Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,444 --> 00:00:13,914
- Everybody be dead,
if it wasn't for you.
2
00:00:15,416 --> 00:00:17,351
- This is a little outside
of what we do.
3
00:00:17,351 --> 00:00:18,486
- Thanks Mitch.
4
00:00:18,486 --> 00:00:19,887
- We're gonna need Kyle.
5
00:00:19,887 --> 00:00:21,855
- Your brothers are involved,
I'm sure.
6
00:00:21,855 --> 00:00:23,291
- What aren't they involved in?
7
00:00:23,291 --> 00:00:25,859
- Go straight to the office
and into the safe, yeah?
8
00:00:25,859 --> 00:00:28,829
- Two hundred grand
in the ground.
9
00:00:28,829 --> 00:00:31,299
- You owe me two dances.
- Okay.
10
00:00:35,269 --> 00:00:37,105
- Open the safe.
11
00:00:39,840 --> 00:00:42,776
- What happened?
- I need to talk to ya.
12
00:00:42,776 --> 00:00:44,878
- And who has the money?
- The police.
13
00:00:44,878 --> 00:00:47,881
- And that's going to be
a problem for you.
14
00:00:47,881 --> 00:00:50,017
- Son of a bitch, fuck off.
15
00:00:50,017 --> 00:00:51,819
Don't ever threaten me again.
16
00:00:52,120 --> 00:00:54,822
- Mitch, I know why he did it.
17
00:00:54,822 --> 00:00:56,390
But for the life of me,
18
00:00:56,390 --> 00:00:59,593
I'll never understand
why you do it.
19
00:00:59,593 --> 00:01:00,961
- I was hoping
you could help me
20
00:01:00,961 --> 00:01:03,864
with my daughter,
she's in real trouble.
21
00:01:03,864 --> 00:01:05,866
- What's her name?
22
00:02:20,841 --> 00:02:22,643
- Thank you.
23
00:02:24,945 --> 00:02:27,215
- So, is Mike
keeping the office?
24
00:02:27,215 --> 00:02:28,782
- Oh, probably.
25
00:02:28,782 --> 00:02:30,651
- Is he keeping, who's that,
that secretary,
26
00:02:30,651 --> 00:02:32,653
what was her name?
- Rebecca, you know her name.
27
00:02:32,653 --> 00:02:34,755
Jesus.
- Rebecca, oh, dios mio.
28
00:02:34,755 --> 00:02:36,457
- You know what dios mio means?
29
00:02:36,457 --> 00:02:40,093
- Yeah, oh my god, I think.
30
00:02:40,093 --> 00:02:42,863
- I remember when Jimmy
worked patrol and we were,
31
00:02:42,863 --> 00:02:44,832
we were busting a house
that were making
32
00:02:44,832 --> 00:02:46,367
Social Security cards
in the fruit streets.
33
00:02:46,367 --> 00:02:47,601
You remember that?
34
00:02:47,601 --> 00:02:49,837
- The Hondurans.
- The Hondurans.
35
00:02:49,837 --> 00:02:51,572
And I'm reading rights
to these guys
36
00:02:51,572 --> 00:02:54,208
and every fucking time
I finished a sentence,
37
00:02:54,208 --> 00:02:56,677
they all look over at Jimmy.
38
00:02:56,677 --> 00:02:58,779
And finally the captain says
Jimmy, just explain it to 'em.
39
00:02:58,779 --> 00:03:00,448
Please, they don't understand.
40
00:03:00,448 --> 00:03:01,782
Jimmy, yes sir.
41
00:03:01,782 --> 00:03:04,618
Real loud.
Real slow.
42
00:03:04,618 --> 00:03:09,056
You, have, the right,
43
00:03:09,056 --> 00:03:11,525
to remain, silent.
44
00:03:11,525 --> 00:03:12,793
- They all turned
their fucking heads
45
00:03:12,793 --> 00:03:14,428
and look at you at you
at the same fucking time.
46
00:03:20,668 --> 00:03:24,538
Kyle, I'm sorry, man.
47
00:03:24,538 --> 00:03:26,340
- Hey what,
you expect me to believe
48
00:03:26,340 --> 00:03:29,743
everyone's talking about
what a great guy Mitch was?
49
00:03:29,743 --> 00:03:32,780
Naw, they're talking about their
fucking mortgage rate,
50
00:03:32,780 --> 00:03:34,748
when Kingstown's gonna get
a country club.
51
00:03:34,748 --> 00:03:36,750
- Everybody misses everybody.
Everybody.
52
00:03:36,750 --> 00:03:39,720
I mean, how many of these
fucking things we been to?
53
00:03:39,720 --> 00:03:42,590
This isn't where you miss a guy.
54
00:03:42,590 --> 00:03:44,492
You gotta do it on your own.
55
00:03:44,492 --> 00:03:46,594
- Yeah.
56
00:03:48,896 --> 00:03:51,899
- Hey Mike.
- Hey fellas.
57
00:03:53,534 --> 00:03:56,770
- You gonna keep it going?
- I don't know.
58
00:03:56,770 --> 00:04:00,374
Ah, gotta tie up
some loose ends either way.
59
00:04:00,374 --> 00:04:01,909
May as well get started.
60
00:04:01,909 --> 00:04:04,978
- God, I've known him
since I was uh,
61
00:04:04,978 --> 00:04:07,481
shit, we went to
grade school together.
62
00:04:07,481 --> 00:04:10,884
- Hmm.
- I'm real sorry, Mike.
63
00:04:11,552 --> 00:04:12,620
I'm real sorry.
64
00:04:12,620 --> 00:04:14,855
- Everything about this
is sorry.
65
00:04:14,855 --> 00:04:17,858
Let's go on the porch.
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
66
00:04:27,635 --> 00:04:30,103
- All right,
so what the fuck happened?
67
00:04:30,103 --> 00:04:34,408
- Uh, Sam's story is
the guy attacked him.
68
00:04:34,408 --> 00:04:38,712
I mean, Sam's face is a wreck,
so maybe it's true.
69
00:04:38,712 --> 00:04:41,815
Guy's on a ventilator,
it was a whole team effort.
70
00:04:41,815 --> 00:04:44,718
Whole place was on lockdown
for, for fuckin' ever.
71
00:04:44,718 --> 00:04:46,820
The world won't miss
that piece of shit, okay?
72
00:04:46,820 --> 00:04:48,489
- Yeah, well,
the Crips are gonna miss him.
73
00:04:48,489 --> 00:04:49,723
- I don't know what to say,
74
00:04:49,723 --> 00:04:52,926
he's not my nephew,
I just tried to help out.
75
00:04:52,926 --> 00:04:55,696
- They're gonna play
that letter, Ed.
76
00:04:55,696 --> 00:04:57,665
They're gonna
fucking play the letter.
77
00:04:57,665 --> 00:04:59,600
If they don't try to hit him
on the outside.
78
00:04:59,600 --> 00:05:02,770
- Yeah, well, uh...
79
00:05:02,770 --> 00:05:05,773
Let 'em know at this point,
80
00:05:05,773 --> 00:05:08,709
however far they wanna take it,
we'll take it further.
81
00:05:08,709 --> 00:05:10,511
It may not be wise,
but Sam handled himself
82
00:05:10,511 --> 00:05:12,045
like a fucking man.
- No, it's not.
83
00:05:12,045 --> 00:05:13,647
Leave the gangster shit
to the gangsters, okay?
84
00:05:13,647 --> 00:05:15,349
They're not trying to
pull pensions,
85
00:05:15,349 --> 00:05:16,584
or put kids through college.
86
00:05:16,584 --> 00:05:18,686
- Well, what do you want us
to do, Mike?
87
00:05:18,686 --> 00:05:21,254
Ask our union rep
if we can have some hush money
88
00:05:21,254 --> 00:05:23,824
from the memorial fund?
- No, you're gonna be smart, Ed.
89
00:05:23,824 --> 00:05:26,594
Move some chess pieces around,
all right?
90
00:05:26,594 --> 00:05:28,195
Quinton still running C-block?
- Yep.
91
00:05:28,195 --> 00:05:30,831
- Who's got B?
- Uh, two brothers.
92
00:05:30,831 --> 00:05:33,266
It's a Lawrence
and a T-dog or some shit.
93
00:05:33,266 --> 00:05:34,402
- Fine, separate 'em.
94
00:05:34,402 --> 00:05:35,569
- P-dawg.
- Who cares?
95
00:05:35,569 --> 00:05:37,838
Transfer the weaker one,
put him in AdSeg.
96
00:05:37,838 --> 00:05:39,206
- You think that'll
make things better?
97
00:05:39,206 --> 00:05:42,843
- Well, with new leaders
slinging in the yard, right?
98
00:05:42,843 --> 00:05:44,678
Bloods will see an opportunity.
99
00:05:44,678 --> 00:05:46,680
And they'll tie
with the Mexicans.
100
00:05:46,680 --> 00:05:47,981
Crips might lose the yard.
101
00:05:47,981 --> 00:05:49,417
- Mm, Mitch wouldn't do it
that way, Mike.
102
00:05:49,417 --> 00:05:50,718
It's a big fucking risk.
103
00:05:50,718 --> 00:05:52,586
- Might be short-sighted,
but there is no risk.
104
00:05:52,586 --> 00:05:54,187
We got no choice, okay?
105
00:05:54,187 --> 00:05:56,624
Every once in a while,
it's nice to remind them,
106
00:05:56,624 --> 00:05:58,626
they're the fucking prisoners.
107
00:05:58,626 --> 00:06:01,128
Not us.
108
00:06:01,128 --> 00:06:02,763
- Yeah.
109
00:08:16,263 --> 00:08:19,032
I don't feel sad.
110
00:08:21,501 --> 00:08:23,503
And I don't know why.
111
00:08:24,471 --> 00:08:26,840
I just...
112
00:08:26,840 --> 00:08:30,277
I loved him,
but I don't feel sad.
113
00:08:32,212 --> 00:08:35,983
- You don't have to feel
anything, there's no rules.
114
00:08:37,651 --> 00:08:40,654
- I know what you're thinking,
115
00:08:40,654 --> 00:08:43,824
you know,
this could happen to me.
116
00:08:43,824 --> 00:08:46,894
- It could.
117
00:08:49,362 --> 00:08:51,832
- I can't change the way
things are done here.
118
00:08:51,832 --> 00:08:54,034
- I'm not asking you to, I...
119
00:08:54,034 --> 00:08:56,403
I'm not asking you
to do anything.
120
00:08:59,973 --> 00:09:01,374
- Thank you.
121
00:09:03,644 --> 00:09:06,046
Thank you.
122
00:09:08,749 --> 00:09:11,919
- Except...
123
00:09:11,919 --> 00:09:16,924
- Hey, don't waste
a moment of us, huh.
124
00:09:16,924 --> 00:09:20,260
Because Mitch
is how fast it happens.
125
00:10:20,988 --> 00:10:23,523
- Ugh, we got a word for this.
126
00:10:23,523 --> 00:10:24,758
- Oh yeah?
What's that?
127
00:10:24,758 --> 00:10:26,226
- Arson.
128
00:10:26,226 --> 00:10:28,929
Insurance company's
gonna love you.
129
00:10:28,929 --> 00:10:30,831
- Yeah.
130
00:10:31,164 --> 00:10:33,333
Well, that's the least
of my worries.
131
00:10:33,333 --> 00:10:35,669
- What were you thinkin', Mike?
132
00:10:35,669 --> 00:10:38,071
- How else do you get a stain
out of a carpet?
133
00:10:38,071 --> 00:10:40,140
- A fucking carpet steamer.
134
00:10:40,140 --> 00:10:42,976
- Yeah? Well...
- You okay?
135
00:10:42,976 --> 00:10:45,612
- Yeah, it's no big deal.
- Okay.
136
00:10:45,612 --> 00:10:47,280
Oh my God.
137
00:10:48,949 --> 00:10:51,919
How'd it happen?
138
00:10:51,919 --> 00:10:53,987
- I'm ju--I'm tired
of talkin' about it.
139
00:10:53,987 --> 00:10:56,223
Can we go?
140
00:11:17,477 --> 00:11:20,447
- Cookin' school is
lookin' pretty good, isn't it?
141
00:11:22,049 --> 00:11:24,852
- Sounds silly when you say it.
142
00:11:25,618 --> 00:11:29,322
- Silly is setting your office
on fire to clean it,
143
00:11:29,322 --> 00:11:33,026
rather than move
to a new office.
144
00:11:34,294 --> 00:11:37,464
I mean, you see
the metaphor here right?
145
00:11:37,464 --> 00:11:40,133
I mean, you're not married,
you...
146
00:11:40,133 --> 00:11:43,003
You got nothing tying you down.
147
00:11:43,003 --> 00:11:45,773
Don't owe anybody anything.
148
00:11:48,675 --> 00:11:51,945
There's not one reason
for you to take this on.
149
00:11:51,945 --> 00:11:55,048
- Just tyin' up
some loose ends.
150
00:11:55,048 --> 00:11:57,650
There's a lot of 'em.
151
00:11:59,219 --> 00:12:02,622
- Don't let weeks become years,
Mike.
152
00:12:02,622 --> 00:12:06,093
You won't get 'em back.
153
00:12:10,397 --> 00:12:12,199
- I get you.
154
00:12:33,553 --> 00:12:34,988
- Look, y-you gotta
understand here,
155
00:12:34,988 --> 00:12:38,125
this isn't something
that I can help you with.
156
00:12:38,125 --> 00:12:40,393
They moved him to another cell
closer to the chamber,
157
00:12:40,393 --> 00:12:41,829
there's video surveillance,
158
00:12:41,829 --> 00:12:43,230
they've assigned a guard
to watch him,
159
00:12:43,230 --> 00:12:46,099
until they remove him
for execution, okay?
160
00:12:46,099 --> 00:12:49,336
You're better off
just talking to his attorneys.
161
00:12:49,736 --> 00:12:52,305
- There's no more appeals.
162
00:12:52,305 --> 00:12:54,875
Nothing they can do.
163
00:12:54,875 --> 00:12:56,844
Tomorrow night,
we're supposed to sit there,
164
00:12:56,844 --> 00:12:59,246
right beside them.
165
00:12:59,246 --> 00:13:02,282
And my momma gotta watch
her baby put down like a dog.
166
00:13:02,282 --> 00:13:05,285
- And them, is the family
of the child that he killed,
167
00:13:05,285 --> 00:13:09,122
when he decided to spray
a bus stop with bullets.
168
00:13:12,192 --> 00:13:14,327
Look...
169
00:13:14,828 --> 00:13:16,763
I know your mother
loves her son,
170
00:13:16,763 --> 00:13:18,165
and it's gonna break her,
171
00:13:18,165 --> 00:13:19,232
but this is happening.
172
00:13:19,232 --> 00:13:21,701
There's nothing
anybody can do about it.
173
00:13:21,701 --> 00:13:24,537
Best thing you can do,
174
00:13:24,537 --> 00:13:26,739
look your brother in the eye,
175
00:13:26,739 --> 00:13:29,142
let your smile be
the last thing he sees, okay?
176
00:13:30,177 --> 00:13:33,113
- That's it.
177
00:13:39,519 --> 00:13:42,155
- How can there be nothing?
178
00:13:42,155 --> 00:13:44,057
I don't understand.
179
00:13:44,057 --> 00:13:46,193
I don't understand nothing.
180
00:13:46,193 --> 00:13:48,761
- You will tomorrow.
181
00:13:57,204 --> 00:13:58,638
- Yep?
182
00:13:58,638 --> 00:14:01,274
- Yo,
sorry about your brother man.
183
00:14:01,274 --> 00:14:04,311
I feel for you,
everybody gonna miss him.
184
00:14:04,311 --> 00:14:06,679
- Yeah, thank you.
185
00:14:06,679 --> 00:14:07,981
- How you holdin' up?
186
00:14:07,981 --> 00:14:09,682
You gonna take some time?
187
00:14:09,682 --> 00:14:11,885
- No, no, no, I'm good.
188
00:14:11,885 --> 00:14:15,022
- Yeah, that's good to hear,
you backstabbin' motherfucker.
189
00:14:15,022 --> 00:14:16,756
Pull me off the fucking yard,
huh?
190
00:14:16,756 --> 00:14:18,591
You tryin' to get me killed
motherfucker?
191
00:14:18,591 --> 00:14:20,493
- I'm on my fuckin' way.
192
00:14:32,139 --> 00:14:33,873
- Okay...
193
00:14:36,944 --> 00:14:39,246
Guys,
if someone breaks in here
194
00:14:39,246 --> 00:14:42,049
and cuts open the safe
in the next few weeks,
195
00:14:42,049 --> 00:14:43,150
I'll walk through
your front door
196
00:14:43,150 --> 00:14:45,385
and kill you
in your own kitchen.
197
00:14:47,454 --> 00:14:49,289
It's lookin' good.
198
00:14:54,995 --> 00:14:57,164
- Hey, here come that fool now.
199
00:14:58,631 --> 00:15:00,367
Shit, shit, shit.
- Go, go, go.
200
00:15:04,537 --> 00:15:06,073
- What the fuck, man...
201
00:15:08,175 --> 00:15:09,242
Shit.
202
00:15:10,043 --> 00:15:11,878
Ah, fuck...
Oh my God.
203
00:15:11,878 --> 00:15:14,881
Aw fudge, oh shit man,
you're fucking crazy.
204
00:15:14,881 --> 00:15:16,383
I was just tryin'
to have a conversation.
205
00:15:16,383 --> 00:15:18,151
- You startin' to see
the way we do things now?
206
00:15:18,151 --> 00:15:19,752
- Fucking easy with that
Peckerwood justice, man.
207
00:15:19,752 --> 00:15:21,354
We good.
- No, we're not good.
208
00:15:21,354 --> 00:15:22,355
You hooked a decent kid.
209
00:15:22,355 --> 00:15:24,291
Your boy fucked with him,
your boy lost.
210
00:15:24,291 --> 00:15:26,893
So, it's over, okay?
So I want that letter
211
00:15:26,893 --> 00:15:30,030
on my fucking desk, today.
All right?
212
00:15:30,030 --> 00:15:33,200
Or there's no going back to
the good old days, you and me.
213
00:15:33,200 --> 00:15:36,803
They want their boy,
give him back.
214
00:15:36,803 --> 00:15:38,205
You get the yard back.
215
00:15:38,205 --> 00:15:40,107
- Aight, shit, get that
fucking gun off me, man.
216
00:15:40,107 --> 00:15:43,310
Letter's right there, damn.
217
00:15:44,377 --> 00:15:45,945
- You've had it
this whole fucking time?
218
00:15:45,945 --> 00:15:47,647
- Fuck you, Mike!
219
00:15:47,647 --> 00:15:49,049
Look at my shit,
220
00:15:49,049 --> 00:15:50,883
you gonna fuck my shit up
for that motherfucker?
221
00:15:50,883 --> 00:15:54,854
Aw man, lookit this shit,
lookit this shit, fuck it.
222
00:15:55,522 --> 00:15:58,125
Here, spring my boys.
223
00:16:03,396 --> 00:16:05,332
- Hey, it's me.
224
00:16:05,332 --> 00:16:06,866
We're good.
225
00:16:06,866 --> 00:16:08,701
Wanna put the guys
back where they were?
226
00:16:08,701 --> 00:16:10,437
Thank you.
227
00:16:11,971 --> 00:16:13,973
Too easy, Bunny.
228
00:16:14,707 --> 00:16:16,509
- Tell me this, Mike.
229
00:16:16,509 --> 00:16:18,045
Where you at?
230
00:16:18,045 --> 00:16:20,747
Huh?
I'm fuckin' serious, Mike.
231
00:16:20,747 --> 00:16:22,415
Where you at?
You a friend of me?
232
00:16:22,415 --> 00:16:23,483
Or you a friend of them?
233
00:16:23,483 --> 00:16:24,617
- Oh wait, I'm your...
234
00:16:24,617 --> 00:16:26,619
I'm your friend now?
235
00:16:26,619 --> 00:16:28,188
Is that what I am?
I'm your friend?
236
00:16:28,188 --> 00:16:31,824
- No less a friend
then they are, man.
237
00:16:31,824 --> 00:16:34,694
- Then you're no
friend at all, right?
238
00:17:00,953 --> 00:17:03,290
- You wanna feed 'em,
just feed 'em, not kill 'em?
239
00:17:03,290 --> 00:17:04,791
- Just feed 'em.
240
00:17:04,791 --> 00:17:07,794
- That's not a great idea, Mike.
241
00:17:07,794 --> 00:17:10,097
- Look, it's not a big bear,
242
00:17:10,097 --> 00:17:11,898
it's just like--
it's the size of a dog.
243
00:17:11,898 --> 00:17:13,800
- Now, it's not a big bear now.
244
00:17:13,800 --> 00:17:15,135
But you feed this thing
for a few months,
245
00:17:15,135 --> 00:17:17,170
it'll be a big bear
that's not scared of you.
246
00:17:17,170 --> 00:17:19,772
And thinks your cabin's
a fucking diner.
247
00:17:19,772 --> 00:17:21,341
- Yeah, understood.
248
00:17:21,341 --> 00:17:23,243
What does it,
what does it uh, like to eat?
249
00:17:23,243 --> 00:17:25,612
- Anything man,
it's a fuckin' bear.
250
00:17:25,612 --> 00:17:27,114
They like what we like.
251
00:17:27,114 --> 00:17:30,783
Bagels, grease,
like bacon grease.
252
00:17:30,783 --> 00:17:33,720
Dog food,
fiends for marshmallows.
253
00:17:33,720 --> 00:17:34,954
I just hope mama-bear
don't show up
254
00:17:34,954 --> 00:17:36,956
to see where baby's
gettin' his treats.
255
00:17:36,956 --> 00:17:38,658
- Now, can you kill it
with a pistol?
256
00:17:38,658 --> 00:17:40,093
- What caliber?
- A .40.
257
00:17:40,093 --> 00:17:42,395
- Nope, but you'd sure
piss it off.
258
00:17:42,395 --> 00:17:45,165
- Mm-hmm, what about
with one of these things?
259
00:17:49,469 --> 00:17:51,238
Yeah.
260
00:17:52,939 --> 00:17:55,742
Yeah, it works.
Look at that.
261
00:17:56,075 --> 00:17:58,678
Okay, yeah.
262
00:18:22,235 --> 00:18:24,137
- Knock, knock.
- Yeah.
263
00:18:24,137 --> 00:18:25,972
- Uh, the grease
from your fryer,
264
00:18:25,972 --> 00:18:27,674
what do you do with it?
265
00:18:27,674 --> 00:18:28,941
- Throw it out.
266
00:18:28,941 --> 00:18:30,710
- Can I have it?
267
00:18:30,710 --> 00:18:33,213
- The grease?
- Yeah.
268
00:18:33,213 --> 00:18:35,148
- Sure.
- What about the uh,
269
00:18:35,148 --> 00:18:37,617
those fries come in bags?
270
00:18:37,617 --> 00:18:39,352
- Forty-pound bags.
271
00:19:46,353 --> 00:19:47,987
- Hey.
272
00:19:47,987 --> 00:19:49,822
Get outta here.
273
00:19:54,761 --> 00:19:56,763
It's not for you.
274
00:19:56,763 --> 00:19:58,231
All right.
275
00:19:58,665 --> 00:19:59,732
Get outta here.
276
00:19:59,732 --> 00:20:02,435
Go, get out.
277
00:21:01,160 --> 00:21:03,262
- Morning.
- Yep.
278
00:21:03,262 --> 00:21:05,432
- Special Agent Aldrich,
this is Special Agent Perry.
279
00:21:05,432 --> 00:21:06,999
You mind if we have a chat?
280
00:21:08,568 --> 00:21:09,902
- All right.
281
00:21:09,902 --> 00:21:11,871
Wanna come up?
- Thank you.
282
00:21:16,108 --> 00:21:18,210
- Okay.
283
00:21:20,480 --> 00:21:23,583
- Sorry to hear
about your brother.
284
00:21:23,583 --> 00:21:26,719
- Thank you.
285
00:21:26,719 --> 00:21:29,155
- Do you have any idea
why he was targeted?
286
00:21:29,155 --> 00:21:31,791
- He wasn't targeted,
he was robbed.
287
00:21:31,791 --> 00:21:32,892
- Do you know the connection
288
00:21:32,892 --> 00:21:34,894
between your brother
and Vera Sunter?
289
00:21:34,894 --> 00:21:37,664
- The woman who was slain
by Mr. Ramos.
290
00:21:37,664 --> 00:21:39,966
- Yeah, didn't you guys
bother reading his file?
291
00:21:39,966 --> 00:21:42,001
- We just wanted
to hear it from you.
292
00:21:44,070 --> 00:21:45,472
- Okay.
293
00:21:48,040 --> 00:21:51,478
Mitch helped arrange the
surrender of Milo Sunter
294
00:21:51,478 --> 00:21:53,880
after an armored car heist.
295
00:21:53,880 --> 00:21:55,948
- In which
two armed guards were killed.
296
00:21:55,948 --> 00:21:59,452
- Correct, yes.
And then part of that deal,
297
00:21:59,452 --> 00:22:02,555
Milo was able to keep and hide,
298
00:22:02,555 --> 00:22:03,890
a portion of what he stole
299
00:22:03,890 --> 00:22:06,125
to be returned to him
upon his release.
300
00:22:06,125 --> 00:22:07,794
- He was sentenced to life,
correct?
301
00:22:07,794 --> 00:22:09,061
- Correct.
302
00:22:09,061 --> 00:22:10,563
- So, you hid
the money for him?
303
00:22:10,563 --> 00:22:11,898
- No.
- Was Mitch's murder
304
00:22:11,898 --> 00:22:13,600
about somebody
trying to get the money?
305
00:22:13,600 --> 00:22:15,902
- Yeah.
- Where is this money now?
306
00:22:15,902 --> 00:22:18,505
- I'm--for the love of God.
307
00:22:18,505 --> 00:22:20,039
All this is in the paper,
you guys.
308
00:22:20,039 --> 00:22:20,973
Why are you
asking me questions,
309
00:22:20,973 --> 00:22:22,909
you know the answer to?
310
00:22:22,909 --> 00:22:24,611
- We had an arrangement
with your brother.
311
00:22:24,611 --> 00:22:26,178
- Ah...
- We're here to decide
312
00:22:26,178 --> 00:22:28,448
if we should make
that same arrangement with you.
313
00:22:28,448 --> 00:22:31,951
- Your brother received $2500
a month as a paid informant.
314
00:22:31,951 --> 00:22:33,753
Are you aware of this?
- I am aware.
315
00:22:33,753 --> 00:22:35,321
- Care to tell us anything
about the altercation
316
00:22:35,321 --> 00:22:37,924
you were involved in
yesterday at the Commons?
317
00:22:37,924 --> 00:22:40,126
- What altercation was that?
- The one where you
318
00:22:40,126 --> 00:22:43,329
detonated a concussion grenade
and brandished a firearm.
319
00:22:43,329 --> 00:22:44,997
- I have a CCO.
320
00:22:44,997 --> 00:22:48,901
- Hmm, yeah, a convicted felon
with a concealed carry permit.
321
00:22:48,901 --> 00:22:51,638
I hope you can appreciate the
magnitude of corruption
322
00:22:51,638 --> 00:22:53,606
that went into
making that all happen.
323
00:22:53,606 --> 00:22:54,874
- I do.
324
00:22:54,874 --> 00:22:57,209
- What do you know
about Deverin Washington?
325
00:22:57,209 --> 00:22:58,978
- Bunny.
326
00:22:58,978 --> 00:23:01,380
Yeah,
he's a fuckin' drug dealer.
327
00:23:01,380 --> 00:23:02,582
What else do you wanna know?
328
00:23:02,582 --> 00:23:03,950
He runs the Crips, not a set,
329
00:23:03,950 --> 00:23:05,485
he runs the whole
God damn thing, right?
330
00:23:05,485 --> 00:23:08,555
He sits in his front yard,
sells drugs, all day, every day.
331
00:23:08,555 --> 00:23:11,223
He's got a cooler with eight
pounds of crack and meth in it.
332
00:23:11,223 --> 00:23:14,360
So, you can go arrest him
anytime you want.
333
00:23:14,627 --> 00:23:16,162
- If you would be interested,
334
00:23:16,162 --> 00:23:21,367
in being a paid informant.
- Yes! Fuck, gimme the paper.
335
00:23:21,367 --> 00:23:22,969
All right, thank you.
336
00:23:22,969 --> 00:23:26,205
- Initial by the--
- Yeah, yeah, Mm-hmm...
337
00:23:28,641 --> 00:23:31,077
Okay, got a check?
338
00:23:31,077 --> 00:23:34,814
- Sign that you've received it.
- All right, here ya go.
339
00:23:35,214 --> 00:23:37,183
Thank you.
- Now, what I would
340
00:23:37,183 --> 00:23:39,285
like you to do--
- Look, this is how it goes.
341
00:23:39,285 --> 00:23:42,188
I don't do stings,
I don't wear a fucking wire,
342
00:23:42,188 --> 00:23:43,956
and if someone asks me
if I'm on your payroll,
343
00:23:43,956 --> 00:23:45,792
I tell 'em the truth, okay?
344
00:23:45,792 --> 00:23:47,527
What I do here
and what I do
345
00:23:47,527 --> 00:23:49,496
with other people here,
346
00:23:49,496 --> 00:23:50,997
stays here.
347
00:23:50,997 --> 00:23:53,265
So, if I bend a rule with a cop
348
00:23:53,265 --> 00:23:55,735
to prevent a woman
from becoming a widow,
349
00:23:55,735 --> 00:23:58,070
don't run that cop
up a flagpole.
350
00:23:58,070 --> 00:24:01,073
You wanna know who's
running what, anytime, where?
351
00:24:01,073 --> 00:24:04,143
Come to me,
but do not fucking use me.
352
00:24:04,143 --> 00:24:06,646
For anything,
I have broken many a law
353
00:24:06,646 --> 00:24:08,114
with feds standing
right next to me.
354
00:24:08,114 --> 00:24:10,416
So, if you're here
for some sort of civic cleanup,
355
00:24:10,416 --> 00:24:13,252
just know, you have a lot of
sweeping in your house too.
356
00:24:13,252 --> 00:24:15,021
Okay?
357
00:24:15,421 --> 00:24:17,089
- Fair enough.
358
00:24:17,089 --> 00:24:18,491
- Great.
359
00:24:18,491 --> 00:24:20,426
Get the fuck outta my office.
360
00:24:21,761 --> 00:24:24,631
- We'll be in touch.
361
00:24:24,631 --> 00:24:26,332
- No doubt.
362
00:24:36,843 --> 00:24:38,310
- You make coffee?
363
00:24:38,310 --> 00:24:40,479
- Yeah.
364
00:24:41,681 --> 00:24:43,783
- Do you want some?
365
00:24:43,783 --> 00:24:45,484
- Mm-hmm.
366
00:25:00,900 --> 00:25:04,203
- So, we still in business?
367
00:25:10,176 --> 00:25:13,045
- What else am I gonna do?
368
00:25:16,849 --> 00:25:18,718
- Right.
369
00:25:18,718 --> 00:25:22,221
Yep?
- Hey buddy, we need a favor.
370
00:25:22,221 --> 00:25:24,323
What are you gonna do
with Mitch's Caddy?
371
00:25:36,035 --> 00:25:38,004
Mike, thanks for doing this.
372
00:25:38,004 --> 00:25:39,939
You know everybody, right?
- Yeah.
373
00:25:39,939 --> 00:25:41,841
- Radio.
- Got it.
374
00:25:41,841 --> 00:25:43,475
- Hey, you didn't wanna
bring the Lincoln?
375
00:25:43,475 --> 00:25:45,277
- No, he told me
to bring the Caddy.
376
00:25:45,277 --> 00:25:47,847
- Caddy's fuckin' 40 years old,
Lincoln's way newer.
377
00:25:47,847 --> 00:25:49,849
- That's somethin' poetic
about it, right?
378
00:25:49,849 --> 00:25:51,283
- Well, for the record,
let me just say
379
00:25:51,283 --> 00:25:53,419
how fuckin' ridiculous this is,
all right.
380
00:25:53,419 --> 00:25:54,987
- For the record,
let me just say
381
00:25:54,987 --> 00:25:56,388
that this guy is movin'
a fuckin' ton of meth.
382
00:25:56,388 --> 00:25:57,957
And he is the top,
he is not a runner,
383
00:25:57,957 --> 00:25:59,158
he's the fuckin' cook
384
00:25:59,158 --> 00:26:01,127
and he's squeaky fuckin' clean,
this guy.
385
00:26:01,127 --> 00:26:03,863
Guy's like Mr. Magoo,
he's smart.
386
00:26:03,863 --> 00:26:05,998
Us, we knocked out
his fuckin' taillight,
387
00:26:05,998 --> 00:26:07,867
this fucker calls AAA,
has them come fix it
388
00:26:07,867 --> 00:26:10,402
in the parking lot at Costco,
he's good.
389
00:26:10,402 --> 00:26:12,471
- All right, well I don't got
all fucking day.
390
00:26:12,471 --> 00:26:14,607
Let's do this.
- Let's saddle up, let's go.
391
00:26:14,607 --> 00:26:16,242
- I'm ridin' with Mike.
392
00:26:16,242 --> 00:26:17,777
- Kyle, you think
Mr. Magoo's attorney's
393
00:26:17,777 --> 00:26:20,212
not gonna figure that out?
You ride with me, let's go.
394
00:26:20,212 --> 00:26:23,683
Come on, come on, you're hurtin'
my feelings, let's go.
395
00:26:47,539 --> 00:26:50,476
- KYLE: Mike, turn right
at York, he's in a gray Subaru.
396
00:27:12,564 --> 00:27:14,300
- Oh shit.
397
00:27:16,936 --> 00:27:18,304
- All right, Mike.
He should be at
398
00:27:18,304 --> 00:27:20,606
the intersection of York
and 23rd in about 60 seconds.
399
00:27:20,606 --> 00:27:22,641
- Hell, that's 10 blocks away.
I'm at a light.
400
00:27:22,641 --> 00:27:25,277
- You're good Mike,
you can make it in 45 seconds.
401
00:27:29,148 --> 00:27:31,017
- All right, I'm moving.
- Thirty seconds.
402
00:27:31,017 --> 00:27:34,453
- Shit, there's too much
traffic, hang on.
403
00:27:35,587 --> 00:27:37,223
All right, you got it.
404
00:27:39,591 --> 00:27:41,227
- Fifteen seconds.
405
00:27:44,063 --> 00:27:46,632
- I don't see him.
- He'll be there.
406
00:27:49,068 --> 00:27:51,670
- Shit, I'm through.
I didn't see him.
407
00:27:51,670 --> 00:27:53,205
Look, I don't see him.
408
00:28:07,486 --> 00:28:09,455
- 24th Street, fuckface.
- Oops.
409
00:28:09,455 --> 00:28:11,223
Lookit, the impact
knocked the crystal
410
00:28:11,223 --> 00:28:13,325
all over the God damned street,
it's a great bust, Mike.
411
00:28:13,325 --> 00:28:14,727
You gotta look on
the bright side here.
412
00:28:14,727 --> 00:28:16,095
- Yeah, yeah, yeah.
- Ha!
413
00:28:16,095 --> 00:28:18,865
- Until the fucker
sues me all over the place.
414
00:28:18,865 --> 00:28:20,232
- This car's a fucking tank,
Mike.
415
00:28:20,232 --> 00:28:21,934
You can drive that shit home,
brother.
416
00:28:21,934 --> 00:28:23,335
- Yeah, right.
- Mike.
417
00:28:23,335 --> 00:28:25,404
Mike, this kind of thing,
in time, is gonna be funny.
418
00:28:25,404 --> 00:28:27,139
I swear to God.
I swear to God.
419
00:28:27,139 --> 00:28:28,808
Skedaddle, let's get him.
420
00:28:28,808 --> 00:28:30,810
Let's go, let's get him out.
421
00:28:30,810 --> 00:28:34,013
- Hey man, thanks,
the way you handled that shit
422
00:28:34,013 --> 00:28:35,281
the other day.
Means a lot, thank you.
423
00:28:35,281 --> 00:28:38,484
- It's my pleasure, brother.
- Yeah.
424
00:28:39,651 --> 00:28:42,388
- All right, let's get him,
get him outta there.
425
00:28:42,855 --> 00:28:45,191
- Look at this fucker.
426
00:28:54,600 --> 00:28:56,869
- GUARD: Walk towards me
until I say stop.
427
00:28:58,104 --> 00:28:59,671
Stop.
428
00:28:59,671 --> 00:29:01,340
Remove your jacket.
429
00:29:02,474 --> 00:29:04,710
Have a seat,
remove your shoes.
430
00:29:14,553 --> 00:29:15,888
Stand.
431
00:29:17,356 --> 00:29:19,758
Get dressed,
stand over there.
432
00:30:00,366 --> 00:30:03,502
- He did this to you?
433
00:30:04,370 --> 00:30:06,605
- He said if you
ever threaten him again--
434
00:30:06,605 --> 00:30:09,041
- Yeah, I'm sure.
435
00:30:09,041 --> 00:30:10,943
- He doesn't have the balls.
436
00:30:10,943 --> 00:30:13,913
- He's different
than his brother.
437
00:30:13,913 --> 00:30:17,283
More like us.
438
00:30:17,283 --> 00:30:19,485
He needs to go back out there,
439
00:30:19,485 --> 00:30:23,222
some other things to move, now.
440
00:30:24,790 --> 00:30:27,593
Don't threaten him again.
441
00:30:28,060 --> 00:30:31,497
And send someone else.
442
00:30:31,497 --> 00:30:33,165
- Who?
443
00:30:33,165 --> 00:30:35,935
- Someone like Vera.
444
00:30:35,935 --> 00:30:38,770
That's the way with this one.
445
00:30:42,174 --> 00:30:44,877
Where's Iris?
446
00:30:44,877 --> 00:30:46,913
- New York.
447
00:30:46,913 --> 00:30:48,780
- Send her.
448
00:31:00,859 --> 00:31:02,328
- Mike, who--
449
00:31:02,328 --> 00:31:04,897
Oh my God, your face.
450
00:31:04,897 --> 00:31:07,233
- Oh yeah,
it has that effect on people.
451
00:31:07,233 --> 00:31:08,935
- Are you up
to seeing somebody?
452
00:31:08,935 --> 00:31:11,837
- Not really, but...
453
00:31:11,837 --> 00:31:15,874
- You need anything?
- Naw, I'm fine, just...
454
00:31:19,145 --> 00:31:21,447
- Is it okay?
- Yeah, come in, have a seat.
455
00:31:25,952 --> 00:31:28,054
Yeah, it's uh,
I had an accident.
456
00:31:28,054 --> 00:31:30,656
- I'm sorry.
- Yeah.
457
00:31:30,656 --> 00:31:32,624
So, what can I do for you?
458
00:31:32,624 --> 00:31:35,761
- In the waiting room
at the prison, everyone talks.
459
00:31:35,761 --> 00:31:38,230
And they talk about you.
460
00:31:38,230 --> 00:31:40,266
They say you did this
and can do that.
461
00:31:40,266 --> 00:31:42,468
And if something
can't be done there
462
00:31:42,468 --> 00:31:45,404
you can do it from here.
463
00:31:45,404 --> 00:31:48,807
A woman told me,
for $500 you give advice
464
00:31:48,807 --> 00:31:53,145
on what to do.
For more you get involved.
465
00:31:53,145 --> 00:31:55,214
But, how much more, it depends.
- Yeah, look,
466
00:31:55,214 --> 00:31:58,284
there's nothing I can do
to help your brother.
467
00:31:58,284 --> 00:32:00,719
And there's no way
for me to get involved
468
00:32:00,719 --> 00:32:03,822
for any amount of money.
469
00:32:03,822 --> 00:32:06,692
- But you can advise.
470
00:32:06,692 --> 00:32:10,963
My father would say, you fear
what you do not understand.
471
00:32:10,963 --> 00:32:13,799
And to understand this,
472
00:32:13,799 --> 00:32:16,335
maybe we can survive it.
473
00:32:20,172 --> 00:32:22,841
- You're gonna survive it.
474
00:32:22,841 --> 00:32:24,043
But nothing any of us do,
475
00:32:24,043 --> 00:32:27,746
is gonna help
your brother survive.
476
00:32:27,746 --> 00:32:31,183
- Will you be there
with us tonight?
477
00:32:31,183 --> 00:32:34,486
Can I hire you to do that?
478
00:32:39,558 --> 00:32:41,560
- Yeah.
479
00:32:42,428 --> 00:32:44,330
Yeah, I can do that.
480
00:33:16,795 --> 00:33:20,032
- I know what you're thinkin'.
481
00:33:20,032 --> 00:33:23,469
- God, you're beautiful.
482
00:33:28,107 --> 00:33:30,276
- You're beautiful.
483
00:33:33,845 --> 00:33:36,415
Look at you.
484
00:33:39,751 --> 00:33:41,653
Baby.
485
00:33:42,421 --> 00:33:45,357
I gotta go.
486
00:34:04,776 --> 00:34:07,213
- JOSEPH: Come to Kingstown.
- Why?
487
00:34:07,213 --> 00:34:10,149
- Because I told you to.
488
00:35:00,098 --> 00:35:02,434
- Sit down on the right.
489
00:35:02,434 --> 00:35:04,236
- Hey,
w-what are you doing here?
490
00:35:04,236 --> 00:35:06,338
- Hey, what are you doing here?
491
00:35:06,338 --> 00:35:08,274
- Motherfucker
murdered my niece.
492
00:35:08,274 --> 00:35:09,708
- Sorry to hear that.
493
00:35:09,708 --> 00:35:11,243
- You here for him?
494
00:35:11,243 --> 00:35:13,044
- I'm here to explain
the process to his mother,
495
00:35:13,044 --> 00:35:15,181
I've never met him.
496
00:35:15,181 --> 00:35:17,416
- This fool gonna
feel anything?
497
00:35:17,416 --> 00:35:20,152
- Suffering's in the mind,
he's been doing that for years.
498
00:35:22,087 --> 00:35:25,157
- I want him to feel it.
499
00:35:25,157 --> 00:35:26,792
- Well, today's your lucky day.
500
00:35:26,792 --> 00:35:28,927
- GUARD: Please be seated.
501
00:35:29,528 --> 00:35:31,863
The seat you choose now,
is the seat you must remain in
502
00:35:31,863 --> 00:35:34,600
until the end
of the proceedings.
503
00:35:34,600 --> 00:35:36,235
Do not stand up.
504
00:35:36,235 --> 00:35:38,637
Do not approach the glass.
505
00:35:38,637 --> 00:35:41,340
Only address members
of your own party.
506
00:35:41,340 --> 00:35:44,710
Do not speak above a whisper.
507
00:35:44,710 --> 00:35:48,680
To do any of these things, is a
violation of state code 442-48,
508
00:35:48,680 --> 00:35:51,082
which is punishable
by up to six months in prison
509
00:35:51,082 --> 00:35:53,852
and a fine of up to $1000.
510
00:35:53,852 --> 00:35:56,288
If you need to be excused,
raise your hand and wait for
511
00:35:56,288 --> 00:36:00,091
a corrections officer to
escort you from the premises.
512
00:36:00,091 --> 00:36:02,561
Any questions?
513
00:36:16,875 --> 00:36:21,213
- The warden's going to read the
sentence to the gallery.
514
00:36:21,213 --> 00:36:23,815
- Who's the gallery?
515
00:36:23,815 --> 00:36:26,051
- That would be us.
516
00:36:38,964 --> 00:36:40,699
- Juan Jesus Garcia,
having been found
517
00:36:40,699 --> 00:36:42,901
guilty of capital murder,
518
00:36:42,901 --> 00:36:47,473
has been sentenced to death
by lethal injection.
519
00:36:47,473 --> 00:36:49,875
Please bring in the condemned.
520
00:37:10,929 --> 00:37:12,230
- Juan Jesus Garcia,
521
00:37:12,230 --> 00:37:15,767
you have been sentenced,
by a jury of your peers,
522
00:37:15,767 --> 00:37:18,470
to a sentence of death.
523
00:37:18,470 --> 00:37:21,607
Before that sentence commences,
524
00:37:21,607 --> 00:37:25,877
you may address the gallery
if you have any last words.
525
00:37:32,050 --> 00:37:33,952
- Listen to me,
526
00:37:33,952 --> 00:37:36,488
he's already gone,
this isn't him.
527
00:37:36,488 --> 00:37:39,791
You understand?
Just find the strength.
528
00:37:39,791 --> 00:37:42,361
Look him in the eye.
529
00:37:42,361 --> 00:37:44,863
Remember the best of him.
530
00:38:09,154 --> 00:38:09,988
- Quiet in front.
531
00:38:17,162 --> 00:38:20,432
- Do you have anything
you want to say?
532
00:38:24,169 --> 00:38:26,271
- Mama...
533
00:38:35,381 --> 00:38:38,917
To you, for the girl...
534
00:38:40,318 --> 00:38:42,621
I'm sorry.
535
00:38:50,095 --> 00:38:52,931
Fuck it.
Kill me.
536
00:38:53,432 --> 00:38:55,901
- Would you like
last rites performed?
537
00:38:57,636 --> 00:38:59,505
- Si...
538
00:39:54,493 --> 00:39:57,996
- Okay, the doctors
are starting an IV,
539
00:39:57,996 --> 00:40:00,599
to administer the...
540
00:40:00,599 --> 00:40:04,335
medication.
541
00:40:10,241 --> 00:40:12,978
- Then the warden will wait for
a phone call from the governor
542
00:40:12,978 --> 00:40:15,046
for a stay of execution.
543
00:40:16,648 --> 00:40:20,118
But,
don't tell your mother that.
544
00:41:13,104 --> 00:41:15,541
- Tell your mom to look down.
545
00:41:22,047 --> 00:41:26,084
- I want you to repeat
exactly what I say.
546
00:41:26,084 --> 00:41:28,887
He's asleep.
547
00:41:31,557 --> 00:41:34,392
- There's no pain.
548
00:41:37,529 --> 00:41:39,898
- There's no pain.
549
00:41:43,368 --> 00:41:45,303
- No pain.
550
00:42:31,683 --> 00:42:34,552
- Please rise
and exit the door you came in.
551
00:42:43,194 --> 00:42:44,596
- Damn Mike.
552
00:42:44,596 --> 00:42:45,964
You coulda warned me.
553
00:42:45,964 --> 00:42:49,267
- Yeah, how do you prepare
for something like that?
554
00:43:05,483 --> 00:43:07,653
- I'll be outside.
555
00:44:44,415 --> 00:44:47,552
- Yeah, that's what the fuck
I'm talkin' about right here.
556
00:44:47,552 --> 00:44:49,855
How come none of y'all
never bought me no chair?
557
00:44:49,855 --> 00:44:50,922
- I don't know.
558
00:44:50,922 --> 00:44:54,492
- Hey.
- What's good, baby?
559
00:44:54,893 --> 00:44:56,594
Yeah.
560
00:44:56,594 --> 00:44:59,330
Shit, matching colors too?
Man, God damn.
561
00:44:59,330 --> 00:45:00,698
- I don't suppose
you got something to drink
562
00:45:00,698 --> 00:45:03,234
in those coolers.
- Naw, not in this cooler, man.
563
00:45:03,234 --> 00:45:06,237
Hey, V, Trel,
get us a couple of beers, man.
564
00:45:06,805 --> 00:45:09,607
Ugh.
565
00:45:11,576 --> 00:45:13,278
- Thanks.
566
00:45:17,582 --> 00:45:19,450
- Where you been?
567
00:45:22,020 --> 00:45:25,090
- You know that Scorpion
that uh, shot that little girl?
568
00:45:25,090 --> 00:45:27,725
In that drive-by
over by the Titan?
569
00:45:29,394 --> 00:45:31,596
He was executed tonight.
570
00:45:31,596 --> 00:45:34,665
- Shit.
571
00:45:34,665 --> 00:45:36,134
Why were you there?
572
00:45:36,134 --> 00:45:38,469
- That's a long story.
573
00:45:38,469 --> 00:45:41,639
Fuck.
- I ain't never seen one, man.
574
00:45:41,639 --> 00:45:43,241
Not in no prison.
575
00:45:43,241 --> 00:45:46,344
Shit, I guess
there's worse ways to go.
576
00:45:46,344 --> 00:45:48,413
- Oh, I don't know
about that buddy.
577
00:45:53,118 --> 00:45:55,253
- You ever wonder?
578
00:45:55,686 --> 00:45:57,288
Like...
579
00:45:58,356 --> 00:46:00,892
There's all these fools,
right...
580
00:46:00,892 --> 00:46:04,830
They worried about
they kid got a B in science.
581
00:46:04,830 --> 00:46:09,000
Uh, the tranny in the van's
gotta be serviced.
582
00:46:09,000 --> 00:46:10,535
Where we gonna
spend Christmas at?
583
00:46:10,535 --> 00:46:14,239
The lake house or Grandma's?
Shit...
584
00:46:15,206 --> 00:46:17,642
You know, I'm 37 years old.
585
00:46:17,642 --> 00:46:20,711
I ain't never celebrated
Christmas in my life.
586
00:46:22,948 --> 00:46:26,084
You're born, you suffer,
you die.
587
00:46:26,084 --> 00:46:28,586
And young at that.
588
00:46:28,586 --> 00:46:32,023
Let me let you in
on a little secret, Mike.
589
00:46:32,023 --> 00:46:34,025
You're no different.
590
00:46:34,025 --> 00:46:37,795
You're just as far under the bus
as the rest of us, bro.
591
00:46:37,795 --> 00:46:41,199
And we all be leavin'
the same way.
592
00:46:41,199 --> 00:46:43,501
Once you've been
in the jaws of the beast,
593
00:46:45,536 --> 00:46:48,907
some day he gonna
finish his meal.
594
00:46:51,742 --> 00:46:53,945
- You remember uh,
when you're a little kid.
595
00:46:56,114 --> 00:46:58,850
And you used to think that,
you know,
596
00:46:58,850 --> 00:47:00,318
that maybe you could do
something in life
597
00:47:00,318 --> 00:47:03,354
that makes you happy.
598
00:47:03,354 --> 00:47:05,690
And then you figure out
599
00:47:05,690 --> 00:47:09,160
that there's no such thing
as happy.
600
00:47:09,160 --> 00:47:11,129
- That's what
I'm talkin' about.
601
00:47:11,129 --> 00:47:13,231
I knew this shit was it.
602
00:47:13,231 --> 00:47:14,799
Always.
603
00:47:14,799 --> 00:47:18,503
- Been readin' online
604
00:47:18,503 --> 00:47:20,705
about this school
they have in Wyoming.
605
00:47:20,705 --> 00:47:22,473
- Hmm.
606
00:47:22,473 --> 00:47:24,442
- And there they teach you
how to do this uh,
607
00:47:24,442 --> 00:47:26,244
this camp cooking.
- Word.
608
00:47:26,244 --> 00:47:28,213
- You know,
cookin' on this open fire,
609
00:47:28,213 --> 00:47:31,016
like you're all outside,
610
00:47:31,016 --> 00:47:32,650
everybody lives in a tent.
611
00:47:32,650 --> 00:47:36,121
Kind of cook food for a bunch
of different people, you know?
612
00:47:36,121 --> 00:47:37,455
- What kind of food?
613
00:47:37,455 --> 00:47:42,994
- Uh, like steaks and stews,
biscuits...
614
00:47:42,994 --> 00:47:46,431
- Yo, when I was like nine,
615
00:47:46,431 --> 00:47:49,634
I spent two weeks in Alabama
with my grandmama, right?
616
00:47:49,634 --> 00:47:52,470
She cooked everything outside.
617
00:47:52,470 --> 00:47:56,074
Sourdough biscuits, gravy...
618
00:47:56,074 --> 00:47:57,943
- No shit.
- Yeah.
619
00:47:59,844 --> 00:48:02,313
- She teach you how to do it?
- Naw,
620
00:48:02,313 --> 00:48:04,449
but I seen it though, man.
621
00:48:04,449 --> 00:48:08,286
She'd uh, she'd keep the starter
in the icebox right,
622
00:48:08,286 --> 00:48:10,588
pull off a piece.
623
00:48:10,588 --> 00:48:15,860
Then she'd cover the bottom of
the Dutch oven in bacon grease.
624
00:48:15,860 --> 00:48:19,897
That's the trick to that shit,
man.
625
00:48:21,432 --> 00:48:24,402
Bacon grease
in the bottom of the pan.
626
00:48:25,971 --> 00:48:28,006
Yeah.
627
00:49:00,838 --> 00:49:03,874
- Next time on
"Mayor of Kingstown"...
628
00:49:03,874 --> 00:49:05,643
- Gentlemen,
this is a capital case.
629
00:49:05,643 --> 00:49:08,379
- Better yet, this maggot
doesn't make it to court.
630
00:49:08,379 --> 00:49:09,914
- Guys, do you know
what you're asking?
631
00:49:09,914 --> 00:49:11,282
- I'm not asking anything.
632
00:49:12,583 --> 00:49:14,419
You are.
633
00:49:14,419 --> 00:49:17,188
- We all know
this won't be free for anybody.
634
00:49:17,188 --> 00:49:19,024
- This is a deal
with the Devil.
635
00:49:19,024 --> 00:49:20,925
- Just, put it together Mike.
636
00:49:20,925 --> 00:49:22,860
- There are no good cops now.
637
00:49:22,860 --> 00:49:24,595
- This levy gotta break,
638
00:49:24,595 --> 00:49:27,032
sometimes you just gotta
make that dam bust open.
43388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.