...you're the only person who ever said that. 457 00:26:31,291 --> 00:26:32,375 Just so you know. 458 00:26:32,458 --> 00:26:35,708 You're telling me in the five years you've been writing this musical... 459 00:26:35,791 --> 00:26:37,083 Eight years, actually. 460 00:26:37,166 --> 00:26:39,708 ...no one else has told you that you're missing a song 461 00:26:39,791 --> 00:26:41,208 for Elizabeth in the second act? 462 00:26:43,625 --> 00:26:44,625 No one. 463 00:26:46,875 --> 00:26:48,208 Okay, I'm lying. 464 00:26:50,791 --> 00:26:53,541 One person did say that. 465 00:27:01,958 --> 00:27:06,500 For years, I was a part of this musical theater writing workshop. 466 00:27:08,916 --> 00:27:15,333 ♪ Liquid crystal digital readout ♪ 467 00:27:15,416 --> 00:27:19,666 ♪ Floating on a sea of gray ♪ 468 00:27:19,750 --> 00:27:26,041 Once a week, we would gather the few surviving members of our dwindling tribe. 469 00:27:26,125 --> 00:27:31,041 We'd watch one of us present what we'd been working on to a panel of, well... 470 00:27:32,083 --> 00:27:33,666 real writers. 471 00:27:34,833 --> 00:27:38,208 The theater legends, who created the Broadway shows 472 00:27:38,291 --> 00:27:42,541 that we'd grown up dragging our parents into the city to see... 473 00:27:42,625 --> 00:27:46,333 ♪ Dividing the day away ♪ 474 00:27:46,416 --> 00:27:49,375 The panel would change every week. 475 00:27:49,458 --> 00:27:52,666 ♪ Counting slowly ♪ 476 00:27:52,750 --> 00:27:55,833 ♪ Measuring moments... ♪ 477 00:27:56,416 --> 00:27:59,041 The night I presented, people began to buzz 478 00:27:59,125 --> 00:28:01,416 as soon as we walked through the door. 479 00:28:02,291 --> 00:28:03,875 Is it really him? 480 00:28:05,166 --> 00:28:06,833 It was. 481 00:28:08,291 --> 00:28:12,208 Stephen Sondheim. 482 00:28:15,875 --> 00:28:18,250 All right, I'll start. 483 00:28:19,708 --> 00:28:20,708 I'm lost. 484 00:28:21,708 --> 00:28:23,625 I... I don't know what the show is. 485 00:28:23,708 --> 00:28:26,458 Is it social commentary? Is it science fiction? 486 00:28:26,541 --> 00:28:30,458 And the music is the same thing. Is it rock? Is it Broadway? Is it both? 487 00:28:30,541 --> 00:28:33,166 Is it neither? Steve, what did you think? 488 00:28:36,500 --> 00:28:39,583 I have to say, I disagree pretty strongly, Walter. 489 00:28:39,666 --> 00:28:42,791 I think this is a musical that knows exactly what it is. 490 00:28:44,666 --> 00:28:46,958 Yes. Yes. Of course, yes. Abso... 491 00:28:47,041 --> 00:28:50,291 The world that you've created is really original. 492 00:28:50,375 --> 00:28:51,958 It's fascinating. 493 00:28:52,041 --> 00:28:57,208 The problem is, it's not particularly easy to follow the emotional thread. 494 00:28:57,291 --> 00:29:01,583 The details distract us from connecting with the characters. 495 00:29:01,666 --> 00:29:03,333 - Does that make sense? - Okay. Okay. 496 00:29:03,416 --> 00:29:06,416 Yes, yes. We're on the same page. That's exactly how I felt. 497 00:29:06,500 --> 00:29:09,416 We're saying the same thing, just differently. 498 00:29:09,500 --> 00:29:12,875 But the music, okay, I'm sorry... The music just wasn't there. 499 00:29:12,958 --> 00:29:15,208 I actually... I thought the songs were swell. 500 00:29:15,791 --> 00:29:19,500 Yeah, okay... Yes. Yes. The individual songs. 501 00:29:19,583 --> 00:29:24,000 I particularly like the one the young man sings at the end of the first act. 502 00:29:24,083 --> 00:29:27,416 First rate lyric and tune. Well done. 503 00:29:29,333 --> 00:29:32,208 "First rate lyric and tune." 504 00:29:32,291 --> 00:29:33,291 Thank you. 505 00:29:33,375 --> 00:29:38,708 Those five words were enough to keep me going for the next two years. 506 00:29:40,833 --> 00:29:44,625 You're missing a song for the young woman. Uh... 507 00:29:44,708 --> 00:29:46,208 - Elizabeth? - Elizabeth. 508 00:29:46,291 --> 00:29:48,458 It's the turning point in the show. 509 00:29:48,541 --> 00:29:51,750 Your protagonist is either gonna go in this direction or that direction. 510 00:29:51,833 --> 00:29:55,625 Someone has to wake him up, shake some sense into him. 511 00:29:56,208 --> 00:29:57,333 Okay. 512 00:29:57,416 --> 00:30:02,125 It's so funny because I was gonna say the exact same thing. 513 00:30:02,833 --> 00:30:06,583 Can we talk musicians? Because if it's only gonna be four, 514 00:30:06,666 --> 00:30:10,291 then I gotta figure out how I'm gonna split up the bass parts. 515 00:30:10,375 --> 00:30:11,916 This is for you. Here you go. 516 00:30:12,000 --> 00:30:13,416 - Thank you. - Yeah. Uh... 517 00:30:13,500 --> 00:30:15,666 - Jon, this is a reading. - Mm. 518 00:30:15,750 --> 00:30:16,916 You'll have a piano. 519 00:30:17,875 --> 00:30:19,375 I wrote a rock score. 520 00:30:19,458 --> 00:30:23,833 So, at the very least I'll need a synth and drums and a guitar and... 521 00:30:23,916 --> 00:30:28,125 A great song should sound great without any instruments. 522 00:30:28,208 --> 00:30:29,500 Mm. Okay. 523 00:30:29,583 --> 00:30:31,166 Let's just do the song as a cappella. 524 00:30:31,958 --> 00:30:34,500 Oh, actually, you know what? Maybe we'll just skip the songs, 525 00:30:34,583 --> 00:30:37,666 and then we can get the audience in and out in half an hour. 526 00:30:37,750 --> 00:30:39,416 I will take a look at the budget 527 00:30:39,500 --> 00:30:43,000 and I will see if I can dig up some money for another musician. 528 00:30:43,083 --> 00:30:44,125 Two more. 529 00:30:44,625 --> 00:30:46,916 And piano is the absolute bare minimum for this. 530 00:30:48,000 --> 00:30:49,250 Have you spoken to Rosa? 531 00:30:51,125 --> 00:30:55,583 Hey, Rosa, this is Jonathan Larson, your client. 532 00:30:55,666 --> 00:30:58,208 I've left multiple messages with your secretary. 533 00:30:58,291 --> 00:31:01,541 - Rosa Stevens is still your agent, right? - Oh, yeah. No, yeah, we... 534 00:31:01,625 --> 00:31:02,625 We talk constantly. 535 00:31:02,708 --> 00:31:05,833 Has she sent out the invites for the presentation yet? 536 00:31:05,916 --> 00:31:07,958 We haven't gotten a lot of RSVPs. 537 00:31:10,125 --> 00:31:11,500 - It's fine. - Mm. 538 00:31:11,583 --> 00:31:14,791 Nobody has more contacts in the industry than Rosa. 539 00:31:14,875 --> 00:31:17,625 I'm sure she'll get some good people there for you. 540 00:31:18,375 --> 00:31:19,500 Yeah, yeah. 541 00:31:21,541 --> 00:31:23,375 - I'll see you Monday. - Yes, sir. 542 00:31:24,166 --> 00:31:25,541 First day of rehearsal. 543 00:31:26,791 --> 00:31:29,708 And finish the song already. Please. 544 00:31:30,750 --> 00:31:32,375 - Thank you, Ira. - Thanks. 545 00:31:32,458 --> 00:31:34,375 Thank you for all this. Thank you. 546 00:31:49,708 --> 00:31:51,875 Yeah. I want to leave a message for Mr. Sondheim. 547 00:31:51,958 --> 00:31:54,083 This is, um... my name is Jonathan Larson. 548 00:31:54,166 --> 00:31:56,291 Hi there, this is a message for Joe Papp. 549 00:31:56,375 --> 00:31:57,250 For Bernie Gersten. 550 00:31:57,333 --> 00:31:59,625 For the Artistic Director of the Shubert Organization. 551 00:31:59,708 --> 00:32:03,416 For La MaMa. So, it's Larson, L-A-R-S-O-N. 552 00:32:03,500 --> 00:32:06,125 No, not Parson. It's something that's never been done before. 553 00:32:06,208 --> 00:32:07,458 It's gonna be quite the event. 554 00:32:07,541 --> 00:32:11,041 It has tremendous commercial possibility. 555 00:32:11,125 --> 00:32:13,666 We're filling up fast. I want to make sure you got your spot. 556 00:32:13,750 --> 00:32:17,041 I know that his time is limited. Oh! It would be such a treat! 557 00:32:17,125 --> 00:32:19,708 Zero pressure. Ha-ha. I really want you there. 558 00:32:19,791 --> 00:32:22,151 So, can I count you in? There'll be a seat reserved for him. 559 00:32:22,208 --> 00:32:24,583 Superbia at Playwrights Horizons. It's at 10:00 a.m. 560 00:32:24,666 --> 00:32:27,333 This Friday at 10:00 a.m. I'm so excited about Friday. 561 00:32:27,416 --> 00:32:31,000 I wouldn't want you to miss it. That's all the information I can give you. 562 00:32:44,666 --> 00:32:46,041 ♪ Order! ♪ 563 00:32:48,583 --> 00:32:51,541 They should put every Sondheim musical on PBS. 564 00:32:51,625 --> 00:32:52,833 ♪ Tension! ♪ 565 00:32:52,916 --> 00:32:55,166 Well, Sunday is a pretty good start. 566 00:32:55,250 --> 00:32:58,958 I don't understand, why can't he just tell her he loves her? 567 00:32:59,583 --> 00:33:02,208 Why can't he be an artist and love her? 568 00:33:02,291 --> 00:33:04,125 He... He does love her. 569 00:33:04,208 --> 00:33:06,333 Yeah, but, like, he can't express it. 570 00:33:06,416 --> 00:33:08,208 That's a personal problem. Yeah. 571 00:33:08,291 --> 00:33:09,708 I'm sayin'... 572 00:33:10,666 --> 00:33:11,791 Men! 573 00:33:13,958 --> 00:33:16,083 Bernadette in that corset... 574 00:33:16,666 --> 00:33:19,041 Like, that waist is just like... 575 00:33:19,125 --> 00:33:21,583 How did he do that? 576 00:33:29,916 --> 00:33:31,916 ♪ Day by day ♪ 577 00:33:32,000 --> 00:33:35,458 ♪ Let the sunshine ♪ 578 00:33:36,708 --> 00:33:40,875 ♪ It's the end of the world As we know it ♪ 579 00:33:42,541 --> 00:33:45,166 - Did you crack it yet? - Oh, I'm getting so close. 580 00:33:46,125 --> 00:33:50,250 - Call me if you need inspiration. - No, no, don't go. Hang out. 581 00:33:50,333 --> 00:33:52,291 You can... you can sleep in your old room. 582 00:33:52,375 --> 00:33:53,875 Mm-hm. 583 00:33:53,958 --> 00:33:56,708 Write the song, Boo-Boo. 584 00:33:59,000 --> 00:34:00,642 ...with AIDS. 585 00:34:00,666 --> 00:34:02,458 North Carolina Senator, Jesse Helms, 586 00:34:02,541 --> 00:34:05,458 is worried the legislation was sending the wrong message. 587 00:34:05,541 --> 00:34:08,916 Let me say that if IV drug users and homosexual men 588 00:34:09,000 --> 00:34:12,250 would stop their activities today, 589 00:34:12,333 --> 00:34:16,791 there would never be another case of AIDS in this country 590 00:34:16,875 --> 00:34:19,375 other than the ones already in progress. 591 00:34:19,458 --> 00:34:22,083 Henry Champ, at the US Capitol. 592 00:34:22,166 --> 00:34:25,250 The Senate has overwhelmingly approved legislation 593 00:34:25,333 --> 00:34:27,416 providing nearly $3 billion... 594 00:34:35,333 --> 00:34:38,166 - Hi. - Hey. Oh, my God! I love you. 595 00:34:40,083 --> 00:34:42,708 Uh, they want an answer by Wednesday. 596 00:34:42,791 --> 00:34:45,333 So I was wondering if we could maybe talk about it? 597 00:34:46,125 --> 00:34:47,250 Uh... 598 00:34:47,333 --> 00:34:48,666 - The job. - Oh. 599 00:34:51,208 --> 00:34:53,041 Yeah. Um... 600 00:34:53,750 --> 00:34:56,416 Can we, uh, talk about it tomorrow? 601 00:34:56,500 --> 00:34:59,750 'Cause I have to finish this song right now. Is that okay? 602 00:34:59,833 --> 00:35:00,833 Sure. 603 00:35:02,333 --> 00:35:03,666 You sure you're sure? 604 00:35:04,291 --> 00:35:05,416 I'm sure. 605 00:35:06,750 --> 00:35:07,875 Okay. 606 00:35:10,375 --> 00:35:12,041 You don't seem sure. 607 00:35:13,250 --> 00:35:16,083 - Good night, Jonathan. - Okay, good night. Um... 608 00:35:17,000 --> 00:35:18,250 I'll be in. 609 00:35:52,791 --> 00:35:56,583 ♪ Break of day, the dawn is here ♪ 610 00:35:56,666 --> 00:36:00,083 ♪ Johnny's up and pacing ♪ 611 00:36:01,250 --> 00:36:04,333 ♪ Compromise or persevere ♪ 612 00:36:04,916 --> 00:36:08,625 ♪ His mind is racing ♪ 613 00:36:09,458 --> 00:36:13,291 ♪ Johnny has no guide ♪ 614 00:36:14,125 --> 00:36:17,833 ♪ Johnny wants to hide ♪ 615 00:36:17,916 --> 00:36:19,750 ♪ Can he make his mark ♪ 616 00:36:19,833 --> 00:36:25,208 ♪ If he gives up his spark? ♪ 617 00:36:25,833 --> 00:36:27,250 ♪ Johnny can't decide ♪ 618 00:36:36,208 --> 00:36:39,791 ♪ Susan longs to live by the sea ♪ 619 00:36:39,875 --> 00:36:43,875 ♪ She's through with competition ♪ 620 00:36:43,958 --> 00:36:48,166 ♪ Susan wants a life with me ♪ 621 00:36:48,250 --> 00:36:52,750 ♪ Johnny's got a tough decision ♪ 622 00:36:52,833 --> 00:36:57,250 ♪ Johnny has no guide ♪ 623 00:36:57,333 --> 00:37:01,041 ♪ Johnny wants to hide ♪ 624 00:37:01,125 --> 00:37:02,875 ♪ Can he settle down ♪ 625 00:37:02,958 --> 00:37:08,291 - ♪ And still not drown? ♪ - ♪ Drown ♪ 626 00:37:08,916 --> 00:37:12,833 ♪ Johnny can't decide ♪ 627 00:37:12,916 --> 00:37:16,583 ♪ Michael's gotta have it all ♪ 628 00:37:16,666 --> 00:37:20,958 ♪ His luck will never end ♪ 629 00:37:21,041 --> 00:37:24,166 ♪ Johnny's backed against a wall ♪ 630 00:37:24,250 --> 00:37:26,625 ♪ Can he bend his dream ♪ 631 00:37:26,708 --> 00:37:29,041 ♪ Just like his friend? ♪ 632 00:37:31,333 --> 00:37:35,416 - ♪ Johnny sees that Susan's right ♪ - ♪ Susan's right ♪ 633 00:37:35,500 --> 00:37:39,375 ♪ Ambition eats right through you ♪ 634 00:37:39,458 --> 00:37:41,458 ♪ Michael doesn't see why Johnny ♪ 635 00:37:41,541 --> 00:37:43,208 - ♪ Holds so tight ♪ - ♪ I hold so tight ♪ 636 00:37:43,291 --> 00:37:48,041 ♪ To the things That Johnny feels are true ♪ 637 00:37:48,125 --> 00:37:50,166 ♪ Johnny has no guide ♪ 638 00:37:50,250 --> 00:37:52,333 ♪ Johnny has no guide ♪ 639 00:37:52,416 --> 00:37:55,875 - ♪ Johnny wants to hide ♪ - ♪ Johnny wants to hide ♪ 640 00:37:55,958 --> 00:37:57,541 ♪ How can you soar ♪ 641 00:37:57,625 --> 00:38:03,500 ♪ When you're nailed to the floor? ♪ 642 00:38:03,583 --> 00:38:05,375 ♪ Johnny can't decide ♪ 643 00:38:07,625 --> 00:38:12,041 - ♪ Johnny has no guide ♪ - ♪ Johnny has no guide ♪ 644 00:38:12,125 --> 00:38:15,375 - ♪ Johnny wants to hide ♪ - ♪ Johnny wants to hide ♪ 645 00:38:15,458 --> 00:38:21,916 ♪ How do you know When it's time to let go? ♪ 646 00:38:23,083 --> 00:38:25,208 ♪ Johnny can't decide ♪ 647 00:38:25,291 --> 00:38:27,666 - ♪ Johnny can't decide ♪ - ♪ Johnny can't decide ♪ 648 00:38:27,750 --> 00:38:29,791 - ♪ Johnny can't decide ♪ - ♪ Decide ♪ 649 00:38:29,875 --> 00:38:33,541 - ♪ Decide ♪ - ♪ Johnny can't decide ♪ 650 00:38:33,625 --> 00:38:35,958 - ♪ Johnny can't decide ♪ - ♪ Johnny can't decide ♪ 651 00:38:36,041 --> 00:38:38,375 ♪ Johnny can't decide ♪ 652 00:38:38,458 --> 00:38:40,958 ♪ Decide ♪ 653 00:38:41,041 --> 00:38:42,166 ♪ Decide ♪ 654 00:38:42,250 --> 00:38:43,875 - ♪ Decide, decide ♪ - ♪ Decide ♪ 655 00:38:43,958 --> 00:38:50,916 - ♪ Decide, decide ♪ - ♪ Decide ♪ 656 00:38:53,541 --> 00:39:00,291 ♪ Johnny can't decide ♪ 657 00:39:01,291 --> 00:39:03,291 Freddy's in the emergency room. 658 00:39:03,375 --> 00:39:04,583 What? 659 00:39:04,666 --> 00:39:07,583 He woke up Saturday morning with a fever, he could... 660 00:39:08,666 --> 00:39:10,500 He couldn't stop shivering. 661 00:39:10,583 --> 00:39:12,666 Wait, wait, no. Wait. 662 00:39:13,458 --> 00:39:16,583 La... He told me last week his T-cell count... 663 00:39:16,666 --> 00:39:20,083 The doctor said that it was exactly where they wanted it, four days ago. 664 00:39:20,166 --> 00:39:21,750 I guess it changed. 665 00:39:23,625 --> 00:39:24,791 Shit. 666 00:39:29,875 --> 00:39:32,250 - He's gonna be fine. - Yeah, you know... you're right. 667 00:39:32,333 --> 00:39:34,375 I mean it. He's gonna be fine. Think about it. 668 00:39:34,458 --> 00:39:37,208 You know how stubborn he is. He's a pain in the ass. 669 00:39:37,833 --> 00:39:38,958 - Right? - Yeah. 670 00:39:39,041 --> 00:39:41,791 Frankly, we should be pissed at him that he's left us understaffed. 671 00:39:41,875 --> 00:39:43,083 - At Sunday brunch. - Right. 672 00:39:43,166 --> 00:39:44,666 - You know what I'm saying? - Yeah. 673 00:39:47,583 --> 00:39:48,750 Okay. 674 00:39:51,916 --> 00:39:54,541 Freddy, shit! I should go to the hospital. 675 00:39:54,625 --> 00:39:57,125 When am I gonna go to the hospital? I need to write. 676 00:39:57,208 --> 00:39:59,375 When am I gonna write? I need to talk to Susan. 677 00:39:59,458 --> 00:40:02,625 I need to see Freddy. I should call Susan. Why can't I write this song? 678 00:40:02,708 --> 00:40:05,166 How can you possibly be thinking about your show 679 00:40:05,250 --> 00:40:06,875 when your friend is in the hospital? 680 00:40:06,958 --> 00:40:08,318 What am I doing here? 681 00:40:08,375 --> 00:40:11,958 I need to leave. I need to walk out that door and go. 682 00:40:14,041 --> 00:40:18,000 But it's 9:30 on a Sunday morning at the Moondance Diner. 683 00:40:18,791 --> 00:40:20,541 I'm not going anywhere. 684 00:40:22,541 --> 00:40:23,875 Eggs up! 685 00:40:28,375 --> 00:40:31,750 Do you have any of that wonderful Jewish bread? 686 00:40:31,833 --> 00:40:35,291 It's "holly," dear. They call it "holly" bread. 687 00:40:35,375 --> 00:40:37,125 Would you like some challah bread? 688 00:40:37,208 --> 00:40:38,976 Somebody pick up these eggs. 689 00:40:39,000 --> 00:40:40,583 Tranquilo, tranquilo. 690 00:40:40,666 --> 00:40:42,083 Ya, tranquilo. ¡Termina tu obra! 691 00:40:42,958 --> 00:40:45,875 Harrington for four. Harrington? Harrington? 692 00:40:47,750 --> 00:40:48,791 Uh, ex... 693 00:40:50,000 --> 00:40:51,916 Moondance. What do you want? 694 00:40:52,500 --> 00:40:54,500 That was a Ghostbusters reference. 695 00:40:55,000 --> 00:40:58,041 Do we take reservations? No, we do not... We're a diner. 696 00:40:59,000 --> 00:41:00,916 - Where's my rye bread? - Name, please? 697 00:41:01,000 --> 00:41:03,916 - Richard. - Richard. How many? 698 00:41:04,000 --> 00:41:05,625 - Caplan. - Richard Caplan. 699 00:41:05,708 --> 00:41:07,208 How many in your party? 700 00:41:07,291 --> 00:41:09,458 - With a "C." - Got it. How many in your party? 701 00:41:09,541 --> 00:41:11,666 "C" as in "cat." 702 00:41:11,750 --> 00:41:13,375 - I understand. - Can we order? 703 00:41:13,458 --> 00:41:14,858 One second. How many in your party? 704 00:41:14,916 --> 00:41:17,083 It's not a math test. 705 00:41:17,166 --> 00:41:19,250 Order. 706 00:41:20,625 --> 00:41:22,250 Thank you for your patience. 707 00:41:22,333 --> 00:41:24,500 I said an omelet with no yolks. 708 00:41:25,208 --> 00:41:26,916 This is why you're just a waiter. 709 00:41:28,041 --> 00:41:29,500 Tension. 710 00:41:32,541 --> 00:41:34,916 Major vomit situation in the ladies' room. 711 00:41:35,500 --> 00:41:37,666 - Check! - Can we get two more mimosas, please? 712 00:41:37,750 --> 00:41:39,583 'Cause she got a new job, okay? 713 00:41:39,666 --> 00:41:41,500 Either put some Baileys in this coffee 714 00:41:41,583 --> 00:41:43,791 or put some vodka in this orange juice, please. 715 00:41:43,875 --> 00:41:46,625 Something. 716 00:41:46,708 --> 00:41:48,291 Balance. 717 00:41:53,958 --> 00:41:55,333 BLT up. 718 00:41:55,416 --> 00:41:57,296 ¡Si se quejan de que se enfría, no es culpa mía! 719 00:41:57,916 --> 00:41:59,791 Fudge! 720 00:41:59,875 --> 00:42:02,000 - Carolyn. - Can we get the check? 721 00:42:04,583 --> 00:42:05,708 - Carolyn? - Hey. 722 00:42:05,791 --> 00:42:07,708 - Excuse me. Do you have any Baileys? - One sec. 723 00:42:07,791 --> 00:42:09,291 Jesus Christ! 724 00:42:11,833 --> 00:42:13,875 Brunch. 725 00:42:23,041 --> 00:42:26,541 ♪ Sunday ♪ 726 00:42:26,625 --> 00:42:32,333 ♪ In the blue, silver chromium diner ♪ 727 00:42:32,416 --> 00:42:37,000 ♪ On the green, purple Yellow, red stools ♪ 728 00:42:37,583 --> 00:42:41,875 ♪ Sit the fools ♪ 729 00:42:41,958 --> 00:42:47,375 ♪ Who should eat at home ♪ 730 00:42:47,458 --> 00:42:53,083 - ♪ Instead they pay on Sunday ♪ - ♪ Sunday ♪ 731 00:42:53,166 --> 00:42:58,166 ♪ For a cool orange juice or a bagel ♪ 732 00:42:58,791 --> 00:43:03,416 ♪ On the soft, green cylindrical stools ♪ 733 00:43:03,500 --> 00:43:07,750 ♪ Sit the fools ♪ 734 00:43:07,833 --> 00:43:12,875 ♪ Drinking cinnamon coffee ♪ 735 00:43:12,958 --> 00:43:19,666 ♪ Or decaffeinated tea ♪ 736 00:43:19,750 --> 00:43:25,416 - ♪ Forever ♪ - ♪ Forever ♪ 737 00:43:25,500 --> 00:43:29,791 ♪ Forever ♪ 738 00:43:29,875 --> 00:43:35,041 ♪ In the blue, silver chromium diner ♪ 739 00:43:35,125 --> 00:43:39,625 ♪ Drips the green, orange, violet drool ♪ 740 00:43:39,708 --> 00:43:44,083 ♪ From the fools ♪ 741 00:43:44,166 --> 00:43:49,708 ♪ Who'd pay less at home ♪ 742 00:43:49,791 --> 00:43:51,583 ♪ Drinking coffee ♪ 743 00:43:51,666 --> 00:43:56,875 ♪ Light ♪ 744 00:43:56,958 --> 00:44:01,333 ♪ And dark ♪ 745 00:44:02,375 --> 00:44:07,666 ♪ And cholesterol ♪ 746 00:44:07,750 --> 00:44:11,750 ♪ And bums, bums, bums, bums Bums, bums, bums, bums, bums ♪ 747 00:44:11,833 --> 00:44:16,708 ♪ People screaming for their toast ♪ 748 00:44:17,500 --> 00:44:22,291 ♪ In a small SoHo cafe ♪ 749 00:44:22,375 --> 00:44:29,166 ♪ On an island in Two Rivers ♪ 750 00:44:32,625 --> 00:44:37,083 ♪ On an ordinary ♪ 751 00:44:37,166 --> 00:44:41,750 ♪ Sunday ♪ 752 00:44:41,833 --> 00:44:46,458 ♪ Sunday ♪ 753 00:44:46,541 --> 00:44:52,541 ♪ Sunday ♪ 754 00:44:53,916 --> 00:45:00,750 ♪ Brunch ♪ 755 00:45:06,083 --> 00:45:07,958 Monday morning. 756 00:45:09,458 --> 00:45:14,333 My first day of rehearsals for the Superbia workshop, which is still, 757 00:45:14,416 --> 00:45:18,583 in case you'd forgotten, missing its crucial Act Two musical number. 758 00:45:20,041 --> 00:45:23,416 I make my way there through the land of the dead... 759 00:45:23,500 --> 00:45:25,291 the Theater District. 760 00:45:35,666 --> 00:45:37,666 ♪ Walk through Times Square And what do you see? ♪ 761 00:45:37,750 --> 00:45:40,000 ♪ Ugliness where Architecture used to be ♪ 762 00:45:40,083 --> 00:45:42,333 ♪ The glamour and style Have been replaced by gaud ♪ 763 00:45:42,416 --> 00:45:44,875 ♪ Like the sixty-dollar spectacle It's all a fraud ♪ 764 00:45:44,958 --> 00:45:47,083 - ♪ That's the play game ♪ - ♪ That's the play game ♪ 765 00:45:47,166 --> 00:45:49,333 ♪ So why do I want To play the play game? ♪ 766 00:45:49,416 --> 00:45:51,791 - ♪ That's the play game ♪ - ♪ That's the play game ♪ 767 00:45:51,875 --> 00:45:54,291 ♪ I must be insane To play the play game ♪ 768 00:45:54,375 --> 00:45:56,291 ♪ Even off Broadway It's no guarantee ♪ 769 00:45:56,375 --> 00:45:58,625 ♪ That some MBA Won't decide what you see ♪ 770 00:45:58,708 --> 00:46:01,208 ♪ Just like America, lackin' innovation ♪ 771 00:46:01,291 --> 00:46:03,625 ♪ Just gettin' by On glitz and reputation ♪ 772 00:46:03,708 --> 00:46:05,541 ♪ Just like America, on the decline ♪ 773 00:46:05,625 --> 00:46:08,166 ♪ Unconcerned with the product Just the bottom line ♪ 774 00:46:08,250 --> 00:46:11,041 ♪ Write for the movies, write for TV So what if it's crap? ♪ 775 00:46:11,125 --> 00:46:12,605 ♪ At least you won't write for free ♪ 776 00:46:12,666 --> 00:46:14,958 ♪ Make thousands of dollars For a first draft ♪ 777 00:46:15,041 --> 00:46:17,500 ♪ Your life won't depend On whether Frank Rich laughed ♪ 778 00:46:17,583 --> 00:46:19,708 ♪ So just forget Shakespeare Beckett, Molière ♪ 779 00:46:19,791 --> 00:46:21,958 - ♪ That's the play game ♪ - ♪ That's the play game ♪ 780 00:46:22,041 --> 00:46:24,291 ♪ Why do I want to play the play game? ♪ 781 00:46:25,708 --> 00:46:27,791 ♪ That's the play game Must be insane ♪ 782 00:46:27,875 --> 00:46:29,125 ♪ To play the play game ♪ 783 00:46:29,208 --> 00:46:31,375 - ♪ That's the play game ♪ - ♪ That's the play game ♪ 784 00:46:31,458 --> 00:46:33,791 - ♪ That's the play game ♪ - ♪ That's the play game ♪ 785 00:46:33,875 --> 00:46:36,208 - ♪ That's the play game ♪ - ♪ That's the play game ♪ 786 00:46:36,291 --> 00:46:38,083 ♪ That's the play game ♪ 787 00:46:38,166 --> 00:46:39,958 ♪ Why do I care? ♪ 788 00:46:40,041 --> 00:46:43,041 I'll be auditioning for the role of Old Deuteronomy. 789 00:46:43,125 --> 00:46:46,708 On behalf of Playwrights Horizons, I want to welcome everyone 790 00:46:46,791 --> 00:46:52,500 and thank you all for taking part in this very exciting new musical 791 00:46:52,583 --> 00:46:56,166 by a very exciting young writer, Jonathan Larson. 792 00:46:58,875 --> 00:47:00,375 He's not even 30. 793 00:47:00,458 --> 00:47:02,833 Oh, wow. Thank you, Ira. 794 00:47:02,916 --> 00:47:09,208 Um... this is the first real workshop that this musical has ever had. 795 00:47:10,208 --> 00:47:12,708 And now you guys are part of the family. 796 00:47:12,791 --> 00:47:16,458 So, any questions before we, uh, get going? 797 00:47:18,333 --> 00:47:19,958 - Yeah, no. Yeah. - Um... 798 00:47:20,625 --> 00:47:24,375 Could you... um... Could you explain it, maybe? 799 00:47:25,000 --> 00:47:26,000 Yeah. Explain what? 800 00:47:27,041 --> 00:47:30,458 Oh, just the musical. The story. 801 00:47:30,541 --> 00:47:34,625 It's a little, um, confusing in certain places. Not in a bad way. 802 00:47:34,708 --> 00:47:39,500 Superbia, a satire set in the future on a poisoned planet Earth, 803 00:47:39,583 --> 00:47:43,083 where the vast majority of humanity spend their entire lives 804 00:47:43,166 --> 00:47:47,208 just staring at the screens of their media transmitters, 805 00:47:47,291 --> 00:47:51,708 watching the tiny elite of the rich and powerful, 806 00:47:51,791 --> 00:47:56,166 who film their own fabulous lives like TV shows. 807 00:47:57,875 --> 00:48:02,666 A world where human emotion has been outlawed. 808 00:48:03,458 --> 00:48:07,916 This will be the first musical written for the MTV generation. 809 00:48:08,000 --> 00:48:09,458 This is my... 810 00:48:09,541 --> 00:48:13,083 Is it supposed to be aliens? I wasn't sure if it was all, like, aliens. 811 00:48:13,166 --> 00:48:18,208 Nope, not aliens. Um... But it is set in the future. 812 00:48:21,000 --> 00:48:23,958 ♪ The color scheme for the day Is black-red-black ♪ 813 00:48:24,041 --> 00:48:27,208 ♪ The drug, of course Will be the kilowatt ♪ 814 00:48:27,291 --> 00:48:31,500 ♪ The trend today is to say The adjective "fun" a lot ♪ 815 00:48:31,583 --> 00:48:33,666 It's perfect. Keep going. Keep going. 816 00:48:33,750 --> 00:48:36,750 ♪ Studd star, you have received Two nominations ♪ 817 00:48:36,833 --> 00:48:39,333 ♪ "Face of the Year" And "Best Hair" ♪ 818 00:48:40,208 --> 00:48:42,916 ♪ Prepare a speech For your photo opportunity ♪ 819 00:48:43,000 --> 00:48:45,375 ♪ Your agent Tim Pursent will be there ♪ 820 00:48:45,458 --> 00:48:46,458 I love it. I love it. 821 00:48:47,125 --> 00:48:50,250 - You told me you needed a drummer. - Oh, my goodness. 822 00:48:50,333 --> 00:48:52,666 Good night. Wonderful work. Really wonderful work. 823 00:48:53,375 --> 00:48:58,333 No... I... I told you I needed a band. 824 00:48:58,958 --> 00:49:01,166 It's 100 dollars for every musician. 825 00:49:01,958 --> 00:49:07,291 Yeah. And your annual operating budget is half a million dollars? 826 00:49:08,041 --> 00:49:10,625 So far we're up to 12 RSVPs, Jon. 827 00:49:10,708 --> 00:49:12,748 You don't need a band with an audience of 12 people. 828 00:49:12,791 --> 00:49:13,916 You'll outnumber them. 829 00:49:16,208 --> 00:49:17,875 If you want more musicians, 830 00:49:17,958 --> 00:49:21,125 you're gonna have to find the money for it somewhere else. 831 00:49:22,208 --> 00:49:23,291 I'm sorry. 832 00:49:25,500 --> 00:49:26,750 Thank you for everything. 833 00:49:39,750 --> 00:49:42,833 I went to three friends' funerals last year. 834 00:49:43,750 --> 00:49:46,125 The oldest one was 27. 835 00:49:47,291 --> 00:49:50,625 Pam, Gordon, Ally. 836 00:49:51,875 --> 00:49:53,875 Freddy's not even... 837 00:49:53,958 --> 00:49:56,458 He turned 25 two weeks ago. 838 00:49:57,416 --> 00:49:59,916 And nobody's doing enough. 839 00:50:00,000 --> 00:50:01,791 I'm not doing enough. 840 00:50:01,875 --> 00:50:05,208 There's not enough time, or maybe I'm just wasting my time. 841 00:50:05,291 --> 00:50:07,083 And what about Susan's time? 842 00:50:07,166 --> 00:50:08,958 When am I gonna talk to Susan? 843 00:50:09,041 --> 00:50:11,416 What am I gonna say? I don't know what to say. 844 00:50:11,500 --> 00:50:15,125 So Susan waits, and the time keeps ticking. 845 00:50:15,208 --> 00:50:18,250 Tick, tick, tick. 846 00:50:18,333 --> 00:50:20,791 And I have three days left until the workshop. 847 00:50:20,875 --> 00:50:24,416 Three days left to write this song. And if the song doesn't work, 848 00:50:24,500 --> 00:50:27,916 the show doesn't work, and then it's all been a waste of time. 849 00:50:28,000 --> 00:50:30,250 Who gives a shit about a song? 850 00:50:30,791 --> 00:50:32,791 And I miss Michael. 851 00:50:32,875 --> 00:50:35,000 I need to talk to Michael. 852 00:50:35,083 --> 00:50:37,583 I don't have time to talk to Michael. 853 00:50:43,458 --> 00:50:48,333 ♪ Everyone who ever has Or ever will be anyone will be there ♪ 854 00:50:49,125 --> 00:50:52,500 ♪ Never in the history Of entertainment will there be an affair ♪ 855 00:50:52,583 --> 00:50:54,083 Make sure you're not speeding up. 856 00:50:54,750 --> 00:50:56,166 ♪ Quite like it ♪ 857 00:50:56,250 --> 00:50:58,750 ♪ The event of the century ♪ 858 00:50:58,833 --> 00:51:01,083 ♪ The quintessential social adventure... ♪ 859 00:51:01,166 --> 00:51:04,208 I'm missing consonants in "quintessential social adventure." 860 00:51:05,416 --> 00:51:07,250 - Hi. Thanks. - It sounds great. 861 00:51:07,333 --> 00:51:09,333 Why didn't you tell me you were coming? 862 00:51:09,416 --> 00:51:12,291 - I thought it might be a nice surprise. - Oh, no. It is. It is. 863 00:51:12,375 --> 00:51:13,875 Okay. It's Tuesday. 864 00:51:16,083 --> 00:51:17,541 Mm... 865 00:51:17,625 --> 00:51:21,291 I need to give them the decision about the job by tomorrow, so... 866 00:51:21,375 --> 00:51:24,291 Is there a moment where you can take a break? 867 00:51:25,125 --> 00:51:29,041 I can't. No, the actors take breaks. I don't... I don't have any breaks. 868 00:51:29,125 --> 00:51:31,708 I just don't know what I'm gonna do. So... 869 00:51:31,791 --> 00:51:33,041 Um... 870 00:51:33,125 --> 00:51:35,041 Can you... Can you ask for an extension? 871 00:51:36,041 --> 00:51:39,250 I'm sorry, can we... Can we talk about this tonight? 872 00:51:39,333 --> 00:51:41,333 I'm so... One second. 873 00:51:41,416 --> 00:51:43,583 This is... Can we get this section... 874 00:51:43,666 --> 00:51:46,166 ♪ ...there ♪ 875 00:51:57,458 --> 00:51:59,208 - ♪ A nomination ♪ - ♪ A nomination? ♪ 876 00:51:59,291 --> 00:52:01,250 ♪ A nomination for a Face Award ♪ 877 00:52:01,333 --> 00:52:04,083 - ♪ A Face Award ♪ - ♪ Let's plug in ♪ 878 00:52:04,166 --> 00:52:05,958 ♪ Does this mean That I'll be on the air? ♪ 879 00:52:06,041 --> 00:52:07,166 ♪ You already were ♪ 880 00:52:07,250 --> 00:52:09,458 - ♪ Last night, what a sight you were ♪ - ♪ I was? ♪ 881 00:52:09,541 --> 00:52:11,416 ♪ You were You played with my laser ♪ 882 00:52:11,500 --> 00:52:13,083 ♪ You thought it was a razor ♪ 883 00:52:13,166 --> 00:52:16,375 ♪ I'm positive that's what Caused such a scene ♪ 884 00:52:16,458 --> 00:52:20,000 ♪ We can get on the air My music box on the air ♪ 885 00:52:20,083 --> 00:52:22,708 ♪ Where? Who? What does this mean? ♪ 886 00:52:22,791 --> 00:52:27,875 ♪ Everyone who ever has Or ever will be anyone will be there ♪ 887 00:52:29,708 --> 00:52:33,791 I can give you 50 for everything. 888 00:52:34,875 --> 00:52:37,291 You're gonna sell it for five times that amount. 889 00:52:37,375 --> 00:52:38,791 Fifty's the best I can do. 890 00:52:43,125 --> 00:52:45,125 - Cash? - Great. 891 00:52:49,083 --> 00:52:52,083 Oh, no. He's keeping the Godspell. 892 00:52:53,125 --> 00:52:54,708 "Day by Day." 893 00:52:56,166 --> 00:52:58,000 Yeah, yeah. I love it. 894 00:52:58,083 --> 00:52:59,583 Ah, ah, ah! 895 00:52:59,666 --> 00:53:04,083 I'd love to take you to lunch. Celebrate your birthday. 896 00:53:04,166 --> 00:53:05,458 I can't this week. 897 00:53:06,625 --> 00:53:09,500 I could really use your advice on some things. 898 00:53:09,583 --> 00:53:12,250 Hey, Michael? I'm sorry, can I call you back later? 899 00:53:12,333 --> 00:53:15,041 I'm just... I'm right in the middle of something here. 900 00:53:15,833 --> 00:53:18,125 Oh, uh, that focus group I mentioned... 901 00:53:19,125 --> 00:53:21,333 They're still looking for one more person to sign up. 902 00:53:21,416 --> 00:53:24,125 It's Thursday at 11:00. I know money's tight for you right now. 903 00:53:24,208 --> 00:53:25,625 You know what? Never mind. 904 00:53:25,708 --> 00:53:28,416 Uh, wait. How much does it pay? 905 00:53:28,500 --> 00:53:31,500 It's only 75 bucks, but it could be a thing. 906 00:53:34,583 --> 00:53:35,500 I'll be there. 907 00:53:35,583 --> 00:53:37,916 Thank you really. That's... Yeah, thank you. 908 00:53:38,000 --> 00:53:40,416 - Wow. - Okay, bye. Bye-bye. 909 00:53:40,500 --> 00:53:41,833 All right, see you. 910 00:53:58,250 --> 00:54:02,166 ♪ Everyone who ever has Or ever will be anyone will be there ♪ 911 00:54:02,250 --> 00:54:04,291 - You were right. - I know. 912 00:54:04,375 --> 00:54:07,500 ♪ Never in the history Of entertainment will there be ♪ 913 00:54:07,583 --> 00:54:11,083 ♪ An affair quite like it ♪ 914 00:54:11,166 --> 00:54:13,708 ♪ The event of the century ♪ 915 00:54:13,791 --> 00:54:16,208 ♪ The quintessential social adventure ♪ 916 00:54:16,291 --> 00:54:20,000 ♪ We cannot afford to miss This night of bliss ♪ 917 00:54:20,083 --> 00:54:22,541 ♪ The 31st annual Face Awards ♪ 918 00:54:22,625 --> 00:54:26,041 ♪ Presentation ceremony Live via satellite in color ♪ 919 00:54:26,125 --> 00:54:29,250 ♪ It's an 18-hour function With commercial interruption ♪ 920 00:54:29,333 --> 00:54:32,791 ♪ From a marvelous, glorious Slam bang glamorama ♪ 921 00:54:32,875 --> 00:54:36,000 ♪ Everyone who's anyone knows Everyone who's anyone knows ♪ 922 00:54:36,083 --> 00:54:39,291 ♪ Everyone who's anyone knows Everyone who's anyone knows ♪ 923 00:54:39,375 --> 00:54:42,791 ♪ Everyone who's anyone knows Everyone will be ♪ 924 00:54:42,875 --> 00:54:47,958 ♪ There ♪ 925 00:54:56,000 --> 00:54:57,958 Can I hear it? 926 00:54:58,041 --> 00:54:59,958 - Huh? - The new song. 927 00:55:02,166 --> 00:55:05,125 Any day now. 928 00:55:05,208 --> 00:55:07,916 You're killin' me, Larson. 929 00:55:17,375 --> 00:55:19,333 Oh, sh... 930 00:55:19,958 --> 00:55:21,208 Shh! 931 00:55:24,083 --> 00:55:26,750 My God. 932 00:55:28,625 --> 00:55:30,416 ♪ Speak ♪ 933 00:55:32,458 --> 00:55:35,375 Hey, it's me. Just pick up the phone. 934 00:55:35,458 --> 00:55:37,916 I know you're screening your calls. 935 00:55:38,000 --> 00:55:40,833 Every light is on in your apartment right now. 936 00:55:47,833 --> 00:55:49,125 I can see you! 937 00:55:55,916 --> 00:55:58,875 Hey. Hi. You could have called first. 938 00:55:58,958 --> 00:56:00,750 - I just did. - Mm. 939 00:56:00,833 --> 00:56:02,333 It's good to see you too. 940 00:56:05,625 --> 00:56:08,208 I didn't mean it like that. 941 00:56:09,416 --> 00:56:11,541 Jesus, Jonathan. 942 00:56:11,625 --> 00:56:13,250 I need you to talk to me. 943 00:56:14,083 --> 00:56:15,708 I'm writing, Susan. I'm writing. 944 00:56:15,791 --> 00:56:18,916 You're gonna write a great American musical in the next ten minutes? 945 00:56:19,000 --> 00:56:21,000 Thank you for being so supportive of my work. 946 00:56:21,083 --> 00:56:24,166 Because you've been such a champion of mine? 947 00:56:24,250 --> 00:56:26,650 - What's that supposed to mean? - What do you think it means? 948 00:56:28,375 --> 00:56:32,250 And now, ladies and gentlemen, we present you with... 949 00:56:33,333 --> 00:56:39,375 ...scenes from a modern romance as told in song. 950 00:56:47,083 --> 00:56:48,625 I'm sorry, I'm sorry. I... 951 00:56:48,708 --> 00:56:51,958 I'm not allowed to talk about my needs. What needs? 952 00:56:52,041 --> 00:56:54,791 - Did I say that? - You didn't have to say it. It's implied. 953 00:56:54,875 --> 00:56:56,500 How is it implied? 954 00:56:56,583 --> 00:57:00,791 You're the artist and I'm the girlfriend. That's how you feel, right? 955 00:57:00,875 --> 00:57:05,875 ♪ I feel bad That you feel bad ♪ 956 00:57:05,958 --> 00:57:11,333 ♪ About me feeling bad About you feeling bad ♪ 957 00:57:11,416 --> 00:57:16,750 ♪ About what I said About what you said ♪ 958 00:57:16,833 --> 00:57:20,666 ♪ About me not being able ♪ 959 00:57:20,750 --> 00:57:27,750 ♪ To share a feeling ♪ 960 00:57:27,833 --> 00:57:31,791 - Can we talk about this later, please? - When, Jonathan? When is later? 961 00:57:32,375 --> 00:57:34,125 Not tonight. 962 00:57:35,583 --> 00:57:39,291 ♪ If I thought that What you thought ♪ 963 00:57:39,375 --> 00:57:43,958 ♪ Was that I hadn't thought About sharing my thoughts ♪ 964 00:57:44,041 --> 00:57:48,125 ♪ Then my reaction To your reaction ♪ 965 00:57:48,208 --> 00:57:54,416 ♪ To my reaction Would have been more revealing ♪ 966 00:57:54,500 --> 00:57:58,041 I have been rehearsing all day. I have been up since four this morning. 967 00:57:58,125 --> 00:58:02,875 I have been trying to write a song for a week and I am nowhere. 968 00:58:02,958 --> 00:58:04,958 ♪ I was afraid that you'd be afraid ♪ 969 00:58:05,041 --> 00:58:08,750 ♪ If I told you that I was afraid of intimacy ♪ 970 00:58:08,833 --> 00:58:11,833 I've been telling you how unhappy I am for months. 971 00:58:11,916 --> 00:58:14,708 ♪ If you don't have a problem With my problem ♪ 972 00:58:14,791 --> 00:58:18,125 ♪ Maybe the problem's Simply co-dependency ♪ 973 00:58:18,208 --> 00:58:22,416 Everyone's unhappy in New York! That's what New York is! 974 00:58:22,500 --> 00:58:24,101 - ♪ I was wrong to ♪ - ♪ Say you were wrong to ♪ 975 00:58:24,125 --> 00:58:26,045 - ♪ Say I was wrong about ♪ - ♪ You being wrong ♪ 976 00:58:26,125 --> 00:58:28,434 - ♪ When you rang to say ♪ - ♪ The ring was the wrong thing to bring ♪ 977 00:58:28,458 --> 00:58:32,041 ♪ If I meant what I said When I said "rings bored me" ♪ 978 00:58:32,125 --> 00:58:34,166 I don't know how to get through to you anymore. 979 00:58:34,250 --> 00:58:36,958 You keep shutting me out, you keep putting up these fences. 980 00:58:37,041 --> 00:58:40,583 - I'm not. I'm not shutting you out. - You're a million miles away all the time. 981 00:58:40,666 --> 00:58:44,000 - Actually, I'm right here. - Are you, Jonathan? 982 00:58:44,083 --> 00:58:46,375 Actually? Because I know you. 983 00:58:46,458 --> 00:58:48,041 ♪ I'm not mad That you got mad ♪ 984 00:58:48,125 --> 00:58:53,625 ♪ When I got mad When you said I should go drop dead ♪ 985 00:58:53,708 --> 00:58:55,428 ♪ If I were you And I'd done what I'd done ♪ 986 00:58:55,458 --> 00:58:57,338 ♪ I'd do what you did When I gave you the ring ♪ 987 00:58:57,375 --> 00:59:00,041 ♪ Having said what I said ♪ 988 00:59:00,708 --> 00:59:04,875 You're right. I've been distracted, but I promise you, after the workshop... 989 00:59:04,958 --> 00:59:06,083 After the workshop. 990 00:59:06,666 --> 00:59:08,833 After the workshop! 991 00:59:08,916 --> 00:59:11,083 Everything is after the workshop. 992 00:59:11,166 --> 00:59:12,166 Yeah. 993 00:59:12,250 --> 00:59:15,125 What if the workshop happens and nothing changes? 994 00:59:15,208 --> 00:59:17,333 No producer with a big check. 995 00:59:17,416 --> 00:59:19,500 You don't go straight to Broadway. 996 00:59:19,583 --> 00:59:25,000 You're still a waiter, you're still living in this apartment, you're still broke. 997 00:59:25,083 --> 00:59:29,250 What then, Jonathan? What about me? 998 00:59:29,333 --> 00:59:31,666 ♪ I feel bad that you feel bad About me feeling bad ♪ 999 00:59:31,750 --> 00:59:34,226 ♪ About you feeling bad about what I said About what you said ♪ 1000 00:59:34,250 --> 00:59:36,750 ♪ About me not being Able to share a feeling ♪ 1001 00:59:36,833 --> 00:59:39,375 ♪ Feeling badly about you ♪ 1002 00:59:39,458 --> 00:59:41,083 I can't move to the Berkshires. 1003 00:59:42,541 --> 00:59:44,500 I can't leave my career behind. 1004 00:59:45,291 --> 00:59:46,958 You think I don't know that? 1005 00:59:47,875 --> 00:59:48,875 What? 1006 00:59:50,083 --> 00:59:54,083 What are you...? What is this? What do you want? 1007 00:59:56,541 --> 01:00:00,583 I guess I just... I wanted you to tell me not to go. 1008 01:00:03,541 --> 01:00:05,375 ♪ If I thought that what you thought ♪ 1009 01:00:05,458 --> 01:00:07,101 ♪ Was I hadn't thought About sharing my thoughts ♪ 1010 01:00:07,125 --> 01:00:09,333 ♪ Then my reaction to your reaction To my reaction ♪ 1011 01:00:09,416 --> 01:00:13,166 - ♪ Would have been more revealing ♪ - ♪ When I reacted to you ♪ 1012 01:00:13,250 --> 01:00:15,666 Of course I don't want you to go. 1013 01:00:16,791 --> 01:00:19,083 - Really? - Obviously. 1014 01:00:19,166 --> 01:00:21,541 'Cause this is the first time you've ever said it. 1015 01:00:42,500 --> 01:00:43,958 Oh, my God. 1016 01:00:44,666 --> 01:00:46,583 ♪ Now it's out in the open ♪ 1017 01:00:46,666 --> 01:00:50,250 You're thinking about how you can turn this into a song. Aren't you? 1018 01:00:51,416 --> 01:00:53,666 ♪ Now it's off our chest ♪ 1019 01:00:55,208 --> 01:00:57,208 No. What? 1020 01:00:58,166 --> 01:01:02,375 You know what, Jonathan? I'm done. 1021 01:01:03,708 --> 01:01:06,375 Susan? Susan, wait. 1022 01:01:06,458 --> 01:01:10,125 I hope that you have an amazing workshop. 1023 01:01:10,208 --> 01:01:13,166 Susan, hold on. Susan? 1024 01:01:13,250 --> 01:01:16,208 ♪ Now it's 4:00 a.m. And we have therapy tomorrow ♪ 1025 01:01:16,291 --> 01:01:18,375 ♪ It's too late to screw ♪ 1026 01:01:18,458 --> 01:01:20,875 ♪ So let's just get some rest ♪ 1027 01:01:45,666 --> 01:01:48,333 So, just waiting on one more person. 1028 01:01:48,416 --> 01:01:50,250 Enjoy those waters. 1029 01:01:51,500 --> 01:01:52,666 So... 1030 01:01:53,416 --> 01:01:54,250 I'm Jon. 1031 01:01:54,333 --> 01:01:56,708 - Yes, Mr. Larson, you're Michael's friend. - Yeah. 1032 01:01:56,791 --> 01:01:58,500 - How are you? - Good. You're late. 1033 01:01:58,583 --> 01:01:59,916 - Oh. - Okay. 1034 01:02:00,000 --> 01:02:01,458 - Sorry about that. - That's okay. 1035 01:02:01,541 --> 01:02:04,041 - No, because of the subway. - Yeah, I'm sure. 1036 01:02:04,125 --> 01:02:05,666 Take a seat when you can. 1037 01:02:05,750 --> 01:02:07,041 - Hi. - Welcome. 1038 01:02:07,125 --> 01:02:08,583 Oh. Thanks. 1039 01:02:08,666 --> 01:02:10,586 You sure there's no way to get into the bathroom? 1040 01:02:10,625 --> 01:02:12,465 Oh, no, you're not allowed to use the bathroom. 1041 01:02:12,541 --> 01:02:15,208 Sorry, did she mention when we were gonna get paid? 1042 01:02:15,291 --> 01:02:18,791 Okay, um, so now that we're all here... 1043 01:02:18,875 --> 01:02:21,083 - Hi. - Hey. 1044 01:02:21,166 --> 01:02:24,583 Why don't we begin with a quick brainstorming session? Right? 1045 01:02:24,666 --> 01:02:28,041 Just to get those creative juices flowing. You know what I mean? It'll be fun. 1046 01:02:30,125 --> 01:02:31,541 Two hours of this. 1047 01:02:31,625 --> 01:02:35,083 For one extra musician. 1048 01:02:35,166 --> 01:02:37,958 So why don't we start by you just throwing out some ideas 1049 01:02:38,041 --> 01:02:41,916 when you hear me say the word "America." 1050 01:02:42,000 --> 01:02:44,041 - George Washington. - Excellent. 1051 01:02:44,125 --> 01:02:46,375 - Abraham Lincoln. - Abraham Lincoln. Okay. 1052 01:02:46,458 --> 01:02:49,166 Empire, racism, genocide, Vietnam. 1053 01:02:49,250 --> 01:02:50,666 Grover Cleveland. 1054 01:02:52,375 --> 01:02:54,375 - The Constitution? - Yes. 1055 01:02:54,458 --> 01:02:56,458 - Yeah. - Magna Carta. 1056 01:02:57,083 --> 01:02:58,226 - The Bill of Rights. - Mm-hm. 1057 01:02:58,250 --> 01:03:00,500 - The right thing to do. - Ooh. 1058 01:03:00,583 --> 01:03:04,375 - The right stuff. - Right stuff. 1059 01:03:05,000 --> 01:03:06,666 An open road at sunset. 1060 01:03:09,083 --> 01:03:10,541 Wind in your hair. 1061 01:03:11,875 --> 01:03:15,291 Nothing in your way, except horizon. 1062 01:03:19,500 --> 01:03:23,625 That is beautiful, Mr. Larson. 1063 01:03:23,708 --> 01:03:27,208 Wow. Okay. That goes on the board. 1064 01:03:27,833 --> 01:03:30,708 - The sun. - Sunrise. 1065 01:03:31,291 --> 01:03:32,916 The dawn of a new day. 1066 01:03:33,000 --> 01:03:36,083 - Oh! Where did you come from? - It all goes back. 1067 01:03:36,166 --> 01:03:38,958 - You're amazing. - That is incredible. 1068 01:03:39,041 --> 01:03:41,041 A window looking out on a field. 1069 01:03:41,125 --> 01:03:44,500 Oh, and I look out, and I see the bunnies and little squirrelies... 1070 01:03:44,583 --> 01:03:46,625 The beating heart of the nation. 1071 01:03:47,125 --> 01:03:49,291 - Ooh! - Oh, my gosh. 1072 01:03:49,375 --> 01:03:52,041 - Absolutely. That's absolutely what it is. - Beautiful. 1073 01:03:52,125 --> 01:03:55,208 - I've never even heard that before. - You are gifted. 1074 01:03:56,708 --> 01:03:58,500 I could get used to this. 1075 01:03:58,583 --> 01:04:00,916 I could get paid for this. 1076 01:04:01,000 --> 01:04:04,666 I could get health care. A 401. 1077 01:04:05,541 --> 01:04:10,125 A BMW. A luxury apartment... on Central Park West. 1078 01:04:10,208 --> 01:04:12,791 No, no, no... East. 1079 01:04:12,875 --> 01:04:18,041 I could actually be rewarded for my creativity, 1080 01:04:18,125 --> 01:04:21,416 instead of rejected and ignored. 1081 01:04:22,416 --> 01:04:24,416 This could be the rest of my life. 1082 01:04:25,208 --> 01:04:29,166 Now that we have all those fabulous ideas of yours in our heads, 1083 01:04:29,250 --> 01:04:32,125 we are going to turn to the task at hand. 1084 01:04:32,208 --> 01:04:36,916 We are here to develop a name of a revolutionary consumer product 1085 01:04:37,000 --> 01:04:39,208 that is just about to hit your shelves. 1086 01:04:39,291 --> 01:04:40,500 Oh. Wow. 1087 01:04:40,583 --> 01:04:41,791 This is where we're gonna need 1088 01:04:41,875 --> 01:04:44,458 that incredible imagination of yours, Mr. Larson. 1089 01:04:44,541 --> 01:04:48,708 So the product we're looking at is a tasteless, odorless chemical compound 1090 01:04:48,791 --> 01:04:51,625 that will be used as a fat substitute in cooking. 1091 01:04:51,708 --> 01:04:52,583 Mm. 1092 01:04:52,666 --> 01:04:57,083 And it's been successfully tested on a number of mammals. 1093 01:04:57,166 --> 01:04:58,958 Well, that's good. Mm. 1094 01:04:59,041 --> 01:05:01,201 There are some side effects associated with the product 1095 01:05:01,250 --> 01:05:03,125 that I've been instructed to tell you about. 1096 01:05:03,208 --> 01:05:05,000 So it's skin scales. 1097 01:05:05,750 --> 01:05:07,458 Um... full hair loss. 1098 01:05:07,541 --> 01:05:10,125 Hair, eyebrows, eyelashes... 1099 01:05:10,208 --> 01:05:12,458 This could be the rest of my life. 1100 01:05:12,541 --> 01:05:15,458 And finally, in a small number of users, 1101 01:05:15,541 --> 01:05:18,166 there were reports of toxic shock syndrome... 1102 01:05:18,958 --> 01:05:22,375 resulting in a brief hospitalization. 1103 01:05:22,958 --> 01:05:25,416 - Eh, no big deal. - There are no bad ideas. 1104 01:05:27,166 --> 01:05:29,333 - Free oil. - Love it. 1105 01:05:29,416 --> 01:05:31,291 - Oil free. - Okay. 1106 01:05:31,375 --> 01:05:35,208 - That's the same thing she just said. - I switched the words around. 1107 01:05:35,291 --> 01:05:37,541 That's totally fine, Kim. Thank you so much. 1108 01:05:37,625 --> 01:05:39,458 - The American Dream. - Okay, well... 1109 01:05:39,541 --> 01:05:41,250 - Dreams of freedom. - Okay. 1110 01:05:41,333 --> 01:05:43,666 - Nutra-oil. - That's not bad, Todd. 1111 01:05:43,750 --> 01:05:45,750 Waist oil. No. 1112 01:05:52,541 --> 01:05:53,708 I got it. 1113 01:05:56,791 --> 01:05:59,666 - I have it. I have the exact... - Go, go! 1114 01:05:59,750 --> 01:06:03,083 You wanna hear? I got the exact right thing for this product. 1115 01:06:04,583 --> 01:06:06,500 Chubstitute. 1116 01:06:10,166 --> 01:06:11,875 Chubstitute? 1117 01:06:11,958 --> 01:06:14,375 - It's a joke. - It's not funny. 1118 01:06:15,000 --> 01:06:18,375 - Well, maybe not to you but... - I recommended you, Jon. 1119 01:06:19,208 --> 01:06:21,458 I put my name on the line for you. 1120 01:06:22,250 --> 01:06:24,875 - Tell them I had a stroke. - It isn't funny. 1121 01:06:26,333 --> 01:06:27,916 This is my life. 1122 01:06:28,000 --> 01:06:31,541 No, it's not your life, it's advertising. 1123 01:06:31,625 --> 01:06:33,708 It's figuring out how to trick people 1124 01:06:33,791 --> 01:06:36,833 into buying shit that they don't want. 1125 01:06:36,916 --> 01:06:39,000 Actually, it's a lot more complicated than that. 1126 01:06:39,083 --> 01:06:41,833 I don't understand how you can take any of this seriously. 1127 01:06:41,916 --> 01:06:44,166 - Because they pay me to. - Money isn't everything. 1128 01:06:44,250 --> 01:06:46,833 - Well, it doesn't hurt. - Are you sure about that? 1129 01:06:48,041 --> 01:06:50,541 What are you doing with your life that's so noble? 1130 01:06:52,208 --> 01:06:55,375 - I'm making art. - That's what the world needs. More art. 1131 01:06:55,458 --> 01:06:59,416 Actually, yes. And at least I'm not perpetuating a system that's... 1132 01:06:59,500 --> 01:07:00,958 Spare the self-righteousness, Jon. 1133 01:07:01,041 --> 01:07:02,761 You're writing musicals in your living room, 1134 01:07:02,791 --> 01:07:04,500 you're not saving the rainforest. 1135 01:07:07,125 --> 01:07:08,416 Wow. 1136 01:07:09,416 --> 01:07:11,833 Gosh, I wish I could be more like you, 1137 01:07:11,916 --> 01:07:14,916 and spend my life caring about driving the right car 1138 01:07:15,000 --> 01:07:17,392 and wearing the right suits and living in a doorman building. 1139 01:07:17,416 --> 01:07:20,375 Why shouldn't I want those things, Jon? Not all of us have options you do. 1140 01:07:20,458 --> 01:07:22,625 All the things that you take for granted. 1141 01:07:22,708 --> 01:07:25,375 - What? Like what? - Like a life with the person you love. 1142 01:07:25,458 --> 01:07:30,416 Do you know what I would give for that? You... You turn your nose up at it. 1143 01:07:30,500 --> 01:07:33,125 If that's what you want, what's stopping you? 1144 01:07:33,208 --> 01:07:36,833 What's stopping me? How about Jesse Helms and the Moral Majority? 1145 01:07:36,916 --> 01:07:39,083 How about the people that run this country? 1146 01:07:39,166 --> 01:07:41,541 I can't get married. I can't have kids. 1147 01:07:41,625 --> 01:07:46,625 Half our friends are dying and the other half are scared to death they are next. 1148 01:07:46,708 --> 01:07:49,291 So, I'm sorry for getting a nice car, Jon. 1149 01:07:49,375 --> 01:07:52,958 I'm sorry for moving into an apartment with central heating. 1150 01:07:53,041 --> 01:07:56,750 I'm sorry for enjoying my life while I still have time. 1151 01:07:56,833 --> 01:07:57,875 I gotta go. 1152 01:07:57,958 --> 01:07:59,083 Hey. 1153 01:08:00,291 --> 01:08:01,833 You wanna come take the subway? 1154 01:08:01,916 --> 01:08:03,916 - I'd rather walk. - Michael. 1155 01:08:04,000 --> 01:08:05,000 Michael. 1156 01:08:14,458 --> 01:08:15,458 Hello? 1157 01:08:15,541 --> 01:08:18,416 Johnny, darling. It's Rosa. 1158 01:08:20,208 --> 01:08:22,333 - Hello? - Rosa Stevens? 1159 01:08:22,416 --> 01:08:25,833 - Are we excited for tomorrow? - Tomorrow? 1160 01:08:26,541 --> 01:08:28,501 The presentation. You remembered the presentation? 1161 01:08:28,583 --> 01:08:31,583 Remembered it? I got every producer in town coming. 1162 01:08:32,916 --> 01:08:34,791 So it better be good. 1163 01:08:34,875 --> 01:08:39,500 Yeah, it's, uh... it's gonna be amazing. 1164 01:08:39,583 --> 01:08:42,208 Let's see if we can't get a bidding war started 1165 01:08:42,291 --> 01:08:44,916 on this musical of yours. What do you say? 1166 01:08:45,791 --> 01:08:48,208 Yes, sure. 1167 01:08:48,291 --> 01:08:50,166 Okay, doll. 1168 01:08:50,250 --> 01:08:53,833 Charlie, get me Hal Prince on the line. 1169 01:08:53,916 --> 01:08:55,250 Rosa? Um, I... 1170 01:09:20,458 --> 01:09:21,750 I'm so sorry. 1171 01:09:33,750 --> 01:09:35,208 Yeah. I know, I know, I know. 1172 01:09:54,666 --> 01:09:56,083 Oh, no. 1173 01:09:57,166 --> 01:09:59,791 Why wouldn't you have called me to tell me my payment was late 1174 01:09:59,875 --> 01:10:02,000 before you just cut off my power? 1175 01:10:02,083 --> 01:10:04,291 How is...? How does that make sense? 1176 01:10:04,375 --> 01:10:06,601 Sir, as I explained before, you received a notice... 1177 01:10:06,625 --> 01:10:08,208 No, no, no, listen. 1178 01:10:08,291 --> 01:10:10,500 You don't understand. I have a workshop. 1179 01:10:10,583 --> 01:10:14,500 I have a public presentation of my musical in 12 hours... 1180 01:10:14,583 --> 01:10:17,166 Sir, if you are going to raise your voice... 1181 01:10:17,250 --> 01:10:18,750 I'm sorry. I'm sorry. 1182 01:10:18,833 --> 01:10:22,208 Look, look, look. I can pay you over the phone, right now. 1183 01:10:22,291 --> 01:10:25,875 - I have my credit card right here... - The billing office is closed. 1184 01:10:25,958 --> 01:10:28,416 I would love to figure it out right now. 1185 01:10:28,500 --> 01:10:30,666 The billing office is closed for the night. 1186 01:10:32,125 --> 01:10:35,416 - What am I gonna do? - Sir, like I've said, call... 1187 01:10:48,375 --> 01:10:52,125 - Hello? - Hey, Beth. Hey. 1188 01:10:52,208 --> 01:10:54,666 How are you? It's Jon. 1189 01:10:54,750 --> 01:10:55,791 Hi, Jon. 1190 01:10:55,875 --> 01:10:58,708 Hi, um... is Susan there? 1191 01:10:58,791 --> 01:11:00,583 She doesn't wanna talk to you, Jon. 1192 01:11:03,000 --> 01:11:04,000 Yeah. 1193 01:11:04,750 --> 01:11:05,875 Um... 1194 01:11:06,875 --> 01:11:08,291 Sure, sure. Uh... 1195 01:11:08,375 --> 01:11:12,375 Well, can you... um... can you give her a message for me? 1196 01:11:12,458 --> 01:11:15,208 - What is it? - Well, it's just, you know... 1197 01:11:16,250 --> 01:11:20,333 I wanted to remind her that tomorrow is my workshop and you know, I... 1198 01:11:21,041 --> 01:11:24,000 I know I don't have any right to ask this. It's just that... 1199 01:11:25,916 --> 01:11:28,250 I would just really love her to be there. 1200 01:11:28,791 --> 01:11:30,500 I'll tell her you called. 1201 01:11:37,250 --> 01:11:38,833 Here I am. 1202 01:11:41,125 --> 01:11:44,541 The musical to which I have devoted my youth 1203 01:11:44,625 --> 01:11:49,750 is about to be put on public display for every producer in New York. 1204 01:11:51,708 --> 01:11:56,083 I haven't written a single note or a single lyric 1205 01:11:56,166 --> 01:11:59,625 of the most important song in the show. 1206 01:12:01,375 --> 01:12:03,166 I have no electricity. 1207 01:12:04,125 --> 01:12:08,375 My best friend is furious with me. My girlfriend isn't speaking to me. 1208 01:12:09,375 --> 01:12:13,000 And there is only one thing I can think of to do: 1209 01:12:15,625 --> 01:12:16,625 Swim. 1210 01:12:24,916 --> 01:12:29,333 ♪ I hate this locker room Why won't Susan answer my calls? ♪ 1211 01:12:29,416 --> 01:12:32,833 ♪ Sweat, wet, echo Smell, hell, rap ♪ 1212 01:12:32,916 --> 01:12:35,791 ♪ Pump up the volume Hot, wet, hot sweat ♪ 1213 01:12:35,875 --> 01:12:37,333 ♪ How's the water? ♪ 1214 01:12:37,416 --> 01:12:39,583 ♪ Stretch, stretch Spit in the mask ♪ 1215 01:12:39,666 --> 01:12:41,208 ♪ Cloudy vision Test the water ♪ 1216 01:12:41,291 --> 01:12:44,416 ♪ Contemplate the dive The shock to the skin ♪ 1217 01:12:44,500 --> 01:12:48,791 ♪ Anticipate the pain, the pain, the pain The pain, the pain now ♪ 1218 01:12:48,875 --> 01:12:51,916 ♪ One, two, three, Oh, bite the air, seven ♪ 1219 01:12:52,000 --> 01:12:54,000 ♪ There's that girl One, two, three ♪ 1220 01:12:54,083 --> 01:12:56,541 ♪ Oh, bite the air Smooth, soft skin ♪ 1221 01:12:56,625 --> 01:12:59,166 ♪ Two, three Oh, bite the... Thirteen ♪ 1222 01:12:59,250 --> 01:13:02,375 ♪ Long legs, brown skin and wet hair ♪ 1223 01:13:02,458 --> 01:13:05,833 ♪ Whoa, and wet hair ♪ 1224 01:13:05,916 --> 01:13:08,875 ♪ Has Rosa even listened to my tape? ♪ 1225 01:13:08,958 --> 01:13:12,541 ♪ Kick, stretch, windmill arms See the hand, point the feet ♪ 1226 01:13:12,625 --> 01:13:16,375 ♪ Wet hair Relax, this guy's too slow ♪ 1227 01:13:16,458 --> 01:13:18,500 ♪ Fifteen Can I make it to 40? ♪ 1228 01:13:18,583 --> 01:13:20,458 ♪ Too slow Touch his heel, move! ♪ 1229 01:13:20,541 --> 01:13:22,583 ♪ Answer my calls! Red thin stripe ♪ 1230 01:13:22,666 --> 01:13:26,333 ♪ Fifty feet, sixty feet She looks like Susan ♪ 1231 01:13:26,416 --> 01:13:28,041 ♪ Susan's beautiful ♪ 1232 01:13:28,666 --> 01:13:31,750 ♪ Out, don't think, out, out Let it out ♪ 1233 01:13:31,833 --> 01:13:35,041 ♪ Keep the shoulder down, down ♪ 1234 01:13:35,125 --> 01:13:37,208 ♪ Easy, not too hard ♪ 1235 01:13:37,291 --> 01:13:41,958 ♪ Find the movement's origin ♪ 1236 01:13:42,041 --> 01:13:45,041 ♪ Hands, no Shoulder, no ♪ 1237 01:13:45,125 --> 01:13:46,791 ♪ Elbows, no ♪ 1238 01:13:46,875 --> 01:13:49,875 ♪ Lower, from the back Yes, lower ♪ 1239 01:13:49,958 --> 01:13:52,333 ♪ Thirty-nine, 40 ♪ 1240 01:13:52,416 --> 01:13:54,458 ♪ Center, center ♪ 1241 01:14:20,708 --> 01:14:23,541 ♪ Forward motion ♪ 1242 01:14:23,625 --> 01:14:26,500 ♪ Through the water ♪ 1243 01:14:26,583 --> 01:14:28,375 ♪ Come to your senses ♪ 1244 01:14:28,458 --> 01:14:31,125 - ♪ Escape ♪ - ♪ Come to your senses ♪ 1245 01:14:31,208 --> 01:14:33,875 ♪ Come to your senses ♪ 1246 01:14:33,958 --> 01:14:37,208 ♪ I am soaring ♪ 1247 01:14:37,291 --> 01:14:40,458 - ♪ I'm the water ♪ - ♪ You're on the air ♪ 1248 01:14:40,541 --> 01:14:43,583 - ♪ You as the knight ♪ - ♪ I'm underground ♪ 1249 01:14:43,666 --> 01:14:46,958 ♪ Me as the queen ♪ 1250 01:15:26,958 --> 01:15:28,625 The show is about to begin. 1251 01:15:29,666 --> 01:15:32,333 The room is completely empty. 1252 01:15:34,541 --> 01:15:39,041 The show is about to begin, and I am looking 1253 01:15:39,125 --> 01:15:43,833 at 60 empty folding chairs. 1254 01:15:47,791 --> 01:15:48,791 Hi. 1255 01:15:49,708 --> 01:15:51,291 Hey, boy genius. 1256 01:15:53,541 --> 01:15:55,500 I'm turning 30 on Sunday, you know. 1257 01:15:56,208 --> 01:15:57,791 Oh, well, happy birthday. 1258 01:15:58,500 --> 01:15:59,500 Thank you. 1259 01:16:00,625 --> 01:16:03,458 - Thirty's still young, you know. - No one's here. 1260 01:16:04,625 --> 01:16:06,583 Oh. It's not even 9:00. 1261 01:16:08,791 --> 01:16:11,166 The presentation doesn't start till 10:00. 1262 01:16:16,666 --> 01:16:17,791 Oh... 1263 01:16:18,375 --> 01:16:19,750 That's good. 1264 01:16:20,333 --> 01:16:22,208 Cool. 1265 01:16:22,291 --> 01:16:24,416 Okay. 1266 01:16:25,208 --> 01:16:27,416 - Can you sight read? - Yeah. 1267 01:16:33,000 --> 01:16:37,500 Slowly, miraculously, people start to show up. 1268 01:16:37,583 --> 01:16:40,291 - Johnny. - Be right back. 1269 01:16:40,375 --> 01:16:43,708 This is phenomenal. Look at the space, it's just phenomenal. 1270 01:16:43,791 --> 01:16:47,333 - It's a rehearsal studio, Dad. - It's a Broadway rehearsal studio. 1271 01:16:47,416 --> 01:16:50,416 - This is the real thing. - We're so excited for you, dear. 1272 01:16:50,500 --> 01:16:52,875 - Thank you. - Are they paying you? 1273 01:16:54,375 --> 01:16:56,166 No. 1274 01:16:56,250 --> 01:16:58,458 - Next time. - Sure. 1275 01:16:58,541 --> 01:17:01,208 - Oh, look, for us. - No, that's not... 1276 01:17:01,291 --> 01:17:04,333 - That's for someone else, actually. - Mm. Do you like that? 1277 01:17:04,416 --> 01:17:08,416 You can literally sit in any other seat. 1278 01:17:09,291 --> 01:17:11,291 - Okay. Break a leg. - Shall we sit there? 1279 01:17:11,375 --> 01:17:13,791 - I love you. Thank you. - I love you. 1280 01:17:20,000 --> 01:17:21,958 His hair is ridiculous. 1281 01:17:29,083 --> 01:17:30,083 Good turnout. 1282 01:17:32,041 --> 01:17:33,875 Yeah, mostly friends. 1283 01:17:34,916 --> 01:17:36,708 Mm, what a nightmare. 1284 01:17:41,833 --> 01:17:45,416 Thank you... for being here. 1285 01:17:46,583 --> 01:17:49,625 Wild horses, Jon. You know that. 1286 01:17:53,125 --> 01:17:56,375 - Oh! Okay. Break legs. - Yeah. 1287 01:17:59,416 --> 01:18:01,791 Oh. Thank you. Thank you. 1288 01:18:02,500 --> 01:18:04,875 Ira, you son of a gun. 1289 01:18:04,958 --> 01:18:08,166 - Jonathan, how are you? - Rosa. 1290 01:18:09,958 --> 01:18:12,541 - Jon Larson. - Oh, there he is. 1291 01:18:12,625 --> 01:18:16,750 Just the man I'm looking for. You nervous? Don't be nervous. 1292 01:18:16,833 --> 01:18:19,833 - Yeah. A little nervous. Sure. - Of course you're nervous. 1293 01:18:19,916 --> 01:18:24,791 The first presentation of your musical is like having a colonoscopy in Times Square. 1294 01:18:24,875 --> 01:18:27,416 Only with a colonoscopy, the worst thing that could happen 1295 01:18:27,500 --> 01:18:29,333 is you find out you have cancer. 1296 01:18:29,416 --> 01:18:32,958 With a musical, you find out you're already dead. 1297 01:18:35,958 --> 01:18:38,416 Have a good show. Can't wait to see what you did. 1298 01:18:44,791 --> 01:18:47,541 We can't keep waiting. It's quarter past. 1299 01:18:47,625 --> 01:18:49,208 I know. I know. I know. 1300 01:18:49,833 --> 01:18:51,333 - Break a leg. - Okay. 1301 01:18:52,333 --> 01:18:54,041 Come here. Thank you. 1302 01:19:10,625 --> 01:19:13,208 Hello. Hi, welcome. 1303 01:19:14,416 --> 01:19:16,041 I'm Jonathan Larson. 1304 01:19:18,083 --> 01:19:20,583 Whoa... Hey, well... 1305 01:19:20,666 --> 01:19:24,625 You don't have to do that. Thank you so much, that was very kind. Uh... 1306 01:19:24,708 --> 01:19:27,416 Thank you for being here, um, this morning. 1307 01:19:27,500 --> 01:19:28,833 This is, um... 1308 01:19:34,833 --> 01:19:37,666 - That's Stephen Sondheim. - Right. Like I was saying... 1309 01:19:37,750 --> 01:19:41,000 Thank you all for being here. This is my musical, Superbia, 1310 01:19:41,083 --> 01:19:45,166 and I've been working on it for... a little while now. 1311 01:19:46,750 --> 01:19:49,458 And I just really hope you all like it. 1312 01:19:51,250 --> 01:19:52,291 Thank you. 1313 01:20:01,166 --> 01:20:05,583 And the next hour and a half are a blur. 1314 01:20:06,666 --> 01:20:12,125 ♪ Everyone who ever has Or ever will be anyone will be there ♪ 1315 01:20:12,833 --> 01:20:19,375 ♪ Never in the history of entertainment Will there be an affair quite like it ♪ 1316 01:20:19,458 --> 01:20:22,041 ♪ The event of the century ♪ 1317 01:20:22,125 --> 01:20:24,333 ♪ The quintessential social adventure ♪ 1318 01:20:24,416 --> 01:20:28,458 ♪ We cannot afford to miss This night of bliss ♪ 1319 01:20:28,541 --> 01:20:31,833 ♪ Everyone who's anyone knows Everyone who's anyone knows ♪ 1320 01:20:31,916 --> 01:20:34,958 ♪ Everyone who's anyone Everyone who's anyone knows ♪ 1321 01:20:35,041 --> 01:20:42,041 ♪ Everyone will be there ♪ 1322 01:20:43,375 --> 01:20:44,791 And then... 1323 01:20:46,000 --> 01:20:49,541 Karessa steps forward to sing my new song. 1324 01:20:50,458 --> 01:20:52,333 Not even 12 hours old. 1325 01:20:52,916 --> 01:20:54,375 I close my eyes. 1326 01:20:55,666 --> 01:20:57,291 I brace myself. 1327 01:20:58,416 --> 01:21:00,333 I don't dare take a breath. 1328 01:21:04,708 --> 01:21:06,416 But when I open my eyes... 1329 01:21:07,833 --> 01:21:09,708 I don't see Karessa there. 1330 01:21:22,500 --> 01:21:25,375 ♪ You're on the air ♪ 1331 01:21:27,083 --> 01:21:30,125 ♪ I'm underground ♪ 1332 01:21:32,250 --> 01:21:37,291 ♪ Signal's fading ♪ 1333 01:21:37,375 --> 01:21:41,166 ♪ Can't be found ♪ 1334 01:21:42,333 --> 01:21:46,041 ♪ I finally open up ♪ 1335 01:21:47,541 --> 01:21:50,833 ♪ For you, I would do anything ♪ 1336 01:21:52,791 --> 01:21:57,041 ♪ But you've turned off the volume ♪ 1337 01:21:57,708 --> 01:22:04,708 ♪ Just when I've begun to sing ♪ 1338 01:22:06,125 --> 01:22:07,833 ♪ Come to your senses ♪ 1339 01:22:07,916 --> 01:22:11,375 ♪ Defenses are not the way to go ♪ 1340 01:22:11,458 --> 01:22:15,708 ♪ And you know, or at least you knew ♪ 1341 01:22:15,791 --> 01:22:19,791 ♪ Can't you recall when this all began ♪ 1342 01:22:19,875 --> 01:22:22,666 ♪ It was only you and me ♪ 1343 01:22:22,750 --> 01:22:29,750 ♪ It was only me and you ♪ 1344 01:22:31,708 --> 01:22:35,375 ♪ I have to laugh ♪ 1345 01:22:36,000 --> 01:22:39,791 ♪ We sure put on a show ♪ 1346 01:22:41,333 --> 01:22:46,000 ♪ Love is passé in this day and age ♪ 1347 01:22:46,083 --> 01:22:50,083 ♪ How can we expect it to grow? ♪ 1348 01:22:51,250 --> 01:22:55,125 ♪ You as the knight ♪ 1349 01:22:56,291 --> 01:22:59,958 ♪ Me as the queen ♪ 1350 01:23:01,416 --> 01:23:06,083 ♪ All I've got tonight ♪ 1351 01:23:06,166 --> 01:23:13,166 ♪ Is static on a screen ♪ 1352 01:23:14,125 --> 01:23:17,541 ♪ Come to your senses Suspense is fine ♪ 1353 01:23:17,625 --> 01:23:20,083 ♪ If you're just an empty image ♪ 1354 01:23:20,166 --> 01:23:23,458 ♪ Emanating out of a screen ♪ 1355 01:23:23,541 --> 01:23:27,458 ♪ Baby, be real You can feel again ♪ 1356 01:23:27,541 --> 01:23:30,541 ♪ You don't need a music box melody ♪ 1357 01:23:30,625 --> 01:23:34,333 ♪ To know what I mean ♪ 1358 01:23:34,416 --> 01:23:38,750 ♪ Deep in my eyes What do you see? ♪ 1359 01:23:39,500 --> 01:23:44,625 ♪ Deep in my sighs Listen to me ♪ 1360 01:23:44,708 --> 01:23:49,208 ♪ Let the music commence from inside ♪ 1361 01:23:49,291 --> 01:23:53,541 ♪ Not only one sense, but use all five ♪ 1362 01:23:53,625 --> 01:23:56,375 ♪ Come to your senses ♪ 1363 01:23:56,458 --> 01:23:58,583 ♪ Come to your senses ♪ 1364 01:23:58,666 --> 01:24:03,708 - ♪ Come to your senses, yeah ♪ - ♪ Come to your senses ♪ 1365 01:24:03,791 --> 01:24:06,208 ♪ Come to your senses ♪ 1366 01:24:06,291 --> 01:24:13,250 ♪ Baby, come back ♪ 1367 01:24:14,041 --> 01:24:21,041 ♪ Alive ♪ 1368 01:24:37,333 --> 01:24:38,750 Whoo! 1369 01:24:50,583 --> 01:24:52,875 - Hello? - Hi, honey, it's Rosa. 1370 01:24:52,958 --> 01:24:54,916 Hi, Rosa. Thank you so much for calling. 1371 01:24:55,000 --> 01:24:57,791 Well, you already left six messages. 1372 01:24:57,875 --> 01:25:02,083 Yeah. Um... So have you heard anything yet? 1373 01:25:02,166 --> 01:25:07,125 Honey, I have heard nothing but raves all day long. 1374 01:25:07,208 --> 01:25:09,708 I'm getting call after call after call. 1375 01:25:10,875 --> 01:25:12,083 Wow. 1376 01:25:12,166 --> 01:25:15,375 Okay. Yes! That's great news. 1377 01:25:15,458 --> 01:25:19,041 Everyone is telling me the same thing. "That Jonathan Larson!" 1378 01:25:19,125 --> 01:25:22,041 "I can't wait to see what he does next." 1379 01:25:23,625 --> 01:25:26,666 What do you mean, what I do next? What about Superbia? 1380 01:25:28,000 --> 01:25:31,083 I always told you, it was a tough sell. 1381 01:25:31,166 --> 01:25:33,208 It's too arty for Broadway. 1382 01:25:33,291 --> 01:25:36,500 Tourists aren't gonna shell out 50 dollars 1383 01:25:36,583 --> 01:25:39,083 to see a show about spaceships and robots. 1384 01:25:39,166 --> 01:25:42,833 Um... That's not what it's about. Um... 1385 01:25:42,916 --> 01:25:45,541 Well, of course, I know that, Jonathan. 1386 01:25:45,625 --> 01:25:49,583 But you know these producers, they care about one thing and one thing only. 1387 01:25:49,666 --> 01:25:54,541 Okay. Uh... So what about Off-Broadway? 1388 01:25:54,625 --> 01:25:57,083 It's too expensive for Off. 1389 01:25:57,750 --> 01:26:00,958 You got a cast of thousands, with the special effects... 1390 01:26:01,041 --> 01:26:03,416 Uh... Charlie, tell him I'll be on in a sec. 1391 01:26:03,500 --> 01:26:05,476 - Listen, sweetie, I gotta run. - I'm sorry, Rosa... 1392 01:26:05,500 --> 01:26:08,708 Congratulations on a terrific presentation. 1393 01:26:08,791 --> 01:26:10,208 Rosa, Rosa, hold on. 1394 01:26:10,791 --> 01:26:12,750 So, okay... 1395 01:26:13,541 --> 01:26:16,041 So what am I supposed to do now? 1396 01:26:19,125 --> 01:26:21,041 You start writing the next one. 1397 01:26:21,833 --> 01:26:25,208 And after you finish that one, you start on the next. 1398 01:26:25,291 --> 01:26:31,000 And on and on, and that's what it is to be a writer, honey. 1399 01:26:31,791 --> 01:26:34,541 You just keep throwing them against the wall 1400 01:26:34,625 --> 01:26:39,541 and hoping against hope that eventually, something sticks. 1401 01:26:46,875 --> 01:26:47,708 Listen. 1402 01:26:47,791 --> 01:26:52,458 Little advice from someone who's been in this business a long, long time? 1403 01:26:54,500 --> 01:27:00,208 On the next one, maybe try writing about what you know. 1404 01:27:04,208 --> 01:27:05,583 Okay, kiddo? 1405 01:27:07,250 --> 01:27:08,250 Yeah. 1406 01:27:08,833 --> 01:27:11,416 Start sharpening those pencils. 1407 01:27:12,208 --> 01:27:13,666 Yeah, yeah. 1408 01:27:23,625 --> 01:27:27,791 I think let's give it a minute and see what happens next week. 1409 01:27:27,875 --> 01:27:29,291 Hey, I need a job. 1410 01:27:29,375 --> 01:27:32,750 - Can you hold on a second? - I'll apologize to the focus group lady. 1411 01:27:32,833 --> 01:27:35,916 I will never say anything bad about marketing research ever again, 1412 01:27:36,000 --> 01:27:37,333 I swear to God. 1413 01:27:37,416 --> 01:27:39,208 I'm gonna call you right back. 1414 01:27:39,291 --> 01:27:41,291 I wanna do what you do. I wanna have what you have. 1415 01:27:41,333 --> 01:27:45,666 I want the BMW, I want the doorman, I want it, I want all of it. Okay? 1416 01:27:45,750 --> 01:27:47,875 - What's going on? - Oh, it's good. It's good. 1417 01:27:47,958 --> 01:27:49,916 I just spent the last eight years killing myself 1418 01:27:50,000 --> 01:27:52,041 on a musical that's never gonna happen. 1419 01:27:52,125 --> 01:27:55,333 I find that very hard to believe. It was incredible this morning. 1420 01:27:55,416 --> 01:27:57,875 Well... But not incredible enough. 1421 01:27:58,375 --> 01:27:59,708 I can't do it again, Mike. 1422 01:27:59,791 --> 01:28:03,333 I can't stomach five more years of waiting tables, 1423 01:28:03,416 --> 01:28:06,708 five more years of writing things that no one will ever see 1424 01:28:06,791 --> 01:28:08,875 while Broadway just churns out mega-musicals 1425 01:28:08,958 --> 01:28:12,125 without a hint of even the slightest thing original 1426 01:28:12,208 --> 01:28:16,416 or, God forbid, something to actually say about the world! 1427 01:28:17,708 --> 01:28:18,916 Are you done? 1428 01:28:19,958 --> 01:28:22,666 - No, actually... - The presentation, Jon, it was amazing. 1429 01:28:23,958 --> 01:28:26,625 It would be a tragedy to give up what you have. 1430 01:28:27,666 --> 01:28:30,500 - You did it. - Please! 1431 01:28:30,583 --> 01:28:32,583 I was a mediocre actor. 1432 01:28:32,666 --> 01:28:35,916 Do you know how many mediocre actors there are in New York City? 1433 01:28:36,000 --> 01:28:38,958 Do you know how many Jonathan Larsons there are? 1434 01:28:39,958 --> 01:28:40,958 One. 1435 01:28:43,166 --> 01:28:45,916 I can't keep wasting my time, Mike. 1436 01:28:46,000 --> 01:28:48,416 - I turn 30 in two days. - And? 1437 01:28:49,416 --> 01:28:53,750 And Stephen Sondheim was 27 when he had his first show on Broadway. 1438 01:28:53,833 --> 01:28:56,791 Well, guess what? You're not Stephen Sondheim. Wait a little longer... 1439 01:28:56,875 --> 01:28:59,351 I'm not waiting anymore. I can't keep waiting. This is my life. 1440 01:28:59,375 --> 01:29:02,083 - I understand. - No, you don't. I'm running out of time. 1441 01:29:02,875 --> 01:29:06,875 - You are not running out of time. - You don't know anything about it. 1442 01:29:06,958 --> 01:29:08,541 I'm HIV-positive. 1443 01:29:16,833 --> 01:29:17,833 What? 1444 01:29:23,750 --> 01:29:26,250 - How long have you known? - A few days. 1445 01:29:31,166 --> 01:29:32,250 Who knows? 1446 01:29:33,666 --> 01:29:35,416 I might get lucky. People do. 1447 01:29:37,375 --> 01:29:40,000 Live a year, longer even. 1448 01:29:42,833 --> 01:29:46,625 Anyway, I think I might know a thing or two about running out of time. 1449 01:29:47,708 --> 01:29:49,208 Why didn't you tell me sooner? 1450 01:29:55,750 --> 01:29:56,750 You tried. 1451 01:30:01,958 --> 01:30:04,625 Jill Kramer returning, line two. 1452 01:30:06,750 --> 01:30:08,458 I have to take that. 1453 01:30:08,541 --> 01:30:11,583 - Mike... - I can't talk about this now, please. 1454 01:30:15,541 --> 01:30:18,500 Jill. Hey, it's Michael. 1455 01:30:18,583 --> 01:30:21,166 Yeah, I just want to see how the Downy account was going. 1456 01:30:21,250 --> 01:30:23,875 Mm-hm. 1457 01:30:32,250 --> 01:30:34,291 I think of the day I met Michael. 1458 01:30:36,250 --> 01:30:40,375 It was the first day at sleep-away camp, 22 years ago. 1459 01:30:41,583 --> 01:30:42,958 We were eight. 1460 01:30:44,125 --> 01:30:47,666 I think of high school, all the shows we did together. 1461 01:30:55,958 --> 01:31:02,083 ♪ Is this real life? ♪ 1462 01:31:02,833 --> 01:31:05,916 I think of the summer that our parents decided to stay 1463 01:31:06,000 --> 01:31:09,916 in the same town in Cape Cod, a mile away from each other. 1464 01:31:10,000 --> 01:31:12,541 And we'd meet on the beach every night and, um... 1465 01:31:13,791 --> 01:31:19,500 we'd just sit there talking till three in the morning about our plans. 1466 01:31:21,458 --> 01:31:25,333 About how one day we were gonna move to the city together and... 1467 01:31:26,333 --> 01:31:30,000 ...find a cheap apartment and be discovered, 1468 01:31:30,750 --> 01:31:32,458 and change the world. 1469 01:31:33,375 --> 01:31:36,125 Hey, you've reached Susan, Beth... 1470 01:31:39,333 --> 01:31:42,625 I think of the first summer back from college. 1471 01:31:42,708 --> 01:31:46,875 We smoked a bowl on Kennedy breakwater and Michael told me he was gay. 1472 01:31:47,750 --> 01:31:53,708 ♪ Is this real life? ♪ 1473 01:31:55,041 --> 01:31:58,500 ♪ Is this real life? ♪ 1474 01:31:58,583 --> 01:32:01,625 I think of our friends, so many. 1475 01:32:02,541 --> 01:32:04,791 I think of their funerals. 1476 01:32:04,875 --> 01:32:07,000 I think of their parents not even 50, 1477 01:32:07,083 --> 01:32:09,833 saying the Kaddish over their children. 1478 01:32:09,916 --> 01:32:15,291 ♪ Is this real life? ♪ 1479 01:32:16,625 --> 01:32:19,250 I think of them and I think of Michael. 1480 01:32:19,333 --> 01:32:23,083 And before I understand what's happening, I start running. 1481 01:32:23,166 --> 01:32:29,458 ♪ Is this real life? ♪ 1482 01:32:30,125 --> 01:32:33,208 Past the pond, past the carousel. 1483 01:32:37,208 --> 01:32:40,041 ♪ Is this real life? ♪ 1484 01:32:40,125 --> 01:32:43,875 The ticking is so loud now, I can't hear anything. 1485 01:32:43,958 --> 01:32:47,000 ♪ Is this real? Is this real? ♪ 1486 01:32:47,083 --> 01:32:48,625 ♪ Is this real? ♪ 1487 01:32:48,708 --> 01:32:51,875 My heartbeat is pounding in my throat. 1488 01:32:51,958 --> 01:32:55,291 The wind is shrieking through the trees. 1489 01:32:55,375 --> 01:32:57,166 The sky is darkening. 1490 01:32:57,250 --> 01:33:01,083 I want it to stop. I want it all to stop! 1491 01:34:24,958 --> 01:34:27,958 ♪ When I was nine ♪ 1492 01:34:28,041 --> 01:34:31,666 ♪ Michael and I ♪ 1493 01:34:31,750 --> 01:34:36,458 ♪ Entered a talent show down at the Y ♪ 1494 01:34:38,333 --> 01:34:43,583 ♪ Nine a.m. Went to rehearse by some stairs ♪ 1495 01:34:44,666 --> 01:34:46,958 ♪ Mike couldn't sing ♪ 1496 01:34:47,041 --> 01:34:49,833 ♪ I said, "No one cares" ♪ 1497 01:34:50,541 --> 01:34:55,791 ♪ We sang "Yellow Bird" ♪ 1498 01:34:56,666 --> 01:35:00,666 ♪ And "Let's Go Fly a Kite" ♪ 1499 01:35:01,666 --> 01:35:05,041 ♪ Over and over and over ♪ 1500 01:35:05,125 --> 01:35:09,750 ♪ Till we got it right ♪ 1501 01:35:10,375 --> 01:35:13,291 ♪ When we emerged ♪ 1502 01:35:14,166 --> 01:35:16,375 ♪ From the YMCA ♪ 1503 01:35:17,166 --> 01:35:18,791 ♪ Three o'clock sun ♪ 1504 01:35:18,875 --> 01:35:24,666 ♪ Had made the grass hay ♪ 1505 01:35:26,458 --> 01:35:33,291 ♪ I thought Hey, what a way to spend the day ♪ 1506 01:35:34,541 --> 01:35:40,041 ♪ Hey, what a way to spend the day ♪ 1507 01:35:41,416 --> 01:35:44,291 ♪ I make a vow ♪ 1508 01:35:45,000 --> 01:35:47,958 ♪ Right here and now ♪ 1509 01:35:48,625 --> 01:35:51,166 ♪ I'm gonna spend ♪ 1510 01:35:52,000 --> 01:35:53,833 ♪ My time this way ♪ 1511 01:35:55,291 --> 01:35:57,458 ♪ When I was sixteen ♪ 1512 01:35:58,500 --> 01:36:01,416 ♪ Michael and I ♪ 1513 01:36:01,500 --> 01:36:04,416 ♪ Got parts in West Side 1514 01:36:04,500 --> 01:36:07,541 ♪ At White Plains High ♪ 1515 01:36:07,625 --> 01:36:12,791 ♪ Three o'clock Went to rehearse in the gym ♪ 1516 01:36:13,666 --> 01:36:17,458 ♪ Mike played Doc Who did not sing ♪ 1517 01:36:17,541 --> 01:36:18,958 ♪ Fine with him ♪ 1518 01:36:19,041 --> 01:36:24,083 ♪ We sang "Got a rocket in your pocket" ♪ 1519 01:36:24,166 --> 01:36:28,458 ♪ And "The Jets are gonna Have their day tonight" ♪ 1520 01:36:28,541 --> 01:36:31,458 ♪ Over and over and over ♪ 1521 01:36:31,541 --> 01:36:36,500 ♪ Till we got it right ♪ 1522 01:36:37,000 --> 01:36:39,875 ♪ When we emerged ♪ 1523 01:36:40,958 --> 01:36:43,375 ♪ Wiped out by that play ♪ 1524 01:36:44,250 --> 01:36:47,250 ♪ Nine o'clock stars ♪ 1525 01:36:47,333 --> 01:36:50,916 ♪ And moon lit the way ♪ 1526 01:36:53,625 --> 01:36:55,416 ♪ I thought, hey ♪ 1527 01:36:56,208 --> 01:36:59,958 ♪ What a way to spend the day ♪ 1528 01:37:01,625 --> 01:37:07,125 ♪ Hey, what a way to spend the day ♪ 1529 01:37:07,875 --> 01:37:11,541 ♪ I made a vow ♪ 1530 01:37:11,625 --> 01:37:14,625 ♪ I wonder now ♪ 1531 01:37:14,708 --> 01:37:20,000 ♪ Am I cut out To spend my time this way? ♪ 1532 01:37:21,291 --> 01:37:23,833 ♪ I'm twenty-nine ♪ 1533 01:37:24,708 --> 01:37:27,041 ♪ Michael and I ♪ 1534 01:37:28,000 --> 01:37:33,333 ♪ Live on the West Side of SoHo, NY ♪ 1535 01:37:34,375 --> 01:37:39,708 ♪ Nine o'clock, I write a lyric or two ♪ 1536 01:37:40,500 --> 01:37:46,625 ♪ Mike sings his song now on Mad Avenue ♪ 1537 01:37:46,708 --> 01:37:50,625 ♪ I sing, "Come to your senses" ♪ 1538 01:37:50,708 --> 01:37:57,208 ♪ "Defenses are not the way to go" ♪ 1539 01:37:58,541 --> 01:38:01,833 ♪ Over and over and over ♪ 1540 01:38:01,916 --> 01:38:06,250 ♪ And over and over And over and over ♪ 1541 01:38:06,333 --> 01:38:11,083 ♪ Till I get it right ♪ 1542 01:38:11,166 --> 01:38:16,375 ♪ When I emerge from B Minor or A ♪ 1543 01:38:18,375 --> 01:38:21,916 ♪ Five o'clock, diner calls ♪ 1544 01:38:23,000 --> 01:38:28,375 ♪ I'm on my way ♪ 1545 01:38:30,916 --> 01:38:33,125 ♪ I think, hey ♪ 1546 01:38:33,208 --> 01:38:37,458 ♪ What a way to spend a day ♪ 1547 01:38:38,916 --> 01:38:44,416 ♪ Hey, what a way to spend a day ♪ 1548 01:38:45,541 --> 01:38:48,291 ♪ I make a vow ♪ 1549 01:38:49,208 --> 01:38:55,875 ♪ Right here and now ♪ 1550 01:38:57,291 --> 01:39:00,125 ♪ I'm gonna spend ♪ 1551 01:39:01,375 --> 01:39:04,208 ♪ My time this way ♪ 1552 01:39:06,583 --> 01:39:09,416 ♪ I'm gonna spend ♪ 1553 01:39:10,958 --> 01:39:17,958 ♪ My time this way ♪ 1554 01:39:33,458 --> 01:39:38,125 Hey. Whatever happens next, I'm here. I promise. 1555 01:39:39,958 --> 01:39:43,458 There's, um... there's a support group, it's called Friends In Deed. 1556 01:39:43,541 --> 01:39:45,875 I just called them. They have a meeting tomorrow morning. 1557 01:39:45,958 --> 01:39:48,833 You look like shit. 1558 01:39:48,916 --> 01:39:50,041 I'm so cold. 1559 01:39:51,625 --> 01:39:52,833 Come on. 1560 01:39:54,916 --> 01:39:56,375 Oh, Mike. 1561 01:39:57,916 --> 01:40:00,125 I'm sorry. 1562 01:40:07,208 --> 01:40:08,541 Sunday. 1563 01:40:10,666 --> 01:40:12,958 My 30th birthday. 1564 01:40:29,000 --> 01:40:31,833 ♪ Speak ♪ 1565 01:40:31,916 --> 01:40:33,500 Jon? Steve Sondheim here. 1566 01:40:33,583 --> 01:40:36,291 Rosa gave me this number, I hope it's okay to call you. 1567 01:40:36,375 --> 01:40:39,041 I didn't get a chance to speak with you after the reading, 1568 01:40:39,125 --> 01:40:42,000 but I just wanted to say it was really good. 1569 01:40:42,083 --> 01:40:43,625 Congratulations. 1570 01:40:43,708 --> 01:40:46,708 I'd love to get together and talk to you about it, if you have any interest. 1571 01:40:46,791 --> 01:40:48,208 No pressure. 1572 01:40:48,291 --> 01:40:52,458 The main thing though, is that it's first-rate work and has a future. 1573 01:40:52,541 --> 01:40:53,958 And so do you. 1574 01:40:54,041 --> 01:40:56,708 I'll call you later with some thoughts, if that's okay. 1575 01:40:56,791 --> 01:40:58,833 Meanwhile, be proud. 1576 01:41:30,958 --> 01:41:34,791 You know, there was a small... very, very small piece of me 1577 01:41:34,875 --> 01:41:39,000 that was the teensiest bit happy to hear you're not leaving. 1578 01:41:39,791 --> 01:41:42,166 I'd have been sad not to see you every Sunday morning. 1579 01:41:42,250 --> 01:41:43,458 Oh. Cheers. 1580 01:41:44,208 --> 01:41:47,375 I told Freddy. He's pissed off at your agent. 1581 01:41:47,458 --> 01:41:50,208 How is he? 1582 01:41:51,000 --> 01:41:53,291 - He should be going home soon. - Really? 1583 01:41:53,375 --> 01:41:55,583 Yes. Yes. 1584 01:41:55,666 --> 01:41:58,666 God... 1585 01:42:07,916 --> 01:42:08,958 Oh. 1586 01:42:16,375 --> 01:42:18,875 - Uh, I'll be... Yeah. - You go handle that. 1587 01:42:22,833 --> 01:42:24,375 - Hi. - Hi. 1588 01:42:24,458 --> 01:42:25,791 I didn't know you were, um... 1589 01:42:25,875 --> 01:42:29,000 I wasn't sure whether you would want me here. 1590 01:42:33,166 --> 01:42:34,583 I'm so happy you're here. 1591 01:42:36,958 --> 01:42:39,708 So how was the reading? Did anybody...? 1592 01:42:44,916 --> 01:42:48,083 - I'm sorry. - No, it's okay. 1593 01:42:51,083 --> 01:42:54,000 - I really wanted to be there. I just... - Susan... 1594 01:42:55,916 --> 01:42:57,125 I know. 1595 01:43:02,041 --> 01:43:03,708 What are you gonna do now? 1596 01:43:05,958 --> 01:43:07,291 I'm gonna start the next one. 1597 01:43:13,041 --> 01:43:14,583 I decided to take the job. 1598 01:43:17,541 --> 01:43:18,541 Okay. 1599 01:43:22,958 --> 01:43:24,083 I'm happy for you. 1600 01:43:28,250 --> 01:43:29,583 Happy birthday. 1601 01:43:32,583 --> 01:43:33,666 Thank you. 1602 01:43:34,875 --> 01:43:37,416 You really didn't have to get me anything. 1603 01:43:49,250 --> 01:43:50,833 It's for the next one. 1604 01:43:54,208 --> 01:43:55,750 Got any ideas? 1605 01:43:59,791 --> 01:44:01,000 Just questions. 1606 01:44:02,666 --> 01:44:04,833 That seems like a really good place to start. 1607 01:44:16,000 --> 01:44:17,375 Goodbye, Jonathan. 1608 01:44:25,958 --> 01:44:29,041 The next one was tick, tick... BOOM! 1609 01:44:29,125 --> 01:44:34,083 After that, he went back to a project he'd started and put away, called Rent. 1610 01:44:35,708 --> 01:44:38,375 It ran on Broadway for 12 years. 1611 01:44:40,041 --> 01:44:43,125 It changed the definition of what a musical could be. 1612 01:44:44,333 --> 01:44:46,291 What it could sound like. 1613 01:44:47,416 --> 01:44:49,583 The kinds of stories it could tell. 1614 01:44:50,583 --> 01:44:53,166 Jonathan never got to see it. 1615 01:44:53,666 --> 01:44:58,458 The night before Rent's first public performance, he died... 1616 01:44:58,541 --> 01:45:00,625 from a sudden aortic aneurysm. 1617 01:45:02,041 --> 01:45:03,916 He was 35 years old. 1618 01:45:16,541 --> 01:45:19,208 He still had so many questions. 1619 01:45:22,166 --> 01:45:27,333 ♪ Why do we play with fire? ♪ 1620 01:45:27,416 --> 01:45:33,750 ♪ Why do we run our finger Through the flame? ♪ 1621 01:45:34,583 --> 01:45:38,416 ♪ Why do we leave Our hand on the stove ♪ 1622 01:45:39,291 --> 01:45:43,208 ♪ Although we know We're in for some pain? ♪ 1623 01:45:43,291 --> 01:45:50,291 ♪ Oh, why do we refuse To hang a light ♪ 1624 01:45:50,958 --> 01:45:54,250 ♪ When the streets are dangerous? ♪ 1625 01:45:55,916 --> 01:45:59,791 ♪ Why does it take an accident ♪ 1626 01:46:00,916 --> 01:46:06,125 ♪ Before the truth gets through to us? ♪ 1627 01:46:06,208 --> 01:46:10,708 ♪ Cages or wings Which do you prefer? ♪ 1628 01:46:11,500 --> 01:46:15,458 ♪ Ask the birds ♪ 1629 01:46:15,541 --> 01:46:17,875 ♪ Fear or love, baby ♪ 1630 01:46:17,958 --> 01:46:20,458 ♪ Don't say the answer ♪ 1631 01:46:20,541 --> 01:46:27,250 ♪ Actions speak louder than words ♪ 1632 01:46:28,333 --> 01:46:34,541 ♪ Why should we try to be our best ♪ 1633 01:46:34,625 --> 01:46:39,166 ♪ When we can just get by And still gain? ♪ 1634 01:46:40,125 --> 01:46:42,708 ♪ Why do we nod our heads ♪ 1635 01:46:43,333 --> 01:46:45,708 ♪ Although we know ♪ 1636 01:46:45,791 --> 01:46:49,833 ♪ The boss is wrong as rain? ♪ 1637 01:46:49,916 --> 01:46:52,958 ♪ Why should we blaze a trail ♪ 1638 01:46:53,041 --> 01:46:56,041 ♪ When the well-worn path Seems safe and ♪ 1639 01:46:56,125 --> 01:46:58,541 ♪ So inviting? ♪ 1640 01:46:58,625 --> 01:47:02,208 ♪ How, as we travel ♪ 1641 01:47:02,291 --> 01:47:05,625 ♪ Can we see the dismay ♪ 1642 01:47:05,708 --> 01:47:09,000 ♪ And keep from fighting? ♪ 1643 01:47:09,875 --> 01:47:11,500 ♪ Cages or wings ♪ 1644 01:47:11,583 --> 01:47:14,166 - ♪ Cages or wings ♪ - ♪ Which do you prefer? ♪ 1645 01:47:14,875 --> 01:47:18,833 ♪ Ask the birds ♪ 1646 01:47:18,916 --> 01:47:23,375 ♪ Fear or love, baby Don't say the answer ♪ 1647 01:47:23,458 --> 01:47:25,875 ♪ Actions speak louder than words ♪ 1648 01:47:25,958 --> 01:47:28,666 ♪ Louder than, louder than ♪ 1649 01:47:28,750 --> 01:47:33,666 ♪ What does it take To wake up a generation? ♪ 1650 01:47:33,750 --> 01:47:38,291 ♪ How can you make someone Take off and fly? ♪ 1651 01:47:38,375 --> 01:47:43,375 ♪ If we don't wake up And shake up the nation ♪ 1652 01:47:43,458 --> 01:47:48,791 ♪ We'll eat the dust Of the world wondering why ♪ 1653 01:47:48,875 --> 01:47:55,375 - ♪ Why? ♪ - ♪ Why? ♪ 1654 01:47:55,458 --> 01:47:58,291 ♪ Why? ♪ 1655 01:47:59,208 --> 01:48:02,458 ♪ Why do we stay with lovers ♪ 1656 01:48:02,541 --> 01:48:05,333 ♪ Who we know, down deep ♪ 1657 01:48:05,416 --> 01:48:08,000 ♪ Just aren't right? ♪ 1658 01:48:08,083 --> 01:48:09,375 ♪ Why... ♪ 1659 01:48:09,458 --> 01:48:15,166 - ♪ Would we rather ♪ - ♪ Put ourselves through hell ♪ 1660 01:48:15,250 --> 01:48:19,208 ♪ Than sleep alone at night? ♪ 1661 01:48:19,291 --> 01:48:24,541 ♪ Why do we follow leaders Who never lead? ♪ 1662 01:48:24,625 --> 01:48:30,208 ♪ Why does it take catastrophe To start a revolution? ♪ 1663 01:48:30,291 --> 01:48:33,375 ♪ If we're so free, tell me why ♪ 1664 01:48:33,458 --> 01:48:38,333 ♪ Someone tell me why So many people bleed ♪ 1665 01:48:39,041 --> 01:48:40,125 ♪ Cages or wings ♪ 1666 01:48:40,208 --> 01:48:43,875 - ♪ Cages or wings ♪ - ♪ Which do you prefer? ♪ 1667 01:48:43,958 --> 01:48:48,083 ♪ Ask the birds ♪ 1668 01:48:48,166 --> 01:48:52,375 ♪ Fear or love, baby Don't say the answer ♪ 1669 01:48:52,458 --> 01:48:54,791 ♪ Actions speak louder than ♪ 1670 01:48:54,875 --> 01:48:57,291 ♪ Louder than, louder than ♪ 1671 01:48:57,375 --> 01:48:59,916 ♪ Louder than, louder than ♪ 1672 01:49:01,083 --> 01:49:03,291 ♪ Cages or wings ♪ 1673 01:49:03,375 --> 01:49:06,041 ♪ Which do you prefer? ♪ 1674 01:49:06,125 --> 01:49:09,958 ♪ Ask the birds ♪ 1675 01:49:10,041 --> 01:49:14,833 ♪ Fear or love, baby Don't say the answer ♪ 1676 01:49:14,916 --> 01:49:17,291 ♪ Actions speak louder ♪ 1677 01:49:17,375 --> 01:49:19,833 ♪ Louder than, louder than ♪ 1678 01:49:19,916 --> 01:49:22,208 ♪ They speak louder ♪ 1679 01:49:22,291 --> 01:49:24,666 ♪ Louder than, louder than ♪ 1680 01:49:24,750 --> 01:49:29,875 ♪ Actions speak louder than ♪ 1681 01:49:55,791 --> 01:49:57,208 Make a wish. 1682 01:50:27,000 --> 01:50:30,166 ♪ You're on the air ♪ 1683 01:50:31,583 --> 01:50:35,916 ♪ I'm underground ♪ 1684 01:50:36,666 --> 01:50:41,166 ♪ Signal's fading ♪ 1685 01:50:41,750 --> 01:50:45,708 ♪ Can't be found ♪ 1686 01:50:46,291 --> 01:50:51,416 ♪ I finally open up ♪ 1687 01:50:51,500 --> 01:50:56,583 ♪ For you I would do anything ♪ 1688 01:50:56,666 --> 01:51:00,916 ♪ But you've turned off the volume ♪ 1689 01:51:01,500 --> 01:51:08,500 ♪ Just when I've begun to sing ♪ 1690 01:51:09,833 --> 01:51:11,708 ♪ Come to your senses ♪ 1691 01:51:11,791 --> 01:51:15,208 ♪ Defenses are not the way to go ♪ 1692 01:51:15,291 --> 01:51:19,958 ♪ And you know Or at least you knew ♪ 1693 01:51:20,041 --> 01:51:22,875 ♪ Everything's strange, you've changed ♪ 1694 01:51:22,958 --> 01:51:27,041 ♪ And I don't know what to do To get through ♪ 1695 01:51:27,125 --> 01:51:34,125 ♪ I don't know what to do ♪ 1696 01:51:35,916 --> 01:51:38,500 ♪ I have to laugh ♪ 1697 01:51:40,041 --> 01:51:44,416 ♪ You sure put on a show ♪ 1698 01:51:45,500 --> 01:51:50,208 ♪ Love is passé in this day and age ♪ 1699 01:51:50,291 --> 01:51:55,041 ♪ How can we expect it to grow? ♪ 1700 01:51:55,708 --> 01:52:00,375 ♪ You as the knight ♪ 1701 01:52:01,041 --> 01:52:04,625 ♪ Me as the queen ♪ 1702 01:52:05,916 --> 01:52:10,416 ♪ All I've got tonight ♪ 1703 01:52:10,500 --> 01:52:17,500 ♪ Is static on a screen ♪ 1704 01:52:18,583 --> 01:52:20,500 ♪ Come to your senses ♪ 1705 01:52:20,583 --> 01:52:24,166 ♪ The fences inside are not for real ♪ 1706 01:52:24,250 --> 01:52:28,875 ♪ If we feel as we did, and I do ♪ 1707 01:52:28,958 --> 01:52:32,833 ♪ Can't you recall when this all began ♪ 1708 01:52:32,916 --> 01:52:35,583 ♪ It was only you and me ♪ 1709 01:52:35,666 --> 01:52:40,833 ♪ It was only me and you ♪ 1710 01:52:45,458 --> 01:52:52,041 ♪ But now the air is Filled with confusion ♪ 1711 01:52:55,250 --> 01:53:02,250 ♪ We replace care with illusion ♪ 1712 01:53:04,791 --> 01:53:09,416 ♪ How come it's cool to be cold ♪ 1713 01:53:09,500 --> 01:53:13,625 ♪ When nothing lasts anymore ♪ 1714 01:53:14,500 --> 01:53:18,875 ♪ When love becomes disposable ♪ 1715 01:53:18,958 --> 01:53:25,166 ♪ This is the shape of things We cannot ignore ♪ 1716 01:53:28,791 --> 01:53:32,833 ♪ Come to your senses Suspense is fine ♪ 1717 01:53:32,916 --> 01:53:35,375 ♪ If you're just an empty image ♪ 1718 01:53:35,458 --> 01:53:39,041 ♪ Emanating out of a screen ♪ 1719 01:53:39,125 --> 01:53:42,750 ♪ Baby, be real, you can feel again ♪ 1720 01:53:42,833 --> 01:53:46,416 ♪ You don't need a music box melody ♪ 1721 01:53:46,500 --> 01:53:50,083 ♪ To know what I mean ♪ 1722 01:53:50,166 --> 01:53:53,583 ♪ So come to your senses ♪ 1723 01:53:55,458 --> 01:54:00,458 ♪ Will you come to your senses ♪ 1724 01:54:00,541 --> 01:54:05,791 ♪ Yeah, come to your senses ♪ 1725 01:54:05,875 --> 01:54:11,666 ♪ Come to your senses ♪ 1726 01:54:36,333 --> 01:54:39,291 ♪ Deep, dark velvet hugs your silhouette ♪ 1727 01:54:39,375 --> 01:54:42,541 ♪ Black silk stockings, you're my Juliet ♪ 1728 01:54:42,625 --> 01:54:45,791 ♪ Soft long hair Baby, beautiful blue eyes ♪ 1729 01:54:45,875 --> 01:54:48,916 ♪ Cool me down before I jump Into your thighs ♪ 1730 01:54:49,000 --> 01:54:51,833 ♪ The green, green dress Twenty buttons and a strap ♪ 1731 01:54:51,916 --> 01:54:55,708 ♪ The green, green dress What a pleasure to unwrap ♪ 1732 01:54:55,791 --> 01:54:58,833 ♪ Green dress, oh what it can do ♪ 1733 01:54:58,916 --> 01:55:04,000 ♪ What the green, green dress Does to me on you ♪ 1734 01:55:04,083 --> 01:55:06,916 ♪ Me on you ♪ 1735 01:55:14,291 --> 01:55:17,291 ♪ Let's find a chair Where we can sit and talk ♪ 1736 01:55:17,375 --> 01:55:20,500 ♪ Or get some fresh air Maybe we could take a walk ♪ 1737 01:55:20,583 --> 01:55:23,666 ♪ Tell me what you're thinkin' Talk about your day ♪ 1738 01:55:23,750 --> 01:55:26,750 ♪ Tell me what to do I'll do anything you say ♪ 1739 01:55:26,833 --> 01:55:29,875 ♪ Yeah, the green, green dress Twenty buttons and a strap ♪ 1740 01:55:29,958 --> 01:55:33,541 - ♪ The green, green dress ♪ - ♪ What a pleasure to unwrap ♪ 1741 01:55:33,625 --> 01:55:36,625 ♪ The green dress, oh what it can do ♪ 1742 01:55:36,708 --> 01:55:41,625 - ♪ What the green, green dress ♪ - ♪ Does to me on you ♪ 1743 01:55:41,708 --> 01:55:45,041 - ♪ Me on you ♪ - ♪ You ♪ 1744 01:55:45,708 --> 01:55:48,916 ♪ Can I hear you laugh, babe? Can you make me smile? ♪ 1745 01:55:49,000 --> 01:55:52,041 ♪ I'll forget what's on my mind For a while ♪ 1746 01:55:52,125 --> 01:55:54,958 ♪ Can I tie you up, love? If you tell me yes ♪ 1747 01:55:55,041 --> 01:55:58,416 ♪ I'll unbutton every button Down your green, green ♪ 1748 01:55:58,500 --> 01:56:04,583 ♪ Dress ♪ 1749 01:56:04,666 --> 01:56:07,791 ♪ The green, green dress Twenty buttons and a strap ♪ 1750 01:56:07,875 --> 01:56:11,375 ♪ The green, green dress What a pleasure to unwrap ♪ 1751 01:56:11,458 --> 01:56:14,416 ♪ Green dress, oh what it can do ♪ 1752 01:56:14,500 --> 01:56:19,750 - ♪ What the green, green dress ♪ - ♪ Does to me on you ♪ 1753 01:56:19,833 --> 01:56:22,875 - ♪ Me on you ♪ - ♪ You ♪ 1754 01:56:22,958 --> 01:56:26,166 - ♪ Me on the green, green dress ♪ - ♪ Green, green dress ♪ 1755 01:56:26,250 --> 01:56:29,250 - ♪ Me on the green, green dress ♪ - ♪ Green, green dress ♪ 1756 01:56:29,333 --> 01:56:32,500 - ♪ Me on you ♪ - ♪ You ♪ 1757 01:56:38,708 --> 01:56:41,916 ♪ The green, green dress ♪ 1758 01:56:42,000 --> 01:56:45,166 ♪ The green, green dress ♪ 1759 01:56:45,250 --> 01:56:48,166 - ♪ The green, green dress ♪ - ♪ Green, green dress ♪ 1760 01:56:48,250 --> 01:56:52,958 ♪ The green, green dress ♪ 1761 01:56:54,208 --> 01:56:56,500 One, two... 1762 01:57:08,666 --> 01:57:14,416 ♪ "Almost missed this one," he said I stared at the honky-tonk piano ♪ 1763 01:57:15,416 --> 01:57:20,083 ♪ Sure beats living in town The beach is a half a mile away ♪ 1764 01:57:20,833 --> 01:57:26,208 ♪ "Not much of the cat," I said He stared down underneath the couch ♪ 1765 01:57:27,208 --> 01:57:31,666 ♪ It doesn't matter much to me Not gonna beat it anyway ♪ 1766 01:57:33,458 --> 01:57:38,958 ♪ It only takes a few cents more To go first class ♪ 1767 01:57:39,458 --> 01:57:43,291 ♪ First class only takes a few ♪ 1768 01:57:45,166 --> 01:57:50,666 ♪ It only takes a few cents more To go first class ♪ 1769 01:57:51,166 --> 01:57:54,458 ♪ First class only takes a few ♪ 144843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.