All language subtitles for Fisher 2021 1080p WEB h264-RUMOUR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,755 --> 00:02:16,298 This one might get me 20 bucks. 2 00:02:37,362 --> 00:02:38,864 Shit! Shit! Shit! 3 00:03:26,210 --> 00:03:28,109 - Hey, hey Keith. - What? 4 00:03:28,110 --> 00:03:29,842 Man, I'm a little low on funds 5 00:03:29,843 --> 00:03:31,025 Oh Yeah? 6 00:03:31,026 --> 00:03:32,631 But do you mind if I give you what I've got 7 00:03:32,632 --> 00:03:34,729 and you front me the rest? 8 00:03:34,730 --> 00:03:36,902 Come on man. I'm jonesing. 9 00:03:36,903 --> 00:03:38,930 Seriously, again? fuck no! 10 00:03:38,931 --> 00:03:41,599 Keith? Keith? 11 00:03:41,600 --> 00:03:44,426 Shit! Dammit! Asshole! 12 00:04:42,583 --> 00:04:46,949 Ugh... uh... 13 00:04:50,325 --> 00:04:51,325 What the fu...! 14 00:06:52,532 --> 00:06:55,811 Let's see what you got for me today... 15 00:07:23,570 --> 00:07:24,570 What the hell? 16 00:07:39,510 --> 00:07:41,849 They defiled themselves by their evil deeds 17 00:07:41,850 --> 00:07:46,812 and their love of idols was adultery in the Lord's sight. 18 00:10:44,440 --> 00:10:46,544 From Channel 5 Eyewitness news, 19 00:10:46,545 --> 00:10:48,795 this is a special report. 20 00:10:51,346 --> 00:10:52,462 Good Morning. 21 00:10:53,354 --> 00:10:55,144 Investigators are currently on the scene 22 00:10:55,145 --> 00:10:57,045 of what appears to be homicide. 23 00:10:58,130 --> 00:11:01,339 Late last night, a man was brutally beaten to death, 24 00:11:01,340 --> 00:11:03,089 and it wasn't until early this morning 25 00:11:03,090 --> 00:11:05,689 that a passerby discovered his body. 26 00:11:05,690 --> 00:11:07,369 The victim has been identified 27 00:11:07,370 --> 00:11:11,839 as 26-year-old Marcus Daniels of Eden, Tennessee. 28 00:11:11,840 --> 00:11:15,329 Unfortunately, officers are not being forthcoming 29 00:11:15,330 --> 00:11:18,559 with the details of the brutal nature of this attack. 30 00:11:18,560 --> 00:11:20,979 However, as more information is released, 31 00:11:20,980 --> 00:11:23,439 we will keep you, our viewers, updated. 32 00:11:23,440 --> 00:11:26,493 This has been Dinah Knight with Channel Five, 33 00:11:26,494 --> 00:11:28,503 Eyewitness News, Oak Ridge. 34 00:11:30,670 --> 00:11:31,560 We now return you 35 00:11:31,561 --> 00:11:34,837 to your regularly scheduled programming. 36 00:11:40,364 --> 00:11:41,539 Oh, shit! 37 00:11:50,540 --> 00:11:51,373 Good Morning, Deja 38 00:11:51,374 --> 00:11:54,259 Good morning Mr. Banks. Is Clara ready to go? 39 00:11:54,260 --> 00:11:56,059 She's running late as usual. 40 00:11:56,060 --> 00:11:58,404 If you wanna come on in and wait, she'll be ready in a few. 41 00:11:58,405 --> 00:11:59,430 Okay, cool. 42 00:12:00,910 --> 00:12:03,489 So anything new? 43 00:12:03,490 --> 00:12:04,969 Are you guys staying out of trouble? 44 00:12:04,970 --> 00:12:06,993 - Of course. - Okay. 45 00:12:08,926 --> 00:12:10,309 Hey Deja, I just made some coffee. 46 00:12:10,310 --> 00:12:11,143 Did you want some? 47 00:12:11,144 --> 00:12:12,543 No, I'm not a coffee person. 48 00:12:13,860 --> 00:12:14,693 You know I drink so much coffee, 49 00:12:14,694 --> 00:12:18,393 my blood type is caffeine positive. 50 00:12:19,320 --> 00:12:20,998 Good one. Mr. Banks. 51 00:12:22,920 --> 00:12:25,279 Hey Deja, I got to leave would you do me a favor? 52 00:12:25,280 --> 00:12:26,289 Have Clara pick up 53 00:12:26,290 --> 00:12:28,479 some Halloween candy for me after school. 54 00:12:28,480 --> 00:12:29,902 - All right. - Thank you. 55 00:12:29,903 --> 00:12:31,939 I got to leave and go out of town for work, 56 00:12:31,940 --> 00:12:33,569 I know I'll forget. 57 00:12:33,570 --> 00:12:34,403 Thank you. 58 00:12:34,404 --> 00:12:36,093 - No problem. See you. - Bye. 59 00:13:54,161 --> 00:13:55,377 What? 60 00:14:01,720 --> 00:14:04,070 What's this? I didn't know you were into girls. 61 00:14:08,050 --> 00:14:10,579 I'm not. I just borrowed some pictures 62 00:14:10,580 --> 00:14:12,579 from the nice ladies on the internet. 63 00:14:12,580 --> 00:14:14,149 Okay... but for what though? 64 00:14:14,150 --> 00:14:15,979 And we were those people we were talking to? 65 00:14:15,980 --> 00:14:17,939 Some of those messages were hella dirty. 66 00:14:17,940 --> 00:14:19,559 It's just a game I play. 67 00:14:19,560 --> 00:14:21,779 A game? That's no game I know of. 68 00:14:21,780 --> 00:14:22,933 I made it up. 69 00:14:26,530 --> 00:14:28,279 I went onto one of those lonely hearts sites 70 00:14:28,280 --> 00:14:29,993 and started messaging random guys. 71 00:14:30,930 --> 00:14:33,379 So how do the pictures come into play? 72 00:14:33,380 --> 00:14:37,989 Well, those women are who they think they're talking to. 73 00:14:37,990 --> 00:14:39,779 So you're catfishing guys? 74 00:14:39,780 --> 00:14:41,919 Yeah! It's pretty great. 75 00:14:41,920 --> 00:14:44,009 I send them dirty pictures and messages 76 00:14:44,010 --> 00:14:46,789 and in return they send me free stuff. 77 00:14:46,790 --> 00:14:50,469 They're sending you things? They're buying you things? 78 00:14:50,470 --> 00:14:55,159 Yeah. Oh, where do you think I got this new top? 79 00:14:55,160 --> 00:14:57,639 Thank you Skydaddy13. 80 00:14:57,640 --> 00:14:59,169 They're sending things to your house? 81 00:14:59,170 --> 00:15:00,749 Isn't that dangerous? 82 00:15:00,750 --> 00:15:03,659 No, they don't send things to my house. 83 00:15:03,660 --> 00:15:06,929 They send me e-gift cards and then give me the code. 84 00:15:06,930 --> 00:15:08,459 I'm not that stupid. 85 00:15:08,460 --> 00:15:10,999 So what do you do when they want see you in person? 86 00:15:11,000 --> 00:15:14,889 Well, that's when Jezebel Reigns disappears 87 00:15:14,890 --> 00:15:17,869 like a thief into the night, pun intended. 88 00:15:17,870 --> 00:15:19,509 Girl, you're crazy! 89 00:15:19,510 --> 00:15:22,367 Crazy good at getting free stuff! 90 00:15:22,368 --> 00:15:23,729 Geez... 91 00:15:23,730 --> 00:15:25,219 Are you done? 92 00:15:25,220 --> 00:15:27,399 Um... Almost. 93 00:15:27,400 --> 00:15:29,540 You're making us late, hurry up. 94 00:15:36,070 --> 00:15:39,399 So how long have you been catfishing those guys? 95 00:15:39,400 --> 00:15:41,149 About eight months now. 96 00:15:41,150 --> 00:15:42,529 And how many? 97 00:15:42,530 --> 00:15:43,799 Currently only two. 98 00:15:43,800 --> 00:15:45,419 At one point there were four, 99 00:15:45,420 --> 00:15:47,329 but the other two weren't falling for it. 100 00:15:47,330 --> 00:15:48,649 Doesn't your dad think it's weird 101 00:15:48,650 --> 00:15:51,469 that you keep getting all these packages in the mail? 102 00:15:51,470 --> 00:15:53,099 A UFO could land in our backyard 103 00:15:53,100 --> 00:15:54,763 and my dad wouldn't notice. 104 00:15:55,629 --> 00:15:56,769 Speaking of your dad, 105 00:15:56,770 --> 00:15:59,739 he told me to ask you about getting some Halloween candy, 106 00:15:59,740 --> 00:16:01,579 something about him being out of town this weekend? 107 00:16:01,580 --> 00:16:05,729 And that right there is why he never notices anything. 108 00:16:05,730 --> 00:16:07,519 He's always working. 109 00:16:07,520 --> 00:16:10,599 Ever since mom died, he's never home. 110 00:16:10,600 --> 00:16:13,489 And Halloween isn't even until next Friday. 111 00:16:13,490 --> 00:16:17,383 Maybe he just has a lot on his mind. 112 00:16:20,470 --> 00:16:23,442 You know I'm here for you, right? 113 00:16:23,443 --> 00:16:24,989 Yeah. I know. 114 00:16:24,990 --> 00:16:28,137 That's why you're my bestie. 115 00:16:28,138 --> 00:16:29,429 Thanks again for picking me up. 116 00:16:29,430 --> 00:16:32,419 My car is not gonna be out of the shop until next Tuesday. 117 00:16:32,420 --> 00:16:36,277 Girl, I got you anytime. 118 00:16:48,688 --> 00:16:50,761 So, how are you and Shawn? 119 00:16:50,762 --> 00:16:53,244 I don't really talk to him now and 120 00:16:53,245 --> 00:16:55,344 I need to focus on school. 121 00:16:55,345 --> 00:16:57,496 Really though? He was so cute. 122 00:16:57,497 --> 00:16:58,738 Yeah... 123 00:17:24,320 --> 00:17:25,519 What are you looking at freak? 124 00:17:25,520 --> 00:17:26,353 Deja! 125 00:17:26,354 --> 00:17:28,459 Oh, It's fine Clara. 126 00:17:28,460 --> 00:17:32,465 So I hear you're applying for Princeton, Deja. 127 00:17:37,300 --> 00:17:39,989 I hope you can make the grade. 128 00:17:39,990 --> 00:17:42,530 I don't need your hope, I know what I can do. 129 00:17:45,530 --> 00:17:46,530 Sorry. 130 00:17:51,160 --> 00:17:53,659 What was that all about? Why do you hate him so much? 131 00:17:53,660 --> 00:17:54,493 He creeps me out. 132 00:17:54,494 --> 00:17:56,259 He gives me creepy stalker vibes. 133 00:17:56,260 --> 00:17:57,519 He's not that bad. 134 00:17:57,520 --> 00:17:59,314 Says you. I call it like I see it. 135 00:17:59,315 --> 00:18:00,200 Mmm hmm... 136 00:18:00,201 --> 00:18:01,899 So see you in second period. 137 00:18:01,900 --> 00:18:03,729 You ready for that test? 138 00:18:03,730 --> 00:18:06,349 Honey, I was not only born fabulous, 139 00:18:06,350 --> 00:18:08,519 but always on the ready. 140 00:18:08,520 --> 00:18:09,353 Dork! 141 00:18:09,354 --> 00:18:11,929 Only dork I see is the one approaching. 142 00:18:11,930 --> 00:18:13,347 - See you. - See you. 143 00:18:15,563 --> 00:18:17,356 Quit... stop, you know I hate that. 144 00:18:17,357 --> 00:18:18,999 I just can't help it. 145 00:18:19,000 --> 00:18:21,333 You're so hot. 146 00:18:21,334 --> 00:18:24,079 I know I am. So you coming to my game later? 147 00:18:24,080 --> 00:18:27,139 I can't, I have to work on the trunk or treat display. 148 00:18:27,140 --> 00:18:29,409 Lame. Is your dad gonna be home this weekend? 149 00:18:29,410 --> 00:18:31,633 We could study the human anatomy. 150 00:18:31,634 --> 00:18:35,549 Perv. It's girls only this weekend. 151 00:18:35,550 --> 00:18:36,383 Call me "Chadra." 152 00:18:36,384 --> 00:18:38,995 I'll make you a bikini out of whipped cream. 153 00:18:38,996 --> 00:18:43,209 Girls only. I mean it Chad. 154 00:18:43,210 --> 00:18:44,559 Whatever you say babe. 155 00:18:44,560 --> 00:18:46,709 You're missing out on my craft skills. 156 00:18:46,710 --> 00:18:49,819 I'm sure they're at expert level. 157 00:18:49,820 --> 00:18:51,009 Text me later? 158 00:18:51,010 --> 00:18:52,010 Will do. 159 00:18:54,254 --> 00:18:56,419 Watch where you're going Jesus freak! 160 00:18:56,420 --> 00:18:57,700 Good morning to you too, Chad. 161 00:19:20,918 --> 00:19:24,289 Hey, I'm sorry about Chad earlier. 162 00:19:24,290 --> 00:19:26,609 He gets defensive when he's embarrassed. 163 00:19:26,610 --> 00:19:27,789 It's okay, sometimes you just 164 00:19:27,790 --> 00:19:30,629 have to turn the other cheek on little things like that. 165 00:19:30,630 --> 00:19:33,369 I'm still sorry he pushed you. 166 00:19:33,370 --> 00:19:36,863 Your presentation looks really good. It has a lot of detail. 167 00:19:38,000 --> 00:19:39,083 Mine's awful. 168 00:19:40,814 --> 00:19:42,536 Where did you learn to do that? 169 00:19:42,537 --> 00:19:46,702 Oh..um... My Mom is a computer programmer at Oak Ridge and 170 00:19:46,703 --> 00:19:47,536 she's been teaching me 171 00:19:47,537 --> 00:19:48,829 how to do these things since I was five. 172 00:19:48,830 --> 00:19:50,593 It kinda became how we bonded. 173 00:19:54,830 --> 00:19:56,469 Excuse me, Ms. Blaylock, 174 00:19:56,470 --> 00:19:58,820 Micah Green is needed in the principal's office. 175 00:20:05,259 --> 00:20:09,113 Class! Class that is enough. 176 00:20:09,114 --> 00:20:09,947 Dammit 177 00:20:09,948 --> 00:20:14,897 He's always in trouble. 178 00:20:21,518 --> 00:20:23,499 Thought you were funny with your little trick huh? 179 00:20:23,500 --> 00:20:24,500 Whose laughing now? 180 00:20:25,420 --> 00:20:26,420 Dick. 181 00:20:28,360 --> 00:20:29,360 Bitch. 182 00:20:36,704 --> 00:20:38,312 Well, come in. 183 00:20:44,780 --> 00:20:47,616 Do you know why I called you in here today? 184 00:20:47,617 --> 00:20:49,679 'Cause you missed seeing my handsome face? 185 00:20:49,680 --> 00:20:52,669 Mr. Green, this is not a time for jokes. 186 00:20:52,670 --> 00:20:57,329 The allegations made against you are very serious. 187 00:20:57,330 --> 00:21:00,029 Do you have your laptop with you? 188 00:21:00,030 --> 00:21:01,179 Yeah. 189 00:21:01,180 --> 00:21:04,160 May I have it, please? 190 00:21:15,130 --> 00:21:16,830 Can I have your password please? 191 00:21:18,520 --> 00:21:20,170 Can't remember all of a sudden. 192 00:21:22,200 --> 00:21:23,200 Now, Mr. Green... 193 00:21:33,090 --> 00:21:36,719 It's okay. I've already accessed what I needed. 194 00:21:36,720 --> 00:21:40,089 The IP address matches. 195 00:21:40,090 --> 00:21:43,839 Mr. Green... your actions are very serious 196 00:21:43,840 --> 00:21:47,069 and it is illegal. 197 00:21:47,070 --> 00:21:51,650 I'm gonna have to inform the authorities, your father, 198 00:21:51,651 --> 00:21:54,369 and suspend you as well. 199 00:21:54,370 --> 00:21:56,929 May I make a suggestion? 200 00:21:56,930 --> 00:21:58,739 In lieu of calling the authorities. 201 00:21:58,740 --> 00:22:00,089 Why not have Mr. Green help out 202 00:22:00,090 --> 00:22:02,429 with the preparations for the trunk or treat? 203 00:22:02,430 --> 00:22:04,559 I find community work to be very educational 204 00:22:04,560 --> 00:22:06,289 for our youth. 205 00:22:06,290 --> 00:22:10,891 Idle hands are the devil's playground after all. 206 00:22:10,892 --> 00:22:14,074 I'm still going to have to call your father 207 00:22:14,075 --> 00:22:18,889 and suspend you for a week. 208 00:22:18,890 --> 00:22:23,405 Wait outside my office for your father. 209 00:22:24,530 --> 00:22:29,090 And Mr. Green, there cannot be a repeat of this. 210 00:22:33,880 --> 00:22:35,929 Thank you so much for your help, Betty. 211 00:22:35,930 --> 00:22:36,780 Oh, that's fine. 212 00:22:36,781 --> 00:22:38,089 I'm always happy to help. 213 00:22:38,090 --> 00:22:39,449 I had to pick up some art supplies 214 00:22:39,450 --> 00:22:41,709 for the trunk or treat anyway. 215 00:22:41,710 --> 00:22:45,228 I better be off, lot's to do before I have to pick up Jacob. 216 00:23:00,807 --> 00:23:05,779 Mr. Green, there's been an incident here at the school. 217 00:23:05,780 --> 00:23:07,630 We need you to come pick up your son. 218 00:23:29,010 --> 00:23:30,049 I got some tea to spill. 219 00:23:30,050 --> 00:23:33,549 So stalker boy hacked into the school's main computer. 220 00:23:33,550 --> 00:23:35,079 Seriously, how do you know that? 221 00:23:35,080 --> 00:23:37,209 Our progress reports were passed out today in class 222 00:23:37,210 --> 00:23:38,379 and I had all F's, 223 00:23:38,380 --> 00:23:40,289 I've never gotten an F in my life. 224 00:23:40,290 --> 00:23:41,909 Stupid bustard gave himself away 225 00:23:41,910 --> 00:23:43,769 with a snide ass remark this morning. 226 00:23:43,770 --> 00:23:45,699 Holy crap. Are you serious? 227 00:23:45,700 --> 00:23:47,639 Yes, those are my grades Clara. 228 00:23:47,640 --> 00:23:49,149 He screwed with my grades. 229 00:23:49,150 --> 00:23:50,979 I'm trying to get into Princeton, okay. 230 00:23:50,980 --> 00:23:53,079 This is not okay that he would do that. 231 00:23:53,080 --> 00:23:55,722 What the hell were you thinking?!? 232 00:23:55,723 --> 00:23:59,629 You listen to me boy. I am damn tired of your shit. 233 00:23:59,630 --> 00:24:03,927 I had to leave work to come down here. 234 00:24:03,928 --> 00:24:06,012 Sorry! 235 00:24:06,013 --> 00:24:09,689 You're sorry? I'm losing money because of your horse shit. 236 00:24:09,690 --> 00:24:13,941 And you think sorry is gonna make up for that? 237 00:24:15,050 --> 00:24:16,959 You're gonna be sorry. 238 00:24:16,960 --> 00:24:18,266 Get your ass in that truck. 239 00:24:25,020 --> 00:24:26,349 I feel so bad for him. 240 00:24:26,350 --> 00:24:28,559 I don't. He did it to himself. 241 00:24:28,560 --> 00:24:30,469 We still on for this weekend? 242 00:24:30,470 --> 00:24:32,469 Yeah, Kimmy's coming over after work. 243 00:24:32,470 --> 00:24:35,079 Okay, cool. You ready for this test? 244 00:24:35,080 --> 00:24:36,259 You know with all that commotion, 245 00:24:36,260 --> 00:24:37,967 I almost forgot about it. 246 00:24:37,968 --> 00:24:39,593 Let's just get it over with. 247 00:24:47,050 --> 00:24:50,899 Boy... you are lucky I did not get fired today. 248 00:24:50,900 --> 00:24:52,789 I already said I'm sorry. 249 00:24:52,790 --> 00:24:57,521 Bullshit! I am sick of your shit Micah! 250 00:24:57,522 --> 00:24:59,909 Like mom was tired of yours? 251 00:24:59,910 --> 00:25:02,229 - What did you say? - Nothing. 252 00:25:02,230 --> 00:25:04,029 Now what the hell did you just say to me?!? 253 00:25:04,030 --> 00:25:06,219 Like mom was tired of yours! 254 00:25:06,220 --> 00:25:09,905 Look around you, Micah. Your Saint ain't here. 255 00:25:11,330 --> 00:25:12,459 She didn't want you either. 256 00:25:12,460 --> 00:25:13,949 Because of you! 257 00:25:13,950 --> 00:25:17,589 You're always drunk. You gamble all of our money away. 258 00:25:17,590 --> 00:25:20,026 Mom left because of you! 259 00:25:21,880 --> 00:25:22,713 Mom knew she- 260 00:25:22,714 --> 00:25:24,649 - You watch how you speak to me boy. 261 00:25:27,880 --> 00:25:30,399 Micah... you get your ass here boy! 262 00:25:33,492 --> 00:25:35,725 Shit! 263 00:26:19,340 --> 00:26:21,529 Hey Kimmy, I called that prescription in earlier. 264 00:26:21,530 --> 00:26:24,769 Oh yeah, yeah... I have that right... right here for you. 265 00:26:24,770 --> 00:26:25,603 Don't worry about it. 266 00:26:25,603 --> 00:26:26,436 Thanks 267 00:26:26,436 --> 00:26:27,269 Hey Mrs. Roberts. 268 00:26:27,270 --> 00:26:30,259 Hi Clara, it's nice to see you. 269 00:26:30,260 --> 00:26:31,989 I just have a few things to grab, so I'll be right back. 270 00:26:31,990 --> 00:26:33,669 Yeah, I'll just work on that right now. 271 00:26:33,670 --> 00:26:34,530 What up, loser? 272 00:26:34,531 --> 00:26:35,775 Hey Kimmy. 273 00:26:35,776 --> 00:26:38,341 Hey 274 00:26:38,342 --> 00:26:40,641 Are you still coming over tonight? 275 00:26:40,642 --> 00:26:45,019 - Ugh! Do I have to? - Yes. 276 00:26:45,020 --> 00:26:48,109 You and Deja with me wanting to come over all the time. 277 00:26:48,110 --> 00:26:51,029 I mean, I guess I'll come over, 278 00:26:51,030 --> 00:26:52,649 but you know I have to finish up here, 279 00:26:52,650 --> 00:26:54,739 just be a couple minutes, is that fine? 280 00:26:54,740 --> 00:26:56,790 Could you bring some art supplies? 281 00:26:59,300 --> 00:27:01,369 Do I look like I have art supplies? 282 00:27:01,370 --> 00:27:02,203 Not really. 283 00:27:02,204 --> 00:27:03,479 What are you doing with this? 284 00:27:03,480 --> 00:27:05,499 What is this? Are you trying to check out here? 285 00:27:05,500 --> 00:27:06,333 Yes 286 00:27:06,334 --> 00:27:07,890 This is not a checkout counter, Clara. 287 00:27:07,891 --> 00:27:08,810 Okay well... 288 00:27:08,811 --> 00:27:10,299 This is a pharmacy counter, Clara! 289 00:27:10,300 --> 00:27:11,999 The customer's always right, Kimmy. 290 00:27:12,000 --> 00:27:16,295 You can't check out if there's no checkout machine, Clara! 291 00:27:16,296 --> 00:27:19,733 Just gonna buy candy at my pharmacy counter.. 292 00:27:19,734 --> 00:27:22,136 I hate this store. I just really want to die all the time... 293 00:27:22,137 --> 00:27:23,506 Hi, Mrs. Robert, how are you doing? 294 00:27:23,507 --> 00:27:24,709 Did you find everything okay? 295 00:27:24,710 --> 00:27:25,543 I did thank you. 296 00:27:25,544 --> 00:27:28,799 All right, let me take care of that for you. 297 00:27:28,800 --> 00:27:31,259 Okay, are you gonna be gardening today? 298 00:27:31,260 --> 00:27:32,167 Hoping to get started. 299 00:27:32,168 --> 00:27:35,029 All right, that sounds great. Sounds like a lot of fun. 300 00:27:35,030 --> 00:27:38,159 Here's your prescription, that's gonna be 89.95. 301 00:27:38,160 --> 00:27:38,993 - All right, there you go. - There you go. 302 00:27:38,993 --> 00:27:39,940 Will you need a bag for this? 303 00:27:39,941 --> 00:27:42,169 - Oh, I should be fine. - Okay. 304 00:27:42,170 --> 00:27:43,170 Thank you. 305 00:27:44,170 --> 00:27:45,809 Clara, will we be seeing you and your father 306 00:27:45,810 --> 00:27:46,730 at church this Sunday? 307 00:27:46,731 --> 00:27:48,541 Of course. We'll definitely be there. 308 00:27:48,542 --> 00:27:50,569 Good, it'll be really nice to have you both back. 309 00:27:50,570 --> 00:27:52,329 We missed you. 310 00:27:52,330 --> 00:27:54,009 And thank you both for offering to help 311 00:27:54,010 --> 00:27:55,029 with the trunk or treat 312 00:27:55,030 --> 00:27:57,849 the children of Eden will be so thankful, I know I am. 313 00:27:57,850 --> 00:27:59,920 Of course, we're more than happy to help. 314 00:27:59,921 --> 00:28:00,754 Uh huh... yeah... 315 00:28:00,755 --> 00:28:02,089 Great. All right, well, I gotta get going. 316 00:28:02,090 --> 00:28:04,179 Oh, before I forget, can I get your email? 317 00:28:04,180 --> 00:28:06,139 I'm gonna send you some ideas for the display. 318 00:28:06,140 --> 00:28:07,599 Okay, yeah sure. Do you have paper? 319 00:28:07,600 --> 00:28:08,659 Mmm hmm.. 320 00:28:08,660 --> 00:28:09,660 Yep. 321 00:28:11,060 --> 00:28:12,569 Really appreciate your help. 322 00:28:12,570 --> 00:28:15,369 Oh yeah... I totally wanted to do that. 323 00:28:15,370 --> 00:28:16,679 Great. 324 00:28:16,680 --> 00:28:17,513 Okay... 325 00:28:17,514 --> 00:28:18,549 - All righty. - Thank you. 326 00:28:18,550 --> 00:28:20,099 I'll get that out to you tonight. 327 00:28:20,100 --> 00:28:20,933 Okay. Cool. 328 00:28:20,933 --> 00:28:21,820 All right. Have a good day girls. 329 00:28:21,821 --> 00:28:23,642 You too! 330 00:28:23,643 --> 00:28:25,759 I don't remember volunteering for that. 331 00:28:25,760 --> 00:28:27,369 You didn't, I volunteered you. 332 00:28:27,370 --> 00:28:30,199 Okay, so how are you paying for this? 333 00:28:30,200 --> 00:28:31,540 Cash. 334 00:28:31,541 --> 00:28:33,999 - Oh, do you have cash? - I do have cash. 335 00:28:34,000 --> 00:28:35,899 I'm very impressed with you. 336 00:28:35,900 --> 00:28:37,289 I bet you are. 337 00:28:37,290 --> 00:28:40,069 I will be taking that and I will be keeping the change 338 00:28:40,070 --> 00:28:42,606 'cause someone needs art supplies, right? 339 00:28:43,570 --> 00:28:44,570 See you later. 340 00:28:45,851 --> 00:28:47,109 I'm here to pick up my prescription. 341 00:28:47,110 --> 00:28:48,670 Absolutely, can I get your last name? 342 00:28:53,715 --> 00:28:55,649 Hey hooker, you forget about me? 343 00:28:55,650 --> 00:28:57,039 Definitely. 344 00:28:57,040 --> 00:28:58,040 Dick. 345 00:29:06,500 --> 00:29:09,273 Stupid prick. You're so stupid. 346 00:29:10,720 --> 00:29:12,203 God I am so tired of you. 347 00:29:13,552 --> 00:29:18,233 "Oh... your saint ain't here" because of you, you drunk! 348 00:29:28,174 --> 00:29:30,745 Hmm... Silver lining after all. 349 00:30:07,500 --> 00:30:09,599 So Kimmy, did you know? 350 00:30:09,600 --> 00:30:10,540 Did I know what? 351 00:30:10,541 --> 00:30:13,759 About Clara's half naked women she shares online. 352 00:30:13,760 --> 00:30:16,629 My God, I didn't know you swung my way. 353 00:30:16,630 --> 00:30:17,979 I don't. 354 00:30:17,980 --> 00:30:21,369 Well, you should. Come to the dark side we bake cookies. 355 00:30:21,370 --> 00:30:23,939 As much as I love cookies and you Kimmy, 356 00:30:23,940 --> 00:30:27,309 we both know I'm strictly dickly. 357 00:30:27,310 --> 00:30:28,150 So what are you doing? 358 00:30:28,151 --> 00:30:30,659 She cons stupid dudes for money. 359 00:30:30,660 --> 00:30:34,499 Now, I like to think of it as I fill one of their needs 360 00:30:34,500 --> 00:30:38,109 and they fulfill my material needs. 361 00:30:38,110 --> 00:30:40,312 Not my fault they're stupid. 362 00:30:43,190 --> 00:30:46,209 You should really read this book. 363 00:30:46,210 --> 00:30:47,589 How are they falling for this? 364 00:30:47,590 --> 00:30:48,659 I mean, it's pretty simple. 365 00:30:48,660 --> 00:30:50,819 I send them pictures and they send me gift cards. 366 00:30:50,820 --> 00:30:52,285 Everyone's happy. 367 00:30:54,750 --> 00:30:56,619 So does Chad know about this? 368 00:30:56,620 --> 00:30:58,619 No. And he isn't going to. 369 00:30:58,620 --> 00:30:59,819 I mean, they're not my pictures, 370 00:30:59,820 --> 00:31:01,669 so it technically isn't even cheating. 371 00:31:01,670 --> 00:31:04,419 Girl, you're pulling out every excuse from the book. 372 00:31:04,420 --> 00:31:06,469 Only the good ones. 373 00:31:06,470 --> 00:31:09,488 Now are we gonna get started on this? 374 00:31:09,489 --> 00:31:11,189 Uh... I guess... 375 00:31:11,190 --> 00:31:12,281 What's the theme? 376 00:31:12,282 --> 00:31:15,665 Um... Actually, let me check. 377 00:31:20,220 --> 00:31:23,280 Looks like angels. 378 00:31:23,281 --> 00:31:24,407 Angels. 379 00:31:24,408 --> 00:31:28,870 Oh God, we're all screwed.. 380 00:31:37,171 --> 00:31:38,729 Hey hun? Dinner's ready. 381 00:31:38,730 --> 00:31:39,889 Okay, I'll be done in a second. 382 00:31:39,890 --> 00:31:41,379 What are you watching? 383 00:31:41,380 --> 00:31:43,509 Oh, uh "Mean Girlz". 384 00:31:43,510 --> 00:31:45,189 That doesn't sound like a very wholesome film. 385 00:31:45,190 --> 00:31:48,129 It's not, but it reminds me of the kids at my school. 386 00:31:48,130 --> 00:31:49,679 Is someone being mean to you? 387 00:31:49,680 --> 00:31:52,419 No, everything's fine, I promise. 388 00:31:52,420 --> 00:31:55,141 - Okay. Now go eat. - Okay. 389 00:32:18,610 --> 00:32:20,699 Heavenly Father, we thank you for this food, 390 00:32:20,700 --> 00:32:22,889 we pray that it will go to the nourishment of our bodies 391 00:32:22,890 --> 00:32:26,279 the way your word nourishes our souls. 392 00:32:26,280 --> 00:32:28,819 We thank you for the blessings that you granted us 393 00:32:28,820 --> 00:32:30,669 and pray that you continue to guide us, 394 00:32:30,670 --> 00:32:32,938 In Jesus name we pray, amen. 395 00:32:32,939 --> 00:32:34,152 - Amen. - Amen. 396 00:32:35,190 --> 00:32:37,429 Did you do something different with the potatoes? 397 00:32:37,430 --> 00:32:39,630 Yes, actually. I'm trying out a new recipe. 398 00:32:41,900 --> 00:32:44,849 Well, if it tastes as good as it looks and smells, 399 00:32:44,850 --> 00:32:45,850 we have a winner. 400 00:32:46,685 --> 00:32:48,043 That's sweet. Thank you. 401 00:32:50,550 --> 00:32:52,169 Jacob have you decided whether or not 402 00:32:52,170 --> 00:32:53,549 you'll be joining the boys youth group trip 403 00:32:53,550 --> 00:32:55,209 for winter break? 404 00:32:55,210 --> 00:32:57,126 I hear they have a great time. 405 00:32:58,430 --> 00:33:01,209 I don't know, I'm not really into skiing, 406 00:33:01,210 --> 00:33:04,559 but some of the boys talked about the Aquarium. 407 00:33:04,560 --> 00:33:05,919 Oh the Aquarium? 408 00:33:05,920 --> 00:33:06,753 That's where your mother and I 409 00:33:06,754 --> 00:33:09,039 went on our anniversary last time. 410 00:33:09,040 --> 00:33:10,509 I think you'll like that. 411 00:33:10,510 --> 00:33:14,099 Penguins are my favorite. They're just adorable. 412 00:33:14,100 --> 00:33:16,989 You say that about all of God's animals though. 413 00:33:16,990 --> 00:33:17,990 Yes she does. 414 00:33:18,700 --> 00:33:22,298 Yes. That's because I love all God's creations. 415 00:33:22,299 --> 00:33:24,449 Betty, that is not what you said about that snake 416 00:33:24,450 --> 00:33:27,492 we found on the shade last fall. 417 00:33:28,500 --> 00:33:31,409 Okay, maybe most of God's creations, 418 00:33:31,410 --> 00:33:33,193 just not the slithering kind. 419 00:33:34,030 --> 00:33:37,009 Besides it reminds me of the serpent in Genesis. 420 00:33:37,010 --> 00:33:38,023 Just evil. 421 00:33:39,130 --> 00:33:43,701 Now, hon. Even the serpent has a purpose in God's plan. 422 00:33:45,060 --> 00:33:46,201 That's true. 423 00:33:48,116 --> 00:33:48,949 What about you honey? 424 00:33:48,950 --> 00:33:50,717 Have you finished your sermon for Sunday yet? 425 00:33:50,718 --> 00:33:52,663 Um... not quite... 426 00:35:04,647 --> 00:35:05,480 Hey hon. 427 00:35:05,481 --> 00:35:07,960 Hey, beautiful. What's up? 428 00:35:07,961 --> 00:35:10,199 How long you gonna be? 429 00:35:10,200 --> 00:35:13,340 Not long, just got a little bit more to go. 430 00:35:14,600 --> 00:35:16,459 What's your topic this Sunday? 431 00:35:16,460 --> 00:35:17,829 Temptation. 432 00:35:17,830 --> 00:35:19,959 I figured with the holidays just around the corner, 433 00:35:19,960 --> 00:35:22,083 temptation is gonna be in abundance. 434 00:35:24,770 --> 00:35:27,991 - Mr.Roberts? - Yes. 435 00:35:27,992 --> 00:35:30,308 Might I tempt you into coming to bed? 436 00:35:31,200 --> 00:35:34,099 Mrs. Roberts, are you coming on to me? 437 00:35:34,100 --> 00:35:36,683 What, I'm just fulfilling my wifely duties. 438 00:35:37,690 --> 00:35:40,145 Maybe I can show you what that entails. 439 00:35:41,544 --> 00:35:42,544 Amen. 440 00:36:30,645 --> 00:36:31,536 Hey Jacob, 441 00:36:31,537 --> 00:36:34,141 could you come help me out for a minute? 442 00:36:50,610 --> 00:36:54,122 Oh Frank, always forgetting to shut down your computer. 443 00:38:26,650 --> 00:38:28,479 Well, that smells great, hon. 444 00:38:28,480 --> 00:38:30,506 You left computer on again. 445 00:38:30,507 --> 00:38:34,338 Hmm..I did? My mind was a little distracted last night. 446 00:38:37,400 --> 00:38:40,119 Did you get a chance to look over my sermon for tomorrow? 447 00:38:40,120 --> 00:38:44,298 Yes, I did. It was insightful. 448 00:38:45,340 --> 00:38:46,849 Still have a few tweaks to make on it, 449 00:38:46,850 --> 00:38:49,423 but I think it'd be a great sermon. 450 00:38:50,790 --> 00:38:52,987 Maybe you should take your own sermon's advice. 451 00:38:53,961 --> 00:38:56,082 I'm sorry hon, what was that? 452 00:38:56,083 --> 00:38:59,909 Just that I hope the weather's nice. 453 00:38:59,910 --> 00:39:02,880 I really wanted to prune the roses before our first frost. 454 00:39:03,720 --> 00:39:06,587 The weatherman says it's gonna be sunny and 72º today. 455 00:39:07,630 --> 00:39:08,630 That's good to know. 456 00:39:10,138 --> 00:39:11,988 I'm going to go wash up before I eat. 457 00:39:40,260 --> 00:39:43,419 Hey mom, can I borrow the laptop for a project? 458 00:39:43,420 --> 00:39:44,970 Yeah it's fine. I don't care. 459 00:39:45,840 --> 00:39:47,525 Are you okay? 460 00:39:48,880 --> 00:39:50,030 Yeah honey, I'm fine. 461 00:39:51,640 --> 00:39:54,283 Got some soap in my eyes. Silly, I know. 462 00:39:56,130 --> 00:39:58,203 Your breakfast is ready for you in the kitchen. 463 00:39:59,060 --> 00:40:00,269 I'm gonna eat in my room. 464 00:40:00,270 --> 00:40:01,770 I wanna get this project done. 465 00:40:03,751 --> 00:40:07,049 That's fine. Can you help me in the garden later? 466 00:40:07,050 --> 00:40:08,050 Sure thing. 467 00:40:32,800 --> 00:40:34,209 We've looked at so many of these 468 00:40:34,210 --> 00:40:35,653 I'm becoming cross-eyed. 469 00:40:36,570 --> 00:40:37,749 I thought that was just your face. 470 00:40:37,750 --> 00:40:41,519 Shut up. Seriously Clara can we just wing it? 471 00:40:41,520 --> 00:40:44,762 - Well, aren't you just punny? - I thought so. 472 00:40:44,763 --> 00:40:47,309 What's that? 473 00:40:47,310 --> 00:40:49,022 It's just a new message. 474 00:40:49,023 --> 00:40:52,099 - Uh huh, I wanna see. - Yeah, me too. 475 00:40:52,100 --> 00:40:52,933 Fine. 476 00:40:52,934 --> 00:40:55,359 Anything has to be better than this current craft hell. 477 00:40:55,360 --> 00:40:58,692 - Oh, he's thinking of you. - Uh, shut up. 478 00:40:58,693 --> 00:41:00,139 Give me. 479 00:41:00,140 --> 00:41:03,629 Oh my gosh, what are you typing? 480 00:41:03,630 --> 00:41:04,835 You'll see. 481 00:41:07,860 --> 00:41:09,389 Done and sent. 482 00:41:09,390 --> 00:41:11,628 Good Lord, let's see what you wrote. 483 00:41:14,490 --> 00:41:15,549 You scandalous hussy. 484 00:41:15,550 --> 00:41:17,699 You wrote it like an erotica novel. 485 00:41:17,700 --> 00:41:18,533 I'm scandalous? 486 00:41:18,534 --> 00:41:20,423 She's the one who's been stringing him along. 487 00:41:20,424 --> 00:41:21,592 Ugh... 488 00:41:21,593 --> 00:41:26,593 I'm thinking of you. I wanna put your hands on my body 489 00:41:26,600 --> 00:41:31,595 and your lips on mine and put your member? 490 00:41:31,596 --> 00:41:33,853 Member?!? 491 00:41:33,854 --> 00:41:35,879 Really, really that's what you're focusing on. 492 00:41:35,880 --> 00:41:37,679 I mean, it's just weird. 493 00:41:37,680 --> 00:41:38,620 Just like you. 494 00:41:38,621 --> 00:41:41,749 Come on ladies, we need to focus on why we came here 495 00:41:41,750 --> 00:41:44,479 and that is to make a heavenly display. 496 00:41:44,480 --> 00:41:46,479 Fine, but I still have glitter stuck to me 497 00:41:46,480 --> 00:41:47,719 from last night. 498 00:41:47,720 --> 00:41:51,359 Glerpies. Glerpies. You have glitter herpes. 499 00:41:51,360 --> 00:41:53,967 Come on! We're never gonna get this done! 500 00:41:53,968 --> 00:41:56,000 It's a joke. It was funny. 501 00:41:57,760 --> 00:42:02,003 Oh, it looks like he wants to use that member in person. 502 00:42:03,990 --> 00:42:06,707 He said he can make your dreams into a reality. 503 00:42:06,708 --> 00:42:09,527 Oh Girl, he wants to be the new member in your club. 504 00:42:09,528 --> 00:42:11,819 Mmm. Uh uh. Shut up. 505 00:42:11,820 --> 00:42:13,809 - You're blushing! - No, I'm not. 506 00:42:13,810 --> 00:42:14,963 Yeah you are. 507 00:42:17,680 --> 00:42:18,963 You're a virgin. 508 00:42:20,911 --> 00:42:23,942 No, she's slept with Chad before. 509 00:42:23,943 --> 00:42:28,943 I mean, we've done things. Just not that. 510 00:42:30,409 --> 00:42:32,332 Hmm... that's not what I heard. 511 00:42:32,333 --> 00:42:34,549 What did you hear? 512 00:42:34,550 --> 00:42:37,289 - Don't make me tell her! - Just tell me! 513 00:42:37,290 --> 00:42:40,599 Fine. Just don't shoot the messenger. 514 00:42:40,600 --> 00:42:43,819 Chad said that he slept with you 515 00:42:43,820 --> 00:42:45,729 under the football bleachers. 516 00:42:45,730 --> 00:42:49,139 - What? - Are you okay? 517 00:42:49,140 --> 00:42:52,739 No! How could he do that?!? 518 00:42:52,740 --> 00:42:55,049 What are you going to do? 519 00:42:55,050 --> 00:42:56,376 Clara? 520 00:43:08,686 --> 00:43:11,199 - I just dumped him. - Really? 521 00:43:11,200 --> 00:43:14,001 Yeah. I can't believe he would do that to me. 522 00:43:14,002 --> 00:43:15,952 He wasn't good enough for you anyway. 523 00:43:16,790 --> 00:43:18,749 I feel so dumb. 524 00:43:18,750 --> 00:43:21,179 I mean, don't feel dumb, it's not your fault. 525 00:43:21,180 --> 00:43:25,753 And he's the dumb one for losing you, I guess. 526 00:43:30,320 --> 00:43:32,259 Do you want me to respond to this? 527 00:43:32,260 --> 00:43:33,429 Yeah. 528 00:43:33,430 --> 00:43:34,849 Tell him my car's in the shop 529 00:43:34,850 --> 00:43:38,913 and that I'll talk to him later. 530 00:43:42,840 --> 00:43:43,840 Okay. 531 00:43:46,431 --> 00:43:49,417 By the way, uh, Dej can you take me? 532 00:43:50,600 --> 00:43:53,609 Wish I could, but mom will have the car, 533 00:43:53,610 --> 00:43:56,869 dad's is in the shop, but I could Uber with you though. 534 00:43:56,870 --> 00:43:57,870 Thanks. 535 00:44:16,520 --> 00:44:17,520 Micah! 536 00:44:19,824 --> 00:44:20,824 Micah! 537 00:44:24,407 --> 00:44:27,269 Get up! I said get up! 538 00:44:27,270 --> 00:44:28,270 What?!? 539 00:44:30,351 --> 00:44:31,701 It's Saturday. 540 00:44:31,702 --> 00:44:33,084 "Oh it's Saturday." 541 00:44:33,085 --> 00:44:34,767 Because of that stunt you pulled yesterday, 542 00:44:34,768 --> 00:44:36,412 I get to pull an extra shift at work. 543 00:44:36,413 --> 00:44:38,589 If I got to work, you do too. 544 00:44:38,590 --> 00:44:39,986 Now get up! 545 00:44:41,110 --> 00:44:43,399 I want you out in that truck in five minutes boy. 546 00:44:43,400 --> 00:44:45,376 Do not make me wait. 547 00:45:51,988 --> 00:45:54,777 Dad's waiting on you in the back Mr. Green. 548 00:45:54,778 --> 00:45:55,778 Wait here. 549 00:45:57,840 --> 00:45:59,659 What is it, bring your son to work day? 550 00:45:59,660 --> 00:46:00,713 Look who's talking. 551 00:46:01,930 --> 00:46:03,589 Difference is my dad owns this place. 552 00:46:03,590 --> 00:46:04,974 Whatever dude. 553 00:46:07,270 --> 00:46:08,403 Come on back Micah. 554 00:46:21,900 --> 00:46:26,429 Ohhhhh... I need to start this brake job. 555 00:46:26,430 --> 00:46:31,430 I want you to sweep these floors, wash the windows, 556 00:46:31,445 --> 00:46:35,389 take out the trash and clean the bathrooms. 557 00:46:35,390 --> 00:46:37,289 All right, all the cleaning supplies 558 00:46:37,290 --> 00:46:38,723 are over by that closet. 559 00:46:41,530 --> 00:46:43,853 Don't just stand there. Get to work, come on. 560 00:46:46,300 --> 00:46:50,609 "Lurkers" by Ok Otter 561 00:47:01,502 --> 00:47:05,776 ♪ Everybody wants to see ♪ 562 00:47:05,777 --> 00:47:09,763 ♪ What they will do to me ♪ 563 00:47:09,764 --> 00:47:11,420 ♪ They'll be up early ♪ 564 00:47:11,421 --> 00:47:13,296 ♪ Drive into town ♪ 565 00:47:13,297 --> 00:47:15,722 ♪ To get a good seat ♪ 566 00:47:15,723 --> 00:47:20,723 ♪ Bite to eat ♪ 567 00:47:25,102 --> 00:47:27,256 ♪ Run out of time ♪ 568 00:47:27,257 --> 00:47:32,257 ♪ This is now my cleansing ♪ 569 00:47:33,103 --> 00:47:35,035 ♪ No alibi ♪ 570 00:47:35,036 --> 00:47:36,733 ♪ Why even try ♪ 571 00:47:36,734 --> 00:47:41,597 ♪ My god ♪ 572 00:47:41,598 --> 00:47:45,587 ♪ Hold on who put you in charge ♪ 573 00:47:45,588 --> 00:47:47,617 ♪ I see nobody ♪ 574 00:47:47,618 --> 00:47:52,618 ♪ I see nobody, no ♪ 575 00:47:56,952 --> 00:47:58,850 ♪ Slip of the tongue up on your feet ♪ 576 00:47:58,851 --> 00:48:03,851 ♪ But in the end you'll answer to me ♪ 577 00:48:04,787 --> 00:48:05,912 ♪ The louder you plead ♪ 578 00:48:05,913 --> 00:48:06,944 ♪ The harder you pray ♪ 579 00:48:06,945 --> 00:48:11,945 ♪ I want you to know this happens today ♪ 580 00:48:13,233 --> 00:48:17,173 ♪ You ask who put me in charge ♪ 581 00:48:17,174 --> 00:48:19,371 ♪ I need nobody ♪ 582 00:48:19,372 --> 00:48:22,372 ♪ I need nobody, no ♪ 583 00:48:33,000 --> 00:48:34,125 Hey, I'm done. 584 00:48:35,230 --> 00:48:37,099 What are you doing? 585 00:48:37,100 --> 00:48:40,069 Just changing the mats in Clara's car. 586 00:48:40,070 --> 00:48:41,789 Well aren't you a good boyfriend. 587 00:48:41,790 --> 00:48:43,769 I'm not dating that skank. 588 00:48:43,770 --> 00:48:45,843 I just saw you two yesterday. 589 00:48:46,960 --> 00:48:49,859 I dumped her and she's gonna pay for it. 590 00:48:49,860 --> 00:48:52,603 That doesn't make any sense you dumped... 591 00:48:54,100 --> 00:48:55,949 You know what? I don't even care. 592 00:48:55,950 --> 00:48:56,979 Where's my dad? 593 00:48:56,980 --> 00:48:58,147 He's out front. 594 00:49:54,890 --> 00:49:56,799 Wow. We did really well guys. 595 00:49:56,800 --> 00:49:59,549 - We? - Yeah, it looks great. 596 00:49:59,550 --> 00:50:01,007 Yeah. And you know what? 597 00:50:01,008 --> 00:50:02,509 I think it looks really good. 598 00:50:02,510 --> 00:50:04,719 I'll be happy to never see glitter again. 599 00:50:04,720 --> 00:50:06,941 - Same. - Yeah. 600 00:50:08,200 --> 00:50:09,200 What time is it? 601 00:50:10,800 --> 00:50:13,419 - It's already 6:30. - I got to go. 602 00:50:13,420 --> 00:50:15,779 My mom needs a car back by seven. 603 00:50:15,780 --> 00:50:19,149 Yeah, you know, as much as I would love to stay 604 00:50:19,150 --> 00:50:22,989 and like stick more dolls on boards with you guys, 605 00:50:22,990 --> 00:50:24,489 but like I got to go. 606 00:50:24,490 --> 00:50:26,019 You're gonna be all right Clara? 607 00:50:26,020 --> 00:50:27,345 Yeah, I'll be fine. 608 00:50:27,346 --> 00:50:29,669 Uh, Dad's gonna be back soon. 609 00:50:29,670 --> 00:50:32,729 You know what? Let me walk you out. 610 00:50:32,730 --> 00:50:33,563 Thanks bro. 611 00:50:33,564 --> 00:50:34,999 Uh huh... 612 00:50:35,000 --> 00:50:37,564 Angels. Wow. 613 00:50:37,565 --> 00:50:39,265 You're not an angel. 614 00:50:50,541 --> 00:50:52,499 Did you get your display done? 615 00:50:52,500 --> 00:50:54,128 Yeah, we did. 616 00:50:54,129 --> 00:50:55,129 Good. 617 00:50:58,350 --> 00:50:59,961 What's wrong? You not like it? 618 00:50:59,962 --> 00:51:03,259 I thought... I thought that was your favorite. 619 00:51:03,260 --> 00:51:06,023 It is, I'm just really not hungry. 620 00:51:07,940 --> 00:51:09,329 Is everything okay? 621 00:51:09,330 --> 00:51:10,393 Yes. 622 00:51:11,620 --> 00:51:12,863 No. 623 00:51:14,010 --> 00:51:15,010 I don't know. 624 00:51:16,652 --> 00:51:18,179 What's going on? 625 00:51:18,180 --> 00:51:19,563 Chad and I broke up. 626 00:51:20,600 --> 00:51:22,520 Really? How come? 627 00:51:23,450 --> 00:51:24,923 Because he's stupid. 628 00:51:26,880 --> 00:51:30,866 Something happen that I need to know about? 629 00:51:31,870 --> 00:51:34,219 No. I don't wanna talk about it. 630 00:51:34,220 --> 00:51:35,935 Can I please be excused? 631 00:51:36,986 --> 00:51:41,139 Yeah. At least eat your fortune cookie, 632 00:51:41,140 --> 00:51:43,399 always time for a fortune cookie. 633 00:51:43,400 --> 00:51:45,984 Who knows, that may be some good news. 634 00:51:54,630 --> 00:51:57,605 Every action has consequence. 635 00:51:59,078 --> 00:52:01,478 Shittiest. Fortune. Ever. 636 00:53:12,996 --> 00:53:15,339 Hey champ could you make sure the laptop's charged 637 00:53:15,340 --> 00:53:16,330 before you go to bed? 638 00:53:16,331 --> 00:53:18,189 Sure thing dad. 639 00:53:18,190 --> 00:53:19,190 Thanks. 640 00:53:20,320 --> 00:53:25,098 I'm gonna turn in for the night hon, you coming? 641 00:53:25,099 --> 00:53:27,666 I need to finish this, I'll come to bed later. 642 00:53:29,501 --> 00:53:30,477 Are you okay? 643 00:53:30,478 --> 00:53:31,663 I'm fine. 644 00:53:33,230 --> 00:53:35,375 Just don't forget to take your medication. 645 00:53:35,376 --> 00:53:37,273 You know you don't feel right without it. 646 00:53:51,502 --> 00:53:53,530 - Good night son. - Night dad. 647 00:54:01,364 --> 00:54:02,763 Barking... 648 00:54:02,764 --> 00:54:03,597 Stop barking... 649 00:54:03,598 --> 00:54:07,629 just stop barking... just..why does it keep barking? 650 00:54:07,630 --> 00:54:08,630 Stop barking! 651 00:54:09,984 --> 00:54:13,141 Why? Why even have a dog if you're 652 00:54:13,142 --> 00:54:15,131 not gonna keep it inside... inside? 653 00:54:19,339 --> 00:54:20,343 Are you okay? 654 00:54:20,344 --> 00:54:21,424 I just want it to stop... 655 00:54:22,609 --> 00:54:24,442 They just don't care. 656 00:54:25,397 --> 00:54:26,688 The thought of anybody... 657 00:54:28,269 --> 00:54:29,830 Barking all night... 658 00:54:31,651 --> 00:54:34,315 Barking all night 659 00:54:37,186 --> 00:54:39,477 Why won't it stop? 660 00:54:39,478 --> 00:54:40,790 Won't stop barking! 661 00:54:40,791 --> 00:54:43,811 Shh... I'll go talk to the neighbors. 662 00:55:38,950 --> 00:55:43,617 You shouldn't hear the dog barking anymore mom. 663 00:55:46,226 --> 00:55:47,559 What did you do?!? 664 00:55:59,171 --> 00:56:01,418 It doesn't look that deep. 665 00:56:14,677 --> 00:56:16,934 Come on, let's get you to bed. 666 00:57:02,174 --> 00:57:03,674 Love you, Bett. 667 00:57:22,581 --> 00:57:25,438 ♪ This little light of mine ♪ 668 00:57:25,439 --> 00:57:28,784 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 669 00:57:28,785 --> 00:57:32,118 ♪ This little light of mine ♪ 670 00:57:32,119 --> 00:57:35,430 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 671 00:57:35,431 --> 00:57:38,722 ♪ This little light of mine ♪ 672 00:57:38,723 --> 00:57:41,406 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 673 00:57:41,407 --> 00:57:46,407 ♪ Let it shine, let it shine, let it shine ♪ 674 00:57:47,140 --> 00:57:48,140 Good morning. 675 00:57:53,415 --> 00:57:54,459 Who are you saving the seat for? 676 00:57:54,460 --> 00:57:55,450 Saving it for Clara. 677 00:57:55,450 --> 00:57:56,450 No! 678 00:57:57,739 --> 00:57:58,865 Why not? 679 00:57:58,866 --> 00:57:59,866 I, um... 680 00:58:02,060 --> 00:58:05,369 Her father's coming today. She should sit with him. 681 00:58:05,370 --> 00:58:06,980 Oh, okay. 682 00:58:51,470 --> 00:58:53,520 Now for 40 days and 40 nights 683 00:58:54,800 --> 00:58:58,293 Jesus prayed in the desert, no food, no water. 684 00:59:00,640 --> 00:59:03,263 Three times, Satan came to tempt him. 685 00:59:04,540 --> 00:59:07,100 Now we read Matthew chapter 4, verse 4, 686 00:59:08,320 --> 00:59:11,859 Jesus reply after Satan had told him 687 00:59:11,860 --> 00:59:13,685 to turn some stones into bread. 688 00:59:14,740 --> 00:59:19,740 And though He was hungry, Jesus replied to Satan, 689 00:59:20,097 --> 00:59:23,919 "Man shall not live by bread alone, 690 00:59:23,920 --> 00:59:28,059 but by every word that proceeds out of the mouth of God." 691 00:59:28,060 --> 00:59:30,289 Jesus showed us that even though food 692 00:59:30,290 --> 00:59:32,469 could sustaining the body for a time, 693 00:59:32,470 --> 00:59:34,433 it can not sustain the spirit. 694 00:59:36,540 --> 00:59:38,199 To separate yourself from God 695 00:59:38,200 --> 00:59:40,399 is to create spiritual starvation. 696 00:59:40,400 --> 00:59:44,483 Now temptation can come in many forms. 697 00:59:47,040 --> 00:59:50,840 Like with knowledge... the serpent tempted Eve in the garden 698 00:59:53,150 --> 00:59:54,443 Or from those you trust, 699 00:59:56,200 --> 00:59:59,613 like Samson did Delilah with the secret to his strength. 700 01:00:00,830 --> 01:00:03,590 It is why we must turn to the word of God... 701 01:00:05,390 --> 01:00:06,853 for guidance when we're lost, 702 01:00:08,440 --> 01:00:09,793 strength when we're weak, 703 01:00:11,730 --> 01:00:14,623 for discernment when we're offered things from others. 704 01:00:16,730 --> 01:00:19,483 To be aware of wolves in sheep's clothing. 705 01:00:21,830 --> 01:00:24,783 And it is only then through Him and only Him 706 01:00:26,400 --> 01:00:28,233 that we can overcome temptation. 707 01:00:30,890 --> 01:00:33,779 Now, let us pray. 708 01:00:33,780 --> 01:00:34,880 Please bow your heads. 709 01:00:36,210 --> 01:00:38,733 Heavenly Father we come before you now... 710 01:00:44,135 --> 01:00:47,309 We're so glad you and your dad could make it. 711 01:00:47,310 --> 01:00:48,310 - I know. - What? 712 01:00:49,410 --> 01:00:52,519 Mrs. Roberts, you're hurting me. 713 01:00:52,520 --> 01:00:55,638 I'm sorry, I guess I just don't know my grasp sometimes. 714 01:00:55,639 --> 01:00:58,679 I just meant that I know I'll be seeing more of you... 715 01:00:58,680 --> 01:00:59,809 Yeah. 716 01:00:59,810 --> 01:01:02,149 Helping out with the trunk or treat this Thursday! 717 01:01:02,150 --> 01:01:04,624 Of course, definitely. 718 01:01:04,625 --> 01:01:07,671 Um... I'm gonna go catch up with my dad now. 719 01:01:07,672 --> 01:01:08,939 You should probably go catch up. 720 01:01:08,940 --> 01:01:10,209 Yeah. 721 01:01:10,210 --> 01:01:11,566 Good to see you. 722 01:01:13,065 --> 01:01:14,190 Great service... 723 01:01:44,600 --> 01:01:46,599 Hey Dej. What's up? 724 01:01:46,600 --> 01:01:48,669 Not much just bored. 725 01:01:48,670 --> 01:01:53,079 Same. So going back to church today felt really weird. 726 01:01:53,080 --> 01:01:54,169 Yeah, I agree. 727 01:01:54,170 --> 01:01:57,039 You should have seen the look on Mrs. Robert's face. 728 01:01:57,040 --> 01:01:59,432 If looks could kill, you'd be dead. 729 01:02:00,548 --> 01:02:04,424 You would swear you were sleeping with her husband. 730 01:02:05,850 --> 01:02:08,713 Um... Mrs. Roberts really creeped me out today. 731 01:02:10,440 --> 01:02:14,400 Usually she's so sweet, but today she seemed off. 732 01:02:14,401 --> 01:02:16,273 That whole family's off. 733 01:02:17,479 --> 01:02:19,169 Super nice people creep me out. 734 01:02:19,170 --> 01:02:21,729 Nobody can be that nice all the time. 735 01:02:21,730 --> 01:02:24,759 I guess. Are you still coming over tonight? 736 01:02:24,760 --> 01:02:26,423 Dad's heading out of town soon. 737 01:02:26,424 --> 01:02:29,217 Yeah, once my mom picks me up with the car. 738 01:02:29,218 --> 01:02:31,124 Okay. See you later then. 739 01:02:31,125 --> 01:02:33,125 All right. Bye. 740 01:02:48,930 --> 01:02:52,153 Watch out! Those birds are nuts. 741 01:02:52,154 --> 01:02:53,154 Shhhhh! 742 01:02:54,580 --> 01:02:55,560 Did you know that in Australia 743 01:02:55,561 --> 01:02:58,399 they have an actual swooping season? 744 01:02:58,400 --> 01:03:00,699 Magpies attack people just like in this movie. 745 01:03:00,700 --> 01:03:03,323 Oh my God. You're such a nerd. 746 01:03:03,324 --> 01:03:04,907 Didn't know... now, shhhh! 747 01:03:11,743 --> 01:03:14,423 It's just the pizza. I completely forgot about it. 748 01:03:24,944 --> 01:03:28,309 Oh, hey, could you come inside 749 01:03:28,310 --> 01:03:29,760 so you don't let the bugs in? 750 01:03:30,970 --> 01:03:34,369 Sure, didn't know you lived here. 751 01:03:34,370 --> 01:03:36,342 I didn't know you delivered pizzas. 752 01:03:36,343 --> 01:03:40,039 My parents wanted me to learn more about responsibility, 753 01:03:40,040 --> 01:03:42,939 so... now I have a job. 754 01:03:42,940 --> 01:03:45,716 Your total will be $14.95. 755 01:03:48,100 --> 01:03:49,409 Keep the change. 756 01:03:49,410 --> 01:03:51,295 Thanks. See you around? 757 01:03:52,670 --> 01:03:54,915 We have computer lab together. 758 01:03:54,916 --> 01:03:59,916 Oh, you're right. Bye. 759 01:04:00,070 --> 01:04:01,070 Bye. 760 01:04:06,331 --> 01:04:09,238 I'm so stupid. Why did I say that? 761 01:04:14,840 --> 01:04:17,969 You'll never guess who delivered our pizzas. 762 01:04:17,970 --> 01:04:18,970 Who? 763 01:04:19,860 --> 01:04:21,209 Jacob. 764 01:04:21,210 --> 01:04:24,049 Really? I never pictured him as a delivery boy. 765 01:04:24,050 --> 01:04:25,805 Well, what did you picture him as? 766 01:04:25,806 --> 01:04:28,916 Hmm... future politician. You know it's the hair. 767 01:04:29,905 --> 01:04:32,287 I don't know maybe a... 768 01:04:33,750 --> 01:04:35,159 did you guys hear that? 769 01:04:35,160 --> 01:04:38,419 It's probably the birds coming to end us all. 770 01:04:38,420 --> 01:04:39,889 Very funny. 771 01:04:39,890 --> 01:04:41,748 I am funny... I'm really funny. 772 01:04:42,980 --> 01:04:44,462 But I didn't hear anything. 773 01:04:45,853 --> 01:04:47,329 That. 774 01:04:47,330 --> 01:04:49,399 It's probably just a twig or something. 775 01:04:49,400 --> 01:04:50,985 Or a bird. 776 01:04:52,700 --> 01:04:54,625 Okay, definitely not a bird. 777 01:05:02,670 --> 01:05:05,739 Clara I don't wanna end up like the next slasher film. 778 01:05:05,740 --> 01:05:07,149 Clara don't! 779 01:05:07,150 --> 01:05:09,069 Seriously Clara, why don't you just call the cops? 780 01:05:09,070 --> 01:05:11,039 I'm not trying to die today. 781 01:05:11,040 --> 01:05:12,691 Clara don't! 782 01:05:22,590 --> 01:05:24,323 What the fuck?!? 783 01:05:27,960 --> 01:05:29,749 You don't think it was Jacob do you? 784 01:05:29,750 --> 01:05:31,199 No, it wasn't him. 785 01:05:31,200 --> 01:05:33,909 - How do you know? - I just do. 786 01:05:33,910 --> 01:05:36,810 Look, I need to clean this up or my dad's gonna freak out. 787 01:05:39,580 --> 01:05:41,973 Hello? Is anyone out there? 788 01:05:42,840 --> 01:05:44,645 Whoever you are you're not funny. 789 01:05:50,470 --> 01:05:52,049 Don't do that! 790 01:05:52,050 --> 01:05:53,050 Sorry! 791 01:05:53,800 --> 01:05:54,815 Did you see anything? 792 01:05:54,816 --> 01:05:57,731 No, just heard a noise, probably just a cat or something. 793 01:05:57,732 --> 01:06:00,331 Let's just get this done, I wanna go back inside. 794 01:06:00,332 --> 01:06:01,332 Okay. 795 01:06:04,819 --> 01:06:05,819 Ugh... gross. 796 01:06:09,576 --> 01:06:11,789 I think I've had enough scary movies for one night. 797 01:06:11,790 --> 01:06:14,389 Honestly, I was just about to say the same thing. 798 01:06:14,390 --> 01:06:16,759 Wanna watch something funny before bed? 799 01:06:16,760 --> 01:06:19,099 Read my mind. 800 01:06:19,100 --> 01:06:22,469 Well, I think that's enough fun for tonight. 801 01:06:22,470 --> 01:06:24,449 I'm freaked the fuck out and I have worked in the morning. 802 01:06:24,450 --> 01:06:27,169 So I will be taking this. 803 01:06:27,170 --> 01:06:28,960 - Deserter. - I'm a survivalist. 804 01:06:28,961 --> 01:06:30,046 "Bock bock". 805 01:06:30,047 --> 01:06:32,380 "Bock Bock"..nuhhhh... See you guys later. 806 01:06:33,970 --> 01:06:35,123 What a weird night. 807 01:06:55,550 --> 01:06:57,249 Why is everyone staring? 808 01:06:57,250 --> 01:06:58,696 I don't know. 809 01:07:07,080 --> 01:07:09,659 No way, I'm not doing that. That's mean. 810 01:07:09,660 --> 01:07:10,963 Fine. Then I will. 811 01:07:11,890 --> 01:07:12,890 Skank. 812 01:07:13,570 --> 01:07:14,570 What did you say?!? 813 01:07:16,083 --> 01:07:19,659 I said... skank! 814 01:07:19,660 --> 01:07:20,957 What's that? 815 01:07:23,340 --> 01:07:25,418 You guys are dicks! 816 01:07:25,419 --> 01:07:27,085 We didn't print them. 817 01:07:32,830 --> 01:07:34,889 Damn, look who's desperate for attention. 818 01:07:34,890 --> 01:07:37,045 Is that how you get guys now? 819 01:07:37,046 --> 01:07:38,939 If I find out you had anything to do with this, 820 01:07:38,940 --> 01:07:40,019 I'll beat your ass. 821 01:07:40,020 --> 01:07:41,456 - I'm not afraid of you. - You should be. 822 01:07:41,457 --> 01:07:43,089 I like you all fiery, Deja. 823 01:07:43,090 --> 01:07:44,650 Maybe you could show me in another way. 824 01:07:46,440 --> 01:07:48,590 If you ever bother her again, I'll kill you! 825 01:07:49,595 --> 01:07:51,527 Damn dude, you just got dropped. 826 01:07:51,528 --> 01:07:52,361 Shut up. 827 01:07:52,362 --> 01:07:54,179 Aww, we both know you ain't got none anyway. 828 01:07:54,180 --> 01:07:56,397 Just another psycho... lets go. 829 01:08:06,551 --> 01:08:07,551 Clara. 830 01:08:08,413 --> 01:08:09,683 Are you okay? 831 01:08:11,180 --> 01:08:12,821 No, I'm not. 832 01:08:12,822 --> 01:08:16,209 Okay. Why don't you come and take a walk with me 833 01:08:16,210 --> 01:08:19,279 and we can talk where there's less prying eyes. 834 01:08:19,280 --> 01:08:20,280 Come on. 835 01:08:25,312 --> 01:08:28,829 Look, we can go over there and talk on that bench, okay? 836 01:08:28,830 --> 01:08:30,313 Come on, I have some time. 837 01:08:49,267 --> 01:08:50,467 Come on, we have a seat. 838 01:08:57,800 --> 01:08:59,537 Do you wanna tell me what happened? 839 01:09:04,490 --> 01:09:05,686 It's embarrassing. 840 01:09:08,020 --> 01:09:10,235 I can't help you if you don't let me in. 841 01:09:11,925 --> 01:09:13,258 I do want to help. 842 01:09:23,827 --> 01:09:27,119 But there's nothing covered up that will not be revealed 843 01:09:27,120 --> 01:09:28,820 and hidden that will not be known. 844 01:09:30,100 --> 01:09:31,100 What? 845 01:09:32,620 --> 01:09:34,439 The Bible verse at the bottom of the picture, 846 01:09:34,440 --> 01:09:35,759 Luke 12:2. 847 01:09:35,760 --> 01:09:37,123 What does it mean? 848 01:09:38,561 --> 01:09:41,389 Well, Clara, it looks like somebody thinks 849 01:09:41,390 --> 01:09:43,140 you have a secret they want shared. 850 01:09:44,550 --> 01:09:45,869 Do you have a secret, Clara? 851 01:09:45,870 --> 01:09:47,699 What? No! 852 01:09:47,700 --> 01:09:49,619 Why does it even matter? 853 01:09:49,620 --> 01:09:51,339 Somebody took my picture 854 01:09:51,340 --> 01:09:53,553 and shared it without my permission. 855 01:09:54,790 --> 01:09:56,087 I'm gonna go call my dad. 856 01:09:56,088 --> 01:09:58,735 Um... Thanks for sitting with me. 857 01:10:04,400 --> 01:10:07,736 Lying lips are an abomination to the Lord. 858 01:10:10,360 --> 01:10:12,239 Honey, did Chad take these photos? 859 01:10:12,240 --> 01:10:14,162 No, I don't know who did it. 860 01:10:14,163 --> 01:10:15,620 Okay, well I'm literally rushing to 861 01:10:15,621 --> 01:10:17,489 check out of the hotel now and head home. 862 01:10:17,490 --> 01:10:20,129 No, you don't need to rush home 863 01:10:20,130 --> 01:10:22,603 but can you call the school? 864 01:10:24,260 --> 01:10:26,199 I can't go back there. 865 01:10:26,200 --> 01:10:28,279 Yeah, I'll take care of it. 866 01:10:28,280 --> 01:10:30,704 Okay, thanks. 867 01:10:30,705 --> 01:10:32,405 We'll figure this out, sweetheart. 868 01:10:34,330 --> 01:10:37,573 I love you. Be safe and you remember you call me 869 01:10:37,574 --> 01:10:39,779 if anything else happens, okay? 870 01:10:39,780 --> 01:10:41,943 Okay. I'll see you Thursday. 871 01:11:34,090 --> 01:11:37,769 Are you kidding me? What's with all the victim shaming? 872 01:11:50,340 --> 01:11:51,593 Yes you are. 873 01:11:57,270 --> 01:11:59,703 This day fucking blows. 874 01:12:15,157 --> 01:12:16,979 - Hey. - Hey. 875 01:12:16,980 --> 01:12:17,980 Come in. 876 01:12:26,846 --> 01:12:29,359 - You all right? - No, I'm mortified. 877 01:12:29,360 --> 01:12:31,646 I can never show my face there again. 878 01:12:32,920 --> 01:12:35,491 We could get you a mask. 879 01:12:35,492 --> 01:12:38,169 - You're not helping. - Sorry. 880 01:12:38,170 --> 01:12:40,120 Just trying to lighten up the mood. 881 01:12:40,121 --> 01:12:43,558 I, um... 882 01:12:43,559 --> 01:12:45,787 - got your homework. - Thanks. 883 01:12:48,550 --> 01:12:49,939 What did your dad say? 884 01:12:49,940 --> 01:12:52,809 Honestly, it was like an interrogation. 885 01:12:52,810 --> 01:12:53,643 Really? 886 01:12:53,644 --> 01:12:57,009 Yeah. It seems like everybody's pointing the finger at me. 887 01:12:57,010 --> 01:12:58,959 It's not like I asked for this. 888 01:12:58,960 --> 01:13:00,989 Who's pointing the finger at you, Clara? 889 01:13:00,990 --> 01:13:04,029 Just stop, okay? 890 01:13:04,030 --> 01:13:07,053 It's it's fine..just..I want to be alone! 891 01:13:08,070 --> 01:13:09,953 All right, then I'll go. 892 01:13:12,960 --> 01:13:15,023 Deja wait, wait come back. 893 01:13:16,110 --> 01:13:20,229 I'm sorry. I shouldn't have yelled at you. 894 01:13:20,230 --> 01:13:21,929 It's okay, I get it. 895 01:13:21,930 --> 01:13:25,009 I would want to be alone after a day like today. 896 01:13:25,010 --> 01:13:27,649 Thank you for bringing me my homework. 897 01:13:27,650 --> 01:13:28,733 No problem. 898 01:13:29,770 --> 01:13:31,119 You still want me to come with you tomorrow 899 01:13:31,120 --> 01:13:32,409 to pick up your car? 900 01:13:32,410 --> 01:13:34,563 - Of course. - All right. 901 01:13:36,140 --> 01:13:38,615 - See you later. - I'll see you tomorrow. 902 01:14:20,060 --> 01:14:22,838 Looks like it's just you and me again tonight, Fish. 903 01:14:47,320 --> 01:14:48,478 Hello? 904 01:14:50,540 --> 01:14:52,221 Is anybody there? 905 01:14:57,810 --> 01:14:59,277 Whatever. 906 01:18:33,603 --> 01:18:34,603 What the hell? 907 01:19:06,066 --> 01:19:09,790 I thought you were here to kill me. 908 01:19:09,791 --> 01:19:10,819 What the hell happened? 909 01:19:10,820 --> 01:19:13,049 I woke up in that was in my floor. 910 01:19:13,050 --> 01:19:15,079 Is that blood, who did this? 911 01:19:15,080 --> 01:19:16,119 I don't know. 912 01:19:16,120 --> 01:19:17,625 We should call the cops. 913 01:19:19,980 --> 01:19:22,059 Eden 911, what's your location? 914 01:19:22,060 --> 01:19:23,689 Hi, this is Deja Parker, 915 01:19:23,690 --> 01:19:27,899 I'm at 1975 Hallow Drive, um, someone has... 916 01:19:27,900 --> 01:19:29,599 You think it was a prank? 917 01:19:29,600 --> 01:19:30,939 No, I don't. 918 01:19:30,940 --> 01:19:31,773 All right, ladies, 919 01:19:31,774 --> 01:19:34,209 it looks like everything's clear in there. 920 01:19:34,210 --> 01:19:36,119 If you guys have anything else you'd like to add, 921 01:19:36,120 --> 01:19:38,329 just feel free to call down to the station. 922 01:19:38,330 --> 01:19:40,994 - Um... okay? - All right. Thank you. 923 01:19:40,995 --> 01:19:41,995 Bye. 924 01:19:44,870 --> 01:19:48,579 Seriously, that didn't make me feel any better. 925 01:19:48,580 --> 01:19:50,219 I thought they would've had the whole team out here 926 01:19:50,220 --> 01:19:51,399 searching for fingerprints. 927 01:19:51,400 --> 01:19:53,269 I guess that just happens on TV. 928 01:19:53,270 --> 01:19:54,909 Are you gonna call your dad? 929 01:19:54,910 --> 01:19:55,910 There's no point. 930 01:19:55,911 --> 01:19:57,329 He'll probably just think it was a prank 931 01:19:57,330 --> 01:19:58,599 just like the stupid cops. 932 01:19:58,600 --> 01:20:00,439 I guess, but don't you think it's weird 933 01:20:00,440 --> 01:20:02,289 it said Jezebel like your email? 934 01:20:02,290 --> 01:20:04,859 You sure you didn't attract a stalker? 935 01:20:04,860 --> 01:20:06,820 That's not possible, how would they find me? 936 01:20:06,821 --> 01:20:08,071 I don't know. 937 01:20:15,694 --> 01:20:17,777 What are they doing here? 938 01:20:24,120 --> 01:20:26,559 Hey, Mrs. Roberts. Jacob. 939 01:20:26,560 --> 01:20:27,589 Hello, Clara dear. 940 01:20:27,590 --> 01:20:29,139 Just coming by to check on you. 941 01:20:29,140 --> 01:20:30,559 You know, after yesterday. 942 01:20:30,560 --> 01:20:32,079 Oh yeah... uh, thanks... 943 01:20:32,080 --> 01:20:33,539 We were actually just leaving. 944 01:20:33,540 --> 01:20:35,159 We need to go pick up Clara's car 945 01:20:35,160 --> 01:20:37,439 and our Uber will be here any moment. 946 01:20:37,440 --> 01:20:39,449 Oh, we can take you guys, right mama? 947 01:20:39,450 --> 01:20:41,739 Of course, I'd love to. 948 01:20:41,740 --> 01:20:44,209 We really wouldn't wanna take up too much of your time, 949 01:20:44,210 --> 01:20:45,239 but thank you so much. 950 01:20:45,240 --> 01:20:46,790 Nonsense, we're already here. 951 01:20:48,850 --> 01:20:51,691 - Oh, okay. Uh... Sure. Yeah. - Great. 952 01:20:51,692 --> 01:20:53,563 All right. Come on girls. 953 01:21:09,210 --> 01:21:11,462 Thank you so much for taking us. 954 01:21:11,463 --> 01:21:13,380 No problem, girls. 955 01:21:23,983 --> 01:21:25,233 So what are you wearing? 956 01:21:27,310 --> 01:21:28,310 Sounds hot. 957 01:21:29,310 --> 01:21:31,609 So you ready for me to come over later? 958 01:21:31,610 --> 01:21:32,769 He's such a pig. 959 01:21:32,770 --> 01:21:34,420 I just wanna get my car and go. 960 01:21:35,780 --> 01:21:36,780 I got this. 961 01:21:40,620 --> 01:21:42,969 Are you serious? Why are you so lame, Chad? 962 01:21:42,970 --> 01:21:44,559 Why you got to be such a bitch, Deja? 963 01:21:44,560 --> 01:21:46,309 At least I don't pretend to get action. 964 01:21:46,310 --> 01:21:47,869 Guys, just stop! 965 01:21:47,870 --> 01:21:50,241 I wanna get my car and go. 966 01:21:50,242 --> 01:21:52,209 Pfft! What car? 967 01:21:52,210 --> 01:21:55,539 Oh, hey Mom, Clara forgot her phone. 968 01:21:55,540 --> 01:21:57,736 I'm gonna go bring it to her. I'll be back in a minute. 969 01:22:01,460 --> 01:22:04,036 Clara, you forgot your phone in the car. 970 01:22:05,620 --> 01:22:09,079 Wow. So you dating this Jesus freak now? 971 01:22:09,080 --> 01:22:11,459 You really move on to dick fast, huh? 972 01:22:11,460 --> 01:22:12,789 What is wrong with you? 973 01:22:12,790 --> 01:22:14,487 Thank you, Jacob. 974 01:22:14,488 --> 01:22:16,699 Um... Do you guys have a bathroom? 975 01:22:16,700 --> 01:22:19,998 Yeah, it's along the side of the building. 976 01:22:24,290 --> 01:22:26,209 The bathroom isn't on the side of the building. 977 01:22:26,210 --> 01:22:27,999 I know - You're so mean. 978 01:22:28,000 --> 01:22:29,300 And you're such a skank. 979 01:22:30,850 --> 01:22:32,159 Micah, can I get those keys 980 01:22:32,160 --> 01:22:34,749 before I end up with an assault charge? 981 01:22:34,750 --> 01:22:35,750 Yeah. 982 01:22:39,100 --> 01:22:42,119 You just need to sign right here. 983 01:22:42,120 --> 01:22:46,579 Let's see, James Burke, Christopher Wilson, 984 01:22:46,580 --> 01:22:50,053 Misty Bowles, Clara Banks... 985 01:22:51,010 --> 01:22:53,110 sign right there and you'll be good to go. 986 01:22:59,520 --> 01:23:02,009 Hey, you okay? 987 01:23:02,010 --> 01:23:04,279 Yeah. I tripped on the way back here. 988 01:23:04,280 --> 01:23:07,049 Hon, you got something on your shirt. 989 01:23:07,050 --> 01:23:09,400 - Can we just go? - Yeah. 990 01:23:23,894 --> 01:23:28,894 I know... Why would he call me that? 991 01:23:28,986 --> 01:23:30,569 I don't understand! 992 01:23:37,070 --> 01:23:39,409 It's 5:30. This is Tim chase. 993 01:23:39,410 --> 01:23:41,549 The Eden Police Department is investigating 994 01:23:41,550 --> 01:23:44,649 the second murder to occur within the last seven days. 995 01:23:44,650 --> 01:23:46,399 A spokesperson for the department said, 996 01:23:46,400 --> 01:23:48,829 it's the first time in 22 years 997 01:23:48,830 --> 01:23:51,179 that back-to-back murders have occurred. 998 01:23:51,180 --> 01:23:52,759 Now they state there's no cause 999 01:23:52,760 --> 01:23:55,219 to think the murders are in any way related? 1000 01:23:55,220 --> 01:23:57,209 Well, we'll just have to take their word on that, 1001 01:23:57,210 --> 01:23:59,829 but keep your doors locked tonight, Eden. Be safe. 1002 01:23:59,830 --> 01:24:01,259 Let's lighten things back up now. 1003 01:24:01,260 --> 01:24:03,839 Continuing their run in the number one Billboard spot, 1004 01:24:03,840 --> 01:24:06,029 it's Sabell with the song... 1005 01:24:06,030 --> 01:24:08,319 Maybe that psycho will get Chad next. 1006 01:24:08,320 --> 01:24:12,500 I wish. He's such a dick. I can't believe I dated him. 1007 01:24:21,210 --> 01:24:23,449 He was just foul back there. 1008 01:24:23,450 --> 01:24:26,250 Speaking of foul, it smells like something died in here. 1009 01:24:29,510 --> 01:24:30,559 Well, that didn't help, 1010 01:24:30,560 --> 01:24:32,579 now it smells like death and flowers. 1011 01:24:32,580 --> 01:24:33,909 Just my freaking luck. 1012 01:24:33,910 --> 01:24:36,284 Can this day get any worse? 1013 01:24:38,410 --> 01:24:40,206 Forget that jerk, he isn't worth it 1014 01:24:40,207 --> 01:24:41,969 and he definitely isn't worth our lives. 1015 01:24:41,970 --> 01:24:43,618 Slow down, speedy. 1016 01:24:46,639 --> 01:24:48,304 Uh... Dej? 1017 01:24:48,305 --> 01:24:49,739 Clara, slow down. 1018 01:24:49,740 --> 01:24:51,499 - I can't! - What?!? 1019 01:24:51,500 --> 01:24:53,458 The brakes aren't working! 1020 01:24:55,752 --> 01:24:58,150 Deja, what do I do? Nothing is working! 1021 01:24:58,151 --> 01:25:00,476 I don't know, I don't know! 1022 01:25:00,477 --> 01:25:03,785 Oh my God, we're going to hit them! 1023 01:25:05,154 --> 01:25:07,474 Clara, we're going to hit the pole! Oh my God, Oh my God! 1024 01:25:27,946 --> 01:25:31,123 Mom? we were just in an accident. 1025 01:25:35,026 --> 01:25:40,001 We're at Old Blair road... Old Alabama/Blair road... 1026 01:25:40,913 --> 01:25:41,963 Okay. 1027 01:25:50,866 --> 01:25:53,836 Clara? 1028 01:25:53,837 --> 01:25:55,254 My Mom is coming. 1029 01:25:57,203 --> 01:26:00,489 - Clara? - Okay. 1030 01:26:00,490 --> 01:26:04,826 Um... I just need to get my purse. 1031 01:26:35,878 --> 01:26:37,709 What's wrong? 1032 01:26:37,710 --> 01:26:39,195 Oh my God... what? 1033 01:26:42,420 --> 01:26:43,420 What's that? 1034 01:27:15,910 --> 01:27:18,909 So Ms. Banks, can you think of anyone 1035 01:27:18,910 --> 01:27:19,743 that would wanna hurt you? 1036 01:27:19,744 --> 01:27:22,388 No, I get along with most people. 1037 01:27:23,660 --> 01:27:25,103 Most people. 1038 01:27:26,520 --> 01:27:29,479 I mean recently my boyfriend Chad, and I broke up 1039 01:27:29,480 --> 01:27:32,765 and he did send me a text saying that I would regret it. 1040 01:27:32,766 --> 01:27:33,599 What? 1041 01:27:33,600 --> 01:27:35,839 Is this the same Chad that works at the garage 1042 01:27:35,840 --> 01:27:37,419 that recently worked on your vehicle? 1043 01:27:37,420 --> 01:27:38,444 Yes. 1044 01:27:38,445 --> 01:27:40,131 You didn't think to tell me about that? 1045 01:27:40,132 --> 01:27:41,399 Dad... it's fine. 1046 01:27:43,160 --> 01:27:44,160 Okay. 1047 01:27:44,910 --> 01:27:46,969 Well, Ms. Banks, I think that's all we need for now. 1048 01:27:46,970 --> 01:27:47,803 No, it's not. 1049 01:27:47,804 --> 01:27:49,519 You're gonna go arrest this guy, aren't you? 1050 01:27:49,520 --> 01:27:51,599 Mr. Banks first, we have to question everyone involved 1051 01:27:51,600 --> 01:27:53,709 to further our investigation. 1052 01:27:53,710 --> 01:27:55,879 He tried to kill my baby girl! 1053 01:27:55,880 --> 01:27:57,323 Do you understand that? 1054 01:27:58,560 --> 01:28:01,149 Mr. Banks though I do understand your anger, 1055 01:28:01,150 --> 01:28:02,549 please understand that we have to review 1056 01:28:02,550 --> 01:28:03,633 all of the evidence. 1057 01:28:04,670 --> 01:28:06,229 Yeah. 1058 01:28:06,230 --> 01:28:07,919 Clara, are you ready? 1059 01:28:07,920 --> 01:28:09,553 - Let's go. - Okay. 1060 01:28:20,891 --> 01:28:22,326 If you ever come near my daughter again, 1061 01:28:22,327 --> 01:28:24,296 and I swear to God- Get your hands 1062 01:28:25,335 --> 01:28:27,437 Hey! Hey! Hey! I cannot believe this... 1063 01:28:27,438 --> 01:28:30,001 Enough! Get in there! 1064 01:28:30,002 --> 01:28:31,243 Get in there! 1065 01:28:33,656 --> 01:28:34,906 Have a seat. 1066 01:28:38,270 --> 01:28:41,339 Do you even know why you were brought in today? 1067 01:28:41,340 --> 01:28:42,173 I don't know. 1068 01:28:42,174 --> 01:28:43,179 Maybe because my ex is a bitch 1069 01:28:43,180 --> 01:28:45,159 that whines over stupid shit. 1070 01:28:45,160 --> 01:28:46,749 You think what happened was stupid? 1071 01:28:46,750 --> 01:28:49,559 Yeah, since when was dog shit on fire 1072 01:28:49,560 --> 01:28:51,949 and a mouse prank warrant an interrogation? 1073 01:28:51,950 --> 01:28:53,333 Chad shut your mouth. 1074 01:28:54,210 --> 01:28:57,299 Listen, if you wanna charge my son with anything, 1075 01:28:57,300 --> 01:28:58,929 you can speak with our lawyer. 1076 01:28:58,930 --> 01:29:00,779 Sir, we are questioning everyone 1077 01:29:00,780 --> 01:29:03,009 that came in contact with Ms. Banks vehicle. 1078 01:29:03,010 --> 01:29:06,123 We're not charging your son with anything, yet. 1079 01:29:07,680 --> 01:29:10,821 But if you feel you need a lawyer, no one's stopping you. 1080 01:29:11,830 --> 01:29:13,129 Are we done? 1081 01:29:13,130 --> 01:29:14,423 I have another question. 1082 01:29:16,150 --> 01:29:18,289 Chad, did you cut Clara's brake lines? 1083 01:29:18,290 --> 01:29:23,166 - What? No. Dad I swear- - Son I know. Are we done yet? 1084 01:29:24,030 --> 01:29:26,459 I have what I need at the moment. 1085 01:29:26,460 --> 01:29:28,533 Then we're leaving. Chad let's go. 1086 01:29:32,270 --> 01:29:35,281 Mr. Michaels, don't leave town. 1087 01:29:36,200 --> 01:29:38,013 I might still need some more information. 1088 01:29:46,060 --> 01:29:48,453 I cannot believe that the day is almost over. 1089 01:29:48,454 --> 01:29:49,803 You want me to make you something to eat? 1090 01:29:49,804 --> 01:29:52,349 No, I'm just gonna go up to my room. 1091 01:29:52,350 --> 01:29:55,270 Clara, you know you can talk to me, right? 1092 01:29:55,271 --> 01:29:56,271 I know. 1093 01:30:31,394 --> 01:30:32,644 I miss you mom... 1094 01:30:33,727 --> 01:30:35,344 I really need you right now. 1095 01:30:55,940 --> 01:30:57,190 I feel bad for the kid. 1096 01:30:58,540 --> 01:30:59,373 Feel bad for whom? 1097 01:30:59,374 --> 01:31:01,673 I feel bad for Clara, of course. 1098 01:31:02,583 --> 01:31:04,309 Why? 1099 01:31:04,310 --> 01:31:05,939 Well, she must be scared. 1100 01:31:05,940 --> 01:31:07,290 Accidents are always scary. 1101 01:31:09,630 --> 01:31:11,480 We should add her to our prayer list. 1102 01:31:12,515 --> 01:31:15,049 I'll pray she stays away from my husband. 1103 01:31:15,050 --> 01:31:16,209 I'm sorry, what was that hon? 1104 01:31:16,210 --> 01:31:17,688 I was agreeing with you. 1105 01:31:19,250 --> 01:31:21,799 Well, I'll be back in a few hours. 1106 01:31:21,800 --> 01:31:22,645 Where are you going? 1107 01:31:22,646 --> 01:31:25,499 Uh... Bowling with the boys. 1108 01:31:25,500 --> 01:31:27,382 Bowling, I thought that was on Friday. 1109 01:31:27,383 --> 01:31:29,269 With Halloween being on Friday this year, 1110 01:31:29,270 --> 01:31:31,729 we just thought we'd just go ahead and go tonight. 1111 01:31:31,730 --> 01:31:34,019 Oh, okay. 1112 01:31:34,020 --> 01:31:35,359 Are... are you okay? 1113 01:31:35,360 --> 01:31:36,619 I can stay home if you'd like. 1114 01:31:36,620 --> 01:31:39,948 No, go have fun. Tell the boys said hi. 1115 01:31:39,949 --> 01:31:41,090 Okay 1116 01:31:56,440 --> 01:31:58,329 Oh, let's pray for Clara. 1117 01:31:58,330 --> 01:32:01,253 Yeah Clara must've been so scared! 1118 01:32:03,050 --> 01:32:06,249 Poor Clara, there's nothing poor about that 1119 01:32:06,250 --> 01:32:11,195 husband stealing witch. 1120 01:32:14,580 --> 01:32:17,638 He never changes bowling night, what am I thinking? 1121 01:32:18,920 --> 01:32:22,260 He's probably meeting up with her right now. 1122 01:32:35,307 --> 01:32:38,482 Huh..Jezebel and Clara have a lot in common. 1123 01:32:39,532 --> 01:32:41,157 Both are harlots. 1124 01:32:42,060 --> 01:32:46,500 But Jezebel fell and one day Clara will too. 1125 01:32:48,030 --> 01:32:50,776 Everything unholy will come to light. 1126 01:33:12,240 --> 01:33:13,240 Clara? 1127 01:33:16,729 --> 01:33:18,249 What are you doing here? 1128 01:33:18,250 --> 01:33:19,919 I think you know. 1129 01:33:19,920 --> 01:33:21,969 No, I don't. 1130 01:33:21,970 --> 01:33:24,599 We're supposed to meet at the church tomorrow. 1131 01:33:24,600 --> 01:33:28,993 My sweet Bett... my plans are not with you. 1132 01:33:31,350 --> 01:33:32,946 Is your husband home? 1133 01:33:34,140 --> 01:33:36,929 You stay away from my husband. 1134 01:33:36,930 --> 01:33:39,319 I think I've been more than patient with you. 1135 01:33:39,320 --> 01:33:42,169 Funny you say patient, 1136 01:33:42,170 --> 01:33:44,433 we played doctor just the other day. 1137 01:33:45,700 --> 01:33:47,013 What's wrong with you? 1138 01:33:47,900 --> 01:33:52,475 Wrong? Nothing's wrong. 1139 01:33:52,476 --> 01:33:56,475 It felt so right. 1140 01:33:56,476 --> 01:34:00,529 You bitch! Stay away from my family, 1141 01:34:00,530 --> 01:34:02,124 You stay away from my husband! 1142 01:34:02,125 --> 01:34:06,216 You are nothing but a harlot of Babylon. 1143 01:34:07,390 --> 01:34:11,809 Um... Mom, who are you talking to? 1144 01:34:11,810 --> 01:34:15,628 - Clara is here. - No, she's not. 1145 01:34:15,629 --> 01:34:19,699 But she's right, no, no... she... 1146 01:34:19,700 --> 01:34:21,712 She's was right here! 1147 01:34:21,713 --> 01:34:23,995 I... uh... 1148 01:34:23,996 --> 01:34:27,053 No... she was right here! 1149 01:34:27,054 --> 01:34:28,454 My God... I.. 1150 01:34:31,962 --> 01:34:33,469 Do you want me to help you walk you to bed? 1151 01:34:33,470 --> 01:34:37,236 No. I'm fine, it's... um... 1152 01:34:37,237 --> 01:34:38,928 It's okay. Goodnight. 1153 01:34:41,440 --> 01:34:43,849 Don't get too close to Clara, son. 1154 01:34:43,850 --> 01:34:45,905 She's a weed in God's garden. 1155 01:35:01,232 --> 01:35:03,373 - Hey guys? - Oh my God, Clara. 1156 01:35:04,466 --> 01:35:07,056 I am so happy you're not dead! 1157 01:35:07,057 --> 01:35:08,559 Me too. 1158 01:35:08,560 --> 01:35:11,326 Oh man, I was so worried about you. 1159 01:35:17,428 --> 01:35:18,261 Feel better? 1160 01:35:18,262 --> 01:35:19,461 Yeah 1161 01:35:19,462 --> 01:35:21,603 Seriously... can you learn how to drive? 1162 01:35:23,800 --> 01:35:25,143 What is he doing here? 1163 01:35:27,060 --> 01:35:29,819 Mr. Green, I'm so glad you're here. 1164 01:35:29,820 --> 01:35:31,529 Well, we shouldn't be here too long today. 1165 01:35:31,530 --> 01:35:32,959 We'd like to put up most of the decorations 1166 01:35:32,960 --> 01:35:34,159 right before the event starts, 1167 01:35:34,160 --> 01:35:35,229 but things like the banners 1168 01:35:35,230 --> 01:35:37,599 we like to put up the day before. 1169 01:35:37,600 --> 01:35:39,993 Jacob, can you help me with that ladder? 1170 01:35:39,994 --> 01:35:40,994 Okay. 1171 01:35:42,410 --> 01:35:43,889 You can join the rest of the group. 1172 01:35:43,890 --> 01:35:45,690 I'm sure you already know everybody. 1173 01:35:51,540 --> 01:35:53,678 - Hey. - Hey Micah. 1174 01:35:54,980 --> 01:35:59,980 Hey..um... Deja, can I talk to you for a minute? 1175 01:36:00,257 --> 01:36:02,407 You can say whatever you want right here. 1176 01:36:03,330 --> 01:36:04,921 Okay... umm... 1177 01:36:06,080 --> 01:36:09,503 I..uh... wanted to say I was sorry. 1178 01:36:10,380 --> 01:36:13,421 I shouldn't have messed with your grades like that. 1179 01:36:15,339 --> 01:36:17,459 - What?!? - He said he was sorry. 1180 01:36:17,460 --> 01:36:18,460 And?!? 1181 01:36:22,350 --> 01:36:24,659 So... you wanna tell me how you did that? 1182 01:36:24,660 --> 01:36:27,129 Because my grades could use a little bit of a pick-me-up, 1183 01:36:27,130 --> 01:36:28,080 if you know what I'm saying... 1184 01:36:28,080 --> 01:36:29,070 - I... um... - Don't worry. 1185 01:36:29,071 --> 01:36:31,899 I'm not trying to hit on you. You're not my type. 1186 01:36:31,900 --> 01:36:34,609 Don't take it personal, no man's her type. 1187 01:36:34,610 --> 01:36:35,693 That's true. 1188 01:36:39,773 --> 01:36:42,199 Hey everyone, well, here's the banners 1189 01:36:42,200 --> 01:36:43,719 that we'll be painting. 1190 01:36:43,720 --> 01:36:44,553 Once you get that done, 1191 01:36:44,554 --> 01:36:46,419 we can hang it up above the entrance, okay? 1192 01:36:46,420 --> 01:36:48,009 I have some stuff to do inside, 1193 01:36:48,010 --> 01:36:50,173 so if you need anything, just ask Jacob. 1194 01:37:03,373 --> 01:37:06,374 - Is this paint? - Yeah... 1195 01:38:03,330 --> 01:38:06,483 Wow. Great job guys, it looks really good. 1196 01:38:07,600 --> 01:38:09,350 You have paint on your shirt, Kimmy. 1197 01:38:10,830 --> 01:38:13,619 Oh man, this is my favorite jacket. 1198 01:38:13,620 --> 01:38:14,829 I can get that out for you. 1199 01:38:14,830 --> 01:38:17,109 No, it's fine. It's just a jacket. 1200 01:38:17,110 --> 01:38:18,269 No, I insist. 1201 01:38:18,270 --> 01:38:21,609 Especially with all your help today, I'll take care of it. 1202 01:38:21,610 --> 01:38:22,748 Good job guys. 1203 01:38:25,000 --> 01:38:28,929 - We did a really good job. - Yeah we did. 1204 01:38:28,930 --> 01:38:30,355 What do you think, Kimmy? 1205 01:38:32,000 --> 01:38:34,489 Earth to Kimmy, you with us? 1206 01:38:34,490 --> 01:38:37,069 No, you guys are really boring. 1207 01:38:37,070 --> 01:38:39,009 Did you hear about this guy who got murdered? 1208 01:38:39,010 --> 01:38:40,719 There were two murders, 1209 01:38:40,720 --> 01:38:42,959 and isn't that the one that was on the news? 1210 01:38:42,960 --> 01:38:46,809 Yeah, actually it was behind your house Jacob. 1211 01:38:46,810 --> 01:38:49,209 It was probably the guy who broke into our shed. 1212 01:38:49,210 --> 01:38:51,889 He stole a shovel and a couple of tools. 1213 01:38:51,890 --> 01:38:53,279 Looks like Karma got him. 1214 01:38:53,280 --> 01:38:56,069 Wow, you're the last person I expected to hear that from, 1215 01:38:56,070 --> 01:38:58,699 aren't you supposed to be all turn the other cheek? 1216 01:38:58,700 --> 01:38:59,899 Back in biblical times, 1217 01:38:59,900 --> 01:39:02,119 you could kill a thief if you caught them in the act. 1218 01:39:02,120 --> 01:39:03,665 That's a little harsh. 1219 01:39:06,290 --> 01:39:08,290 So are we gonna to put this banner up? 1220 01:39:09,740 --> 01:39:10,740 Or what? 1221 01:39:17,770 --> 01:39:21,275 - What is this? - Jack O'lantern pancakes! 1222 01:39:21,276 --> 01:39:23,499 It looks like a deranged clown. 1223 01:39:23,500 --> 01:39:24,969 Well let's hope that these deranged clowns 1224 01:39:24,970 --> 01:39:26,441 at least taste good. 1225 01:39:28,000 --> 01:39:30,610 - I love you, dad. - I love you too. 1226 01:39:31,680 --> 01:39:35,288 So... uh... the sheriff was here this morning 1227 01:39:35,289 --> 01:39:37,809 and they're still looking into trying to figure out, 1228 01:39:37,810 --> 01:39:41,342 I guess, who was all involved in that accident, 1229 01:39:41,343 --> 01:39:44,059 but, the stay away order has been placed on Chad. 1230 01:39:44,060 --> 01:39:46,379 So he's not gonna be bothering you again. 1231 01:39:46,380 --> 01:39:48,009 Thank you. 1232 01:39:48,010 --> 01:39:50,119 I gotta protect my baby. 1233 01:39:50,120 --> 01:39:52,949 All right, so listen, after we get done with breakfast, 1234 01:39:52,950 --> 01:39:56,609 I was thinking... maybe we can carve our pumpkins 1235 01:39:56,610 --> 01:39:57,819 and keep those demons away. 1236 01:39:57,820 --> 01:40:01,193 Honestly, that would be nice. 1237 01:40:05,760 --> 01:40:07,049 These are pretty good. 1238 01:40:07,050 --> 01:40:09,205 Not bad for deranged clowns, right? 1239 01:40:09,206 --> 01:40:11,197 Right. 1240 01:40:11,198 --> 01:40:16,198 "Ichabod" by Ok Otter 1241 01:40:33,105 --> 01:40:34,804 ♪ Take the road through the trees ♪ 1242 01:40:34,805 --> 01:40:36,262 ♪ Kick through the leaves ♪ 1243 01:40:36,263 --> 01:40:39,261 ♪ Fear they may follow me ♪ 1244 01:40:39,262 --> 01:40:42,461 ♪ Oh Oh ♪ 1245 01:40:42,462 --> 01:40:45,120 ♪ Oh Oh ♪ 1246 01:40:45,121 --> 01:40:47,627 ♪ There's a grass on the breeze ♪ 1247 01:40:47,628 --> 01:40:49,122 ♪ We have the needs ♪ 1248 01:40:49,123 --> 01:40:51,923 ♪ They are just ghost stories ♪ 1249 01:40:51,924 --> 01:40:54,473 ♪ Oh Oh ♪ 1250 01:40:54,474 --> 01:40:57,956 ♪ Oh Oh ♪ 1251 01:40:57,957 --> 01:41:00,284 ♪ Even found Miami Halloween ♪ 1252 01:41:00,285 --> 01:41:02,309 ♪ Do you believe in each and every ♪ 1253 01:41:02,310 --> 01:41:07,310 ♪ Word that they say ♪ 1254 01:41:09,919 --> 01:41:11,547 ♪ Pull yourself together ♪ 1255 01:41:11,548 --> 01:41:13,040 ♪ Like you always do ♪ 1256 01:41:13,041 --> 01:41:18,041 ♪ They just wanna get the better of you ♪ 1257 01:41:22,351 --> 01:41:27,259 ♪ Ichabod, coming to get you ♪ 1258 01:41:33,754 --> 01:41:35,756 ♪ Unless we could gather away ♪ 1259 01:41:35,757 --> 01:41:38,714 ♪ The branches stray right there ♪ 1260 01:41:38,715 --> 01:41:40,445 ♪ I come this way ♪ 1261 01:41:40,446 --> 01:41:42,787 ♪ Oh Oh ♪ 1262 01:41:42,788 --> 01:41:45,859 ♪ Oh Oh ♪ 1263 01:41:45,860 --> 01:41:46,705 Where is she? 1264 01:41:46,705 --> 01:41:47,538 Eden Tennessee has been plagued by several, 1265 01:41:47,539 --> 01:41:48,795 mysterious murders. 1266 01:41:48,796 --> 01:41:50,239 Unfortunately, as of right now, 1267 01:41:50,240 --> 01:41:52,139 the police are unable to determine 1268 01:41:52,140 --> 01:41:53,561 who is the culprit. 1269 01:42:19,690 --> 01:42:20,579 Come on! 1270 01:42:20,580 --> 01:42:21,864 Approximately 10 PM last night 1271 01:42:21,865 --> 01:42:23,538 residents of the windward area 1272 01:42:23,539 --> 01:42:25,852 reported a disturbance that witnesses described... 1273 01:42:25,853 --> 01:42:27,229 She better not be ditching us. 1274 01:42:27,230 --> 01:42:30,239 Screams and cries for help. 1275 01:42:30,240 --> 01:42:32,111 When investigators arrived on the scene, 1276 01:42:32,112 --> 01:42:36,222 they were unable to determine the cause of the disturbance. 1277 01:43:46,255 --> 01:43:47,822 Trick or treat! 1278 01:43:47,823 --> 01:43:50,305 - What do you say? - Thank you. 1279 01:43:50,306 --> 01:43:51,598 'Cause the devil might get you! 1280 01:43:51,599 --> 01:43:52,599 Rawr! 1281 01:43:56,725 --> 01:43:58,803 Man, I miss the good old days. 1282 01:44:00,610 --> 01:44:01,849 Good old days? 1283 01:44:01,850 --> 01:44:04,889 Yeah. You know, when people used to go door to door. 1284 01:44:04,890 --> 01:44:06,963 Mom says this is much safer. 1285 01:44:09,401 --> 01:44:10,401 I guess. 1286 01:44:24,730 --> 01:44:26,343 You wanna see me die... 1287 01:44:27,270 --> 01:44:28,270 don't you? 1288 01:44:33,147 --> 01:44:35,163 You wanna watch me bleed. 1289 01:44:37,748 --> 01:44:38,748 What? 1290 01:44:51,516 --> 01:44:52,516 Uh... 1291 01:44:53,970 --> 01:44:55,746 Hey! We're out of candy. 1292 01:44:58,717 --> 01:44:59,950 I... um... 1293 01:45:01,770 --> 01:45:03,473 I'll be right there. 1294 01:45:12,850 --> 01:45:17,613 Mrs. Roberts, we were wondering if we could go see Kimmy? 1295 01:45:18,950 --> 01:45:21,883 Yeah. It's fine, thanks for your help. 1296 01:45:23,930 --> 01:45:25,309 Where are they going? 1297 01:45:25,310 --> 01:45:26,895 To check on Kimmy. 1298 01:45:26,896 --> 01:45:28,289 Is she okay? 1299 01:45:28,290 --> 01:45:30,029 Well, she's supposed to be here today 1300 01:45:30,030 --> 01:45:31,780 and they still haven't heard from her. 1301 01:45:33,630 --> 01:45:36,772 I can stop at Clara's later and check in on her, okay? 1302 01:45:42,300 --> 01:45:45,909 Oh, Hey Micah, can you pack this up in the van for me? 1303 01:45:45,910 --> 01:45:47,319 Sure. 1304 01:45:47,320 --> 01:45:48,539 Hey, thanks for your help today. 1305 01:45:48,540 --> 01:45:49,540 No problem. 1306 01:45:59,834 --> 01:46:00,834 What the hell? 1307 01:46:16,800 --> 01:46:18,529 Shit! Dude. 1308 01:46:18,530 --> 01:46:19,859 Didn't mean to scare you, 1309 01:46:19,860 --> 01:46:22,309 mom wanted to know if you needed a ride. 1310 01:46:22,310 --> 01:46:23,703 No, I'm okay. 1311 01:46:24,948 --> 01:46:25,959 Are you sure? 1312 01:46:25,960 --> 01:46:28,499 Yeah... I uh, I think I'll walk. 1313 01:46:28,500 --> 01:46:29,878 It's nice night for a walk. 1314 01:46:34,308 --> 01:46:36,359 I can't believe Kimmy ditched us. 1315 01:46:36,360 --> 01:46:38,039 She probably didn't wanna be caught dead 1316 01:46:38,040 --> 01:46:39,569 in this angel costume. 1317 01:46:39,570 --> 01:46:40,690 I guess... 1318 01:46:42,290 --> 01:46:44,627 You sure you don't want to go to the party with me? 1319 01:46:44,628 --> 01:46:47,722 Yeah, I think I'll just stay home. 1320 01:46:47,723 --> 01:46:50,039 All right. I'll head out then. 1321 01:46:50,040 --> 01:46:51,769 Okay. Be safe. 1322 01:46:51,770 --> 01:46:54,199 I will. Call me if you change your mind. 1323 01:46:54,200 --> 01:46:55,200 I will. 1324 01:47:01,940 --> 01:47:05,341 Dad, are you home? 1325 01:47:51,280 --> 01:47:55,528 I guess those masks are popular this year. 1326 01:47:58,320 --> 01:48:01,375 Aren't you a little too old to be trick or treating? 1327 01:48:10,168 --> 01:48:11,859 You know what? 1328 01:48:11,860 --> 01:48:15,823 It's whatever, we have candy left anyway. 1329 01:48:30,450 --> 01:48:34,409 Oh, ha ha. You're so scary. 1330 01:48:34,410 --> 01:48:38,168 Just take the candy and go. 1331 01:48:38,169 --> 01:48:40,429 Let go of me, what are you doing? 1332 01:48:40,430 --> 01:48:44,963 Let go of... 1333 01:51:48,961 --> 01:51:50,227 Please don't... 1334 01:54:24,624 --> 01:54:25,624 WHY?! 1335 01:55:03,755 --> 01:55:05,429 Okay, you're all set now. 1336 01:55:05,430 --> 01:55:06,310 When you get to the hospital, 1337 01:55:06,311 --> 01:55:08,339 you are gonna have to have stitches, okay? 1338 01:55:08,340 --> 01:55:09,340 Okay. 1339 01:55:13,170 --> 01:55:14,203 Here you go, sweetie. 1340 01:55:18,900 --> 01:55:20,089 This is to help you, okay? 1341 01:55:20,090 --> 01:55:20,923 Until you get to the hospital. 1342 01:55:20,924 --> 01:55:23,228 They will get you another. 1343 01:55:23,229 --> 01:55:24,062 Alright? 1344 01:55:24,062 --> 01:55:25,062 Okay. 1345 01:55:30,270 --> 01:55:32,279 Why are you here, Micah? 1346 01:55:32,280 --> 01:55:36,549 I found something in the back of Mrs. Roberts' van... 1347 01:55:36,550 --> 01:55:37,800 there were photos of you. 1348 01:55:38,770 --> 01:55:40,323 I thought you should know about it. 1349 01:55:42,440 --> 01:55:44,489 Were you the one that knocked on my door? 1350 01:55:44,490 --> 01:55:47,529 No, I was on your front step and I rang the doorbell. 1351 01:55:47,530 --> 01:55:50,879 And next thing I know there's a pain in the back of my head, 1352 01:55:50,880 --> 01:55:52,103 and I woke up in the bush. 1353 01:55:53,129 --> 01:55:56,389 I would have never thought Mrs. Roberts was... violent. 1354 01:56:35,500 --> 01:56:38,069 For WGET, I'm Tim Chase. 1355 01:56:38,070 --> 01:56:40,719 Authorities this morning are investigating a horrific scene 1356 01:56:40,720 --> 01:56:43,029 that occurred late last night on Hallow Drive. 1357 01:56:43,030 --> 01:56:44,749 An Eden police departments spokesperson 1358 01:56:44,750 --> 01:56:46,939 said 18-year-old Clara Banks of Eden, Tennessee 1359 01:56:46,940 --> 01:56:49,909 was attacked by Betty Roberts, 42, also of Eden. 1360 01:56:49,910 --> 01:56:51,719 Ms. Banks suffered multiple stab wounds, 1361 01:56:51,720 --> 01:56:53,219 but was able to fend off her attacker, 1362 01:56:53,220 --> 01:56:54,979 which led to the death of Roberts. 1363 01:56:54,980 --> 01:56:56,849 Betty Roberts had no prior arrest record 1364 01:56:56,850 --> 01:56:57,989 nor history of violence, 1365 01:56:57,990 --> 01:57:00,079 but sources tell us she is now the prime suspect 1366 01:57:00,080 --> 01:57:02,719 in two murders that occurred earlier this week in Eden. 1367 01:57:02,720 --> 01:57:03,929 In a related story, 1368 01:57:03,930 --> 01:57:05,739 authorities are beginning a search this morning 1369 01:57:05,740 --> 01:57:06,869 for Kimmy Nichols. 1370 01:57:06,870 --> 01:57:10,779 Nichols, 20 of Eden, went missing the day before Halloween. 1371 01:57:10,780 --> 01:57:12,629 Nichols is a close friend of Clara Banks 1372 01:57:12,630 --> 01:57:14,406 and attends Oak Ridge state college. 1373 01:57:22,683 --> 01:57:25,259 So tox screening analysis of Mrs. Roberts revealed 1374 01:57:25,260 --> 01:57:27,160 that she'd been given the wrong medication... 1375 01:57:28,660 --> 01:57:30,663 resulting in severe side effects. 1376 01:57:31,660 --> 01:57:33,849 After looking at the deceased' computer we found emails 1377 01:57:33,850 --> 01:57:36,198 sent to your daughter's email address. 1378 01:57:36,199 --> 01:57:38,589 It seems Mrs. Roberts had been fixated on you for some time, 1379 01:57:38,590 --> 01:57:40,749 probably the result of the medication. 1380 01:57:40,750 --> 01:57:45,053 Side effects included paranoia, hallucination, agitation... 1381 01:57:59,370 --> 01:58:02,467 - Do you have a date tonight? - No, no, no... 1382 01:58:10,210 --> 01:58:12,801 - Maybe I do have a date. - That's cute. 1383 01:58:12,802 --> 01:58:13,802 Yeah. 1384 01:58:23,028 --> 01:58:24,028 Carmel... 1385 01:58:38,812 --> 01:58:39,646 You okay? 1386 01:58:39,646 --> 01:58:40,646 Mmm hmm... 1387 01:58:41,787 --> 01:58:43,065 Clara, what's wrong? 1388 01:58:44,807 --> 01:58:46,454 Clara?!? What's wrong? 1389 01:58:47,789 --> 01:58:49,509 Clara? 1390 01:58:49,510 --> 01:58:51,496 Someone call 911 now! 1391 01:58:53,668 --> 01:58:54,950 Oh my God... Clara! 1392 01:58:56,442 --> 01:58:59,776 Somebody call an ambulance now! 1393 01:59:00,832 --> 01:59:02,615 Call 911!!! 1394 01:59:03,846 --> 01:59:04,971 Clara! 1395 01:59:13,731 --> 01:59:15,398 - Clara?!? Clara! - Is she okay? 1396 01:59:16,976 --> 01:59:17,976 Call 911! 1397 01:59:20,043 --> 01:59:20,876 Clara! 1398 01:59:20,877 --> 01:59:23,529 Oh my goodness. What's happening? 1399 01:59:52,528 --> 01:59:55,335 Looks like angels. 1400 01:59:55,336 --> 02:00:00,068 Angels... 1401 02:00:00,069 --> 02:00:01,229 Hey hon, dinner's ready. 1402 02:00:11,174 --> 02:00:12,839 Hey Jacob, could you could you come help me 1403 02:00:12,840 --> 02:00:16,921 ♪ This little light of mine ♪ 1404 02:00:16,922 --> 02:00:19,732 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 1405 02:00:19,733 --> 02:00:21,222 Stop barking. 1406 02:00:22,888 --> 02:00:26,179 ♪ This little light of mine ♪ 1407 02:00:28,875 --> 02:00:33,875 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 1408 02:00:34,853 --> 02:00:38,719 ♪ This little light of mine ♪ 1409 02:00:39,986 --> 02:00:41,068 Hon, you got something on your shirt 1410 02:00:41,069 --> 02:00:42,433 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 1411 02:00:42,434 --> 02:00:44,767 The brakes aren't working! 1412 02:00:46,915 --> 02:00:51,915 ♪ This little light of mine ♪ 1413 02:00:52,870 --> 02:00:57,416 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 1414 02:00:57,417 --> 02:01:02,417 ♪ Oh let it shine, let it shine ♪ 1415 02:01:02,742 --> 02:01:07,666 ♪ Oh let it, oh let it shine... ♪ 1416 02:01:10,736 --> 02:01:15,695 "Bleed Me" by Rebuke 1417 02:01:19,548 --> 02:01:24,548 ♪ Bleed, bleed me, ♪ 1418 02:01:26,799 --> 02:01:31,799 ♪ Dig under the surface to find out what you can't see ♪ 1419 02:01:35,357 --> 02:01:40,357 ♪ Bleed, bleed me, ♪ 1420 02:01:43,580 --> 02:01:48,580 ♪ Hope all you discover in there's suited to your liking ♪ 1421 02:01:51,740 --> 02:01:56,740 ♪ Fall down into the downfall ♪ 1422 02:02:00,340 --> 02:02:05,340 ♪ No Peace till pieces are gone ♪ 1423 02:02:09,122 --> 02:02:13,054 ♪ Dive further down than just shallow you must ♪ 1424 02:02:13,055 --> 02:02:17,367 ♪ You get to the gallow, you get turned to dust ♪ 1425 02:02:17,368 --> 02:02:21,091 ♪ Darkness brings light when you hold life that tight ♪ 1426 02:02:21,092 --> 02:02:26,092 ♪ So breathe, just breathe ♪ 1427 02:02:29,107 --> 02:02:33,814 ♪ Bleed me ♪ 1428 02:02:33,815 --> 02:02:38,764 ♪ Just breathe... bleed me ♪ 1429 02:03:16,211 --> 02:03:20,172 ♪ The demons you'll face in my depths of despair ♪ 1430 02:03:20,173 --> 02:03:24,814 ♪ Are the faces you're painting when nobody's there ♪ 1431 02:03:24,815 --> 02:03:28,682 ♪ The strangers in lurking when hurting to stare ♪ 1432 02:03:28,683 --> 02:03:32,740 ♪ Please breathe ♪ 1433 02:03:32,741 --> 02:03:37,741 ♪ Just breathe... bleed me ♪ 1434 02:03:41,234 --> 02:03:46,217 ♪ Just breathe... bleed me ♪ 101818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.