All language subtitles for Dexter.New.Blood.S01E03.720p.WEB.H264-GGEZ_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,172 --> 00:00:08,133       pulsing, mysterious music     2 00:00:08,174 --> 00:00:10,218                                    3 00:00:12,137 --> 00:00:13,930               [Dexter]                           Ah, wilderness.           4 00:00:13,972 --> 00:00:16,349                Snow. Ice.             5 00:00:17,267 --> 00:00:19,060                 Privacy.              6 00:00:25,066 --> 00:00:27,986  Well, maybe not so much privacy.  7 00:00:29,237 --> 00:00:31,197         I've got a search party                 all over my property        8 00:00:31,239 --> 00:00:34,367        looking for someone who's            literally under their feet.     9 00:00:34,409 --> 00:00:35,869         [indistinct chatter]         10 00:00:35,910 --> 00:00:38,580            All because I made                     one tiny mistake          11 00:00:38,621 --> 00:00:40,540           and killed someone.         12 00:00:40,582 --> 00:00:42,667                                    13 00:00:47,547 --> 00:00:49,424      Now I need to search for a way  14 00:00:49,466 --> 00:00:51,801       to get everyone off my land     15 00:00:51,843 --> 00:00:54,596         so I can be a proper dad                    for my son.             16 00:00:55,597 --> 00:00:56,973        Okay. Let's go, buddy.        17 00:00:57,015 --> 00:00:57,974      [drone buzzing in distance]     18 00:00:58,016 --> 00:00:59,392          Five more minutes?          19 00:00:59,434 --> 00:01:01,019        This drone is so cool.        20 00:01:01,061 --> 00:01:02,312          We're meeting with           the school principal. First day.  21 00:01:02,353 --> 00:01:03,354        Don't want to be late.        22 00:01:03,396 --> 00:01:04,731                 Okay.                23 00:01:06,941 --> 00:01:08,526            -Thanks, Logan.                    -Oh, yeah. Anytime.         24 00:01:08,568 --> 00:01:09,819               Oh, hey!               25 00:01:09,861 --> 00:01:11,321         You want to wrestle?         26 00:01:12,447 --> 00:01:14,032        I'm the assistant coach             of the high school team.       27 00:01:14,074 --> 00:01:15,033          You should try out.         28 00:01:15,075 --> 00:01:16,409              [Harrison]                              Cool.                29 00:01:16,451 --> 00:01:17,744                Y-Yeah,                     I'll-I'll think about it.      30 00:01:17,786 --> 00:01:19,996             Jim, you okay                  with your son wrestling?       31 00:01:20,038 --> 00:01:21,414              Uh... sure.             32 00:01:21,456 --> 00:01:22,582             Sounds good.             33 00:01:22,624 --> 00:01:23,625       Yeah, it's a great sport.      34 00:01:23,666 --> 00:01:25,543     Teaches you personal growth,     35 00:01:25,585 --> 00:01:26,878     confidence, mental toughness.    36 00:01:26,920 --> 00:01:27,962                Logan!                37 00:01:28,004 --> 00:01:29,464  We're going back to the station.  38 00:01:29,506 --> 00:01:30,924         There's been a break                     in the case.             39 00:01:30,965 --> 00:01:33,384               [Dexter]                    A break in the case? Perfect.    40 00:01:33,426 --> 00:01:34,427            What happened?            41 00:01:34,469 --> 00:01:36,096           Talk later, Jim.           42 00:01:38,098 --> 00:01:39,933       What do you think it is?          You think they found the body?    43 00:01:39,974 --> 00:01:42,227      We'll find out soon enough.     44 00:01:42,268 --> 00:01:43,520               Let's go.              45 00:01:52,612 --> 00:01:54,697               [Strode]                           By the way, Jim,          46 00:01:54,739 --> 00:01:57,700          my husband loves that         fishing rod you talked him into.  47 00:01:57,742 --> 00:01:59,077                Great.                48 00:01:59,119 --> 00:02:00,286        He said you were right.       49 00:02:00,328 --> 00:02:02,122        Having that fast action                     helps him              50 00:02:02,163 --> 00:02:03,623    put more pressure on the fish.    51 00:02:03,665 --> 00:02:05,291          Glad it worked out.         52 00:02:05,333 --> 00:02:06,793               [Strode]                             Me, too.               53 00:02:06,835 --> 00:02:09,295         So, I've been looking                at Harrison's grades,        54 00:02:09,337 --> 00:02:10,922       and I have some concerns.      55 00:02:10,964 --> 00:02:13,133         -Concerns? [exhales]                  -In just one year,          56 00:02:13,174 --> 00:02:15,426          he went from a 3.8                     down to a 1.2,            57 00:02:15,468 --> 00:02:17,637          then back to a 3.0.         58 00:02:17,679 --> 00:02:19,055             Why is that?             59 00:02:19,097 --> 00:02:21,391         I'm not exactly sure.        60 00:02:21,432 --> 00:02:24,602         Uh, my stepmom died.         61 00:02:24,644 --> 00:02:26,437               Oh. Um...              62 00:02:26,479 --> 00:02:28,648             I'm so sorry.            63 00:02:28,690 --> 00:02:31,109         Is that why you moved              from Argentina to Miami?       64 00:02:31,151 --> 00:02:32,443                 Yep.                 65 00:02:32,485 --> 00:02:35,321         So, who did you move                    to Miami with?            66 00:02:35,363 --> 00:02:38,992           Uh, I was placed                in the foster care system.      67 00:02:39,993 --> 00:02:41,327             Foster care?             68 00:02:42,245 --> 00:02:43,329          And where were you?         69 00:02:43,371 --> 00:02:45,039                 [Deb]                                 Yeah.                70 00:02:45,081 --> 00:02:47,083        Why don't you tell them          why you left your beloved son?    71 00:02:50,086 --> 00:02:52,714              [stammers]                 Things were complicated, ma'am.  72 00:02:52,755 --> 00:02:53,840                 Um...                73 00:02:53,882 --> 00:02:56,009  My stepmom and I had just moved.  74 00:02:56,050 --> 00:02:59,679        And when she died, uh,           Jim had no way of reaching me.    75 00:02:59,721 --> 00:03:01,639         -It's not his fault.               -[footsteps approaching]       76 00:03:01,681 --> 00:03:02,640               Hi, Jim.               77 00:03:02,682 --> 00:03:03,683            Oh, hey, Tess.            78 00:03:03,725 --> 00:03:05,518         You must be Harrison.        79 00:03:05,560 --> 00:03:07,854           I'm Ms. Silvera,                 the science teacher here.      80 00:03:07,896 --> 00:03:09,606     I heard you speaking Spanish                the other day.            81 00:03:09,647 --> 00:03:11,107          Uh,   ¿de dónde eres?         82 00:03:11,149 --> 00:03:12,775             Puerto Rico.             83 00:03:12,817 --> 00:03:14,777        ¿Dónde aprendiste español?     84 00:03:14,819 --> 00:03:17,363         I lived in Argentina                   for a few years.           85 00:03:18,364 --> 00:03:19,949              -[chuckles]                         -Ms. Silvera             86 00:03:19,991 --> 00:03:21,826         will be administering             Harrison's placement exam.      87 00:03:21,868 --> 00:03:23,536            Then we'll know                which grade level he's at.      88 00:03:23,578 --> 00:03:26,789     And you'll know a little more               about your son.           89 00:03:28,416 --> 00:03:30,001              [chuckles]                        I'm not surprised          90 00:03:30,043 --> 00:03:31,711        the salon was shut down              for health violations.        91 00:03:31,753 --> 00:03:33,379           I mean, Sally has           really been letting things slide  92 00:03:33,421 --> 00:03:36,549       ever since Edgar fell off             the wagon and started--       93 00:03:36,591 --> 00:03:38,551              Rose-Ellen,                    I will call you later.        94 00:03:39,552 --> 00:03:41,179        -Hey. Is Angela around?                    -[chuckles]             95 00:03:41,221 --> 00:03:42,597           Conference room.           96 00:03:42,639 --> 00:03:44,724              Apparently,                  Reservation Land Management     97 00:03:44,766 --> 00:03:47,602     has footage of Matt Caldwell              shooting that deer.         98 00:03:47,644 --> 00:03:49,896               -Footage?                  -Who knew there were cameras     99 00:03:49,938 --> 00:03:51,481              out there?                            [laughs]               100 00:03:51,522 --> 00:03:52,565               [Dexter]                            I sure didn't.           101 00:03:52,607 --> 00:03:53,608                 Huh.                 102 00:03:53,650 --> 00:03:55,318  What do they even need them for?  103 00:03:55,360 --> 00:03:57,487    I mean, we know how deer mate.    104 00:03:57,528 --> 00:03:59,822              -[chuckles]                 -Jim, I need to talk to you.     105 00:03:59,864 --> 00:04:01,824           slow, tense music         106 00:04:01,866 --> 00:04:03,910                                    107 00:04:12,043 --> 00:04:13,920               [Dexter]                                Great.               108 00:04:13,962 --> 00:04:16,589        I'm gonna be brought down            by three small-town cops...     109 00:04:16,631 --> 00:04:18,883        This is Sam, from Land              and Wildlife Management.       110 00:04:18,925 --> 00:04:20,510           ...and a zoologist.         111 00:04:22,637 --> 00:04:24,931              We need you                 to clear something up for us.    112 00:04:25,890 --> 00:04:27,433               Happy to.              113 00:04:31,271 --> 00:04:33,106           Heat signatures?           114 00:04:33,147 --> 00:04:34,232        It's pretty cool, huh?        115 00:04:34,274 --> 00:04:36,025                 Very.                              [exhales]              116 00:04:36,067 --> 00:04:38,528               [Angela]                          Okay, pause it.           117 00:04:38,569 --> 00:04:41,948     Does that look like the rifle              you sold to Matt?          118 00:04:43,616 --> 00:04:45,785                 Uh...                119 00:04:45,827 --> 00:04:48,830        I'm guessing it's a...        120 00:04:48,871 --> 00:04:51,833     Modern Outfitters MC6 with...    121 00:04:51,874 --> 00:04:54,877        what looks like a very             distinctive Leupold scope.      122 00:04:54,919 --> 00:04:56,796        It's just like the one                    I sold Matt.             123 00:04:56,838 --> 00:04:58,589           So you're saying                   that this is my son.         124 00:04:58,631 --> 00:05:01,175          Well, this confirms               that Matt shot the deer.       125 00:05:01,217 --> 00:05:03,511         And gets us no closer                   to finding him.           126 00:05:03,553 --> 00:05:06,764         Actually, we did find                   one more thing.           127 00:05:06,806 --> 00:05:08,683     From the next quadrant over,     128 00:05:08,725 --> 00:05:12,186       about 20 seconds earlier.      129 00:05:16,316 --> 00:05:18,318    He's heading for the same spot              as the first guy.          130 00:05:18,359 --> 00:05:20,486      [Kurt] There's someone else                 in the woods.            131 00:05:20,528 --> 00:05:23,156           We need the angle               that shows where they went.     132 00:05:23,197 --> 00:05:25,325        -There's a blind spot.         -[Kurt] Blind spot? Why is there  133 00:05:25,366 --> 00:05:26,826         a fucking blind spot?        134 00:05:26,868 --> 00:05:29,162         This system is set up                for animal tracking,         135 00:05:29,203 --> 00:05:30,663        not crime surveillance.       136 00:05:30,705 --> 00:05:32,081         There's gonna be tons                   of blind spots.           137 00:05:32,123 --> 00:05:34,000            Ah. Goddamn it.           138 00:05:34,042 --> 00:05:35,626        Contact tribal police.        139 00:05:35,668 --> 00:05:37,670              Call Albany                 and get CSI out here and, um,    140 00:05:37,712 --> 00:05:39,464    go secure the crime scene ASAP.  141 00:05:39,505 --> 00:05:40,673               Yep, yep.              142 00:05:40,715 --> 00:05:42,592    Oh, so now it's a crime scene?    143 00:05:42,633 --> 00:05:44,344               [Angela]                               Yes.                 144 00:05:44,385 --> 00:05:46,012                [Kurt]                           You had no idea           145 00:05:46,054 --> 00:05:48,181          there were cameras              all over your people's lands.    146 00:05:48,222 --> 00:05:49,349       You've been treating this               like it's some kind         147 00:05:49,390 --> 00:05:51,184  of goddamn missing persons case,  148 00:05:51,225 --> 00:05:53,811    and, the whole time, you had a     suspect under your fucking nose?  149 00:05:53,853 --> 00:05:55,563            That's the way                  these things work, Kurt.       150 00:05:55,605 --> 00:05:57,315         We find new evidence.                   Things change.            151 00:05:57,357 --> 00:05:59,108               Now it's                     a criminal investigation.      152 00:05:59,150 --> 00:06:00,943         Look, if this guy did                 something to Matt,          153 00:06:00,985 --> 00:06:02,695            we'll find him.           154 00:06:05,365 --> 00:06:07,158            You could check                     hunting licenses.          155 00:06:07,200 --> 00:06:09,077       We sell 'em at the store.               I can make a list.          156 00:06:09,118 --> 00:06:10,787           Which I won't be on.        157 00:06:10,828 --> 00:06:12,997       Let's interview everyone           who came in contact with Matt    158 00:06:13,039 --> 00:06:14,832            in the 48 hours                  before he disappeared.        159 00:06:14,874 --> 00:06:16,042                [Logan]                              On it.                160 00:06:16,084 --> 00:06:18,044  Maybe he wasn't out there alone.  161 00:06:22,423 --> 00:06:24,509         [indistinct chatter]         162 00:06:27,845 --> 00:06:29,472            [Zach laughing]           163 00:06:29,514 --> 00:06:31,391           What's up, Zach?           164 00:06:31,432 --> 00:06:34,018      Yo. Yo, they got you taking           classes already, or what?      165 00:06:34,060 --> 00:06:36,020        Not yet. I-I just took                 the placement test.         166 00:06:36,062 --> 00:06:37,855             It was cake.             167 00:06:37,897 --> 00:06:40,024     Check out the big brain on H.    168 00:06:40,066 --> 00:06:41,651              [chuckles]              169 00:06:41,692 --> 00:06:44,237      Yo, man. Look at this shit.     170 00:06:44,278 --> 00:06:46,739              -[laughter]                         -[clamoring]             171 00:06:46,781 --> 00:06:48,074             Who's Ethan?             172 00:06:48,116 --> 00:06:49,534       That ballsack over there.      173 00:06:49,575 --> 00:06:51,494              [laughter]              174 00:06:51,536 --> 00:06:53,579            [phone chimes]            175 00:06:56,624 --> 00:06:59,001          Hey, you should see                the shit he sends her.        176 00:07:00,586 --> 00:07:02,338            Ooh-ooh, oh-oh.           177 00:07:02,380 --> 00:07:04,841          Somebody's in love!         178 00:07:04,882 --> 00:07:07,260           That's fucked up.          179 00:07:07,301 --> 00:07:09,762                [Zach]                          Right? [laughing]          180 00:07:23,609 --> 00:07:26,237          Hunting licenses--                   all from this year.         181 00:07:26,279 --> 00:07:28,573        Hopefully this'll help                   point you guys            182 00:07:28,614 --> 00:07:31,200       -in the right direction.                  -Great. Thanks.           183 00:07:31,242 --> 00:07:33,244           Wildlife cameras.          184 00:07:33,286 --> 00:07:34,954               Who knew?              185 00:07:34,996 --> 00:07:36,581                Not me.               186 00:07:36,622 --> 00:07:37,748            Guys like Kurt                    have been doubting me        187 00:07:37,790 --> 00:07:39,292    ever since I joined the force.    188 00:07:39,333 --> 00:07:41,210          Now I've given him              all the ammunition he needs.     189 00:07:41,252 --> 00:07:44,464     I was calling off the search              after the first day         190 00:07:44,505 --> 00:07:47,383       because I found a glove.       191 00:07:47,425 --> 00:07:49,719         What was I thinking?         192 00:07:49,760 --> 00:07:51,512               [Dexter]                     What I wanted you to think.     193 00:07:51,554 --> 00:07:54,557  If I learned anything, it's that      people don't just disappear.     194 00:07:56,142 --> 00:07:57,810       There's always a reason.       195 00:07:57,852 --> 00:07:59,604       Well, you're a good cop.       196 00:07:59,645 --> 00:08:01,772           You'll find him.           197 00:08:06,277 --> 00:08:08,779          Uh, that was fast.          198 00:08:08,821 --> 00:08:11,324       Maybe we'll start getting                  some answers.            199 00:08:11,365 --> 00:08:13,951                Damien.               200 00:08:19,999 --> 00:08:21,876             Ah. Damn it!             201 00:08:25,838 --> 00:08:27,673        You need another hand?        202 00:08:27,715 --> 00:08:29,800                  Oh!                              [chuckles]              203 00:08:29,842 --> 00:08:31,677             Much obliged.                          [grunts]               204 00:08:31,719 --> 00:08:34,472     Are you the CSI from Albany?     205 00:08:34,514 --> 00:08:37,225           Well, originally                I'm from St. Louis, but...      206 00:08:37,266 --> 00:08:39,685        You mind if I watch you                  work the scene?           207 00:08:39,727 --> 00:08:42,522             I'm a big fan                     of those CSI shows.         208 00:08:42,563 --> 00:08:44,357                [Kurt]                        Hey, I'm coming, too.        209 00:08:44,398 --> 00:08:46,609  It's my son they're looking for.  210 00:08:47,235 --> 00:08:50,488          As long as you both             stay outside the crime scene     211 00:08:50,530 --> 00:08:52,657           and don't disturb                   the corpus delicti.         212 00:08:52,698 --> 00:08:53,991            Corpus de-what?           213 00:08:54,033 --> 00:08:55,868              It's Latin                     for "body of evidence."       214 00:08:55,910 --> 00:08:57,537               Damn it.               215 00:09:05,086 --> 00:09:07,463               [Dexter]                      Not out of the woods yet.      216 00:09:08,756 --> 00:09:10,716      What you doing, Mr. Church?     217 00:09:10,758 --> 00:09:14,053     Some of the blood coagulated          differently than the rest,      218 00:09:14,095 --> 00:09:17,223           so I'm testing it          219 00:09:17,265 --> 00:09:19,850    to see if it came from the deer  220 00:09:19,892 --> 00:09:22,395           or if it's human.          221 00:09:22,436 --> 00:09:24,522               [Dexter]                    Exactly what I would've done.    222 00:09:24,564 --> 00:09:26,732        Blood is the body's...        223 00:09:26,774 --> 00:09:27,733               [Dexter]                                Truth.               224 00:09:27,775 --> 00:09:29,986               ...truth.              225 00:09:35,908 --> 00:09:37,910              It's human.             226 00:09:37,952 --> 00:09:40,079     Someone may have mixed it in             with the deer's blood        227 00:09:40,121 --> 00:09:42,456         so we'd overlook it.         228 00:09:42,498 --> 00:09:45,084               [Dexter]                       Uh-oh. This guy's good.       229 00:09:47,628 --> 00:09:50,089       Kurt, we don't even know              if that's Matt's blood.       230 00:09:50,131 --> 00:09:52,091          And even if it is,                he could've cut himself.       231 00:09:52,133 --> 00:09:54,927         People cut themselves           dressing animals all the time.    232 00:09:54,969 --> 00:09:57,263          Or maybe it's from             the other guy who was out here.  233 00:09:57,305 --> 00:09:59,515  So, what, somebody attacked Matt  234 00:09:59,557 --> 00:10:01,601      because of that stupid deer     235 00:10:01,642 --> 00:10:03,352        and he fought him off?        236 00:10:03,394 --> 00:10:05,062             -Is that it?                        -It's possible.           237 00:10:05,104 --> 00:10:06,856                 Shit.                238 00:10:06,897 --> 00:10:08,774                Damien,                    what do you think happened?     239 00:10:13,279 --> 00:10:15,698               [Dexter]                    Come on, Damien, fail me now.    240 00:10:18,576 --> 00:10:21,120  The victim came from over there.  241 00:10:21,162 --> 00:10:24,624               -[whoops]                 -The attacker from over there.    242 00:10:24,665 --> 00:10:26,917          Judging by the pool         243 00:10:26,959 --> 00:10:29,170               of blood,                 they met up right around here,    244 00:10:29,211 --> 00:10:31,839       where the deer was shot.       245 00:10:31,881 --> 00:10:33,674       There was some sort of...      246 00:10:33,716 --> 00:10:35,801             altercation.             247 00:10:35,843 --> 00:10:37,678             The attacker             248 00:10:37,720 --> 00:10:39,972        overpowered the victim.       249 00:10:40,014 --> 00:10:42,433           Knocked him down.          250 00:10:42,475 --> 00:10:45,102        The victim then fell...       251 00:10:45,144 --> 00:10:47,438             backwards...             252 00:10:47,480 --> 00:10:50,524    hitting his head right about...  253 00:10:56,656 --> 00:10:58,491                 Huh.                 254 00:10:58,532 --> 00:11:00,826        There was a rock here.        255 00:11:00,868 --> 00:11:03,454         Must've been removed                   after the attack.          256 00:11:03,496 --> 00:11:05,998          I suspect it caused                    a head injury.            257 00:11:06,040 --> 00:11:08,918         Wait, so what exactly            are you saying happened here?    258 00:11:08,959 --> 00:11:11,420              [chuckles]                   What I'm saying is somebody     259 00:11:11,462 --> 00:11:14,006         committed an attack,              then tried to cover it up.      260 00:11:15,341 --> 00:11:17,009      We're looking at foul play.     261 00:11:17,051 --> 00:11:20,179      [Dexter]   I've gotten rusty                 in my abstinence.          262 00:11:20,221 --> 00:11:21,847            Well, what now?           263 00:11:21,889 --> 00:11:24,433       How do we find the son of       a bitch that did this to my son?  264 00:11:24,475 --> 00:11:25,976          We still don't know                 whose blood this is.         265 00:11:26,018 --> 00:11:27,645  We need to establish that first.  266 00:11:27,687 --> 00:11:29,271             That's true.             267 00:11:30,398 --> 00:11:32,024       [Angela] Kurt, with your             permission, I want Damian      268 00:11:32,066 --> 00:11:33,818      to do a familial DNA test.      269 00:11:33,859 --> 00:11:35,986     We'd run a sample of your DNA           against the human blood       270 00:11:36,028 --> 00:11:37,530       that we just found and...      271 00:11:37,571 --> 00:11:40,074           if it's a match,              it will confirm that it's Matt.  272 00:11:43,536 --> 00:11:46,372         [stammers] All right.           W-Whatever. Whatever you need.    273 00:11:49,500 --> 00:11:51,168            [phone buzzing]           274 00:11:51,210 --> 00:11:53,254  [overlapping indistinct chatter]  275 00:11:54,588 --> 00:11:55,589             This is Jim.             276 00:11:55,631 --> 00:11:56,757               [Strode]                             Hello, Jim.             277 00:11:56,799 --> 00:11:58,551          It's Principal Strode.       278 00:11:58,592 --> 00:12:00,720    Yeah, I'm kind of in the middle         of something right now.       279 00:12:00,761 --> 00:12:02,638           It's about Harrison.        280 00:12:02,680 --> 00:12:05,182               We need you                   to come down to the school.     281 00:12:05,224 --> 00:12:07,059        Harrison scored higher                than any student has         282 00:12:07,101 --> 00:12:09,145              ever scored                 on the school placement exam.    283 00:12:09,186 --> 00:12:11,230          So you had me come                  all the way down here        284 00:12:11,272 --> 00:12:12,982    to tell me how great my kid is?  285 00:12:14,525 --> 00:12:16,485          Tess left the room                     for 15 minutes.           286 00:12:16,527 --> 00:12:18,821        And when she came back,                   he was done.             287 00:12:18,863 --> 00:12:21,323          -The test was easy.                  -The test was easy.         288 00:12:21,365 --> 00:12:22,867         Some of the questions                  on this test are           289 00:12:22,908 --> 00:12:24,410  for Advanced Placement students.  290 00:12:24,452 --> 00:12:26,245            College-level.               I believe while Tess was gone,    291 00:12:26,287 --> 00:12:27,747     Harrison used his cell phone              to look up answers.         292 00:12:27,788 --> 00:12:29,248              I did not.              293 00:12:29,290 --> 00:12:31,500            Did you cheat?            294 00:12:31,542 --> 00:12:33,377      You accusing me of lying...     295 00:12:33,419 --> 00:12:34,628                 Jim?                 296 00:12:34,670 --> 00:12:36,046                  No.                 297 00:12:36,088 --> 00:12:37,590         I'm happy to proctor                    the exam again.           298 00:12:37,631 --> 00:12:39,759             There you go.                You take it again, no phones.    299 00:12:39,800 --> 00:12:40,926           I did not cheat.           300 00:12:40,968 --> 00:12:42,595         Then you'll prove it.        301 00:12:42,636 --> 00:12:44,263    Oh, thanks for having my back.    302 00:12:44,305 --> 00:12:45,973             Like always.             303 00:12:47,600 --> 00:12:49,602                [sighs]               304 00:12:49,643 --> 00:12:51,729         -[indistinct chatter]                  -[fire crackling]          305 00:12:57,943 --> 00:12:59,278               [Dexter]                               Tea.                 306 00:12:59,320 --> 00:13:01,197          Oh, that's perfect.         307 00:13:01,238 --> 00:13:03,282        I'm about to head out.        308 00:13:04,366 --> 00:13:07,036      Got to check on the results                of the DNA test           309 00:13:07,077 --> 00:13:08,913  and confirm the search dog team.  310 00:13:08,954 --> 00:13:10,623             Search dogs?             311 00:13:10,664 --> 00:13:12,917    -Yep. Should be here tomorrow.                    -Wow.                312 00:13:12,958 --> 00:13:14,794       You're ramping things up.      313 00:13:16,003 --> 00:13:19,131    At this point, I'm just hoping             it's not too late.          314 00:13:19,173 --> 00:13:20,800               It's not.              315 00:13:31,185 --> 00:13:33,479     Search dogs? Jesus fuck, Dex.    316 00:13:33,521 --> 00:13:35,314               -I know.                  -You have to move Matt's body.    317 00:13:35,356 --> 00:13:37,483       Those dogs are gonna walk         a straight line from the crime    318 00:13:37,525 --> 00:13:39,652    -scene to your fucking firepit.                -I know.               319 00:13:39,693 --> 00:13:41,195  It's not just about you anymore.  320 00:13:41,237 --> 00:13:43,614               -I know!                             -Do you?               321 00:13:43,656 --> 00:13:45,157       It was a one-time slipup.      322 00:13:45,199 --> 00:13:46,534      It doesn't change who I am.     323 00:13:46,575 --> 00:13:48,369         Who is that, exactly?        324 00:13:48,410 --> 00:13:50,454                -Stop.                              -Or what?              325 00:13:51,956 --> 00:13:53,707       You gonna kill me again?       326 00:13:53,749 --> 00:13:55,417    Or are other people gonna die?    327 00:13:55,459 --> 00:13:57,169            Because that's                 what always happens, right?     328 00:13:57,211 --> 00:13:59,547               -Right?!                        -Not this time. No.         329 00:13:59,588 --> 00:14:00,965              [knocking]              330 00:14:01,006 --> 00:14:01,924              [Harrison]                  What are you doing in there?     331 00:14:01,966 --> 00:14:03,801              All yours.              332 00:14:06,136 --> 00:14:08,514              All yours.              333 00:14:08,556 --> 00:14:10,432           Just so you know.          334 00:14:10,474 --> 00:14:11,851           Retook the test.           335 00:14:11,892 --> 00:14:13,727          Got a higher score                  than the first time.         336 00:14:13,769 --> 00:14:15,104             That's great.            337 00:14:15,145 --> 00:14:16,689               Congrats.              338 00:14:21,402 --> 00:14:23,153                [sighs]               339 00:14:23,195 --> 00:14:25,239            [phone buzzing]           340 00:14:30,244 --> 00:14:32,329             This is Kurt.            341 00:14:32,371 --> 00:14:34,373          It's Chief Bishop.          342 00:14:34,415 --> 00:14:36,667    Apologies for calling so late.    343 00:14:36,709 --> 00:14:39,003           Good news or bad?          344 00:14:39,044 --> 00:14:42,047         I'm afraid it's a match.      345 00:14:42,089 --> 00:14:45,551          The blood we found is                almost certainly Matt's.      346 00:14:46,510 --> 00:14:48,387              I'm sorry.              347 00:14:50,723 --> 00:14:52,933         Well, you should be.         348 00:14:52,975 --> 00:14:55,269          You made my son out             to be some kind of criminal.     349 00:14:55,311 --> 00:14:57,438      I wasn't wrong about that.      350 00:14:57,479 --> 00:14:58,731              Excuse me?              351 00:14:58,772 --> 00:15:00,065          Matt shot a white buck       352 00:15:00,107 --> 00:15:01,734      on sovereign Seneca territory.  353 00:15:01,775 --> 00:15:03,068    A crime that carries a sentence  354 00:15:03,110 --> 00:15:04,320              of at least                   several thousand dollars.      355 00:15:04,361 --> 00:15:06,155    I don't give a shit about that!  356 00:15:06,196 --> 00:15:08,282       I only care what happened                   to my son.              357 00:15:08,324 --> 00:15:10,784              My guess is                     that the other person        358 00:15:10,826 --> 00:15:13,746        out there in the woods              saw Matt shoot the deer,       359 00:15:13,787 --> 00:15:15,748      and wasn't too happy about it.  360 00:15:15,789 --> 00:15:17,249          Well, at least now                     you're starting           361 00:15:17,291 --> 00:15:19,001       to sound like a real cop.      362 00:15:19,043 --> 00:15:20,920         With all due respect,        363 00:15:20,961 --> 00:15:23,380    I have been running this search        with zero state funding.       364 00:15:23,422 --> 00:15:25,174         At the crack of dawn,               I'll have 60 volunteers       365 00:15:25,215 --> 00:15:26,759    as far out as Clarke Mountains.  366 00:15:26,800 --> 00:15:28,552      The next day, we will cover              the entire quarry.          367 00:15:28,594 --> 00:15:29,762          The day after that,              we will canvass the caves.      368 00:15:29,803 --> 00:15:31,013           We will not stop           369 00:15:31,055 --> 00:15:32,848         until we find your son.       370 00:15:32,890 --> 00:15:35,351              The caves?                  You think he's that far out?     371 00:15:36,560 --> 00:15:38,771          Matt's a smart guy.         372 00:15:38,812 --> 00:15:40,606             Maybe he went                    looking for shelter.         373 00:15:40,648 --> 00:15:42,608      What about the summer camp?     374 00:15:42,650 --> 00:15:45,110  I'm having a group splinter off.        We're searching there, too.     375 00:15:46,111 --> 00:15:47,237                [sighs]               376 00:15:47,279 --> 00:15:48,989             Listen, Kurt.            377 00:15:49,031 --> 00:15:50,824        I know you're grieving.       378 00:15:50,866 --> 00:15:52,159                -And I...                          -Just call me            379 00:15:52,201 --> 00:15:53,953     when you have an actual lead.    380 00:15:59,875 --> 00:16:02,836                [sighs]                            Goddamn it.             381 00:16:02,878 --> 00:16:04,880   "Avalanche" by Leonard Cohen   382 00:16:04,922 --> 00:16:06,966                                    383 00:16:22,731 --> 00:16:25,651          Well, I stepped into       384 00:16:25,693 --> 00:16:28,487              An avalanche           385 00:16:28,529 --> 00:16:32,408         It covered up my soul       386 00:16:34,034 --> 00:16:37,246   When I am not this hunchback   387 00:16:37,287 --> 00:16:39,081              That you see           388 00:16:39,123 --> 00:16:42,751                 I sleep                     beneath the golden hill       389 00:16:44,461 --> 00:16:48,966   You who wish to conquer pain   390 00:16:49,008 --> 00:16:51,510         You must learn, learn       391 00:16:51,552 --> 00:16:54,638            To serve me well         392 00:17:05,315 --> 00:17:08,569        He does not ask for your     393 00:17:08,610 --> 00:17:12,197       Company, not at the center   394 00:17:12,239 --> 00:17:16,326        The center of the world      395 00:17:18,078 --> 00:17:20,789               [panting]              396 00:17:20,831 --> 00:17:22,875                                    397 00:17:33,427 --> 00:17:35,512                [pants]               398 00:17:37,264 --> 00:17:40,225               [Dexter]                First the glove, now the scent.    399 00:17:40,267 --> 00:17:42,811          One plus one equals...       400 00:17:42,853 --> 00:17:44,897                  Matt.                401 00:18:06,543 --> 00:18:08,545         [Del Shannon's "Runaway"                      playing]              402 00:18:08,587 --> 00:18:10,756                                    403 00:18:13,258 --> 00:18:17,471       As I walk along, I wonder     404 00:18:17,513 --> 00:18:20,849            A-what went wrong                     with our love            405 00:18:20,891 --> 00:18:24,269       A love that was so strong     406 00:18:26,063 --> 00:18:27,940       And as I still walk on...     407 00:18:27,981 --> 00:18:29,733            [buzzer sounds]           408 00:18:29,775 --> 00:18:32,486             ...of the things                  we've done together         409 00:18:32,528 --> 00:18:35,489   While our hearts were young     410 00:18:37,950 --> 00:18:40,160       I'm a-walkin' in the rain     411 00:18:40,202 --> 00:18:43,789            Tears are fallin'                   and I feel a pain          412 00:18:43,831 --> 00:18:47,126         A-wishin' you were here                      by me                413 00:18:47,167 --> 00:18:49,795           To end this misery        414 00:18:49,837 --> 00:18:54,508                I wonder,                      I wa-wa-wa-wa-wonder        415 00:18:56,135 --> 00:18:59,721        Why, why-why-why-why-why     416 00:18:59,763 --> 00:19:01,890              She ran away           417 00:19:01,932 --> 00:19:04,309              And I wonder           418 00:19:04,351 --> 00:19:06,645          Where she will stay        419 00:19:06,687 --> 00:19:09,731           My little runaway         420 00:19:09,773 --> 00:19:12,943       My run-run-run-run-runaway   421 00:19:12,985 --> 00:19:15,821                                    422 00:19:29,751 --> 00:19:31,670           [exhales slowly]           423 00:19:31,712 --> 00:19:34,423           [gunshot echoes]           424 00:19:36,341 --> 00:19:39,011        [Dexter]   Wouldn't want                to be prey around here.       425 00:19:39,052 --> 00:19:42,181      Hunters get up way too early.    426 00:19:42,222 --> 00:19:45,017              And I wonder           427 00:19:45,058 --> 00:19:47,853          Where she will stay        428 00:19:47,895 --> 00:19:49,938          My little runaway...       429 00:19:49,980 --> 00:19:52,107           [inhales deeply]           430 00:19:52,149 --> 00:19:54,401               [exhales]              431 00:19:55,652 --> 00:19:57,362               [exhales]              432 00:19:59,656 --> 00:20:01,200  Looks like you had a long night.  433 00:20:01,241 --> 00:20:03,869    Yeah, one of Mrs. Gross' sheep                was lambing.             434 00:20:03,911 --> 00:20:06,330          She needed my help.         435 00:20:06,371 --> 00:20:09,666     I'm sorry I wasn't here to...             make you breakfast.         436 00:20:09,708 --> 00:20:11,376         Don't worry about it.                     [sniffles]              437 00:20:11,418 --> 00:20:13,212             I've learned                    to take care of myself.       438 00:20:14,588 --> 00:20:16,048        I got to get to school.       439 00:20:17,216 --> 00:20:19,218          You gonna drive me,                   or should I walk?          440 00:20:19,259 --> 00:20:21,178               [Dexter]                               Why not?              441 00:20:21,220 --> 00:20:23,388            Not like it's been                a long night or anything.      442 00:20:28,644 --> 00:20:30,771            [clears throat]           443 00:20:30,812 --> 00:20:33,190                [Logan]                          Morning, Jimbo!           444 00:20:33,232 --> 00:20:35,359              Got a sec?              445 00:20:35,400 --> 00:20:37,402                 Sure.                446 00:20:37,444 --> 00:20:40,614      So, uh, we got the results               from the DNA test.          447 00:20:40,656 --> 00:20:42,449            It's confirmed.           448 00:20:42,491 --> 00:20:43,617         The blood was Matt's.        449 00:20:43,659 --> 00:20:45,369              [sighs] Oh.             450 00:20:45,410 --> 00:20:46,745        I'm sorry to hear that.       451 00:20:46,787 --> 00:20:48,538            But not surprised.         452 00:20:48,580 --> 00:20:49,957             Anyway, um...            453 00:20:49,998 --> 00:20:51,875         Angela has tasked me                 to interview everyone        454 00:20:51,917 --> 00:20:53,627       who saw Matt in the days              before he went missing,       455 00:20:53,669 --> 00:20:55,212       so I just need to ask you                a few questions.           456 00:20:55,254 --> 00:20:56,546         -It won't take long.               -I have to take Harrison       457 00:20:56,588 --> 00:20:58,423         to school, but, uh...        458 00:20:58,465 --> 00:21:00,425      I could stop by the station                 during lunch?            459 00:21:00,467 --> 00:21:02,094                 Cool.                460 00:21:02,135 --> 00:21:03,929           Appreciate that.           461 00:21:05,138 --> 00:21:07,516        Oh, and, uh, Harrison?        462 00:21:08,475 --> 00:21:10,394  Saw you signed up for wrestling.  463 00:21:10,435 --> 00:21:11,937        Yeah. Yeah. Can't wait.       464 00:21:11,979 --> 00:21:13,689     Real men are made on the mat.    465 00:21:13,730 --> 00:21:15,857       All right, see you soon.       466 00:21:18,068 --> 00:21:20,570            -[dogs barking]               -[Dexter]   Great. Police dogs.    467 00:21:20,612 --> 00:21:22,781       I hope they have as much fun            running around the woods      468 00:21:22,823 --> 00:21:24,825           as I did last night.        469 00:21:29,955 --> 00:21:32,082       Thanks for making it out                 on short notice.           470 00:21:32,124 --> 00:21:34,126        It's how it always is.        471 00:21:34,167 --> 00:21:36,420         Nobody ever plans on                    going missing.            472 00:21:36,461 --> 00:21:38,964          -Hey, little guy...               -[Rusty] Yo! Yo, yo, yo.       473 00:21:39,006 --> 00:21:40,966             No touching.             474 00:21:41,008 --> 00:21:42,301     They don't need no confusion     475 00:21:42,342 --> 00:21:44,594          -with your petting.                   -This is Matt's.           476 00:21:44,636 --> 00:21:46,179         Let's bring him home.        477 00:21:46,221 --> 00:21:48,307                 Sure.                478 00:21:49,391 --> 00:21:51,184           Here you go, boy.          479 00:21:52,644 --> 00:21:54,104                [barks]               480 00:21:54,146 --> 00:21:56,273      All right, guys. Find Matt!     481 00:21:56,315 --> 00:21:58,400               -[barks]                            -Let's go!              482 00:21:58,442 --> 00:22:00,485                [woman]                         Let's go. Go, go!          483 00:22:02,237 --> 00:22:04,614                [barks]               484 00:22:04,656 --> 00:22:06,616           "I Just Really Think             I Miss You" by The Pistols     485 00:22:06,658 --> 00:22:08,702                                    486 00:22:16,043 --> 00:22:18,462      Police Chief Bishop, right?     487 00:22:18,503 --> 00:22:20,130                 -Yes.                           -Hi, you know,            488 00:22:20,172 --> 00:22:21,840         I heard what happened            and I just had to come help.     489 00:22:21,882 --> 00:22:24,259       Uh... fresh eyes and legs      490 00:22:24,301 --> 00:22:26,428         -are always welcome.                 -It's just so tragic,        491 00:22:26,470 --> 00:22:29,431       you know, hometown hunk,           larger-than-life personality.    492 00:22:29,473 --> 00:22:32,184      Are you a friend of Matt's?     493 00:22:32,225 --> 00:22:34,519    Nope. Just a citizen activist.    494 00:22:34,561 --> 00:22:36,688    Hey, is it cool if I tag along?  495 00:22:36,730 --> 00:22:38,690        Maybe search with you?        496 00:22:38,732 --> 00:22:41,151         Uh, you should check                 with Sergeant Logan.         497 00:22:41,193 --> 00:22:43,528             He's handling                 the volunteer assignments.      498 00:22:43,570 --> 00:22:45,364               Hot cop?                            [chuckles]              499 00:22:45,405 --> 00:22:47,240        He can totally get it.        500 00:22:47,282 --> 00:22:49,659              Thank you.              501 00:22:49,701 --> 00:22:51,620      Excuse me, Sergeant Logan!      502 00:22:51,661 --> 00:22:53,080                 -Hi.                                 -Hi.                 503 00:22:56,083 --> 00:22:57,751            -Have a good...                       -[door slams]            504 00:22:57,793 --> 00:23:00,087                [sighs]                              ...day.               505 00:23:04,091 --> 00:23:06,551        -No time for naps, bro.                     -[groans]              506 00:23:06,593 --> 00:23:08,637    Creating that false scent trail               was smart,              507 00:23:08,678 --> 00:23:10,097          but it's not gonna                 throw them off forever.       508 00:23:10,138 --> 00:23:12,182                Ideas?                509 00:23:12,224 --> 00:23:13,725      This town is small as fuck,     510 00:23:13,767 --> 00:23:15,394         but there's got to be              someplace to hide a body.      511 00:23:15,435 --> 00:23:17,396         What about your lake?        512 00:23:17,437 --> 00:23:18,980         Just like old times.         513 00:23:19,022 --> 00:23:20,816           It's too shallow.                 Some fisherman's liable       514 00:23:20,857 --> 00:23:22,734       to catch a piece of Matt.      515 00:23:22,776 --> 00:23:24,361          Iron Lake Cemetery?         516 00:23:24,403 --> 00:23:26,488        The ground's too frozen                this time of year.          517 00:23:26,530 --> 00:23:28,907              Oh! I know!             518 00:23:28,949 --> 00:23:31,410             She will cut you                      into threads            519 00:23:31,451 --> 00:23:33,703             Fuck your ass up                   until you're dead          520 00:23:33,745 --> 00:23:35,872        With six-inch heels, ha      521 00:23:35,914 --> 00:23:39,584         Right between the eyes      522 00:23:39,626 --> 00:23:41,420         If looks could kill...      523 00:23:41,461 --> 00:23:43,755    Little   Fargo,   don't you think?    524 00:23:43,797 --> 00:23:45,257             Who are you?                     Are you Dexter Morgan        525 00:23:45,298 --> 00:23:46,800    or are you fucking Goldilocks?    526 00:23:46,842 --> 00:23:48,760       None of these places are               gonna work long-term.        527 00:23:48,802 --> 00:23:50,971       What the shit do you mean                  "long-term"?             528 00:23:52,013 --> 00:23:54,224           Are you planning                 on fucking killing again?      529 00:23:54,266 --> 00:23:56,560              No. I mean,                   over time, the body parts      530 00:23:56,601 --> 00:23:58,603          will be discovered.         531 00:23:58,645 --> 00:24:00,647             All I want is                  everyone off my property,      532 00:24:00,689 --> 00:24:02,399         a good night's sleep,                    and a chance             533 00:24:02,441 --> 00:24:04,401         to make things right                    with Harrison.            534 00:24:04,443 --> 00:24:06,695          It's one and done.          535 00:24:06,736 --> 00:24:08,864         Then I'm just a dad.         536 00:24:08,905 --> 00:24:10,824       "All I Have to Do Is Dream"            by The Everly Brothers       537 00:24:10,866 --> 00:24:13,243                 Dream               538 00:24:13,285 --> 00:24:17,664       Dream, dream, dream, dream   539 00:24:17,706 --> 00:24:20,542          Dream, dream, dream        540 00:24:20,584 --> 00:24:22,961            When I want you          541 00:24:23,003 --> 00:24:25,630               In my arms            542 00:24:25,672 --> 00:24:27,799            When I want you          543 00:24:27,841 --> 00:24:29,468          And all your charms        544 00:24:29,509 --> 00:24:31,887          Whenever I want you        545 00:24:31,928 --> 00:24:34,639            All I have to do         546 00:24:34,681 --> 00:24:36,975                Is dream             547 00:24:37,017 --> 00:24:38,935          Dream, dream, dream        548 00:24:38,977 --> 00:24:41,646            When I feel blue         549 00:24:41,688 --> 00:24:43,648              In the night           550 00:24:43,690 --> 00:24:46,234             And I need you          551 00:24:46,276 --> 00:24:48,320            To hold me tight         552 00:24:48,361 --> 00:24:52,574           Whenever I want you,                  all I have to do          553 00:24:52,616 --> 00:24:56,786                Is dream             554 00:24:56,828 --> 00:24:59,873          I can make you mine        555 00:24:59,915 --> 00:25:02,042        Taste your lips of wine      556 00:25:02,083 --> 00:25:06,630          Anytime night or day       557 00:25:06,671 --> 00:25:09,299            Only trouble is          558 00:25:09,341 --> 00:25:11,301              Gee whiz...            559 00:25:16,348 --> 00:25:18,808                -Angie.                             -Miriam.               560 00:25:18,850 --> 00:25:20,727           Haven't seen you                in these parts for a while.     561 00:25:20,769 --> 00:25:22,062             Yeah, I know.            562 00:25:22,103 --> 00:25:24,314                -Sorry.                    -So, what brings you here?      563 00:25:24,356 --> 00:25:26,191  I'm looking for Johnny Bullhorn.  564 00:25:26,233 --> 00:25:29,194     He's on a list of some people            I need to speak with.        565 00:25:29,236 --> 00:25:31,154    It's related to Matt Caldwell.    566 00:25:31,196 --> 00:25:32,364            You don't think                Johnny had something to do      567 00:25:32,405 --> 00:25:33,865    with him disappearing, do you?    568 00:25:33,907 --> 00:25:36,201            No. I just have                to ask him some questions.      569 00:25:36,243 --> 00:25:37,786    Well, you're wasting your time.  570 00:25:37,827 --> 00:25:39,538         Johnny couldn't have                 hurt the Caldwell kid        571 00:25:39,579 --> 00:25:41,039        because he's been sick                    with the flu.            572 00:25:41,081 --> 00:25:43,166         I've been taking care                  of him all week.           573 00:25:43,208 --> 00:25:45,544           I still just have                     to talk to him.           574 00:25:45,585 --> 00:25:47,712        -You don't believe me?                      -Miriam.               575 00:25:47,754 --> 00:25:50,006    I'm running this investigation    576 00:25:50,048 --> 00:25:52,425          the same as I would                 if it were one of us.        577 00:25:52,467 --> 00:25:55,011        Please don't make this                     about Iris.             578 00:25:57,097 --> 00:25:59,015     When you girls were younger,     579 00:25:59,057 --> 00:26:01,977      Iris always thought the two        of you would move to the city.    580 00:26:02,018 --> 00:26:03,687             Start a band.            581 00:26:03,728 --> 00:26:05,397          Creator knows what.         582 00:26:07,857 --> 00:26:10,068      Well, maybe she's out there                somewhere now.            583 00:26:10,110 --> 00:26:12,112                Just...               584 00:26:12,153 --> 00:26:14,239        singing her heart out.        585 00:26:14,281 --> 00:26:16,449            [laughs softly]           586 00:26:16,491 --> 00:26:18,577         [indistinct chatter]         587 00:26:24,332 --> 00:26:26,251               Harrison!              588 00:26:26,293 --> 00:26:28,712                 Hey.                 589 00:26:49,065 --> 00:26:50,525          Kaitlin's not real.         590 00:26:50,567 --> 00:26:52,652                 What?                591 00:26:52,694 --> 00:26:54,863        Your online girlfriend.       592 00:26:54,904 --> 00:26:56,239            She's not real.           593 00:26:56,281 --> 00:26:58,116      Zach's been catfishing you.     594 00:27:00,285 --> 00:27:02,662         Who the fuck are you?        595 00:27:02,704 --> 00:27:04,706               Harrison.              596 00:27:04,748 --> 00:27:07,208     Why are you telling me this?     597 00:27:10,045 --> 00:27:13,632  Because guys like Zach shouldn't   always be top of the food chain.  598 00:27:19,471 --> 00:27:21,556              About Matt.             599 00:27:21,598 --> 00:27:24,434       Uh, how many interactions              did you have with him        600 00:27:24,476 --> 00:27:26,144              in the week                    before he went missing?       601 00:27:26,186 --> 00:27:28,688             [sucks teeth]                 Uh, I'm thinking... three.      602 00:27:28,730 --> 00:27:30,607    Uh, once at Fred's and then...    603 00:27:30,649 --> 00:27:32,859             At The Tavern                   and again at his party?       604 00:27:32,901 --> 00:27:34,611      You've done your homework.      605 00:27:34,653 --> 00:27:36,446              [chuckles]                          It's my job.             606 00:27:36,488 --> 00:27:38,323           Uh, any of the...          607 00:27:38,365 --> 00:27:40,909          -exchanges heated?                        -[grunts]              608 00:27:40,950 --> 00:27:42,410    Nah, they were pleasant enough.  609 00:27:42,452 --> 00:27:45,163        Hmm. A couple of folks                   have said that,           610 00:27:45,205 --> 00:27:48,667      um, they'd seen you hunting         in the area he went missing,     611 00:27:48,708 --> 00:27:50,377          but you don't have                   a hunting license.          612 00:27:50,418 --> 00:27:52,170        Well, I wasn't hunting.                   I was hiking.            613 00:27:52,212 --> 00:27:53,213              With a gun?             614 00:27:53,254 --> 00:27:54,631            For protection.           615 00:27:56,633 --> 00:27:59,511          Uh, you identified                the-the rifle Matt used.       616 00:28:02,138 --> 00:28:04,474       Can you give me any help                  with this one?            617 00:28:09,020 --> 00:28:10,480                 Uh...                618 00:28:10,522 --> 00:28:13,108       looks like it's probably                 a Remington 700.           619 00:28:13,149 --> 00:28:15,652         There's... [chuckles]                over a hundred of 'em        620 00:28:15,694 --> 00:28:17,404          in this town alone.         621 00:28:19,155 --> 00:28:20,782      Uh, uh, were you hunting--      622 00:28:20,824 --> 00:28:22,826              [chuckles]                       I'm sorry, hiking,          623 00:28:22,867 --> 00:28:25,078             in the woods                   the day Matt disappeared?      624 00:28:25,120 --> 00:28:26,579                 -No.                           -Where were you?           625 00:28:26,621 --> 00:28:28,581             -In my cabin.                           -Alone?               626 00:28:28,623 --> 00:28:31,167       Well, as you know, until           very recently, I lived alone.    627 00:28:31,209 --> 00:28:32,502      And you were there all day?     628 00:28:32,544 --> 00:28:33,920      Until I went to work, yeah.     629 00:28:35,255 --> 00:28:37,298     So the last time you saw Matt    630 00:28:37,340 --> 00:28:39,426           was at his party?          631 00:28:39,467 --> 00:28:41,344       [chuckles] Yeah, it's not            really my kind of thing,       632 00:28:41,386 --> 00:28:43,430          but Fred wanted me          633 00:28:43,471 --> 00:28:45,348       to deliver the gun, so...      634 00:28:45,390 --> 00:28:47,142                 Hmm.                 635 00:28:47,183 --> 00:28:49,018               [exhales]              636 00:28:49,060 --> 00:28:51,146         I really need to get                     to the store.            637 00:28:51,187 --> 00:28:53,898            If that's okay.           638 00:28:53,940 --> 00:28:55,734              [chuckles]              639 00:28:55,775 --> 00:28:57,402              We're good.             640 00:28:57,444 --> 00:28:58,862            Painless, huh?            641 00:28:58,903 --> 00:29:00,196         Didn't feel a thing.         642 00:29:00,238 --> 00:29:02,198            [both chuckle]            643 00:29:02,240 --> 00:29:04,492                  Fuck.                644 00:29:04,534 --> 00:29:06,745         So, Matt, once again...       645 00:29:06,786 --> 00:29:08,747           what to do with you.        646 00:29:08,788 --> 00:29:11,040            The old iron mine.         647 00:29:11,082 --> 00:29:13,501         It's remote, plenty big.      648 00:29:13,543 --> 00:29:15,211           Filled with tunnels.        649 00:29:15,253 --> 00:29:16,755               Goldilocks,             650 00:29:16,796 --> 00:29:19,466         I think it's just right.      651 00:29:20,925 --> 00:29:23,428       Hey, is it all right               if I go help with the search?    652 00:29:23,470 --> 00:29:25,430              I was about                    to suggest that myself.       653 00:29:25,472 --> 00:29:27,182                Great.                654 00:29:34,355 --> 00:29:36,441                Do it.                655 00:29:40,528 --> 00:29:42,989           [phone whooshes]           656 00:29:43,031 --> 00:29:45,116            [phone chimes]            657 00:29:46,326 --> 00:29:48,286              [chuckles]              658 00:29:48,328 --> 00:29:50,079               Oh, shit.              659 00:29:50,121 --> 00:29:52,332         Ethan's got a new pic                    for his girl.            660 00:29:52,373 --> 00:29:54,167                 -Yo.                           -[phone whooshes]          661 00:29:55,168 --> 00:29:57,295           [phone whooshes]           662 00:29:57,337 --> 00:29:58,880              [laughter]              663 00:29:58,922 --> 00:30:01,090     -[Scott] Ethan strikes back.               -[goat bleating]           664 00:30:01,132 --> 00:30:03,843      You gonna let him get away                   with that?              665 00:30:06,012 --> 00:30:07,430            Hey, you think                    you're fucking funny,        666 00:30:07,472 --> 00:30:09,307     you small-dick anime virgin?!    667 00:30:09,349 --> 00:30:11,267              [grunting]              668 00:30:11,309 --> 00:30:12,977          Leave Ethan alone.          669 00:30:13,019 --> 00:30:15,605          Or I do this to you         670 00:30:15,647 --> 00:30:18,483               every...                     single... fucking... day.      671 00:30:18,525 --> 00:30:20,652            [Zach choking]            672 00:30:22,695 --> 00:30:24,322                 What?                673 00:30:24,364 --> 00:30:26,157              Hey, guys.              674 00:30:26,199 --> 00:30:28,243           What's going on?           675 00:30:29,577 --> 00:30:32,497         Just, just chillin'.         676 00:30:32,539 --> 00:30:34,332             Need a ride?             677 00:30:41,089 --> 00:30:43,383              [Harrison]                         Oh, by the way.           678 00:30:43,424 --> 00:30:45,844           Coach Logan said                I made the wrestling team.      679 00:30:45,885 --> 00:30:48,471     I'll see you guys on the mat.    680 00:30:51,015 --> 00:30:52,225       [Japan, Man's "Stop Staring"                    playing]              681 00:30:52,267 --> 00:30:53,726        Screaming with your eyes     682 00:30:53,768 --> 00:30:55,311           Why is he staring?        683 00:30:55,353 --> 00:30:57,355         So what the hell was              that fight in the hallway?      684 00:30:57,397 --> 00:30:59,315             Ethan told me                 they've been torturing him      685 00:30:59,357 --> 00:31:01,359       since elementary school.       686 00:31:01,401 --> 00:31:04,112         He's so scared he can            barely talk to a real person.    687 00:31:04,153 --> 00:31:06,531       They're jerks. I get it.       688 00:31:06,573 --> 00:31:08,533            But when you're                    from a small town,          689 00:31:08,575 --> 00:31:11,119       you're sort of stuck with          the people you grew up with.     690 00:31:11,160 --> 00:31:13,371              Stop staring           691 00:31:13,413 --> 00:31:14,956           I wouldn't know.           692 00:31:14,998 --> 00:31:17,375         I moved around a lot.        693 00:31:17,417 --> 00:31:19,961            That must suck.           694 00:31:21,212 --> 00:31:22,714       Upside is I don't really       695 00:31:22,755 --> 00:31:24,716           give a shit about               what people think about me.     696 00:31:27,218 --> 00:31:29,345           Where'd you learn                 how to do that, anyway?       697 00:31:29,387 --> 00:31:32,056    Looked like some real UFC shit.  698 00:31:33,600 --> 00:31:35,602       You pick up a few things                 in foster homes.           699 00:31:35,643 --> 00:31:37,770          Zach will be fine.          700 00:31:37,812 --> 00:31:39,898         Why, you freaked out?        701 00:31:42,233 --> 00:31:44,319                  No.                 702 00:31:45,320 --> 00:31:46,738           Why is he staring?        703 00:31:46,779 --> 00:31:48,197             Mom asked me                     to pick up some stuff        704 00:31:48,239 --> 00:31:49,532     for dinner from the butcher.     705 00:31:49,574 --> 00:31:51,367             Cool by you?             706 00:31:52,327 --> 00:31:53,494         I got nowhere to be.         707 00:31:53,536 --> 00:31:54,662              Stop staring           708 00:31:54,704 --> 00:31:56,915               Hey, Gig.              709 00:31:56,956 --> 00:31:58,833       Got any of your homemade                 Italian sausage?           710 00:31:58,875 --> 00:32:00,251             Extra spicy?             711 00:32:00,293 --> 00:32:02,837             Mom's cooking                  pasta salsiccia tonight.       712 00:32:02,879 --> 00:32:04,714       Sure. How much you need?       713 00:32:04,756 --> 00:32:06,382     Mm. Two pounds should do it.     714 00:32:06,424 --> 00:32:07,926         Ah. Coming right up.         715 00:32:09,135 --> 00:32:11,179       You're Jim Lindsay's kid?      716 00:32:11,220 --> 00:32:13,222         That's what they say.        717 00:32:13,264 --> 00:32:15,266         Welcome to Iron Lake.        718 00:32:17,101 --> 00:32:18,686    Sure will be glad when your mom  719 00:32:18,728 --> 00:32:21,022         gets that white buck                    out of my shop.           720 00:32:21,064 --> 00:32:22,398                 What?                721 00:32:22,440 --> 00:32:24,025     Yeah. It's been in the cooler    722 00:32:24,067 --> 00:32:26,361          for almost a week.          723 00:32:26,402 --> 00:32:28,279     -You've got to be kidding me.        -[stammers] Whoa, whoa, whoa.    724 00:32:28,321 --> 00:32:30,615           Whoa, whoa, whoa.                    Audrey, hold up.           725 00:32:33,493 --> 00:32:35,244            They brought it                   from the crime scene.        726 00:32:35,286 --> 00:32:36,746            Goddamn shame.            727 00:32:36,788 --> 00:32:38,831            Fucking sucks.            728 00:32:40,959 --> 00:32:42,585    What are you gonna do with it?    729 00:32:42,627 --> 00:32:45,964           Once Audrey's mom           no longer needs it for evidence,  730 00:32:46,005 --> 00:32:48,675         I'll call Sanitation              to dispose of the carcass.      731 00:32:48,716 --> 00:32:50,510           I cannot believe                    they're gonna treat         732 00:32:50,551 --> 00:32:52,178     this amazing creature like...    733 00:32:52,220 --> 00:32:53,763               roadkill.              734 00:32:55,473 --> 00:32:57,517        We should do something                   before they do.           735 00:33:10,697 --> 00:33:12,281               [panting]              736 00:33:16,369 --> 00:33:18,413           [grunting softly]          737 00:33:18,454 --> 00:33:20,999              [sniffles]              738 00:33:21,040 --> 00:33:24,585      [Dexter]   Nice, a three-mile            hike up to the iron mine.      739 00:33:24,627 --> 00:33:27,588              'Cause I just                     don't get out enough.        740 00:33:33,219 --> 00:33:35,805          So what's the deal                 with you and your dad?        741 00:33:35,847 --> 00:33:37,682      Before you showed up here,             he never mentioned you.       742 00:33:37,724 --> 00:33:40,435          When I come again...       743 00:33:40,476 --> 00:33:42,603    Mm. It's not worth going into.    744 00:33:42,645 --> 00:33:44,856            What's the deal                    with you and yours?         745 00:33:44,897 --> 00:33:47,316           Um... he's dead.           746 00:33:47,358 --> 00:33:49,402                  Oh.                 747 00:33:50,945 --> 00:33:52,947            I'm-I'm sorry.            748 00:33:52,989 --> 00:33:55,366        It was a long time ago.       749 00:33:55,408 --> 00:33:57,410        I barely remember him.        750 00:33:57,452 --> 00:33:59,829      And my birth mom? Nothing.      751 00:33:59,871 --> 00:34:01,372      Wait. Wait, Angela's not...     752 00:34:01,414 --> 00:34:03,374    The woman who gave birth to me    753 00:34:03,416 --> 00:34:05,460             abandoned me                    right after I was born.       754 00:34:05,501 --> 00:34:07,879         So Angela is my mom.         755 00:34:11,299 --> 00:34:13,426              [Harrison]                  That your guitar in the back?    756 00:34:14,844 --> 00:34:16,721           It was my Dad's.           757 00:34:16,763 --> 00:34:18,890       I love playing it knowing            he held it in his hands.       758 00:34:20,475 --> 00:34:21,809           [engine rattling]          759 00:34:21,851 --> 00:34:23,895       Oh, and this fucking car                   was his, too.            760 00:34:23,936 --> 00:34:25,563            -What's wrong?                     -[groans] Damn it.          761 00:34:25,605 --> 00:34:27,607          [brakes squeaking]          762 00:34:28,566 --> 00:34:31,319               Probably                     the damn radiator again.       763 00:34:38,117 --> 00:34:40,244                 Yep.                 764 00:34:40,286 --> 00:34:42,330         Radiator hose split.         765 00:34:42,371 --> 00:34:45,083                [sighs]                        Got to replace it.          766 00:34:45,124 --> 00:34:47,585          What, you know how                    to do this shit?           767 00:34:47,627 --> 00:34:49,420           My mom's paranoid                    about everything.          768 00:34:49,462 --> 00:34:50,671             Made me learn                    how to change a tire         769 00:34:50,713 --> 00:34:52,381           as soon as I got                   my learner's permit.         770 00:35:02,892 --> 00:35:04,727                Great.                771 00:35:04,769 --> 00:35:06,729               No bars.               772 00:35:06,771 --> 00:35:08,606                [sighs]               773 00:35:08,648 --> 00:35:10,900     You mind going down that road       and calling Jerry's Auto Shop?    774 00:35:10,942 --> 00:35:12,443                 Yeah.                775 00:35:12,485 --> 00:35:15,071      -The number's in my phone.                     -Okay.                776 00:35:15,113 --> 00:35:17,240            Tell him I need           777 00:35:17,281 --> 00:35:20,326  a three-inch wide, two-foot long      radiator hose and two clamps.    778 00:35:20,368 --> 00:35:22,120              -I got you.                    -I'll pop this hose off       779 00:35:22,161 --> 00:35:23,496               so we can                     get out of here sooner.       780 00:35:23,538 --> 00:35:25,957         All right. All right.        781 00:35:28,835 --> 00:35:30,878               [panting]              782 00:35:57,989 --> 00:35:59,240         [Tonettes' "My Heart Can              Feel the Pain" playing]       783 00:35:59,282 --> 00:36:02,451       My heart can feel the pain   784 00:36:02,493 --> 00:36:03,744            [women vocalizing]         785 00:36:03,786 --> 00:36:05,955                                    786 00:36:05,997 --> 00:36:08,499         Everything all right?        787 00:36:09,500 --> 00:36:11,210               Radiator.              788 00:36:11,252 --> 00:36:13,129             Oh. I, um...             789 00:36:13,171 --> 00:36:14,922     Do you need a ride someplace?    790 00:36:14,964 --> 00:36:16,716          My friend's just up              that hill calling for help.     791 00:36:16,757 --> 00:36:18,426               -Uh-huh.                     -He should be back soon.       792 00:36:18,467 --> 00:36:20,636       Well, do you want to wait          in my car until he gets back?    793 00:36:20,678 --> 00:36:23,181         It's warm. Sodas. TV.        794 00:36:23,222 --> 00:36:24,807    I know who you are, Mr. Olsen.    795 00:36:24,849 --> 00:36:26,601       I know the tonnage of CO2      796 00:36:26,642 --> 00:36:28,561         your chemical plants                  release every year.         797 00:36:28,603 --> 00:36:31,522       The millions you've spent            fighting climate science.      798 00:36:31,564 --> 00:36:33,649          Want to be helpful?         799 00:36:33,691 --> 00:36:35,443      Stop fucking up the planet.     800 00:36:35,484 --> 00:36:37,195                Oh, my.               801 00:36:37,236 --> 00:36:40,364       You know, I find it funny            that you hate me so much,      802 00:36:40,406 --> 00:36:43,367           and here you are               driving this old gas-guzzler.    803 00:36:43,409 --> 00:36:46,370          Some might consider            that hypocritical, but I don't.  804 00:36:46,412 --> 00:36:48,706        People are complicated.       805 00:36:48,748 --> 00:36:51,000          Life's complicated.         806 00:36:51,042 --> 00:36:54,462       One day you'll understand           how the world really works.     807 00:36:56,130 --> 00:36:58,299     You have a good day, Audrey.     808 00:36:58,341 --> 00:37:00,509              Stay safe.              809 00:37:05,389 --> 00:37:08,017              -Any luck?                        -[engine starts]           810 00:37:08,059 --> 00:37:09,435        The minute I mentioned                  your mom's name,           811 00:37:09,477 --> 00:37:10,978    Jerry was halfway to his truck.  812 00:37:11,020 --> 00:37:13,231              -[exhales]                         -[engine revs]            813 00:37:13,272 --> 00:37:15,858          [song playing faintly]       814 00:37:15,900 --> 00:37:18,402         What was that about?         815 00:37:18,444 --> 00:37:21,405           Just Edward Olsen                  being a billionaire.         816 00:37:24,408 --> 00:37:26,452               [grunts]               817 00:37:33,668 --> 00:37:35,753               [grunts]               818 00:37:59,318 --> 00:38:01,112             [stammering]             819 00:38:07,994 --> 00:38:09,912               [grunts]               820 00:38:10,579 --> 00:38:13,624     [Dexter]   Mine's not the body               I'm looking to hide.        821 00:38:29,015 --> 00:38:30,808         [rock thuds faintly]         822 00:38:31,767 --> 00:38:33,019                  Okay.                823 00:38:33,060 --> 00:38:34,061              This'll work.            824 00:38:34,103 --> 00:38:35,479                [sighs]               825 00:38:37,606 --> 00:38:39,859               I miss this.            826 00:38:39,900 --> 00:38:41,694                The quiet.             827 00:38:41,736 --> 00:38:43,487                  Calm.                828 00:38:44,655 --> 00:38:46,657                Solitude.              829 00:38:46,699 --> 00:38:48,701            [bear growling]           830 00:38:51,370 --> 00:38:54,248              -[panting]                           -[roaring]              831 00:38:54,290 --> 00:38:55,499                 Fuck!                832 00:38:55,541 --> 00:38:57,668               [panting]              833 00:38:59,545 --> 00:39:00,713                 Fuck!                834 00:39:03,883 --> 00:39:05,593            [phone buzzing]           835 00:39:05,634 --> 00:39:07,511               [grunts]               836 00:39:13,142 --> 00:39:15,186               [exhales]              837 00:39:16,729 --> 00:39:18,606         Hey, you. What's up?         838 00:39:18,647 --> 00:39:21,192        Just seeing if you want        to come over for dinner tonight.  839 00:39:21,233 --> 00:39:23,819            Tonight? Uh...            840 00:39:23,861 --> 00:39:26,030      I'm not sure I'm up for it.     841 00:39:26,072 --> 00:39:28,699        I'm kind of exhausted.                     Rain check?             842 00:39:28,741 --> 00:39:30,701      I know. I'm exhausted, too.     843 00:39:30,743 --> 00:39:33,746     You think I feel like cooking          for Audrey and Harrison?       844 00:39:33,788 --> 00:39:36,040              -Harrison?                               -Yeah.               845 00:39:36,082 --> 00:39:37,833         Audrey invited him over.      846 00:39:37,875 --> 00:39:39,502              [mouthing]              847 00:39:41,045 --> 00:39:43,047      If you don't want to come,                   it's okay.              848 00:39:43,089 --> 00:39:44,924         No, I'd love to come.        849 00:39:44,965 --> 00:39:47,093              I'll come.              850 00:39:50,346 --> 00:39:52,848               [ringing]              851 00:39:54,600 --> 00:39:56,143              Sup, Eeth?              852 00:39:56,185 --> 00:39:57,978  I wanted to thank you for today.  853 00:39:58,020 --> 00:39:59,188      Yeah, don't worry about it.     854 00:39:59,230 --> 00:40:00,564          I've always fantasized       855 00:40:00,606 --> 00:40:02,566      about hurting Zach like that,    856 00:40:02,608 --> 00:40:04,735         but you actually did.        857 00:40:04,777 --> 00:40:06,695              [chuckles]                        Fuck those guys.           858 00:40:06,737 --> 00:40:08,656     They just think they're hard          'cause they hunt and shit.      859 00:40:08,697 --> 00:40:11,242     Uh, they don't know anything             about real violence.         860 00:40:11,283 --> 00:40:13,536        I got a bunch of drawings                 of those assholes.         861 00:40:13,577 --> 00:40:15,413             You want to see?          862 00:40:15,454 --> 00:40:17,164              Thrill me.              863 00:40:35,307 --> 00:40:37,935    [chuckles] What are you, like,         The Punisher or something?      864 00:40:37,977 --> 00:40:41,730      [scoffs]   They'd be fucking            scared of me if I was, huh?     865 00:40:41,772 --> 00:40:44,108            Fucking petrified.         866 00:40:47,153 --> 00:40:49,155                [sighs]               867 00:40:49,196 --> 00:40:51,240         -[indistinct chatter]                  -[fire crackling]          868 00:40:54,076 --> 00:40:56,912             -[dog barks]                    -[Dexter]   Bears, dogs.        869 00:40:56,954 --> 00:40:59,331             I miss the days                    when the only animals        870 00:40:59,373 --> 00:41:01,417           I had to worry about                    were alligators.          871 00:41:01,459 --> 00:41:03,544                [sighs]               872 00:41:03,586 --> 00:41:05,296    And Rusty's dogs spent the day    873 00:41:05,337 --> 00:41:07,047           literally barking                   up the wrong tree.          874 00:41:07,089 --> 00:41:08,716          They couldn't find                     shit out there.           875 00:41:08,757 --> 00:41:11,051            I saw. I mean,                 what do you think it means?     876 00:41:11,093 --> 00:41:13,888      I don't know, but I'm going          to meet Rusty and his dogs      877 00:41:13,929 --> 00:41:15,473     at the crime scene tomorrow.     878 00:41:15,514 --> 00:41:16,974      What do you mean, you saw?      879 00:41:17,016 --> 00:41:18,601       On the   Merry Fucking Kill                   Instagram.              880 00:41:18,642 --> 00:41:20,811     Can you believe Molly Park is                in Iron Lake?            881 00:41:20,853 --> 00:41:22,980           Who's Molly Park?          882 00:41:30,112 --> 00:41:31,989              Oh, you got                   to be fucking kidding me.      883 00:41:32,031 --> 00:41:33,991              [stammers]                     Let me see that again?        884 00:41:35,284 --> 00:41:36,994      She was in the store today.     885 00:41:37,036 --> 00:41:39,163          She was loading up                     on winter gear.           886 00:41:39,205 --> 00:41:41,832     I guess she's sticking around                for a while.             887 00:41:41,874 --> 00:41:43,876              Wait, so...             888 00:41:43,918 --> 00:41:45,878         so she's a podcaster?        889 00:41:45,920 --> 00:41:47,129           It's only, like,                     the most popular           890 00:41:47,171 --> 00:41:48,839     true crime podcast out there.    891 00:41:48,881 --> 00:41:50,799  I mean, she has, like, a million         followers on Instagram.       892 00:41:50,841 --> 00:41:52,176        You're into true crime?       893 00:41:52,218 --> 00:41:54,011     It's murder, but it's funny.     894 00:41:54,053 --> 00:41:55,888      I'll text you my top five.      895 00:42:02,269 --> 00:42:04,188                 So...                896 00:42:04,230 --> 00:42:06,649             I got a call                   from Abraham Brown today.      897 00:42:08,442 --> 00:42:10,444         He said you guys took                   a little drive            898 00:42:10,486 --> 00:42:12,696        out to the Reservation.       899 00:42:12,738 --> 00:42:15,282             Did you think                  I wasn't gonna find out?       900 00:42:15,324 --> 00:42:18,035             I was trying                    to do the right thing.        901 00:42:18,077 --> 00:42:19,370       By going behind my back?       902 00:42:19,411 --> 00:42:20,329          The way that deer's                   being treated is,          903 00:42:20,371 --> 00:42:21,830        like, totally fucked--        904 00:42:21,872 --> 00:42:23,457              messed up.              905 00:42:23,499 --> 00:42:26,001        Even though it's dead,             it still deserves dignity.      906 00:42:26,043 --> 00:42:27,836               [Angela]                             I agree.               907 00:42:27,878 --> 00:42:29,505       [Audrey] Then why didn't                 you do something?          908 00:42:29,547 --> 00:42:32,049         Um, I'm in the middle            of a criminal investigation.     909 00:42:32,091 --> 00:42:33,467       I've been a little busy.       910 00:42:36,845 --> 00:42:38,639  Audz, next time, just come to me  911 00:42:38,681 --> 00:42:40,307            and we can find                   a solution together.         912 00:42:40,349 --> 00:42:42,226            This isn't some                parenting Jedi Mind Trick.      913 00:42:42,268 --> 00:42:44,770       This is me on your side.       914 00:42:47,606 --> 00:42:49,733               [Audrey]                       I spoke with Abraham.        915 00:42:49,775 --> 00:42:52,152        We came up with a plan                    for the deer.            916 00:42:52,194 --> 00:42:54,071     Just need you to release it.     917 00:42:54,113 --> 00:42:56,907     Hmm. Say we are done with it.    918 00:42:56,949 --> 00:42:59,368           What's the plan?           919 00:42:59,410 --> 00:43:00,744    -[Audrey] Gonna do a bonfire...      -[Dexter]   Who'd have thought     920 00:43:00,786 --> 00:43:02,288            I would find this.         921 00:43:02,329 --> 00:43:04,498          A family in Iron Lake.       922 00:43:04,540 --> 00:43:06,667  A family that I very nearly lost  923 00:43:06,709 --> 00:43:08,669      because of an impulsive kill.    924 00:43:08,711 --> 00:43:10,212        I don't want to lose this.     925 00:43:10,254 --> 00:43:11,964        [Harrison] ...Jim would               drive his tractor...         926 00:43:12,006 --> 00:43:13,424      [Dexter]   All that's left is               to find a spot to...        927 00:43:13,465 --> 00:43:14,925              [Harrison]                        ...move the body.          928 00:43:14,967 --> 00:43:16,719                 What?                929 00:43:16,760 --> 00:43:18,596          Y-You could help us         930 00:43:18,637 --> 00:43:20,431     move the deer's body, right?     931 00:43:20,472 --> 00:43:22,099         Your-your truck bed's                     big enough?             932 00:43:22,141 --> 00:43:24,268           Yeah. Should be.           933 00:43:25,811 --> 00:43:27,771       Hmm. Sounds like a plan.       934 00:43:27,813 --> 00:43:29,898                Great.                     'Cause I already told them      935 00:43:29,940 --> 00:43:31,859       we'd be doing it tonight.      936 00:43:50,961 --> 00:43:52,963             Nya:weh sgëno'.           937 00:43:54,465 --> 00:43:56,300             Nya:weh,   Angela.          938 00:43:56,342 --> 00:43:58,093    Thank you for agreeing to this.  939 00:43:58,135 --> 00:43:59,637              Of course.              940 00:44:06,143 --> 00:44:08,687            [speaking Seneca]          941 00:44:23,243 --> 00:44:24,745               [Dexter]                          Humans have always         942 00:44:24,787 --> 00:44:27,331             dealt with death                      through rituals.          943 00:44:27,373 --> 00:44:29,667           Guess mine are just                     a little unique.          944 00:44:31,001 --> 00:44:33,045          Hey, we should go.          945 00:44:35,005 --> 00:44:39,009              Look at them--                  as close as people can be.     946 00:44:39,051 --> 00:44:41,178        And here I stand, ten feet     947 00:44:41,220 --> 00:44:44,014           and 1,000 miles away                    from my own son.          948 00:44:50,062 --> 00:44:52,356     I should've stood up for you     949 00:44:52,398 --> 00:44:54,692         at school yesterday.         950 00:44:56,110 --> 00:44:57,861             I was wrong.             951 00:44:59,154 --> 00:45:01,198            Yeah, you were.           952 00:45:03,575 --> 00:45:06,203          Well, from now on,                this is me on your side.       953 00:45:13,419 --> 00:45:15,045             Thanks, Dad.             954 00:45:16,088 --> 00:45:19,466               [Dexter]                             "Dad." Wow.             955 00:45:19,508 --> 00:45:21,343          My new favorite word.        956 00:45:21,385 --> 00:45:23,470               [exhales]              957 00:45:23,512 --> 00:45:25,472          gentle, eerie music        958 00:45:25,514 --> 00:45:27,558                                    959 00:45:30,394 --> 00:45:32,730               I only wish                     the rest of my problems       960 00:45:32,771 --> 00:45:35,065          would go up in smoke.        961 00:45:35,107 --> 00:45:37,151              Wait a minute.           962 00:45:42,531 --> 00:45:44,575              [grunting]              963 00:45:52,958 --> 00:45:54,918                 Finally.              964 00:45:54,960 --> 00:45:57,087       Rid of Matt's body for good.    965 00:46:05,095 --> 00:46:07,848       And now back to abstaining.     966 00:46:16,565 --> 00:46:18,609            -[bolt slides]                         -[exhales]              967 00:46:20,360 --> 00:46:22,446       [fire roaring, crackling]      968 00:46:30,287 --> 00:46:32,206            But I don't know.          969 00:46:32,247 --> 00:46:34,833       What if it's not the killing            that got me in trouble?       970 00:46:36,001 --> 00:46:38,253      What if it's the not killing?    971 00:46:40,839 --> 00:46:42,633               [whoops]               972 00:46:44,760 --> 00:46:47,805            That does not look                 like a grieving father.       973 00:46:47,846 --> 00:46:50,140              [whooping]              974 00:46:50,182 --> 00:46:52,976           -[Kurt laughing]            -What's wrong with this picture?  975 00:46:54,812 --> 00:46:57,981           [Kurt muttering]                 What'd I do with the...?       976 00:46:59,316 --> 00:47:00,567             There we go.             977 00:47:00,609 --> 00:47:02,653              Hey, Kurt.              978 00:47:04,905 --> 00:47:06,490             Oh, hey, man.            979 00:47:06,532 --> 00:47:08,116               Hey. Hey.              980 00:47:08,158 --> 00:47:10,035         Did you hear my news?        981 00:47:10,077 --> 00:47:11,829         No. What's the news?         982 00:47:11,870 --> 00:47:13,247              He's alive.             983 00:47:13,288 --> 00:47:14,706            [laughs softly]                           Yeah.                984 00:47:14,748 --> 00:47:17,125            Matty's alive.            985 00:47:17,167 --> 00:47:19,711          H-How do you know?          986 00:47:19,753 --> 00:47:21,505        Well, he-he called me.        987 00:47:21,547 --> 00:47:23,757       And we had the best talk.      988 00:47:23,799 --> 00:47:26,009          Really great talk.          989 00:47:26,051 --> 00:47:28,220         Must've been amazing                  to hear his voice.          990 00:47:28,262 --> 00:47:31,807      Oh, yeah, well, I did more             than hear... hear him.        991 00:47:31,849 --> 00:47:34,184            W-We FaceTimed.           992 00:47:34,226 --> 00:47:35,978              FaceTimed.              993 00:47:36,019 --> 00:47:38,480        I actually saw the face       994 00:47:38,522 --> 00:47:41,316              of the son                   that I thought I had lost.      995 00:47:41,358 --> 00:47:43,777         That's unbelievable.         996 00:47:43,819 --> 00:47:45,904            I know, right?            997 00:47:45,946 --> 00:47:48,156             Hey, come on.                    Why don't you let me         998 00:47:48,198 --> 00:47:50,534        -give you a ride home?               -I'm just right here...       999 00:47:50,576 --> 00:47:52,619              -I insist.                             -Okay.                1000 00:47:54,538 --> 00:47:57,249      -You're such a good friend.                    -Yeah.                1001 00:47:57,291 --> 00:47:58,709                -Geez.                             -Matt's ashes.           1002 00:47:58,750 --> 00:48:00,669                I try.                1003 00:48:00,711 --> 00:48:02,254        I bet this is the closest           Matt and Kurt have ever been.    1004 00:48:02,296 --> 00:48:03,881           Ah, you're good.           1005 00:48:03,922 --> 00:48:06,550    You're good and I am so lucky.    1006 00:48:07,634 --> 00:48:09,177            So lucky to...            1007 00:48:09,219 --> 00:48:11,972             be surrounded                    by such great people.        1008 00:48:12,014 --> 00:48:13,557          -[Dexter chuckles]                        -[laughs]              1009 00:48:13,599 --> 00:48:15,267               -[sighs]                      -Especially you, Jimmy.       1010 00:48:15,309 --> 00:48:18,020        Hey, my Matty's alive!                 Can you believe it?         1011 00:48:18,061 --> 00:48:19,730               [laughs]               1012 00:48:19,771 --> 00:48:21,398               [Dexter]                            Actually, no.            1013 00:48:21,440 --> 00:48:23,066          And why would he lie?        1014 00:48:23,108 --> 00:48:25,068              sober music            1015 00:48:25,110 --> 00:48:27,195                                    1016 00:48:35,746 --> 00:48:37,706        gentle, mysterious music     1017 00:48:37,748 --> 00:48:39,791                                    1018 00:49:09,821 --> 00:49:11,865                                    118499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.